adding width & height for <image> tests
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageCa.php
index c013c02..2495fa2 100644 (file)
@@ -1,4 +1,8 @@
 <?php
+/**
+  * @package MediaWiki
+  * @subpackage Language
+  */
 
 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
 # are magical, so don't change or move them!  The Namespace class
@@ -11,8 +15,8 @@
        NS_TALK                         => 'Discussió',
        NS_USER                         => 'Usuari',
        NS_USER_TALK            => 'Usuari_Discussió',
-       NS_WIKIPEDIA            => $wgMetaNamespace,
-       NS_WIKIPEDIA_TALK       => $wgMetaNamespace.'_Discussió',
+       NS_PROJECT                      => $wgMetaNamespace,
+       NS_PROJECT_TALK         => $wgMetaNamespace.'_Discussió',
        NS_IMAGE                        => 'Imatge',
        NS_IMAGE_TALK           => 'Imatge_Discussió',
        NS_MEDIAWIKI            => 'MediaWiki',
@@ -25,9 +29,6 @@
        NS_CATEGORY_TALK        => 'Categoria_Discussió'
 ) + $wgNamespaceNamesEn;
 
-/* Note that some default options can be customized -- see
-   '$wgDefaultUserOptionsEn' in Language.php */
-
 /* private */ $wgQuickbarSettingsCa = array(
        "Cap", "Fixa a la dreta", "Fixa a l'esquerra", "Surant a l'esquerra"
 );
        'standard' => "Estàndard",
        'nostalgia' => "Nostàlgia",
        'cologneblue' => "Colònia blava",
-       'smarty' => "Paddington",
-       'montparnasse' => "Montparnasse",
-       'davinci' => "DaVinci",
-       'mono' => "Mono",
-       'monobook' => "MonoBook",
- "myskin" => "MySkin" 
-);
+) + $wgSkinNamesEn;
 
 /* private */ $wgDateFormatsCa = array(
-       "No preference",
-       "January 15, 2001",
-       "15 January 2001",
-       "2001 January 15",
-       "2001-01-15"
-);
-
-
-/* Please customize this with some Catalan-language bookshops
-   and/or reference sites that can look up by ISBN number */
-/* private */ $wgBookstoreListCa = array(
-       "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
-       "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
-       "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
-       "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
+#      "No preference",
 );
 
 
 );
 
 /* private */ $wgAllMessagesCa = array(
-'special_version_prefix' => '',
-'special_version_postfix' => '',
 # User Toggles
 
-"tog-hover"            => "Mostra caixa surant sobre els enllaços wiki",
 "tog-underline" => "Subratlla enllaços",
 "tog-highlightbroken" => "Destaca enllaços a temes buits",
 "tog-justify"  => "Ajusta paràgrafs",
 "tog-editwidth" => "La caixa d'edició té l'ample màxim",
 "tog-editondblclick" => "Edita pàgines amb un doble clic (JavaScript)",
 "tog-editsection"=>"Enable section editing via [edit] links",
-"tog-editsectiononrightclick"=>"Enable section editing by right clicking<br> on section titles (JavaScript)",
-"tog-showtoc"=>"Show table of contents<br>(for articles with more than 3 headings)",
+"tog-editsectiononrightclick"=>"Enable section editing by right clicking<br /> on section titles (JavaScript)",
+"tog-showtoc"=>"Show table of contents<br />(for articles with more than 3 headings)",
 "tog-watchdefault" => "Vigila articles nous i modificats",
 "tog-minordefault" => "Marca totes les edicions com menors per defecte",
 "tog-previewontop" => "Show preview before edit box and not after it",
 
 # Bits of text used by many pages:
 #
-"linktrail"     => "/^((?:[a-z]|à|è|é|í|ò|ó|ú|ç|·|ï|ü|')]+)(.*)\$/sD",
+"linktrail"     => "/^((?:[a-z]|à|è|é|í|ò|ó|ú|ç|·|ï|ü|')+)(.*)\$/sD",
 "mainpage"             => "Portada",
 "about"                        => "Quant a...",
 "aboutsite"      => "Quant a la {{SITENAME}}",
@@ -291,14 +269,14 @@ Recordeu personalitzar les vostres preferències del {{SITENAME}}.",
 "yourpasswordagain" => "Repetiu la contrasenya",
 "newusersonly" => " (només usuaris nous)",
 "remembermypassword" => "Vull que recordis la meva contrasenya entre sessions.",
-"loginproblem" => "<b>Hi ha hagut un problema amb l'entrada.</b><br>Proveu-ho de nou!",
-"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Benvingut, usuari $1!</b></font><br>\n",
+"loginproblem" => "<b>Hi ha hagut un problema amb l'entrada.</b><br />Proveu-ho de nou!",
+"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Benvingut, usuari $1!</b></font><br />\n",
 
 "areyounew"            => "Si sou nou a la {{SITENAME}} en català, i
 voleu tenir un compte d'usuari, ingresseu un nom d'usuari,
 i teclegeu i repetiu una contrasenya.
 La vostra direcció electrònica és opcional: si perdeu o oblideu la
-contrasenya, podeu demanar que s'enviï a la direcció que vulgueu<br>\n",
+contrasenya, podeu demanar que s'enviï a la direcció que vulgueu<br />\n",
 "login"                        => "Registre/Entrada",
 "userlogin"            => "Registre/Entrada",
 "logout"               => "Sortida",
@@ -336,7 +314,7 @@ Entreu-hi de nou després de rebre-la.cibas.",
 "showpreview"  => "Mostra previsualizació",
 "blockedtitle" => "L'usuari està bloquejat",
 "blockedtext"  => "El vostre nombre d'usuari o direcció IP ha estat bloquejada per $1.
-La raó és la que segueix:<br>$2<p>Podeu contactar amb l'administrador per discutir el bloqueig.",
+La raó és la que segueix:<br />$2<p>Podeu contactar amb l'administrador per discutir el bloqueig.",
 "newarticle"   => "(Nou)",
 "newarticletext" => "Poseu el text per la pàgina nova ací.",
 "noarticletext" => "(En aquest moment, a aquesta pàgina, no hi ha text)",
@@ -351,17 +329,17 @@ d'edició superior tal i com apareixerà si escolliu gravar.",
 L'ària de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment. Els vostres canvis es mostren a l'ària de text inferior.
 Haureu d'incorporar els vostres canvis en el text existent.
 <b>Sólo</b> el text a l'ària de text superior serà gravat quan premeu
- \"Desa pàgina\".\n<p>",
+ \"Desa pàgina\".<br />",
 "yourtext"             => "El vostre text",
 "storedversion" => "Versió emmagatzemada",
 "editingold"   => "<strong>ATENCIÓ:Esteu editant una versió antiga d'aquesta pàgina.
-Si la graveu, els canvis fets des d'eixa revisió es perdran.</strong>\n",
+Si la graveu, els canvis fets des d'eixa revisió es perdran.</strong>",
 "yourdiff"             => "Diferències",
 "copyrightwarning" => "Noteu que totes les contribucions a la {{SITENAME}} 
 es consideren fetes públiques sota la llicència de documentació lliure GNU 
 (mostra detalls a $1). 
  Si no desitgeu que la gent corregeixi els vostres escrits sense pietat 
-i els distribueixi lliurement, llavors no els poseu ací. <br>
+i els distribueixi lliurement, llavors no els poseu ací. <br />
 També ens heu d'assegurar que tot plegat és obra vostra i que sou l'amo dels drets d'autor, o els heu copiat des del domini públic 
 o una altra font lliura.
  <strong>NO EMPREU ESCRITS AMB COPYRIGHT SENSE PERMÍS!</strong>",
@@ -416,16 +394,15 @@ que no es troben a l'índex, o per especificar més d'una paraula a cercar( nom
 que contenen tots els termes d'una recerca apareixeran en el resultat).",
 "powersearch" => "Recerca",
 "powersearchtext" => "
-Cerca en espais de nom :<br>
-$1<br>
+Cerca en espais de nom :<br />
+$1<br />
 $2 Llista redireccions   Cerca $3 $9",
 
 # Preferences page
 #
 "preferences"  => "Preferències",
 "prefsnologin" => "No heu entrat",
-"prefsnologintext"     => "Has haver <a href=\"" .
-  wfLocalUrl( "Especial:Userlogin" ) . "\">entrat</a>
+"prefsnologintext"     => "Has haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
 per seleccionar preferències d'usuari.",
 "prefslogintext" => "Heu entrat amb el nom \"$1\".
 El vostre número d'identificació intern és $2.",
@@ -472,9 +449,7 @@ Mireu aquestes pàgines, si us plau: [[{{ns:4}}:PMF|PMF de la {{SITENAME}}]],
 
 Si voleu que la {{SITENAME}} tingui èxit, és molt important que no hi afegiu
 material restringit per [[{{ns:4}}:Copyrights|drets d'autor]].
-La responsabilitat legal podria realment malmetre un projecte com aquest, així que si us plau, no ho feu.
-
-Vegeu també [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges discussió recent en Meta (multilingüe)].",
+La responsabilitat legal podria realment malmetre un projecte com aquest, així que si us plau, no ho feu.",
 "rcloaderr"            => "s'està carregant els canvis recents",
 "rcnote"               => "A sota hi ha els últims <b>$1</b> canvis en els últims <b>$2</b> dies.",
 "rclistfrom"   => "Mostra els canvis nous des de $1",
@@ -500,10 +475,8 @@ Vegeu també [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges discussió re
 "reupload"             => "Carrega de nou",
 "reuploaddesc" => "Torna al formulari per pujar.",
 "uploadnologin" => "No heu iniciat una sessió",
-"uploadnologintext"    => "Deveu haver <a href=\"" .
-  wfLocalUrl( "Especial:Userlogin" ) . "\">entrat</a>
+"uploadnologintext"    => "Deveu haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
 per carregar arxius.",
-"uploadfile"   => "Carrega arxiu",
 "uploaderror"  => "S'ha produït un error en l'intent de carregar",
 "uploadtext"   => "Per veure o cercar imatges que s'hagin carregat
 previament, aneu al [[Especial:Imagelist|llistat d'imatges carregades]].
@@ -559,17 +532,15 @@ la informació necesàir sobre l'arxiu, tal com la procedència, la data de crea
 i l'autor, i qualsevol altra cosa que pugueu saber al respecte.",
 "uploadwarning" => "Advertència de càrrega d'arxiu",
 "savefile"             => "Desa arxiu",
-"uploadedimage" => "\"$1\" carregat.",
+"uploadedimage" => "\"[[$1]]\" carregat.",
 
 # Image list
 #
 "imagelist"            => "Llistat d'imatges",
 "imagelisttext"        => "A sota hi ha un llistat de $1 imatges ordenades $2.",
 "getimagelist" => " obtenint el llistat d'imatges",
-"ilshowmatch"  => "Mostra totes les imatges amb noms que coincideixin amb",
 "ilsubmit"             => "Recerca",
 "showlast"             => "Mostra les últimes $1 imatges ordenades  $2.",
-"all"                  => "totes",
 "byname"               => "per nom",
 "bydate"               => "per data",
 "bysize"               => "per mida",
@@ -582,7 +553,7 @@ i l'autor, i qualsevol altra cosa que pugueu saber al respecte.",
 "deleteimgcompletely"          => "borr",
 "imghistlegend" => "Simbologia: (act) = aquesta és la imatge actual, (esb) = esborra
 aquesta versió antiga, (rev) = reverteix a aquesta versió antiga.
-<br><i>Cliqueu a la data per veure la imatge carregada en aquesta data</i>.",
+<br /><i>Cliqueu a la data per veure la imatge carregada en aquesta data</i>.",
 "imagelinks"   => "Enllaços a la imatge",
 "linkstoimage" => "Les següents pàgines enllacen a aquesta imatge:",
 "nolinkstoimage" => "No hi ha pàgines que enllacen aquesta imatge.",
@@ -614,13 +585,13 @@ sobrecarregar la base de dades, així que si us plau, no torneu a carregar la p
 "disambiguationspage"  => "{{ns:4}}:Enllaços a pàgines de desambiguació",
 "disambiguationstext"  => "Els següents articles enllacen a una<i>pàgina de desambiguació</i>. Haurien d'enllaçar al tema apropiat.
 
-<br>Una pàgina és considerada una pàgina de desambiguació si és enllaçada des de $1.<br>Enllaços des d'altres espais de nom (Com Viquipè
+<br />Una pàgina és considerada una pàgina de desambiguació si és enllaçada des de $1.<br />Enllaços des d'altres espais de nom (Com Viquipè
 
 dia: o usuari:) <i>no</i> són  llistats ací.",
 "doubleredirects"      => "Redireccions Dobles",
 "doubleredirectstext"  => "<b>Atenció:</b> aquest llistat pot contenir falsos positius. Això normalment significa que hi ha text 
 
-addicional amb enllaços sota el primer #REDIRECT.<br>\nCada fila conté enllaços al segon i tercer redireccionament, així com la primera línia del 
+addicional amb enllaços sota el primer #REDIRECT.<br />\nCada fila conté enllaços al segon i tercer redireccionament, així com la primera línia del 
 
 segon redireccionament, la qual cosa dóna normalment l'article \"real\", al que el primer redireccionamet hauria d'apuntar.",
 "selflinks"            => "Pàgines amb autoenllaços",
@@ -674,11 +645,8 @@ La {{SITENAME}} no està afiliada amb cap d'aquests negocis, i aquest llistat no
 # Email this user
 #
 "mailnologin"  => "No enviïs la direcció",
-"mailnologintext" => "Heu d'haver <a href=\"" .
-
-  wfLocalUrl( "Especial:Userlogin" ) . "\">entrat</a>
-i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres <a href=\"" .
-  wfLocalUrl( "Especial:Preferences" ) . "\">preferències</a>
+"mailnologintext" => "Heu d'haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
+i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres [[Especial:Preferences|preferències]]
 per enviar un correu electrònic a altres usuaris.",
 "emailuser"            => "Envia correu electrònic a aquest usuari",
 "emailpage"            => "Correu electrònic a usuari",
@@ -706,16 +674,15 @@ respondre.",
 "watchlistsub" => "(per a l'usuari \"$1\")",
 "nowatchlist"  => "No teniu cap element en el vostre llistat de seguiment.",
 "watchnologin" => "No heu iniciat sessió",
-"watchnologintext"     => "Heu d'<a href=\"" .
-  wfLocalUrl( "Especial:Userlogin" ) . "\">entrar</a>
+"watchnologintext"     => "Heu d'[[Especial:Userlogin|entrar]]
 per modificar el vostre llistat de seguiment.",
 "addedwatch"   => "Afegit al llistat de seguiment",
 "addedwatchtext" => "La pàgina \"$1\" ha estat afegida al vostre  <a href=\"" .
-  wfLocalUrl( "Especial:Watchlist" ) . "\">llistat de seguiment</a>.
+  "{{localurle:Especial:Watchlist}}\">llistat de seguiment</a>.
 Canvis futurs a aquesta pàgina i a la vostra pàgina de discussió associada hi serà llistat, i la pàgina apareixerà <b>en negreta</b> al <a href=
 
 \"" .
-  wfLocalUrl( "Especial:Recentchanges" ) . "\">llistat de canvis recents</a> per fer-la notar més fàcilment.</p>
+  "{{localurle:Especial:Recentchanges}}\">llistat de canvis recents</a> per fer-la notar més fàcilment.</p>
 
 <p>Quan volgueu extreure la pàgina del vostre llistat de seguiment, pitgeu \"Deixa de vigilar\" a la barra del costat.",
 "removedwatch" => "S'ha extret del llistat de seguiment",
@@ -734,7 +701,6 @@ Canvis futurs a aquesta pàgina i a la vostra pàgina de discussió associada hi
 de forma permanent, així com tota la seva història de la base de dades.
 Confirmeu que realment ho voleu fer, que enteneu les
 conseqüències, i que el esteu fent està d'acord amb [[{{ns:4}}:Polítiques]].",
-"confirmcheck" => "Sí, realment ho vull esborrar.",
 "actioncomplete" => "Acció completa",
 "deletedtext"  => "\"$1\" ha estat esborrat.
 Mostra $2 per a un registre dels esborrats més recents.",
@@ -807,7 +773,7 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 "noblockreason" => "Heu de donar un motiu per al bloqueig.",
 "blockipsuccesssub" => "S'ha bloquejat amb èxit",
 "blockipsuccesstext" => "La direcció IP  \"$1\" ha estat bloquejada.
-<br>Vegeu [[Especial:llistat d'IP bloquejades|llistat d'IPs bloquejades]] per revisar bloquejos.",
+<br />Vegeu [[Especial:llistat d'IP bloquejades|llistat d'IPs bloquejades]] per revisar bloquejos.",
 "unblockip"            => "Desbloqueja direcció IP",
 "unblockiptext"        => "Empreu el següent formulari per restaurar 
 l'accés a l'escriptura a una direcció IP prèviament bloquejada.",
@@ -840,7 +806,7 @@ Confirmeu que això és el que voleu fer.",
 "lockdbsuccesssub" => "S'ha assolit el bloqueig de la base de dades",
 "unlockdbsuccesssub" => "S'ha extret el bloqueig de la base de dades",
 "lockdbsuccesstext" => "S'ha bloquejat la base de dades de la {{SITENAME}}.
-<br>Recordeu-vos-en d'extreure el bloqueig havent acabant el manteniment.",
+<br />Recordeu-vos-en d'extreure el bloqueig havent acabant el manteniment.",
 "unlockdbsuccesstext" => "La base de dades de la {{SITENAME}} ha estat desbloquejada.",
 
 # SQL query
@@ -863,7 +829,7 @@ als desenvolupadors de la {{SITENAME}}.",
 "movepagetext" => "Emprant el següent formulari reanomenareu una pàgina,
 movent tota la seva història al nou nom.
 El títol anterior es convertirà en un redireccionament al nou títol.
-Els enllaços a l'antic títol de la pàgina no es canviaran. Assegureu-vos-en de [[Especial:Maintenance|verificar]] que no deixeu redireccions 
+Els enllaços a l'antic títol de la pàgina no es canviaran. Assegureu-vos-en de verificar que no deixeu redireccions 
 
 dobles o trencades.
 Sou el responsable de fer que els enllaços segueixin apuntant on se suposa que ho facin. 
@@ -887,8 +853,7 @@ abans de seguir endavant.",
 En aquests casos, haureu de traslladar o barrejar la pàgina manualment si ho desitgeu.",
 "movearticle"  => "Reanomena pàgina",
 "movenologin"  => "No sou a dins d'una sessió",
-"movenologintext" => "Heu de ser un usuari registrat i estar<a href=\"" .
-  wfLocalUrl( "Especial:Userlogin" ) . "\">dintre d'una sessió</a>
+"movenologintext" => "Heu de ser un usuari registrat i estar[[Especial:Userlogin|dintre d'una sessió]]
 per reanomenar una pàgina.",
 "newtitle"             => "A títol nou",
 "movepagebtn"  => "Reanomena pàgina",
@@ -915,32 +880,11 @@ Incorporeu-les manualment, si us plau.",
 require_once( "LanguageUtf8.php" );
 class LanguageCa extends LanguageUtf8 {
 
-       # Inherent default user options unless customization is desired
-
-    function getBookstoreList () {
-               global $wgBookstoreListCa ;
-               return $wgBookstoreListCa ;
-       }
-
        function getNamespaces() {
                global $wgNamespaceNamesCa;
                return $wgNamespaceNamesCa;
        }
 
-       function getNsText( $index ) {
-               global $wgNamespaceNamesCa;
-               return $wgNamespaceNamesCa[$index];
-       }
-
-       function getNsIndex( $text ) {
-               global $wgNamespaceNamesCa;
-
-               foreach ( $wgNamespaceNamesCa as $i => $n ) {
-                       if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
-               }
-               return false;
-       }
-
        function getQuickbarSettings() {
                global $wgQuickbarSettingsCa;
                return $wgQuickbarSettingsCa;
@@ -951,8 +895,7 @@ class LanguageCa extends LanguageUtf8 {
                return $wgSkinNamesCa;
        }
 
-       # Inherit userAdjust()
-        
+               
        function shortdate( $ts, $adj = false )
        {
                if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
@@ -1005,7 +948,11 @@ class LanguageCa extends LanguageUtf8 {
        function getMessage( $key )
        {
                global $wgAllMessagesCa;
-               return $wgAllMessagesCa[$key];
+               if( isset( $wgAllMessagesCa[$key] ) ) {
+                       return $wgAllMessagesCa[$key];
+               } else {
+                       return parent::getMessage( $key );
+               }
        }
 }