Remove 'minordefault' preference completely
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTr.php
1 <?php
2 /** Turkish (Türkçe)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bekiroflaz
11 * @author Bombola
12 * @author Dbl2010
13 * @author Erkan Yilmaz
14 * @author Fryed-peach
15 * @author Hanberke
16 * @author Joseph
17 * @author Karduelis
18 * @author Katpatuka
19 * @author Mach
20 * @author Manco Capac
21 * @author Metal Militia
22 * @author Mskyrider
23 * @author Myildirim2007
24 * @author Runningfridgesrule
25 * @author Srhat
26 * @author Suelnur
27 * @author Urhixidur
28 * @author Uğur Başak
29 * @author Vito Genovese
30 * @author לערי ריינהארט
31 */
32
33 $namespaceNames = array(
34 NS_MEDIA => 'Medya',
35 NS_SPECIAL => 'Özel',
36 NS_TALK => 'Tartışma',
37 NS_USER => 'Kullanıcı',
38 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
39 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma',
40 NS_FILE => 'Dosya',
41 NS_FILE_TALK => 'Dosya_tartışma',
42 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
43 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_tartışma',
44 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
45 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
46 NS_HELP => 'Yardım',
47 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
48 NS_CATEGORY => 'Kategori',
49 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
50 );
51
52 $namespaceAliases = array(
53 'Resim' => NS_FILE,
54 'Resim_tartışma' => NS_FILE_TALK,
55 'MedyaViki' => NS_MEDIAWIKI,
56 'MedyaViki_tartışma' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
57 );
58
59 $specialPageAliases = array(
60 'DoubleRedirects' => array( 'ÇiftYönlendirmeler' ),
61 'BrokenRedirects' => array( 'BozukYönlendirmeler' ),
62 'Disambiguations' => array( 'AnlamAyrım', 'AnlamAyrımı' ),
63 'Userlogin' => array( 'KullanıcıGiriş' ),
64 'Userlogout' => array( 'KullanıcıÇıkış' ),
65 'CreateAccount' => array( 'HesapOluştur' ),
66 'Preferences' => array( 'Tercihler' ),
67 'Watchlist' => array( 'İzlemeListesi' ),
68 'Recentchanges' => array( 'SonDeğişiklikler' ),
69 'Upload' => array( 'Yükle' ),
70 'Listfiles' => array( 'DosyaListesi' ),
71 'Newimages' => array( 'YeniDosyalar' ),
72 'Listusers' => array( 'KullanıcıListesi' ),
73 'Listgrouprights' => array( 'GrupHaklarıListesi' ),
74 'Statistics' => array( 'İstatistikler' ),
75 'Randompage' => array( 'Rastgele', 'RastgeleSayfa' ),
76 'Lonelypages' => array( 'YalnızSayfalar' ),
77 'Uncategorizedpages' => array( 'KategorisizSayfalar' ),
78 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorisizKategoriler' ),
79 'Uncategorizedimages' => array( 'KategorisizDosyalar' ),
80 'Uncategorizedtemplates' => array( 'KategorisizŞablonlar' ),
81 'Unusedcategories' => array( 'KullanılmayanKategoriler' ),
82 'Unusedimages' => array( 'KullanılmayanDosyalar' ),
83 'Wantedpages' => array( 'İstenenSayfalar' ),
84 'Wantedcategories' => array( 'İstenenKategoriler' ),
85 'Wantedfiles' => array( 'İstenenDosyalar' ),
86 'Wantedtemplates' => array( 'İstenenŞablonlar' ),
87 'Mostlinked' => array( 'EnÇokBağlantıVerilenSayfalar' ),
88 'Mostlinkedcategories' => array( 'EnÇokBağlantıVerilenKategoriler' ),
89 'Mostlinkedtemplates' => array( 'EnÇokBağlantıVerilenŞablonlar' ),
90 'Mostimages' => array( 'EnÇokBağlantıVerilenDosyalar' ),
91 'Mostcategories' => array( 'EnFazlaKategorili' ),
92 'Mostrevisions' => array( 'EnÇokSürüm' ),
93 'Fewestrevisions' => array( 'EnAzSürüm' ),
94 'Shortpages' => array( 'KısaSayfalar' ),
95 'Longpages' => array( 'UzunSayfalar' ),
96 'Newpages' => array( 'YeniSayfalar' ),
97 'Ancientpages' => array( 'EskiSayfalar' ),
98 'Deadendpages' => array( 'BağlantısızSayfalar' ),
99 'Protectedpages' => array( 'KorunanSayfalar' ),
100 'Protectedtitles' => array( 'KorunanBaşlıklar' ),
101 'Allpages' => array( 'TümSayfalar' ),
102 'Prefixindex' => array( 'ÖnekDizini' ),
103 'Ipblocklist' => array( 'IPEngelListesi' ),
104 'Specialpages' => array( 'ÖzelSayfalar' ),
105 'Contributions' => array( 'Katkılar' ),
106 'Emailuser' => array( 'E-postaGönder' ),
107 'Confirmemail' => array( 'E-postaDoğrula' ),
108 'Whatlinkshere' => array( 'SayfayaBağlantılar' ),
109 'Recentchangeslinked' => array( 'İlgiliDeğişiklikler' ),
110 'Movepage' => array( 'SayfaTaşı' ),
111 'Blockme' => array( 'BeniEngelle' ),
112 'Booksources' => array( 'KitapKaynakları' ),
113 'Categories' => array( 'Kategoriler' ),
114 'Export' => array( 'DışaAktar' ),
115 'Version' => array( 'Sürüm' ),
116 'Allmessages' => array( 'TümMesajlar' ),
117 'Log' => array( 'Kayıt', 'Kayıtlar' ),
118 'Blockip' => array( 'IPEngelle' ),
119 'Undelete' => array( 'Gerigetir' ),
120 'Import' => array( 'İçeAktar' ),
121 'Lockdb' => array( 'DBKilitle' ),
122 'Unlockdb' => array( 'DBKilitAç' ),
123 'Userrights' => array( 'KullanıcıHakları' ),
124 'MIMEsearch' => array( 'MIMEArama' ),
125 'FileDuplicateSearch' => array( 'KopyaDosyaAraması', 'ÇiftDosyaAraması' ),
126 'Unwatchedpages' => array( 'İzlenmeyenSayfalar' ),
127 'Listredirects' => array( 'YönlendirmeListesi' ),
128 'Revisiondelete' => array( 'SürümSil' ),
129 'Unusedtemplates' => array( 'KullanılmayanŞablonlar' ),
130 'Randomredirect' => array( 'RastgeleYönlendirme' ),
131 'Mypage' => array( 'BenimSayfam' ),
132 'Mytalk' => array( 'MesajSayfam' ),
133 'Mycontributions' => array( 'Katkılarım' ),
134 'Listadmins' => array( 'HizmetliListesi' ),
135 'Listbots' => array( 'BotListesi' ),
136 'Popularpages' => array( 'PopülerSayfalar' ),
137 'Search' => array( 'Ara' ),
138 'Resetpass' => array( 'ŞifreDeğiştir', 'ParolaDeğiştir', 'ŞifreSıfırla', 'ParolaSıfırla' ),
139 'Withoutinterwiki' => array( 'İntervikisiz' ),
140 'MergeHistory' => array( 'SürümBirleştir' ),
141 'Filepath' => array( 'DosyaKonumu' ),
142 'Invalidateemail' => array( 'E-postaDoğrulamaİptal' ),
143 'Blankpage' => array( 'BoşSayfa' ),
144 'LinkSearch' => array( 'DışBağlantıAra' ),
145 'DeletedContributions' => array( 'SilinenKatkılar' ),
146 'Tags' => array( 'Etiketler' ),
147 'Activeusers' => array( 'AktifKullanıcılar' ),
148 );
149
150 $magicWords = array(
151 'redirect' => array( '0', '#YÖNLENDİRME', '#YÖNLENDİR', '#REDIRECT' ),
152 'notoc' => array( '0', '__İÇİNDEKİLERYOK__', '__NOTOC__' ),
153 'nogallery' => array( '0', '__GALERİYOK__', '__NOGALLERY__' ),
154 'forcetoc' => array( '0', '__İÇİNDEKİLERZORUNLU__', '__FORCETOC__' ),
155 'toc' => array( '0', '__İÇİNDEKİLER__', '__TOC__' ),
156 'noeditsection' => array( '0', '__DEĞİŞTİRYOK__', '__NOEDITSECTION__' ),
157 'noheader' => array( '0', '__BAŞLIKYOK__', '__NOHEADER__' ),
158 'currentmonth' => array( '1', 'MEVCUTAY', 'MEVCUTAY2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
159 'currentmonth1' => array( '1', 'MEVCUTAY1', 'CURRENTMONTH1' ),
160 'currentmonthname' => array( '1', 'MEVCUTAYADI', 'CURRENTMONTHNAME' ),
161 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'MEVCUTAYKISALTMASI', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
162 'currentday' => array( '1', 'MEVCUTGÜN', 'CURRENTDAY' ),
163 'currentday2' => array( '1', 'MEVCUTGÜN2', 'CURRENTDAY2' ),
164 'currentdayname' => array( '1', 'MEVCUTGÜNADI', 'CURRENTDAYNAME' ),
165 'currentyear' => array( '1', 'MEVCUTYIL', 'CURRENTYEAR' ),
166 'currenttime' => array( '1', 'MEVCUTZAMAN', 'CURRENTTIME' ),
167 'currenthour' => array( '1', 'MEVCUTSAAT', 'CURRENTHOUR' ),
168 'localmonth' => array( '1', 'YERELAY', 'YERELAY2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
169 'localmonth1' => array( '1', 'YERELAY1', 'LOCALMONTH1' ),
170 'localmonthname' => array( '1', 'YERELAYADI', 'LOCALMONTHNAME' ),
171 'localmonthnamegen' => array( '1', 'YERELAYDIİYELİK', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
172 'localmonthabbrev' => array( '1', 'YERELAYKISALTMASI', 'LOCALMONTHABBREV' ),
173 'localday' => array( '1', 'YERELGÜN', 'LOCALDAY' ),
174 'localday2' => array( '1', 'YERELGÜN2', 'LOCALDAY2' ),
175 'localdayname' => array( '1', 'YERELGÜNADI', 'LOCALDAYNAME' ),
176 'localyear' => array( '1', 'YERELYIL', 'LOCALYEAR' ),
177 'localtime' => array( '1', 'YERELZAMAN', 'LOCALTIME' ),
178 'localhour' => array( '1', 'YERELSAAT', 'LOCALHOUR' ),
179 'numberofpages' => array( '1', 'SAYFASAYISI', 'NUMBEROFPAGES' ),
180 'numberofarticles' => array( '1', 'MADDESAYISI', 'NUMBEROFARTICLES' ),
181 'numberoffiles' => array( '1', 'DOSYASAYISI', 'NUMBEROFFILES' ),
182 'numberofusers' => array( '1', 'KULLANICISAYISI', 'NUMBEROFUSERS' ),
183 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTİFKULLANICISAYISI', 'ETKİNKULLANICISAYISI', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
184 'numberofedits' => array( '1', 'DEĞİŞİKLİKSAYISI', 'NUMBEROFEDITS' ),
185 'numberofviews' => array( '1', 'GÖRÜNTÜLEMESAYISI', 'NUMBEROFVIEWS' ),
186 'pagename' => array( '1', 'SAYFAADI', 'PAGENAME' ),
187 'pagenamee' => array( '1', 'SAYFAADIU', 'PAGENAMEE' ),
188 'namespace' => array( '1', 'İSİMALANI', 'NAMESPACE' ),
189 'namespacee' => array( '1', 'İSİMALANIU', 'NAMESPACEE' ),
190 'talkspace' => array( '1', 'TARTIŞMAALANI', 'TALKSPACE' ),
191 'talkspacee' => array( '1', 'TARTIŞMAALANIU', 'TALKSPACEE' ),
192 'subjectspace' => array( '1', 'KONUALANI', 'MADDEALANI', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
193 'subjectspacee' => array( '1', 'KONUALANIU', 'MADDEALANIU', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
194 'fullpagename' => array( '1', 'TAMSAYFAADI', 'FULLPAGENAME' ),
195 'fullpagenamee' => array( '1', 'TAMSAYFAADIU', 'FULLPAGENAMEE' ),
196 'subpagename' => array( '1', 'ALTSAYFAADI', 'SUBPAGENAME' ),
197 'subpagenamee' => array( '1', 'ALTSAYFAADIU', 'SUBPAGENAMEE' ),
198 'basepagename' => array( '1', 'ÜSTSAYFAADI', 'BASEPAGENAME' ),
199 'basepagenamee' => array( '1', 'ÜSTSAYFAADIU', 'BASEPAGENAMEE' ),
200 'talkpagename' => array( '1', 'TARTIŞMASAYFASIADI', 'TALKPAGENAME' ),
201 'talkpagenamee' => array( '1', 'TARTIŞMASAYFASIADIU', 'TALKPAGENAMEE' ),
202 'subjectpagename' => array( '1', 'KONUSAYFASIADI', 'MADDESAYFASIADI', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
203 'subjectpagenamee' => array( '1', 'KONUSAYFASIADIU', 'MADDESAYFASIADIU', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
204 'msg' => array( '0', 'MSJ:', 'MSG:' ),
205 'subst' => array( '0', 'KOPYALA:', 'SUBST:' ),
206 'msgnw' => array( '0', 'MSJNW:', 'MSGNW:' ),
207 'img_thumbnail' => array( '1', 'küçükresim', 'küçük', 'thumbnail', 'thumb' ),
208 'img_manualthumb' => array( '1', 'küçükresim=$1', 'küçük=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
209 'img_right' => array( '1', 'sağ', 'right' ),
210 'img_left' => array( '1', 'sol', 'left' ),
211 'img_none' => array( '1', 'yok', 'none' ),
212 'img_width' => array( '1', '$1pik', '$1piksel', '$1px' ),
213 'img_center' => array( '1', 'orta', 'center', 'centre' ),
214 'img_framed' => array( '1', 'çerçeveli', 'çerçeve', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
215 'img_frameless' => array( '1', 'çerçevesiz', 'frameless' ),
216 'img_page' => array( '1', 'sayfa=$1', 'sayfa $1', 'page=$1', 'page $1' ),
217 'img_upright' => array( '1', 'dikey', 'dikey=$1', 'dikey $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
218 'img_border' => array( '1', 'sınır', 'border' ),
219 'img_baseline' => array( '1', 'tabançizgisi', 'altçizgi', 'baseline' ),
220 'img_sub' => array( '1', 'alt', 'sub' ),
221 'img_super' => array( '1', 'üst', 'üs', 'super', 'sup' ),
222 'img_top' => array( '1', 'tavan', 'tepe', 'top' ),
223 'img_text_top' => array( '1', 'metin-tavan', 'metin-tepe', 'text-top' ),
224 'img_middle' => array( '1', 'merkez', 'middle' ),
225 'img_bottom' => array( '1', 'taban', 'bottom' ),
226 'img_text_bottom' => array( '1', 'metin-taban', 'text-bottom' ),
227 'img_link' => array( '1', 'bağlantı=$1', 'link=$1' ),
228 'int' => array( '0', 'İNT:', 'INT:' ),
229 'sitename' => array( '1', 'SİTEADI', 'SITENAME' ),
230 'ns' => array( '0', 'İA:', 'NS:' ),
231 'localurl' => array( '0', 'YERELURL:', 'LOCALURL:' ),
232 'localurle' => array( '0', 'YERELURLU:', 'LOCALURLE:' ),
233 'server' => array( '0', 'SUNUCU', 'SERVER' ),
234 'servername' => array( '0', 'SUNUCUADI', 'SERVERNAME' ),
235 'scriptpath' => array( '0', 'BETİKYOLU', 'SCRIPTPATH' ),
236 'stylepath' => array( '0', 'BİÇEMYOLU', 'STYLEPATH' ),
237 'grammar' => array( '0', 'GRAMER:', 'GRAMMAR:' ),
238 'gender' => array( '0', 'CİNSİYET:', 'GENDER:' ),
239 'notitleconvert' => array( '0', '__BAŞLIKDÖNÜŞÜMÜYOK__', '__BDY__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
240 'nocontentconvert' => array( '0', '__İÇERİKDÖNÜŞÜMÜYOK__', '__İDY__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
241 'currentweek' => array( '1', 'MEVCUTHAFTA', 'CURRENTWEEK' ),
242 'currentdow' => array( '1', 'MEVCUTHAFTANINGÜNÜ', 'CURRENTDOW' ),
243 'localweek' => array( '1', 'YERELHAFTA', 'LOCALWEEK' ),
244 'localdow' => array( '1', 'YERELHAFTANINGÜNÜ', 'LOCALDOW' ),
245 'revisionid' => array( '1', 'SÜRÜMNO', 'REVISIONID' ),
246 'revisionday' => array( '1', 'SÜRÜMGÜNÜ', 'REVISIONDAY' ),
247 'revisionday2' => array( '1', 'SÜRÜMGÜNÜ2', 'REVISIONDAY2' ),
248 'revisionmonth' => array( '1', 'SÜRÜMAYI', 'REVISIONMONTH' ),
249 'revisionyear' => array( '1', 'SÜRÜMYILI', 'REVISIONYEAR' ),
250 'revisiontimestamp' => array( '1', 'SÜRÜMZAMANBİLGİSİ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
251 'revisionuser' => array( '1', 'SÜRÜMKULLANICI', 'REVISIONUSER' ),
252 'plural' => array( '0', 'ÇOĞUL:', 'PLURAL:' ),
253 'fullurl' => array( '0', 'TAMURL:', 'FULLURL:' ),
254 'fullurle' => array( '0', 'TAMURLU:', 'FULLURLE:' ),
255 'lcfirst' => array( '0', 'KHİLK:', 'LCFIRST:' ),
256 'ucfirst' => array( '0', 'BHİLK:', 'UCFIRST:' ),
257 'lc' => array( '0', 'KH:', 'LC:' ),
258 'uc' => array( '0', 'BH:', 'UC:' ),
259 'raw' => array( '0', 'HAM:', 'RAW:' ),
260 'displaytitle' => array( '1', 'BAŞLIKGÖSTER', 'DISPLAYTITLE' ),
261 'newsectionlink' => array( '1', '__YENİBAŞLIKBAĞLANTISI__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
262 'nonewsectionlink' => array( '1', '__YENİBAŞLIKBAĞLANTISIYOK__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
263 'currentversion' => array( '1', 'MEVCUTSÜRÜM', 'CURRENTVERSION' ),
264 'currenttimestamp' => array( '1', 'MEVCUTZAMANBİLGİSİ', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
265 'localtimestamp' => array( '1', 'YERELZAMANBİLGİSİ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
266 'language' => array( '0', '#DİL:', '#LİSAN:', '#LANGUAGE:' ),
267 'contentlanguage' => array( '1', 'İÇERİKDİLİ', 'İÇERİKLİSANI', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
268 'pagesinnamespace' => array( '1', 'İSİMALANINDAKİSAYFALAR', 'İADAKİSAYFALAR', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
269 'numberofadmins' => array( '1', 'HİZMETLİSAYISI', 'NUMBEROFADMINS' ),
270 'special' => array( '0', 'özel', 'special' ),
271 'defaultsort' => array( '1', 'VARSAYILANSIRALA:', 'VARSAYILANSIRALAMAANAHTARI:', 'VARSAYILANKATEGORİSIRALA:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
272 'filepath' => array( '0', 'DOSYA YOLU:', 'FILEPATH:' ),
273 'tag' => array( '0', 'etiket', 'tag' ),
274 'hiddencat' => array( '1', '__GİZLİKAT__', '__GİZLİKATEGORİ__', '__HIDDENCAT__' ),
275 'pagesincategory' => array( '1', 'KATEGORİDEKİSAYFALAR', 'KATTAKİSAYFALAR', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
276 'pagesize' => array( '1', 'SAYFABOYUTU', 'PAGESIZE' ),
277 'index' => array( '1', '__ENDEKS__', '__DİZİN__', '__INDEX__' ),
278 'noindex' => array( '1', '__ENDEKSYOK__', '__DİZİNYOK__', '__NOINDEX__' ),
279 'numberingroup' => array( '1', 'GRUPTAKİSAYI', 'GRUBUNSAYISI', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
280 'staticredirect' => array( '1', '__STATİKYÖNLENDİRME__', '__SABİTYÖNLENDİRME__', '__STATICREDIRECT__' ),
281 'protectionlevel' => array( '1', 'KORUMASEVİYESİ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
282 'formatdate' => array( '0', 'formattarihi', 'tarihformatı', 'formatdate', 'dateformat' ),
283 );
284
285 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
286 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu';
287
288 $messages = array(
289 # User preference toggles
290 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz:',
291 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
292 'tog-justify' => 'Paragrafları iki yana yasla',
293 'tog-hideminor' => '"Son değişiklikler" sayfasında küçük değişiklikleri gizle',
294 'tog-hidepatrolled' => 'Son değişikliklerde gözlenmiş değişiklikleri gizle',
295 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Denetlenmiş sayfaları yeni sayfalar listesinde gizle',
296 'tog-extendwatchlist' => 'İzleme listesini, sadece son değil, tüm değişiklikleri görmek için genişlet',
297 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikleri kullan (JavaScript gerekir)',
298 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
299 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken araç çubuğunu göster (JavaScript)',
300 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
301 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirebilme olanağı ver',
302 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölümleri bölüm başlığına sağ tıklayarak değiştirebilme olanağı ver (JavaScript)',
303 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu göster (3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
304 'tog-rememberpassword' => 'Girişimi bu bilgisayarda hatırla (en fazla $1 {{PLURAL:$1|gün|gün}} için)',
305 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle',
306 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
307 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle',
308 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle',
309 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
310 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
311 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
312 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
313 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
314 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
315 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.',
316 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster',
317 'tog-oldsig' => 'Mevcut imzanın önizlemesi:',
318 'tog-fancysig' => 'İmzaya vikimetin muamelesi yap (otomatik bir bağlantı olmadan)',
319 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
320 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
321 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir',
322 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)',
323 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar',
324 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle',
325 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle',
326 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle',
327 'tog-watchlisthideliu' => 'İzleme listemde, kayıtlı kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme',
328 'tog-watchlisthideanons' => 'İzleme listemde, anonim kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme',
329 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'İzleme listesinde gözlenmiş değişiklikleri gizle',
330 'tog-nolangconversion' => 'Varyant dönüştürmesini devre dışı bırak',
331 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder',
332 'tog-diffonly' => 'Sayfa içeriğini sürüm farklarının aşağısında gösterme',
333 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster',
334 'tog-norollbackdiff' => 'Rollback uygulandıktan sonra değişikliği sil',
335
336 'underline-always' => 'Daima',
337 'underline-never' => 'Asla',
338 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
339
340 # Font style option in Special:Preferences
341 'editfont-style' => 'Değişiklik alanı yazıtipi biçemi:',
342 'editfont-default' => 'Tarayıcı varsayılanı',
343 'editfont-monospace' => 'Sabit yer kaplayan yazı tipi',
344 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif yazıtipi',
345 'editfont-serif' => 'Serif yazı tipi',
346
347 # Dates
348 'sunday' => 'Pazar',
349 'monday' => 'Pazartesi',
350 'tuesday' => 'Salı',
351 'wednesday' => 'Çarşamba',
352 'thursday' => 'Perşembe',
353 'friday' => 'Cuma',
354 'saturday' => 'Cumartesi',
355 'sun' => 'Paz',
356 'mon' => 'Pzt',
357 'tue' => 'Sal',
358 'wed' => 'Çar',
359 'thu' => 'Per',
360 'fri' => 'Cuma',
361 'sat' => 'Cts',
362 'january' => 'Ocak',
363 'february' => 'Şubat',
364 'march' => 'Mart',
365 'april' => 'Nisan',
366 'may_long' => 'Mayıs',
367 'june' => 'Haziran',
368 'july' => 'Temmuz',
369 'august' => 'Ağustos',
370 'september' => 'Eylül',
371 'october' => 'Ekim',
372 'november' => 'Kasım',
373 'december' => 'Aralık',
374 'january-gen' => 'Ocak',
375 'february-gen' => 'Şubat',
376 'march-gen' => 'Mart',
377 'april-gen' => 'Nisan',
378 'may-gen' => 'Mayıs',
379 'june-gen' => 'Haziran',
380 'july-gen' => 'Temmuz',
381 'august-gen' => 'Ağustos',
382 'september-gen' => 'Eylül',
383 'october-gen' => 'Ekim',
384 'november-gen' => 'Kasım',
385 'december-gen' => 'Aralık',
386 'jan' => 'Oca',
387 'feb' => 'Şub',
388 'mar' => 'Mar',
389 'apr' => 'Nis',
390 'may' => 'May',
391 'jun' => 'Haz',
392 'jul' => 'Tem',
393 'aug' => 'Ağu',
394 'sep' => 'Eyl',
395 'oct' => 'Eki',
396 'nov' => 'Kas',
397 'dec' => 'Ara',
398
399 # Categories related messages
400 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}',
401 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar',
402 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
403 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya',
404 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''",
405 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}',
406 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler',
407 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki alt kategoriyi içermektedir.|Bu kategori toplam $2 kategoriden {{PLURAL:$1|alt kategori|$1 alt kategori}}ye sahiptir}}',
408 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategori aşağıdaki {{PLURAL:$1|alt kategoriye|$1 alt kategoriye}} sahiptir.',
409 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki sayfayı içermektedir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} bu kategoridedir.}}',
410 'category-article-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} mevcut kategoridedir.',
411 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki dosyayı içerir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} bu kategoridedir.}}',
412 'category-file-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} mevcut kategoridedir.',
413 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)',
414 'index-category' => 'Endeksli sayfalar',
415 'noindex-category' => 'Endeksli olmayan sayfalar',
416
417 'mainpagetext' => "'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''",
418 'mainpagedocfooter' => 'Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents kullanıcı rehberine] bakınız.
419
420 == Yeni Başlayanlar ==
421 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Yapılandırma ayarlarının listesi]
422 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki SSS]
423 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki e-posta listesi]',
424
425 'about' => 'Hakkında',
426 'article' => 'Madde',
427 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
428 'cancel' => 'İptal',
429 'moredotdotdot' => 'Daha...',
430 'mypage' => 'sayfam',
431 'mytalk' => 'mesaj sayfam',
432 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları",
433 'navigation' => 'gezinti',
434 'and' => '&#32;ve',
435
436 # Cologne Blue skin
437 'qbfind' => 'Bul',
438 'qbbrowse' => 'Tara',
439 'qbedit' => 'Değiştir',
440 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
441 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
442 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
443 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
444 'faq' => 'SSS',
445 'faqpage' => 'Project:SSS',
446
447 # Vector skin
448 'vector-action-addsection' => 'Konu ekle',
449 'vector-action-delete' => 'Sil',
450 'vector-action-move' => 'Taşı',
451 'vector-action-protect' => 'Koru',
452 'vector-action-undelete' => 'Silinmeyi geri al',
453 'vector-action-unprotect' => 'Korumayı kaldır',
454 'vector-namespace-category' => 'Kategori',
455 'vector-namespace-help' => 'Yardım sayfası',
456 'vector-namespace-image' => 'Dosya',
457 'vector-namespace-main' => 'Sayfa',
458 'vector-namespace-media' => 'Ortam sayfası',
459 'vector-namespace-mediawiki' => 'İleti',
460 'vector-namespace-project' => 'Proje sayfası',
461 'vector-namespace-special' => 'Özel sayfa',
462 'vector-namespace-talk' => 'Tartışma',
463 'vector-namespace-template' => 'Şablon',
464 'vector-namespace-user' => 'Kullanıcı sayfası',
465 'vector-simplesearch-preference' => 'Gelişmiş arama önerilerini getir (Sadece Vector motifi için)',
466 'vector-view-create' => 'Oluştur',
467 'vector-view-edit' => 'Değiştir',
468 'vector-view-history' => 'Geçmişi görüntüle',
469 'vector-view-view' => 'Oku',
470 'vector-view-viewsource' => 'Kaynağı gör',
471 'actions' => 'Eylemler',
472 'namespaces' => 'Ad alanları',
473 'variants' => 'Varyantlar',
474
475 'errorpagetitle' => 'Hata',
476 'returnto' => '$1 sayfasına dön.',
477 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden',
478 'help' => 'Yardım',
479 'search' => 'ara',
480 'searchbutton' => 'Ara',
481 'go' => 'Git',
482 'searcharticle' => 'Git',
483 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
484 'history_short' => 'Geçmiş',
485 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş',
486 'info_short' => 'Bilgi',
487 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
488 'permalink' => 'Bu hâline bağlantı',
489 'print' => 'Bastır',
490 'edit' => 'değiştir',
491 'create' => 'oluştur',
492 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
493 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur',
494 'delete' => 'sil',
495 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
496 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|değişikliği|$1 değişiklikleri}} geri getir',
497 'protect' => 'Korumaya al',
498 'protect_change' => 'Değiştir',
499 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
500 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
501 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
502 'newpage' => 'Yeni sayfa',
503 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
504 'talkpagelinktext' => 'Mesaj',
505 'specialpage' => 'Özel sayfa',
506 'personaltools' => 'Kişisel araçlar',
507 'postcomment' => 'Yeni bölüm',
508 'articlepage' => 'İçerik sayfasını gör',
509 'talk' => 'Tartışma',
510 'views' => 'Görünümler',
511 'toolbox' => 'Araçlar',
512 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
513 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak',
514 'imagepage' => 'Dosya sayfasını görüntüle',
515 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster',
516 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle',
517 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak',
518 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster',
519 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
520 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
521 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
522 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
523 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.',
524 'viewcount' => 'Bu sayfaya {{PLURAL:$1|bir|$1 }} defa erişilmiş.',
525 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
526 'jumpto' => 'Git ve:',
527 'jumptonavigation' => 'kullan',
528 'jumptosearch' => 'ara',
529 'view-pool-error' => 'Üzgünüz, sunucular şu anda aşırı yüklendi.
530 Birçok kullanıcı bu sayfayı görüntülemeye çalışıyor.
531 Lütfen bu sayfaya tekrar erişmeyi denemeden önce biraz bekleyin.
532
533 $1',
534
535 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
536 'aboutsite' => '{{SITENAME}} hakkında',
537 'aboutpage' => 'Project:Hakkında',
538 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
539 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları',
540 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
541 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar',
542 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi',
543 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi',
544 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
545 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir',
546 'helppage' => 'Help:İçindekiler',
547 'mainpage' => 'Ana sayfa',
548 'mainpage-description' => 'Ana sayfa',
549 'policy-url' => 'Project:Politika',
550 'portal' => 'Topluluk portalı',
551 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı',
552 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi',
553 'privacypage' => 'Project:Gizlilik ilkesi',
554
555 'badaccess' => 'İzin hatası',
556 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.',
557 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece {{PLURAL:$2|grubundaki|grubundaki}}: $1 kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
558
559 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor",
560 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.",
561
562 'ok' => 'TAMAM',
563 'retrievedfrom' => '"$1" adresinden alındı.',
564 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
565 'newmessageslink' => 'mesajınız',
566 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
567 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.",
568 'editsection' => 'değiştir',
569 'editold' => 'değiştir',
570 'viewsourceold' => 'kaynağı gör',
571 'editlink' => 'değiştir',
572 'viewsourcelink' => 'kaynağı gör',
573 'editsectionhint' => '$1 bölümünü değiştir',
574 'toc' => 'Konu başlıkları',
575 'showtoc' => 'göster',
576 'hidetoc' => 'gizle',
577 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?',
578 'viewdeleted' => '$1 gör?',
579 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|bir silinmiş değişikliği|$1 silinmiş değişikliği}}',
580 'feedlinks' => 'Besleme:',
581 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.',
582 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma özet akışları geçerli değil.',
583 'site-rss-feed' => '$1 RSS Aboneliği',
584 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi',
585 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi',
586 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi',
587 'red-link-title' => '$1 (sayfa mevcut değil)',
588
589 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
590 'nstab-main' => 'Madde',
591 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası',
592 'nstab-media' => 'Medya',
593 'nstab-special' => 'Özel sayfa',
594 'nstab-project' => 'Proje sayfası',
595 'nstab-image' => 'Dosya',
596 'nstab-mediawiki' => 'Mesaj',
597 'nstab-template' => 'Şablon',
598 'nstab-help' => 'yardım',
599 'nstab-category' => 'Kategori',
600
601 # Main script and global functions
602 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok',
603 'nosuchactiontext' => "URL tarafından tanımlanan eylem geçersiz.
604 URL'yi yanlış yazmış olabilir, ya da doğru olmayan bir bağlantıyı takip etmiş olabilirsiniz.
605 Bu, {{SITENAME}} sitesindeki bir hatayı da belirtebilir.",
606 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
607 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:SpecialPages|özel sayfalar]] sayfasında görebilirsiniz.',
608
609 # General errors
610 'error' => 'Hata',
611 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
612 'dberrortext' => 'Veritabanı sorgu sözdizimi hatası oluştu.
613 Bu yazılımdaki bir hatadan kaynaklanabilir.
614 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama:
615 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
616 Veritabanının rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".',
617 'dberrortextcl' => 'Veritabanı sorgu sözdizimi hatası oluştu.
618 Son yapılan veritabanı sorgusu:
619 "$1"
620 Kullanılan fonksiyon "$2".
621 Veritabanının verdiği hata mesajı "$3: $4"',
622 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.',
623 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi',
624 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.',
625 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
626
627 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
628 'missing-article' => 'Veritabanı, bulunması istenen "$1" $2 isimli sayfaya ait metni bulamadı.
629
630 Bu durum sayfanın, silinmiş bir sayfanın geçmiş sürümü olmasından kaynaklanabilir.
631
632 Eğer neden bu değilse, yazılımda bir hata ile karşılaşmış olabilirsiniz
633 Lütfen bunu bir [[Special:ListUsers/sysop|hizmetliye]], URL\'yi not ederek iletin',
634 'missingarticle-rev' => '(revizyon#: $1)',
635 'missingarticle-diff' => '(Fark: $1, $2)',
636 'readonly_lag' => 'Yedek sunucular ana sunucu ile güncellemeye çalışırken veritabanı otomatik olarak kilitlendi.',
637 'internalerror' => 'Yazılım hatası',
638 'internalerror_info' => 'İç hata: $1',
639 'fileappenderrorread' => 'Ekleme yapılırken "$1" okunamadı.',
640 'fileappenderror' => '"$1" dosyası "$2" dosyasına eklenemiyor.',
641 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.',
642 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının ismi "$2" olarak değiştirilemedi.',
643 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.',
644 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı',
645 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.',
646 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut',
647 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".',
648 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor',
649 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
650 'cannotdelete' => '"$1" sayfa ya da dosyası silinemedi.
651 Başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir.',
652 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
653 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
654 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
655 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.',
656 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.',
657 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br />
658 Fonksiyon: $1<br />
659 Sorgu: $2',
660 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
661 'viewsourcefor' => '$1 için',
662 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır',
663 'actionthrottledtext' => 'Anti-spam önlemleri nedeniyle, bir eylemi kısa bir zaman aralığında çok defa yapmanız kısıtlandı, ve siz sınırı aşmış bulunmaktasınız.
664 Lütfen birkaç dakika sonra yeniden deneyin.',
665 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.',
666 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:',
667 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılım için arayüz metni sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.',
668 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr translatewiki.net]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.",
669 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)',
670 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:
671 $2',
672 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.",
673 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.',
674 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.',
675 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır.
676 Verilen sebep: ''$2''.",
677
678 # Virus scanner
679 'virus-badscanner' => "Yanlış ayarlama: bilinmeyen virüs tarayıcı: ''$1''",
680 'virus-scanfailed' => 'tarama başarısız (kod $1)',
681 'virus-unknownscanner' => 'bilinmeyen antivürüs:',
682
683 # Login and logout pages
684 'logouttext' => "'''Oturumu kapattınız.'''
685
686 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da [[Special:UserLogin|yeniden oturum açabilirsiniz]] (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla).
687 Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.",
688 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz, $1! ==
689
690 Hesabınız açıldı.
691 [[Special:Preferences|{{SITENAME}} tercihlerinizi]] değiştirmeyi unutmayın.',
692 'yourname' => 'Kullanıcı adınız:',
693 'yourpassword' => 'Parolanız',
694 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
695 'remembermypassword' => 'Girişimi bu bilgisayarda hatırla (en fazla $1 {{PLURAL:$1|gün|gün}} için)',
696 'yourdomainname' => 'Alan adınız',
697 'externaldberror' => 'Ya doğrulama vertiabanı hatası var ya da kullanıcı hesabınızı güncellemeye yetkiniz yok.',
698 'login' => 'Oturum aç',
699 'nav-login-createaccount' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
700 'loginprompt' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezleri etkinleştirmeniz gerekmektedir.',
701 'userlogin' => 'Oturum aç',
702 'userloginnocreate' => 'Giriş yap',
703 'logout' => 'Oturumu kapat',
704 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
705 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
706 'nologin' => "Daha üye değil misiniz? '''$1'''",
707 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.',
708 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
709 'gotaccount' => "Daha önceden kayıt oldunuz mu? '''$1'''.",
710 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.',
711 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
712 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
713 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
714 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.',
715 'createaccounterror' => 'Hesap oluşturulamıyor: $1',
716 'nocookiesnew' => 'Kullanıcı hesabı yaratıldı ama oturum açamadınız.
717 Oturum açmak için {{SITENAME}} çerezleri kullanır.
718 Çerez kullanımı devredışı.
719 Lütfen çerez kullanımını açınız ve yeni kullanıcı adınız ve şifrenizle oturum açınız.',
720 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.',
721 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.',
722 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
723 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
724 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır.
725 Kullanıcı adları büyük-küçük harf duyarlıdır.
726 Yazılışı kontrol edin veya [[Special:UserLogin/signup|yeni bir hesap açın]].',
727 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.',
728 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.',
729 'login-userblocked' => 'Bu kullanıcı engellenmiş. Giriş yapmaya izin verilmiyor.',
730 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
731 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
732 'passwordtooshort' => 'Parolalar en az {{PLURAL:$1|1 karakter|$1 karakter}} uzunluğunda olmalı.',
733 'password-name-match' => 'Şifreniz kullanıcı adınızdan farklı olmalıdır.',
734 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni parola gönder',
735 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre',
736 'passwordremindertext' => 'Birisi (muhtemelen siz, $1 IP adresinden) {{SITENAME}} ($4) için yeni bir parola gönderilmesi istedi. "$2" kullanıcısına geçici olarak "$3" parolası oluşturuldu. Eğer bu sizin isteğiniz ise, oturum açıp yeni bir parola oluşturmanız gerekmektedir. Geçici parolanızın süresi {{PLURAL:$5|1 gün|$5 gün}} içinde dolacaktır.
737
738 Parola değişimini siz istemediyseniz veya parolanızı hatırladıysanız ve artık parolanızı değiştirmek istemiyorsanız; bu mesajı önemsemeyerek eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.',
739 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
740 'noemailcreate' => 'Geçerli bir e-posta adresi sağlamalısınız',
741 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.',
742 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.',
743 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi.
744 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.',
745 'throttled-mailpassword' => 'Parola hatırlatıcı son {{PLURAL:$1|bir saat|$1 saat}} içinde zaten gönderildi.
746 Hizmeti kötüye kullanmayı önlemek için, her {{PLURAL:$1|bir saatte|$1 saatte}} sadece bir parola hatırlatıcısı gönderilecektir.',
747 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
748 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sizin IP adresinizi kullanarak bu vikiyi ziyaret edenler son günde {{PLURAL:$1|1 hesap|$1 hesap}} oluşturdu, bu sayı bu zaman aralığında izin verilen azami sayıdır.
749 Sonuç olarak, bu IP adresini kullanan ziyaretçiler şu anda daha fazla hesap açamazlar.',
750 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $2 $3 tarihinde doğrulanmıştı.',
751 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı.
752 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
753 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.',
754 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın',
755 'invalidemailaddress' => 'Geçersiz bir formatta yazıldığından dolayı bu e-posta adresi kabul edilemez.
756 Lütfen geçerli bir formatta e-posta adresi yazın veya bu bölümü boş bırakın.',
757 'accountcreated' => 'Hesap açıldı',
758 'accountcreatedtext' => '$1 için bir kullanıcı hesabı açıldı.',
759 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması',
760 'createaccount-text' => 'Birisi {{SITENAME}} sitesinde ($4) sizin e-posta adresinizi kullarak, şifresi "$3" olan, "$2" isimli bir hesap oluşturdu.
761
762 Siteye giriş yapmalı ve parolanızı değiştirmelisiniz.
763
764 Eğer kullanıcı hesabını yanlışlıkla oluşturmuş iseniz, bu mesajı yoksayabilirsiniz.',
765 'usernamehasherror' => 'Kullanıcı adı karma karakterler içeremez',
766 'login-throttled' => 'Yakın zamanda çok fazla oturum açma denemesinde bulundunuz.
767 Lütfen tekrar denemeden önce bekleyin.',
768 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1',
769 'suspicious-userlogout' => 'Çıkış isteğiniz reddedildi çünkü bozuk bir tarayıcı ya da önbellekli vekil tarafından gönerilmiş gibi görünüyor.',
770
771 # Password reset dialog
772 'resetpass' => 'Parolayı değiştir',
773 'resetpass_announce' => 'Size gönderilen muvakkat bir parola ile oturum açtınız.
774 Girişi bitirmek için, burada yeni bir parola yazın:',
775 'resetpass_text' => '<!-- Metini buraya ekleyin -->',
776 'resetpass_header' => 'Hesap şifresini değiştir',
777 'oldpassword' => 'Eski parola',
778 'newpassword' => 'Yeni parola',
779 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
780 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın',
781 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...',
782 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar değiştirilememektedir',
783 'resetpass-no-info' => 'Bu sayfaya doğrudan erişmek için oturum açmanız gereklidir.',
784 'resetpass-submit-loggedin' => 'Parolayı değiştir',
785 'resetpass-submit-cancel' => 'İptal',
786 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Geçersiz geçici veya güncel şifre.
787 Şifrenizi zaten başarıyla değiştirdiniz ya da yeni bir geçici şifre istediniz.',
788 'resetpass-temp-password' => 'Geçici parola:',
789
790 # Edit page toolbar
791 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
792 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
793 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
794 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
795 'link_sample' => 'Bağlantı başlığı',
796 'link_tip' => 'İç bağlantı',
797 'extlink_sample' => 'http://www.example.com adres açıklaması',
798 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
799 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
800 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
801 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
802 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
803 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
804 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
805 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
806 'image_tip' => 'Gömülü dosya',
807 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
808 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
809 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
810 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
811
812 # Edit pages
813 'summary' => 'Özet:',
814 'subject' => 'Konu/başlık:',
815 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
816 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
817 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
818 'preview' => 'Ön izleme',
819 'showpreview' => 'Ön izlemeyi göster',
820 'showlivepreview' => 'Canlı ön izleme',
821 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
822 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.',
823 'anonpreviewwarning' => "''Giriş yapmadınız. Kaydederseniz, sayfanın değişiklik geçmişine IP adresiniz yazılır.''",
824 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın.
825 Kaydet tuşuna tekrar basarsan sayfa özetsiz kaydedilecek.",
826 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.',
827 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatma''' Bu yorum için bir konu/başlık sunmadınız. Eğer \"((int: savearticle))\" tuşuna tekrar basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.",
828 'summary-preview' => 'Ön izleme özeti:',
829 'subject-preview' => 'Konu/Başlık ön izlemesi:',
830 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
831 'blockedtext' => '\'\'\'Kullanıcı adı veya IP adresiniz engellenmiştir.\'\'\'
832
833 Sizi engelleyen hizmetli: $1.<br />
834 Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'.
835
836 * Engellenmenin başlangıcı: $8
837 * Engellenmenin bitişi: $6
838 * Engellenme süresi: $7
839
840 Belirtilen nedene göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetli]] ile bu durumu görüşebilirsiniz. [[Special:Preferences|Tercihlerim]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız, tercihlerinize e-posta adresinizi eklediğinizde e-posta gönderme hakkına sahip olacaksınız.
841 <br />Şu anki IP adresiniz $3, engellenme numaranız #$5.
842 <br />Bir hizmetliden durumunuz hakkında bilgi almak istediğinizde veya herhangi bir sorguda bu bilgiler gerekecektir, lütfen not ediniz.',
843 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi, çünkü $1 tarafından engellenmiş başka bir kullanıcı tarafından kullanılmaktaydı.
844 Belirtilen sebep şudur:
845
846 :\'\'$2\'\'
847
848 * Engellemenin başlangıcı: $8
849 * Engellemenin bitişi: $6
850 * Bloke edilmesi istenen: $7
851
852 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetlilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz.
853
854 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-posta adresi kaydetmediyseniz "kullanıcıya e-posta gönder" özelliğinden faydalanamayabilirsiniz ve bu özelliği kullanmaktan engellenmediniz.
855
856 Şu anki IP numaranız $3 ve engellenme ID\'niz #$5.
857 Lütfen yapacağınız herhangi bir sorguda yukarıdaki bütün detayları bulundurun.',
858 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi',
859 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdadır:",
860 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:",
861 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
862 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.',
863 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.',
864 'nosuchsectiontitle' => 'Bölüm bulunamadı',
865 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz.
866 Siz sayfayı görüntülerken taşınmış veya silinmiş olabilir.',
867 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor',
868 'loginreqlink' => 'oturum aç',
869 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.',
870 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.',
871 'accmailtext' => "[[User talk:$1|$1]] için rastgele oluşturulan parola $2 adresine gönderildi.
872
873 Bu yeni hesap için parola, giriş yapıldıktan sonra ''[[Special:ChangePassword|parolayı değiştir]]'' bölümünde değiştirilebilir.",
874 'newarticle' => '(Yeni)',
875 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.",
876 'anontalkpagetext' => "----''Bu sayfa henüz bir kullanıcı hesabı oluşturmamış veya hesabını kullanmayan bir anonim kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu nedenle bu kişiyi belirtmek için rakamsal IP adresini kullanmak zorundayız. Bu gibi IP adresleri birçok kullanıcı tarafından paylaşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcıysanız ve size sizin ilginiz olmayan mesajlar geliyorsa, lütfen diğer anonim kullanıcılarla olabilecek olan karmaşayı önlemek için [[Special:UserLogin/signup|bir hesap oluşturun]] veya [[Special:UserLogin|oturum açın]].''",
877 'noarticletext' => 'Bu sayfa şu anda boştur.
878 Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]],
879 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ilgili günlükleri arayabilir],
880 ya da bu sayfayı [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} değiştirebilirsiniz]</span>.',
881 'noarticletext-nopermission' => 'Bu sayfa şu anda boştur.
882 Bu başlığı [[Special:Search/{{PAGENAME}}|diğer sayfalarda arayabilir]]
883 ya da <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ilgili günlükleri tarayabilirsiniz].</span>',
884 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.',
885 'userpage-userdoesnotexist-view' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil.',
886 'blocked-notice-logextract' => 'Bu kullancı şuanda engellenmiş.
887 Son engelleme günlüğü girdisi referans için aşağıda sağlanmıştır:',
888 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.",
889 'usercssyoucanpreview' => "'''İpucu:''' Kaydetmeden önce \"{{int:showpreview}}\"e tıklayarak yeni CSSinizi test edin.",
890 'userjsyoucanpreview' => "'''İpucu:''' Kaydetmeden önce \"{{int:showpreview}}\"e tıklayarak yeni JavaScript'inizi test edin.",
891 'usercsspreview' => "'''Sadece kullanıcı CSS dosyanızın önizlemesini görüyorsun.''' '''Kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı!'''",
892 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''",
893 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.",
894 'updated' => '(Güncellendi)',
895 'note' => "'''Not: '''",
896 'previewnote' => "'''Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!'''",
897 'previewconflict' => 'Bu önizleme metin düzenleme kutucuğunun üstünde, maddenin eğer değişikliklerinizi kaydetmeyi seçerseniz nasıl görüneceğini yansıtır.',
898 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
899 'session_fail_preview_html' => "'''Üzgünüz! Oturum verisinin kaybolmasından dolayı düzenlemenizi işleme geçiremeyeceğiz.'''
900
901 ''Çünkü {{SITENAME}} sitesinde raw HTML etkindir, önizleme JavaScript saldırılarına önlem olarak gizlenmiştir.''
902
903 '''Eğer bu haklı bir düzenleme girişimiyse, lütfen yeniden deneyin. Eğer hala çalışmazsa, [[Special:UserLogout|çıkış yapıp]] yeniden oturum açmayı deneyin.'''",
904 'token_suffix_mismatch' => "'''Değişikliğiniz geri çevrildi çünkü alıcınız düzenleme kutucuğundaki noktalama işaretlerini bozdu.
905 Değişikliğiniz, sayfa metninde bozulmayı önlemek için geri çevrildi.
906 Eğer sorunlu bir web-tabanlı anonim proksi servisi kullanıyorsanız bu olay bazen gerçekleşebilir.'''",
907 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
908 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
909 'editingcomment' => '$1 değiştiriliyor (yeni bölüm)',
910 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
911 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
912 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
913 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
914 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
915 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin',
916 'nonunicodebrowser' => "'''UYARI: Tarayıcınız unicode uyumlu değil.
917 Sayfaları güvenle değiştirmenize izin vermek için: ASCII olmayan karakterler değiştirme kutusunda onaltılık kodlar olarak görünecektir.'''",
918 'editingold' => "'''DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız.
919 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.'''",
920 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
921 'copyrightwarning' => "'''Lütfen dikkat:''' {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
922 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız).
923 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
924 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
925 '''<center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center>'''",
926 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br />
927 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).',
928 'longpagewarning' => "'''UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32 kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.'''",
929 'longpageerror' => "'''HATA: Girdiğiniz metnin uzunluğu $1 kilobyte, ve maksimum uzunluktan $2 kilobyte daha fazladır.
930 Kaydedilmesi mümkün değildir.'''",
931 'readonlywarning' => "'''DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz'''
932
933 Kilitleyen hizmetli şu açıklamayı eklemiştir: $1",
934 'protectedpagewarning' => "'''Uyarı: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca hizmetli olanlar tarafından değiştirilebilir.'''
935 Son günlük girdisi referans amaçlı aşağıda verilmiştir:",
936 'semiprotectedpagewarning' => "'''Not:''' Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.
937 Son günlük girdisi referans amaçlı aşağıda verilmiştir:",
938 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece hizmetlilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli\" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:\$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:",
939 'titleprotectedwarning' => "'''Uyarı: Bu sayfa [[Special:ListGroupRights|özel hakları]] olanların oluşturabilmeleri için kilitlenmiştir.'''
940 Son günlük girdisi referans amaçlı aşağıda verilmiştir:",
941 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan {{PLURAL:$1|şablon|şablonlar}}:',
942 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan {{PLURAL:$1|şablon|şablonlar}}:',
943 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan {{PLURAL:$1|şablon|şablonlar}}:',
944 'template-protected' => '(koruma)',
945 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)',
946 'hiddencategories' => 'Bu sayfa {{PLURAL:$1|1 gizli kategoriye|$1 gizli kategoriye}} mensuptur:',
947 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi',
948 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi.
949 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:UserLogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:UserLogin|kayıt olabilirsiniz]].',
950 'nocreate-loggedin' => 'Yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.',
951 'sectioneditnotsupported-title' => 'Bölüm değiştirmesi desteklenmiyor',
952 'sectioneditnotsupported-text' => 'Bölüm değiştirmesi bu sayfada desteklenmiyor.',
953 'permissionserrors' => 'İzin hataları',
954 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:',
955 'permissionserrorstext-withaction' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|neden|nedenler}}den dolayı $2 yetkiniz yok:',
956 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı tekrar oluşturuyorsunuz.'''
957
958 Sayfayı değiştirmeye devam etmenin uygun olup olmadığını düşünmelisiniz.
959 Sayfanın silme ve taşıma günlüğü uygunluk için burada verilmiştir:",
960 'moveddeleted-notice' => 'Bu sayfa silinmiş.
961 Sayfanın silme ve taşıma günlüğü referans için aşağıda verilmiştir.',
962 'log-fulllog' => 'Tam günlüğü gör',
963 'edit-hook-aborted' => 'Değişiklik çengelle durduruldu.
964 Bir açıklama verilmedi.',
965 'edit-gone-missing' => 'Sayfa güncellenemiyor.
966 Silinmiş görünüyor.',
967 'edit-conflict' => 'Değişiklik çakışması.',
968 'edit-no-change' => 'Değişikliğiniz yoksayıldı, çünkü metinde bir değişiklik yapılmadı.',
969 'edit-already-exists' => 'Yeni sayfa oluşturulamıyor.
970 Sayfa zaten mevcut.',
971
972 # Parser/template warnings
973 'expensive-parserfunction-warning' => 'Uyarı: Bu sayfa çok fazla zengin derleyici fonksiyonu çağrısı içeriyor.
974
975 Bu $2 çağrıdan az olmalı, şu anda {{PLURAL:$1|1 çağrı var|$1 çağrı var}}.',
976 'expensive-parserfunction-category' => 'Çok fazla zengin derleyici fonksiyonu çağrısına sahip sayfalar',
977 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Uyarı: Katılan şablon içeriği çok geniş.
978 Bazı şablonlar sayfaya katılmayacak.',
979 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Şablon içerik genişliği sınırı aşılan sayfalar',
980 'post-expand-template-argument-warning' => 'Uyarı: Bu sayfa çok fazla genişleme boyutuna sahip bir şablon değişkeninden en az bir tane içeriyor.
981 Bu değişkenler atlandı.',
982 'post-expand-template-argument-category' => 'Geçersiz şablon argümanları içeren sayfalar',
983 'parser-template-loop-warning' => 'Şablon düğümü tespit edildi: [[$1]]',
984 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Şablon özyineleme yoğunluğu limiti aşıldı ($1)',
985 'language-converter-depth-warning' => 'Dil çevirici derinlik sınırı aşıldı ($1)',
986
987 # "Undo" feature
988 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.',
989 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.',
990 'undo-norev' => 'Değişiklik geri alınamaz çünkü ya silinmiş ya da varolmamaktadır.',
991 'undo-summary' => '$1 değişikliği [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından geri alındı.',
992
993 # Account creation failure
994 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap açılamıyor',
995 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir.
996
997 $3 tarafından verilen sebep ''$2''",
998
999 # History pages
1000 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster',
1001 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.',
1002 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
1003 'currentrev-asof' => '$1 itibarı ile sayfanın şu anki hâli.',
1004 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hâli',
1005 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm',
1006 'previousrevision' => '← Önceki hali',
1007 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
1008 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
1009 'cur' => 'fark',
1010 'next' => 'sonraki',
1011 'last' => 'son',
1012 'page_first' => 'ilk',
1013 'page_last' => 'son',
1014 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştırmayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere tıklayıp, enter'a basın ya da sayfanın en altında bulunan düğmeye basın.<br />
1015 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark,
1016 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik.",
1017 'history-fieldset-title' => 'Geçmişe gözat',
1018 'history-show-deleted' => 'Sadece silinenler',
1019 'histfirst' => 'En eski',
1020 'histlast' => 'En yeni',
1021 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
1022 'historyempty' => '(boş)',
1023
1024 # Revision feed
1025 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis',
1026 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.',
1027 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de",
1028 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır.
1029 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir.
1030 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.',
1031
1032 # Revision deletion
1033 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)',
1034 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)',
1035 'rev-deleted-event' => '(kayıt işlemi silindi)',
1036 'rev-deleted-user-contribs' => '[kullanıcı adı veya IP adresi çıkarıldı - değişiklik katkılardan gizlendi]',
1037 'rev-deleted-text-permission' => "Bu sayfa revizyonu '''silinmiş'''.
1038 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulunabilir.",
1039 'rev-deleted-text-unhide' => "Bu sayfa revizyonu '''silinmiş'''.
1040 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulunabilir.
1041 Bir hizmetli olarak eğer devam ederseniz [$1 bu revizyonu hala görebilirsiniz].",
1042 'rev-suppressed-text-unhide' => "Bu sayfa revizyonu '''bastırılmış'''.
1043 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Durdurma kayıtlarında] ayrıntıları bulunabilir.
1044 Bir hizmetli olarak eğer devam ederseniz [$1 bu revizyonu hala görebilirsiniz].",
1045 'rev-deleted-text-view' => "Bu sayfa revizyonu '''silinmiş'''.
1046 Bir hizmetli olarak sayfayı görebilirsiniz; [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} silme kayıtlarında] ayrıntılar bulunabilir.",
1047 'rev-suppressed-text-view' => "Bu sayfa revizyonu '''bastırılmış'''.
1048 Bir hizmetli olarak sayfayı görebilirsiniz; [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} durdurma kayıtlarında] ayrıntılar bulunabilir.",
1049 'rev-deleted-no-diff' => "Bu sayfa değişikliğini göremezsiniz çünkü revizyonlardan biri '''silinmiş'''.
1050 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme günlüğünde] ayrıntılar bulunabilir.",
1051 'rev-suppressed-no-diff' => "Bu farkı göremezsiniz çünkü revizyonlardan birisi '''silinmiş'''.",
1052 'rev-deleted-unhide-diff' => "Bu değişikliğinin revizyonlarından birisi '''silinmiş'''.
1053 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme günlüğünde] ayrıntılar bulunabilir.
1054 Bir hizmetli olarak eğer devam ederseniz [$1 bu değişikliği hala görebilirsiniz].",
1055 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Bu değişikliğinin revizyonlarından birisi '''bastırılmış'''.
1056 [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} durdurma günlüğünde] ayrıntılar bulunabilir.
1057 Bir hizmetli olarak eğer devam ederseniz [$1 bu değişikliği hala görebilirsiniz].",
1058 'rev-deleted-diff-view' => "Bu değişikliğinin revizyonlarından birisi '''silinmiş'''.
1059 Bir hizmetli olarak bu değişikliği görebilirsiniz; [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} silme günlüğünde] ayrıntılar bulunabilir.",
1060 'rev-suppressed-diff-view' => "Bu değişikliğinin revizyonlarından birisi '''bastırılmış'''.
1061 Bir hizmetli olarak bu değişikliği görebilirsiniz; [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} durdurma günlüğünde] ayrıntılar bulunabilir.",
1062 'rev-delundel' => 'göster/gizle',
1063 'rev-showdeleted' => 'göster',
1064 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir',
1065 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef sürüm geçersiz',
1066 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok. Sunulmuş olan revizyon mevcut değil, veya mevcut revizyonu gizlemeye çalışıyorsunuz.',
1067 'revdelete-nologtype-title' => 'Hiçbir kayıt tipi verilmedi',
1068 'revdelete-nologtype-text' => 'Bu işlemi devreye sokmak için bir kayıt tipi belirtmediniz.',
1069 'revdelete-nologid-title' => 'Geçersiz günlük girdisi',
1070 'revdelete-nologid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için hiçbir kayıt tipi belirtilmedi veya belirtilen kayıt tipi mevcut değil.',
1071 'revdelete-no-file' => 'Belirtilen dosya mevcut değil.',
1072 'revdelete-show-file-confirm' => '"<nowiki>$1</nowiki>" dosyasının $2 $3 tarihli silinmiş bir revizyonunu görmek istediğinize emin misiniz?',
1073 'revdelete-show-file-submit' => 'Evet',
1074 'revdelete-selected' => "'''[[:$1]] sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:'''",
1075 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Seçili kayıt olayı|Seçili kayıt olayları}}:'''",
1076 'revdelete-text' => "'''Silinen revizyonlar ve olaylar hala sayfa geçmişinde ve günlüklerde görünecektir, fakat içeriğin parçaları umumi olarak erişilemeyecektir.'''
1077 {{SITENAME}} sitesindeki diğer hizmetliler gizli içeriğe erişebilir ve ilave kısıtlamalar ayarlanmadıysa bu arayüz ile geri getirebilir.",
1078 'revdelete-confirm' => 'Lütfen, bunu yapmak istediğinizi , sonuçlarını anladığınızı, ve bunu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|ilkelere]] göre yapıyor olduğunuzu onaylayın.',
1079 'revdelete-suppress-text' => "Saklama '''sadece''' aşağıdaki durumlar için kullanılmalıdır:
1080 * Uygunsuz kişisel bilgi
1081 *: ''ev adresleri ve telefon numaraları, sosyal güvenlik numaraları, vs.''",
1082 'revdelete-legend' => 'Görünürlük kısıtlamaları ayarla',
1083 'revdelete-hide-text' => 'Değişiklik yazısını gizle',
1084 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle',
1085 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle',
1086 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme',
1087 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle",
1088 'revdelete-hide-restricted' => 'Verileri hizmetlilerle birlikte diğerlerinden de sakla',
1089 'revdelete-radio-same' => '(değiştirme)',
1090 'revdelete-radio-set' => 'Evet',
1091 'revdelete-radio-unset' => 'Hayır',
1092 'revdelete-suppress' => 'Verileri hem diğerlerinden hem de hizmetlilerden gizle',
1093 'revdelete-unsuppress' => 'Geri döndürülmüş revizyonlardaki kısıtlamaları kaldır',
1094 'revdelete-log' => 'Neden:',
1095 'revdelete-submit' => 'Seçilen {{PLURAL:$1|sürüme|sürümlere}} uygula',
1096 'revdelete-logentry' => '[[$1]] için revizyon görünürlüğü değişti',
1097 'logdelete-logentry' => '[[$1]] için olay görünürlüğü değişti',
1098 'revdelete-success' => "'''Revizyon görünürlüğü başarıyla güncellendi.'''",
1099 'revdelete-failure' => "'''Revizyon görünürlüğü güncellenemiyor:'''
1100 $1",
1101 'logdelete-success' => "'''Günlük görünürlüğü başarıyla ayarlandı.'''",
1102 'logdelete-failure' => "'''Günlük görünürlüğü ayarlanamadı:'''
1103 $1",
1104 'revdel-restore' => 'Görünürlüğü değiştir',
1105 'revdel-restore-deleted' => 'silinmiş revizyonlar',
1106 'revdel-restore-visible' => 'görünür revizyonlar',
1107 'pagehist' => 'Sayfa geçmişi',
1108 'deletedhist' => 'Silinmiş geçmiş',
1109 'revdelete-content' => 'içerik',
1110 'revdelete-summary' => 'değişiklik özeti',
1111 'revdelete-uname' => 'kullanıcı adı',
1112 'revdelete-restricted' => 'hizmetliler için uygulanmış kısıtlamalar',
1113 'revdelete-unrestricted' => 'hizmetliler için kaldırılmış kısıtlamalar',
1114 'revdelete-hid' => 'gizle $1',
1115 'revdelete-unhid' => 'göster $1',
1116 'revdelete-log-message' => '$2 {{PLURAL:$2|revizyon|revizyon}} için $1',
1117 'logdelete-log-message' => '$2 {{PLURAL:$2|olay|olay}} için $1',
1118 'revdelete-hide-current' => '$2 $1 tarihli öğe gizlenirken hata: bu güncel revizyon.
1119 Gizlenemez.',
1120 'revdelete-show-no-access' => '$2 $1 tarihli öğe gösterilirken hata: bu öğe "kısıtlı" olarak işaretlenmiş.
1121 Erişiminiz yok.',
1122 'revdelete-modify-no-access' => '$2 $1 tarihli öğe değiştirilirken hata: bu öğe "kısıtlı" olarak işaretlenmiş.
1123 Erişiminiz yok.',
1124 'revdelete-modify-missing' => "$1 ID'li öğe değiştirilirken hata: veritabanında kayıp!",
1125 'revdelete-no-change' => "'''Uyarı:''' $2 $1 tarihli öğe için zaten görünürlük ayarı istenmiş.",
1126 'revdelete-concurrent-change' => '$2 $1 tarihli öğe değiştirilirken hata: öğenin durumu siz değiştirmeye çalışırken bir başkası tarafından değiştirilmiş görünüyor.
1127 Lütfen günlükleri kontrol edin.',
1128 'revdelete-only-restricted' => '$2 $1 tarihli öğe gizlenirken hata: Öğeleri, diğer gizleme seçeneklerinden birini seçmeden, hizmetli görünümden bastıramazsınız.',
1129 'revdelete-reason-dropdown' => '*Genel silme sebepleri
1130 ** Telif ihlali
1131 ** Uygunsuz kişisel bilgi',
1132 'revdelete-otherreason' => 'Diğer/ek sebep:',
1133 'revdelete-reasonotherlist' => 'Diğer sebep',
1134 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1135 'revdelete-offender' => 'Revizyon yazarı:',
1136
1137 # Suppression log
1138 'suppressionlog' => 'Gizleme kayıtları',
1139 'suppressionlogtext' => 'Aşağıdaki, hizmetlilerden gizlenen içerik içeren silinmelerin ve engellemelerin listesidir.
1140 Şu anda işlevsel olan yasak ve engellemelerin listesi için [[Special:IPBlockList|IP engelleme listesine]] bakın.',
1141
1142 # Revision move
1143 'moverevlogentry' => '{{PLURAL:$3|bir sürüm|$3 sürümleri}} $1 den $2 ye taşındı',
1144 'revisionmove' => 'Sürümleri "$1" dan taşı',
1145 'revmove-explain' => 'Takip eden sürümler $1 dan belirtilmiş olan hedef sayfaya taşınacaktır. Eğer hedef sayfa yoksa yaratılacaktır. Aksi taktirde, bu sürümler sayfanın geçmişine yerleştirilecektir.',
1146 'revmove-legend' => 'Hedef sayfa ve özet ayarla',
1147 'revmove-submit' => 'Revizyonları seçilen sayfaya taşı',
1148 'revisionmoveselectedversions' => 'Seçili revizyonları taşı',
1149 'revmove-reasonfield' => 'Sebep:',
1150 'revmove-titlefield' => 'Hedef sayfa:',
1151 'revmove-badparam-title' => 'Kötü parametreler',
1152 'revmove-badparam' => 'İsteğiniz uygun olmayan ya da yetersiz değişkenler içermektedir. Lütfen "geri" giderek tekrar deneyiniz.',
1153 'revmove-norevisions-title' => 'Geçersiz hedef revizyonu',
1154 'revmove-norevisions' => 'Bu işlevi yerine getirmek için bir ya da daha fazla hedef sürümünü belirlemediniz ya da belirtilen sürüm bulunmamaktadır.',
1155 'revmove-nullmove-title' => 'Kötü başlık',
1156 'revmove-nullmove' => 'Kaynak ve hedef sayfaları aynıdır. Lütfen "geri" gidip "$1" dan başka bir sayfa ismi giriniz.',
1157 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|[[$2]] den bir sürüm|$1 sürüm [[$2]] den}}varolan [[$3]] sayfasına taşındı.',
1158 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|[[$2]] den bir sürüm|$1 sürüm [[$2]] den}}yeni yaratılan [[$3]] sayfasına taşındı.',
1159
1160 # History merging
1161 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.',
1162 'mergehistory-header' => 'Bu sayfa, bir kaynak sayfanın geçmiş revizyonlarını yeni bir sayfaya birleştirmenize olanak sağlar.
1163 Bu değişikliğin geçmişe ait sayfa devamlılığını devam ettirdiğinden emin olun.',
1164 'mergehistory-box' => 'İki sayfanın revizyonlarını birleştir:',
1165 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:',
1166 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:',
1167 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişiklik geçmişi',
1168 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] içinn aşağıdaki revizyonlar [[:$2]] ile birleştirilebilir.
1169 Sadece belirtilen zamanda ve öncesinde oluşturulan revizyonları birleştirmek için radyo düğmesi sütununu kullanın.
1170 Gezinti bağlantılarının bu sütunu sıfırlayacağını unutmayın.',
1171 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster',
1172 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir',
1173 'mergehistory-empty' => 'Hiçbir sürüm birleştirilemez.',
1174 'mergehistory-success' => '[[:$1]] sayfasının $3 {{PLURAL:$3|revizyonu|revizyonu}} başarıyla [[:$2]] içine birleştirildi.',
1175 'mergehistory-fail' => 'Geçmiş birleştirmesi gerçekleştirlemiyor, lütfen sayfa ve zaman parametrelerini yeniden kontrol edin.',
1176 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.',
1177 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.',
1178 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.',
1179 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.',
1180 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]], [[:$2]] sayfasına birleştirildi',
1181 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] ile [[:$2]] birleştirildi: $3',
1182 'mergehistory-same-destination' => 'Kaynak ve hedef sayfaları aynı olamaz',
1183 'mergehistory-reason' => 'Sebep:',
1184
1185 # Merge log
1186 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı',
1187 'pagemerge-logentry' => "[[$1]] ile [[$2]] birleştirildi ($3'e kadar olan revizyonlar)",
1188 'revertmerge' => 'Ayır',
1189 'mergelogpagetext' => 'Aşaüıdaki liste, sayfaların geçmiş versiyonlarının birbirleriyle en son birleştirilmelerini içerir',
1190
1191 # Diffs
1192 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi',
1193 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
1194 'lineno' => '$1. satır:',
1195 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
1196 'showhideselectedversions' => 'Seçili sürümleri göster/gizle',
1197 'editundo' => 'geri al',
1198 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen {{PLURAL:$1|$1 ara değişiklik|$1 ara değişiklik}} bulunmaktadır.)',
1199
1200 # Search results
1201 'searchresults' => 'Arama sonuçları',
1202 'searchresults-title' => '"$1" için arama sonuçları',
1203 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.',
1204 'searchsubtitle' => '\'\'\'[[:$1]]\'\'\' için aradınız. ([[Special:Prefixindex/$1|"$1" ile başlayan tüm sayfalar]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|"$1"\' sayfasına bağlantısı olan tüm sayfalar]])',
1205 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"',
1206 'toomanymatches' => 'Çok fazla eşleşme döndü, lütfen başka bir sorgu seçin',
1207 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor',
1208 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı',
1209 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor',
1210 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı',
1211 'prevn' => 'önceki {{PLURAL:$1|$1}}',
1212 'nextn' => 'sonraki {{PLURAL:$1|$1}}',
1213 'prevn-title' => 'Önceki $1 {{PLURAL:$1|sonuç|sonuç}}',
1214 'nextn-title' => 'Sonraki $1 {{PLURAL:$1|sonuç|sonuç}}',
1215 'shown-title' => 'Sayfa başına $1 {{PLURAL:$1|sonuç|sonuç}} göster',
1216 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1217 'searchmenu-legend' => 'Arama seçenekleri',
1218 'searchmenu-exists' => "'''Bu vikide \"[[:\$1]]\" adında bir sayfa mevcut'''",
1219 'searchmenu-new' => "'''Bu vikide \"[[:\$1]]\" sayfasını oluştur!'''",
1220 'searchhelp-url' => 'Help:İçindekiler',
1221 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Bu ön ekle sayfalara göz at]]',
1222 'searchprofile-articles' => 'İçerik sayfaları',
1223 'searchprofile-project' => 'Yardım ve proje sayfaları',
1224 'searchprofile-images' => 'Çokluortam',
1225 'searchprofile-everything' => 'Her şey',
1226 'searchprofile-advanced' => 'Gelişmiş',
1227 'searchprofile-articles-tooltip' => '$1 içinde ara',
1228 'searchprofile-project-tooltip' => '$1 içinde ara',
1229 'searchprofile-images-tooltip' => 'Dosyalar için ara',
1230 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Tüm içeriği ara (tartışma sayfaları dahil)',
1231 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Özel ad alanlarında ara',
1232 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 kelime|$2 kelime}})',
1233 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 üye|$1 üye}} ({{PLURAL:$2|1 altkategori|$2 altkategori}}, {{PLURAL:$3|1 dosya|$3 dosya}})',
1234 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%',
1235 'search-redirect' => '(yönlendirme $1)',
1236 'search-section' => '(bölüm $1)',
1237 'search-suggest' => 'Bunu mu demek istediniz: $1',
1238 'search-interwiki-caption' => 'Kardeş projeler',
1239 'search-interwiki-default' => '$1 sonuçlar:',
1240 'search-interwiki-more' => '(daha çok)',
1241 'search-mwsuggest-enabled' => 'önerilerle',
1242 'search-mwsuggest-disabled' => 'öneri yok',
1243 'search-relatedarticle' => 'ilgili',
1244 'mwsuggest-disable' => 'AJAX önerilerini devre dışı bırak',
1245 'searcheverything-enable' => 'Tüm ad alanlarında ara',
1246 'searchrelated' => 'ilgili',
1247 'searchall' => 'hepsi',
1248 'showingresults' => "$2. sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$1|'''1''' sonuç |'''$1''' sonuç }} aşağıdadır:",
1249 'showingresultsnum' => "'''$2''' sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$3|'''1''' sonuç|'''$3''' sonuç}} aşağıdadır:",
1250 'showingresultsheader' => "'''$4''' için {{PLURAL:$5|'''$3''' sonuçtan '''$1'''i|'''$1 - $2''' arası '''$3''' sonuç}}",
1251 'nonefound' => "'''Not''': Sadece bazı alan adları varsayılan olarak aranır.
1252 Aramanızın başına '''all:''' önekini ekleyerek tüm içeriği aramayı (tartışma sayfalarını, şablonları vb. kapsayacak şekilde) deneyin veya önek olarak istenilen alan adını kullanın.",
1253 'search-nonefound' => 'Sorguyla eşleşen bir sonuç yok.',
1254 'powersearch' => 'Gelişmiş arama',
1255 'powersearch-legend' => 'Gelişmiş arama',
1256 'powersearch-ns' => 'Ad alanlarında ara:',
1257 'powersearch-redir' => 'Yönlendirmeleri listele',
1258 'powersearch-field' => 'Ara:',
1259 'powersearch-togglelabel' => 'Seç:',
1260 'powersearch-toggleall' => 'Hepsi',
1261 'powersearch-togglenone' => 'Hiçbiri',
1262 'search-external' => 'Dış arama',
1263 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
1264
1265 # Quickbar
1266 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
1267 'qbsettings-none' => 'Hiçbiri',
1268 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi',
1269 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi',
1270 'qbsettings-floatingleft' => 'Sola yaslanıyor',
1271 'qbsettings-floatingright' => 'Sağa yaslanıyor',
1272
1273 # Preferences page
1274 'preferences' => 'Tercihler',
1275 'mypreferences' => 'tercihlerim',
1276 'prefs-edits' => 'Değişiklik sayısı:',
1277 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
1278 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} giriş yapmalısınız]</span>.',
1279 'changepassword' => 'Parola değiştir',
1280 'prefs-skin' => 'Motif',
1281 'skin-preview' => 'Ön izleme',
1282 'prefs-math' => 'Matematiksel semboller',
1283 'datedefault' => 'Tercih yok',
1284 'prefs-datetime' => 'Tarih ve saat',
1285 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
1286 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
1287 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi',
1288 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:',
1289 'prefs-watchlist-days-max' => '(en fazla 7 gün)',
1290 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:',
1291 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maksimum sayı: 1000)',
1292 'prefs-watchlist-token' => 'İzleme listesi nişanı:',
1293 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
1294 'prefs-resetpass' => 'Parolayı değiştir',
1295 'prefs-email' => 'Eposta seçenekleri',
1296 'prefs-rendering' => 'Görünüm',
1297 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
1298 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
1299 'restoreprefs' => 'Tüm varsayılan ayarları geri yükle',
1300 'prefs-editing' => 'Sayfa yazma alanı',
1301 'prefs-edit-boxsize' => 'Değiştirme penceresinin boyutu.',
1302 'rows' => 'Satır',
1303 'columns' => 'Sütun',
1304 'searchresultshead' => 'Arama',
1305 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
1306 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
1307 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
1308 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">Taslak bağlantısı</a> formatı için baraj (byte):',
1309 'recentchangesdays' => 'Son değişikliklerde gösterilecek günler:',
1310 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|gün|gün}})',
1311 'recentchangescount' => 'Varsayılan olarak gösterilecek değişiklik sayısı:',
1312 'prefs-help-recentchangescount' => 'Bu, son değişiklikleri, sayfa geçmişlerini ve günlükleri içerir.',
1313 'prefs-help-watchlist-token' => 'Bu alanı gizli bir anahtarla doldurmak, izleme listeniz için bir RSS beslemesi oluşturur.
1314 Bu alandaki anahtarı bilen herkes izleme listenizi okuyabilir, bu yüzden güvenli bir değer seçin.
1315 Kullanabileceğiniz rasgele-üretilmiş bir değer: $1',
1316 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
1317 'timezonelegend' => 'Saat dilimi:',
1318 'localtime' => 'Yerel saat:',
1319 'timezoneuseserverdefault' => 'Sunucu varsayılanını kullan',
1320 'timezoneuseoffset' => 'Diğer (ofset belirtin)',
1321 'timezoneoffset' => 'Ofset¹:',
1322 'servertime' => 'Sunucu saati:',
1323 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
1324 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1325 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1326 'timezoneregion-antarctica' => 'Antartika',
1327 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1328 'timezoneregion-asia' => 'Asya',
1329 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantik Okyanusu',
1330 'timezoneregion-australia' => 'Avustralya',
1331 'timezoneregion-europe' => 'Avrupa',
1332 'timezoneregion-indian' => 'Hint Okyanusu',
1333 'timezoneregion-pacific' => 'Pasifik Okyanusu',
1334 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin',
1335 'prefs-searchoptions' => 'Arama seçenekleri',
1336 'prefs-namespaces' => 'Alan adları',
1337 'defaultns' => 'Aksi halde bu ad alanlarında ara:',
1338 'default' => 'orijinal',
1339 'prefs-files' => 'Dosyalar',
1340 'prefs-custom-css' => 'Özel CSS',
1341 'prefs-custom-js' => 'Özel JS',
1342 'prefs-common-css-js' => 'Tüm kaplamalar için paylaşılan CSS/JS:',
1343 'prefs-reset-intro' => 'Bu sayfayı tercihlerinizi site varsayılanına döndürmek için kullanabilirsiniz. Bu geri alınamaz.',
1344 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-posta doğrulaması:',
1345 'prefs-textboxsize' => 'Değiştirme penceresinin boyutu',
1346 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
1347 'username' => 'Kullanıcı adı:',
1348 'uid' => 'Kayıt numarası:',
1349 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|grup|grup}} üyesi:',
1350 'prefs-registration' => 'Kayıt zamanı:',
1351 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:',
1352 'yourlanguage' => 'Dil:',
1353 'yourvariant' => 'Sizce:',
1354 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
1355 'prefs-help-signature' => 'Tartışma sayfalarındaki yorumlar "<nowiki>~~~~</nowiki>" ile imzalanmalıdır, bu imzanıza ve zaman damgasına dönüştürülür.',
1356 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.',
1357 'badsiglength' => 'İmzanız çok uzun.
1358 $1 {{PLURAL:$1|karakterin|karakterin}} altında olmalı.',
1359 'yourgender' => 'Cinsiyet:',
1360 'gender-unknown' => 'Belirtilmemiş',
1361 'gender-male' => 'Erkek',
1362 'gender-female' => 'Bayan',
1363 'prefs-help-gender' => 'İsteğe bağlı: yazılım tarafından doğru cinsiyet adreslemesi için kullanılır. Bu bilgi umumi olacaktır.',
1364 'email' => 'E-posta',
1365 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.',
1366 'prefs-help-email' => 'E-posta adresi isteğe bağlıdır; ancak eğer parolanızı unutursanız e-posta adresinize yeni parola gönderilmesine olanak sağlar.
1367 Aynı zamanda diğer kullanıcıların kullanıcı ve kullanıcı mesaj sayfalarınız üzerinden kimliğinizi bilmeksizin sizinle iletişim kurmalarına da olanak sağlar.',
1368 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.',
1369 'prefs-info' => 'Temel bilgiler',
1370 'prefs-i18n' => 'Uluslararasılaştırma',
1371 'prefs-signature' => 'İmza',
1372 'prefs-dateformat' => 'Tarih biçemi',
1373 'prefs-timeoffset' => 'Zaman ofseti',
1374 'prefs-advancedediting' => 'Gelişmiş seçenekler',
1375 'prefs-advancedrc' => 'Gelişmiş seçenekler',
1376 'prefs-advancedrendering' => 'Gelişmiş seçenekler',
1377 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Gelişmiş seçenekler',
1378 'prefs-advancedwatchlist' => 'Gelişmiş seçenekler',
1379 'prefs-display' => 'Görüntü seçenekleri',
1380 'prefs-diffs' => 'Farklar',
1381
1382 # User rights
1383 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi',
1384 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle',
1385 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
1386 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
1387 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz",
1388 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
1389 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet',
1390 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:',
1391 'userrights-groupsmember-auto' => 'Saklı olarak içinde olduğu gruplar:',
1392 'userrights-groups-help' => 'Bu kullanıcının içinde olduğu grupları değiştirebilirsiniz:
1393 * Seçili bir kutu, kullanıcının o gruba dahil olduğu anlamına gelir
1394 * Seçilmemiş bir kutu, kullanıcının o grupta olmadığı anlamına gelir.
1395 * *, grubu bir kez oluşturduktan sonra silemeceğinizi belirtir, ya da karşılıklı olarak.',
1396 'userrights-reason' => 'Neden:',
1397 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.',
1398 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil',
1399 'userrights-nologin' => 'Kullanıcı haklarını atamak için hizmetli hesabı ile [[Special:UserLogin|giriş yapmanız gerekir]].',
1400 'userrights-notallowed' => 'Kullanıcı hesabınızın kullanıcı haklarını atamak için izni yok.',
1401 'userrights-changeable-col' => 'Değiştirebildiğiniz gruplar',
1402 'userrights-unchangeable-col' => 'Değiştirebilmediğiniz gruplar',
1403
1404 # Groups
1405 'group' => 'Grup:',
1406 'group-user' => 'Kullanıcılar',
1407 'group-autoconfirmed' => 'Otomatik onaylanmış kullanıcılar',
1408 'group-bot' => 'Botlar',
1409 'group-sysop' => 'Hizmetliler',
1410 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
1411 'group-suppress' => 'Gözetmenler',
1412 'group-all' => '(hepsi)',
1413
1414 'group-user-member' => 'Kullanıcı',
1415 'group-autoconfirmed-member' => 'Otomatik onaylanmış kullanıcı',
1416 'group-bot-member' => 'Bot',
1417 'group-sysop-member' => 'Hizmetli',
1418 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
1419 'group-suppress-member' => 'Gözetmen',
1420
1421 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Kullanıcılar',
1422 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Otomatik onaylanmış kullanıcılar',
1423 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
1424 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Hizmetliler',
1425 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
1426 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Gözetmen',
1427
1428 # Rights
1429 'right-read' => 'Sayfaları oku',
1430 'right-edit' => 'Sayfaları değiştir',
1431 'right-createpage' => 'Sayfa oluştur (tartışma sayfası olmayan)',
1432 'right-createtalk' => 'Tartışma sayfaları yarat',
1433 'right-createaccount' => 'Yeni kullanıcı hesapları yarat',
1434 'right-minoredit' => 'Değişikliklerini küçük olarak kaydet',
1435 'right-move' => 'Sayfaları taşı',
1436 'right-move-subpages' => 'Sayfaları altsayfalarıyla beraber taşı',
1437 'right-move-rootuserpages' => 'Kök kullanıcı sayfalarını taşı',
1438 'right-movefile' => 'Dosyaları taşı',
1439 'right-suppressredirect' => 'Bir sayfayı taşırken eski isimden yönlendirme oluşturma',
1440 'right-upload' => 'Dosyaları yükle',
1441 'right-reupload' => 'Mevcut dosyaların üstüne yaz',
1442 'right-reupload-own' => 'Kendisinin yüklediği bir dosyanın üzerine yaz',
1443 'right-reupload-shared' => 'Paylaşılan ortam deposundaki dosyaları yerel olarak geçersiz kıl',
1444 'right-upload_by_url' => 'Bir URL adresinden dosya yükle',
1445 'right-purge' => 'Doğrulama yapmadan bir sayfa için site belleğini temizle',
1446 'right-autoconfirmed' => 'Yarı-korunumlu sayfaları değiştir',
1447 'right-bot' => 'Otomatik bir işlem gibi muamele gör',
1448 'right-nominornewtalk' => 'Kullanıcı tartışma sayfalarında yaptığı küçük değişiklikler kullanıcıya yeni mesaj bildirimiyle bildirilmez',
1449 'right-apihighlimits' => 'API sorgularında yüksek limit kullan',
1450 'right-writeapi' => 'API yaz kullanımı',
1451 'right-delete' => 'Sayfaları sil',
1452 'right-bigdelete' => 'Uzun tarihli sayfaları sil',
1453 'right-deleterevision' => 'Sayfaların belirli revizyonlarını sil ve geri yükle',
1454 'right-deletedhistory' => 'Silinmiş geçmiş girdilerini gör, ilgili metinleri olmadan',
1455 'right-deletedtext' => 'Silinmiş metni ve silinmiş revizyonlar arasındaki değişiklikleri gör',
1456 'right-browsearchive' => 'Silinen sayfaları ara',
1457 'right-undelete' => 'Bir sayfanın silinmesini geri al',
1458 'right-suppressrevision' => 'Sysoplardan gizlenmiş revizyonları gözden geçir ve geri yükle',
1459 'right-suppressionlog' => 'Özel günlükleri gör',
1460 'right-block' => 'Diğer kullanıcıların değişiklik yapmalarını engelle',
1461 'right-blockemail' => 'Bir kullanıcının e-posta göndermesini engelle',
1462 'right-hideuser' => 'Bir kullanıcı adını engelle, genelden gizleyerek',
1463 'right-ipblock-exempt' => 'IP engellemelerini atla, otomatik engelle ve aralık engellemeleri',
1464 'right-proxyunbannable' => 'Proxylerin otomatik engellemelerini atla',
1465 'right-unblockself' => 'Kendi engellemesini kaldır',
1466 'right-protect' => 'Koruma seviyelerini değiştir ve korumalı sayfalarda değişiklik yap',
1467 'right-editprotected' => 'Korumalı sayfalarda değişiklik yap (korumayı basamaklamadan)',
1468 'right-editinterface' => 'Kullanıcı arayüzünü değiştirmek',
1469 'right-editusercssjs' => 'Diğer kullanıcıların CSS ve JS dosyalarında değişiklik yap',
1470 'right-editusercss' => 'Diğer kullanıcıların CSS dosyalarında değişiklik yap',
1471 'right-edituserjs' => 'Diğer kullanıcıların JS dosyalarında değişiklik yap',
1472 'right-rollback' => 'Belirli bir sayfayı değiştiren son kullanıcının değişikliklerini hızlıca geri döndür',
1473 'right-markbotedits' => 'Geri döndürülen değişiklikleri, bot değişiklikleri olarak işaretle',
1474 'right-noratelimit' => 'Derecelendirme sınırlamalarından etkilenme',
1475 'right-import' => 'Diğer vikilerden sayfaları içeri aktar',
1476 'right-importupload' => 'Bir dosya yüklemesinden sayfaları içeri aktar',
1477 'right-patrol' => 'Diğerlerinin değişikliklerini kontrol edilmiş olarak işaretle',
1478 'right-autopatrol' => 'Kişinin kendi değişikliklerinin otomatikman denetlendi olarak işaretlenmiş olması',
1479 'right-patrolmarks' => 'Son değişiklikler gözleme işaretlerini gör',
1480 'right-unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfaların bir listesini gör',
1481 'right-trackback' => 'Bir geri izleme gönder',
1482 'right-mergehistory' => 'Sayfalarının tarihlerini birleştir',
1483 'right-userrights' => 'Tüm kullanıcı haklarını değiştirmek',
1484 'right-userrights-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların kullanıcı haklarını değiştir',
1485 'right-siteadmin' => 'Veritabanını kilitle ve kilidi aç',
1486 'right-reset-passwords' => 'Diğer kullanıcıların parolalarını sıfırla',
1487 'right-override-export-depth' => "Sayfaları, derinlik 5'e kadar bağlantılı sayfalarla beraber, dışa aktar",
1488 'right-sendemail' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönder',
1489 'right-revisionmove' => 'Revizyonları taşı',
1490 'right-selenium' => 'Selenyum testleri yap',
1491
1492 # User rights log
1493 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları',
1494 'rightslogtext' => 'Kullanıcı hakları değişiklikleri kayıtları.',
1495 'rightslogentry' => '$1 adlı kullanıcının yetkileri $2 iken $3 olarak değiştirildi',
1496 'rightsnone' => '(hiçbiri)',
1497
1498 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1499 'action-read' => 'bu sayfayı okumaya',
1500 'action-edit' => 'bu sayfayı değiştirmeye',
1501 'action-createpage' => 'sayfa oluşturmaya',
1502 'action-createtalk' => 'tartışma sayfası oluşturmaya',
1503 'action-createaccount' => 'bu kullanıcı hesabını oluşturmaya',
1504 'action-minoredit' => 'bu değişikliği küçük olarak işaretlemeye',
1505 'action-move' => 'bu sayfayı taşımaya',
1506 'action-move-subpages' => 'bu sayfayı ve altsayfalarını taşımaya',
1507 'action-move-rootuserpages' => 'kök kullanıcı sayfalarını taşımaya',
1508 'action-movefile' => 'bu dosyayı taşımaya',
1509 'action-upload' => 'bu dosyayı yüklemeye',
1510 'action-reupload' => 'bu mevcut dosyanın üzerine yazmaya',
1511 'action-reupload-shared' => 'paylaşılan bir depoda bu dosyayı geçersiz kılmaya',
1512 'action-upload_by_url' => 'bir URL adresinden bu dosyayı yüklemeye',
1513 'action-writeapi' => 'API yaz kullanmaya',
1514 'action-delete' => 'bu sayfayı silmeye',
1515 'action-deleterevision' => 'bu revizyonu silmeye',
1516 'action-deletedhistory' => 'bu sayfanın silinme geçmişini görmeye',
1517 'action-browsearchive' => 'silinen sayfaları aramaya',
1518 'action-undelete' => 'bu sayfanın silme işlemini geri almaya',
1519 'action-suppressrevision' => 'bu gizli revizyonu gözden geçirip geri yüklemeye',
1520 'action-suppressionlog' => 'bu özel günlüğü görmeye',
1521 'action-block' => 'bu kullanıcının değişiklik yapmasını engellemeye',
1522 'action-protect' => 'bu sayfa için koruma düzeylerini değiştirmeye',
1523 'action-import' => 'bu sayfayı bir başka vikiden içeri aktarmaya',
1524 'action-importupload' => 'bu sayfayı bir dosya yüklemesinden içeri aktarmaya',
1525 'action-patrol' => 'diğerlerinin değişikliğini gözlenmiş olarak işaretlemeye',
1526 'action-autopatrol' => 'değişikliğinizi gözlenmiş olarak işaretlemeye',
1527 'action-unwatchedpages' => 'izlenmeyen sayfalar listesini görmeye',
1528 'action-trackback' => 'bir geri izleme göndermeye',
1529 'action-mergehistory' => 'bu sayfanın geçmişini birleştirmeye',
1530 'action-userrights' => 'tüm kullanıcıların haklarını değiştirmeye',
1531 'action-userrights-interwiki' => 'diğer vikilerde kullanıcıların, kullanıcı haklarını değiştirmeye',
1532 'action-siteadmin' => 'veritabanını kilitleyip açmaya',
1533 'action-revisionmove' => 'revizyonları taşıma',
1534
1535 # Recent changes
1536 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
1537 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
1538 'recentchanges-legend' => 'Son değişiklikler seçenekleri',
1539 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
1540 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.",
1541 'recentchanges-label-legend' => 'Açıklamalar: $1.',
1542 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - yeni sayfa',
1543 'recentchanges-label-newpage' => 'Bu değişiklik yeni bir sayfa oluşturdu',
1544 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - küçük değişiklik',
1545 'recentchanges-label-minor' => 'Bu küçük bir değişiklik',
1546 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - bot değişikliği',
1547 'recentchanges-label-bot' => 'Bu değişiklik bir bot tarafından yapıldı',
1548 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - gözlenmemiş değişiklik',
1549 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Bu değişiklik henüz gözlenmemiş',
1550 'rcnote' => "$4 tarihi ve saat $5 itibarı ile, son {{PLURAL:$2|1 günde|'''$2''' günde}} yapılan, {{PLURAL:$1|'''1''' değişiklik|'''$1''' değişiklik}}, aşağıdadır.",
1551 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).',
1552 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
1553 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1',
1554 'rcshowhidebots' => 'botları $1',
1555 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1',
1556 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1',
1557 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1',
1558 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1',
1559 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
1560 'diff' => 'fark',
1561 'hist' => 'geçmiş',
1562 'hide' => 'gizle',
1563 'show' => 'göster',
1564 'minoreditletter' => 'K',
1565 'newpageletter' => 'Y',
1566 'boteditletter' => 'b',
1567 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 izlenilen {{PLURAL:$1|kullanıcı|kullanıcı}}]',
1568 'rc_categories' => 'Kategorilere sınırla ("|" ile ayır)',
1569 'rc_categories_any' => 'Herhangi',
1570 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık',
1571 'rc-enhanced-expand' => 'Ayrıntıları göster (JavaScript gerekir)',
1572 'rc-enhanced-hide' => 'Ayrıntıları gizle',
1573
1574 # Recent changes linked
1575 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
1576 'recentchangeslinked-feed' => 'İlgili değişiklikler',
1577 'recentchangeslinked-toolbox' => 'İlgili değişiklikler',
1578 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile ilişkili değişiklikler',
1579 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişiklik bulunmamaktadır.',
1580 'recentchangeslinked-summary' => "Aşağıdaki liste, belirtilen sayfaya (ya da belirtilen kategorinin üyelerine) bağlantı veren sayfalarda yapılan son değişikliklerin listesidir.
1581 [[Special:Watchlist|İzleme listenizdeki]] sayfalar '''kalın''' yazıyla belirtilmiştir.",
1582 'recentchangeslinked-page' => 'Sayfa adı:',
1583 'recentchangeslinked-to' => 'Verilen sayfa yerine verilen sayfaya bağlantı vermiş olan sayfaları göster',
1584
1585 # Upload
1586 'upload' => 'Dosya yükle',
1587 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
1588 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
1589 'upload-tryagain' => 'Değiştirilmiş dosya açıklamasını gönder',
1590 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
1591 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:UserLogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
1592 'upload_directory_missing' => 'Yükleme dizini ($1) kayıp ve websunucusu tarafından oluşturulamıyor.',
1593 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.',
1594 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
1595 'upload-recreate-warning' => "'''Uyarı: Bu adı taşıyan bir dosya silindi veya taşındı.'''
1596
1597 Bu sayfanın silme ve taşıma günlüğü kolaylık için burada sağlanmıştır:",
1598 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın.
1599 Önceden yüklenmiş dosyaları görmek ya da aramak için [[Special:FileList|yüklenmiş dosyalar listesine]] bakın, (tekrar) yüklenenler [[Special:Log/upload|yükleme günlüğü]]nde, silinenler [[Special:Log/delete|silinme günlüğü]]nde tutulumaktadır.
1600
1601 Bir sayfaya dosya koymak için bağlantınızda aşağıdaki formlardan birini kullanın;
1602 * Dosyanın tam sürümünü kullanmak için: '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Dosya.jpg]]</nowiki></tt>'''
1603 * Sol kenarda bir kutu içinde, altında tanım olarak 'alt metin' ile, 200 piksel genişiğindeki sürümü kullanmak için: '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Dosya.png|200px|thumb|left|alt metin]]</nowiki></tt>'''
1604 * Dosyayı göstermeden, dosyaya direk bağlantı vermek için: '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Dosya.ogg]]</nowiki></tt>'''",
1605 'upload-permitted' => 'İzin verilen dosya türleri: $1.',
1606 'upload-preferred' => 'Tercih edilen dosya türleri: $1.',
1607 'upload-prohibited' => 'Yasaklanan dosya türleri: $1.',
1608 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
1609 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
1610 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen [[Special:NewFiles|dosyaların bir listesi]] bulunmaktadır.',
1611 'filename' => 'Dosya adı',
1612 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
1613 'fileuploadsummary' => 'Özet:',
1614 'filereuploadsummary' => 'Dosya değişiklikleri:',
1615 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:',
1616 'filesource' => 'Kaynak:',
1617 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar',
1618 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
1619 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme',
1620 'minlength1' => 'Dosya adı en az bir harften oluşmalıdır.',
1621 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.',
1622 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
1623 'filetype-mime-mismatch' => 'Dosya uzantısı MIME türü ile eşleşmiyor.',
1624 'filetype-badmime' => '"$1" MIME tipindeki dosyaların yüklenmesine izin verilmez.',
1625 'filetype-bad-ie-mime' => 'Bu dosya yüklenemez; çünkü Internet Explorer bunu, izin verilmeyen ve potansiyel zararlı dosya türü olan "$1" olarak tespit etmektedir.',
1626 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' istenmeyen bir dosya türüdür. Önerilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.",
1627 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' izin verilen bir dosya türü değil. İzin verilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.",
1628 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).',
1629 'empty-file' => 'Gönderdiğiniz dosya boştu.',
1630 'file-too-large' => 'Gönderdiğiniz dosya çok büyük.',
1631 'filename-tooshort' => 'Dosya adı çok kısa.',
1632 'filetype-banned' => 'Bu tür dosyalar yasaklanmıştır.',
1633 'verification-error' => 'Bu dosya, dosya doğrulamasını geçemedi.',
1634 'hookaborted' => 'Yapmaya çalıştığınız değişiklik bir uzantı çengeliyle iptal edildi.',
1635 'illegal-filename' => 'Dosya adına izin verilmiyor.',
1636 'overwrite' => 'Varolan dosyanın üzerine yazmaya izin verilmiyor.',
1637 'unknown-error' => 'Bilinmeyen bir hata oluştu.',
1638 'tmp-create-error' => 'Geçici dosya oluşturulamadı.',
1639 'tmp-write-error' => 'Geçici dosya yazılırken hata.',
1640 'large-file' => 'Dosyaların $1 boyutundan daha büyük olmaması önerilmektedir;
1641 bu dosyanın boyutu $2.',
1642 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.',
1643 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.',
1644 'fileexists' => "Bu isimde bir dosya mevcut.
1645 Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce '''<tt>[[:$1]]</tt>''' dosyasına bir gözatın.
1646 [[$1|thumb]]",
1647 'filepageexists' => "Bu dosya için açıklama sayfası '''<tt>[[:$1]]</tt>''' adresinde zaten oluşturulmuş, fakat bu isimde bir dosya şu anda mevcut değil.
1648 Gireceğiniz özet açıklama sayfasında görünmeyecektir.
1649 Özetinizin orada görünmesi için, bunu elle değiştirmelisiniz.
1650 [[$1|küçük resim]]",
1651 'fileexists-extension' => "Benzer isimle başka bir dosya mevcut: [[$2|thumb]]
1652 * Yüklenilen dosyanın adı: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1653 * Varolan dosyanın adı: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1654 Lütfen başka bir isim seçin",
1655 'fileexists-thumbnail-yes' => "Bu dosya, bir resmi küçültülmüş vesiyonu gibi görünüyor ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1656 Lütfen '''<tt>[[:$1]]</tt>''' dosyasını kontrol edin .
1657 Eğer kontrol edilen dosya ile orijinal boyutundaki aynı dosyaysa fazladan pul imge yüklemeye gerek yoktur.",
1658 'file-thumbnail-no' => "Bu dosyanın adı '''<tt>$1</tt>''' ile başlıyor.
1659 Bu başka bir resim küçültülmüş versiyonuna benziyor ''(thumbnail)''
1660 Eğer sizde bu resmin tam çöznürlükteki versiyonu varsa onu yükleyin, aksi takdirde lütfen dosya adını değiştirin.",
1661 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya zaten var, ve üzerine yazılamıyor.
1662 Dosyanızı yinede yüklemek istiyorsanız, lütfen geri dönüp yeni bir isim kullanın. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1663 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut.
1664 Dosyanızı yinede yüklemek istiyorsanız, lütfen geri gidip yeni bir isim kullanın. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1665 'file-exists-duplicate' => 'Bu dosya aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosyanın|dosyaların}} kopyasıdır:',
1666 'file-deleted-duplicate' => 'Bu dosyanın özdeşi olan başka bir dosya ([[$1]]) daha önceden silindi. Bu dosyayı yeniden yüklemeden önce diğer dosyanın silme kayıtlarını kontrol etmelisiniz.',
1667 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı',
1668 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
1669 'uploadwarning-text' => 'Lütfen aşağıdaki dosya açıklamasını değiştirin ve tekrar deneyin.',
1670 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
1671 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
1672 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir',
1673 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.',
1674 'copyuploaddisabled' => 'URL ile yükleme devre dışı.',
1675 'uploadfromurl-queued' => 'Yüklemeniz sıraya alınmıştır.',
1676 'uploaddisabledtext' => 'Dosya yüklemeleri devredışı bırakılmıştır.',
1677 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP dosyası yüklemeleri devre dışıdır. Lütfen file_uploads ayarını kontrol edin.',
1678 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.',
1679 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
1680 'upload-source' => 'Kaynak dosyası',
1681 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:',
1682 'sourceurl' => 'Kaynak URL:',
1683 'destfilename' => 'Hedef dosya adı:',
1684 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum dosya boyutu: $1',
1685 'upload-description' => 'Dosya açıklaması',
1686 'upload-options' => 'Yükleme seçenekleri',
1687 'watchthisupload' => 'Bu dosyayı izle',
1688 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından hizmetliler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.',
1689 'upload-wasdeleted' => "'''Uyarı: Daha önce silinmiş olan bir dosyayı yüklüyorsunuz.'''
1690
1691 Dosyanın yüklenmesinin uygun olup olmadığını dikkate almalısınız.
1692 Bu dosyanın silme kayıtları kolaylık olması için burada sunulmuştur:",
1693 'filename-bad-prefix' => "Yüklemekte olçduğunuz dosyanın adı, genel olarak dijital kameralar tarafından otomatik olarak ekelenen ve açıklayıcı olmayan '''\"\$1\"''' ile başlamaktadır.
1694 Lütfen dosyanız için daha açıklayıcı bir isim seçin.",
1695 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1696 # Syntax is as follows:
1697 # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment
1698 # * Every non-blank line is a prefix for typical file names assigned automatically by digital cameras
1699 CIMG # Casio
1700 DSC_ # Nikon
1701 DSCF # Fuji
1702 DSCN # Nikon
1703 DUW # some mobile phones
1704 IMG # generic
1705 JD # Jenoptik
1706 MGP # Pentax
1707 PICT # misc.
1708 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1709 'upload-successful-msg' => 'Yüklemeniz burada mevcut: $1',
1710 'upload-failure-subj' => 'Yükleme sorunu',
1711 'upload-failure-msg' => 'Yüklemenizle ilgili bir sorun var:
1712
1713 $1',
1714
1715 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol',
1716 'upload-proto-error-text' => "Uzaktan yükleme, <code>http://</code> veya <code>ftp://</code> ile başlayan URL'ler gerektirmektedir.",
1717 'upload-file-error' => 'Dahili hata',
1718 'upload-file-error-text' => 'Sunucuda geçici dosya oluşturma girişimi sırasında bir iç hata meydana geldi.
1719 Lütfen bir [[Special:ListUsers/sysop|yonetici]]yle iletişime geçin.',
1720 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
1721 'upload-misc-error-text' => 'Yükleme sırasında bilinmeyen bir hata meydana geldi.
1722 Lütfen bağlantının geçerli ve ulaşılabilir olduğunu doğrulayın ve yeniden deneyin.
1723 Eğer problem tekrarlanırsa, bir [[Special:ListUsers/sysop|hizmetli]] ile temasa geçin',
1724 'upload-too-many-redirects' => 'URL çok fazla yönlendirme içeriyor',
1725 'upload-unknown-size' => 'Bilinmeyen boyut',
1726 'upload-http-error' => 'Bir HTTP hatası oluştu: $1',
1727
1728 # img_auth script messages
1729 'img-auth-accessdenied' => 'Erişim engellendi',
1730 'img-auth-nopathinfo' => 'Eksik PATH_INFO.
1731 Sunucunuz bu bilgiyi geçirmek için ayarlanmamış.
1732 CGI-tabanlı olabilir ve img_auth desteklenmiyor olabilir.
1733 http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization sayfasına bakın.',
1734 'img-auth-notindir' => 'İstenen yol yapılandırılmış yükleme dizininde değil.',
1735 'img-auth-badtitle' => '"$1" ile geçerli bir başlık yapılamıyor.',
1736 'img-auth-nologinnWL' => 'Giriş yapmadınız ve "$1" beyaz listede değil.',
1737 'img-auth-nofile' => '"$1" dosyası mevcut değil.',
1738 'img-auth-isdir' => '"$1" dizinine erişmeye çalışıyorsunuz.
1739 Sadece dosya erişimine izin veriliyor.',
1740 'img-auth-streaming' => '"$1" oynatılıyor.',
1741 'img-auth-public' => "img_auth.php'nin fonksiyonu özel bir vikiden dosyaları çıkarmaktır.
1742 Bu viki genel bir viki olarak ayarlanmış.
1743 En uygun güvenlik için, img_auth.php devre dışı bırakıldı.",
1744 'img-auth-noread' => 'Kullanıcının "$1" dosyasını okumaya erişimi yok.',
1745
1746 # HTTP errors
1747 'http-invalid-url' => 'Geçersiz URL: $1',
1748 'http-invalid-scheme' => '"$1" şemasına sahip URLler desteklenmiyor',
1749 'http-request-error' => 'HTTP isteği bilinmeyen bir nedenle başarısız oldu.',
1750 'http-read-error' => 'HTTP okuma hatası.',
1751 'http-timed-out' => 'HTTP isteği zaman aşımına uğradı.',
1752 'http-curl-error' => 'URL alınırken hata: $1',
1753 'http-host-unreachable' => "URL'ye ulaşılamıyor.",
1754 'http-bad-status' => 'HTTP isteği sırasında bir sorun oluştu: $1 $2',
1755
1756 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1757 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı",
1758 'upload-curl-error6-text' => "Belirtilen URL'ye erişilemiyor.
1759 Lütfen URL'nin doğru ve sitenin açık olduğunu kontrol edin.",
1760 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı',
1761 'upload-curl-error28-text' => 'Bu sitenin yanıt vermesi çok uzun sürüyor.
1762 Lütfen sitenin açık olduğunu kontrol edin, kısa bir süre bekleyin ve yeniden deneyin.
1763 Sitenin daha az meşgul olduğu bir zamanda denemek daha iyi olabilir.',
1764
1765 'license' => 'Lisans:',
1766 'license-header' => 'Lisanslama',
1767 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme',
1768 'license-nopreview' => '(Önizleme etkin değil)',
1769 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)',
1770 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)',
1771
1772 # Special:ListFiles
1773 'listfiles-summary' => 'Bu özel sayfa yüklenilen tüm dosyaları gösterir.
1774 Varsayılan olarak en son yüklenen dosyalar listenin başında gösterilir.
1775 Bir sütünun başlığına tıklayarak sıralamayı değiştirebilirsiniz.',
1776 'listfiles_search_for' => 'Medya adı ara:',
1777 'imgfile' => 'dosya',
1778 'listfiles' => 'Dosya listesi',
1779 'listfiles_date' => 'Tarih',
1780 'listfiles_name' => 'Ad',
1781 'listfiles_user' => 'Kullanıcı',
1782 'listfiles_size' => 'Boyut (bayt)',
1783 'listfiles_description' => 'Tanım',
1784 'listfiles_count' => 'Sürümler',
1785
1786 # File description page
1787 'file-anchor-link' => 'Dosya',
1788 'filehist' => 'Dosya geçmişi',
1789 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.',
1790 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil',
1791 'filehist-deleteone' => 'sil',
1792 'filehist-revert' => 'geri al',
1793 'filehist-current' => 'Şimdiki',
1794 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman',
1795 'filehist-thumb' => 'Küçük resim',
1796 'filehist-thumbtext' => '$1 tarihindeki sürümün küçültülmüş hali',
1797 'filehist-nothumb' => 'Küçük resim yok',
1798 'filehist-user' => 'Kullanıcı',
1799 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar',
1800 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu',
1801 'filehist-comment' => 'Açıklama',
1802 'filehist-missing' => 'Dosya kayıp',
1803 'imagelinks' => 'Dosya bağlantıları',
1804 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}}:',
1805 'linkstoimage-more' => "$1'den fazla {{PLURAL:$1|sayfa|sayfa}} bu dosyaya bağlantı veriyor.
1806 Sıradaki liste sadece bu dosyaya bağlantı veren {{PLURAL:$1|ilk dosyayı|ilk $1 dosyayı}} gösteriyor.
1807 [[Special:WhatLinksHere/$2|Tam bir liste]] mevcuttur.",
1808 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
1809 'morelinkstoimage' => 'Bu dosyaya [[Special:WhatLinksHere/$1|daha fazla bağlantıları]] gör.',
1810 'redirectstofile' => 'Şu {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}}, bu dosyaya yönlendiriyor:',
1811 'duplicatesoffile' => 'Şu {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}}, bu dosyanın kopyası ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|daha fazla ayrıntı]]):',
1812 'sharedupload' => 'Bu dosya $1 deposundan ve diğer projelerde kullanılıyor olabilir.',
1813 'sharedupload-desc-there' => 'Bu dosya $1 deposundan ve diğer projeler tarafından kullanılıyor olabilir. Daha fazla bilgi için lütfen [$2 dosya açıklama sayfasına] bakın.',
1814 'sharedupload-desc-here' => 'Bu dosya $1 deposundan ve diğer projeler tarafından kullanılıyor olabilir. [$2 Dosya açıklama sayfasındaki] açıklama aşağıda gösteriliyor.',
1815 'filepage-nofile' => 'Bu isimde bir dosya yok.',
1816 'filepage-nofile-link' => 'Bu isimde bir dosya yok, ama siz [$1 yükleyebilirsiniz].',
1817 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin',
1818 'shared-repo-from' => "$1'dan",
1819 'shared-repo' => 'ortak bir havuz',
1820
1821 # File reversion
1822 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür',
1823 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür',
1824 'filerevert-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' medyasının [$4 $3, $2 tarihli versiyonu]nu geri getiriyorsunuz.",
1825 'filerevert-comment' => 'Neden:',
1826 'filerevert-defaultcomment' => '$2, $1 tarihli sürüme geri döndürüldü',
1827 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür',
1828 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyası [$4 $3, $2 tarihli sürüme] geri döndürüldü.",
1829 'filerevert-badversion' => 'Bu dosyanın verilen zaman bilgisine sahip önceki bir yerel sürümü yok.',
1830
1831 # File deletion
1832 'filedelete' => 'Sil $1',
1833 'filedelete-legend' => 'Dosya sil',
1834 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasını tüm geçmişiyle birlikte silmek üzeresiniz.",
1835 'filedelete-intro-old' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasının [$4 $3, $2] tarihli sürümünü siliyorsunuz.",
1836 'filedelete-comment' => 'Neden:',
1837 'filedelete-submit' => 'sil',
1838 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.",
1839 'filedelete-success-old' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasının $3, $2 tarihli sürümü silindi.",
1840 'filedelete-nofile' => "'''$1''' mevcut değildir.",
1841 'filedelete-nofile-old' => "'''$1''' için belirtilen niteliklerde arşivlenmiş bir sürüm yok.",
1842 'filedelete-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:',
1843 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb',
1844 'filedelete-reason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1845 ** Telif hakları ihlali
1846 ** Çift/kopya dosya',
1847 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1848 'filedelete-maintenance' => 'Dosyaların silinmesi ve geri getirilmesi bakım süresince geçici olarak devre dışı bırakıldı.',
1849
1850 # MIME search
1851 'mimesearch' => 'MIME araması',
1852 'mimesearch-summary' => 'Bu sayfa, MIME tipi dosyaların süzülmesini sağlar. Girdi: içeriktipi/alttipi, e.g. <tt>resim/jpeg</tt>.',
1853 'mimetype' => 'MIME tipi:',
1854 'download' => 'yükle',
1855
1856 # Unwatched pages
1857 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
1858
1859 # List redirects
1860 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele',
1861
1862 # Unused templates
1863 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar',
1864 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa, {{ns:template}} alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan sayfaları listeler. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.',
1865 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar',
1866
1867 # Random page
1868 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
1869 'randompage-nopages' => 'Şu {{PLURAL:$2|ad alanında|ad alanlarında}} hiç bir sayfa yok: $1.',
1870
1871 # Random redirect
1872 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme',
1873 'randomredirect-nopages' => '"$1" ad alanında hiç bir yönlendirme yok.',
1874
1875 # Statistics
1876 'statistics' => 'İstatistikler',
1877 'statistics-header-pages' => 'Sayfa istatistikleri',
1878 'statistics-header-edits' => 'Değişiklik istatistikleri',
1879 'statistics-header-views' => 'Görüntüleme istatistikleri',
1880 'statistics-header-users' => 'Kullanıcı istatistikleri',
1881 'statistics-header-hooks' => 'Diğer istatistikler',
1882 'statistics-articles' => 'Maddeler',
1883 'statistics-pages' => 'Sayfalar',
1884 'statistics-pages-desc' => 'Vikipedideki tüm sayfalar, tartışma sayfaları, yönlendirmeler vs.',
1885 'statistics-files' => 'Yüklenmiş dosyalar',
1886 'statistics-edits' => '{{SITENAME}} kurulduğundan beri yapılan sayfa değişiklikleri',
1887 'statistics-edits-average' => 'Her sayfadaki ortalama değişiklik',
1888 'statistics-views-total' => 'Toplam görüntüleme',
1889 'statistics-views-peredit' => 'Değişiklik başına görüntüleme',
1890 'statistics-users' => 'Kayıtlı [[Special:ListUsers|kullanıcılar]]',
1891 'statistics-users-active' => 'Aktif kullanıcılar',
1892 'statistics-users-active-desc' => 'Son {{PLURAL:$1|1 günde|$1 günde}} çalışma yapan kullanıcılar',
1893 'statistics-mostpopular' => 'En popüler maddeler',
1894
1895 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları',
1896 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı',
1897 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.',
1898
1899 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
1900 'doubleredirectstext' => 'Bu sayfa diğer yönlendirme sayfalarına yönlendirme yapan sayfaları listeler.
1901 Her satırın içerdiği bağlantılar; birinci ve ikinci yönlendirme, ayrıca ikinci yönlendirmenin hedefi, ki bu genelde birinci yönlendirmenin göstermesi gereken "gerçek" hedef sayfasıdır.
1902 <s>Üstü çizili</s> girdiler çözülmüştür.',
1903 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] taşındı, artık [[$2]] sayfasına yönlendiriyor',
1904 'double-redirect-fixer' => 'Yönlendirme tamircisi',
1905
1906 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler',
1907 'brokenredirectstext' => 'Aşağıdaki yönlendirmeler varolmayan sayfalara bağlantı veriyor:',
1908 'brokenredirects-edit' => 'değiştir',
1909 'brokenredirects-delete' => 'sil',
1910
1911 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar',
1912 'withoutinterwiki-summary' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:',
1913 'withoutinterwiki-legend' => 'Önek',
1914 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster',
1915
1916 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar',
1917
1918 # Miscellaneous special pages
1919 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bayt|bayt}}',
1920 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|kategori|kategoriler}}',
1921 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|bağlantı|bağlantı}}',
1922 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|üye|üyeler}}',
1923 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklikler}}',
1924 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|görünüm|görünüm}}',
1925 'specialpage-empty' => 'Bu rapor için hiç sonuç yok.',
1926 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
1927 'lonelypagestext' => 'Aşağıdaki sayfalara {{SITENAME}} sitesindeki diğer sayfalardan bağlantı verilmemiş yada çapraz dahil edilmemişler.',
1928 'uncategorizedpages' => 'Kategorisiz sayfalar',
1929 'uncategorizedcategories' => 'Kategorisiz kategoriler',
1930 'uncategorizedimages' => 'Kategorisiz dosyalar',
1931 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorisiz şablonlar',
1932 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
1933 'unusedimages' => 'Kullanılmayan dosyalar',
1934 'popularpages' => 'Popüler sayfalar',
1935 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
1936 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
1937 'wantedpages-badtitle' => 'Sonuç kümesinde geçersiz başlık: $1',
1938 'wantedfiles' => 'İstenen dosyalar',
1939 'wantedtemplates' => 'İstenen şablonlar',
1940 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
1941 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
1942 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar',
1943 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
1944 'mostimages' => 'En çok bağlantı verilmiş dosyalar',
1945 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
1946 'prefixindex' => 'Önek ile tüm sayfalar',
1947 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
1948 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
1949 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
1950 'deadendpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar, {{SITENAME}} sitesinde diğer sayfalara bağlantı vermiyor.',
1951 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar',
1952 'protectedpages-indef' => 'Sadece süresiz korumalar',
1953 'protectedpages-cascade' => 'Sadece ardışık korumalar',
1954 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır',
1955 'protectedpagesempty' => 'Şuanda, bu parametrelerle korunan hiç bir sayfa yok.',
1956 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar',
1957 'protectedtitlestext' => 'Aşağıdaki başlıklar oluşturulmaya karşı korumalıdır',
1958 'protectedtitlesempty' => 'Şuanda, bu parametrelerle korunan hiç bir başlık yok.',
1959 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
1960 'listusers-editsonly' => 'Sadece değişiklik yapan kullanıcıları göster',
1961 'listusers-creationsort' => 'Oluşturma tarihine göre sırala',
1962 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
1963 'usercreated' => "$1 tarihinde $2'de oluşturuldu",
1964 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
1965 'newpages-username' => 'Kullanıcı adı:',
1966 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler',
1967 'move' => 'Taşı',
1968 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
1969 'unusedimagestext' => 'Aşağıdaki dosyalar mevcuttur ancak herhangi bir sayfada gömülü değildir.
1970 Lütfen unutmayın ki, diğer web siteleri bir dosyaya doğrudan bir URL ile bağlantı verebilir, ve bu yüzden etkin kullanımda olmasa bile hala burada listenebilir.',
1971 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.',
1972 'notargettitle' => 'Hedef yok',
1973 'notargettext' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için bir hedef sayfası ya da kullanıcısı belirtmediniz.',
1974 'nopagetitle' => 'Böyle bir hedef sayfası yok',
1975 'nopagetext' => 'Belirttiğiniz hedef sayfası mevcut değil.',
1976 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 daha yeni|$1 daha yeni}}',
1977 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 daha eski|$1 daha eski}}',
1978 'suppress' => 'Gözetim',
1979
1980 # Book sources
1981 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
1982 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara',
1983 'booksources-go' => 'Git',
1984 'booksources-text' => 'Aşağıdaki, yeni ve kullanılmış kitap satan diğer sitelere bağlantıların listesidir, ve aradığınız kitaplar hakkında daha fazla bilgiye sahip olabilirler:',
1985 'booksources-invalid-isbn' => 'Verilen ISBN geçersiz gibi görünüyor; orijinal kaynaktan kopyalama hataları için kontrol edin.',
1986
1987 # Special:Log
1988 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
1989 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
1990 'log' => 'Kayıtlar',
1991 'all-logs-page' => 'Tüm umumi kayıtlar',
1992 'alllogstext' => '{{SITENAME}} için mevcut tüm günlüklerin birleşik gösterimi.
1993 Günlük tipini, kullanıcı adını (büyük-küçük harf duyarlı), ya da etkilenen sayfayı (yine büyük-küçük harf duyarlı) seçerek görünümü daraltabilirsiniz.',
1994 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.',
1995 'log-title-wildcard' => 'Bu metinle başlayan başlıklar ara',
1996
1997 # Special:AllPages
1998 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
1999 'alphaindexline' => '$1 sayfasından $2 sayfasına kadar',
2000 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
2001 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)',
2002 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
2003 'allpagesto' => 'Şununla biten sayfaları görüntüle:',
2004 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
2005 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
2006 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)',
2007 'allpagesprev' => 'Önceki',
2008 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
2009 'allpagessubmit' => 'Getir',
2010 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:',
2011 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
2012 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" ad alanı yok.',
2013
2014 # Special:Categories
2015 'categories' => 'Kategoriler',
2016 'categoriespagetext' => "Aşağıdaki {{PLURAL:$1|kategori|kategoriler}} sayfa veya ortam içerir.
2017 [[Special:UnusedCategories|Kullanılmayan kategoriler]] burada gösterilmemektedir.
2018 Ayrıca [[Special:WantedCategories|İstenen kategoriler]]'e bakınız.",
2019 'categoriesfrom' => 'Şununla başlayan kategorileri görüntüle:',
2020 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına göre sırala',
2021 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetik olarak sırala',
2022
2023 # Special:DeletedContributions
2024 'deletedcontributions' => 'Silinen kullanıcı katkıları',
2025 'deletedcontributions-title' => 'Silinen kullanıcı katkıları',
2026 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'katkılar',
2027
2028 # Special:LinkSearch
2029 'linksearch' => 'Dış bağlantılar',
2030 'linksearch-pat' => 'Motif ara:',
2031 'linksearch-ns' => 'Ad boşluğu:',
2032 'linksearch-ok' => 'Ara',
2033 'linksearch-text' => '"*.wikipedia.org" gibi jokerler kullanılabilir.<br />
2034 Desteklenen iletişim kuralları: <tt>$1</tt>',
2035 'linksearch-line' => "$1'e $2'den bağlantı verilmiş",
2036 'linksearch-error' => 'Jokerler sadece ana makine adının başında görünebilir.',
2037
2038 # Special:ListUsers
2039 'listusersfrom' => 'Şununla başlayan kullanıcıları görüntüle:',
2040 'listusers-submit' => 'Göster',
2041 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
2042 'listusers-blocked' => '(engellenmiş)',
2043
2044 # Special:ActiveUsers
2045 'activeusers' => 'Aktif kullanıcı listesi',
2046 'activeusers-intro' => 'Bu, son $1 {{PLURAL:$1|günde|günde}} bir çeşit etkinlik göstermiş kullanıcıların listesidir.',
2047 'activeusers-count' => 'Son {{PLURAL:$3|günde|$3 günde}} $1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
2048 'activeusers-from' => 'Şununla başlayan kullanıcıları görüntüle:',
2049 'activeusers-hidebots' => 'Botları gizle',
2050 'activeusers-hidesysops' => 'Yöneticileri gizle',
2051 'activeusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
2052
2053 # Special:Log/newusers
2054 'newuserlogpage' => 'Yeni kullanıcı kayıtları',
2055 'newuserlogpagetext' => 'En son kaydolan kullanıcı kayıtları.',
2056 'newuserlog-byemail' => 'eposta yoluyla şifre gönderilmiştir',
2057 'newuserlog-create-entry' => 'Yeni kullanıcı',
2058 'newuserlog-create2-entry' => '$1 yeni hesabını oluşturdu',
2059 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Otomatik hesap oluşturuldu',
2060
2061 # Special:ListGroupRights
2062 'listgrouprights' => 'Kullanıcı grubu hakları',
2063 'listgrouprights-summary' => 'Aşağıdaki bu vikide tanımlanan kullanıcı gruplarının, ilgili erişim haklarıyla birlikte listesidir.
2064 Bireysel haklarla ilgili [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|daha fazla bilgi]] olabilir.',
2065 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Verilen hak</span>
2066 * <span class="listgrouprights-revoked">Geri alınan hak</span>',
2067 'listgrouprights-group' => 'grup',
2068 'listgrouprights-rights' => 'Haklar',
2069 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grup hakları',
2070 'listgrouprights-members' => '(üyelerin listesi)',
2071 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|Grup|Grup}} ekleyebilir: $1',
2072 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|Grubu|Grupları}} kaldırabilir: $1',
2073 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Tüm grupları ekleyebilir',
2074 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Tüm grupları kaldırabilir',
2075 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kendi hesabına {{PLURAL:$2|grup|gruplar}} ekleyebilir: $1',
2076 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kendi hesabından {{PLURAL:$2|grup|grupları}} çıkarabilir: $1',
2077 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kendi hesabına tüm grupları ekleyebilir',
2078 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kendi hesabından tüm grupları çıkarabilir',
2079
2080 # E-mail user
2081 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.',
2082 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:UserLogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.',
2083 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
2084 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
2085 'emailpagetext' => 'Bu kullanıcıya e-posta mesajı göndermek için aşağıdaki formu kullanabilirsiniz.
2086 [[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] girdiğiniz e-posta adresiniz, e-postanın "From (Kimden)" adresinde görünecektir, bu yüzden alıcı size direk cevap verebilecektir.',
2087 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:',
2088 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
2089 'usermaildisabled' => 'Kullanıcı e-postası devre dışı',
2090 'usermaildisabledtext' => 'Bu vikide diğer kullanıcılara e-posta gönderemezsiniz',
2091 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
2092 'noemailtext' => 'Bu kullanıcı geçerli bir e-posta adresi belirtmemiş.',
2093 'nowikiemailtitle' => 'E-postalara izin verilmiyor',
2094 'nowikiemailtext' => 'Bu kullanıcı, diğer kullanıcılardan e-posta almamayı tercih etti.',
2095 'email-legend' => 'Diğer {{SITENAME}} kullanıcısına e-posta gönder',
2096 'emailfrom' => 'Kimden:',
2097 'emailto' => 'Kime:',
2098 'emailsubject' => 'Konu:',
2099 'emailmessage' => 'E-posta:',
2100 'emailsend' => 'Gönder',
2101 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.',
2102 'emailccsubject' => "$1'e gönderdiğiniz mesajın kopyası: $2",
2103 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
2104 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.',
2105 'emailuserfooter' => 'Bu e-posta $1 tarafından $2 kullanıcısına, {{SITENAME}} sitesindeki "Kullanıcıya e-posta gönder" fonksiyonu ile gönderilmiştir.',
2106
2107 # User Messenger
2108 'usermessage-summary' => 'Sistem mesajı bırakın.',
2109 'usermessage-editor' => 'Sistem habercisi',
2110
2111 # Watchlist
2112 'watchlist' => 'izleme listem',
2113 'mywatchlist' => 'izleme listem',
2114 'watchlistfor' => "('''$1''' için)",
2115 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.',
2116 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.',
2117 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
2118 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:UserLogin|oturum açmalısınız]].',
2119 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
2120 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
2121
2122 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
2123
2124 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:RecentChanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
2125
2126 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
2127 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
2128 'removedwatchtext' => '"[[:$1]]" sayfası [[Special:Watchlist|izleme listenizden]] silinmiştir.',
2129 'watch' => 'İzlemeye al',
2130 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
2131 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
2132 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
2133 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil',
2134 'notvisiblerev' => 'Revizyon silinmiş',
2135 'watchnochange' => 'İzleme listenizdeki sayfaların hiçbiri, gösterilen zaman aralığında güncellenmemiş.',
2136 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç {{PLURAL:$1|$1 sayfa|$1 sayfa}} izleme listenizdedir.',
2137 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.',
2138 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişiklikleri '''kalın yazıyla''' gösterilmiştir.",
2139 'watchmethod-recent' => 'izlediğiniz sayfalarda yapılan son değişiklikler kontrol ediliyor',
2140 'watchmethod-list' => 'izlediğiniz sayfalarda yapılan son değişiklikler kontrol ediliyor',
2141 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 tane {{PLURAL:$1|sayfa|sayfa}} var.',
2142 'iteminvalidname' => "'$1' öğesi ile sorun, geçersiz isim...",
2143 'wlnote' => "Son {{PLURAL:$2|bir saatte|'''$2''' saatte}} yapılan {{PLURAL:$1|son değişiklik|son '''$1''' değişiklik}} aşağıdadır.",
2144 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
2145 'watchlist-options' => 'İzleme listesi seçenekleri',
2146
2147 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2148 'watching' => 'İzleniyor...',
2149 'unwatching' => 'İzlenmiyor...',
2150
2151 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası',
2152 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
2153 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.',
2154 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} kullanıcı',
2155 'changed' => 'değiştirildi',
2156 'created' => 'oluşturuldu',
2157 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} sayfası $PAGETITLE, $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED',
2158 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.",
2159 'enotif_lastdiff' => 'Bu değişikliği görmek için, $1 sayfasına bakınız.',
2160 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcı $1',
2161 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
2162
2163 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
2164
2165 $NEWPAGE
2166
2167 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2168
2169 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri:
2170 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
2171 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
2172
2173 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz.
2174
2175 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi.
2176
2177 --
2178 İzleme listesi ayarlarınızı değiştirmek için:
2179 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2180
2181 Sayfayı izleme listenizden silmek için:
2182 $UNWATCHURL
2183
2184 Geridönüt ve daha fazla yardım için:
2185 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2186
2187 # Delete
2188 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
2189 'confirm' => 'Onayla',
2190 'excontent' => "eski içerik: '$1'",
2191 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)",
2192 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'",
2193 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
2194 'delete-confirm' => '"$1" sil',
2195 'delete-legend' => 'sil',
2196 'historywarning' => "'''Uyarı:''' Silmek üzere olduğunuz sayfanın yaklaşık olarak $1 {{PLURAL:$1|sürüme|sürüme}} sahip bir geçmişi var:",
2197 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
2198 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.',
2199 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
2200 'actionfailed' => 'Eylem başarısız oldu',
2201 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi.
2202 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
2203 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
2204 'suppressedarticle' => '"[[$1]]" bastırıldı',
2205 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
2206 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
2207 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
2208 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi',
2209 'deletecomment' => 'Neden:',
2210 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:',
2211 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler',
2212 'deletereason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
2213 ** Yazarın talebi
2214 ** Telif hakları ihlali
2215 ** Vandalizm',
2216 'delete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
2217 'delete-toobig' => 'Bu sayfa, $1 {{PLURAL:$1|tane değişiklik|tane değişiklik}} ile çok uzun bir geçmişe sahiptir.
2218 Böyle sayfaların silinmesi, {{SITENAME}} sitesini bozmamak için sınırlanmaktadır.',
2219 'delete-warning-toobig' => 'Bu sayfanın büyük bir değişiklik geçmişi var, $1 {{PLURAL:$1|revizyonun|revizyonun}} üzerinde.
2220 Bunu silmek {{SITENAME}} işlemlerini aksatabilir;
2221 dikkatle devam edin.',
2222
2223 # Rollback
2224 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
2225 'rollback_short' => 'geri al',
2226 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
2227 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız',
2228 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.',
2229 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor;
2230 başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da sayfayı geriye aldı.
2231
2232 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2233 'editcomment' => "Değişiklik özeti: \"''\$1''\" idi.",
2234 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.',
2235 'revertpage-nouser' => '(kullanıcı adı çıkarılmış) tarafından yapılan değişiklikler [[User:$1|$1]] tarafından yapılan son revizyona geri alındı',
2236 'rollback-success' => '$1 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak;
2237 $2 tarafından değiştirilmiş önceki sürüme geri dönüldü.',
2238
2239 # Edit tokens
2240 'sessionfailure-title' => 'Oturum başarısızlığı',
2241 'sessionfailure' => 'Giriş oturumunuzla ilgili bir sorun var gibi görünüyor;
2242 bu eylem, oturum gaspına karşı önlem olarak iptal edildi.
2243 Lütfen "geri" gidin ve geldiğiniz sayfayı yeniden yükleyin, sonra tekrar deneyin.',
2244
2245 # Protect
2246 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
2247 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
2248 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
2249 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı',
2250 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi',
2251 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"',
2252 'movedarticleprotection' => 'koruma ayarları "[[$2]]" sayfasından "[[$1]]" sayfasına taşındı',
2253 'protect-title' => '"$1" için bir koruma seviyesi seçiniz',
2254 'prot_1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
2255 'protect-legend' => 'Korumayı onayla',
2256 'protectcomment' => 'Sebep:',
2257 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:',
2258 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.',
2259 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.',
2260 'protect-unchain-permissions' => 'İleriki koruma seçeneklerinin kilidini kaldır',
2261 'protect-text' => "'''<nowiki>$1</nowiki>''' sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz.",
2262 'protect-locked-blocked' => "Engellenmiş iken koruma seviyelerini değiştiremezsiniz.
2263 '''$1''' sayfasının şu anki ayarları:",
2264 'protect-locked-dblock' => "Aktif veritabanı kilidinden dolayı koruma seviyeleri değiştirilemez.
2265 '''$1''' sayfası için şu anki ayarlar:",
2266 'protect-locked-access' => "Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil.
2267 '''$1''' sayfasının geçerli ayarları şunlardır:",
2268 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa, kademeli koruma aktif hale getirilmiş aşağıdaki {{PLURAL:$1|$1 sayfada|$1 sayfada}} kullanıldığı için şu an koruma altındadır.
2269 Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz; ancak bu kademeli korumaya etki etmeyecektir.',
2270 'protect-default' => 'Tüm kullanıcılara izin ver',
2271 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir',
2272 'protect-level-autoconfirmed' => 'Yeni ve kayıtlı olmayan kullanıcıları engelle',
2273 'protect-level-sysop' => 'sadece hizmetliler',
2274 'protect-summary-cascade' => 'kademeli',
2275 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)',
2276 'protect-expiry-indefinite' => 'süresiz',
2277 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)',
2278 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.',
2279 'protect-othertime' => 'Farklı zaman:',
2280 'protect-othertime-op' => 'farklı zaman',
2281 'protect-existing-expiry' => 'Mevcut bitiş zamanı: $3, $2',
2282 'protect-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:',
2283 'protect-otherreason-op' => 'Diğer gerekçe',
2284 'protect-dropdown' => '*Genel koruma gerekçeleri
2285 ** Aşırı vandalizm
2286 ** Aşırı spam
2287 ** Değişiklik savaşı
2288 ** Yüksek trafiğe sahip sayfa',
2289 'protect-edit-reasonlist' => 'Koruma nedenlerini değiştir',
2290 'protect-expiry-options' => '1 saat:1 hour,1 gün:1 day,1 hafta:1 week,2 hafta:2 weeks,1 ay:1 month,3 ay:3 months,6 ay:6 months,1 yıl:1 year,Süresiz:infinite',
2291 'restriction-type' => 'İzin:',
2292 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:',
2293 'minimum-size' => 'Minumum boyutu',
2294 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu:',
2295 'pagesize' => '(bayt)',
2296
2297 # Restrictions (nouns)
2298 'restriction-edit' => 'değiştir',
2299 'restriction-move' => 'Taşı',
2300 'restriction-create' => 'Yarat',
2301 'restriction-upload' => 'Yükle',
2302
2303 # Restriction levels
2304 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma',
2305 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma',
2306 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey',
2307
2308 # Undelete
2309 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
2310 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.',
2311 'undeletepagetitle' => "'''Aşağıdaki, [[:$1|$1]] sayfasının silinmiş revizyonlarından oluşuyor'''.",
2312 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
2313 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} silinmiştir ama hala arşivdedir ve geri getirilebilir.
2314 Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.',
2315 'undelete-fieldset-title' => 'Revizyonları geri yükle',
2316 'undeleteextrahelp' => "Sayfalarla birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve neden alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.",
2317 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}} arşivlendi',
2318 'undeletehistory' => 'Eğer sayfayı geri getirirseniz, tüm revizyonlar geçmişe geri getirilecektir.
2319 Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa oluşturulmuşsa, geri gelen revizyonlar varolan sayfanın geçmişinde görünecektir.',
2320 'undeleterevdel' => 'Eğer üst sayfada sonuçlanacaksa ya da dosya revizyonu kısmen silinmiş ise, silmeyi geri alma uygulanamaz.
2321 Böyle durumlarda, en yeni silinen revizyonu seçmemeli ya da gizlemesini kaldırmalısınız.',
2322 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece hizmetliler tarafından görülebilir.',
2323 'undelete-revision' => '$3 tarafından $1 sayfasının silinmiş revizyonu ($4 tarihinden beri, $5 saatinde):',
2324 'undeleterevision-missing' => 'Geçersiz veya kayıp revizyon.
2325 Revizyon onarılmış veya arşivden silinmiş olabilir ya da sahip olduğunuz bağlantı yanlıştır.',
2326 'undelete-nodiff' => 'Önceki bir revizyon bulunamadı.',
2327 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
2328 'undeletelink' => 'görüntüle/geri getir',
2329 'undeleteviewlink' => 'görüntüle',
2330 'undeletereset' => 'Vazgeç',
2331 'undeleteinvert' => 'Seçimi ters çevir',
2332 'undeletecomment' => 'Neden:',
2333 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
2334 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 kayıt|$1 kayıt}} geri getirildi.',
2335 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizyon|$1 revizyon}} ve {{PLURAL:$2|1 dosya|$2 dosya}} eski konumuna getirildi',
2336 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosya|$1 dosya}} geri getirildi.',
2337 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.',
2338 'undeletedpage' => "'''$1 sayfası geri getirildi'''
2339
2340 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.",
2341 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].',
2342 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara',
2343 'undelete-search-prefix' => 'Şununla başlayan sayfaları göster:',
2344 'undelete-search-submit' => 'Ara',
2345 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.',
2346 'undelete-filename-mismatch' => '$1 zaman bilgisine sahip dosya revizyonunun silinmesi geri alınamıyor: dosya adı uyuşmuyor',
2347 'undelete-bad-store-key' => '$1 zaman bilgisine sahip dosya revizyonunun silinmesi geri alınamıyor: dosya silinmeden önce kayboldu.',
2348 'undelete-cleanup-error' => 'Kullanılmayan "$1" arşiv dosyasını silerken hata.',
2349 'undelete-missing-filearchive' => 'Dosya arşiv IDsi $1 geri getirilemiyor çünkü veritabanında değil.
2350 Daha önceden silinmesi geri alınmış olabilir.',
2351 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1',
2352 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı:
2353
2354 $1',
2355 'undelete-show-file-confirm' => '"<nowiki>$1</nowiki>" dosyasının $2 $3 tarihli silinmiş bir revizyonunu görmek istediğinize emin misiniz?',
2356 'undelete-show-file-submit' => 'Evet',
2357
2358 # Namespace form on various pages
2359 'namespace' => 'Ad boşluğu:',
2360 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
2361 'blanknamespace' => '(Ana)',
2362
2363 # Contributions
2364 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
2365 'contributions-title' => '$1 için kullanıcı katkıları',
2366 'mycontris' => 'katkılarım',
2367 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2368 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı',
2369 'uctop' => '(son)',
2370 'month' => 'Ay:',
2371 'year' => 'Yıl:',
2372
2373 'sp-contributions-newbies' => 'Sadece yeni hesap açan kullanıcıların katkılarını göster',
2374 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için',
2375 'sp-contributions-newbies-title' => 'Yeni hesaplar için kullanıcı katkıları',
2376 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı',
2377 'sp-contributions-deleted' => 'silinen kullanıcı katkıları',
2378 'sp-contributions-logs' => 'günlükler',
2379 'sp-contributions-talk' => 'tartışma',
2380 'sp-contributions-userrights' => 'kullanıcı hakları yönetimi',
2381 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Bu kullanıcı engellenmiştir. Referans için en son engellenme kaydı aşağıda belirtilmiştir:',
2382 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Bu IP adresi şuanda engellenmiş.
2383 Son engelleme günlüğü girdisi referans amacıyla aşağıda verilmiştir:',
2384 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara',
2385 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:',
2386 'sp-contributions-toponly' => 'Sadece en üsteki sürümleri göster',
2387 'sp-contributions-submit' => 'Ara',
2388
2389 # What links here
2390 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
2391 'whatlinkshere-title' => '"$1" maddesine bağlantı veren sayfalar',
2392 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:',
2393 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:",
2394 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.",
2395 'nolinkshere-ns' => "Seçilen ad alanında hiçbir sayfa '''[[:$1]]''' sayfasına bağlanmıyor.",
2396 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası',
2397 'istemplate' => 'ekleme',
2398 'isimage' => 'dosya bağlantısı',
2399 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}',
2400 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}',
2401 'whatlinkshere-links' => '← bağlantılar',
2402 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yönlendirmeleri $1',
2403 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Çapraz eklemeleri $1',
2404 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantıları $1',
2405 'whatlinkshere-hideimages' => 'Resim bağlantılarını $1',
2406 'whatlinkshere-filters' => 'Filtreler',
2407
2408 # Block/unblock
2409 'blockip' => 'Kullanıcıyı engelle',
2410 'blockip-title' => 'Kullanıcıyı engelle',
2411 'blockip-legend' => 'Kullanıcıyı engelle',
2412 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).",
2413 'ipaddress' => 'IP Adresi',
2414 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
2415 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
2416 'ipbreason' => 'Neden:',
2417 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep',
2418 'ipbreason-dropdown' => '*Genel engelleme sebepleri
2419 ** Yanlış bilgi eklemek
2420 ** Sayfalardan içeriği çıkarmak
2421 ** Dış sitelere spam bağlantı vermek
2422 ** Sayfalara mantıksız/anlaşılmaz sözler eklemek
2423 ** Tehditvari davranış/Taciz
2424 ** Birden fazla hesabı kötüye kullanmak
2425 ** Kabul edilemez kullanıcı adı',
2426 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle',
2427 'ipbcreateaccount' => 'Hesap oluşturulmasına engel ol',
2428 'ipbemailban' => 'Kullanıcının e-posta göndermesine engel ol',
2429 'ipbenableautoblock' => 'Bu kullanıcı tarafından kullanılan son IP adresini ve değişişiklik yapmaya çalıştıkları mütakip IPleri otomatik olarak engelle',
2430 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
2431 'ipbother' => 'Farklı zaman',
2432 'ipboptions' => '2 saat:2 hours,1 gün:1 day,3 gün:3 days,1 hafta:1 week,2 hafta:2 weeks,1 ay:1 month,3 ay:3 months,6 ay:6 months,1 yıl:1 year,Süresiz:infinite',
2433 'ipbotheroption' => 'farklı',
2434 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:',
2435 'ipbhidename' => 'Kullanıcı adını katkılarda ve listelerde gizle',
2436 'ipbwatchuser' => 'Bu kullanıcının kullanıcı ve tartışma sayfalarını izle',
2437 'ipballowusertalk' => 'Bu kullanıcının engelliyken kendi tartışma sayfasını değiştirebilmesine izin ver',
2438 'ipb-change-block' => 'Bu ayarlarla kullanıcıyı yeniden engelle',
2439 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
2440 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
2441 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] engellendi.
2442 <br />Engellemeleri gözden geçirmek için [[Special:IPBlockList|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
2443 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle',
2444 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır',
2445 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır',
2446 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için mevcut engellemeler',
2447 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster',
2448 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 için katkılar',
2449 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır',
2450 'unblockiptext' => 'Daha önceden engellenmiş bir IP adresine ya da kullanıcı adına yazma erişimini geri vermek için aşağıdaki formu kullanın.',
2451 'ipusubmit' => 'Bu engellemeyi kaldır',
2452 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı',
2453 'unblocked-id' => '$1 engeli çıkarıldı',
2454 'ipblocklist' => 'Engellenmiş IP adresleri ve kullanıcı adları',
2455 'ipblocklist-legend' => 'Engellenen kullanıcı ara',
2456 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:',
2457 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'Hesap engellemelerini $1',
2458 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'Geçici engellemeleri $1',
2459 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'Tek IP engellemelerini $1',
2460 'ipblocklist-submit' => 'Ara',
2461 'ipblocklist-localblock' => 'Yerel engelleme',
2462 'ipblocklist-otherblocks' => 'Diğer {{PLURAL:$1|engelleme|engellemeler}}',
2463 'blocklistline' => '$1, $2 engellendi: $3 ($4)',
2464 'infiniteblock' => 'Süresiz',
2465 'expiringblock' => '$1 $2 tarihinde doluyor',
2466 'anononlyblock' => 'sadece anonim',
2467 'noautoblockblock' => 'otomatik engelleme devre dışı bırakıldı',
2468 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi',
2469 'emailblock' => 'e-posta engellendi',
2470 'blocklist-nousertalk' => 'kendi tartışma sayfasını değiştiremez',
2471 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.',
2472 'ipblocklist-no-results' => 'İstenen IP adresi ya da kullanıcı adı engellenmedi.',
2473 'blocklink' => 'engelle',
2474 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır',
2475 'change-blocklink' => 'engeli değiştir',
2476 'contribslink' => 'Katkılar',
2477 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2478 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
2479 'blocklog-showlog' => 'Bu kullanıcı daha önceden engellenmiş.
2480 Engelleme günlüğü referans için aşağıda sağlanmıştır:',
2481 'blocklog-showsuppresslog' => 'Bu kullanıcı daha önceden engellenmiş ve gizlenmiş.
2482 Gizleme günlüğü referans için aşağıda sağlanmıştır:',
2483 'blocklogentry' => ', [[$1]] kullanıcısını engelledi, engelleme süresi: $2 $3',
2484 'reblock-logentry' => '[[$1]] için bitiş tarihi $2 $3 olmak üzere engelleme ayarlarını değiştirdi',
2485 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:IPBlockList|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
2486 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı',
2487 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar',
2488 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi',
2489 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi',
2490 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi',
2491 'block-log-flags-nousertalk' => 'kendi tartışma sayfasını değiştiremez',
2492 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'gelişmiş oto-engelleme devrede',
2493 'block-log-flags-hiddenname' => 'kullanıcı adı gizli',
2494 'range_block_disabled' => 'Hizmetliler için aralık engellemesi oluşturma yeteneği devre dışı.',
2495 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
2496 'ipb_expiry_temp' => 'Gizli kullanıcı adı engellemeleri kalıcı olmalı.',
2497 'ipb_hide_invalid' => 'Kullanıcı hesabı gizlenemiyor; çok fazla değişikliği olabilir.',
2498 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş',
2499 'ipb-needreblock' => '== Zaten engellenmiş ==
2500 $1 zaten engellenmiş. Ayarları değiştirmek istiyor musunuz?',
2501 'ipb-otherblocks-header' => 'Diğer {{PLURAL:$1|engelleme|engellemeler}}',
2502 'ipb_cant_unblock' => 'Hata: Engelleme IDsi $1 bulunamadı.
2503 Engelleme kaldırılmış olabilir.',
2504 'ipb_blocked_as_range' => 'Hata: $1 IP adresi doğrudan engellenmemiş ve engelleme kaldırılamaz.
2505 Ancak, bu adres $2 aralığının parçası olarak engellenmiş, aralık engellemesini kaldırabilirsiniz.',
2506 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
2507 'ip_range_toolarge' => '/$1 bloktan daha büyük aralık bloklarına izin verilmez.',
2508 'blockme' => 'Beni engelle',
2509 'proxyblocker' => 'Proxy engelleyici',
2510 'proxyblocker-disabled' => 'Bu özellik engellenildi.',
2511 'proxyblockreason' => 'IP adresiniz açık bir proxy olduğu için engellendi.
2512 Lütfen İnternet sevis sağlayınız ile ya da teknik destek ile irtibat kurun ve bu ciddi güvenlik probleminden haberdar edin.',
2513 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.',
2514 'sorbsreason' => "IP adresiniz, {{SITENAME}} sitesi tarafından kullanılan DNSBL'de açık proxy olarak listelenmiş.",
2515 'sorbs_create_account_reason' => "IP adresiniz {{SITENAME}} sitesi tarafından kullanılan DNSBL'de açık proxy olarak listelenmiş.
2516 Hesap oluşturamazsınız",
2517 'cant-block-while-blocked' => 'Siz engelliyken başka kullanıcıları engelleyemezsiniz.',
2518 'cant-see-hidden-user' => 'Engellemek istediğiniz kullanıcı zaten engellenmiş ve gizlenmiş. Kullanıcıgizle yetkiniz olmadığı için, kullanıcının engellenmesini göremez ya da değiştiremezsiniz.',
2519 'ipbblocked' => 'Diğer kullanıcıları engelleyemez ya da engellemesini kaldıramazsınız, çünkü kendiniz engellenmişsiz',
2520 'ipbnounblockself' => 'Kendi engellemenizi kaldırmanıza izniniz yok',
2521
2522 # Developer tools
2523 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli',
2524 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç',
2525 'lockdbtext' => 'Veritabanını kilitlemek; tüm kullanıcıların sayfaları, tercihlerini ve izleme listelerini değiştirmelerini ve veritabanında değişiklik gerektiren diğer şeyleri askıya alır.
2526 Lütfen yapmak istediğinizin bu olduğunu ve bakım işleriniz bittiğinde veritabanını açacağınızı teyit edin.',
2527 'unlockdbtext' => 'Veritabanının kilidini açmak; tüm kullanıcılara sayfaları, tercihlerini ve izleme listelerini değiştirmelerini ve veritabanında değişiklik gerektiren diğer şeyleri yapabilme yeteneğini geri verir.
2528 Lütfen yapmak istediğinizin bu olduğunu teyit edin.',
2529 'lockconfirm' => 'Evet, veritabanını kilitlemeyi gerçekten istiyorum.',
2530 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.',
2531 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli',
2532 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır',
2533 'locknoconfirm' => 'Onay kutusunu seçmediniz.',
2534 'lockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kilitlendi',
2535 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.',
2536 'lockdbsuccesstext' => 'Veritabanı kilitlendi.<br />
2537 Bakımın işleriniz bittiğinde veritabanının [[Special:UnlockDB|kilidini açmayı]] unutmayın.',
2538 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.',
2539 'lockfilenotwritable' => 'Veritabanı kilitleme dosyası yazılabilir değil.
2540 Bu, veritabanını kilitleyip açabilmek için, web sunucusu tarafından yazılabilir olmalıdır.',
2541 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.',
2542
2543 # Move page
2544 'move-page' => '$1 taşınıyor',
2545 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği',
2546 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir. Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır. Eski isim yeni isme yönlendirme hâline dönüşür. Otomatik olarak eski başlığa yönlendirmeleri güncelleyebilirsiniz. Bu işlemi otomatik yapmak istemezseniz tüm [[Special:DoubleRedirects|çift]] veya [[Special:BrokenRedirects|geçersiz]] yönlendirmeleri kendiniz düzeltmeniz gerekecek. Yapacağınız bu değişikllikle tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
2547
2548 Eğer yeni isimde bir madde zaten varsa isim değişikliği '''yapılmayacaktır'''. Ayrıca, isim değişikliğinden pişman olursanız değişikliği geri alabilir ve başka hiçbir sayfaya da dokunmamış olursunuz.
2549
2550 '''UYARI!'''
2551 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir; lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önünde bulundurun.",
2552 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''':
2553
2554 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\")
2555 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
2556 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
2557
2558 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.",
2559 'movearticle' => 'Eski isim',
2560 'moveuserpage-warning' => "'''Uyarı:''' Bir kullanıcı sayfasını taşımak üzeresiniz. Lütfen sadece sayfanın taşınacağına, ancak kullanıcının yeniden ''adlandırılmayacağına'' dikkat edin.",
2561 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.',
2562 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:UserLogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.',
2563 'movenotallowed' => 'Sayfaları taşımaya izniniz yok.',
2564 'movenotallowedfile' => 'Sayfaları taşımaya izniniz yok.',
2565 'cant-move-user-page' => 'Kullanıcı sayfalarını taşımaya izniniz yok (altsayfalardan başka).',
2566 'cant-move-to-user-page' => 'Bir sayfayı, bir kullanıcı sayfasına taşımaya izniniz yok (bir kullanıcı altsayfası dışında).',
2567 'newtitle' => 'Yeni isim',
2568 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle',
2569 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
2570 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
2571 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1", "$2" sayfasına taşındı\'\'\'',
2572 'movepage-moved-redirect' => 'Bir yönlendirme oluşturuldu.',
2573 'movepage-moved-noredirect' => 'Bir yönlendirme oluşturulması bastırıldı.',
2574 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
2575 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
2576 'cantmove-titleprotected' => 'Bir sayfayı bu konuma taşıyamazsınız, çünkü yeni başlığın oluşturulması korunuyor',
2577 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''",
2578 'movedto' => 'taşındı:',
2579 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
2580 'move-subpages' => 'Altsayfaları taşı ($1 sayfaya kadar)',
2581 'move-talk-subpages' => 'Tartışma sayfasının altsayfalarını taşı ($1 sayfaya kadar)',
2582 'movepage-page-exists' => '$1 maddesi zaten var olmaktadır, ve otomatikman yeniden yazılamaz.',
2583 'movepage-page-moved' => '$1 sayfası $2 sayfasına taşındı.',
2584 'movepage-page-unmoved' => '$1 sayfası $2 başlığına taşınamıyor.',
2585 'movepage-max-pages' => 'En fazla $1 {{PLURAL:$1|sayfa|sayfa}} taşındı ve daha fazlası otomatik olarak taşınamaz.',
2586 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
2587 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi',
2588 'move-redirect-suppressed' => 'yönlendirme bastırılmış',
2589 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
2590 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.',
2591 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpage|Alt sayfalar}}',
2592 'movesubpagetext' => 'Bu sayfanın aşağıda gösterilen $1 {{PLURAL:$1|altsayfası|altsayfası}} vardır.',
2593 'movenosubpage' => 'Bu sayfanın altsayfası yoktur.',
2594 'movereason' => 'Neden:',
2595 'revertmove' => 'geri al',
2596 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
2597 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor==
2598
2599 "[[:$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?',
2600 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil',
2601 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
2602 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
2603 'immobile-source-namespace' => '"$1" ad alanında sayfalar taşınamıyor',
2604 'immobile-target-namespace' => 'Sayfalar "$1" ad alanına taşınamıyor',
2605 'immobile-target-namespace-iw' => 'Vikilerarası bağlantı, sayfa taşıması için geçerli bir hedef değil.',
2606 'immobile-source-page' => 'Bu sayfanın adı değiştirilemez.',
2607 'immobile-target-page' => 'Bu hedef başlığına taşınamaz.',
2608 'imagenocrossnamespace' => 'Dosya, dosyalar için olmayan ad alanına taşınamaz',
2609 'imagetypemismatch' => 'Yeni dosya eklentisi tipiyle eşleşmiyor',
2610 'imageinvalidfilename' => 'Hedef dosya adı geçersiz',
2611 'fix-double-redirects' => 'Orijinal başlığa işaret eden yönlendirmeleri güncelle',
2612 'move-leave-redirect' => 'Arkada bir yönlendirme bırak',
2613 'protectedpagemovewarning' => "'''Uyarı:''' Bu sayfa kilitlenmiş, sadece hizmetli ayrıcalıklarına sahip kullanıcılar taşıyabilir.
2614 Son günlük girdisi referans amaçlı aşağıda verilmiştir:",
2615 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Not:''' Bu sayfa kilitlenmiş, sadece kayıtlı kullanıcılar taşıyabilir.
2616 Son günlük girdisi referans amaçlı aşağıda verilmiştir:",
2617 'move-over-sharedrepo' => '== Dosya mevcut ==
2618 [[:$1]] paylaşılmış havuzda mevcut. Bir dosyayı bu başlığa taşımak paylaşılmış dosyanın üstüne gelecektir.',
2619 'file-exists-sharedrepo' => 'Seçilen isim paylaşılmış bir havuzda zaten mevcut.
2620 Lütfen başka bir isim seçin.',
2621
2622 # Export
2623 'export' => 'Sayfa kaydet',
2624 'exporttext' => 'Belirli bir sayfa ya da sayfa takımının metni ve değiştirme geçmişini XML ile sarılı olarak dışa aktarabilirsiniz.
2625 Bu, MedyaViki kullanan başka bir vikide [[Special:Import|içe aktarım sayfası]] ile içe aktarılabilir.
2626
2627 Sayfaları dışa aktarmak için, başlıkları aşağıdaki metin kutusuna girin, her satıra bir tane, ve eski sürümlerle beraber şimdiki sürümü, sayfa geçmişi satırlarını, ya da son değişiklik bilgisiyle beraber güncel sürümü isteyip istemediğinizi belirtin.
2628
2629 Sonuncu durumda, bir link de kullanabilirsiniz, ör: "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" sayfası için [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2630 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al',
2631 'exportnohistory' => "----
2632 '''Not:''' Sayfaların tüm geçmişini bu formla dışa aktarmak, performans nedenlerinden ötürü devre dışı bırakılmıştır.",
2633 'export-submit' => 'Aktar',
2634 'export-addcattext' => 'Aşağıdaki kategoriden maddeler ekle:',
2635 'export-addcat' => 'Ekle',
2636 'export-addnstext' => 'Sayfaları ad alanından ekle:',
2637 'export-addns' => 'Ekle',
2638 'export-download' => 'Farklı kaydet',
2639 'export-templates' => 'Şablonları dahil et',
2640 'export-pagelinks' => 'Bağlı sayfaları içerecek derinlik:',
2641
2642 # Namespace 8 related
2643 'allmessages' => 'Sistem mesajları',
2644 'allmessagesname' => 'İsim',
2645 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
2646 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
2647 'allmessagestext' => 'Bu liste MediaWiki ad alanında mevcut olan sistem mesajlarının listesidir.
2648 Genel MediaWiki yerelleştirmesine katkıda bulunmak isterseniz, lütfen [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Yerelleştirmesi] ve [http://translatewiki.net translatewiki.net] sayfalarını ziyaret edin.',
2649 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.",
2650 'allmessages-filter-legend' => 'Filtre',
2651 'allmessages-filter' => 'Özelleştirme durumuna göre filtrele:',
2652 'allmessages-filter-unmodified' => 'Değiştirilmemiş',
2653 'allmessages-filter-all' => 'Hepsi',
2654 'allmessages-filter-modified' => 'Değiştirilmiş',
2655 'allmessages-prefix' => 'Önek ile filtrele:',
2656 'allmessages-language' => 'Dil:',
2657 'allmessages-filter-submit' => 'Git',
2658
2659 # Thumbnails
2660 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
2661 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı',
2662 'thumbnail_error' => 'Ön izleme oluşturmada hata: $1',
2663 'djvu_page_error' => 'DjVu sayfası kapsamdışı',
2664 'djvu_no_xml' => 'DjVu dosyası için XML alınamıyor',
2665 'thumbnail_invalid_params' => 'Geçersiz küçük resim parametreleri',
2666 'thumbnail_dest_directory' => 'Hedef dizini oluşturulamıyor',
2667 'thumbnail_image-type' => 'Görüntü türü desteklenmiyor',
2668 'thumbnail_gd-library' => 'Eksik GD kütüphanesi yapılandırması: kayıp fonksiyon $1',
2669 'thumbnail_image-missing' => 'Dosya kayıp gibi görünüyor: $1',
2670
2671 # Special:Import
2672 'import' => 'Sayfaları aktar',
2673 'importinterwiki' => 'Vikilerarası içe aktarım',
2674 'import-interwiki-text' => 'İçe aktarmak için bir viki ve sayfa başlığı seçin.
2675 Revizyon tarihleri ve yazarların isimleri korunacaktır.
2676 Bütün vikilerarası içe aktarım eylemleri [[Special:Log/import|içe aktarım günlüğünde]] kaydedilmektedir.',
2677 'import-interwiki-source' => 'Kaynak viki/sayfa:',
2678 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala',
2679 'import-interwiki-templates' => 'Tüm şablonları içer',
2680 'import-interwiki-submit' => 'Import',
2681 'import-interwiki-namespace' => 'Hedef ad alanı:',
2682 'import-upload-filename' => 'Dosya adı:',
2683 'import-comment' => 'Yorum:',
2684 'importtext' => 'Lütfen dosyayı viki kaynağından [[Special:Export|dışa aktarım uygulamasıyla]] dışa aktarın.
2685 Bilgisayarınıza kaydedin ve buraya yükleyin.',
2686 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...',
2687 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}}',
2688 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.',
2689 'imported-log-entries' => '$1 {{PLURAL:$1|günlük girdisi|günlük girdisi}} içe aktardı.',
2690 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız',
2691 'importunknownsource' => 'Bilinmeyen içeri aktarım kaynak türü',
2692 'importcantopen' => 'İçeri aktarma dosyası açılamadı',
2693 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı',
2694 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok',
2695 'importsuccess' => 'Aktarma sonuçlandı!',
2696 'importhistoryconflict' => 'Çakışan geçmiş revizyonu mevcut (bu sayfa daha önceden içe aktarılmış olabilir)',
2697 'importnosources' => 'Hiç vikilerarası içe aktarım kaynağı tanımlanmamış ve doğrudan geçmiş yüklemeleri devre dışı.',
2698 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.',
2699 'importuploaderrorsize' => 'İçe aktarılmış dosyanın yüklenmesi başarısız oldu.
2700 Dosya, izin verilen yükleme boyutundan büyük.',
2701 'importuploaderrorpartial' => 'İçe aktarılmış dosyanın yüklenmesi başarısız oldu.
2702 Dosyanın sadece bir kısmı yüklendi.',
2703 'importuploaderrortemp' => 'İçe aktarılan dosyanın yüklenmesi başarısız oldu.
2704 Geçici dosya kayıp.',
2705 'import-parse-failure' => 'XML içeri aktarma derlemesi başarısız',
2706 'import-noarticle' => 'İçe aktarılacak sayfa yok!',
2707 'import-nonewrevisions' => 'Tüm revizyonlar önceden içe aktarılmış.',
2708 'xml-error-string' => '$2 satırında, $3 sütununda $1 (bayt $4): $5',
2709 'import-upload' => 'XML bilgileri yükle',
2710 'import-token-mismatch' => 'Oturum verisi kaybı. Lütfen yeniden deneyin.',
2711 'import-invalid-interwiki' => 'Belirtilen vikiden içe aktarım yapılamaz.',
2712
2713 # Import log
2714 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları',
2715 'importlogpagetext' => 'Diğer vikilerden sayfaların değişiklik geçmişiyle idari içe aktarımları.',
2716 'import-logentry-upload' => '[[$1]] dosya yüklemesiyle içe aktarıldı',
2717 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}}',
2718 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş',
2719 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 sayfasından $1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}}',
2720
2721 # Tooltip help for the actions
2722 'tooltip-pt-userpage' => 'Kullanıcı sayfanız',
2723 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you',
2724 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfanız',
2725 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış',
2726 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım',
2727 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar',
2728 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığınız katkıların listesi',
2729 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
2730 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
2731 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık',
2732 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt',
2733 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.',
2734 'tooltip-ca-addsection' => 'Yeni bir bölüm başlat.',
2735 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.',
2736 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.',
2737 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru',
2738 'tooltip-ca-unprotect' => 'Bu sayfanın korumasını kaldır',
2739 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil',
2740 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin',
2741 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir',
2742 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al',
2743 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın',
2744 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara',
2745 'tooltip-search-go' => 'Eğer varsa, tam bu addaki bir sayfaya git',
2746 'tooltip-search-fulltext' => 'Bu metin için sayfaları ara',
2747 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa',
2748 'tooltip-n-mainpage' => 'Ana sayfaya dön',
2749 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Ana sayfaya git',
2750 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir',
2751 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler',
2752 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.',
2753 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin',
2754 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.',
2755 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi',
2756 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler',
2757 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi',
2758 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi',
2759 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör',
2760 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
2761 'tooltip-t-upload' => 'Dosya yükle',
2762 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster',
2763 'tooltip-t-print' => 'Bu sayfanın basılmaya uygun görünümü',
2764 'tooltip-t-permalink' => 'Sayfanın bu sürümüne kalıcı bağlantı',
2765 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster',
2766 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster',
2767 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster',
2768 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.',
2769 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster',
2770 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Dosya sayfasını göster',
2771 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster',
2772 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster',
2773 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın',
2774 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster',
2775 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle',
2776 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet',
2777 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!',
2778 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.',
2779 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.',
2780 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle',
2781 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir',
2782 'tooltip-upload' => 'Yüklemeyi başlat',
2783 'tooltip-rollback' => '"Geri dönüş" tek tıklamayla bu sayfaya son katkı yapanın değişikliklerini geri döndürür',
2784 'tooltip-undo' => '"Geri al" bu değişikliği geri döndürür ve değişiklik formunu önizleme modunda açar.
2785 Özet için bir sebep eklemeye izin verir',
2786 'tooltip-preferences-save' => 'Tercihleri kaydet',
2787 'tooltip-summary' => 'Kısa bir özet girin',
2788
2789 # Stylesheets
2790 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */',
2791 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */',
2792
2793 # Scripts
2794 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */',
2795
2796 # Metadata
2797 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF üstverisi bu sunucu için devre dışı bırakıldı.',
2798 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF üstverisi bu sunucu için devre dışı bırakıldı.',
2799 'notacceptable' => 'Bu viki sunucusu istemcinizin okuyabileceği formatta bir veri sağlayamıyor.',
2800
2801 # Attribution
2802 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim {{PLURAL:$1|kullanıcısı|kullanıcıları}}',
2803 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcısı $1',
2804 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonim kullanıcısı $1',
2805 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.',
2806 'othercontribs' => '$1 tarafından yapılan çalışma baz alınmıştır.',
2807 'others' => 'diğerleri',
2808 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|kullanıcısı|kullanıcıları}} $1',
2809 'anonusers' => '{{SITENAME}} anonim {{PLURAL:$2|kullanıcısı|kullanıcıları}} $1',
2810 'creditspage' => 'Sayfa künyesi',
2811 'nocredits' => 'Bu sayfa için künye bilgisi mevcut değil.',
2812
2813 # Spam protection
2814 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi',
2815 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle kara-listedeki bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.',
2816 'spamprotectionmatch' => 'Spam süzgecimizi harekete geçiren metin: $1',
2817 'spambot_username' => 'Medyaviki spam temizleme',
2818 'spam_reverting' => '$1 ile bağlantı içermeyen son sürüme geri dönülüyor',
2819 'spam_blanking' => 'Tüm revizyonlar $1 sayfasına bağlantı içeriyor, boşaltılıyor',
2820
2821 # Info page
2822 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi',
2823 'numedits' => 'Değişiklik sayısı (sayfa): $1',
2824 'numtalkedits' => 'Değişiklik sayısı (tartışma sayfası): $1',
2825 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1',
2826 'numauthors' => 'Farklı yazar sayısı (sayfa): $1',
2827 'numtalkauthors' => 'Farklı yazar sayısı (tartışma sayfası): $1',
2828
2829 # Skin names
2830 'skinname-standard' => 'Klasik',
2831 'skinname-nostalgia' => 'Nostaljik',
2832 'skinname-chick' => 'Şık',
2833 'skinname-simple' => 'Basit',
2834 'skinname-modern' => 'Modern',
2835
2836 # Math options
2837 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
2838 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
2839 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
2840 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
2841 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
2842 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
2843
2844 # Math errors
2845 'math_failure' => 'Ayrıştırılamadı',
2846 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata',
2847 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon',
2848 'math_lexing_error' => 'lexing hatası',
2849 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası',
2850 'math_image_error' => 'PNG çevirisi başarısız; latex, dvips ve gs programlarının doğru yüklendiğine emin olun ve çeviri işlemini başlatın',
2851 'math_bad_tmpdir' => 'Math geçici dizinine yazılamıyor ya da oluşturulamıyor',
2852 'math_bad_output' => 'Math çıktı dizinine yazılamıyor ya da oluşturulamıyor',
2853 'math_notexvc' => "texvc çalıştırılabiliri kayıp;
2854 ayarlamak için math/README'ye bakın.",
2855
2856 # Patrolling
2857 'markaspatrolleddiff' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
2858 'markaspatrolledtext' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
2859 'markedaspatrolled' => 'Kontrol edildi',
2860 'markedaspatrolledtext' => '[[:$1]] için seçili revizyon gözden geçirilmiş olarak işaretlendi.',
2861 'rcpatroldisabled' => 'Son Değişiklikler Gözetimi devre dışı bırakıldı',
2862 'rcpatroldisabledtext' => 'Son Değişiklikler Gözetimi özelliği şuanda devre dışı.',
2863 'markedaspatrollederror' => 'Kontrol edilmedi',
2864 'markedaspatrollederrortext' => 'Gözlenmiş olarak işaretlemek için bir revizyon belirtmelisiniz.',
2865 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Kendi değişikliklerinizi kontrol edilmiş olarak işaretleyemezsiniz.',
2866
2867 # Patrol log
2868 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı',
2869 'patrol-log-header' => 'Bu gözlenmiş revizyonların günlüğüdür.',
2870 'patrol-log-line' => '$3 kontrol edilmiş olarak $2 $1 sürümü işaretlendi',
2871 'patrol-log-auto' => '(otomatik)',
2872 'patrol-log-diff' => 'revizyon $1',
2873 'log-show-hide-patrol' => 'Gözetim günlüğünü $1',
2874
2875 # Image deletion
2876 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.',
2877 'filedeleteerror-short' => '$1 dosyanın silinmesinde hata oldu',
2878 'filedeleteerror-long' => 'Dosyayı silerken hatalarla karşılaşıldı:
2879
2880 $1',
2881 'filedelete-missing' => '"$1" dosyası silinemiyor, çünkü mevcut değil.',
2882 'filedelete-old-unregistered' => 'Belirtilen dosya revizyonu "$1" veritabanında yok.',
2883 'filedelete-current-unregistered' => 'Belirtilen dosya "$1" veritabanında yok.',
2884 'filedelete-archive-read-only' => '"$1" arşiv dizini websunucusu tarafından yazılabilir değil.',
2885
2886 # Browsing diffs
2887 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
2888 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
2889
2890 # Media information
2891 'mediawarning' => "'''Uyarı''': Bu dosya türü kötü niyetli kodlar içerebilir.
2892 Bunu çalıştırarak, sisteminiz tehlikeye atılabilir.<hr />",
2893 'imagemaxsize' => "Resim boyutu sınırı:<br />''(dosya açıklama sayfaları için)''",
2894 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
2895 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sayfa|sayfa}}',
2896 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)',
2897 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)',
2898 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>',
2899 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)',
2900 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük',
2901 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>',
2902 'file-info-gif-looped' => 'döngüye girdi',
2903 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|kare|kare}}',
2904 'file-info-png-looped' => 'döngüye girdi',
2905 'file-info-png-repeat' => '$1 {{PLURAL:$1|defa|defa}} oynatıldı',
2906 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|frame|frames}}',
2907
2908 # Special:NewFiles
2909 'newimages' => 'Yeni dosya galerisi',
2910 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş {{PLURAL:$1|adet dosyayı|adet dosyayı}} göstermektedir.",
2911 'newimages-summary' => 'Bu özel sayfa, en son yüklenen dosyaları göstermektedir.',
2912 'newimages-legend' => 'Filtre',
2913 'newimages-label' => 'Dosya adı (ya da bir parçası):',
2914 'showhidebots' => '(botları $1)',
2915 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.',
2916 'ilsubmit' => 'Ara',
2917 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
2918 'sp-newimages-showfrom' => '$1, $2 tarihi itibarı ile yeni dosyaları göster',
2919
2920 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2921 'video-dims' => '$1, $2×$3',
2922 'seconds-abbrev' => 'sn',
2923 'minutes-abbrev' => 'dk.',
2924 'hours-abbrev' => 's',
2925
2926 # Bad image list
2927 'bad_image_list' => 'Format şu şekildedir:
2928
2929 Sadece liste öğeleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır.
2930 Satırdaki ilk bağlantı, kötü dosyaya giden bir bağlantı olmalıdır.
2931 Ondan sonraki bağlantılar istisna olarak kabul edilmektedir. Örneğin: dosya, sayfada satır içinde görünebilir.',
2932
2933 # Variants for Tajiki language
2934 'variantname-tg' => 'tg',
2935
2936 # Metadata
2937 'metadata' => 'Üstveri',
2938 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.',
2939 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster',
2940 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme',
2941 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir.
2942
2943 * make
2944 * model
2945 * datetimeoriginal
2946 * exposuretime
2947 * fnumber
2948 * isospeedratings
2949 * focallength',
2950
2951 # EXIF tags
2952 'exif-imagewidth' => 'Genişlik',
2953 'exif-imagelength' => 'Yükseklik',
2954 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
2955 'exif-compression' => 'Sıkıştırma planı',
2956 'exif-photometricinterpretation' => 'Piksel bileşimi',
2957 'exif-orientation' => 'Yönlendirme',
2958 'exif-samplesperpixel' => 'Sayı bileşenleri',
2959 'exif-planarconfiguration' => 'Veri düzeni',
2960 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y-C alt örnekleme oranı',
2961 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y ve C yerleştirme',
2962 'exif-xresolution' => 'Yatay çözünürlük',
2963 'exif-yresolution' => 'Dikey çözünürlük',
2964 'exif-resolutionunit' => 'X ve Y çözümleme birimi',
2965 'exif-stripoffsets' => 'Resim veri konumu',
2966 'exif-rowsperstrip' => 'Number of rows per strip',
2967 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per compressed strip',
2968 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset to JPEG SOI',
2969 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes of JPEG data',
2970 'exif-transferfunction' => 'Transfer işlemi',
2971 'exif-whitepoint' => 'Beyaz nokta kromatiği',
2972 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primarities',
2973 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Renk aralığı dönüştürme matris katsayısı',
2974 'exif-referenceblackwhite' => 'Pair of black and white reference values',
2975 'exif-datetime' => 'Dosya değişiklik tarihi ve zamanı',
2976 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı',
2977 'exif-make' => 'Kamera markası',
2978 'exif-model' => 'Kamera modeli',
2979 'exif-software' => 'Yazılım',
2980 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
2981 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi',
2982 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü',
2983 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü',
2984 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
2985 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bileşenin anlamı',
2986 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma biçimi',
2987 'exif-pixelydimension' => 'Geçerli resim genişliği',
2988 'exif-pixelxdimension' => 'Geçerli resim yüksekliği',
2989 'exif-makernote' => 'Yapımcı notları',
2990 'exif-usercomment' => 'Kullanıcı yorumu',
2991 'exif-relatedsoundfile' => 'İlişkin ses dosyası',
2992 'exif-datetimeoriginal' => 'Orjinal yaratma zamanı',
2993 'exif-datetimedigitized' => 'Dijitalleştirme zamanı',
2994 'exif-subsectime' => 'Alt-ikinci zaman',
2995 'exif-subsectimeoriginal' => 'Orjinal alt-ikinci zaman',
2996 'exif-subsectimedigitized' => 'Dijitalize alt-ikinci zaman',
2997 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi',
2998 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
2999 'exif-fnumber' => 'F numarası',
3000 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
3001 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı',
3002 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık',
3003 'exif-isospeedratings' => 'ISO hız derecesi',
3004 'exif-oecf' => 'Optoelectronic conversion factor',
3005 'exif-shutterspeedvalue' => 'Deklanşör hızı',
3006 'exif-aperturevalue' => 'Açıklık',
3007 'exif-brightnessvalue' => 'Parlaklık',
3008 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri',
3009 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimum açıklık değeri',
3010 'exif-subjectdistance' => 'Özne uzaklığı',
3011 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm kipi',
3012 'exif-lightsource' => 'Işık kaynağı',
3013 'exif-flash' => 'Flaş',
3014 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı',
3015 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
3016 'exif-subjectarea' => 'Özne alanı',
3017 'exif-flashenergy' => 'Flaş düzeyi',
3018 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Spatial frequency response',
3019 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü',
3020 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü',
3021 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi',
3022 'exif-subjectlocation' => 'Özne konumu',
3023 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini',
3024 'exif-sensingmethod' => 'Algılama metodu',
3025 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı',
3026 'exif-scenetype' => 'Sahne tipi',
3027 'exif-cfapattern' => 'CFA deseni',
3028 'exif-customrendered' => 'Özel resim işlemi',
3029 'exif-exposuremode' => 'Pozlama',
3030 'exif-whitebalance' => 'Beyaz denge',
3031 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı',
3032 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı",
3033 'exif-scenecapturetype' => 'Sahne yakalama tipi',
3034 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü',
3035 'exif-contrast' => 'Karşıtlık',
3036 'exif-saturation' => 'Doygunluk',
3037 'exif-sharpness' => 'Keskinlik',
3038 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları',
3039 'exif-subjectdistancerange' => 'Özne mesafe menzili',
3040 'exif-imageuniqueid' => 'Resim özel kimliği',
3041 'exif-gpsversionid' => 'GPS sürümü',
3042 'exif-gpslatituderef' => 'Kuzey veya güney enlemi',
3043 'exif-gpslatitude' => 'Enlem',
3044 'exif-gpslongituderef' => 'Doğu veya batı boylamı',
3045 'exif-gpslongitude' => 'Boylam',
3046 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı',
3047 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
3048 'exif-gpstimestamp' => 'GPS zamanı (atom saati)',
3049 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular',
3050 'exif-gpsstatus' => 'Alıcı konumu',
3051 'exif-gpsmeasuremode' => 'Ölçüm kipi',
3052 'exif-gpsdop' => 'Ölçüm işlemi',
3053 'exif-gpsspeedref' => 'Hız birimi',
3054 'exif-gpsspeed' => 'GPS alıcı hızı',
3055 'exif-gpstrackref' => 'Reference for direction of movement',
3056 'exif-gpstrack' => 'Kontrol mekanizması',
3057 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Reference for direction of image',
3058 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü',
3059 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetic survey data used',
3060 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Reference for latitude of destination',
3061 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitude destination',
3062 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Reference for longitude of destination',
3063 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitude of destination',
3064 'exif-gpsdestbearingref' => 'Reference for bearing of destination',
3065 'exif-gpsdestbearing' => 'Bearing of destination',
3066 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Reference for distance to destination',
3067 'exif-gpsdestdistance' => 'Distance to destination',
3068 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Name of GPS processing method',
3069 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alan adı',
3070 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS zamanı',
3071 'exif-gpsdifferential' => 'GPS differential correction',
3072
3073 # EXIF attributes
3074 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış',
3075 'exif-compression-6' => 'JPEG',
3076
3077 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
3078 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
3079
3080 'exif-unknowndate' => 'Bilinmeyen zaman',
3081
3082 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3083 'exif-orientation-2' => 'Yatay çevirme',
3084 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş',
3085 'exif-orientation-4' => 'Dikey çevirme',
3086 'exif-orientation-5' => '90° döndürülmüş (sola doğru) ve dikey çevirme',
3087 'exif-orientation-6' => '90° döndürülmüş (saat yönünde)',
3088 'exif-orientation-7' => '90° döndürülmüş (saat yönünde) ve dikey çevirme',
3089 'exif-orientation-8' => '90° döndürülmüş (sola doğru)',
3090
3091 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
3092 'exif-planarconfiguration-2' => 'Düzlemsel biçim',
3093
3094 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
3095 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
3096
3097 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
3098 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
3099
3100 'exif-componentsconfiguration-0' => 'Var olmayan',
3101 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
3102 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
3103 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
3104 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
3105 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
3106 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
3107
3108 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmadı',
3109 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuel (elle)',
3110 'exif-exposureprogram-2' => 'Normal program',
3111 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği',
3112 'exif-exposureprogram-4' => 'Denklanşör önceliği',
3113 'exif-exposureprogram-5' => 'Yaratıcı program',
3114 'exif-exposureprogram-6' => 'Hareket programı (hızlı hareketler içeren sahneleri çekmek için)',
3115 'exif-exposureprogram-7' => 'Portre modu (arka planları bulanıklaştırıp nesneyi netleştirerek çeker)',
3116 'exif-exposureprogram-8' => 'Peyzaj kipi (yalnızca uzaktaki bir nesneye odaklanır)',
3117
3118 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre',
3119
3120 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor',
3121 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
3122 'exif-meteringmode-2' => 'Merkez ağırlıklı',
3123 'exif-meteringmode-3' => 'Noktalı',
3124 'exif-meteringmode-4' => 'Çok noktalı',
3125 'exif-meteringmode-5' => 'Desenli',
3126 'exif-meteringmode-6' => 'Kısmi',
3127 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer',
3128
3129 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor',
3130 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı',
3131 'exif-lightsource-2' => 'Floresan',
3132 'exif-lightsource-3' => 'Akkor ışık',
3133 'exif-lightsource-4' => 'Flaş',
3134 'exif-lightsource-9' => 'Açık hava',
3135 'exif-lightsource-10' => 'Bulutlu',
3136 'exif-lightsource-11' => 'Gölgeli',
3137 'exif-lightsource-12' => 'Gün ışığı floresan (D 5700 – 7100K)',
3138 'exif-lightsource-13' => 'Gün ışığı beyaz floresan (N 4600 – 5400K)',
3139 'exif-lightsource-14' => 'Doğal beyaz floresan (W 3900 – 4500K)',
3140 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)',
3141 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık',
3142 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık',
3143 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık',
3144 'exif-lightsource-20' => 'D55',
3145 'exif-lightsource-21' => 'D65',
3146 'exif-lightsource-22' => 'D75',
3147 'exif-lightsource-23' => 'D50',
3148 'exif-lightsource-24' => 'ISO stüdyo volframı',
3149 'exif-lightsource-255' => 'Diğer ışık kaynakları',
3150
3151 # Flash modes
3152 'exif-flash-fired-0' => 'Flaş patlamadı',
3153 'exif-flash-fired-1' => 'Flaş patladı',
3154 'exif-flash-return-0' => 'Dönen ışık modu kapalı',
3155 'exif-flash-return-2' => 'Dönen ışık yok',
3156 'exif-flash-return-3' => 'Dönen ışık tespit edildi',
3157 'exif-flash-mode-1' => 'Zorunlu flaş patladı',
3158 'exif-flash-mode-2' => 'Zorunlu flaş kapalı',
3159 'exif-flash-mode-3' => 'Otomatik kip',
3160 'exif-flash-function-1' => 'Flaş kapalı',
3161 'exif-flash-redeye-1' => 'Kırmızı göz azaltma kipi',
3162
3163 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç',
3164
3165 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız',
3166 'exif-sensingmethod-2' => 'Tek çip renkli algılama sensörü',
3167 'exif-sensingmethod-3' => 'İki çip renkli algılama sensörü',
3168 'exif-sensingmethod-4' => 'Üç çip renkli algılama sensörü',
3169 'exif-sensingmethod-5' => 'Ardışık, renkli algılama sensörü',
3170 'exif-sensingmethod-7' => 'Üç çizgili algılayıcı',
3171 'exif-sensingmethod-8' => 'Aritmetik, renkli algılama sensörü',
3172
3173 'exif-filesource-3' => 'DSC',
3174
3175 'exif-scenetype-1' => 'Hemen fotoğraflama',
3176
3177 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem',
3178 'exif-customrendered-1' => 'Özel işlem',
3179
3180 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik pozlama',
3181 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel pozlama',
3182 'exif-exposuremode-2' => 'Otomatik kenetleme',
3183
3184 'exif-whitebalance-0' => 'Otomatik beyaz denge',
3185 'exif-whitebalance-1' => 'Manuel beyaz denge',
3186
3187 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
3188 'exif-scenecapturetype-1' => 'Manzara',
3189 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre',
3190 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi',
3191
3192 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri',
3193 'exif-gaincontrol-1' => 'Low gain up',
3194 'exif-gaincontrol-2' => 'High gain up',
3195 'exif-gaincontrol-3' => 'Low gain down',
3196 'exif-gaincontrol-4' => 'High gain down',
3197
3198 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3199 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak',
3200 'exif-contrast-2' => 'Sert',
3201
3202 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3203 'exif-saturation-1' => 'Düşük doygunluk',
3204 'exif-saturation-2' => 'Yüksek doygunluk',
3205
3206 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3207 'exif-sharpness-1' => 'Yumuşak',
3208 'exif-sharpness-2' => 'Sert',
3209
3210 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor',
3211 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro (yakın çekim)',
3212 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Kapalı görünüm',
3213 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Uzak görünüm',
3214
3215 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3216 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi',
3217 'exif-gpslatitude-s' => 'Güney enlemi',
3218
3219 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3220 'exif-gpslongitude-e' => 'Doğu boylamı',
3221 'exif-gpslongitude-w' => 'Batı boylamı',
3222
3223 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor',
3224 'exif-gpsstatus-v' => 'Ölçüm işlerliği',
3225
3226 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-boyutlu ölçüm',
3227 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-boyutlu ölçüm',
3228
3229 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3230 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s',
3231 'exif-gpsspeed-m' => 'Mil/saat',
3232 'exif-gpsspeed-n' => 'Deniz mili',
3233
3234 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3235 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü',
3236 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü',
3237
3238 # External editor support
3239 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın',
3240 'edit-externally-help' => '(Daha fazla bilgi için metadaki [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz)',
3241
3242 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3243 'recentchangesall' => 'hepsi',
3244 'imagelistall' => 'Tümü',
3245 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
3246 'namespacesall' => 'Hepsi',
3247 'monthsall' => 'hepsi',
3248 'limitall' => 'tümü',
3249
3250 # E-mail address confirmation
3251 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
3252 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.',
3253 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor.
3254 Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın.
3255 Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak;
3256 linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.",
3257 'confirmemail_pending' => 'Bir doğrulama kodu size zaten e-postalandı;
3258 Eğer hesabınızı yeni oluşturduysanız, yeni bir kod istemeye çalışmadan önce gelmesini biraz beklemeyi isteyebilirsiniz.',
3259 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
3260 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
3261 'confirmemail_oncreate' => 'Bir doğrulama kodu e-posta adresinize gönderildi.
3262 Giriş yapmak için bu kod gerekli değildir, ancak bu vikideki herhangi bir e-posta tabanlı özelliği devreye sokmak için bunu sağlamak zorundasınız.',
3263 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Onay maili gönderemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin
3264
3265 Mail yazılımı iade etti:$1',
3266 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
3267 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.',
3268 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.",
3269 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
3270 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
3271 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
3272 'confirmemail_body' => 'Birisi, muhtemelen siz, $1 IP adresinden,
3273 {{SITENAME}} sitesinde bu e-posta adresi ile $2 hesabını açtı.
3274
3275 Bu hesabın gerçekten size ait olduğunu onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki
3276 e-posta işlevlerini aktif hale getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tarayıcınızda açın.
3277
3278 $3
3279
3280 Eğer hesabı siz *açmadıysanız*, e-posta adresi doğrulamasını
3281 iptal etmek için aşağıdaki bağlantıyı takip edin:
3282
3283 $5
3284
3285 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
3286 'confirmemail_body_changed' => 'Birisi, muhtemelen siz, $1 IP adresinden,
3287 {{SITENAME}} sitesinde "$2" hesabı için e-posta adresini değiştirdi.
3288
3289 Bu hesabın gerçekten size ait olduğunu onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki
3290 e-posta işlevlerini tekrar aktif hale getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tarayıcınızda açın.:
3291
3292 $3
3293
3294 Eğer hesap size ait *değilse*, e-posta adresi doğrulamasını
3295 iptal etmek için aşağıdaki bağlantıyı takip edin:
3296
3297 $5
3298
3299 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
3300 'confirmemail_invalidated' => 'E-posta adresi doğrulaması iptal edildi',
3301 'invalidateemail' => 'E-posta doğrulamasını iptal et',
3302
3303 # Scary transclusion
3304 'scarytranscludedisabled' => '[Vikilerarası çapraz ekleme devre dışı]',
3305 'scarytranscludefailed' => '[$1 için şablon alımı başarısız oldu]',
3306 'scarytranscludetoolong' => '[URL çok uzun]',
3307
3308 # Trackbacks
3309 'trackbackbox' => 'Bu sayfa için geri izlemeler:<br />
3310 $1',
3311 'trackbackremove' => '([$1 Sil])',
3312 'trackbacklink' => 'Geri izleme',
3313 'trackbackdeleteok' => 'Geri izleme başarıyla silindi.',
3314
3315 # Delete conflict
3316 'deletedwhileediting' => "'''Uyarı''': Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!",
3317 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni:
3318 : ''$2''
3319 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.",
3320 'recreate' => 'Canlandır',
3321
3322 'unit-pixel' => 'px',
3323
3324 # action=purge
3325 'confirm_purge_button' => 'Tamam',
3326 'confirm-purge-top' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi?',
3327 'confirm-purge-bottom' => 'Bir sayfayı tasfiye etmek önbelleği temizler ve en güncel sürümün görünmesine zorlar.',
3328
3329 # Separators for various lists, etc.
3330 'percent' => '%$1',
3331
3332 # Multipage image navigation
3333 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa',
3334 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →',
3335 'imgmultigo' => 'Git!',
3336 'imgmultigoto' => '$1 sayfasına git',
3337
3338 # Table pager
3339 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe',
3340 'descending_abbrev' => 'azalan',
3341 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa',
3342 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa',
3343 'table_pager_first' => 'İlk',
3344 'table_pager_last' => 'Son',
3345 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster',
3346 'table_pager_limit_label' => 'Sayfa başına öğe:',
3347 'table_pager_limit_submit' => 'Git',
3348 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok',
3349
3350 # Auto-summaries
3351 'autosumm-blank' => 'Sayfayı boşalttı',
3352 'autosumm-replace' => "Sayfa içeriği '$1' ile değiştiriliyor",
3353 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi',
3354 'autosumm-new' => "Sayfa oluşturdu, içeriği: '$1'",
3355
3356 # Live preview
3357 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...',
3358 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!',
3359 'livepreview-failed' => 'Canlı önizleme başarısız! Normal önizlemeyi deneyin.',
3360 'livepreview-error' => 'Bağlantı başarısız: $1 "$2".
3361 Normal önizlemeyi deneyin.',
3362
3363 # Friendlier slave lag warnings
3364 'lag-warn-normal' => '$1 {{PLURAL:$1|saniyeden|saniyeden}} yeni değişiklikler bu listede görünmeyebilir.',
3365 'lag-warn-high' => 'Veritabanı sunucusundaki aşırı gecikmeden dolayı, $1 {{PLURAL:$1|saniyeden|saniyeden}} yeni değişiklikler bu listede görünmeyebilir.',
3366
3367 # Watchlist editor
3368 'watchlistedit-numitems' => 'İzleme sayfanızda {{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} var, tartışma sayfaları hariç.',
3369 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.',
3370 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle',
3371 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır',
3372 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir.
3373 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin ve "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}" düğmesine tıklayın.
3374 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz.',
3375 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır',
3376 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} izleme listenizden çıkarıldı:',
3377 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle',
3378 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle',
3379 'watchlistedit-raw-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz.
3380 Bittiğinde "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}"ye tıklayınız.
3381 Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.',
3382 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:',
3383 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle',
3384 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.',
3385 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:',
3386 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:',
3387
3388 # Watchlist editing tools
3389 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster',
3390 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle',
3391 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle',
3392
3393 # Core parser functions
3394 'unknown_extension_tag' => 'Bilinmeyen eklenti etiketi "$1"',
3395 'duplicate-defaultsort' => 'Uyarı: Varsayılan "$2" sınıflandırma anahtarı, önceki "$1" sınıflandırma anahtarını geçersiz kılıyor.',
3396
3397 # Special:Version
3398 'version' => 'Sürüm',
3399 'version-extensions' => 'Yüklü ekler',
3400 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar',
3401 'version-parserhooks' => 'Derleyici çengelleri',
3402 'version-variables' => 'Değişkenler',
3403 'version-other' => 'Diğer',
3404 'version-mediahandlers' => 'Ortam işleyiciler',
3405 'version-hooks' => 'Çengeller',
3406 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları',
3407 'version-parser-extensiontags' => 'Derleyici eklenti etiketleri',
3408 'version-parser-function-hooks' => 'Derleyici fonksiyon çengelleri',
3409 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları',
3410 'version-hook-name' => 'Çengel adı',
3411 'version-hook-subscribedby' => 'Abone olan',
3412 'version-version' => '(Sürüm $1)',
3413 'version-license' => 'Lisans',
3414 'version-software' => 'Yüklü yazılım',
3415 'version-software-product' => 'Ürün',
3416 'version-software-version' => 'Versiyon',
3417
3418 # Special:FilePath
3419 'filepath' => 'Dosyanın konumu',
3420 'filepath-page' => 'Dosya adı:',
3421 'filepath-submit' => 'Git',
3422 'filepath-summary' => 'Bu özel sayfa bir dosya için tam yolu getirir.
3423 Resimler tam çözünürlükte görüntülenir, diğer dosya tipleri ilgili programlarıyla doğrudan başlatılır.
3424
3425 Dosya adını "{{ns:file}}:" öneki olmadan gir.',
3426
3427 # Special:FileDuplicateSearch
3428 'fileduplicatesearch' => 'Benzer dosyaları ara',
3429 'fileduplicatesearch-summary' => 'Sağlama değeri tabanında benzer dosyaları ara.
3430
3431 Dosya adını "{{ns:file}}:" öneki olmadan gir.',
3432 'fileduplicatesearch-legend' => 'Bir benzerini ara',
3433 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dosya adı:',
3434 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ara',
3435 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Dosya boyutu: $3<br />MIME tipi: $4',
3436 'fileduplicatesearch-result-1' => '"$1" dosyasının özdeş benzeri yok.',
3437 'fileduplicatesearch-result-n' => '"$1" dosyasının {{PLURAL:$2|1 özdeş benzeri|$2 özdeş benzeri}} var.',
3438
3439 # Special:SpecialPages
3440 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
3441 'specialpages-note' => '----
3442 * Normal özel sayfalar.
3443 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Kısıtlı özel sayfalar.</strong>',
3444 'specialpages-group-maintenance' => 'Bakım raporları',
3445 'specialpages-group-other' => 'Diğer özel sayfalar',
3446 'specialpages-group-login' => 'Oturum aç / hesap edin',
3447 'specialpages-group-changes' => 'Son değişiklikler ve kayıtlar',
3448 'specialpages-group-media' => 'Dosya raporları ve yüklemeler',
3449 'specialpages-group-users' => 'Kullanıcılar ve hakları',
3450 'specialpages-group-highuse' => 'Çok kullanılan sayfalar',
3451 'specialpages-group-pages' => 'Sayfaların listeleri',
3452 'specialpages-group-pagetools' => 'Sayfa araçları',
3453 'specialpages-group-wiki' => 'Viki bilgiler ve araçlar',
3454 'specialpages-group-redirects' => 'Yönlendirmeli özel sayfalar',
3455 'specialpages-group-spam' => 'Spam araçları',
3456
3457 # Special:BlankPage
3458 'blankpage' => 'Boş sayfa',
3459 'intentionallyblankpage' => 'Bu sayfa özellikle boştur.',
3460
3461 # External image whitelist
3462 'external_image_whitelist' => ' #Bu satırı olduğu gibi bırakın<pre>
3463 #Düzenli ifade parçalarını (sadece // arasında kalan kısmı) aşağıya ekleyin
3464 #Bunlar dış (hotlink) resimlerin URLleri ile eşlenecektir
3465 #Eşleşenler resim olarak görünecek, aksi takdirde sadece resme bir bağlantı görünecektir
3466 # # ile başlayan satırlar yorum olarak muamele görecektir
3467 #Bu büyük-küçük harf duyarsızdır
3468
3469 #Bütün düzenli ifade parçalarını bu satırın üstüne ekleyin. Bu satırı olduğu gibi bırakın</pre>',
3470
3471 # Special:Tags
3472 'tags' => 'Geçerli değişiklik etiketleri',
3473 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Etiket]] süzgeci:',
3474 'tag-filter-submit' => 'Süzgeç',
3475 'tags-title' => 'Etiketler',
3476 'tags-intro' => 'Bu sayfa, yazılımın bir değişikliği işaretleyebileceği etiketleri ve bunların anlamlarını listeler.',
3477 'tags-tag' => 'Etiket adı',
3478 'tags-display-header' => 'Değişiklik listelerindeki görünüm',
3479 'tags-description-header' => 'Anlamının tam açıklaması',
3480 'tags-hitcount-header' => 'Etiketli değişiklikler',
3481 'tags-edit' => 'değiştir',
3482 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
3483
3484 # Special:ComparePages
3485 'comparepages' => 'Sayfaları karşılaştır',
3486 'compare-selector' => 'Sayfa sürümlerini karşılaştır',
3487 'compare-page1' => 'Sayfa 1',
3488 'compare-page2' => 'Sayfa 2',
3489 'compare-rev1' => 'Sürüm 1',
3490 'compare-rev2' => 'Sürüm 2',
3491 'compare-submit' => 'Karşılaştır',
3492
3493 # Database error messages
3494 'dberr-header' => 'Bu vikinin bir sorunu var',
3495 'dberr-problems' => 'Üzgünüz! Bu site teknik zorluklar yaşıyor.',
3496 'dberr-again' => 'Bir kaç dakika bekleyip tekrar yüklemeyi deneyin.',
3497 'dberr-info' => '(Veritabanı sunucusuyla irtibat kurulamıyor: $1)',
3498 'dberr-usegoogle' => 'Bu zaman zarfında Google ile aramayı deneyebilirsiniz.',
3499 'dberr-outofdate' => 'İçeriğimizin onların dizinlerinde güncel olmayabileceğini dikkate alın.',
3500 'dberr-cachederror' => 'Aşağıdaki istenen sayfanın önbellekteki bir kopyasıdır, ve güncel olmayabilir.',
3501
3502 # HTML forms
3503 'htmlform-invalid-input' => 'Girdinizin bir kısmıyla ilgili sorunlar var',
3504 'htmlform-select-badoption' => 'Belirttiğiniz değer geçerli bir seçenek değil.',
3505 'htmlform-int-invalid' => 'Belirttiğiniz değer bir tamsayı değil.',
3506 'htmlform-float-invalid' => 'Belirttiğiniz değer bir sayı değil.',
3507 'htmlform-int-toolow' => "Belirttiğiniz değer asgari $1'in altında",
3508 'htmlform-int-toohigh' => "Belirttiğiniz değer azami $1'in üstünde",
3509 'htmlform-required' => 'Bu değer gereklidir',
3510 'htmlform-submit' => 'Gönder',
3511 'htmlform-reset' => 'Değişiklikleri geri al',
3512 'htmlform-selectorother-other' => 'Diğer',
3513
3514 );