Update 'emailpagetext'. This message is only shown if an e-mail can be sent.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTr.php
1 <?php
2 /** Turkish (Türkçe)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Bekiroflaz
8 * @author Dbl2010
9 * @author Erkan Yilmaz
10 * @author Karduelis
11 * @author Katpatuka
12 * @author Mach
13 * @author Mskyrider
14 * @author Myildirim2007
15 * @author Runningfridgesrule
16 * @author Srhat
17 * @author Suelnur
18 * @author Uğur Başak
19 * @author לערי ריינהארט
20 */
21
22 $namespaceNames = array(
23 NS_MEDIA => 'Media',
24 NS_SPECIAL => 'Özel',
25 NS_MAIN => '',
26 NS_TALK => 'Tartışma',
27 NS_USER => 'Kullanıcı',
28 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
29 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
30 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma',
31 NS_IMAGE => 'Resim',
32 NS_IMAGE_TALK => 'Resim_tartışma',
33 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki',
34 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma',
35 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
36 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
37 NS_HELP => 'Yardım',
38 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
39 NS_CATEGORY => 'Kategori',
40 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
41 );
42
43 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
44 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu';
45
46 $messages = array(
47 # User preference toggles
48 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz:',
49 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
50 'tog-justify' => 'Paragrafları iki yana yasla',
51 'tog-hideminor' => '"Son değişiklikler" sayfasında küçük değişiklikleri gizle',
52 'tog-extendwatchlist' => 'İzleme listesini genişlet',
53 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikler (JavaScript)',
54 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
55 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken araç çubuğunu göster (JavaScript)',
56 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
57 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirebilme olanağı ver',
58 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölümleri bölüm başlığına sağ tıklayarak değiştirebilme olanağı ver (JavaScript)',
59 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu göster (3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
60 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla',
61 'tog-editwidth' => 'Yazma alanı tam genişlikte olsun',
62 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle',
63 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
64 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle',
65 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle',
66 'tog-minordefault' => "Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir",
67 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
68 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
69 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
70 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
71 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
72 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
73 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.',
74 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster',
75 'tog-fancysig' => 'Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)',
76 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
77 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
78 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir',
79 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)',
80 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar',
81 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle',
82 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle',
83 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle',
84 'tog-watchlisthideliu' => 'İzleme listemde, kayıtlı kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme',
85 'tog-watchlisthideanons' => 'İzleme listemde, anonim kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme',
86 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder',
87 'tog-diffonly' => 'Sayfa içeriğini sürüm farklarının aşağısında gösterme',
88 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster',
89
90 'underline-always' => 'Daima',
91 'underline-never' => 'Asla',
92 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
93
94 # Dates
95 'sunday' => 'Pazar',
96 'monday' => 'Pazartesi',
97 'tuesday' => 'Salı',
98 'wednesday' => 'Çarşamba',
99 'thursday' => 'Perşembe',
100 'friday' => 'Cuma',
101 'saturday' => 'Cumartesi',
102 'sun' => 'Paz',
103 'mon' => 'Pzt',
104 'tue' => 'Sal',
105 'wed' => 'Çar',
106 'thu' => 'Per',
107 'fri' => 'Cuma',
108 'sat' => 'Cts',
109 'january' => 'Ocak',
110 'february' => 'Şubat',
111 'march' => 'Mart',
112 'april' => 'Nisan',
113 'may_long' => 'Mayıs',
114 'june' => 'Haziran',
115 'july' => 'Temmuz',
116 'august' => 'Ağustos',
117 'september' => 'Eylül',
118 'october' => 'Ekim',
119 'november' => 'Kasım',
120 'december' => 'Aralık',
121 'january-gen' => 'Ocak',
122 'february-gen' => 'Şubat',
123 'march-gen' => 'Mart',
124 'april-gen' => 'Nisan',
125 'may-gen' => 'Mayıs',
126 'june-gen' => 'Haziran',
127 'july-gen' => 'Temmuz',
128 'august-gen' => 'Ağustos',
129 'september-gen' => 'Eylül',
130 'october-gen' => 'Ekim',
131 'november-gen' => 'Kasım',
132 'december-gen' => 'Aralık',
133 'jan' => 'Ocak',
134 'feb' => 'Şubat',
135 'mar' => 'Mart',
136 'apr' => 'Nisan',
137 'may' => 'Mayıs',
138 'jun' => 'Haziran',
139 'jul' => 'Temmuz',
140 'aug' => 'Ağustos',
141 'sep' => 'Eylül',
142 'oct' => 'Ekim',
143 'nov' => 'Kasım',
144 'dec' => 'Aralık',
145
146 # Categories related messages
147 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}',
148 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar',
149 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
150 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya',
151 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''",
152 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}',
153 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler', # Name of the category where hidden categories will be listed
154 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki alt kategoriyi içermektedir.|Bu kategori toplam $2 kategoriden {{PLURAL:$1|alt kategori|$1 alt kategori}}ye sahiptir}}',
155 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategori aşağıdaki {{PLURAL:$1|alt kategoriye|$1 alt kategoriye}} sahiptir.',
156 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki sayfayı içermektedir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} bu kategoridedir.}}',
157 'category-article-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} mevcut kategoridedir.',
158 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki dosyayı içerir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} bu kategoridedir.}}',
159 'category-file-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} mevcut kategoridedir.',
160 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)',
161
162 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''</big>",
163 'mainpagedocfooter' => 'Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents kullanıcı rehberine] bakınız.
164
165 == Yeni Başlayanlar ==
166 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Yapılandırma ayarlarının listesi]
167 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki SSS]
168 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki e-posta listesi]',
169
170 'about' => 'Hakkında',
171 'article' => 'Madde',
172 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
173 'cancel' => 'İptal',
174 'qbfind' => 'Bul',
175 'qbbrowse' => 'Tara',
176 'qbedit' => 'Değiştir',
177 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
178 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
179 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
180 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
181 'moredotdotdot' => 'Daha...',
182 'mypage' => 'Sayfam',
183 'mytalk' => 'Mesaj sayfam',
184 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları",
185 'navigation' => 'Sitede yol bulma',
186 'and' => 've',
187
188 # Metadata in edit box
189 'metadata_help' => 'Metadata:',
190
191 'errorpagetitle' => 'Hata',
192 'returnto' => '$1.',
193 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden',
194 'help' => 'Yardım',
195 'search' => 'ara',
196 'searchbutton' => 'Ara',
197 'go' => 'Git',
198 'searcharticle' => 'Git',
199 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
200 'history_short' => 'Geçmiş',
201 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş',
202 'info_short' => 'Bilgi',
203 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
204 'permalink' => 'Bu hâline bağlantı',
205 'print' => 'Bastır',
206 'edit' => 'Değiştir',
207 'create' => 'Oluştur',
208 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
209 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur',
210 'delete' => 'Sil',
211 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
212 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|değişikliği|$1 değişiklikleri}} geri getir',
213 'protect' => 'Korumaya al',
214 'protect_change' => 'Değiştir',
215 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
216 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
217 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
218 'newpage' => 'Yeni sayfa',
219 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
220 'talkpagelinktext' => 'Mesaj',
221 'specialpage' => 'Özel Sayfa',
222 'personaltools' => 'Kişisel aletler',
223 'postcomment' => 'Yorum ekle',
224 'articlepage' => 'Maddeye git',
225 'talk' => '{{#ifeq:{{TALKSPACE}}|Kullanıcı mesaj|mesaj|tartışma}}',
226 'views' => 'Görünümler',
227 'toolbox' => 'Araçlar',
228 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
229 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak',
230 'imagepage' => 'Medya sayfasını görüntüle',
231 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster',
232 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle',
233 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak',
234 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster',
235 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
236 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
237 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
238 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
239 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.', # $1 date, $2 time
240 'viewcount' => 'Bu sayfaya {{PLURAL:$1|bir|$1 }} defa erişilmiş.',
241 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
242 'jumpto' => 'Git ve:',
243 'jumptonavigation' => 'kullan',
244 'jumptosearch' => 'ara',
245
246 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
247 'aboutsite' => '{{SITENAME}} hakkında',
248 'aboutpage' => 'Project:Hakkında',
249 'bugreports' => 'Hata Raporları',
250 'bugreportspage' => 'Project:Hata raporları',
251 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
252 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} telif hakları',
253 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları',
254 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
255 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar',
256 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi',
257 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi',
258 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
259 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir',
260 'faq' => 'SSS',
261 'faqpage' => 'Project:SSS',
262 'helppage' => 'Help:İçindekiler',
263 'mainpage' => 'Ana sayfa',
264 'mainpage-description' => 'Ana Sayfa',
265 'policy-url' => 'Project:Politika',
266 'portal' => 'Topluluk portalı',
267 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı',
268 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi',
269 'privacypage' => 'Project:Gizlilik ilkesi',
270
271 'badaccess' => 'İzin hatası',
272 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.',
273 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece {{PLURAL:$2|grubundaki|grubundaki}}: $1 kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
274
275 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor",
276 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.",
277
278 'ok' => 'TAMAM',
279 'retrievedfrom' => '"$1" adresinden alındı.',
280 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
281 'newmessageslink' => 'mesajınız',
282 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
283 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.",
284 'editsection' => 'değiştir',
285 'editold' => 'değiştir',
286 'viewsourceold' => 'kaynağı gör',
287 'editsectionhint' => '$1 bölümünü değiştir',
288 'toc' => 'Konu başlıkları',
289 'showtoc' => 'göster',
290 'hidetoc' => 'gizle',
291 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?',
292 'viewdeleted' => '$1 gör?',
293 'restorelink' => '$1 silinmiş değişikliği',
294 'feedlinks' => 'Besleme:',
295 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.',
296 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma beslemeleri {{SITENAME}} üzerinde geçerli değil.',
297 'site-rss-feed' => '$1 RSS Aboneliği',
298 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi',
299 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi',
300 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi',
301 'red-link-title' => '$1 (henüz yazılmamış)',
302
303 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
304 'nstab-main' => 'Sayfa',
305 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası',
306 'nstab-media' => 'Medya',
307 'nstab-special' => 'Özel',
308 'nstab-project' => 'Proje sayfası',
309 'nstab-image' => 'Dosya',
310 'nstab-mediawiki' => 'arayüz metni',
311 'nstab-template' => 'şablon',
312 'nstab-help' => 'yardım',
313 'nstab-category' => 'Kategori',
314
315 # Main script and global functions
316 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok',
317 'nosuchactiontext' => 'URL tarafından tanımlanan eylem Viki tarafından algılanamadı.',
318 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
319 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:SpecialPages]] sayfasında görebilirsiniz.',
320
321 # General errors
322 'error' => 'Hata',
323 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
324 'dberrortext' => 'Veritabanı hatası.
325 Bu bir yazılım hatası olabilir.
326 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama:
327 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
328
329 MySQL\'in rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".',
330 'dberrortextcl' => 'Veritabanı komut hatası.
331 Son yapılan veritabanı erişim komutu:
332 "$1"
333 Kullanılan fonksiyon "$2".
334 MySQL\'in verdiği hata mesajı "$3: $4"',
335 'noconnect' => 'Özür dileriz! Viki bazı teknik sorunlar yaşıyor ve veritabanı sunucusu ile iletişim kuramıyor.<br />
336 $1',
337 'nodb' => '$1 veri tabanı seçilemedi',
338 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.',
339 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.',
340 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi',
341 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.',
342 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
343
344 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
345 'missing-article' => 'Veritabanı, bulunması istenen "$1" $2 isimli sayfaya ait metni bulamadı.
346
347 Bu durum sayfanın, silinmiş bir sayfanın geçmiş sürümü olmasından kaynaklanabilir.
348
349 Eğer neden bu değilse, yazılımda bir hata ile karşılaşmış olabilirsiniz
350 Lütfen bunu bir [[Özel:Listusers/sysop|yöneticiye]], URL\'yi not ederek iletin',
351 'missingarticle-rev' => '(revizyon#: $1)',
352 'missingarticle-diff' => '(Fark: $1, $2)',
353 'readonly_lag' => 'Yedek sunucular ana sunucu ile güncellemeye çalışırken veritabanı otomatik olarak kilitlendi.',
354 'internalerror' => 'Yazılım hatası',
355 'internalerror_info' => 'İç hata: $1',
356 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.',
357 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının adı "$2" ismine değiştirilemiyor.',
358 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.',
359 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı',
360 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.',
361 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut',
362 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".',
363 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor',
364 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
365 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).',
366 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
367 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
368 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
369 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.',
370 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.',
371 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br />
372 Fonksiyon: $1<br />
373 Sorgu: $2',
374 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
375 'viewsourcefor' => '$1 için',
376 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır',
377 'actionthrottledtext' => 'Anti-spam önlemleri nedeniyle, bir eylemi kısa bir zaman aralığında çok defa yapmanız kısıtlandı, ve siz sınırı aşmış bulunmaktasınız.
378 Lütfen birkaç dakika sonra yeniden deneyin.',
379 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.',
380 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:',
381 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılım için arayüz metni sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.',
382 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr Betawiki]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.",
383 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)',
384 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:
385 $2',
386 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.",
387 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.',
388 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.',
389 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır.
390 Verilen sebep: ''$2''.",
391
392 # Virus scanner
393 'virus-badscanner' => 'Yanlış ayarlama: bilinmeyen virüs tarayıcı: <i>$1</i>',
394 'virus-scanfailed' => 'tarama başarısız (kod $1)',
395 'virus-unknownscanner' => 'bilinmeyen antivürüs:',
396
397 # Login and logout pages
398 'logouttitle' => 'Oturumu kapat',
399 'logouttext' => 'Oturumu kapattınız.
400 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.',
401 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz, $1! ==
402
403 Hesabınız açıldı.
404 [[Special:Preferences|{{SITENAME}} tercihlerinizi]] değiştirmeyi unutmayın.',
405 'loginpagetitle' => 'Oturum aç',
406 'yourname' => 'Kullanıcı adınız:',
407 'yourpassword' => 'Parolanız',
408 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
409 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.',
410 'yourdomainname' => 'Alan adınız',
411 'externaldberror' => 'Ya doğrulama vertiabanı hatası var ya da kullanıcı hesabınızı güncellemeye yetkiniz yok.',
412 'login' => 'Oturum aç',
413 'nav-login-createaccount' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
414 'loginprompt' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezleri etkinleştirmeniz gerekmektedir.',
415 'userlogin' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
416 'logout' => 'Oturumu kapat',
417 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
418 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
419 'nologin' => 'Daha üye değil misiniz? $1',
420 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.',
421 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
422 'gotaccount' => 'Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.',
423 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.',
424 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
425 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
426 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
427 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
428 'username' => 'Kullanıcı adı:',
429 'uid' => 'Kayıt numarası:',
430 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|grup|grup}} üyesi:',
431 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:',
432 'yourlanguage' => 'Arayüz dili',
433 'yourvariant' => 'Sizce:',
434 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
435 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.',
436 'badsiglength' => 'İmza çok uzun
437 $1 {{PLURAL:$1|karakterin|karakterin}} altında olmalı.',
438 'email' => 'E-posta',
439 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.',
440 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.',
441 'prefs-help-email' => 'E-posta adresi isteğe bağlıdır; ancak eğer parolanızı unutursanız e-posta adresinize yeni parola gönderilmesine olanak sağlar.
442 Aynı zamanda diğer kullanıcıların kullanıcı ve kullanıcı mesaj sayfalarınız üzerinden kimliğinizi bilmeksizin sizinle iletişim kurmalarına da olanak sağlar.',
443 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.',
444 'nocookiesnew' => 'Kullanıcı hesabı yaratıldı ama oturum açamadınız.
445 Oturum açmak için {{SITENAME}} çerezleri kullanır.
446 Çerez kullanımı devredışı.
447 Lütfen çerez kullanımını açınız ve yeni kullanıcı adınız ve şifrenizle oturum açınız.',
448 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.',
449 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.',
450 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
451 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
452 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin veya [[Special:UserLogin/signup|yeni bir hesap açın]].',
453 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.',
454 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.',
455 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
456 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
457 'passwordtooshort' => 'Parolanız çok kısa. En az $1 harf ve/veya rakam içermeli.',
458 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni parola gönder',
459 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre',
460 'passwordremindertext' => '$1 IP adresinden birisi (muhtemelen siz) {{SITENAME}} ($4) için yeni bir parola gönderilmesi istedi. "$2" kullanıcısına geçici olarak "$3" parolası oluşturuldu. Eğer bu sizin isteğiniz ise, oturum açıp yeni bir parola oluşturmanız gerkemektedir.
461
462 Parola değişimini siz istemediyseniz veya parolanızı hatırladıysanız ve artık parolanızı değiştirmek istemiyorsanız; bu mesajı önemsemeyerek eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.',
463 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
464 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.',
465 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.',
466 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi.
467 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.',
468 'throttled-mailpassword' => 'Parola hatırlatıcı son {{PLURAL:$1|bir saat|$1 saat}} içinde zaten gönderildi.
469 Hizmeti kötüye kullanmayı önlemek için, her {{PLURAL:$1|bir saatte|$1 saatte}} sadece bir parola hatırlatıcısı gönderilecektir.',
470 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
471 'acct_creation_throttle_hit' => 'Özür dileriz, {{PLURAL:$1|1 hesap|$1 hesap}} açtırmış durumdasınız. Daha fazla açtıramazsınız.',
472 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $2 $3 tarihinde doğrulanmıştı.',
473 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı.
474 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
475 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.',
476 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın',
477 'invalidemailaddress' => 'Geçersiz bir formatta yazıldığından dolayı bu e-posta adresi kabul edilemez.
478 Lütfen geçerli bir formatta e-posta adresi yazın veya bu bölümü boş bırakın.',
479 'accountcreated' => 'Hesap yaratıldı',
480 'accountcreatedtext' => '$1 için kullanıcı hesabı yaratıldı.',
481 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması',
482 'createaccount-text' => 'Birisi {{SITENAME}} sitesinde ($4) sizin e-posta adresinizi kullarak, şifresi "$3" olan, "$2" isimli bir hesap oluşturdu.
483
484 Siteye giriş yapmalı ve parolanızı değiştirmelisiniz.
485
486 Eğer kullanıcı hesabını yanlışlıkla oluşturmuş iseniz, bu mesajı yoksayabilirsiniz.',
487 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1',
488
489 # Password reset dialog
490 'resetpass' => 'Kullanıcı parolasını sıfırla',
491 'resetpass_announce' => 'Size gönderilen muvakkat bir parola ile oturum açtınız.
492 Girişi bitirmek için, burada yeni bir parola yazın:',
493 'resetpass_header' => 'Parolayı sıfırla',
494 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın',
495 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...',
496 'resetpass_bad_temporary' => 'Geçersiz geçisi parola. Zaten başarıyla parolanızı değiştirmiş veya yeni geçici şifre istemiş olabilirsiniz.',
497 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar {{SITENAME}} sitesinde değiştirilemiyor',
498 'resetpass_missing' => 'Form data yok.',
499
500 # Edit page toolbar
501 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
502 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
503 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
504 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
505 'link_sample' => 'Sayfanın başlığı',
506 'link_tip' => 'İç bağlantı',
507 'extlink_sample' => 'http://www.example.com adres açıklaması',
508 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
509 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
510 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
511 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
512 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
513 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
514 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
515 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
516 'image_tip' => 'Resim ekleme',
517 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
518 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
519 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
520 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
521
522 # Edit pages
523 'summary' => 'Özet',
524 'subject' => 'Konu/başlık',
525 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
526 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
527 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
528 'preview' => 'Önizleme',
529 'showpreview' => 'Önizlemeyi göster',
530 'showlivepreview' => 'Canlı önizleme',
531 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
532 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.',
533 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın.
534 Kaydet tuşuna tekrar basarsan sayfa özetsiz kaydedilecek.",
535 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.',
536 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatıcı:''' Bu yorum için konu/başlık sunmadınız. Eğer tekrar Kaydet tuşuna basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.",
537 'summary-preview' => 'Önizleme özeti',
538 'subject-preview' => 'Konu/Başlık önizlemesi',
539 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
540 'blockedtext' => '<big>\'\'\'Kullanıcı adı veya IP adresiniz engellenmiştir.\'\'\'</big>
541
542 Sizi engelleyen hizmetli: $1.<br />
543 Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'.
544
545 * Engellenmenin başlangıcı: $8
546 * Engellenmenin bitişi: $6
547 * Engellenme süresi: $7
548
549 Belirtilen nedene göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetli]] ile bu durumu görüşebilirsiniz. [[Special:Preferences|Tercihlerim]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız, tercihlerinize e-posta adresinizi eklediğinizde e-posta gönderme hakkına sahip olacaksınız.
550 <br />Şu anki IP adresiniz $3, engellenme numaranız #$5.
551 <br />Bir hizmetliden durumunuz hakkında bilgi almak istediğinizde veya herhangi bir sorguda bu bilgiler gerekecektir, lütfen not ediniz.',
552 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi çünkü $1 tarafından engellenmiş başka bir kullanıcı tarafından kullanılmaktaydı.
553 Belirtilen sebep şudur:
554
555 :\'\'$2\'\'
556
557 * Engellemenin başlangıcı: $8
558 * Engellemenin bitişi: $6
559
560 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|yöneticilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz.
561
562 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-posta adresi kaydetmediyseniz "kullanıcıya e-posta gönder" özelliğinden faydalanamayabilirsiniz ve bu özelliği kullanmaktan engellenmediniz.
563
564 Şu anki IP nurmaranız $3 ve engellenme ID\'niz #$5.
565 Lütfen yapacağınız herhangi bir sorguda bu ID bulunsun.',
566 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi',
567 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdır:",
568 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:",
569 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
570 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.',
571 'confirmedittitle' => 'Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor',
572 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.',
573 'nosuchsectiontitle' => 'Böyle bir bölüm yok',
574 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz. Burada $1 isimli bir konu başlığı bulunmamaktadır, katkınızı kaydedecek bir yer bulunmamaktadır.',
575 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor',
576 'loginreqlink' => 'oturum aç',
577 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.',
578 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.',
579 'accmailtext' => '"$1" kullanıcısına ait parola $2 adresine gönderildi.',
580 'newarticle' => '(Yeni)',
581 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.",
582 'anontalkpagetext' => "----
583 ''Bu kayıtlı olmayan ya da kayıtlı adıyla sisteme giriş yapmamış bir kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu sebeple kimliği IP adresi ile gösterilmektedir. Bu tür IP adresleri diğer kişiler tarafından payşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcı iseniz ve yöneltilen yorumlar sizle ilgili değilse, [[Special:UserLogin|kayıt olun ya da sisteme girin ki]] ileride başka yanlış anlaşılma olmasın.''",
584 'noarticletext' => 'Bu sayfa boştur. Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]] veya bu sayfayı siz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazabilirsiniz].',
585 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.',
586 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.",
587 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>İpucu:</strong> Sayfayı kaydetmeden önce '''önizlemeyi göster''''e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.",
588 'usercsspreview' => "'''Sadece kullanıcı CSS dosyanızın önizlemesini görüyorsun.''' '''Kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı!'''",
589 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''",
590 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.",
591 'updated' => '(Güncellendi)',
592 'note' => '<strong>Not: </strong>',
593 'previewnote' => '<strong>Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!</strong>',
594 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
595 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
596 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
597 'editingcomment' => '$1 sayfasına mesaj eklemektesiniz.',
598 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
599 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
600 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
601 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
602 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
603 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin',
604 'editingold' => '<strong>DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız.
605 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.</strong>',
606 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
607 'copyrightwarning' => "<strong>Lütfen dikkat:</strong> {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
608 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız).
609 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
610 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
611 <strong><center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center></strong>",
612 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br />
613 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).',
614 'longpagewarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.</strong>',
615 'longpageerror' => '<strong>HATA: Girdiğiniz metnin uzunluğu $1 kilobyte, ve maksimum uzunluktan $2 kilobyte daha fazladır.
616 Kaydedilmesi mümkün değildir.</strong>',
617 'readonlywarning' => '<strong>DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz</strong>',
618 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.',
619 'semiprotectedpagewarning' => "'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.",
620 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece yöneticilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli\" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:\$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:",
621 'titleprotectedwarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa kilitlenmiştir ve yalnızca bazı kullanıcılar yaratabilir.</strong>',
622 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:',
623 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan şablonlar:',
624 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan şablonlar:',
625 'template-protected' => '(koruma)',
626 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)',
627 'hiddencategories' => 'Bu sayfa {{PLURAL:$1|1 gizli kategoriye|$1 gizli kategoriye}} mensuptur:',
628 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi',
629 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi.
630 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:UserLogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:UserLogin|kayıt olabilirsiniz]].',
631 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} üzerinde yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.',
632 'permissionserrors' => 'İzin hataları',
633 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:',
634 'permissionserrorstext-withaction' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|neden|nedenler}}den dolayı $2 işlemini yapmaya yetkiniz yok:',
635 'recreate-deleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı yeniden oluşturuyorsunuz.'''
636
637 Bu sayfayı düzenlemeye devam ederken bunun uygun olup olmadığını düşünmelisiniz.
638 Kolaylık olması açısından bu sayfanın silme kayıtları burada belirtilmiştir:",
639
640 # "Undo" feature
641 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.',
642 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.',
643 'undo-norev' => 'Değişiklik geri alınamaz çünkü ya silinmiş ya da varolmamaktadır.',
644 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından $1 kullanıcısının değişikliği geri alındı.',
645
646 # Account creation failure
647 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap oluşturulamıyor',
648 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir.
649
650 $3 tarafından verilen sebep ''$2''",
651
652 # History pages
653 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster',
654 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.',
655 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
656 'currentrev-asof' => '$1 itibarı ile sayfanın şu anki hâli.',
657 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hâli',
658 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm',
659 'previousrevision' => '← Önceki hali',
660 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
661 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
662 'cur' => 'fark',
663 'next' => 'sonraki',
664 'last' => 'son',
665 'page_first' => 'ilk',
666 'page_last' => 'son',
667 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştımayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere taıkayıp, enter'a basın ya da sayfanın en atında bulunan düğmeye basın.<br />
668 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark,
669 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik",
670 'history-fieldset-title' => 'Geçmişte ara',
671 'deletedrev' => '[silindi]',
672 'histfirst' => 'En eski',
673 'histlast' => 'En yeni',
674 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
675 'historyempty' => '(boş)',
676
677 # Revision feed
678 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis',
679 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.',
680 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de", # user at time
681 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır.
682 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir.
683 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.',
684
685 # Revision deletion
686 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)',
687 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)',
688 'rev-deleted-event' => '(kayıt işlemi silindi)',
689 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
690 Bu sayfa değişikliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
691 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulabilirsiniz.</div>',
692 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
693 Bu sayfa değişikiliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
694 {{SITENAME}} üzerinde bir yönetici iseniz görebilirsiniz; [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] detaylar olabilir.</div>',
695 'rev-delundel' => 'göster/gizle',
696 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir',
697 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef sürüm geçersiz',
698 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok. Sunulmuş olan revizyon mevcut değil, veya mevcut revizyonu gizlemeye çalışıyorsunuz.',
699 'revdelete-selected' => '[[:$1]] sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:',
700 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Seçili kayıt olayı|Seçili kayıt olayları}}:',
701 'revdelete-legend' => 'Görünürlük kısıtlamaları ayarla',
702 'revdelete-hide-text' => 'Değişikilik yazısını gizle',
703 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle',
704 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme',
705 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle",
706 'revdelete-hide-restricted' => 'Bu kısıtlamaları yönetici ve kullanıcılara uygula ve de bu arayüzü kilitle.',
707 'revdelete-suppress' => 'Hem diğerlerinden hem de yöneticilerden veriyi gizle',
708 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle',
709 'revdelete-log' => 'Log açıklama:',
710 'revdelete-submit' => 'Seçilen sürüme uygula',
711 'pagehist' => 'Sayfa geçmişi',
712 'deletedhist' => 'Silinmiş geçmiş',
713 'revdelete-content' => 'içerik',
714 'revdelete-summary' => 'değişiklik özeti',
715 'revdelete-uname' => 'kullanıcı adı',
716 'revdelete-restricted' => 'hizmetliler için uygulanmış kısıtlamalar',
717 'revdelete-unrestricted' => 'hizmetliler için kaldırılmış kısıtlamalar',
718 'revdelete-hid' => 'gizle $1',
719 'revdelete-unhid' => 'göster $1',
720
721 # History merging
722 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.',
723 'mergehistory-box' => 'İki sayfanın revizyonlarını birleştir:',
724 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:',
725 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:',
726 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişikilik geçmişi.',
727 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster',
728 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir',
729 'mergehistory-empty' => 'Hiçbir sürüm birleştirilemez.',
730 'mergehistory-success' => '[[:$1]] sayfasının $3 {{PLURAL:$3|revizyonu|revizyonu}} başarıyla [[:$2]] içine birleştirildi.',
731 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.',
732 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.',
733 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.',
734 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.',
735 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]], [[:$2]] sayfasına birleştirildi',
736 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] ile [[:$2]] birleştirildi: $3',
737
738 # Merge log
739 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı',
740 'pagemerge-logentry' => "[[$1]] ile [[$2]] birleştirildi ($3'e kadar olan revizyonlar)",
741 'revertmerge' => 'Ayır',
742
743 # Diffs
744 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi',
745 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
746 'lineno' => '$1. satır:',
747 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
748 'editundo' => 'geriye al',
749 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen {{PLURAL:$1|$1 ara değişiklik|$1 ara değişiklik}} bulunmaktadır.)',
750
751 # Search results
752 'searchresults' => 'Arama sonuçları',
753 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.',
754 'searchsubtitle' => "Aranan: \"'''[[:\$1]]'''\"",
755 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"',
756 'noexactmatch' => "''Başlığı \"\$1\" olan bir madde bulunamadı.''' Bu sayfayı siz [[:\$1|oluşturabilirsiniz]].",
757 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" başlıklı sayfa bulunmamaktadır.'''",
758 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor',
759 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı',
760 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor',
761 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı',
762 'prevn' => 'önceki $1',
763 'nextn' => 'sonraki $1',
764 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).',
765 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 kelime|$2 kelime}})',
766 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%',
767 'search-redirect' => '(yönlendirme $1)',
768 'search-section' => '(bölüm $1)',
769 'search-suggest' => 'Bunu mu demek istediniz: $1',
770 'search-interwiki-caption' => 'Kardeş projeler',
771 'search-interwiki-default' => '$1 sonuçlar:',
772 'search-interwiki-more' => '(daha çok)',
773 'search-mwsuggest-enabled' => 'önerilerle',
774 'search-mwsuggest-disabled' => 'öneri yok',
775 'search-relatedarticle' => 'ilgili',
776 'searchrelated' => 'ilgili',
777 'searchall' => 'hepsi',
778 'showingresults' => "$2. sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$1|'''1''' sonuç |'''$1''' sonuç }} aşağıdadır:",
779 'showingresultsnum' => "'''$2''' sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$3|'''1''' sonuç|'''$3''' sonuç}} aşağıdadır:",
780 'powersearch' => 'Gelişmiş arama',
781 'powersearch-legend' => 'Gelişmiş arama',
782 'powersearch-redir' => 'Yönlendirmeleri listele',
783 'search-external' => 'Dış arama',
784 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
785
786 # Preferences page
787 'preferences' => 'Tercihler',
788 'mypreferences' => 'Tercihlerim',
789 'prefs-edits' => 'Değişikilik sayısı:',
790 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
791 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} giriş yapmalısınız]</span>.',
792 'prefsreset' => 'Tercihler hafızadan sıfırlandı.',
793 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
794 'qbsettings-none' => 'Hiçbiri',
795 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi',
796 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi',
797 'qbsettings-floatingleft' => 'Sola yaslanıyor',
798 'qbsettings-floatingright' => 'Sağa yaslanıyor',
799 'changepassword' => 'Şifre değiştir',
800 'skin' => 'Tema',
801 'skin-preview' => 'Önizleme',
802 'math' => 'Matematiksel semboller',
803 'dateformat' => 'Tarih gösterimi',
804 'datedefault' => 'Tercih yok',
805 'datetime' => 'Tarih ve saat',
806 'math_failure' => 'Ayrıştırılamadı',
807 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata',
808 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon',
809 'math_lexing_error' => 'lexing hatası',
810 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası',
811 'math_image_error' => 'PNG çevirisi başarısız; latex, dvips ve gs programlarının doğru yüklendiğine emin olun ve çeviri işlemini başlatın',
812 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
813 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
814 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi',
815 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:',
816 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:',
817 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
818 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
819 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
820 'oldpassword' => 'Eski parola',
821 'newpassword' => 'Yeni parola',
822 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
823 'textboxsize' => 'Sayfa yazma alanı',
824 'rows' => 'Satır',
825 'columns' => 'Sütun',
826 'searchresultshead' => 'Arama',
827 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
828 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
829 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
830 'recentchangesdays' => 'Son değişikliklerde gösterilecek günler:',
831 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler sayfasındaki madde sayısı',
832 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
833 'timezonelegend' => 'Saat dilimi',
834 'timezonetext' => '¹Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)',
835 'localtime' => 'Şu an sizin saatiniz',
836 'timezoneoffset' => 'Saat farkı',
837 'servertime' => 'Viki sunucusunda şu anki saat',
838 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
839 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin',
840 'prefs-searchoptions' => 'Arama seçenekleri',
841 'prefs-namespaces' => 'İsim alanları',
842 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.',
843 'default' => 'orijinal',
844 'files' => 'Dosyalar',
845
846 # User rights
847 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi.', # Not used as normal message but as header for the special page itself
848 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle',
849 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
850 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
851 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz",
852 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
853 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet',
854 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:',
855 'userrights-reason' => 'Değiştirme nedeni:',
856 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.',
857 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil',
858 'userrights-nologin' => 'Kullanıcı haklarını atamak için yönetici hesabı ile [[Special:UserLogin|giriş yapmanız gerekir]].',
859 'userrights-notallowed' => 'Kullanıcı hesabınızın kullanıcı haklarını atamak için izni yok.',
860 'userrights-changeable-col' => 'Değiştirebildiğiniz gruplar',
861 'userrights-unchangeable-col' => 'Değiştirebilmediğiniz gruplar',
862
863 # Groups
864 'group' => 'Grup:',
865 'group-user' => 'Kullanıcılar',
866 'group-bot' => 'Botlar',
867 'group-sysop' => 'Hizmetliler',
868 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
869 'group-all' => '(hepsi)',
870
871 'group-user-member' => 'Kullanıcı',
872 'group-bot-member' => 'Bot',
873 'group-sysop-member' => 'Hizmetli',
874 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
875
876 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Kullanıcılar',
877 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
878 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Hizmetliler',
879 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
880
881 # Rights
882 'right-read' => 'Sayfaları oku',
883 'right-edit' => 'Sayfaları değiştir',
884 'right-createtalk' => 'Tartışma sayfaları yarat',
885 'right-createaccount' => 'Yeni kullanıcı hesapları yarat',
886 'right-minoredit' => 'Değişikliklerini küçük olarak kaydet',
887 'right-upload' => 'Dosyaları yükle',
888 'right-upload_by_url' => 'Bir URL adresinden dosya yükle',
889 'right-delete' => 'Sayfaları sil',
890 'right-bigdelete' => 'Uzun tarihli sayfaları sil',
891 'right-browsearchive' => 'Silinen sayfaları ara',
892 'right-undelete' => 'Bir sayfanın silinmesini geri al',
893 'right-editinterface' => 'Kullanıcı arayüzünü değiştirmek',
894 'right-patrol' => 'Diğerlerinin değişikliklerini kontrol edilmiş olarak işaretle',
895 'right-mergehistory' => 'Sayfalarının tarihlerini birleştir',
896 'right-userrights' => 'Tüm kullanıcı haklarını değiştirmek',
897
898 # User rights log
899 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları',
900 'rightslogtext' => 'Kullanıcı hakları değişiklikleri kayıtları.',
901 'rightslogentry' => '$1 in yetkileri $2 iken $3 olarak değiştirildi',
902 'rightsnone' => '(hiçbiri)',
903
904 # Recent changes
905 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
906 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
907 'recentchanges-legend' => 'Son değişiklikler seçenekleri',
908 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
909 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.",
910 'rcnote' => "$4 tarihi ve saat $5 itibarı ile, son {{PLURAL:$2|1 günde|'''$2''' günde}} yapılan, {{PLURAL:$1|'''1''' değişiklik|'''$1''' değişiklik}}, aşağıdadır.",
911 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
912 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1',
913 'rcshowhidebots' => 'botları $1',
914 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1',
915 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1',
916 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1',
917 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1',
918 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
919 'diff' => 'fark',
920 'hist' => 'geçmiş',
921 'hide' => 'gizle',
922 'show' => 'Göster',
923 'minoreditletter' => 'K',
924 'newpageletter' => 'Y',
925 'boteditletter' => 'b',
926 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 izlenilen {{PLURAL:$1|kullanıcı|kullanıcı}}]',
927 'rc_categories_any' => 'Herhangi',
928 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık',
929
930 # Recent changes linked
931 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
932 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile ilişkili değişiklikler',
933 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişikilik bulunmamaktadır.',
934 'recentchangeslinked-summary' => "Aşağıdaki liste, belirtilen sayfaya (ya da belirtilen kategorinin üyelerine) bağlantı veren sayfalarda yapılan son değişikliklerin listesidir.
935 [[Special:Watchlist|İzleme listenizdeki]] sayfalar '''kalın''' yazıyla belirtilmiştir.",
936 'recentchangeslinked-page' => 'Sayfa adı:',
937
938 # Upload
939 'upload' => 'Dosya yükle',
940 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
941 'reupload' => 'Yeniden yükle',
942 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
943 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
944 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:UserLogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
945 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.',
946 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
947 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın,
948 Önceden yüklenmiş resimleri görmek için [[Special:ImageList|resim listesine]] bakın,
949 yüklenenler ve silinmişler [[Special:Log/upload|yükleme kaydı sayfasında da]] görülebilir.
950
951 Sayfaya resim koymak için formdaki linklerdimelerşi kullanın;
952 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Örnek.jpg]]</nowiki>'''
953 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Örnek.png|açıklama]]</nowiki>'''
954 veya doğrudan bağlantı için
955 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Örnek.ogg]]</nowiki>'''",
956 'upload-permitted' => 'İzin verilen dosya türleri: $1.',
957 'upload-preferred' => 'Tercih edilen dosya türleri: $1.',
958 'upload-prohibited' => 'Yasaklanan dosya türleri: $1.',
959 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
960 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
961 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen [[Special:NewImages|dosyaların bir listesi]] bulunmaktadır.',
962 'filename' => 'Dosya adı',
963 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
964 'fileuploadsummary' => 'Açıklama:',
965 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:',
966 'filesource' => 'Kaynak:',
967 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar',
968 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
969 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme',
970 'minlength1' => 'Dosya adı en az bir harften oluşmalıdır.',
971 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.',
972 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
973 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' istenmeyen bir dosya türüdür. Önerilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.",
974 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' izin verilen bir dosya türü değil. İzin verilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.",
975 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).',
976 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.',
977 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.',
978 'fileexists' => 'Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce <strong><tt>$1</tt></strong> dosyasına bir gözatın.',
979 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bu isimde zaten bir resim var'''</center>",
980 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde zaten dosya var; lütfen farklı bir isimle yeniden yükleyin. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
981 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut; lütfen geri gidip dosyayı yeni bir isimle yükleyiniz. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
982 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı',
983 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
984 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
985 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
986 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir',
987 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.',
988 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} sitesinde dosya yüklemeleri devredışı bırakılmıştır.',
989 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.',
990 'uploadcorrupt' => 'Bu dosya ya bozuk ya da uzantısı yanlış. Dosyayı kontrol edip, tekrar yüklemeyi deneyin.',
991 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
992 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:',
993 'destfilename' => 'Hedef dosya adı:',
994 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum dosya boyutu: $1',
995 'watchthisupload' => 'Bu sayfayı izle',
996 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından yöneticiler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.',
997 'upload-wasdeleted' => "'''Uyarı: Daha önce silinmiş olan bir dosyayı yüklüyorsunuz.'''
998
999 Dosyanın yüklenmesinin uygun olup olmadığını dikkate almalısınız.
1000 Bu dosyanın silme kayıtları kolaylık olması için burada sunulmuştur:",
1001
1002 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol',
1003 'upload-file-error' => 'Dahili hata',
1004 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
1005
1006 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1007 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı",
1008 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı',
1009
1010 'license' => 'Lisans:',
1011 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme',
1012 'license-nopreview' => '(Önizleme etkin değil)',
1013 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)',
1014 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)',
1015
1016 # Special:ImageList
1017 'imagelist_search_for' => 'Medya adı ara:',
1018 'imgfile' => 'dosya',
1019 'imagelist' => 'Resim listesi',
1020 'imagelist_date' => 'Tarih',
1021 'imagelist_name' => 'Ad',
1022 'imagelist_user' => 'Kullanıcı',
1023 'imagelist_size' => 'Boyut (bayt)',
1024 'imagelist_description' => 'Tanım',
1025
1026 # Image description page
1027 'filehist' => 'Dosya geçmişi',
1028 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.',
1029 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil',
1030 'filehist-deleteone' => 'sil',
1031 'filehist-revert' => 'geri al',
1032 'filehist-current' => 'Şimdiki',
1033 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman',
1034 'filehist-user' => 'Kullanıcı',
1035 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar',
1036 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu',
1037 'filehist-comment' => 'Açıklama',
1038 'imagelinks' => 'Kullanıldığı sayfalar',
1039 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}}:',
1040 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
1041 'sharedupload' => 'Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.',
1042 'shareduploadwiki' => 'Lütfen daha fazla bilgi için $1 sayfasına bakın.',
1043 'shareduploadwiki-linktext' => 'dosya açıklama sayfası',
1044 'shareduploadduplicate-linktext' => 'başka dosya',
1045 'shareduploadconflict-linktext' => 'başka dosya',
1046 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.',
1047 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz',
1048 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin',
1049
1050 # File reversion
1051 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür',
1052 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür',
1053 'filerevert-comment' => 'Yorum:',
1054 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür',
1055
1056 # File deletion
1057 'filedelete' => 'Sil $1',
1058 'filedelete-legend' => 'Dosya sil',
1059 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasını silmektesiniz.",
1060 'filedelete-comment' => 'Silinme sebebi:',
1061 'filedelete-submit' => 'Sil',
1062 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.",
1063 'filedelete-nofile' => "{{SITENAME}} üzerinde '''$1''' mevcut değildir.",
1064 'filedelete-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:',
1065 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb',
1066 'filedelete-reason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1067 ** Telif hakları ihlali
1068 ** Çift/kopya dosya',
1069 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1070
1071 # MIME search
1072 'mimesearch' => 'MIME araması',
1073 'mimetype' => 'MIME tipi:',
1074 'download' => 'yükle',
1075
1076 # Unwatched pages
1077 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
1078
1079 # List redirects
1080 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele',
1081
1082 # Unused templates
1083 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar',
1084 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa şablon alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan şablonları göstermektedir. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.',
1085 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar',
1086
1087 # Random page
1088 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
1089
1090 # Random redirect
1091 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme',
1092
1093 # Statistics
1094 'statistics' => 'İstatistikler',
1095 'statistics-header-pages' => 'Sayfa istatistikleri',
1096 'statistics-header-edits' => 'Değişiklik istatistikleri',
1097 'statistics-header-users' => 'Kullanıcı istatistikleri',
1098 'statistics-articles' => 'Maddeler',
1099 'statistics-pages' => 'Sayfalar',
1100 'statistics-pages-tooltip' => 'Vikipedideki tüm sayfalar, tartışma sayfaları, yönlendirmeler vs.',
1101 'statistics-files' => 'Yüklenmiş dosyalar',
1102 'statistics-edits-average' => 'Her sayfadaki ortalama değişiklik',
1103 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue İş sırası] uzunluğu',
1104 'statistics-users' => 'Kayıtlı [[Special:ListUsers|kullanıcılar]]',
1105 'statistics-users-active' => 'Aktif kullanıcılar',
1106 'statistics-mostpopular' => 'En popüler maddeler',
1107
1108 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları',
1109 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı',
1110 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.',
1111
1112 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
1113 'doubleredirectstext' => 'Her satır, ikinci yönlendirme metninin ilk satırının (genellikle ikinci yönlendirmenin de işaret etmesi gereken "asıl" hedefin) yanısıra ilk ve ikinci yönlendirmeye bağlantılar içerir.',
1114
1115 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler',
1116 'brokenredirectstext' => 'Bu sayfa mevcut olmayan sayfalara yönlendirme içeren bozuk sayfaları listeler.',
1117 'brokenredirects-edit' => '(değiştir)',
1118 'brokenredirects-delete' => '(sil)',
1119
1120 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar',
1121 'withoutinterwiki-summary' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:',
1122 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster',
1123
1124 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar',
1125
1126 # Miscellaneous special pages
1127 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|bayt|bayt}}',
1128 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|kategori|kategoriler}}',
1129 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|bağlantı|bağlantı}}',
1130 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|üye|üyeler}}',
1131 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklikler}}',
1132 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|görünüm|görünüm}}',
1133 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
1134 'uncategorizedpages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar',
1135 'uncategorizedcategories' => 'Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler',
1136 'uncategorizedimages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan resimler',
1137 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorize edilmemiş şablonlar',
1138 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
1139 'unusedimages' => 'Kullanılmayan resimler',
1140 'popularpages' => 'Popüler sayfalar',
1141 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
1142 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
1143 'wantedfiles' => 'İstenen dosyalar',
1144 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
1145 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
1146 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar',
1147 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
1148 'mostimages' => 'En çok kullanılan resimler',
1149 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
1150 'prefixindex' => 'Önek girerek listeleme',
1151 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
1152 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
1153 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
1154 'deadendpagestext' => 'Bu sayfa, diğer sayfalara bağlantısı olmayan sayfaları listeler.',
1155 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar',
1156 'protectedpages-indef' => 'Sadece süresiz korumalar',
1157 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır',
1158 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar',
1159 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
1160 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
1161 'newpages-username' => 'Kullanıcı adı:',
1162 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler',
1163 'move' => 'Adını değiştir',
1164 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
1165 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.',
1166 'notargettitle' => 'Hedef yok',
1167
1168 # Book sources
1169 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
1170 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara',
1171 'booksources-go' => 'Git',
1172
1173 # Special:Log
1174 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
1175 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
1176 'log' => 'Kayıtlar',
1177 'all-logs-page' => 'Tüm kayıtlar',
1178 'alllogstext' => '[[Special:Log/upload|Yükleme]], [[Special:Log/delete|silme]], [[Special:Log/move|taşıma]], [[Special:Log/protect|koruma altına alma]], [[Special:Log/newusers|yeni kullanıcı]], [[Special:Log/renameuser|kullanıcıların yeniden adlandırmaları]], [[Special:Log/block|erişim engelleme]], [[Special:Log/rights|yönetici hareketlerinin]] ve [[Special:Log/makebot|botların durumunun]] tümünün kayıtları.
1179
1180 Kayıt tipini, kullanıcı ismini, sayfa ismini girerek listeyi daraltabilirsiniz.',
1181 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.',
1182 'log-title-wildcard' => 'Bu metinle başlayan başlıklar ara',
1183
1184 # Special:AllPages
1185 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
1186 'alphaindexline' => '$1 sayfasından $2 sayfasına kadar',
1187 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
1188 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)',
1189 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
1190 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
1191 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
1192 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)',
1193 'allpagesprev' => 'Önceki',
1194 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
1195 'allpagessubmit' => 'Getir',
1196 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:',
1197 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
1198
1199 # Special:Categories
1200 'categories' => 'Kategoriler',
1201 'categoriespagetext' => 'Vikide aşağıdaki kategoriler mevcuttur.',
1202 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına göre sırala',
1203 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetik olarak sırala',
1204
1205 # Special:DeletedContributions
1206 'deletedcontributions' => 'Silinen kullanıcı katkıları',
1207
1208 # Special:LinkSearch
1209 'linksearch-ns' => 'İsimalanı:',
1210 'linksearch-ok' => 'Ara',
1211
1212 # Special:ListUsers
1213 'listusers-submit' => 'Göster',
1214 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
1215
1216 # Special:Log/newusers
1217 'newuserlogpage' => 'Yeni kullanıcı kayıtları',
1218 'newuserlogpagetext' => 'En son kaydolan kullanıcı kayıtları.',
1219 'newuserlog-byemail' => 'eposta yoluyla şifre gönderilmiştir',
1220 'newuserlog-create-entry' => 'Yeni kullanıcı',
1221 'newuserlog-create2-entry' => '$1 yeni hesap oluşturdu',
1222 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Otomatik hesap oluşturuldu',
1223
1224 # Special:ListGroupRights
1225 'listgrouprights-group' => 'grup',
1226 'listgrouprights-rights' => 'Haklar',
1227 'listgrouprights-members' => '(üyelerin listesi)',
1228
1229 # E-mail user
1230 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.',
1231 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:UserLogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.',
1232 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1233 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1234 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki form kullanıcı hesabıyla ilişkilendirilmiş geçerli bir e-posta adresi olduğu takdirde ilgili kişiye bir e-posta gönderecek.
1235 Yanıt alabilmeniz için "From" (Kimden) kısmına tercih formunda belirttiğiniz e-posta adresi eklenecek.',
1236 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:',
1237 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
1238 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
1239 'noemailtext' => 'Kullanıcı e-posta adresi belirtmemiş ya da diğer kullanıcılardan posta almak istemiyor.',
1240 'emailfrom' => 'Kimden:',
1241 'emailto' => 'Kime:',
1242 'emailsubject' => 'Konu:',
1243 'emailmessage' => 'E-posta:',
1244 'emailsend' => 'Gönder',
1245 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.',
1246 'emailccsubject' => "Mesajınızın bir kopyasını $1'e gönderin: $2",
1247 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
1248 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.',
1249
1250 # Watchlist
1251 'watchlist' => 'İzleme listem',
1252 'mywatchlist' => 'İzleme listem',
1253 'watchlistfor' => "('''$1''' için)",
1254 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.',
1255 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.',
1256 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
1257 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:UserLogin|oturum açmalısınız]].',
1258 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
1259 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
1260
1261 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
1262
1263 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:RecentChanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
1264
1265 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
1266 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
1267 'removedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" sayfası izleme listenizden silinmiştir.',
1268 'watch' => 'İzlemeye al',
1269 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
1270 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1271 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1272 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil',
1273 'watchnochange' => 'Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.',
1274 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç {{PLURAL:$1|$1 sayfa|$1 sayfa}} izleme listenizdedir.',
1275 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.',
1276 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri '''kalın''' olarak gösterilmiştir.",
1277 'watchmethod-recent' => 'son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor',
1278 'watchmethod-list' => 'izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor',
1279 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 tane sayfa var.',
1280 'wlnote' => '{{CURRENTTIME}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTDAY}} tarihinde son <b>$2</b> saatte yapılan $1 değişiklik aşağıdadır.',
1281 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
1282 'watchlist-show-bots' => 'Bot değişikliklerini göster',
1283 'watchlist-hide-bots' => 'Bot değişikliklerini gizle',
1284 'watchlist-show-own' => 'Benim değişikliklerimi göster',
1285 'watchlist-hide-own' => 'Benim değişikliklerimi gizle',
1286 'watchlist-show-minor' => 'Küçük değişiklikleri göster',
1287 'watchlist-hide-minor' => 'Küçük değişiklikleri gizle',
1288 'watchlist-show-anons' => 'Anonim değişiklikleri göster',
1289 'watchlist-hide-anons' => 'Anonim değişiklikleri gizle',
1290 'watchlist-show-liu' => 'Kayıtlı kullanıcıların değişikliklerini göster',
1291 'watchlist-hide-liu' => 'Kayıtlı kullanıcıların değişikliklerini gizle',
1292 'watchlist-options' => 'İzleme listesi seçenekleri',
1293
1294 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1295 'watching' => 'İzleniyor...',
1296 'unwatching' => 'Durduruluyor...',
1297
1298 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası',
1299 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
1300 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.',
1301 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} kullanıcı',
1302 'changed' => 'değiştirildi',
1303 'created' => 'oluşturuldu',
1304 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.",
1305 'enotif_lastdiff' => 'Bu değişikliği görmek için, $1 sayfasına bakınız.',
1306 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcılar $1',
1307 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
1308
1309 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
1310
1311 $NEWPAGE
1312
1313 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1314
1315 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri:
1316 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1317 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
1318
1319 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz.
1320
1321 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi.
1322
1323 --
1324 Ayarları değiştirmek için:
1325 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1326
1327 Yardım ve öneriler için:
1328 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1329
1330 # Delete
1331 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
1332 'confirm' => 'Onayla',
1333 'excontent' => "eski içerik: '$1'",
1334 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)",
1335 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'",
1336 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
1337 'delete-confirm' => '"$1" sil',
1338 'delete-legend' => 'Sil',
1339 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:',
1340 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
1341 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.',
1342 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
1343 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi.
1344 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
1345 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
1346 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
1347 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
1348 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
1349 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi',
1350 'deletecomment' => 'Silme nedeni',
1351 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:',
1352 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler',
1353 'deletereason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1354 ** Yazarın talebi
1355 ** Telif hakları ihlali
1356 ** Vandalizm',
1357 'delete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1358 'delete-toobig' => 'Bu sayfa, $1 {{PLURAL:$1|tane değişiklik|tane değişiklik}} ile çok uzun bir geçmişe sahiptir.
1359 Böyle sayfaların silinmesi, {{SITENAME}} sitesini bozmamak için sınırlanmaktadır.',
1360
1361 # Rollback
1362 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
1363 'rollback_short' => 'geri al',
1364 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
1365 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız',
1366 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.',
1367 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor çünkü bu esnada başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da başka biri sayfayı geriye aldı.
1368
1369 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1370 'editcomment' => 'Değiştirme notu: "<i>$1</i>" idi.', # only shown if there is an edit comment
1371 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1372 'rollback-success' => '$1 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak;
1373 $2 tarafından değiştirilmiş önceki sürüme geri dönüldü.',
1374
1375 # Protect
1376 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
1377 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
1378 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
1379 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı',
1380 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi',
1381 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"',
1382 'protect-title' => '"$1" için bir koruma seviyesi seçiniz',
1383 'prot_1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1384 'protect-legend' => 'Korumayı onayla',
1385 'protectcomment' => 'Koruma altına alma nedeni',
1386 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:',
1387 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.',
1388 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.',
1389 'protect-unchain' => 'Taşıma kilidini kaldır',
1390 'protect-text' => '[[$1]] sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz. Lütfen [[Project:Koruma politikası|koruma politikasına]] uygun hareket ettiğinizden emin olunuz.',
1391 'protect-locked-access' => 'Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil.
1392 <strong>$1</strong> sayfasının geçerli ayarları şunlardır:',
1393 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa, kademeli koruma aktif hale getirilmiş aşağıdaki {{PLURAL:$1|$1 sayfada|$1 sayfada}} kullanıldığı için şu an koruma altındadır.
1394 Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz; ancak bu kademeli korumaya etki etmeyecektir.',
1395 'protect-default' => '(standart)',
1396 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir',
1397 'protect-level-autoconfirmed' => 'kayıtlı olmayan değiştirmesin',
1398 'protect-level-sysop' => 'sadece hizmetliler',
1399 'protect-summary-cascade' => 'kademeli',
1400 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)',
1401 'protect-expiry-indefinite' => 'süresiz',
1402 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)',
1403 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.',
1404 'protect-othertime' => 'Farklı zaman:',
1405 'protect-othertime-op' => 'farklı zaman',
1406 'protect-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:',
1407 'protect-otherreason-op' => 'diğer/ilave gerekçe',
1408 'protect-dropdown' => '*Genel koruma gerekçeleri
1409 ** Aşırı vandalizm
1410 ** Aşırı spam
1411 ** Değişiklik savaşı
1412 ** Yüksek trafiğe sahip sayfa',
1413 'protect-expiry-options' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1414 'restriction-type' => 'İzin:',
1415 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:',
1416 'minimum-size' => 'Minumum boyutu',
1417 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu:',
1418 'pagesize' => '(bayt)',
1419
1420 # Restrictions (nouns)
1421 'restriction-edit' => 'Değiştir',
1422 'restriction-move' => 'Taşı',
1423 'restriction-create' => 'Yarat',
1424 'restriction-upload' => 'Yükle',
1425
1426 # Restriction levels
1427 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma',
1428 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma',
1429 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey',
1430
1431 # Undelete
1432 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
1433 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.',
1434 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
1435 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki sayfalar silinmiştir, ancak halen arşivde saklanmakta ve istendiği zaman geri getirilebilmektedirler. Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.',
1436 'undeleteextrahelp' => "Sayfala birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve '''Neden''' alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.",
1437 'undeletehistory' => 'Eğer bu sayfa geri getiriyorsanız sayfanın bütün geçmişi de geri getirilecektir. Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa eklenmişse geri gelecek sayfanın geçmişi varolan sayfayı değiştirmeden halihazırdaki geçmişe eklenecektir.',
1438 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece yöneticiler tarafından görülebilir.',
1439 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
1440 'undeletelink' => 'geri getir',
1441 'undeletereset' => 'Vazgeç',
1442 'undeletecomment' => 'Neden:',
1443 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
1444 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 kayıt|$1 kayıt}} geri getirildi.',
1445 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosya|$1 dosya}} geri getirildi.',
1446 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.',
1447 'undeletedpage' => "<big>'''$1 sayfası geri getirildi'''</big>
1448
1449 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.",
1450 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].',
1451 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara',
1452 'undelete-search-submit' => 'Ara',
1453 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.',
1454 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1',
1455 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı:
1456
1457 $1',
1458
1459 # Namespace form on various pages
1460 'namespace' => 'Alan adı:',
1461 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
1462 'blanknamespace' => '(Ana)',
1463
1464 # Contributions
1465 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
1466 'mycontris' => 'Katkılarım',
1467 'contribsub2' => '$1 ($2)',
1468 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı',
1469 'uctop' => '(son)',
1470 'month' => 'Ay:',
1471 'year' => 'Yıl:',
1472
1473 'sp-contributions-newbies' => 'Sadece yeni hesap açan kullanıcıların katkılarını göster',
1474 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için',
1475 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı',
1476 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara',
1477 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:',
1478 'sp-contributions-submit' => 'Ara',
1479
1480 # What links here
1481 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
1482 'whatlinkshere-title' => '"$1" maddesine bağlantı veren sayfalar',
1483 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:',
1484 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:",
1485 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.",
1486 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası',
1487 'istemplate' => 'ekleme',
1488 'isimage' => 'dosya bağlantısı',
1489 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}',
1490 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}',
1491 'whatlinkshere-links' => '← bağlantılar',
1492 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yönlendirmeleri $1',
1493 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantıları $1',
1494 'whatlinkshere-filters' => 'Filtreler',
1495
1496 # Block/unblock
1497 'blockip' => 'Kullanıcıyı engelle',
1498 'blockip-legend' => 'Kullanıcıyı engelle',
1499 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).",
1500 'ipaddress' => 'IP Adresi',
1501 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
1502 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
1503 'ipbreason' => 'Neden:',
1504 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep',
1505 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle',
1506 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
1507 'ipbother' => 'Farklı zaman',
1508 'ipboptions' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1509 'ipbotheroption' => 'farklı',
1510 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:',
1511 'ipbwatchuser' => 'Bu kullanıcının kullanıcı ve tartışma sayfalarını izle',
1512 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
1513 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
1514 'blockipsuccesstext' => '"$1" engellendi.
1515 <br />[[Special:IPBlockList|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
1516 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle',
1517 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır',
1518 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır',
1519 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için daha önceki engelleme kayıtlarını görün',
1520 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster',
1521 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır',
1522 'ipusubmit' => 'Bu adresin engellemesini kaldır',
1523 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı',
1524 'unblocked-id' => '$1 engeli çıkarıldı',
1525 'ipblocklist' => 'Engellenmiş IP adresleri ve kullanıcı adları',
1526 'ipblocklist-legend' => 'Engellenen kullanıcı ara',
1527 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:',
1528 'ipblocklist-submit' => 'Ara',
1529 'blocklistline' => '$1, $2 blok etti: $3 ($4)',
1530 'infiniteblock' => 'süresiz',
1531 'expiringblock' => '$1 tarihinde doluyor',
1532 'anononlyblock' => 'sadece anonim',
1533 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi',
1534 'emailblock' => 'e-posta engellendi',
1535 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.',
1536 'blocklink' => 'engelle',
1537 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır',
1538 'contribslink' => 'Katkılar',
1539 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
1540 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
1541 'blocklogentry' => '[[$1]], $2 $3 tarihleri arası süresince engellendi',
1542 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:IPBlockList|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
1543 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı',
1544 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar',
1545 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi',
1546 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi',
1547 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi',
1548 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
1549 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş',
1550 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
1551 'blockme' => 'Beni engelle',
1552 'proxyblocker' => 'Proxy engelleyici',
1553 'proxyblocker-disabled' => 'Bu özellik engellenildi.',
1554 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.',
1555 'cant-block-while-blocked' => 'Siz engelliyken başka kullanıcıları engelleyemezsiniz.',
1556
1557 # Developer tools
1558 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli',
1559 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç',
1560 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.',
1561 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli',
1562 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır',
1563 'lockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kilitlendi',
1564 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.',
1565 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.',
1566 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.',
1567
1568 # Move page
1569 'move-page' => '$1 taşınıyor',
1570 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği',
1571 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir. Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır. Eski isim yeni isme yönlendirme hâline dönüşür. Otomatik olarak eski başlığa yönlendirmeleri güncelleyebilirsiniz. Bu işlemi otomatik yapmak istemezseniz tüm [[Special:DoubleRedirects|çift]] veya [[Special:BrokenRedirects|geçersiz]] yönlendirmeleri kendiniz düzeltmeniz gerekecek. Yapacağınız bu değişikllikle tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
1572
1573 Eğer yeni isimde bir madde zaten varsa isim değişikliği '''yapılmayacaktır'''. Ayrıca, isim değişikliğinden pişman olursanız değişikliği geri alabilir ve başka hiçbir sayfaya da dokunmamış olursunuz.
1574
1575 '''UYARI!'''
1576 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir; lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önünde bulundurun.",
1577 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''':
1578
1579 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\")
1580 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
1581 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
1582
1583 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.",
1584 'movearticle' => 'Eski isim',
1585 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.',
1586 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:UserLogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.',
1587 'movenotallowed' => '{{SITENAME}} sitesinde sayfa adlerını değiştirme izniniz yok.',
1588 'newtitle' => 'Yeni isim',
1589 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle',
1590 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
1591 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
1592 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1", "$2" sayfasına taşındı\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1593 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
1594 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
1595 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''",
1596 'movedto' => 'taşındı:',
1597 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
1598 'movepage-page-exists' => '$1 maddesi zaten var olmaktadır, ve otomatikman yeniden yazılamaz.',
1599 'movepage-page-moved' => '$1 sayfası $2 sayfasına taşındı.',
1600 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1601 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi',
1602 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
1603 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.',
1604 'movereason' => 'Neden:',
1605 'revertmove' => 'geriye al',
1606 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
1607 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor==
1608
1609 "[[:$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?',
1610 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil',
1611 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
1612 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
1613
1614 # Export
1615 'export' => 'Sayfa kaydet',
1616 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al',
1617 'export-submit' => 'Aktar',
1618 'export-addcattext' => 'Aşağıdaki kategoriden maddeler ekle:',
1619 'export-addcat' => 'Ekle',
1620 'export-download' => 'Farklı kaydet',
1621 'export-templates' => 'Şablonları dahil et',
1622
1623 # Namespace 8 related
1624 'allmessages' => 'Viki arayüz metinleri',
1625 'allmessagesname' => 'İsim',
1626 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
1627 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
1628 'allmessagestext' => "Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir",
1629 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.",
1630 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtresi:',
1631 'allmessagesmodified' => 'Sadece değiştirilmişleri göster',
1632
1633 # Thumbnails
1634 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
1635 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı',
1636 'thumbnail_error' => 'Önizleme oluşturmada hata: $1',
1637
1638 # Special:Import
1639 'import' => 'Sayfaları aktar',
1640 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala',
1641 'import-interwiki-submit' => 'Import',
1642 'import-interwiki-namespace' => 'Sayfaları alan adına taşı:',
1643 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...',
1644 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.',
1645 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız',
1646 'importunknownsource' => 'Bilinmeyen içeri aktarım kaynak türü',
1647 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı',
1648 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok',
1649 'importsuccess' => 'Aktarma sonuçlandı!',
1650 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.',
1651 'import-upload' => 'XML bilgileri yükle',
1652
1653 # Import log
1654 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları',
1655 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş',
1656
1657 # Tooltip help for the actions
1658 'tooltip-pt-userpage' => 'Kişisel sayfam',
1659 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you',
1660 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfam',
1661 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış',
1662 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım',
1663 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar',
1664 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığım katkıların listesi',
1665 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1666 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1667 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık',
1668 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt',
1669 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.',
1670 'tooltip-ca-addsection' => 'Bu tartışmaya yorum ekleyin.',
1671 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.',
1672 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.',
1673 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru',
1674 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil',
1675 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin',
1676 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir',
1677 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al',
1678 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın',
1679 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara',
1680 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa',
1681 'tooltip-n-mainpage' => 'Ana sayfaya dön',
1682 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir',
1683 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler',
1684 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.',
1685 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin',
1686 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.',
1687 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi',
1688 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler',
1689 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi',
1690 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi',
1691 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör',
1692 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1693 'tooltip-t-upload' => 'Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin',
1694 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster',
1695 'tooltip-t-print' => 'Bu sayfanın basılmaya uygun görünümü',
1696 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster',
1697 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster',
1698 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster',
1699 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.',
1700 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster',
1701 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim sayfasını göster',
1702 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster',
1703 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster',
1704 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın',
1705 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster',
1706 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle',
1707 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet',
1708 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!',
1709 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.',
1710 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.',
1711 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle',
1712 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir',
1713 'tooltip-upload' => 'Yüklemeyi başlat',
1714
1715 # Stylesheets
1716 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */',
1717 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */',
1718
1719 # Scripts
1720 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */',
1721
1722 # Attribution
1723 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim {{PLURAL:$1|kullanıcısı|kullanıcıları}}',
1724 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcı $1',
1725 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user
1726 'others' => 'diğerleri',
1727 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|kullanıcı|kullanıcılar}} $1',
1728
1729 # Spam protection
1730 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi',
1731 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle kara-listedeki bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.',
1732
1733 # Info page
1734 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi',
1735 'numedits' => 'Değişiklik sayısı (sayfa): $1',
1736 'numtalkedits' => 'Değişiklik sayısı (tartışma sayfası): $1',
1737 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1',
1738
1739 # Math options
1740 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
1741 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
1742 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
1743 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
1744 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
1745 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
1746
1747 # Patrolling
1748 'markaspatrolleddiff' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1749 'markaspatrolledtext' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1750 'markedaspatrolled' => 'Kontrol edildi',
1751 'markedaspatrolledtext' => 'Gözden geçirilen metin kontrol edilmiş olarak işaretlendi.',
1752 'markedaspatrollederror' => 'Kontrol edilmedi',
1753 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Kendi değişikliklerinizi kontrol edilmiş olarak işaretleyemezsiniz.',
1754
1755 # Patrol log
1756 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı',
1757 'patrol-log-line' => '$3 kontrol edilmiş olarak $2 $1 sürümü işaretlendi',
1758 'patrol-log-auto' => '(otomatik)',
1759
1760 # Image deletion
1761 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.',
1762 'filedeleteerror-short' => '$1 dosyanın silinmesinde hata oldu',
1763
1764 # Browsing diffs
1765 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
1766 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
1767
1768 # Media information
1769 'mediawarning' => "'''Uyarı!''': Bu dosya kötü niyetli kodlar içerebilir ve işletim sisteminize zarar verebilir.<hr />",
1770 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:',
1771 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
1772 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sayfa|sayfa}}',
1773 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)',
1774 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)',
1775 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>',
1776 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)',
1777 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük',
1778 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>',
1779
1780 # Special:NewImages
1781 'newimages' => 'Yeni resimler',
1782 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş {{PLURAL:$1|adet dosyayı|adet dosyayı}} göstermektedir.",
1783 'newimages-summary' => 'Bu özel sayfa, en son yüklenen dosyaları göstermektedir.',
1784 'showhidebots' => '(botları $1)',
1785 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.',
1786 'ilsubmit' => 'Ara',
1787 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
1788 'sp-newimages-showfrom' => '$1, $2 tarihi itibarı ile yeni resimleri göster',
1789
1790 # Bad image list
1791 'bad_image_list' => 'Format şöyle:
1792
1793 Sadece liste nesneleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır. Satırdaki ilk link kötü resmin linki olmalıdır.
1794 Ondan sonraki link(ler) kural dışı olarak kabul edilir, örneğin: resim sayfada satıriçinde görünebilir.',
1795
1796 # Metadata
1797 'metadata' => 'Resim detayları',
1798 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.',
1799 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster',
1800 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme',
1801 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir.
1802
1803 * make
1804 * model
1805 * datetimeoriginal
1806 * exposuretime
1807 * fnumber
1808 * focallength', # Do not translate list items
1809
1810 # EXIF tags
1811 'exif-imagewidth' => 'Genişlik',
1812 'exif-imagelength' => 'Yükseklik',
1813 'exif-compression' => 'Sıkıştırma modeli',
1814 'exif-photometricinterpretation' => 'Piksel bileşimi',
1815 'exif-orientation' => 'Yönlendirme',
1816 'exif-planarconfiguration' => 'Veri düzeni',
1817 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y ve C yerleştirme',
1818 'exif-xresolution' => 'Yatay çözünürlük',
1819 'exif-yresolution' => 'Dikey çözünürlük',
1820 'exif-resolutionunit' => 'X ve Y çözümleme birimi',
1821 'exif-stripoffsets' => 'Resim veri konumu',
1822 'exif-datetime' => 'Dosya değişiklik tarihi ve zamanı',
1823 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı',
1824 'exif-make' => 'Kamera markası',
1825 'exif-model' => 'Kamera modeli',
1826 'exif-software' => 'Yazılım',
1827 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
1828 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi',
1829 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü',
1830 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü',
1831 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
1832 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bir bileşenin anlamı',
1833 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma modu',
1834 'exif-pixelydimension' => 'Geçerli resim genişliği',
1835 'exif-makernote' => 'Yapımcı notları',
1836 'exif-usercomment' => 'Kullanıcı yorumları',
1837 'exif-relatedsoundfile' => 'İlişkin ses dosyası',
1838 'exif-datetimeoriginal' => 'Orjinal yaratma zamanı',
1839 'exif-datetimedigitized' => 'Dijitalleştirme zamanı',
1840 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi',
1841 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
1842 'exif-fnumber' => 'F numarası',
1843 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı',
1844 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık',
1845 'exif-isospeedratings' => 'ISO hızı',
1846 'exif-shutterspeedvalue' => 'Deklanşör hızı',
1847 'exif-aperturevalue' => 'Diyafram açıklığı',
1848 'exif-brightnessvalue' => 'parlaklık',
1849 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri',
1850 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimum açıklık değeri',
1851 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm modu',
1852 'exif-lightsource' => 'Işık durumu',
1853 'exif-flash' => 'Flaş',
1854 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı',
1855 'exif-flashenergy' => 'Flaş enerjisi',
1856 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü',
1857 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü',
1858 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi',
1859 'exif-subjectlocation' => 'Konu konumu',
1860 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini',
1861 'exif-sensingmethod' => 'Algılama metodu',
1862 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı',
1863 'exif-scenetype' => 'Çekim tipi',
1864 'exif-cfapattern' => 'CFA modeli',
1865 'exif-customrendered' => 'Özel resim işlemi',
1866 'exif-exposuremode' => 'Pozlama',
1867 'exif-whitebalance' => 'Beyaz denge',
1868 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı',
1869 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı",
1870 'exif-scenecapturetype' => 'Sahne yakalama tipi',
1871 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü',
1872 'exif-contrast' => 'Karşıtlık',
1873 'exif-saturation' => 'Doygunluk',
1874 'exif-sharpness' => 'Netlik',
1875 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları',
1876 'exif-imageuniqueid' => 'Resim özel kimliği',
1877 'exif-gpslatitude' => 'Enlem',
1878 'exif-gpslongitude' => 'Boylam',
1879 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı',
1880 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
1881 'exif-gpstimestamp' => 'GPS saati (atom saati)',
1882 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular',
1883 'exif-gpsstatus' => 'Alıcının durumu',
1884 'exif-gpsdop' => 'Ölçüm işlemi',
1885 'exif-gpsspeedref' => 'Sürat birimi',
1886 'exif-gpstrack' => 'Hareket yönü',
1887 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü',
1888 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alanının adı',
1889 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS tarihi',
1890
1891 # EXIF attributes
1892 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış',
1893
1894 'exif-unknowndate' => 'Bilinmeyen tarih',
1895
1896 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
1897 'exif-orientation-2' => 'Yatay kırılma', # 0th row: top; 0th column: right
1898 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş', # 0th row: bottom; 0th column: right
1899 'exif-orientation-4' => 'Düşey (dikey) kırılma', # 0th row: bottom; 0th column: left
1900
1901 'exif-componentsconfiguration-0' => 'yok',
1902
1903 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmamış',
1904 'exif-exposureprogram-1' => 'Elle',
1905 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği',
1906 'exif-exposureprogram-7' => 'Portre modu (Arka planları bulanıklaştırıp nesneyi netleştirerek çeker)',
1907 'exif-exposureprogram-8' => 'Peyzaj modu',
1908
1909 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre',
1910
1911 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor',
1912 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
1913 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
1914 'exif-meteringmode-3' => 'Noktalı',
1915 'exif-meteringmode-4' => 'Çok noktalı',
1916 'exif-meteringmode-5' => 'Desenli',
1917 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer',
1918
1919 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor',
1920 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı',
1921 'exif-lightsource-2' => 'Floresan',
1922 'exif-lightsource-4' => 'Flaş',
1923 'exif-lightsource-9' => 'Açık',
1924 'exif-lightsource-10' => 'Kapalı',
1925 'exif-lightsource-11' => 'Gölge',
1926 'exif-lightsource-13' => 'Gün ışığı beyazı floresan (N 4600 – 5400K)',
1927 'exif-lightsource-14' => 'Doğal beyaz floresan (W 3900 – 4500K)',
1928 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)',
1929 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık',
1930 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık',
1931 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık',
1932 'exif-lightsource-255' => 'Diğer ışık kaynakları',
1933
1934 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç',
1935
1936 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız',
1937
1938 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem',
1939 'exif-customrendered-1' => 'Özel işlem',
1940
1941 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik pozlama',
1942 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel pozlama',
1943 'exif-exposuremode-2' => 'Otomatik kenetleme',
1944
1945 'exif-whitebalance-0' => 'Otomatik beyaz denge',
1946
1947 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
1948 'exif-scenecapturetype-1' => 'Manzara',
1949 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre',
1950 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi',
1951
1952 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri',
1953
1954 'exif-contrast-0' => 'Normal',
1955 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak',
1956 'exif-contrast-2' => 'Sert',
1957
1958 'exif-saturation-0' => 'Normal',
1959 'exif-saturation-1' => 'Düşük doygunluk',
1960 'exif-saturation-2' => 'Yüksek doygunluk',
1961
1962 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
1963 'exif-sharpness-1' => 'Yumuşak',
1964 'exif-sharpness-2' => 'Net',
1965
1966 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor',
1967 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro (Yakın çekim)',
1968 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Yakın',
1969 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Uzak',
1970
1971 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1972 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi',
1973
1974 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor',
1975
1976 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1977 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s',
1978
1979 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1980 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü',
1981 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü',
1982
1983 # External editor support
1984 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın',
1985 'edit-externally-help' => 'Daha fazla bilgi için metadaki [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz.',
1986
1987 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1988 'recentchangesall' => 'hepsi',
1989 'imagelistall' => 'Tümü',
1990 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
1991 'namespacesall' => 'Hepsi',
1992 'monthsall' => 'hepsi',
1993
1994 # E-mail address confirmation
1995 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
1996 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.',
1997 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor.
1998 Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın.
1999 Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak;
2000 linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.",
2001 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
2002 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
2003 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Onay maili gönderemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin
2004
2005 Mail yazılımı iade etti:$1',
2006 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
2007 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.',
2008 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.",
2009 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
2010 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
2011 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
2012 'confirmemail_body' => '$1 internet adresinden yapılan erişimle {{SITENAME}} sitesinde
2013 bu e-posta adresi ile ilişkilendirilen $2 kullanıcı hesabı
2014 açıldı.
2015
2016 Bu e-posta adresinin bahsi geçen kullanıcı hesabına ait olduğunu
2017 onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini aktif hale
2018 getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tıklayın.
2019
2020 $3
2021
2022 Bahsi geçen kullanıcı hesabı size ait değilse yapmanız gereken
2023 birşey yok.
2024
2025 $5
2026
2027 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
2028
2029 # Scary transclusion
2030 'scarytranscludetoolong' => '[URL çok uzun]',
2031
2032 # Trackbacks
2033 'trackbackremove' => ' ([$1 Sil])',
2034
2035 # Delete conflict
2036 'deletedwhileediting' => "'''Uyarı''': Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!",
2037 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni:
2038 : ''$2''
2039 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.",
2040 'recreate' => 'Canlandır',
2041
2042 'unit-pixel' => 'px',
2043
2044 # action=purge
2045 'confirm_purge' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi? $1',
2046 'confirm_purge_button' => 'Tamam',
2047
2048 # Multipage image navigation
2049 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa',
2050 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →',
2051 'imgmultigo' => 'Git!',
2052 'imgmultigoto' => '$1 sayfasına git',
2053
2054 # Table pager
2055 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe',
2056 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa',
2057 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa',
2058 'table_pager_first' => 'İlk',
2059 'table_pager_last' => 'Son',
2060 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster',
2061 'table_pager_limit_submit' => 'Git',
2062 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok',
2063
2064 # Auto-summaries
2065 'autosumm-blank' => 'Sayfa boşaltıldı',
2066 'autosumm-replace' => "Sayfa içeriği '$1' ile değiştiriliyor",
2067 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi',
2068 'autosumm-new' => 'Yeni sayfa: $1',
2069
2070 # Live preview
2071 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...',
2072 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!',
2073
2074 # Watchlist editor
2075 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.',
2076 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle',
2077 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır',
2078 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir.
2079 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin, ve Başlıkları Çıkar butonuna tıklayın
2080 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz',
2081 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır',
2082 'watchlistedit-normal-done' => '$1 başlık izleme listenizden çıkartıldı:',
2083 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2084 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2085 'watchlistedit-raw-explain' => "İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz. Bittiğinde ''İzleme listesini güncelle'''ye tıklayınız. Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.",
2086 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:',
2087 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle',
2088 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.',
2089 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:',
2090 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:',
2091
2092 # Watchlist editing tools
2093 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster',
2094 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle',
2095 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2096
2097 # Special:Version
2098 'version' => 'Sürüm', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2099 'version-extensions' => 'Yüklü ekler',
2100 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar',
2101 'version-variables' => 'Değişkenler',
2102 'version-other' => 'Diğer',
2103 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları',
2104 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları',
2105 'version-version' => 'Sürüm',
2106 'version-license' => 'Lisans',
2107 'version-software' => 'Yüklü yazılım',
2108 'version-software-product' => 'Ürün',
2109 'version-software-version' => 'Versiyon',
2110
2111 # Special:FilePath
2112 'filepath' => 'Dosyanın konumu',
2113 'filepath-page' => 'Dosya adı:',
2114 'filepath-submit' => 'Konum',
2115
2116 # Special:FileDuplicateSearch
2117 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dosya adı:',
2118 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ara',
2119 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Dosya boyutu: $3<br />MIME tipi: $4',
2120
2121 # Special:SpecialPages
2122 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
2123 'specialpages-group-maintenance' => 'Bakım raporları',
2124 'specialpages-group-other' => 'Diğer özel sayfalar',
2125 'specialpages-group-login' => 'Oturum aç / hesap edin',
2126 'specialpages-group-changes' => 'Son değişiklikler ve kayıtlar',
2127 'specialpages-group-media' => 'Dosya raporları ve yüklemeler',
2128 'specialpages-group-users' => 'Kullanıcılar ve hakları',
2129 'specialpages-group-highuse' => 'Çok kullanılan sayfalar',
2130 'specialpages-group-pages' => 'Sayfalar listesi',
2131 'specialpages-group-pagetools' => 'Sayfa araçları',
2132 'specialpages-group-wiki' => 'Viki bilgiler ve araçlar',
2133 'specialpages-group-spam' => 'Spam araçları',
2134
2135 # Special:BlankPage
2136 'blankpage' => 'Boş sayfa',
2137
2138 # Special:Nuke
2139 'nuke-submit-user' => 'Git',
2140 'nuke-submit-delete' => 'Seçileni sil',
2141
2142 );