(bug 41330) Default to the current year in the history page filter form
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSr_ec.php
1 <?php
2 /** Serbian (Cyrillic script) (српски (ћирилица)‎)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bjankuloski06
11 * @author CERminator
12 * @author Charmed94
13 * @author FriedrickMILBarbarossa
14 * @author Helios13
15 * @author Kaganer
16 * @author Kale
17 * @author Meno25
18 * @author Millosh
19 * @author Nikola Smolenski
20 * @author Rancher
21 * @author Red Baron
22 * @author Reedy
23 * @author Sasa Stefanovic
24 * @author Slaven Kosanovic
25 * @author Јованвб
26 * @author Жељко Тодоровић
27 * @author Михајло Анђелковић
28 * @author לערי ריינהארט
29 */
30
31 $namespaceNames = array(
32 NS_MEDIA => 'Медиј',
33 NS_SPECIAL => 'Посебно',
34 NS_TALK => 'Разговор',
35 NS_USER => 'Корисник',
36 NS_USER_TALK => 'Разговор_са_корисником',
37 NS_PROJECT_TALK => 'Разговор_о_$1',
38 NS_FILE => 'Датотека',
39 NS_FILE_TALK => 'Разговор_о_датотеци',
40 NS_MEDIAWIKI => 'Медијавики',
41 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Разговор_о_Медијавикију',
42 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
43 NS_TEMPLATE_TALK => 'Разговор_о_шаблону',
44 NS_HELP => 'Помоћ',
45 NS_HELP_TALK => 'Разговор_о_помоћи',
46 NS_CATEGORY => 'Категорија',
47 NS_CATEGORY_TALK => 'Разговор_о_категорији',
48 );
49
50 $namespaceAliases = array(
51 # Aliases for Latin script namespaces
52 "Medija" => NS_MEDIA,
53 "Posebno" => NS_SPECIAL,
54 "Razgovor" => NS_TALK,
55 "Korisnik" => NS_USER,
56 "Razgovor_sa_korisnikom" => NS_USER_TALK,
57 "Razgovor_o_$1" => NS_PROJECT_TALK,
58 "Slika" => NS_FILE,
59 "Razgovor_o_slici" => NS_FILE_TALK,
60 "MedijaViki" => NS_MEDIAWIKI,
61 "Razgovor_o_MedijaVikiju" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
62 'Šablon' => NS_TEMPLATE,
63 'Razgovor_o_šablonu' => NS_TEMPLATE_TALK,
64 'Pomoć' => NS_HELP,
65 'Razgovor_o_pomoći' => NS_HELP_TALK,
66 'Kategorija' => NS_CATEGORY,
67 'Razgovor_o_kategoriji' => NS_CATEGORY_TALK,
68
69 'Медија' => NS_MEDIA,
70 'Слика' => NS_FILE,
71 'Разговор_о_слици' => NS_FILE_TALK,
72 'МедијаВики' => NS_MEDIAWIKI,
73 'Разговор_о_МедијаВикију' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
74 );
75
76 $datePreferenceMigrationMap = array(
77 'default',
78 'hh:mm d. month y.',
79 'hh:mm d month y',
80 'hh:mm dd.mm.yyyy',
81 'hh:mm d.m.yyyy',
82 'hh:mm d. mon y.',
83 'hh:mm d mon y',
84 'h:mm d. month y.',
85 'h:mm d month y',
86 'h:mm dd.mm.yyyy',
87 'h:mm d.m.yyyy',
88 'h:mm d. mon y.',
89 'h:mm d mon y',
90 );
91
92 $specialPageAliases = array(
93 'Activeusers' => array( 'АктивниКорисници', 'Активни_корисници' ),
94 'Allmessages' => array( 'СвеПоруке', 'Све_поруке' ),
95 'Allpages' => array( 'Све_странице' ),
96 'Ancientpages' => array( 'НајстаријиЧланци' ),
97 'Badtitle' => array( 'Лош_наслов' ),
98 'Block' => array( 'Блокирај', 'БлокирајИП', 'БлокирајКорисника' ),
99 'Blockme' => array( 'БлокирајМе', 'Блокирај_ме' ),
100 'BrokenRedirects' => array( 'Покварена_преусмерења', 'Неисправна_преусмерења' ),
101 'Categories' => array( 'Категорије' ),
102 'ComparePages' => array( 'Упореди_странице' ),
103 'Confirmemail' => array( 'ПотврдиЕ-пошту', 'Потврда_е-поште' ),
104 'Contributions' => array( 'Доприноси', 'Прилози' ),
105 'CreateAccount' => array( 'ОтвориНалог', 'Отвори_налог' ),
106 'Disambiguations' => array( 'Вишезначне_одреднице' ),
107 'DoubleRedirects' => array( 'Двострука_преусмерења' ),
108 'Export' => array( 'Извези' ),
109 'Fewestrevisions' => array( 'ЧланциСаНајмањеРевизија' ),
110 'Filepath' => array( 'Путања_датотеке' ),
111 'Import' => array( 'Увези' ),
112 'Listadmins' => array( 'ПописАдминистратора', 'Списак_администратора' ),
113 'Listbots' => array( 'ПописБотова', 'Списак_ботова' ),
114 'Listfiles' => array( 'СписакСлика', 'Списак_датотека' ),
115 'Listgrouprights' => array( 'СписакКорисничкихПрава', 'Списак_корисничких_права' ),
116 'Listredirects' => array( 'СписакПреусмерења', 'Списак_преусмерења' ),
117 'Listusers' => array( 'СписакКорисника', 'КорисничкиСписак', 'Списак_корисника', 'Кориснички_списак' ),
118 'Lockdb' => array( 'ЗакључајБазу', 'Закључај_базу' ),
119 'Log' => array( 'Извештај', 'Извештаји' ),
120 'Lonelypages' => array( 'Сирочићи' ),
121 'Longpages' => array( 'ДугачкеСтране' ),
122 'MergeHistory' => array( 'Споји_историју' ),
123 'MIMEsearch' => array( 'MIME_претрага' ),
124 'Mostcategories' => array( 'ЧланциСаНајвишеКатегорија' ),
125 'Mostimages' => array( 'НајповезанијеСлике' ),
126 'Mostlinked' => array( 'НајповезанијеСтране' ),
127 'Mostlinkedcategories' => array( 'НајповезанијеКатегорије' ),
128 'Mostlinkedtemplates' => array( 'НајповезанијиШаблони' ),
129 'Mostrevisions' => array( 'ЧланциСаНајвишеРевизија' ),
130 'Movepage' => array( 'Преусмери', 'Премести_страницу' ),
131 'Mycontributions' => array( 'МојиДоприноси', 'Моји_доприноси', 'Моји_прилози' ),
132 'Mypage' => array( 'МојаСтраница', 'Моја_страница' ),
133 'Mytalk' => array( 'МојРазговор', 'Мој_разговор' ),
134 'Myuploads' => array( 'Моја_слања' ),
135 'Newimages' => array( 'НовиФајлови', 'Нове_датотеке', 'НовеСлике' ),
136 'Newpages' => array( 'НовеСтране' ),
137 'PermanentLink' => array( 'Привремена_веза' ),
138 'Popularpages' => array( 'Популарне_странице' ),
139 'Preferences' => array( 'Подешавања', 'Поставке' ),
140 'Protectedpages' => array( 'ЗаштићенеСтранице', 'Заштићене_странице' ),
141 'Protectedtitles' => array( 'Заштићени_наслови' ),
142 'Randompage' => array( 'СлучајнаСтрана', 'Насумична_страница' ),
143 'Recentchanges' => array( 'СкорашњеИзмене', 'Скорашње_измене' ),
144 'Search' => array( 'Претражи' ),
145 'Shortpages' => array( 'КраткиЧланци' ),
146 'Specialpages' => array( 'СпецијалнеСтране', 'Посебне_странице' ),
147 'Statistics' => array( 'Статистике' ),
148 'Tags' => array( 'Ознаке' ),
149 'Uncategorizedcategories' => array( 'КатегоријеБезКатегорија', 'Несврстане_категорије' ),
150 'Uncategorizedimages' => array( 'СликеБезКатегорија', 'ФајловиБезКатегорија' ),
151 'Uncategorizedpages' => array( 'ЧланциБезКатегорија', 'Чланци_без_категорија' ),
152 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ШаблониБезКатегорија' ),
153 'Undelete' => array( 'Врати' ),
154 'Unlockdb' => array( 'ОткључајБазу', 'Откључај_базу' ),
155 'Unusedcategories' => array( 'НеискоришћенеКатегорије' ),
156 'Unusedimages' => array( 'НеискоришћенеСлике', 'НеискоришћениФајлови' ),
157 'Upload' => array( 'Пошаљи' ),
158 'UploadStash' => array( 'Складиште' ),
159 'Userlogin' => array( 'Корисничка_пријава' ),
160 'Userlogout' => array( 'Корисничка_одјава' ),
161 'Version' => array( 'Верзија', 'Издање' ),
162 'Wantedcategories' => array( 'ТраженеКатегорије' ),
163 'Wantedfiles' => array( 'ТраженеСлике' ),
164 'Wantedpages' => array( 'ТраженеСтране' ),
165 'Wantedtemplates' => array( 'ТражениШаблони' ),
166 'Watchlist' => array( 'СписакНадгледања', 'Списак_надгледања' ),
167 'Whatlinkshere' => array( 'Шта_је_повезано_овде' ),
168 'Withoutinterwiki' => array( 'Без_међувикије' ),
169 );
170
171 $datePreferences = array(
172 'default',
173 'hh:mm d. month y.',
174 'hh:mm d month y',
175 'hh:mm dd.mm.yyyy',
176 'hh:mm d.m.yyyy',
177 'hh:mm d. mon y.',
178 'hh:mm d mon y',
179 'h:mm d. month y.',
180 'h:mm d month y',
181 'h:mm dd.mm.yyyy',
182 'h:mm d.m.yyyy',
183 'h:mm d. mon y.',
184 'h:mm d mon y',
185 );
186
187 $defaultDateFormat = 'hh:mm d. month y.';
188
189 $dateFormats = array(
190 /*
191 'Није битно',
192 '06:12, 5. јануар 2001.',
193 '06:12, 5 јануар 2001',
194 '06:12, 05.01.2001.',
195 '06:12, 5.1.2001.',
196 '06:12, 5. јан 2001.',
197 '06:12, 5 јан 2001',
198 '6:12, 5. јануар 2001.',
199 '6:12, 5 јануар 2001',
200 '6:12, 05.01.2001.',
201 '6:12, 5.1.2001.',
202 '6:12, 5. јан 2001.',
203 '6:12, 5 јан 2001',
204 */
205
206 'hh:mm d. month y. time' => 'H:i',
207 'hh:mm d month y time' => 'H:i',
208 'hh:mm dd.mm.yyyy time' => 'H:i',
209 'hh:mm d.m.yyyy time' => 'H:i',
210 'hh:mm d. mon y. time' => 'H:i',
211 'hh:mm d mon y time' => 'H:i',
212 'h:mm d. month y. time' => 'G:i',
213 'h:mm d month y time' => 'G:i',
214 'h:mm dd.mm.yyyy time' => 'G:i',
215 'h:mm d.m.yyyy time' => 'G:i',
216 'h:mm d. mon y. time' => 'G:i',
217 'h:mm d mon y time' => 'G:i',
218
219 'hh:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
220 'hh:mm d month y date' => 'j F Y',
221 'hh:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
222 'hh:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
223 'hh:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
224 'hh:mm d mon y date' => 'j M Y',
225 'h:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
226 'h:mm d month y date' => 'j F Y',
227 'h:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
228 'h:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
229 'h:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
230 'h:mm d mon y date' => 'j M Y',
231
232 'hh:mm d. month y. both' => 'H:i, j. F Y.',
233 'hh:mm d month y both' => 'H:i, j F Y',
234 'hh:mm dd.mm.yyyy both' => 'H:i, d.m.Y',
235 'hh:mm d.m.yyyy both' => 'H:i, j.n.Y',
236 'hh:mm d. mon y. both' => 'H:i, j. M Y.',
237 'hh:mm d mon y both' => 'H:i, j M Y',
238 'h:mm d. month y. both' => 'G:i, j. F Y.',
239 'h:mm d month y both' => 'G:i, j F Y',
240 'h:mm dd.mm.yyyy both' => 'G:i, d.m.Y',
241 'h:mm d.m.yyyy both' => 'G:i, j.n.Y',
242 'h:mm d. mon y. both' => 'G:i, j. M Y.',
243 'h:mm d mon y both' => 'G:i, j M Y',
244 );
245
246 /* NOT USED IN STABLE VERSION */
247 $magicWords = array(
248 'redirect' => array( '0', '#Преусмери', '#преусмери', '#ПРЕУСМЕРИ', '#Преусмјери', '#преусмјери', '#ПРЕУСМЈЕРИ', '#redirect', '#REDIRECT' ),
249 'notoc' => array( '0', '__БЕЗСАДРЖАЈА__', '__БЕЗ_САДРЖАЈА__', '__NOTOC__' ),
250 'nogallery' => array( '0', '__БЕЗГАЛЕРИЈЕ__', '__БЕЗ_ГАЛЕРИЈЕ__', '__NOGALLERY__' ),
251 'forcetoc' => array( '0', '__ФОРСИРАНИСАДРЖАЈ__', '__ФОРСИРАНИ_САДРЖАЈ__', '__ПРИМОРАНИСАДРЖАЈ__', '__ПРИМОРАНИ_САДРЖАЈ__', '__FORCETOC__' ),
252 'toc' => array( '0', '__САДРЖАЈ__', '__TOC__' ),
253 'noeditsection' => array( '0', '__БЕЗИЗМЕНА__', '__БЕЗ_ИЗМЕНА__', '__БЕЗИЗМЈЕНА__', '__БЕЗ_ИЗМЈЕНА__', '__NOEDITSECTION__' ),
254 'currentmonth' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦ', 'ТРЕНУТНИ_МЕСЕЦ', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦ', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
255 'currentmonth1' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦ1', 'ТРЕНУТНИ_МЕСЕЦ1', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦ1', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ1', 'CURRENTMONTH1' ),
256 'currentmonthname' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦИМЕ', 'ИМЕТЕКУЋЕГМЕСЕЦА', 'ИМЕ_ТЕКУЋЕГ_МЕСЕЦА', 'CURRENTMONTHNAME' ),
257 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦГЕН', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦГЕН', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ_ГЕН', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
258 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦСКР', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦСКР', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ_СКР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
259 'currentday' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДАН', 'ТЕКУЋИДАН', 'ТЕКУЋИ_ДАН', 'CURRENTDAY' ),
260 'currentday2' => array( '1', 'ТЕКУЋИДАН2', 'ТЕКУЋИ_ДАН_2', 'CURRENTDAY2' ),
261 'currentdayname' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДАНИМЕ', 'ИМЕТЕКУЋЕГДАНА', 'ИМЕ_ТЕКУЋЕГ_ДАНА', 'CURRENTDAYNAME' ),
262 'currentyear' => array( '1', 'ТРЕНУТНАГОДИНА', 'ТЕКУЋАГОДИНА', 'ТЕКУЋА_ГОДИНА', 'CURRENTYEAR' ),
263 'currenttime' => array( '1', 'ТРЕНУТНОВРЕМЕ', 'ТЕКУЋЕВРЕМЕ', 'ТЕКУЋЕ_ВРЕМЕ', 'CURRENTTIME' ),
264 'currenthour' => array( '1', 'ТЕКУЋИСАТ', 'ТЕКУЋИ_САТ', 'CURRENTHOUR' ),
265 'localmonth' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦ', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
266 'localmonth1' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦ2', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ2', 'LOCALMONTH1' ),
267 'localmonthname' => array( '1', 'ИМЕЛОКАЛНОГМЕСЕЦА', 'ИМЕ_ЛОКАЛНОГ_МЕСЕЦА', 'LOCALMONTHNAME' ),
268 'localmonthnamegen' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦГЕН', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ_ГЕН', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
269 'localmonthabbrev' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦСКР', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ_СКР', 'LOCALMONTHABBREV' ),
270 'localday' => array( '1', 'ЛОКАЛНИДАН', 'ЛОКАЛНИ_ДАН', 'LOCALDAY' ),
271 'localday2' => array( '1', 'ЛОКАЛНИДАН2', 'ЛОКАЛНИ_ДАН2', 'LOCALDAY2' ),
272 'localdayname' => array( '1', 'ИМЕЛОКАЛНОГДАНА', 'ИМЕ_ЛОКАЛНОГ_ДАНА', 'LOCALDAYNAME' ),
273 'localyear' => array( '1', 'ЛОКАЛНАГОДИНА', 'ЛОКАЛНА_ГОДИНА', 'LOCALYEAR' ),
274 'localtime' => array( '1', 'ЛОКАЛНОВРЕМЕ', 'ЛОКАЛНО_ВРЕМЕ', 'LOCALTIME' ),
275 'localhour' => array( '1', 'ЛОКАЛНИСАТ', 'ЛОКАЛНИ_САТ', 'LOCALHOUR' ),
276 'numberofpages' => array( '1', 'БРОЈСТРАНИЦА', 'БРОЈ_СТРАНИЦА', 'NUMBEROFPAGES' ),
277 'numberofarticles' => array( '1', 'БРОЈЧЛАНАКА', 'БРОЈ_ЧЛАНАКА', 'NUMBEROFARTICLES' ),
278 'numberoffiles' => array( '1', 'БРОЈДАТОТЕКА', 'БРОЈ_ДАТОТЕКА', 'БРОЈФАЈЛОВА', 'БРОЈ_ФАЈЛОВА', 'NUMBEROFFILES' ),
279 'numberofusers' => array( '1', 'БРОЈКОРИСНИКА', 'БРОЈ_КОРИСНИКА', 'NUMBEROFUSERS' ),
280 'numberofactiveusers' => array( '1', 'БРОЈАКТИВНИХКОРИСНИКА', 'БРОЈ_АКТИВНИХ_КОРИСНИКА', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
281 'numberofedits' => array( '1', 'БРОЈИЗМЕНА', 'БРОЈ_ИЗМЕНА', 'NUMBEROFEDITS' ),
282 'numberofviews' => array( '1', 'БРОЈПРЕГЛЕДА', 'БРОЈ_ПРЕГЛЕДА', 'NUMBEROFVIEWS' ),
283 'pagename' => array( '1', 'ИМЕСТРАНИЦЕ', 'ИМЕ_СТРАНИЦЕ', 'СТРАНИЦА', 'PAGENAME' ),
284 'pagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАСТРАНИЦА', 'ИМЕНА_СТРАНИЦА', 'СТРАНИЦЕ', 'PAGENAMEE' ),
285 'namespace' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОР', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОР', 'NAMESPACE' ),
286 'namespacee' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРИ', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОРИ', 'NAMESPACEE' ),
287 'talkspace' => array( '1', 'РАЗГОВОР', 'TALKSPACE' ),
288 'talkspacee' => array( '1', 'РАЗГОВОРИ', 'TALKSPACEE' ),
289 'subjectspace' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРЧЛАНКА', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОР_ЧЛАНКА', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
290 'subjectspacee' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРЧЛАНАКА', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОР_ЧЛАНАКА', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
291 'fullpagename' => array( '1', 'ПУНОИМЕСТРАНИЦЕ', 'ПУНОИМЕСТРАНЕ', 'ПУНО_ИМЕ_СТРАНИЦЕ', 'ПУНО_ИМЕ_СТРАНЕ', 'FULLPAGENAME' ),
292 'fullpagenamee' => array( '1', 'ПУНАИМЕНАСТРАНИЦА', 'ПУНАИМЕНАСТРАНА', 'ПУНА_ИМЕНА_СТРАНИЦА', 'ПУНА_ИМЕНА_СТРАНА', 'FULLPAGENAMEE' ),
293 'subpagename' => array( '1', 'ИМЕПОДСТРАНИЦЕ', 'ИМЕПОДСТРАНЕ', 'ИМЕ_ПОДСТРАНИЦЕ', 'ИМЕ_ПОДСТРАНЕ', 'SUBPAGENAME' ),
294 'subpagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАПОДСТРАНИЦА', 'ИМЕНАПОДСТРАНА', 'ИМЕНА_ПОДСТРАНИЦА', 'ИМЕНА_ПОДСТРАНА', 'SUBPAGENAMEE' ),
295 'basepagename' => array( '1', 'ИМЕОСНОВЕ', 'ИМЕ_ОСНОВЕ', 'BASEPAGENAME' ),
296 'basepagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАОСНОВА', 'ИМЕНА_ОСНОВА', 'BASEPAGENAMEE' ),
297 'talkpagename' => array( '1', 'ИМЕРАЗГОВОРА', 'ИМЕ_РАЗГОВОРА', 'TALKPAGENAME' ),
298 'talkpagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАРАЗГОВОРА', 'ИМЕНА_РАЗГОВОРА', 'TALKPAGENAMEE' ),
299 'subjectpagename' => array( '1', 'ИМЕЧЛАНКА', 'ИМЕ_ЧЛАНКА', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
300 'subjectpagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАЧЛАНАКА', 'ИМЕНА_ЧЛАНАКА', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
301 'msg' => array( '0', 'ПОР:', 'MSG:' ),
302 'subst' => array( '0', 'ЗАМЕНИ:', 'ЗАМЕНА:', 'SUBST:' ),
303 'safesubst' => array( '0', 'БЕЗБЕДНАЗАМЕНА', 'БЕЗБЕДНА_ЗАМЕНА', 'SAFESUBST:' ),
304 'msgnw' => array( '0', 'НВПОР:', 'MSGNW:' ),
305 'img_thumbnail' => array( '1', 'мини', 'умањено', 'thumbnail', 'thumb' ),
306 'img_manualthumb' => array( '1', 'мини=$1', 'умањено=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
307 'img_right' => array( '1', 'десно', 'д', 'right' ),
308 'img_left' => array( '1', 'лево', 'л', 'left' ),
309 'img_none' => array( '1', 'без', 'н', 'none' ),
310 'img_width' => array( '1', '$1пискел', '$1п', '$1px' ),
311 'img_center' => array( '1', 'центар', 'ц', 'center', 'centre' ),
312 'img_framed' => array( '1', 'оквир', 'рам', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
313 'img_frameless' => array( '1', 'безоквира', 'без_оквира', 'безрама', 'без_рама', 'frameless' ),
314 'img_page' => array( '1', 'страница=$1', 'страна=$1', 'страница_$1', 'страна_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
315 'img_upright' => array( '1', 'усправно', 'усправно=$1', 'усправно_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
316 'img_border' => array( '1', 'ивица', 'border' ),
317 'img_baseline' => array( '1', 'основа', 'baseline' ),
318 'img_sub' => array( '1', 'под', 'sub' ),
319 'img_super' => array( '1', 'супер', 'super', 'sup' ),
320 'img_top' => array( '1', 'врх', 'top' ),
321 'img_text_top' => array( '1', 'врхтекста', 'врх_текста', 'text-top' ),
322 'img_middle' => array( '1', 'средина', 'middle' ),
323 'img_bottom' => array( '1', 'дно', 'bottom' ),
324 'img_text_bottom' => array( '1', 'срединатекста', 'средина_текста', 'text-bottom' ),
325 'img_link' => array( '1', 'веза=$1', 'link=$1' ),
326 'img_alt' => array( '1', 'алт=$1', 'alt=$1' ),
327 'int' => array( '0', 'ИНТ:', 'INT:' ),
328 'sitename' => array( '1', 'ИМЕСАЈТА', 'SITENAME' ),
329 'ns' => array( '0', 'ИП:', 'NS:' ),
330 'localurl' => array( '0', 'ЛОКАЛНААДРЕСА:', 'ЛОКАЛНА_АДРЕСА:', 'LOCALURL:' ),
331 'localurle' => array( '0', 'ЛОКАЛНЕАДРЕСЕ:', 'ЛОКАЛНЕ_АДРЕСЕ:', 'LOCALURLE:' ),
332 'articlepath' => array( '0', 'ПУТАЊАЧЛАНКА', 'ПУТАЊА_ЧЛАНКА', 'ARTICLEPATH' ),
333 'server' => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
334 'servername' => array( '0', 'ИМЕСЕРВЕРА', 'ИМЕ_СЕРВЕРА', 'SERVERNAME' ),
335 'scriptpath' => array( '0', 'СКРИПТА', 'SCRIPTPATH' ),
336 'stylepath' => array( '0', 'ПУТАЊАСТИЛА', 'ПУТАЊА_СТИЛА', 'STYLEPATH' ),
337 'grammar' => array( '0', 'ГРАМАТИКА:', 'GRAMMAR:' ),
338 'gender' => array( '0', 'РОД:', 'ЛИЦЕ:', 'GENDER:' ),
339 'notitleconvert' => array( '0', '__БЕЗКН__', '__BEZKN__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
340 'nocontentconvert' => array( '0', '__БЕЗЦЦ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
341 'currentweek' => array( '1', 'ТРЕНУТНАНЕДЕЉА', 'ТРЕНУТНА_НЕДЕЉА', 'ТЕКУЋАНЕДЕЉА', 'ТЕКУЋА_НЕДЕЉА', 'CURRENTWEEK' ),
342 'currentdow' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДОВ', 'ТЕКУЋИДУН', 'CURRENTDOW' ),
343 'localweek' => array( '1', 'ЛОКАЛНАНЕДЕЉА', 'ЛОКАЛНА_НЕДЕЉА', 'LOCALWEEK' ),
344 'localdow' => array( '1', 'ЛОКАЛНИДУН', 'LOCALDOW' ),
345 'revisionid' => array( '1', 'ИДРЕВИЗИЈЕ', 'ИД_РЕВИЗИЈЕ', 'REVISIONID' ),
346 'revisionday' => array( '1', 'ДАНИЗМЕНЕ', 'ДАН_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONDAY' ),
347 'revisionday2' => array( '1', 'ДАНИЗМЕНЕ2', 'ДАН_ИЗМЕНЕ2', 'REVISIONDAY2' ),
348 'revisionmonth' => array( '1', 'МЕСЕЦИЗМЕНЕ', 'МЕСЕЦ_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONMONTH' ),
349 'revisionmonth1' => array( '1', 'МЕСЕЦИЗМЕНЕ1', 'МЕСЕЦ_ИЗМЕНЕ1', 'REVISIONMONTH1' ),
350 'revisionyear' => array( '1', 'ГОДИНАИЗМЕНЕ', 'ГОДИНА_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONYEAR' ),
351 'revisiontimestamp' => array( '1', 'ВРЕМЕИЗМЕНЕ', 'ВРЕМЕ_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
352 'revisionuser' => array( '1', 'КОРИСНИКИЗМЕНЕ', 'КОРИСНИК_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONUSER' ),
353 'plural' => array( '0', 'МНОЖИНА:', 'PLURAL:' ),
354 'fullurl' => array( '0', 'ПУНУРЛ:', 'ЦЕЛААДРЕСА', 'ЦЕЛА_АДРЕСА', 'FULLURL:' ),
355 'fullurle' => array( '0', 'ПУНУРЛЕ:', 'ЦЕЛЕАДРЕСЕ', 'ЦЕЛЕ_АДРЕСЕ', 'FULLURLE:' ),
356 'lcfirst' => array( '0', 'ЛЦПРВИ:', 'LCFIRST:' ),
357 'ucfirst' => array( '0', 'УЦПРВИ:', 'UCFIRST:' ),
358 'lc' => array( '0', 'ЛЦ:', 'LC:' ),
359 'uc' => array( '0', 'УЦ:', 'UC:' ),
360 'raw' => array( '0', 'ЧИСТ:', 'RAW:' ),
361 'displaytitle' => array( '1', 'НАЗИВПРИКАЗА', 'НАЗИВ_ПРИКАЗА', 'DISPLAYTITLE' ),
362 'rawsuffix' => array( '1', 'Р', 'R' ),
363 'newsectionlink' => array( '1', '__НОВАВЕЗАОДЕЉКА__', '__НОВА_ВЕЗА_ОДЕЉКА__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
364 'nonewsectionlink' => array( '1', '__БЕЗНОВЕВЕЗЕОДЕЉКА__', '__БЕЗ_НОВЕ_ВЕЗЕ_ОДЕЉКА__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
365 'currentversion' => array( '1', 'ТЕКУЋЕИЗДАЊЕ', 'ТЕКУЋЕ_ИЗДАЊЕ', 'CURRENTVERSION' ),
366 'urlencode' => array( '0', 'КОДИРАЊЕАДРЕСЕ', 'КОДИРАЊЕ_АДРЕСЕ', 'URLENCODE:' ),
367 'anchorencode' => array( '0', 'КОДИРАЊЕВЕЗЕ', 'КОДИРАЊЕ_ВЕЗЕ', 'ANCHORENCODE' ),
368 'currenttimestamp' => array( '1', 'ТЕКУЋИОТИСАКВРЕМЕНА', 'ТЕКУЋИ_ОТИСАК_ВРЕМЕНА', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
369 'localtimestamp' => array( '1', 'ОТИСАКВРЕМЕНА', 'ОТИСАК_ВРЕМЕНА', 'LOCALTIMESTAMP' ),
370 'directionmark' => array( '1', 'СМЕРОЗНАКЕ', 'СМЕР _ОЗНАКЕ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
371 'contentlanguage' => array( '1', 'ЈЕЗИКСАДРЖАЈА', 'ЈЕЗИК_САДРЖАЈА', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
372 'pagesinnamespace' => array( '1', 'СТРАНИЦАУИМЕНСКОМПРОСТОРУ', 'СТРАНАУИМЕНСКОМПРОСТОРУ', 'СТРАНИЦА_У_ИМЕНСКОМ_ПРОСТОРУ', 'СТРАНА_У_ИМЕНСКОМ_ПРОСТОРУ', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
373 'numberofadmins' => array( '1', 'БРОЈАДМИНА', 'БРОЈ_АДМИНА', 'NUMBEROFADMINS' ),
374 'padleft' => array( '0', 'ПОРАВНАЈЛЕВО', 'ПОРАВНАЈ_ЛЕВО', 'PADLEFT' ),
375 'padright' => array( '0', 'ПОРАВНАЈДЕСНО', 'ПОРАВНАЈ_ДЕСНО', 'PADRIGHT' ),
376 'special' => array( '0', 'посебно', 'special' ),
377 'filepath' => array( '0', 'ПУТАЊАДАТОТЕКЕ', 'ПУТАЊА_ДАТОТЕКЕ', 'FILEPATH:' ),
378 'tag' => array( '0', 'ознака', 'tag' ),
379 'hiddencat' => array( '1', '__САКРИВЕНАКАТ__', '__HIDDENCAT__' ),
380 'pagesincategory' => array( '1', 'СТРАНИЦАУКАТЕГОРИЈИ', 'СТРАНАУКАТЕГОРИЈИ', 'СТРАНИЦА_У_КАТЕГОРИЈИ', 'СТРАНА_У_КАТЕГОРИЈИ', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
381 'pagesize' => array( '1', 'ВЕЛИЧИНАСТРАНИЦЕ', 'ВЕЛИЧИНАСТРАНЕ', 'ВЕЛИЧИНА_СТРАНИЦЕ', 'ВЕЛИЧИНА_СТРАНЕ', 'PAGESIZE' ),
382 'index' => array( '1', '__ИНДЕКС__', '__INDEX__' ),
383 'noindex' => array( '1', '__БЕЗИНДЕКСА__', '__БЕЗ_ИНДЕКСА__', '__NOINDEX__' ),
384 'numberingroup' => array( '1', 'БРОЈУГРУПИ', 'БРОЈ_У_ГРУПИ', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
385 'staticredirect' => array( '1', '__СТАТИЧКОПРЕУСМЕРЕЊЕ__', 'СТАТИЧКО_ПРЕУСМЕРЕЊЕ', '__STATICREDIRECT__' ),
386 'protectionlevel' => array( '1', 'НИВОЗАШТИТЕ', 'НИВО_ЗАШТИТЕ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
387 'formatdate' => array( '0', 'форматдатума', 'формат_датума', 'formatdate', 'dateformat' ),
388 'url_path' => array( '0', 'ПУТАЊА', 'PATH' ),
389 'url_wiki' => array( '0', 'ВИКИ', 'WIKI' ),
390 'url_query' => array( '0', 'РЕДОСЛЕД', 'QUERY' ),
391 );
392 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
393
394 $messages = array(
395 # User preference toggles
396 'tog-underline' => 'Подвлачење веза:',
397 'tog-justify' => 'Поравнај пасусе',
398 'tog-hideminor' => 'Сакриј мање измене у списку скорашњих измена',
399 'tog-hidepatrolled' => 'Сакриј прегледане измене у списку скорашњих измена',
400 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Сакриј прегледане странице са списка нових страница',
401 'tog-extendwatchlist' => 'Прошири списак надгледања за приказ свих измена, не само скорашњих',
402 'tog-usenewrc' => 'Промене у групи по страници у списку скорашњих измена и надгледаних страница (захтева јаваскрипт)',
403 'tog-numberheadings' => 'Самостално нумериши поднаслове',
404 'tog-showtoolbar' => 'Трака с алаткама за уређивање (јаваскрипт)',
405 'tog-editondblclick' => 'Уређивање страница двоструким кликом (јаваскрипт)',
406 'tog-editsection' => 'Везе за уређивање појединачних одељака',
407 'tog-editsectiononrightclick' => 'Уређивање одељака десним кликом на њихове наслове (јаваскрипт)',
408 'tog-showtoc' => 'Прикажи садржај страница које имају више од три поднаслова',
409 'tog-rememberpassword' => 'Запамти ме на овом прегледачу (најдуже $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
410 'tog-watchcreations' => 'Додај странице које направим и датотеке које пошаљем у списак надгледања',
411 'tog-watchdefault' => 'Додај странице и датотеке које изменим у списак надгледања',
412 'tog-watchmoves' => 'Додај странице и датотеке које преместим у списак надгледања',
413 'tog-watchdeletion' => 'Додај странице и датотеке које обришем у списак надгледања',
414 'tog-minordefault' => 'Означавај све измене као мање',
415 'tog-previewontop' => 'Прикажи преглед пре оквира за уређивање',
416 'tog-previewonfirst' => 'Прикажи преглед на првој измени',
417 'tog-nocache' => 'Онемогући привремено меморисање страница',
418 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Пошаљи ми е-поруку када се промени страница или датотека коју надгледам',
419 'tog-enotifusertalkpages' => 'Пошаљи ми е-поруку када се промени моја страница за разговор',
420 'tog-enotifminoredits' => 'Пошаљи ми е-поруку и за мање измене у страницама и датотекама',
421 'tog-enotifrevealaddr' => 'Откриј моју е-адресу у порукама обавештења',
422 'tog-shownumberswatching' => 'Прикажи број корисника који надгледају',
423 'tog-oldsig' => 'Текући потпис:',
424 'tog-fancysig' => 'Сматрај потпис као викитекст (без самоповезивања)',
425 'tog-externaleditor' => 'Увек користи спољни уређивач (само за напредне — потребне су посебне поставке на рачунару)',
426 'tog-externaldiff' => 'Увек користи спољни програм за упоређивање (само за напредне — потребне су посебне поставке на рачунару)',
427 'tog-showjumplinks' => 'Омогући помоћне везе „Иди на“',
428 'tog-uselivepreview' => 'Користи тренутан преглед (јаваскрипт, пробна могућност)',
429 'tog-forceeditsummary' => 'Опомени ме при уносу празног описа',
430 'tog-watchlisthideown' => 'Сакриј моје измене са списка надгледања',
431 'tog-watchlisthidebots' => 'Сакриј измене ботова са списка надгледања',
432 'tog-watchlisthideminor' => 'Сакриј мање измене са списка надгледања',
433 'tog-watchlisthideliu' => 'Сакриј измене пријављених корисника са списка надгледања',
434 'tog-watchlisthideanons' => 'Сакриј измене анонимних корисника са списка надгледања',
435 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Сакриј прегледане измене са списка надгледања',
436 'tog-ccmeonemails' => 'Пошаљи ми примерке е-порука које пошаљем другим корисницима',
437 'tog-diffonly' => 'Не приказуј садржај странице испод разлика',
438 'tog-showhiddencats' => 'Прикажи скривене категорије',
439 'tog-noconvertlink' => 'Онемогући претварање наслова веза',
440 'tog-norollbackdiff' => 'Изостави разлику након извршеног враћања',
441
442 'underline-always' => 'увек подвлачи',
443 'underline-never' => 'никад не подвлачи',
444 'underline-default' => 'према теми или прегледачу',
445
446 # Font style option in Special:Preferences
447 'editfont-style' => 'Изглед фонта у уређивачком оквиру:',
448 'editfont-default' => 'по поставкама прегледача',
449 'editfont-monospace' => 'сразмерно широк фонт',
450 'editfont-sansserif' => 'бесерифни фонт',
451 'editfont-serif' => 'серифни фонт',
452
453 # Dates
454 'sunday' => 'недеља',
455 'monday' => 'понедељак',
456 'tuesday' => 'уторак',
457 'wednesday' => 'среда',
458 'thursday' => 'четвртак',
459 'friday' => 'петак',
460 'saturday' => 'субота',
461 'sun' => 'нед',
462 'mon' => 'пон',
463 'tue' => 'уто',
464 'wed' => 'сре',
465 'thu' => 'чет',
466 'fri' => 'пет',
467 'sat' => 'суб',
468 'january' => 'јануар',
469 'february' => 'фебруар',
470 'march' => 'март',
471 'april' => 'април',
472 'may_long' => 'мај',
473 'june' => 'јун',
474 'july' => 'јул',
475 'august' => 'август',
476 'september' => 'септембар',
477 'october' => 'октобар',
478 'november' => 'новембар',
479 'december' => 'децембар',
480 'january-gen' => 'јануара',
481 'february-gen' => 'фебруара',
482 'march-gen' => 'марта',
483 'april-gen' => 'априла',
484 'may-gen' => 'маја',
485 'june-gen' => 'јуна',
486 'july-gen' => 'јула',
487 'august-gen' => 'августа',
488 'september-gen' => 'септембра',
489 'october-gen' => 'октобра',
490 'november-gen' => 'новембра',
491 'december-gen' => 'децембра',
492 'jan' => 'јан',
493 'feb' => 'феб',
494 'mar' => 'мар',
495 'apr' => 'апр',
496 'may' => 'мај',
497 'jun' => 'јун',
498 'jul' => 'јул',
499 'aug' => 'авг',
500 'sep' => 'сеп',
501 'oct' => 'окт',
502 'nov' => 'нов',
503 'dec' => 'дец',
504
505 # Categories related messages
506 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Категорија|Категорије}}',
507 'category_header' => 'Странице у категорији „$1“',
508 'subcategories' => 'Поткатегорије',
509 'category-media-header' => 'Датотеке у категорији „$1“',
510 'category-empty' => "''Ова категорија тренутно не садржи странице или датотеке.''",
511 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Сакривена категорија|Сакривене категорије}}',
512 'hidden-category-category' => 'Сакривене категорије',
513 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу поткатегорију.|Ова категорија има {{PLURAL:$1|следећу поткатегорију|следеће $1 поткатегорије|следећих $1 поткатегорија}}, од укупно $2.}}',
514 'category-subcat-count-limited' => 'Ова категорија садржи {{PLURAL:$1|следећу поткатегорију|следеће $1 поткатегорије|следећих $1 поткатегорија}}.',
515 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу страницу.|{{PLURAL:$1|Следећа страница је|Следеће $1 странице су|Следећих $1 страница је}} у овој категорији, од укупно $2.}}',
516 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница је|Следеће $1 странице су|Следећих $1 страница је}} у овој категорији.',
517 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу датотеку.|{{PLURAL:$1|Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији, од укупно $2.}}',
518 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији.',
519 'listingcontinuesabbrev' => 'наст.',
520 'index-category' => 'Пописане странице',
521 'noindex-category' => 'Непописане странице',
522 'broken-file-category' => 'Странице с неисправним везама до датотека',
523
524 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
525
526 'about' => 'О нама',
527 'article' => 'Страница са садржајем',
528 'newwindow' => '(отвара у новом прозору)',
529 'cancel' => 'Откажи',
530 'moredotdotdot' => 'Више…',
531 'mypage' => 'Моја страница',
532 'mytalk' => 'Разговор',
533 'anontalk' => 'Разговор за ову ИП адресу',
534 'navigation' => 'Навигација',
535 'and' => '&#32;и',
536
537 # Cologne Blue skin
538 'qbfind' => 'Пронађи',
539 'qbbrowse' => 'Потражи',
540 'qbedit' => 'Уреди',
541 'qbpageoptions' => 'Поставке странице',
542 'qbmyoptions' => 'Моје странице',
543 'qbspecialpages' => 'Посебне странице',
544 'faq' => 'НПП',
545 'faqpage' => 'Project:НПП',
546
547 # Vector skin
548 'vector-action-addsection' => 'Додај тему',
549 'vector-action-delete' => 'Обриши',
550 'vector-action-move' => 'Премести',
551 'vector-action-protect' => 'Заштити',
552 'vector-action-undelete' => 'Врати',
553 'vector-action-unprotect' => 'Промени заштиту',
554 'vector-simplesearch-preference' => 'Упрошћено поље за претрагу (само за тему „Векторско“)',
555 'vector-view-create' => 'Направи',
556 'vector-view-edit' => 'Уреди',
557 'vector-view-history' => 'Историја',
558 'vector-view-view' => 'Читај',
559 'vector-view-viewsource' => 'Изворник',
560 'actions' => 'Радње',
561 'namespaces' => 'Именски простори',
562 'variants' => 'Варијанте',
563
564 'errorpagetitle' => 'Грешка',
565 'returnto' => 'Назад на $1.',
566 'tagline' => 'Извор: {{SITENAME}}',
567 'help' => 'Помоћ',
568 'search' => 'Претрага',
569 'searchbutton' => 'Претражи',
570 'go' => 'Иди',
571 'searcharticle' => 'Иди',
572 'history' => 'Историја странице',
573 'history_short' => 'Историја',
574 'updatedmarker' => 'ажурирано од моје последње посете',
575 'printableversion' => 'Верзија за штампу',
576 'permalink' => 'Трајна веза',
577 'print' => 'Штампај',
578 'view' => 'Погледај',
579 'edit' => 'Уреди',
580 'create' => 'Направи',
581 'editthispage' => 'Уреди ову страницу',
582 'create-this-page' => 'Направи ову страницу',
583 'delete' => 'Обриши',
584 'deletethispage' => 'Обриши ову страницу',
585 'undelete_short' => 'Врати {{PLURAL:$1|једну обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
586 'viewdeleted_short' => 'Погледај {{PLURAL:$1|обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
587 'protect' => 'Заштити',
588 'protect_change' => 'промени',
589 'protectthispage' => 'Заштити ову страницу',
590 'unprotect' => 'Промени заштиту',
591 'unprotectthispage' => 'Промени заштиту ове странице',
592 'newpage' => 'Нова страница',
593 'talkpage' => 'Разговор ове странице',
594 'talkpagelinktext' => 'разговор',
595 'specialpage' => 'Посебна страница',
596 'personaltools' => 'Личне алатке',
597 'postcomment' => 'Нови одељак',
598 'articlepage' => 'Погледај страницу са садржајем',
599 'talk' => 'Разговор',
600 'views' => 'Прегледи',
601 'toolbox' => 'Алатке',
602 'userpage' => 'Погледај корисничку страницу',
603 'projectpage' => 'Погледај страницу пројекта',
604 'imagepage' => 'Погледај страницу датотеке',
605 'mediawikipage' => 'Погледај страницу поруке',
606 'templatepage' => 'Погледај страницу шаблона',
607 'viewhelppage' => 'Погледај страницу помоћи',
608 'categorypage' => 'Погледај страницу категорија',
609 'viewtalkpage' => 'Погледај разговор',
610 'otherlanguages' => 'Други језици',
611 'redirectedfrom' => '(преусмерено са $1)',
612 'redirectpagesub' => 'Преусмерење',
613 'lastmodifiedat' => 'Ова страница је последњи пут измењена $1 у $2.',
614 'viewcount' => 'Ова страница је прегледана {{PLURAL:$1|једанпут|$1 пута|$1 пута}}.',
615 'protectedpage' => 'Заштићена страница',
616 'jumpto' => 'Иди на:',
617 'jumptonavigation' => 'навигацију',
618 'jumptosearch' => 'претрагу',
619 'view-pool-error' => 'Нажалост, сервери су тренутно преоптерећени.
620 Превише корисника покушава да прегледа ову страницу.
621 Сачекајте неко време пре него што поново покушате да јој приступите.
622
623 $1',
624 'pool-timeout' => 'Истек времена чека на закључавање',
625 'pool-queuefull' => 'Ред је пун захтева',
626 'pool-errorunknown' => 'Непозната грешка',
627
628 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
629 'aboutsite' => 'О пројекту {{SITENAME}}',
630 'aboutpage' => 'Project:О нама',
631 'copyright' => 'Садржај је доступан под лиценцом $1.',
632 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторска права',
633 'currentevents' => 'Актуелности',
634 'currentevents-url' => 'Project:Новости',
635 'disclaimers' => 'Одрицање одговорности',
636 'disclaimerpage' => 'Project:Одрицање одговорности',
637 'edithelp' => 'Помоћ при уређивању',
638 'edithelppage' => 'Help:Уређивање',
639 'helppage' => 'Help:Садржај',
640 'mainpage' => 'Главна страна',
641 'mainpage-description' => 'Главна страна',
642 'policy-url' => 'Project:Правила',
643 'portal' => 'Радионица',
644 'portal-url' => 'Project:Радионица',
645 'privacy' => 'Политика приватности',
646 'privacypage' => 'Project:Политика приватности',
647
648 'badaccess' => 'Грешке у овлашћењима',
649 'badaccess-group0' => 'Није вам дозвољено да извршите захтевану радњу.',
650 'badaccess-groups' => 'Радња је доступна само корисницима у {{PLURAL:$2|следећој групи|следећим групама}}: $1.',
651
652 'versionrequired' => 'Потребно је издање $1 Медијавикија',
653 'versionrequiredtext' => 'Потребно је издање $1 Медијавикија да бисте користили ову страницу.
654 Погледајте страницу за [[Special:Version|издање]].',
655
656 'ok' => 'У реду',
657 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}',
658 'pagetitle-view-mainpage' => '{{SITENAME}}',
659 'backlinksubtitle' => '← $1',
660 'retrievedfrom' => 'Преузето из „$1“',
661 'youhavenewmessages' => 'Имате $1 ($2).',
662 'newmessageslink' => 'нових порука',
663 'newmessagesdifflink' => 'последња измена',
664 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Имате $1 од {{PLURAL:$3|другог корисника|$3 корисника|$3 корисника}} ($2).',
665 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Имате $1 од много корисника ($2).',
666 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|нову поруку|нове поруке}}',
667 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|последњу измену|последње измене}}',
668 'youhavenewmessagesmulti' => 'Имате нових порука на $1',
669 'editsection' => 'уреди',
670 'editsection-brackets' => '[$1]',
671 'editold' => 'уреди',
672 'viewsourceold' => 'изворник',
673 'editlink' => 'уреди',
674 'viewsourcelink' => 'Извор',
675 'editsectionhint' => 'Уредите одељак „$1“',
676 'toc' => 'Садржај',
677 'showtoc' => 'прикажи',
678 'hidetoc' => 'сакриј',
679 'collapsible-collapse' => 'скупи',
680 'collapsible-expand' => 'прошири',
681 'thisisdeleted' => 'Погледати или вратити $1?',
682 'viewdeleted' => 'Погледати $1?',
683 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
684 'feedlinks' => 'Довод:',
685 'feed-invalid' => 'Неисправна врста довода.',
686 'feed-unavailable' => 'Доводи нису доступни',
687 'site-rss-feed' => '$1 RSS довод',
688 'site-atom-feed' => '$1 Атом довод',
689 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS довод',
690 'page-atom-feed' => '„$1“ Атом довод',
691 'feed-atom' => 'Атом',
692 'feed-rss' => 'RSS',
693 'red-link-title' => '$1 (страница не постоји)',
694 'sort-descending' => 'Поређај опадајуће',
695 'sort-ascending' => 'Поређај растуће',
696
697 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
698 'nstab-main' => 'Страница',
699 'nstab-user' => '{{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|Корисник|Корисница}}',
700 'nstab-media' => 'Медији',
701 'nstab-special' => 'Посебно',
702 'nstab-project' => 'Пројекат',
703 'nstab-image' => 'Датотека',
704 'nstab-mediawiki' => 'Порука',
705 'nstab-template' => 'Шаблон',
706 'nstab-help' => 'Помоћ',
707 'nstab-category' => 'Категорија',
708
709 # Main script and global functions
710 'nosuchaction' => 'Нема такве радње',
711 'nosuchactiontext' => 'Радња наведена у адреси није исправна.
712 Можда сте погрешно написали адресу или сте пратили застарелу везу.
713 Могуће је и да се ради о грешци у софтверу викија.',
714 'nosuchspecialpage' => 'Нема такве посебне странице',
715 'nospecialpagetext' => '<strong>Посебна страница не постоји.</strong>
716
717 Списак свих посебних страница налази се [[Special:SpecialPages|овде]].',
718
719 # General errors
720 'error' => 'Грешка',
721 'databaseerror' => 'Грешка у бази података',
722 'dberrortext' => 'Дошло је до синтактичке грешке у бази.
723 Можда се ради о грешци у софтверу.
724 Последњи покушај упита је гласио:
725 <blockquote><code>$1</code></blockquote>
726 унутар функције „<code>$2</code>“.
727 База података је пријавила грешку „<samp>$3: $4</samp>“.',
728 'dberrortextcl' => 'Дошло је до синтактичке грешке у бази.
729 Последњи покушај упита је гласио:
730 $1
731 унутар функције „$2“.
732 База података је пријавила грешку „$3: $4“',
733 'laggedslavemode' => "'''Упозорење:''' страница је можда застарела.",
734 'readonly' => 'База података је закључана',
735 'enterlockreason' => 'Унесите разлог за закључавање, укључујући и време откључавања',
736 'readonlytext' => 'База података је тренутно закључана, што значи да је није могуће мењати.
737
738 Разлог: $1',
739 'missing-article' => 'Текст странице под називом „$1“ ($2) није пронађен.
740
741 Узрок ове грешке је обично застарела измена или веза до обрисане странице.
742
743 Ако се не ради о томе, онда сте вероватно пронашли грешку у софтверу.
744 Пријавите је [[Special:ListUsers/sysop|администратору]] уз одговарајућу везу.',
745 'missingarticle-rev' => '(измена#: $1)',
746 'missingarticle-diff' => '(разлика: $1, $2)',
747 'readonly_lag' => 'База података је закључана док се споредни базни сервери не ускладе с главним.',
748 'internalerror' => 'Унутрашња грешка',
749 'internalerror_info' => 'Унутрашња грешка: $1',
750 'fileappenderrorread' => 'Не могу да прочитам „$1“ током качења.',
751 'fileappenderror' => 'Не могу да закачим „$1“ на „$2“.',
752 'filecopyerror' => 'Не могу да умножим датотеку „$1“ у „$2“.',
753 'filerenameerror' => 'Не могу да преименујем датотеку „$1“ у „$2“.',
754 'filedeleteerror' => 'Не могу да обришем датотеку „$1“.',
755 'directorycreateerror' => 'Не могу да направим фасциклу „$1“.',
756 'filenotfound' => 'Не могу да пронађем датотеку „$1“.',
757 'fileexistserror' => 'Не могу да пишем по датотеци „$1“: датотека већ постоји',
758 'unexpected' => 'Неочекивана вредност: „$1“=„$2“.',
759 'formerror' => 'Грешка: не могу да пошаљем образац',
760 'badarticleerror' => 'Ова радња се не може извршити на овој страници.',
761 'cannotdelete' => 'Не могу да обришем страницу или датотеку „$1“.
762 Вероватно ју је неко други обрисао.',
763 'cannotdelete-title' => 'Не могу да обришем страницу „$1“',
764 'delete-hook-aborted' => 'Брисање је прекинула кука.
765 Није дато никакво образложење.',
766 'badtitle' => 'Неисправан наслов',
767 'badtitletext' => 'Наслов странице је неисправан, празан или је међујезички или међувики наслов погрешно повезан.
768 Можда садржи знакове који се не могу користити у насловима.',
769 'perfcached' => 'Следећи подаци су кеширани и могу бити застарели. Кеш садржи највише {{PLURAL:$1|један резултат|$1 резултата|$1 резултата}}.',
770 'perfcachedts' => 'Следећи подаци су кеширани, а последњи пут су ажурирани $2 у $3. Кеш садржи највише {{PLURAL:$4|један резултат|$4 резултата|$4 резултата}}.',
771 'querypage-no-updates' => 'Ажурирање ове странице је тренутно онемогућено.
772 Подаци који се овде налазе могу бити застарели.',
773 'wrong_wfQuery_params' => 'Неисправни параметри за wfQuery()<br />
774 Функција: $1<br />
775 Упит: $2',
776 'viewsource' => 'Изворник',
777 'viewsource-title' => 'Приказ извора странице $1',
778 'actionthrottled' => 'Радња је успорена',
779 'actionthrottledtext' => 'У циљу борбе против непожељних порука, ограничене су вам измене у одређеном времену, а управо сте прешли то ограничење. Покушајте поново за неколико минута.',
780 'protectedpagetext' => 'Ова страница је закључана за уређивања.',
781 'viewsourcetext' => 'Можете да погледате и умножите изворни текст ове странице:',
782 'viewyourtext' => "Можете да погледате и умножите извор '''ваших измена''' на овој страници:",
783 'protectedinterface' => 'Ова страница садржи текст корисничког окружења за софтвер на овом викију и заштићена је ради спречавања злоупотребе.
784 Да бисте додали или изменили преводе свих викија, посетите [//translatewiki.net/ Транслејтвики], пројекат за локализацију Медијавикија.',
785 'editinginterface' => "'''Упозорење:''' уређујете страницу која се користи за приказивање текста корисничког окружења.
786 Измене на овој страници ће утицати на све кориснике овог викија.
787 Да бисте додали или изменили преводе свих викија, посетите [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sr_ec Транслејтвики], пројекат за локализацију Медијавикија.",
788 'sqlhidden' => '(SQL упит је сакривен)',
789 'cascadeprotected' => 'Ова страница је закључана јер садржи {{PLURAL:$1|следећу страницу која је заштићена|следеће странице које су заштићене}} „преносивом“ заштитом:
790 $2',
791 'namespaceprotected' => "Немате дозволу да уређујете странице у именском простору '''$1'''.",
792 'customcssprotected' => 'Немате дозволу да мењате ову CSS страницу јер садржи личне поставке другог корисника.',
793 'customjsprotected' => 'Немате дозволу да мењате ову страницу јаваскрипта јер садржи личне поставке другог корисника.',
794 'ns-specialprotected' => 'Посебне странице се не могу уређивати.',
795 'titleprotected' => "Овај наслов је {{GENDER:$1|заштитио корисник|заштитила корисница|заштитио корисник}} [[User:$1|$1]].
796 Наведени разлог: ''$2''.",
797 'filereadonlyerror' => 'Не могу да изменим датотеку „$1“ јер је ризница „$2“ у режиму за читање.
798
799 Администратор који ју је закључао понудио је следеће објашњење: „$3“.',
800 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Неисправан наслов с именским простором „$2“ и текстом „$3“',
801 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Неисправан наслов с именским простором бр. $1 и текстом „$2“',
802 'exception-nologin' => 'Нисте пријављени',
803 'exception-nologin-text' => 'Ова страница или радња захтева да будете пријављени на вики.',
804
805 # Virus scanner
806 'virus-badscanner' => "Неисправна поставка: непознати скенер за вирусе: ''$1''",
807 'virus-scanfailed' => 'неуспешно скенирање (код $1)',
808 'virus-unknownscanner' => 'непознати антивирус:',
809
810 # Login and logout pages
811 'logouttext' => "'''Одјављени сте.'''
812
813 Можете да наставите с коришћењем овог викија као гост, или се <span class='plainlinks'>[$1 поново пријавите]</span> као други корисник.
814 Имајте на уму да неке странице могу наставити да се приказују као да сте још пријављени, све док не очистите привремену меморију свог прегледача.",
815 'yourname' => 'Корисничко име:',
816 'yourpassword' => 'Лозинка:',
817 'yourpasswordagain' => 'Потврда лозинке:',
818 'remembermypassword' => 'Запамти ме на овом прегледачу (најдуже $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
819 'securelogin-stick-https' => 'Останите повезани са HTTPS након пријаве',
820 'yourdomainname' => 'Домен:',
821 'password-change-forbidden' => 'Не можете да промените лозинку на овом викију.',
822 'externaldberror' => 'Дошло је до грешке при препознавању базе података или немате овлашћења да ажурирате свој спољни налог.',
823 'login' => 'Пријави ме',
824 'nav-login-createaccount' => 'Пријава/регистрација',
825 'loginprompt' => 'Омогућите колачиће да бисте се пријавили на овај вики.',
826 'userlogin' => 'Пријава/регистрација',
827 'userloginnocreate' => 'Пријава',
828 'logout' => 'Одјава',
829 'userlogout' => 'Одјави ме',
830 'notloggedin' => 'Нисте пријављени',
831 'nologin' => 'Немате налог? Идите на страницу „$1“.',
832 'nologinlink' => 'Отварање налога',
833 'createaccount' => 'Отвори налог',
834 'gotaccount' => 'Већ имате налог? Идите на страницу „$1“.',
835 'gotaccountlink' => 'Пријава',
836 'userlogin-resetlink' => 'Заборавили сте податке за пријаву?',
837 'createaccountmail' => 'Е-поштом',
838 'createaccountreason' => 'Разлог:',
839 'badretype' => 'Унете лозинке се не поклапају.',
840 'userexists' => 'Корисничко име је заузето. Изаберите друго.',
841 'loginerror' => 'Грешка при пријављивању',
842 'createaccounterror' => 'Не могу да отворим налог: $1',
843 'nocookiesnew' => 'Кориснички налог је отворен, али нисте пријављени.
844 Овај вики користи колачиће за пријаву. Вама су колачићи онемогућени.
845 Омогућите их, па се онда пријавите са својим корисничким именом и лозинком.',
846 'nocookieslogin' => 'Овај вики користи колачиће за пријављивање корисника.
847 Вама су колачићи онемогућени. Омогућите их и покушајте поново.',
848 'nocookiesfornew' => 'Кориснички налог није отворен јер његов извор није потврђен.
849 Омогућите колачиће на прегледачу и поново учитајте страницу.',
850 'nocookiesforlogin' => '{{int:nocookieslogin}}',
851 'noname' => 'Унели сте неисправно корисничко име.',
852 'loginsuccesstitle' => 'Успешно пријављивање',
853 'loginsuccess' => "'''Пријављени сте као „$1“.'''",
854 'nosuchuser' => 'Не постоји корисник с именом „$1“.
855 Корисничка имена су осетљива на мала и велика слова.
856 Проверите да ли сте га добро унели или [[Special:UserLogin/signup|отворите нови налог]].',
857 'nosuchusershort' => 'Корисник с именом „$1“ не постоји.
858 Проверите да ли сте правилно написали.',
859 'nouserspecified' => 'Морате навести корисничко име.',
860 'login-userblocked' => '{{GENDER:$1|Овај корисник је блокиран|Ова корисница је блокирана|Овај корисник је блокиран}}. Пријава није дозвољена.',
861 'wrongpassword' => 'Унели сте неисправну лозинку. Покушајте поново.',
862 'wrongpasswordempty' => 'Нисте унели лозинку. Покушајте поново.',
863 'passwordtooshort' => 'Лозинка мора имати најмање {{PLURAL:$1|један знак|$1 знака|$1 знакова}}.',
864 'password-name-match' => 'Лозинка се мора разликовати од корисничког имена.',
865 'password-login-forbidden' => 'Коришћење овог корисничког имена и лозинке је забрањено.',
866 'mailmypassword' => 'Пошаљи нову лозинку',
867 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} – подсетник за лозинку',
868 'passwordremindertext' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).
869 Створена је привремена лозинка за {{GENDER:$2|корисника|корисницу|корисника}} $2 која гласи $3.
870 Уколико је ово ваш захтев, сада се пријавите и поставите нову лозинку.
871 Привремена лозинка истиче за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
872
873 Ако је неко други затражио промену лозинке, или сте се сетили ваше лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
874 'noemail' => 'Не постоји е-адреса за {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1.',
875 'noemailcreate' => 'Морате навести исправну е-адресу',
876 'passwordsent' => 'Нова лозинка је послата на е-адресу {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1.
877 Пријавите се пошто је примите.',
878 'blocked-mailpassword' => 'Вашој ИП адреси је онемогућено уређивање страница, као и могућност захтевања нове лозинке.',
879 'eauthentsent' => 'На наведену е-адресу је послат потврдни код.
880 Пре него што пошаљемо даљње поруке, пратите упутства с е-поште да бисте потврдили да сте ви отворили налог.',
881 'throttled-mailpassword' => 'Подсетник за лозинку је послат {{PLURAL:$1|пре сат времена|у последња $1 сата|у последњих $1 сати}}.
882 Да бисмо спречили злоупотребу, поседник шаљемо само једном у року од {{PLURAL:$1|једног сата|$1 сата|$1 сати}}.',
883 'mailerror' => 'Грешка при слању поруке: $1',
884 'acct_creation_throttle_hit' => 'Посетиоци овог викија који користе вашу ИП адресу су већ отворили {{PLURAL:$1|један налог|$1 налога|$1 налога}} претходни дан, што је највећи дозвољени број у том временском периоду.
885 Због тога посетиоци с ове ИП адресе тренутно не могу отворити више налога.',
886 'emailauthenticated' => 'Ваша е-адреса је потврђена $2 у $3.',
887 'emailnotauthenticated' => 'Ваша е-адреса још није потврђена.
888 Поруке неће бити послате ни за једну од следећих могућности.',
889 'noemailprefs' => 'Унесите е-адресу како би ове могућности радиле.',
890 'emailconfirmlink' => 'Потврдите своју е-адресу',
891 'invalidemailaddress' => 'Е-адреса не може бити прихваћена јер је неисправног облика.
892 Унесите исправну адресу или оставите празно поље.',
893 'cannotchangeemail' => 'На овом викију не можете променити е-адресу налога.',
894 'emaildisabled' => 'Овај сајт не може да шаље е-поруке.',
895 'accountcreated' => 'Налог је отворен',
896 'accountcreatedtext' => 'Налог {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1 је отворен.',
897 'createaccount-title' => 'Отварање корисничког налога за {{SITENAME}}',
898 'createaccount-text' => 'Неко је отворио налог с вашом е-адресом на {{SITENAME}} ($4) под именом $2 и лозинком $3.
899 Пријавите се и промените своју лозинку.
900
901 Ако је ово грешка, занемарите ову поруку.',
902 'usernamehasherror' => 'Корисничко име не може садржати тарабе',
903 'login-throttled' => 'Превише пута сте покушали да се пријавите.
904 Сачекајте неколико минута и покушајте поново.',
905 'login-abort-generic' => 'Неуспешна пријава – прекинуто',
906 'loginlanguagelabel' => 'Језик: $1',
907 'suspicious-userlogout' => 'Ваш захтев за одјаву је одбијен јер је послат од стране неисправног прегледача или посредника.',
908
909 # E-mail sending
910 'php-mail-error-unknown' => 'Непозната грешка у функцији PHP mail().',
911 'user-mail-no-addy' => 'Покушали сте да пошаљете поруку без е-адресе.',
912
913 # Change password dialog
914 'resetpass' => 'Промена лозинке',
915 'resetpass_announce' => 'Пријављени сте с привременом лозинком.
916 Да бисте завршили пријаву, подесите нову лозинку овде:',
917 'resetpass_text' => '<!-- Овде унесите текст -->',
918 'resetpass_header' => 'Промена лозинке налога',
919 'oldpassword' => 'Стара лозинка:',
920 'newpassword' => 'Нова лозинка:',
921 'retypenew' => 'Потврда лозинке:',
922 'resetpass_submit' => 'Постави лозинку и пријави ме',
923 'resetpass_success' => 'Ваша лозинка је промењена.
924 Пријављивање је у току…',
925 'resetpass_forbidden' => 'Лозинка не може бити промењена',
926 'resetpass-no-info' => 'Морате бити пријављени да бисте приступили овој страници.',
927 'resetpass-submit-loggedin' => 'Промени лозинку',
928 'resetpass-submit-cancel' => 'Откажи',
929 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неисправна привремена или текућа лозинка.
930 Можда сте већ променили лозинку или сте затражили нову привремену лозинку.',
931 'resetpass-temp-password' => 'Привремена лозинка:',
932
933 # Special:PasswordReset
934 'passwordreset' => 'Обнављање лозинке',
935 'passwordreset-text' => 'Попуните овај образац да бисте примили е-поруку са својим подацима за пријаву.',
936 'passwordreset-legend' => 'Поништи лозинку',
937 'passwordreset-disabled' => 'Обнављање лозинке је онемогућено на овом викију.',
938 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Унесите један од делова података испод}}',
939 'passwordreset-username' => 'Корисничко име:',
940 'passwordreset-domain' => 'Домен:',
941 'passwordreset-capture' => 'Погледати крајњу поруку?',
942 'passwordreset-capture-help' => 'Ако означите ову кућицу, е-порука с привременом лозинком ће бити приказана и послата кориснику.',
943 'passwordreset-email' => 'Е-адреса:',
944 'passwordreset-emailtitle' => 'Детаљи налога на викију {{SITENAME}}',
945 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).
946 Следећи {{PLURAL:$3|кориснички налог је повезан|кориснички налози су повезани}} с овом е-адресом:
947
948 $2
949
950 {{PLURAL:$3|Привремена лозинка истиче|Привремене лозинке истичу}} за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
951 Пријавите се и изаберите нову лозинку. Ако је неко други захтевао ову радњу или сте се сетили лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
952 'passwordreset-emailtext-user' => '{{GENDER:$1|Корисник|Корисница|Корисник}} $1 је затражио подсетник о подацима за пријаву на викију {{SITENAME}} ($4).
953 Следећи {{PLURAL:$3|кориснички налог је повезан|кориснички налози су повезани}} с овом е-адресом:
954
955 $2
956
957 {{PLURAL:$3|Привремена лозинка истиче|Привремене лозинке истичу}} за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
958 Пријавите се и изаберите нову лозинку. Ако је неко други захтевао ову радњу или сте се сетили лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
959 'passwordreset-emailelement' => 'Корисничко име: $1
960 Привремена лозинка: $2',
961 'passwordreset-emailsent' => 'Подсетник о лозинци је послат на вашу адресу.',
962 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Послат је подсетник преко е-поште (приказан доле).',
963 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Направљен је подсетник за слање преко е-поште (приказан доле), али га не могу послати кориснику: $1',
964
965 # Special:ChangeEmail
966 'changeemail' => 'Промена е-адресе',
967 'changeemail-header' => 'Промените е-адресу налога',
968 'changeemail-text' => 'Попуните овај образац да бисте променили своју е-адресу. Мораћете да унесете лозинку да потврдите измену.',
969 'changeemail-no-info' => 'Морате бити пријављени да бисте приступили овој страници.',
970 'changeemail-oldemail' => 'Тренутна е-адреса:',
971 'changeemail-newemail' => 'Нова е-адреса:',
972 'changeemail-none' => '(ништа)',
973 'changeemail-submit' => 'Промени',
974 'changeemail-cancel' => 'Откажи',
975
976 # Edit page toolbar
977 'bold_sample' => 'Подебљан текст',
978 'bold_tip' => 'Подебљан текст',
979 'italic_sample' => 'Искошени текст',
980 'italic_tip' => 'Искошени текст',
981 'link_sample' => 'Наслов везе',
982 'link_tip' => 'Унутрашња веза',
983 'extlink_sample' => 'http://www.primer.com наслов везе',
984 'extlink_tip' => "Спољна веза (с предметком ''http://'')",
985 'headline_sample' => 'Наслов',
986 'headline_tip' => 'Поднаслов',
987 'nowiki_sample' => 'Убаците необликован текст овде',
988 'nowiki_tip' => 'Занемари вики обликовање',
989 'image_sample' => 'Пример.jpg',
990 'image_tip' => 'Уграђена датотека',
991 'media_sample' => 'Пример.ogg',
992 'media_tip' => 'Веза',
993 'sig_tip' => 'Потпис с тренутним временом',
994 'hr_tip' => 'Водоравна линија (користити ретко)',
995
996 # Edit pages
997 'summary' => 'Опис измене:',
998 'subject' => 'Тема/наслов:',
999 'minoredit' => 'мања измена',
1000 'watchthis' => 'надгледај ову страницу',
1001 'savearticle' => 'Сачувај страницу',
1002 'preview' => 'Преглед',
1003 'showpreview' => 'Прегледај',
1004 'showlivepreview' => 'Тренутни преглед',
1005 'showdiff' => 'Прикажи измене',
1006 'anoneditwarning' => "'''Упозорење:''' нисте пријављени.
1007 Ваша ИП адреса ће бити забележена у историји ове странице.",
1008 'anonpreviewwarning' => "''Нисте пријављени. Ваша ИП адреса ће бити забележена у историји ове странице.''",
1009 'missingsummary' => "'''Напомена:''' нисте унели опис измене.
1010 Ако поново кликнете на „{{int:savearticle}}“, ваша измена ће бити сачувана без описа.",
1011 'missingcommenttext' => 'Унесите коментар испод.',
1012 'missingcommentheader' => "'''Напомена:''' нисте унели наслов овог коментара.
1013 Ако поново кликнете на „{{int:savearticle}}“, ваша измена ће бити сачувана без наслова.",
1014 'summary-preview' => 'Преглед описа:',
1015 'subject-preview' => 'Преглед теме/наслова:',
1016 'blockedtitle' => 'Корисник је блокиран',
1017 'blockedtext' => "'''Ваше корисничко име или ИП адреса је блокирана.'''
1018
1019 Блокирање је {{GENDER:$4|извршио|извршила|извршио}} $1.
1020 Разлог: ''$2''.
1021
1022 * Датум блокирања: $8
1023 * Блокирање истиче: $6
1024 * Име корисника: $7
1025
1026 Обратите се {{GENDER:$4|кориснику|корисници|кориснику}} $1 или [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]] да разјасните ствар.
1027 Не можете користити могућност „Пошаљи поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]].
1028 Ваша блокирана ИП адреса је $3, а ИБ $5.
1029 Наведите све податке изнад при стварања било каквих упита.",
1030 'autoblockedtext' => "Ваша ИП адреса је блокирана јер ју је употребљавао други корисник, кога је {{GENDER:$1|блокирао|блокирала|блокирао}} $1.
1031 Разлог:
1032
1033 :''$2''
1034
1035 * Датум блокирања: $8
1036 * Блокирање истиче: $6
1037 * Име корисника: $7
1038
1039 Обратите се {{GENDER:$1|кориснику|корисници|кориснику}} $1 или [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]] да разјасните ствар.
1040
1041 Не можете користити могућност „Пошаљи поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]].
1042
1043 Ваша блокирана ИП адреса је $3, а ИБ $5.
1044 Наведите све податке изнад при стварању било каквих упита.",
1045 'blockednoreason' => 'разлог није наведен',
1046 'whitelistedittext' => 'За уређивање странице је потребно да будете $1.',
1047 'confirmedittext' => 'Морате да потврдите своју е-адресу пре уређивања страница.
1048 Поставите и потврдите адресу преко [[Special:Preferences|подешавања]].',
1049 'nosuchsectiontitle' => 'Не могу да пронађем одељак',
1050 'nosuchsectiontext' => 'Покушали сте да уредите одељак који не постоји.
1051 Можда је премештен или обрисан док сте прегледали страницу.',
1052 'loginreqtitle' => 'Потребна је пријава',
1053 'loginreqlink' => 'пријављени',
1054 'loginreqpagetext' => 'Морате бити $1 да бисте видели друге странице.',
1055 'accmailtitle' => 'Лозинка је послата.',
1056 'accmailtext' => 'Лозинка за {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} [[User talk:$1|$1]] је послата на $2.
1057
1058 Након пријаве, лозинка се може променити [[Special:ChangePassword|овде]].',
1059 'newarticle' => '(нови)',
1060 'newarticletext' => 'Дошли сте на страницу која још не постоји.
1061 Да бисте је направили, почните куцати у прозор испод овог текста (погледајте [[{{MediaWiki:Helppage}}|страницу за помоћ]]).
1062 Ако сте овде дошли грешком, вратите се на претходну страницу.',
1063 'anontalkpagetext' => '---- Ово је страница за разговор с анонимним корисником који још нема налог или га не користи.
1064 Због тога морамо да користимо бројчану ИП адресу како бисмо га препознали.
1065 Такву адресу може делити више корисника.
1066 Ако сте анонимни корисник и мислите да су вам упућене примедбе, [[Special:UserLogin/signup|отворите налог]] или се [[Special:UserLogin|пријавите]] да бисте избегли будућу забуну с осталим анонимним корисницима.',
1067 'noarticletext' => 'На овој страници тренутно нема садржаја.
1068 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама,
1069 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне извештаје] или [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} уредити страницу]</span>.',
1070 'noarticletext-nopermission' => 'На овој страници тренутно нема садржаја.
1071 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама или <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне дневнике]</span>, али немате дозволу да направите ову страницу.',
1072 'missing-revision' => 'Не могу да пронађем измену бр. $1 на страници под називом „{{PAGENAME}}“.
1073
1074 Ово се обично дешава када пратите застарелу везу до странице која је обрисана.
1075 Више информација можете пронаћи у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневнику брисања].',
1076 'userpage-userdoesnotexist' => 'Кориснички налог „<nowiki>$1</nowiki>“ није отворен.
1077 Размислите да ли заиста желите да направите или уредите ову страницу.',
1078 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Кориснички налог „$1“ није отворен.',
1079 'blocked-notice-logextract' => 'Овај корисник је тренутно блокиран.
1080 Извештај о последњем блокирању можете погледати испод:',
1081 'clearyourcache' => "'''Напомена:''' након чувања, можда ћете морати да очистите кеш прегледача.
1082 *'''Фајерфокс и Сафари:''' држите ''Shift'' и кликните на ''Освежи'', или притисните ''Ctrl-F5'' или Ctrl-R (''⌘-R'' на Макинтошу)
1083 *'''Гугл кроум:''' притисните ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' на Макинтошу)
1084 *'''Интернет експлорер: '''држите ''Ctrl'' и кликните на ''Освежи'', или притисните ''Ctrl-F5''
1085 *'''Опера:''' очистите привремену меморију преко менија ''Алатке → Поставке''.",
1086 'usercssyoucanpreview' => "'''Савет:''' кориситите дугме „{{int:showpreview}}“ да испробате свој нови CSS пре него што га сачувате.",
1087 'userjsyoucanpreview' => "'''Савет:''' кориситите дугме „{{int:showpreview}}“ да испробате свој нови јаваскрипт пре него што га сачувате.",
1088 'usercsspreview' => "'''Ово је само преглед CSS-а.'''
1089 '''Страница још није сачувана!'''",
1090 'userjspreview' => "'''Ово је само преглед јаваскрипта.'''
1091 '''Страница још није сачувана!'''",
1092 'sitecsspreview' => "'''Ово је само преглед CSS-а.'''
1093 '''Страница још није сачувана!'''",
1094 'sitejspreview' => "'''Ово је само преглед јаваскрипта.'''
1095 '''Страница још није сачувана!'''",
1096 'userinvalidcssjstitle' => "'''Упозорење:''' не постоји тема „$1“.
1097 Прилагођене странице CSS и јаваскрипт почињу малим словом, нпр. {{ns:user}}:Foo/vector.css, а не {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
1098 'updated' => '(Ажурирано)',
1099 'note' => "'''Напомена:'''",
1100 'previewnote' => "'''Имајте у виду да је ово само преглед.'''
1101 Ваше измене још нису сачуване!",
1102 'continue-editing' => 'Иди на уређивачки оквир',
1103 'previewconflict' => 'Овај преглед осликава како ће текст у текстуалном оквиру изгледати.',
1104 'session_fail_preview' => "'''Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.'''
1105 Покушајте поново.
1106 Ако и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите.",
1107 'session_fail_preview_html' => "'''Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.'''
1108
1109 ''Будући да је на овом викију омогућен унос HTML ознака, преглед је сакривен као мера предострожности против напада преко јаваскрипта.''
1110
1111 '''Ако сте покушали да направите праву измену, покушајте поново.
1112 Ако и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите.'''",
1113 'token_suffix_mismatch' => "'''Ваша измена је одбачена јер је ваш прегледач убацио знакове интерпункције у новчић уређивања.
1114 То се понекад догађа када се користи неисправан посредник.'''",
1115 'edit_form_incomplete' => "'''Неки делови обрасца за уређивање нису достигли до сервера. Проверите да ли су измене промењене и покушајте поново.'''",
1116 'editing' => 'Уређујете $1',
1117 'creating' => 'Прављење странице $1',
1118 'editingsection' => 'Уређујете $1 (одељак)',
1119 'editingcomment' => 'Уређујете $1 (нови одељак)',
1120 'editconflict' => 'Сукобљене измене: $1',
1121 'explainconflict' => "Неко други је у међувремену променио ову страницу.
1122 Горњи оквир садржи текст странице.
1123 Ваше измене су приказане у доњем пољу.
1124 Мораћете да унесете своје промене у постојећи текст.
1125 '''Само''' ће текст у горњем текстуалном оквиру бити сачуван када кликнете на „{{int:savearticle}}“.",
1126 'yourtext' => 'Ваш текст',
1127 'storedversion' => 'Ускладиштена измена',
1128 'nonunicodebrowser' => "'''Упозорење: ваш прегледач не подржава уникод.'''
1129 Промените га пре него што почнете с уређивањем.",
1130 'editingold' => "'''Упозорење: уређујете застарелу измену ове странице.
1131 Ако је сачувате, све новије измене ће бити изгубљене.'''",
1132 'yourdiff' => 'Разлике',
1133 'copyrightwarning' => "Имајте на уму да се сви доприноси на овом викију сматрају као објављени под лиценцом $2 (више на $1).
1134 Ако не желите да се ваши текстови мењају и размењују без ограничења, онда их не шаљите овде.<br />
1135 Исто тако обећавате да сте ви аутор текста, или да сте га умножили с извора који је у јавном власништву.
1136 '''Не шаљите радове заштићене ауторским правима без дозволе!'''",
1137 'copyrightwarning2' => "Имајте на уму да се сви доприноси на овом викију могу мењати, враћати или брисати од других корисника.
1138 Ако не желите да се ваши текстови слободно мењају и расподељују, не шаљите их овде.<br />
1139 Исто тако обећавате да сте ви аутор текста, или да сте га умножили с извора који је у јавном власништву (више на $1).
1140 '''Не шаљите радове заштићене ауторским правима без дозволе!'''",
1141 'longpageerror' => "'''Грешка: текст који сте унели је величине {{PLURAL:$1|један килобајт|$1 килобајта|$1 килобајта}}, што је веће од {{PLURAL:$2|дозвољеног једног килобајта|дозвољена $2 килобајта|дозвољених $2 килобајта}}.'''
1142 Страница не може бити сачувана.",
1143 'readonlywarning' => "'''Упозорење: база података је закључана ради одржавања, тако да нећете моћи да сачувате измене.
1144 Најбоље би било да умножите текст у уређивач текста и сачувате га за касније.'''
1145
1146 Администратор који је закључао базу података је навео следеће објашњење: $1",
1147 'protectedpagewarning' => "'''Упозорење: ова страница је заштићена, тако да само администратори могу да је мењају.'''
1148 Последња ставка у историји је приказана испод:",
1149 'semiprotectedpagewarning' => "'''Напомена:''' ова страница је заштићена, тако да само регистровани корисници могу да је уређују.
1150 Последњи запис у дневнику је приказан испод:",
1151 'cascadeprotectedwarning' => "'''Упозорење:''' ова страница је заштићена тако да је могу уређивати само администратори, јер је она укључена у {{PLURAL:$1|следећу страницу која је|следеће странице које су}} заштићене „преносивом“ заштитом:",
1152 'titleprotectedwarning' => "'''Упозорење: ова страница је заштићена тако да је могу направити само корисници [[Special:ListGroupRights|с одређеним правима]].'''",
1153 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} на овој страници:',
1154 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} у овом прегледу:',
1155 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} у овом одељку:',
1156 'template-protected' => '(заштићен)',
1157 'template-semiprotected' => '(полузаштићен)',
1158 'hiddencategories' => 'Ова страница је члан {{PLURAL:$1|једне скривене категорије|$1 скривене категорије|$1 скривених категорија}}:',
1159 'edittools' => '<!-- Овај текст ће бити приказан испод обрасца за уређивање и отпремање. -->',
1160 'edittools-upload' => '-',
1161 'nocreatetitle' => 'Прављење странице је ограничено',
1162 'nocreatetext' => 'На овом викију је ограничено прављење нових страница.
1163 Можете се вратити и уредити постојећу страницу, или се [[Special:UserLogin|пријавите или отворите налог]].',
1164 'nocreate-loggedin' => 'Немате дозволу да правите нове странице.',
1165 'sectioneditnotsupported-title' => 'Уређивање одељка није подржано',
1166 'sectioneditnotsupported-text' => 'Уређивање одељка није подржано на овој страници.',
1167 'permissionserrors' => 'Грешке у дозволама',
1168 'permissionserrorstext' => 'Немате овлашћење за ту радњу из {{PLURAL:$1|следећег|следећих}} разлога:',
1169 'permissionserrorstext-withaction' => 'Немате дозволу да $2 из {{PLURAL:$1|следећег|следећих}} разлога:',
1170 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Упозорење: поново правите страницу која је претходно обрисана.'''
1171
1172 Размотрите да ли је прикладно да наставите с уређивањем ове странице.
1173 Овде је наведена историја брисања и премештања с образложењем:",
1174 'moveddeleted-notice' => 'Ова страница је обрисана.
1175 Историја њеног брисања и премештања налази се испод:',
1176 'log-fulllog' => 'Погледај целу историју',
1177 'edit-hook-aborted' => 'Измену је прекинула кука.
1178 Није дато никакво образложење.',
1179 'edit-gone-missing' => 'Не могу да ажурирам страницу.
1180 Изгледа да је обрисана.',
1181 'edit-conflict' => 'Сукоб измена.',
1182 'edit-no-change' => 'Ваша измена је занемарена јер није било никаквих измена у тексту.',
1183 'edit-already-exists' => 'Не могу да направим страницу.
1184 Изгледа да она већ постоји.',
1185 'defaultmessagetext' => 'Подразумевани текст поруке',
1186 'content-failed-to-parse' => 'Не могу да рашчланим садржај типа $2 за модел $1: $3',
1187 'invalid-content-data' => 'Неисправни подаци садржаја',
1188 'content-not-allowed-here' => 'Садржај модела „$1“ није дозвољен на страници [[$2]]',
1189
1190 # Content models
1191 'content-model-wikitext' => 'викитекст',
1192 'content-model-text' => 'чист текст',
1193 'content-model-javascript' => 'јаваскрипт',
1194 'content-model-css' => 'CSS',
1195
1196 # Parser/template warnings
1197 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Упозорење:''' ова страница садржи превише позива за рашчлањивање.
1198
1199 Требало би да има мање од $2 {{PLURAL:$2|позив|позива|позива}}, а сада има $1.",
1200 'expensive-parserfunction-category' => 'Странице с превише позива за рашчлањивање',
1201 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Упозорење:''' величина укљученог шаблона је превелика.
1202 Неки шаблони неће бити укључени.",
1203 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Странице где су укључени шаблони превелики',
1204 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Упозорење:''' ова страница садржи најмање један аргумент у шаблону који има превелику величину.
1205 Овакве аргументе би требало избегавати.",
1206 'post-expand-template-argument-category' => 'Странице које садрже изостављене аргументе у шаблону',
1207 'parser-template-loop-warning' => 'Откривена је петља шаблона: [[$1]]',
1208 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Дубина укључивања шаблона је прекорачена ($1)',
1209 'language-converter-depth-warning' => 'Прекорачена је граница дубине језичког претварача ($1)',
1210 'node-count-exceeded-category' => 'Странице у којима је прекорачен број чворова',
1211 'node-count-exceeded-warning' => 'Страница у којој је прекорачен број чворова',
1212 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Странице у којима је прекорачена дубина проширења',
1213 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Страница у којој је прекорачена дубина проширења',
1214 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Утврђена је петља',
1215 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Прекорачено је ограничење рекурзије ($1)',
1216 'converter-manual-rule-error' => 'Пронађена је грешка у правилу за ручно претварање језика',
1217
1218 # "Undo" feature
1219 'undo-success' => 'Измена се може вратити.
1220 Проверите разлике испод, па сачувајте измене.',
1221 'undo-failure' => 'Не могу да вратим измену због постојања сукобљених међуизмена.',
1222 'undo-norev' => 'Не могу да вратим измену јер не постоји или је обрисана.',
1223 'undo-summary' => 'Враћена измена $1 од {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]])',
1224
1225 # Account creation failure
1226 'cantcreateaccounttitle' => 'Не могу да отворим налог',
1227 'cantcreateaccount-text' => "Отварање налога с ове IP адресе ('''$1''') је {{GENDER:$3|блокирао|блокирала|блокирао}} [[User:$3|$3]].
1228
1229 Разлог који је навео {{GENDER:$3|корисник|корисница|корисник}} $3 је ''$2''",
1230
1231 # History pages
1232 'viewpagelogs' => 'Погледај дневнике ове странице',
1233 'nohistory' => 'Не постоји историја измена ове странице.',
1234 'currentrev' => 'Текућа измена',
1235 'currentrev-asof' => 'Текућа измена од $2 у $3',
1236 'revisionasof' => 'Измена од $2 у $3',
1237 'revision-info' => 'Измена од $1; $2',
1238 'previousrevision' => '← Старија измена',
1239 'nextrevision' => 'Новија измена →',
1240 'currentrevisionlink' => 'Текућа измена',
1241 'cur' => 'трен',
1242 'next' => 'след',
1243 'last' => 'претх',
1244 'page_first' => 'прва',
1245 'page_last' => 'последња',
1246 'histlegend' => "Избор разлика: изаберите кутијице измена за упоређивање и притисните ентер или дугме на дну.<br />
1247 Објашњење: '''({{int:cur}})''' – разлика с тренутном изменом,
1248 '''({{int:last}})''' – разлика с претходном изменом, '''{{int:minoreditletter}}''' – мала измена",
1249 'history-fieldset-title' => 'Преглед историје',
1250 'history-show-deleted' => 'само обрисано',
1251 'histfirst' => 'најстарије',
1252 'histlast' => 'најновије',
1253 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 бајт|$1 бајта|$1 бајтова}})',
1254 'historyempty' => '(празно)',
1255
1256 # Revision feed
1257 'history-feed-title' => 'Историја измена',
1258 'history-feed-description' => 'Историја измена ове странице на викију',
1259 'history-feed-item-nocomment' => '$1 у $2',
1260 'history-feed-empty' => 'Тражена страница не постоји.
1261 Могуће да је обрисана с викија или је преименована.
1262 Покушајте да [[Special:Search|претражите вики]] за сличне странице.',
1263
1264 # Revision deletion
1265 'rev-deleted-comment' => '(опис измене је уклоњен)',
1266 'rev-deleted-user' => '(корисничко име је уклоњено)',
1267 'rev-deleted-event' => '(историја је уклоњена)',
1268 'rev-deleted-user-contribs' => '[корисничко име или ИП адреса је уклоњена – измена је сакривена са списка доприноса]',
1269 'rev-deleted-text-permission' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1270 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1271 'rev-deleted-text-unhide' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1272 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].
1273 Ипак можете да [$1 видите ову измену] ако желите да наставите.",
1274 'rev-suppressed-text-unhide' => "Измена ове странице је '''сакривена'''.
1275 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].
1276 Ипак можете да [$1 видите ову измену] ако желите да наставите.",
1277 'rev-deleted-text-view' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1278 Можете је погледати; више детаља можете наћи у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1279 'rev-suppressed-text-view' => "Измена ове странице је '''сакривена'''.
1280 Можете је погледати; више детаља можете наћи у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].",
1281 'rev-deleted-no-diff' => "Не можете видети ову разлику јер је једна од измена '''обрисана'''.
1282 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1283 'rev-suppressed-no-diff' => "Не можете видети ову разлику јер је једна од измена '''обрисана'''.",
1284 'rev-deleted-unhide-diff' => "Једна од измена у овом прегледу разлика је '''обрисана'''.
1285 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].
1286 Ипак можете да [$1 видите ову разлику] ако желите да наставите.",
1287 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Једна од измена ове разлике је '''сакривена'''.
1288 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].
1289 Ипак можете да [$1 видите ову разлику] ако желите да наставите.",
1290 'rev-deleted-diff-view' => "Једна од измена ове разлике је '''обрисана'''.
1291 Ипак можете да видите ову разлику; више детаља можете наћи у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1292 'rev-suppressed-diff-view' => "Једна од измена ове разлике је '''сакривена'''.
1293 Ипак можете да видите ову разлику; више детаља можете наћи у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].",
1294 'rev-delundel' => 'прикажи/сакриј',
1295 'rev-showdeleted' => 'прикажи',
1296 'revisiondelete' => 'Обриши/врати измене',
1297 'revdelete-nooldid-title' => 'Нема тражене измене',
1298 'revdelete-nooldid-text' => 'Нисте навели жељену измену, она не постоји или покушавате да је сакријете.',
1299 'revdelete-nologtype-title' => 'Није наведена врста историје',
1300 'revdelete-nologtype-text' => 'Нисте навели врсту историје над којом желите да извршите ову радњу.',
1301 'revdelete-nologid-title' => 'Неисправан запис у дневнику',
1302 'revdelete-nologid-text' => 'Нисте одредили одредишну историју или наведени унос не постоји.',
1303 'revdelete-no-file' => 'Тражена датотека не постоји.',
1304 'revdelete-show-file-confirm' => 'Желите ли да видите обрисану измену датотеке „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2; $3?',
1305 'revdelete-show-file-submit' => 'Да',
1306 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Изабрана измена|Изабране измене}} странице '''[[:$1]]''''''",
1307 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Изабрана ставка у историји|Изабране ставке у историји}}:'''",
1308 'revdelete-text' => "'''Обрисане измене ће и даље бити приказане у историји страница и записима, али делови њиховог садржаја неће бити доступни јавности.'''
1309 Други администратори на овом викију ће и даље имати приступ сакривеном садржају, а они ће тај садржај моћи да врате путем овог сучеља, осим ако нису постављена додатна ограничења.",
1310 'revdelete-confirm' => 'Потврдите да намеравате ово урадити, да разумете последице и да то чините у складу с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилима]].',
1311 'revdelete-suppress-text' => "Сакривање измена би требало користити '''само''' у следећим случајевима:
1312 * Злонамерни или погрдни подаци
1313 * Неприкладни лични подаци
1314 *: ''кућна адреса и број телефона, број банковне картице итд.''",
1315 'revdelete-legend' => 'Ограничења видљивости',
1316 'revdelete-hide-text' => 'сакриј текст измене',
1317 'revdelete-hide-image' => 'Сакриј садржај датотеке',
1318 'revdelete-hide-name' => 'Сакриј радњу и одредиште',
1319 'revdelete-hide-comment' => 'сакриј опис измене',
1320 'revdelete-hide-user' => 'сакриј име уређивача',
1321 'revdelete-hide-restricted' => 'Сакриј податке од администратора и других корисника',
1322 'revdelete-radio-same' => '(не мењај)',
1323 'revdelete-radio-set' => 'да',
1324 'revdelete-radio-unset' => 'не',
1325 'revdelete-suppress' => 'Сакриј податке од администратора и других корисника',
1326 'revdelete-unsuppress' => 'Уклони ограничења на враћеним изменама',
1327 'revdelete-log' => 'Разлог:',
1328 'revdelete-submit' => 'Примени на {{PLURAL:$1|изабрану измену|изабране измене}}',
1329 'revdelete-success' => "'''Видљивост измене је ажурирана.'''",
1330 'revdelete-failure' => "'''Не могу да ажурирам видљивост измене:'''
1331 $1",
1332 'logdelete-success' => "'''Видљивост историје је постављена.'''",
1333 'logdelete-failure' => "'''Не могу да поставим видљивост историје:'''
1334 $1",
1335 'revdel-restore' => 'промени видљивост',
1336 'revdel-restore-deleted' => 'обрисане измене',
1337 'revdel-restore-visible' => 'видљиве измене',
1338 'pagehist' => 'Историја странице',
1339 'deletedhist' => 'Обрисана историја',
1340 'revdelete-hide-current' => 'Грешка при сакривању ставке од $1, $2: ово је тренутна измена.
1341 Не може бити сакривена.',
1342 'revdelete-show-no-access' => 'Грешка при приказивању ставке од $1, $2: означена је као „ограничена“.
1343 Немате приступ до ње.',
1344 'revdelete-modify-no-access' => 'Грешка при мењању ставке од $1, $2: означена је као „ограничена“.
1345 Немате приступ до ње.',
1346 'revdelete-modify-missing' => 'Грешка при мењању ИБ ставке $1: она не постоји у бази података.',
1347 'revdelete-no-change' => "'''Упозорење:''' ставка од $1, $2 већ поседује затражене поставке видљивости.",
1348 'revdelete-concurrent-change' => 'Грешка при мењању ставке од $1, $2: њено стање је у међувремену промењено од стране другог корисника.
1349 Погледајте историју.',
1350 'revdelete-only-restricted' => 'Грешка при сакривању ставке од $1, $2: не можете сакрити ставке од администратора без избора других могућности видљивости.',
1351 'revdelete-reason-dropdown' => '*Уобичајени разлози за брисање
1352 ** Кршење ауторског права
1353 ** Неприкладан коментар или лични подаци
1354 ** Неприкладно корисничко име
1355 ** Увредљиви подаци',
1356 'revdelete-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
1357 'revdelete-reasonotherlist' => 'Други разлог',
1358 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге за брисање',
1359 'revdelete-offender' => 'Аутор измене:',
1360
1361 # Suppression log
1362 'suppressionlog' => 'Историја сакривања',
1363 'suppressionlogtext' => 'Испод се налази списак брисања и блокирања који укључује садржај сакривен од администратора. Текуће забране и блокирања можете наћи [[Special:BlockList|овде]].',
1364
1365 # History merging
1366 'mergehistory' => 'Споји историје страница',
1367 'mergehistory-header' => 'Ова страница вам омогућава да спојите измене неке изворне странице у нову страницу.
1368 Запамтите да ће ова измена оставити непромењен садржај историје странице.',
1369 'mergehistory-box' => 'Споји измене две странице:',
1370 'mergehistory-from' => 'Изворна страница:',
1371 'mergehistory-into' => 'Одредишна страница:',
1372 'mergehistory-list' => 'Спојива историја измена',
1373 'mergehistory-merge' => 'Следеће измене странице [[:$1]] могу се спојити са [[:$2]].
1374 Користите дугмиће у колони да бисте спојили измене које су направљене пре наведеног времена.
1375 Коришћење навигационих веза ће поништити ову колону.',
1376 'mergehistory-go' => 'Прикажи измене које се могу спојити',
1377 'mergehistory-submit' => 'Споји измене',
1378 'mergehistory-empty' => 'Нема измена за спајање.',
1379 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|измена странице [[:$1]] је спојена|измене странице [[:$1]] су спојене|измена странице [[:$1]] је спојено}} у [[:$2]].',
1380 'mergehistory-fail' => 'Не могу да спојим историје. Проверите страницу и временске параметре.',
1381 'mergehistory-no-source' => 'Изворна страница $1 не постоји.',
1382 'mergehistory-no-destination' => 'Одредишна страница $1 не постоји.',
1383 'mergehistory-invalid-source' => 'Изворна страница мора имати исправан наслов.',
1384 'mergehistory-invalid-destination' => 'Одредишна страница мора имати исправан наслов.',
1385 'mergehistory-autocomment' => 'Страница [[:$1]] је спојена у [[:$2]]',
1386 'mergehistory-comment' => 'Страница [[:$1]] је спојена у [[:$2]]: $3',
1387 'mergehistory-same-destination' => 'Изворна и одредишна страница не могу бити исте',
1388 'mergehistory-reason' => 'Разлог:',
1389
1390 # Merge log
1391 'mergelog' => 'Дневник спајања',
1392 'pagemerge-logentry' => 'страница [[$1]] је спојена у [[$2]] (све до измене $3)',
1393 'revertmerge' => 'растави',
1394 'mergelogpagetext' => 'Испод се налази списак скорашњих спајања историја страница.',
1395
1396 # Diffs
1397 'history-title' => 'Историја измена странице „$1“',
1398 'difference-title' => 'Разлика између измена на страници „$1“',
1399 'difference-title-multipage' => 'Разлика између страница „$1“ и „$2“',
1400 'difference-multipage' => '(разлике између страница)',
1401 'lineno' => 'Ред $1:',
1402 'compareselectedversions' => 'Упореди изабране измене',
1403 'showhideselectedversions' => 'Прикажи/сакриј изабране измене',
1404 'editundo' => 'поништи',
1405 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|није приказана међуизмена|нису приказане $1 међуизмене|није приказано $1 међуизмена}} {{PLURAL:$2|једног|$2|$2}} корисника)',
1406 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Није приказана међуизмена|Нису приказане $1 међуизмене|Није приказано $1 међуизмена}} од више од $2 корисника)',
1407 'difference-missing-revision' => 'Не могу да пронађем {{PLURAL:$2|једну измену|$2 измене|$2 измена}} од ове разлике ($1).
1408
1409 Ово се обично дешава када пратите застарелу везу до странице која је обрисана.
1410 Више информација можете пронаћи у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневнику брисања].',
1411
1412 # Search results
1413 'searchresults' => 'Резултати претраге',
1414 'searchresults-title' => 'Резултати претраге за „$1”',
1415 'searchresulttext' => 'За више информација о претраживању пројекта {{SITENAME}} погледајте [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1416 'searchsubtitle' => "Тражили сте '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|све странице које почињу са „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|све странице које воде до „$1“]])",
1417 'searchsubtitleinvalid' => "Тражили сте '''$1'''",
1418 'toomanymatches' => 'Пронађено је превише резултата. Измените упит.',
1419 'titlematches' => 'Наслов странице одговара',
1420 'notitlematches' => 'Ниједан наслов странице не одговара',
1421 'textmatches' => 'Текст странице одговара',
1422 'notextmatches' => 'Ниједан текст странице не одговара',
1423 'prevn' => 'претходних {{PLURAL:$1|$1}}',
1424 'nextn' => 'следећих {{PLURAL:$1|$1}}',
1425 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|претходни резултат|претходна резултата|претходних резултата}}',
1426 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|следећи резултат|следећа резултата|следећих резултата}}',
1427 'shown-title' => 'Прикажи $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултата|резултата}} по страници',
1428 'viewprevnext' => 'Погледај ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1429 'searchmenu-legend' => 'Поставке претраге',
1430 'searchmenu-exists' => "'''Постоји и чланак под називом „[[:$1]]“.'''",
1431 'searchmenu-new' => "'''Направите страницу „[[:$1]]“.'''",
1432 'searchhelp-url' => 'Help:Садржај',
1433 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Прегледај странице с овим префиксом]]',
1434 'searchprofile-articles' => 'Чланци',
1435 'searchprofile-project' => 'Странице помоћи и пројеката',
1436 'searchprofile-images' => 'Датотеке',
1437 'searchprofile-everything' => 'Све',
1438 'searchprofile-advanced' => 'Напредно',
1439 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Претражите: $1',
1440 'searchprofile-project-tooltip' => 'Претражите: $1',
1441 'searchprofile-images-tooltip' => 'Претражите датотеке',
1442 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Претражите сав садржај (укључујући странице за разговор)',
1443 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Претражите прилагођене именске просторе',
1444 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 реч|$2 речи|$2 речи}})',
1445 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 члан|$1 члана|$1 чланова}}, ({{PLURAL:$2|1 поткатегорија|$2 поткатегорије|$2 поткатегорија}}, {{PLURAL:$3|1 датотека|$3 датотеке|$3 датотека}})',
1446 'search-result-score' => 'Релевантност: $1%',
1447 'search-redirect' => '(преусмерење $1)',
1448 'search-section' => '(одељак $1)',
1449 'search-suggest' => 'Да ли сте мислили на: $1',
1450 'search-interwiki-caption' => 'Братски пројекти',
1451 'search-interwiki-default' => '$1 резултати:',
1452 'search-interwiki-more' => '(више)',
1453 'search-relatedarticle' => 'Повезано',
1454 'mwsuggest-disable' => 'Онемогући предлоге AJAX',
1455 'searcheverything-enable' => 'сви именски простори',
1456 'searchrelated' => 'повезано',
1457 'searchall' => 'све',
1458 'showingresults' => "Испод {{PLURAL:$1|је приказан '''1''' резултат|су приказана '''$1''' резултата|је приказано '''$1''' резултата}} почев од броја '''$2'''.",
1459 'showingresultsnum' => "Испод {{PLURAL:$3|је приказан '''1''' резултат|су приказана '''$3''' резултата|је приказано '''$3''' резултата}} почев од броја '''$2'''.",
1460 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Резултат '''$1''' од '''$3'''|Резултата '''$1 $2''' од '''$3'''}} за '''$4'''",
1461 'nonefound' => "'''Напомена''': само се неки именски простори претражују по подразумеваним поставкама.
1462 Ако желите све да претражите, додајте префикс '''all:''' испред траженог садржаја (ово укључује странице за разговор, шаблоне итд.) или користите префикс жељеног именског простора.",
1463 'search-nonefound' => 'Нема поклапања.',
1464 'powersearch' => 'Претражи',
1465 'powersearch-legend' => 'Напредна претрага',
1466 'powersearch-ns' => 'Тражи у следећим именским просторима:',
1467 'powersearch-redir' => 'Списак преусмерења',
1468 'powersearch-field' => 'Тражи',
1469 'powersearch-togglelabel' => 'Изабери:',
1470 'powersearch-toggleall' => 'све',
1471 'powersearch-togglenone' => 'ништа',
1472 'search-external' => 'Спољна претрага',
1473 'searchdisabled' => 'Претрага је онемогућена.
1474 У међувремену можете тражити преко Гугла.
1475 Упамтите да његови пописи овог викија могу бити застарели.',
1476
1477 # Quickbar
1478 'qbsettings' => 'Бочна палета',
1479 'qbsettings-none' => 'Ништа',
1480 'qbsettings-fixedleft' => 'Причвршћена лево',
1481 'qbsettings-fixedright' => 'Причвршћена десно',
1482 'qbsettings-floatingleft' => 'Плутајућа лево',
1483 'qbsettings-floatingright' => 'Плутајућа десно',
1484 'qbsettings-directionality' => 'Фиксно, у зависности од смера писања вашег језика',
1485
1486 # Preferences page
1487 'preferences' => 'Подешавања',
1488 'mypreferences' => 'Подешавања',
1489 'prefs-edits' => 'Број измена:',
1490 'prefsnologin' => 'Нисте пријављени',
1491 'prefsnologintext' => 'Морате бити <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} пријављени]</span> да бисте подешавали корисничке поставке.',
1492 'changepassword' => 'Промени лозинку',
1493 'prefs-skin' => 'Тема',
1494 'skin-preview' => 'Прегледај',
1495 'datedefault' => 'Свеједно',
1496 'prefs-beta' => 'Бета могућности',
1497 'prefs-datetime' => 'Датум и време',
1498 'prefs-labs' => 'Пробне могућности',
1499 'prefs-user-pages' => 'Корисничке странице',
1500 'prefs-personal' => 'Профил',
1501 'prefs-rc' => 'Скорашње измене',
1502 'prefs-watchlist' => 'Списак надгледања',
1503 'prefs-watchlist-days' => 'Број дана у списку надгледања:',
1504 'prefs-watchlist-days-max' => 'Највише $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}}',
1505 'prefs-watchlist-edits' => 'Највећи број измена у проширеном списку надгледања:',
1506 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Највећа вредност је хиљаду',
1507 'prefs-watchlist-token' => 'Жетон списка надгледања:',
1508 'prefs-misc' => 'Друга подешавања',
1509 'prefs-resetpass' => 'Промени лозинку',
1510 'prefs-changeemail' => 'Промени е-адресу',
1511 'prefs-setemail' => 'Постави е-адресу',
1512 'prefs-email' => 'Поставке е-поште',
1513 'prefs-rendering' => 'Изглед',
1514 'saveprefs' => 'Сачувај',
1515 'resetprefs' => 'Очисти несачуване измене',
1516 'restoreprefs' => 'Врати све на подразумевано',
1517 'prefs-editing' => 'Уређивање',
1518 'prefs-edit-boxsize' => 'Величина оквира за уређивање.',
1519 'rows' => 'Редова:',
1520 'columns' => 'Колоне:',
1521 'searchresultshead' => 'Претрага',
1522 'resultsperpage' => 'Погодака по страници:',
1523 'stub-threshold' => 'Праг за обликовање <a href="#" class="stub">везе као клице</a> (у бајтовима):',
1524 'stub-threshold-disabled' => 'Онемогућено',
1525 'recentchangesdays' => 'Број дана у скорашњим изменама:',
1526 'recentchangesdays-max' => '(највише $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
1527 'recentchangescount' => 'Број измена за приказ:',
1528 'prefs-help-recentchangescount' => 'Подразумева скорашње измене, историје страница и дневнике.',
1529 'prefs-help-watchlist-token' => 'Попуњавањем овог поља с тајном шифром направиће RSS довод вашег списка надгледања.
1530 Свако ко зна ту шифру биће у могућности да види ваша надгледања, зато изаберите безбедну.
1531 На пример: $1',
1532 'savedprefs' => 'Ваша подешавања су сачувана.',
1533 'timezonelegend' => 'Временска зона:',
1534 'localtime' => 'Локално време:',
1535 'timezoneuseserverdefault' => 'подразумеване вредности ($1)',
1536 'timezoneuseoffset' => 'друго (унесите одступање)',
1537 'timezoneoffset' => 'Одступање¹:',
1538 'servertime' => 'Време на серверу:',
1539 'guesstimezone' => 'попуни из прегледача',
1540 'timezoneregion-africa' => 'Африка',
1541 'timezoneregion-america' => 'Америка',
1542 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктик',
1543 'timezoneregion-arctic' => 'Арктик',
1544 'timezoneregion-asia' => 'Азија',
1545 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантски океан',
1546 'timezoneregion-australia' => 'Аустралија',
1547 'timezoneregion-europe' => 'Европа',
1548 'timezoneregion-indian' => 'Индијски океан',
1549 'timezoneregion-pacific' => 'Тихи океан',
1550 'allowemail' => 'Омогући примање е-порука од других корисника',
1551 'prefs-searchoptions' => 'Претрага',
1552 'prefs-namespaces' => 'Именски простори',
1553 'defaultns' => 'Ако није наведено другачије, тражи у овим именским просторима:',
1554 'default' => 'подразумевано',
1555 'prefs-files' => 'Датотеке',
1556 'prefs-custom-css' => 'Прилагођени CSS',
1557 'prefs-custom-js' => 'Прилагођени јаваскрипт',
1558 'prefs-common-css-js' => 'Дељени CSS/јаваскрипт за све теме:',
1559 'prefs-reset-intro' => 'Можете користити ову страницу да поништите своје поставке на подразумеване вредности.
1560 Ова радња се не може вратити.',
1561 'prefs-emailconfirm-label' => 'Потврда е-адресе:',
1562 'prefs-textboxsize' => 'Величина оквира за уређивање',
1563 'youremail' => 'Е-адреса:',
1564 'username' => 'Корисничко име:',
1565 'uid' => 'Кориснички ИБ:',
1566 'prefs-memberingroups' => 'Члан {{PLURAL:$1|групе|групâ}}:',
1567 'prefs-memberingroups-type' => '$1',
1568 'prefs-registration' => 'Време уписа:',
1569 'prefs-registration-date-time' => '$1',
1570 'yourrealname' => 'Право име:',
1571 'yourlanguage' => 'Језик:',
1572 'yourvariant' => 'Варијанта језика:',
1573 'prefs-help-variant' => 'Жељена варијанта или правопис за приказ страница са садржајем овог викија.',
1574 'yournick' => 'Нови потпис:',
1575 'prefs-help-signature' => "Коментаре на страницама за разговор потпишите са ''<nowiki>~~~~</nowiki>''. Ови знакови ће бити претворени у ваш потпис и тренутно време.",
1576 'badsig' => 'Потпис је неисправан.
1577 Проверите ознаке HTML.',
1578 'badsiglength' => 'Ваш потпис је предугачак.
1579 Не сме бити дужи од $1 {{PLURAL:$1|знака|знака|знакова}}.',
1580 'yourgender' => 'Пол:',
1581 'gender-unknown' => 'неназначен',
1582 'gender-male' => 'мушки',
1583 'gender-female' => 'женски',
1584 'prefs-help-gender' => 'Необавезно: користи се за исправно обраћање софтвера корисницима, зависно од њиховог пола.
1585 Овај податак ће бити јаван.',
1586 'email' => 'Е-адреса',
1587 'prefs-help-realname' => 'Право име није обавезно.
1588 Ако изаберете да га унесете, оно ће бити коришћено за приписивање вашег рада.',
1589 'prefs-help-email' => 'Е-адреса није обавезна, али је потребна у случају да заборавите лозинку.',
1590 'prefs-help-email-others' => 'Можете је користити и да омогућите другима да вас контактирају преко корисничке странице или странице за разговор, без откривања свог идентитета.',
1591 'prefs-help-email-required' => 'Потребна је е-адреса.',
1592 'prefs-info' => 'Основни подаци',
1593 'prefs-i18n' => 'Интернационализација',
1594 'prefs-signature' => 'Потпис',
1595 'prefs-dateformat' => 'Формат датума',
1596 'prefs-timeoffset' => 'Временско одступање',
1597 'prefs-advancedediting' => 'Напредне поставке',
1598 'prefs-advancedrc' => 'Напредне поставке',
1599 'prefs-advancedrendering' => 'Напредне поставке',
1600 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Напредне поставке',
1601 'prefs-advancedwatchlist' => 'Напредне поставке',
1602 'prefs-displayrc' => 'Поставке приказа',
1603 'prefs-displaysearchoptions' => 'Поставке приказа',
1604 'prefs-displaywatchlist' => 'Поставке приказа',
1605 'prefs-diffs' => 'Разлике',
1606
1607 # User preference: e-mail validation using jQuery
1608 'email-address-validity-valid' => 'Е-адреса је исправна',
1609 'email-address-validity-invalid' => 'Унесите исправну е-адресу',
1610
1611 # User rights
1612 'userrights' => 'Управљање корисничким правима',
1613 'userrights-lookup-user' => 'Управљање корисничким групама',
1614 'userrights-user-editname' => 'Унесите корисничко име:',
1615 'editusergroup' => 'Промени корисничке групе',
1616 'editinguser' => "Мењате корисничка права {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1617 'userrights-editusergroup' => 'Промена корисничких група',
1618 'saveusergroups' => 'Сачувај корисничке групе',
1619 'userrights-groupsmember' => 'Члан:',
1620 'userrights-groupsmember-auto' => 'Укључени члан од:',
1621 'userrights-groups-help' => 'Можете променити групе којима овај корисник припада.
1622 * Означена кућица означава да се корисник налази у тој групи.
1623 * Неозначена кућица означава да се корисник не налази у тој групи.
1624 * Звездица означава да не можете уклонити групу ако је додате и обратно.',
1625 'userrights-reason' => 'Разлог:',
1626 'userrights-no-interwiki' => 'Немате овлашћења да мењате корисничка права на другим викијима.',
1627 'userrights-nodatabase' => 'База података $1 не постоји или није локална.',
1628 'userrights-nologin' => 'Морате се [[Special:UserLogin|пријавити]] с администраторским налогом да бисте додали корисничка права.',
1629 'userrights-notallowed' => 'Немате овлашћења да додајете или уклањате корисничка права.',
1630 'userrights-changeable-col' => 'Групе које можете да промените',
1631 'userrights-unchangeable-col' => 'Групе које не можете да промените',
1632 'userrights-irreversible-marker' => '$1*',
1633
1634 # Groups
1635 'group' => 'Група:',
1636 'group-user' => 'Корисници',
1637 'group-autoconfirmed' => 'Аутоматски потврђени корисници',
1638 'group-bot' => 'Ботови',
1639 'group-sysop' => 'Администратори',
1640 'group-bureaucrat' => 'Бирократе',
1641 'group-suppress' => 'Ревизори',
1642 'group-all' => '(све)',
1643
1644 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|корисник|корисница|корисник}}',
1645 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|аутоматски потврђен корисник|аутоматски потврђена корисница|аутоматски потврђен корисник}}',
1646 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|бот}}',
1647 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|администратор|администраторка|администратор}}',
1648 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|бирократа|бирократкиња|бирократа}}',
1649 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|ревизор|ревизорка|ревизор}}',
1650
1651 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Корисници',
1652 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Аутоматски потврђени корисници',
1653 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Ботови',
1654 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администратори',
1655 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бирократе',
1656 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Ревизор',
1657
1658 # Rights
1659 'right-read' => 'прегледање страница',
1660 'right-edit' => 'уређивање страница',
1661 'right-createpage' => 'прављење страница (изузев страница за разговор)',
1662 'right-createtalk' => 'прављење страница за разговор',
1663 'right-createaccount' => 'отварање нових корисничких налога',
1664 'right-minoredit' => 'означавање измена као мање',
1665 'right-move' => 'премештање страница',
1666 'right-move-subpages' => 'премештање страница с њиховим подстраницама',
1667 'right-move-rootuserpages' => 'премештање основних корисничких страница',
1668 'right-movefile' => 'премештање датотека',
1669 'right-suppressredirect' => 'прескакање стварања преусмерења при премештању страница',
1670 'right-upload' => 'отпремање датотека',
1671 'right-reupload' => 'замењивање постојећих датотека',
1672 'right-reupload-own' => 'замењивање сопствених датотека',
1673 'right-reupload-shared' => 'мењање датотека на дељеном складишту мултимедије',
1674 'right-upload_by_url' => 'отпремање датотека са веб адресе',
1675 'right-purge' => 'чишћење кеш меморије странице без потврде',
1676 'right-autoconfirmed' => 'уређивање полузаштићених страница',
1677 'right-bot' => 'сматрање измена као аутоматски процес',
1678 'right-nominornewtalk' => 'непоседовање малих измена на страницама за разговор отвара прозор за нове поруке',
1679 'right-apihighlimits' => 'коришћење виших граница за упите из АПИ-ја',
1680 'right-writeapi' => 'писање АПИ-ја',
1681 'right-delete' => 'брисање страница',
1682 'right-bigdelete' => 'брисање страница с великом историјом',
1683 'right-deletelogentry' => 'Брисање и враћање одређених ставки у дневнику',
1684 'right-deleterevision' => 'брисање и враћање одређених измена страница',
1685 'right-deletedhistory' => 'прегледање обрисаних ставки историје без повезаног текста',
1686 'right-deletedtext' => 'прегледање обрисаног текста и измена између обрисаних измена',
1687 'right-browsearchive' => 'тражење обрисаних страница',
1688 'right-undelete' => 'враћање обрисаних страница',
1689 'right-suppressrevision' => 'прегледање и враћање измена које су сакривене од стране администратора',
1690 'right-suppressionlog' => 'гледање приватних дневника',
1691 'right-block' => 'блокирање даљих измена других корисника',
1692 'right-blockemail' => 'онемогућавање корисницима да шаљу е-поруке',
1693 'right-hideuser' => 'блокирање корисничког имена и његово сакривање од јавности',
1694 'right-ipblock-exempt' => 'заобилажење блокирања IP адресе, самоблокирања и блокирања опсега',
1695 'right-proxyunbannable' => 'заобилажење самоблокирања посредника',
1696 'right-unblockself' => 'деблокирање самог себе',
1697 'right-protect' => 'мењање заштићених страница и степена заштите',
1698 'right-editprotected' => 'уређивање заштићених страница (с преносивом заштитом)',
1699 'right-editinterface' => 'уређивање корисничког сучеља',
1700 'right-editusercssjs' => 'уређивање туђих CSS и јаваскрипт датотека',
1701 'right-editusercss' => 'уређивање туђих CSS датотека',
1702 'right-edituserjs' => 'уређивање туђих јаваскрипт датотека',
1703 'right-rollback' => 'брзо враћање измена последњег корисника који је мењао одређену страницу',
1704 'right-markbotedits' => 'означавање враћених измена као измене бота',
1705 'right-noratelimit' => 'отпорност на ограничења',
1706 'right-import' => 'увожење страница из других викија',
1707 'right-importupload' => 'увожење страница из отпремљене датотеке',
1708 'right-patrol' => 'означавање туђих измена као прегледаних',
1709 'right-autopatrol' => 'самоозначавање измена као прегледане',
1710 'right-patrolmarks' => 'прегледање ознака за патролирање унутар скорашњих измена',
1711 'right-unwatchedpages' => 'прегледање списка ненадгледаних страница',
1712 'right-mergehistory' => 'спајање историја страница',
1713 'right-userrights' => 'уређивање свих корисничких права',
1714 'right-userrights-interwiki' => 'уређивање корисничких права на другим викијима',
1715 'right-siteadmin' => 'закључавање и откључавање базе података',
1716 'right-override-export-depth' => 'извоз страница укључујући и повазене странице до дубине од пет веза',
1717 'right-sendemail' => 'слање е-порука другим корисницима',
1718 'right-passwordreset' => 'прегледање порука за обнављање лозинке',
1719
1720 # User rights log
1721 'rightslog' => 'Дневник корисничких права',
1722 'rightslogtext' => 'Ово је дневник измена корисничких права.',
1723 'rightslogentry' => '{{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} права за члана $1 из $2 у $3',
1724 'rightslogentry-autopromote' => 'је унапређен из $2 у $3',
1725 'logentry-rights-rights' => '$1 {{GENDER:$1|је променио|је променила|је променио}} чланство групе за $3 из $4 у $5',
1726 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 {{GENDER:$1|је променио|је променила|је променио}} чланство групе за $3',
1727 'logentry-rights-autopromote' => '$1 је аутоматски {{GENDER:$1|унапређен|унапређена|унапређен}} из $4 у $5',
1728 'rightsnone' => '(ништа)',
1729
1730 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1731 'action-read' => 'читање ове странице',
1732 'action-edit' => 'уређивање ове странице',
1733 'action-createpage' => 'прављење страница',
1734 'action-createtalk' => 'прављење страница за разговор',
1735 'action-createaccount' => 'отварање овог корисничког налога',
1736 'action-minoredit' => 'означавање ове измене као мање',
1737 'action-move' => 'премештање ове странице',
1738 'action-move-subpages' => 'премештање ове странице и њених подстраница',
1739 'action-move-rootuserpages' => 'премештање основних корисничких страница',
1740 'action-movefile' => 'премештање ове датотеке',
1741 'action-upload' => 'слање ове датотеке',
1742 'action-reupload' => 'замењивање постојеће датотеке',
1743 'action-reupload-shared' => 'постављање ове датотеке на заједничко складиште',
1744 'action-upload_by_url' => 'слање ове датотеке преко URL адресе',
1745 'action-writeapi' => 'писање АПИ-ја',
1746 'action-delete' => 'брисање ове странице',
1747 'action-deleterevision' => 'брисање ове измене',
1748 'action-deletedhistory' => 'прегледање обрисане историје ове странице',
1749 'action-browsearchive' => 'претраживање обрисаних страница',
1750 'action-undelete' => 'враћање ове странице',
1751 'action-suppressrevision' => 'прегледање и враћање ове сакривене измене',
1752 'action-suppressionlog' => 'прегледање ове приватне историје',
1753 'action-block' => 'блокирање даљих измена овог корисника',
1754 'action-protect' => 'мењање степена заштите ове странице',
1755 'action-rollback' => 'брзо враћање измена последњег корисника који је мењао одређену страницу',
1756 'action-import' => 'увоз ове странице с другог викија',
1757 'action-importupload' => 'увоз ове странице слањем датотеке',
1758 'action-patrol' => 'означавање туђих измена прегледаним',
1759 'action-autopatrol' => 'самоозначавање измена прегледаним',
1760 'action-unwatchedpages' => 'прегледање списка ненадгледаних страница',
1761 'action-mergehistory' => 'спајање историје ове странице',
1762 'action-userrights' => 'уређивање свих корисничких права',
1763 'action-userrights-interwiki' => 'уређивање корисничких права на другим викијима',
1764 'action-siteadmin' => 'закључавање или откључавање базе података',
1765 'action-sendemail' => 'слање е-порука',
1766
1767 # Recent changes
1768 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
1769 'recentchanges' => 'Скорашње измене',
1770 'recentchanges-legend' => 'Поставке скорашњих измена',
1771 'recentchanges-summary' => 'Пратите скорашње измене на овој страници.',
1772 'recentchanges-feed-description' => 'Пратите скорашње измене уз помоћ овог довода.',
1773 'recentchanges-label-newpage' => 'Нова страница',
1774 'recentchanges-label-minor' => 'Мања измена',
1775 'recentchanges-label-bot' => 'Ову измену је направио бот',
1776 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ова измена још није прегледана',
1777 'rcnote' => "Испод {{PLURAL:$1|је '''1''' измена|су последње '''$1''' измене|су последњих '''$1''' измена}} {{PLURAL:$2|претходни дан|у последњa '''$2''' дана|у последњих '''$2''' дана}}, од $4; $5.",
1778 'rcnotefrom' => 'Испод су измене од <b>$3; $4</b> (до <b>$1</b> измена).',
1779 'rclistfrom' => 'Прикажи нове измене почев од $1',
1780 'rcshowhideminor' => '$1 мање измене',
1781 'rcshowhidebots' => '$1 ботове',
1782 'rcshowhideliu' => '$1 пријављене кориснике',
1783 'rcshowhideanons' => '$1 анонимне кориснике',
1784 'rcshowhidepatr' => '$1 патролиране измене',
1785 'rcshowhidemine' => '$1 моје измене',
1786 'rclinks' => 'Прикажи последњих $1 измена {{PLURAL:$2|претходни дан|у последња $2 дана|у последњих $2 дана}}<br />$3',
1787 'diff' => 'разл',
1788 'hist' => 'ист',
1789 'hide' => 'сакриј',
1790 'show' => 'прикажи',
1791 'minoreditletter' => ' м',
1792 'newpageletter' => 'Н',
1793 'boteditletter' => 'б',
1794 'unpatrolledletter' => '!',
1795 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|корисник надгледа|корисника надгледају|корисника надгледају}}]',
1796 'rc_categories' => 'Ограничи на категорије (раздвоји с усправном цртом)',
1797 'rc_categories_any' => 'Све',
1798 'rc-change-size' => '$1',
1799 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|бајт|бајта|бајтова}} после измене',
1800 'newsectionsummary' => '/* $1 */ нови одељак',
1801 'rc-enhanced-expand' => 'Прикажи детаље (јаваскрипт)',
1802 'rc-enhanced-hide' => 'Сакриј детаље',
1803 'rc-old-title' => 'првобитно направљено као „$1“',
1804
1805 # Recent changes linked
1806 'recentchangeslinked' => 'Сродне измене',
1807 'recentchangeslinked-feed' => 'Сродне измене',
1808 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Сродне измене',
1809 'recentchangeslinked-title' => 'Сродне измене са „$1“',
1810 'recentchangeslinked-noresult' => 'Нема измена на повезаним страницама у заданом периоду.',
1811 'recentchangeslinked-summary' => "Ова посебна страница приказује списак последњих измена на страницама које су повезане (или чланови одређене категорије).
1812 Странице с [[Special:Watchlist|вашег списка надгледања]] су '''подебљане'''.",
1813 'recentchangeslinked-page' => 'Назив странице:',
1814 'recentchangeslinked-to' => 'Прикажи измене страница које су повезане с датом страницом',
1815
1816 # Upload
1817 'upload' => 'Пошаљи датотеку',
1818 'uploadbtn' => 'Пошаљи датотеку',
1819 'reuploaddesc' => 'Назад на образац за отпремање',
1820 'upload-tryagain' => 'Пошаљи измењени опис датотеке',
1821 'uploadnologin' => 'Нисте пријављени',
1822 'uploadnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте отпремали датотеке.',
1823 'upload_directory_missing' => 'Фасцикла за слање ($1) недостаје и сервер је не може направити.',
1824 'upload_directory_read_only' => 'Сервер не може да пише по фасцикли за слање ($1).',
1825 'uploaderror' => 'Грешка при отпремању',
1826 'upload-recreate-warning' => "'''Упозорење: датотека с тим називом је обрисана или премештена.'''
1827
1828 Историја брисања и премештања се налази испод:",
1829 'uploadtext' => "Користите образац испод да бисте отпремили датотеке.
1830 За преглед или претрагу постојећих датотека, погледајте [[Special:FileList|списак отпремљених датотека]], поновна отпремања су наведена у [[Special:Log/upload|дневнику отпремања]], а брисања у [[Special:Log/delete|дневнику брисања]].
1831
1832 Датотеку додајете на жељену страницу користећи следеће обрасце:
1833 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Слика.jpg]]</nowiki></code>''' за верзију слике у пуној величини
1834 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Слика.png|200п|мини|лево|опис]]</nowiki></code>''' за верзију слике с величином од 200 пиксела која је приказана у засебном оквиру, заједно с описом.
1835 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Датотека.ogg]]</nowiki></code>''' за директно повезивање с датотеком без њеног приказивања",
1836 'upload-permitted' => 'Дозвољене врсте датотека: $1.',
1837 'upload-preferred' => 'Пожељне врсте датотека: $1.',
1838 'upload-prohibited' => 'Забрањене врсте датотека: $1.',
1839 'uploadlog' => 'дневник отпремања',
1840 'uploadlogpage' => 'Дневник отпремања',
1841 'uploadlogpagetext' => 'Испод је списак скорашњих слања.
1842 Погледајте [[Special:NewFiles|галерију нових датотека]] за лепши преглед.',
1843 'filename' => 'Назив датотеке',
1844 'filedesc' => 'Опис',
1845 'fileuploadsummary' => 'Опис:',
1846 'filereuploadsummary' => 'Измене датотеке:',
1847 'filestatus' => 'Статус ауторског права:',
1848 'filesource' => 'Извор:',
1849 'uploadedfiles' => 'Послате датотеке',
1850 'ignorewarning' => 'Занемари упозорења и сачувај датотеку',
1851 'ignorewarnings' => 'Занемари сва упозорења',
1852 'minlength1' => 'Назив датотеке мора имати барем један знак.',
1853 'illegalfilename' => 'Датотека „$1“ садржи знакове који нису дозвољени у називима страница.
1854 Промените назив датотеке и поново је пошаљите.',
1855 'filename-toolong' => 'Називи датотека могу имати највише 240 бајтова.',
1856 'badfilename' => 'Назив датотеке је промењен у „$1“.',
1857 'filetype-mime-mismatch' => 'Екстензија „.$1“ не одговара препознатој врсти MIME датотеке ($2).',
1858 'filetype-badmime' => 'Датотеке MIME врсте „$1“ није дозвољено слати.',
1859 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ова датотека се не може послати зато што би је Интернет експлорер уочио као „$1“, а то је забрањена и опасна врста датотеке.',
1860 'filetype-unwanted-type' => '„.$1“ је непожељна врста датотеке.
1861 {{PLURAL:$3|Пожељна врста датотеке је|Пожељне врсте датотека су}} $2.',
1862 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' {{PLURAL:$4|је забрањена врста датотеке|су забрањене врсте датотека}}.
1863 {{PLURAL:$3|Дозвољена врста датотеке је|Дозвољене врсте датотека су}} $2.',
1864 'filetype-missing' => 'Ова датотека нема екстензију.',
1865 'empty-file' => 'Послата датотека је празна.',
1866 'file-too-large' => 'Послата датотека је превелика.',
1867 'filename-tooshort' => 'Назив датотеке је прекратак.',
1868 'filetype-banned' => 'Врста датотеке је забрањена.',
1869 'verification-error' => 'Ова датотека није прошла проверу.',
1870 'hookaborted' => 'Измена је одбачена од куке за проширења.',
1871 'illegal-filename' => 'Назив датотеке је забрањен.',
1872 'overwrite' => 'Замењивање постојеће датотеке је забрањено.',
1873 'unknown-error' => 'Дошло је до непознате грешке.',
1874 'tmp-create-error' => 'Не могу да направим привремену датотеку.',
1875 'tmp-write-error' => 'Грешка при писању привремене датотеке.',
1876 'large-file' => 'Препоручљиво је да датотеке не буду веће од $1; ова датотека је $2.',
1877 'largefileserver' => 'Ова датотека прелази ограничење величине.',
1878 'emptyfile' => 'Датотека коју сте послали је празна.
1879 Узрок може бити грешка у називу датотеке.
1880 Проверите да ли заиста желите да је пошаљете.',
1881 'windows-nonascii-filename' => 'Овај вики не подржава називе датотека с посебним знацима.',
1882 'fileexists' => 'Датотека с овим називом већ постоји. Погледајте <strong>[[:$1]]</strong> ако нисте сигурни да ли желите да је промените.
1883 [[$1|thumb]]',
1884 'filepageexists' => 'Страница с описом ове датотеке је већ направљена овде <strong>[[:$1]]</strong>, иако датотека не постоји.
1885 Опис који сте навели се неће појавити на страници с описом.
1886 Да би се ваш опис овде нашао, потребно је да га ручно измените.
1887 [[$1|thumb]]',
1888 'fileexists-extension' => 'Датотека са сличним називом већ постоји: [[$2|thumb]]
1889 * Назив датотеке коју шаљете: <strong>[[:$1]]</strong>
1890 * Назив постојеће датотеке: <strong>[[:$2]]</strong>
1891 Изаберите другачији назив.',
1892 'fileexists-thumbnail-yes' => "Изгледа да је датотека умањено издање слике ''(thumbnail)''.
1893 [[$1|thumb]]
1894 Проверите датотеку <strong>[[:$1]]</strong>.
1895 Ако је проверена датотека иста слика оригиналне величине, није потребно слати додатну слику.",
1896 'file-thumbnail-no' => "Датотека почиње са <strong>$1</strong>.
1897 Изгледа да се ради о умањеној слици ''(thumbnail)''.
1898 Уколико имате ову слику у пуној величини, пошаљите је, а ако немате, промените назив датотеке.",
1899 'fileexists-forbidden' => 'Датотека с овим називом већ постоји и не може се заменити.
1900 Ако и даље желите да пошаљете датотеку, вратите се и изаберите други назив.
1901 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1902 'fileexists-shared-forbidden' => 'Датотека с овим називом већ постоји у заједничком складишту.
1903 Вратите се и пошаљите датотеку с другим називом.
1904 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1905 'file-exists-duplicate' => 'Ово је дупликат {{PLURAL:$1|следеће датотеке|следећих датотека}}:',
1906 'file-deleted-duplicate' => 'Датотека истоветна овој ([[:$1]]) је претходно обрисана.
1907 Погледајте историју брисања пре поновног слања.',
1908 'uploadwarning' => 'Упозорење при отпремању',
1909 'uploadwarning-text' => 'Измените опис датотеке и покушајте поново.',
1910 'savefile' => 'Сачувај датотеку',
1911 'uploadedimage' => '{{GENDER:|је послао|је послала|је послао}} „[[$1]]“',
1912 'overwroteimage' => '{{GENDER:|је послао|је послала|је послао}} ново издање „[[$1]]“',
1913 'uploaddisabled' => 'Отпремање је онемогућено.',
1914 'copyuploaddisabled' => 'Слање путем URL адресе је онемогућено.',
1915 'uploadfromurl-queued' => 'Слање је стављено на списак чекања.',
1916 'uploaddisabledtext' => 'Отпремање датотека је онемогућено.',
1917 'php-uploaddisabledtext' => 'Слање датотека је онемогућено у PHP-у.
1918 Проверите поставке file_uploads.',
1919 'uploadscripted' => 'Датотека садржи HTML или скриптни код који може бити погрешно протумачен од стране прегледача.',
1920 'uploadvirus' => 'Датотека садржи вирус!
1921 Детаљи: $1',
1922 'uploadjava' => 'Датотека је формата ZIP који садржи јава .class елемент.
1923 Слање јава датотека није дозвољено јер оне могу изазвати заобилажење сигурносних ограничења.',
1924 'upload-source' => 'Изворна датотека',
1925 'sourcefilename' => 'Назив изворне датотеке:',
1926 'sourceurl' => 'Адреса извора:',
1927 'destfilename' => 'Назив:',
1928 'upload-maxfilesize' => 'Највећа величина датотеке: $1',
1929 'upload-description' => 'Опис датотеке',
1930 'upload-options' => 'Поставке слања',
1931 'watchthisupload' => 'Надгледај ову датотеку',
1932 'filewasdeleted' => 'Датотека с овим називом је раније послата, али је обрисана.
1933 Проверите $1 пре него што наставите с поновним слањем.',
1934 'filename-bad-prefix' => "Назив датотеке коју шаљете почиње са '''\"\$1\"''', а њега обично додељују дигитални фотоапарати.
1935 Изаберите назив датотеке који описује њен садржај.",
1936 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- оставите овај ред онаквим какав јесте --> <pre>
1937 # Синтакса је следећа:
1938 # * Све од тарабе па до краја реда је коментар
1939 # * Сваки ред означава префикс типичних назива датотека које додељивају дигитални апарати
1940 CIMG # Касио
1941 DSC_ # Никон
1942 DSCF # Фуџи
1943 DSCN # Никон
1944 DUW # неки мобилни телефони
1945 IMG # опште
1946 JD # Џеноптик
1947 MGP # Пентакс
1948 PICT # разно
1949 #</pre> <!-- оставите овај ред онаквим какав јесте -->',
1950 'upload-success-subj' => 'Успешно отпремање',
1951 'upload-success-msg' => 'Датотека из [$2] је послата. Доступна је овде: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1952 'upload-failure-subj' => 'Грешка при отпремању',
1953 'upload-failure-msg' => 'Дошло је до проблема при слању из [$2]:
1954
1955 $1',
1956 'upload-warning-subj' => 'Упозорење при отпремању',
1957 'upload-warning-msg' => 'Дошло је до грешке при слању из [$2]. Вратите се на [[Special:Upload/stash/$1|страницу за слање датотека]] да бисте решили проблем.',
1958
1959 'upload-proto-error' => 'Неисправан протокол',
1960 'upload-proto-error-text' => 'Слање са спољне локације захтева адресу која почиње са <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1961 'upload-file-error' => 'Унутрашња грешка',
1962 'upload-file-error-text' => 'Дошло је до унутрашње грешке при отварању привремене датотеке на серверу.
1963 Контактирајте [[Special:ListUsers/sysop|администратора]].',
1964 'upload-misc-error' => 'Непозната грешка при слању датотеке',
1965 'upload-misc-error-text' => 'Непозната грешка при слању датотеке.
1966 Проверите да ли је адреса исправна и покушајте поново.
1967 Ако се проблем не реши, контактирајте [[Special:ListUsers/sysop|администратора]].',
1968 'upload-too-many-redirects' => 'Адреса садржи превише преусмерења',
1969 'upload-unknown-size' => 'Непозната величина',
1970 'upload-http-error' => 'Дошло је до HTTP грешке: $1',
1971 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Примерци отпремања нису доступни на овом домену.',
1972
1973 # File backend
1974 'backend-fail-stream' => 'Не могу да емитујем датотеку $1.',
1975 'backend-fail-backup' => 'Не могу да направим резерву датотеке $1.',
1976 'backend-fail-notexists' => 'Датотека $1 не постоји.',
1977 'backend-fail-hashes' => 'Не могу да добијем дисперзије датотеке за упоређивање.',
1978 'backend-fail-notsame' => 'Већ постоји неистоветна датотека – $1.',
1979 'backend-fail-invalidpath' => '$1 није исправна путања за складиштење.',
1980 'backend-fail-delete' => 'Не могу да обришем датотеку $1.',
1981 'backend-fail-alreadyexists' => 'Датотека $1 већ постоји.',
1982 'backend-fail-store' => 'Не могу да сместим датотеку $1 у $2.',
1983 'backend-fail-copy' => 'Не могу да умножим датотеку $1 у $2.',
1984 'backend-fail-move' => 'Не могу да преместим датотеку $1 у $2.',
1985 'backend-fail-opentemp' => 'Не могу да отворим привремену датотеку.',
1986 'backend-fail-writetemp' => 'Не могу да пишем у привременој датотеци.',
1987 'backend-fail-closetemp' => 'Не могу да затворим привремену датотеку.',
1988 'backend-fail-read' => 'Не могу да прочитам датотеку $1.',
1989 'backend-fail-create' => 'Не могу да запишем датотеку $1.',
1990 'backend-fail-maxsize' => 'Не могу да запишем датотеку $1 јер је већа од {{PLURAL:$2|$2 бајта|$2 бајта|$2 бајтова}}.',
1991 'backend-fail-readonly' => 'Складишна основа „$1“ тренутно не може да се записује. Наведени разлог гласи: „$2“',
1992 'backend-fail-synced' => 'Датотека „$1“ је недоследна између унутрашњих складишних основа',
1993 'backend-fail-connect' => 'Не могу да се повежем са складишном основом „$1“.',
1994 'backend-fail-internal' => 'Дошло је до непознате грешке у складишној основи „$1“.',
1995 'backend-fail-contenttype' => 'Не могу да утврдим какав садржај има датотека коју треба да сместим у „$1“.',
1996 'backend-fail-batchsize' => 'Складишна основа је добила блокаду од $1 {{PLURAL:$1|операције|операције|операција}}; ограничење је $2 {{PLURAL:$2|операција|операције|операција}}.',
1997 'backend-fail-usable' => 'Не могу да прочитам или запишем датотеку „$1“ јер немате довољно дозвола или вам недостају фасцикле/садржаоци.',
1998
1999 # File journal errors
2000 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Не могу да се повежем с новинарском базом за складишну основу „$1“.',
2001 'filejournal-fail-dbquery' => 'Не могу да ажурирам новинарску базу за складишну основу „$1“.',
2002
2003 # Lock manager
2004 'lockmanager-notlocked' => 'Не могу да откључам „$1“ јер није закључан.',
2005 'lockmanager-fail-closelock' => 'Не могу да затворим катанац за „$1“.',
2006 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Не могу да обришем катанац за „$1“.',
2007 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Не могу да добијем катанац за „$1“.',
2008 'lockmanager-fail-openlock' => 'Не могу да отворим катанац за „$1“.',
2009 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Не могу да ослободим катанац за „$1“.',
2010 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Не могу да контактирам с довољно катанаца у канти $1.',
2011 'lockmanager-fail-db-release' => 'Не могу да ослободим катанце у бази $1.',
2012 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Не могу да добијем катанце на серверу $1.',
2013 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Не могу да ослободим катанце на серверу $1.',
2014
2015 # ZipDirectoryReader
2016 'zip-file-open-error' => 'Дошло је до грешке при отварању датотеке за проверу ZIP архиве.',
2017 'zip-wrong-format' => 'Наведена датотека није формата ZIP.',
2018 'zip-bad' => 'Датотека је оштећена или је нечитљива ZIP датотека.
2019 Безбедносна провера не може да се изврши како треба.',
2020 'zip-unsupported' => 'Датотека је формата ZIP који користи могућности које не подржава Медијавики.
2021 Безбедносна провера не може да се изврши како треба.',
2022
2023 # Special:UploadStash
2024 'uploadstash' => 'Тајно складиште',
2025 'uploadstash-summary' => 'Ова страница пружа приступ датотекама које су послате (или се шаљу), али још нису објављене. Ове датотеке су видљиве само кориснику који га је послао.',
2026 'uploadstash-clear' => 'Очисти сакривене датотеке',
2027 'uploadstash-nofiles' => 'Немате сакривене датотеке.',
2028 'uploadstash-badtoken' => 'Извршавање дате радње није успело. Разлог томе може бити истек времена за уређивање. Покушајте поново.',
2029 'uploadstash-errclear' => 'Чишћење датотека није успело.',
2030 'uploadstash-refresh' => 'Освежи списак датотека',
2031 'invalid-chunk-offset' => 'Неисправна полазна тачка',
2032
2033 # img_auth script messages
2034 'img-auth-accessdenied' => 'Приступ је одбијен',
2035 'img-auth-nopathinfo' => 'Недостаје PATH_INFO.
2036 Ваш сервер није подешен да прослеђује овакве податке.
2037 Можда је заснован на CGI-ју који не подржава img_auth.
2038 Погледајте https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization?uselang=sr-ec.',
2039 'img-auth-notindir' => 'Захтевана путања није у подешеној фасцикли за слање.',
2040 'img-auth-badtitle' => 'Не могу да створим исправан наслов за „$1“.',
2041 'img-auth-nologinnWL' => 'Нисте пријављени и „$1“ није на списку дозвољених.',
2042 'img-auth-nofile' => 'Датотека „$1“ не постоји.',
2043 'img-auth-isdir' => 'Покушавате да приступите фасцикли „$1“.
2044 Дозвољен је само приступ датотекама.',
2045 'img-auth-streaming' => 'Учитавање „$1“.',
2046 'img-auth-public' => 'Сврха img_auth.php је да прослеђује датотеке из приватних викија.
2047 Овај вики је постављен као јавни.
2048 Ради сигурности, img_auth.php је онемогућен.',
2049 'img-auth-noread' => 'Корисник нема приступ за читање „$1“.',
2050 'img-auth-bad-query-string' => 'Адреса има неисправну ниску упита.',
2051
2052 # HTTP errors
2053 'http-invalid-url' => 'Неисправна адреса: $1',
2054 'http-invalid-scheme' => 'Адресе са шемом „$1“ нису подржане.',
2055 'http-request-error' => 'HTTP захтев није прошао због непознате грешке.',
2056 'http-read-error' => 'HTTP грешка при читању.',
2057 'http-timed-out' => 'Захтев HTTP је истекао.',
2058 'http-curl-error' => 'Грешка при отварању адресе: $1',
2059 'http-host-unreachable' => 'Не могу да приступим адреси.',
2060 'http-bad-status' => 'Дошло је до проблема током захтева HTTP: $1 $2',
2061
2062 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
2063 'upload-curl-error6' => 'Не могу да приступим адреси',
2064 'upload-curl-error6-text' => 'Не могу да приступим наведеној адреси.
2065 Проверите да ли је адреса исправна и доступна.',
2066 'upload-curl-error28' => 'Слање је истекло',
2067 'upload-curl-error28-text' => 'Сервер не одговара на упит.
2068 Проверите да ли сајт ради, мало осачекајте и покушајте поново.
2069 Пробајте касније када буде мање оптерећење.',
2070
2071 'license' => 'Лиценца:',
2072 'license-header' => 'Лиценца:',
2073 'nolicense' => 'није изабрано',
2074 'license-nopreview' => '(преглед није доступан)',
2075 'upload_source_url' => ' (исправна и јавно доступна адреса)',
2076 'upload_source_file' => ' (датотека на вашем рачунару)',
2077
2078 # Special:ListFiles
2079 'listfiles-summary' => 'Ова посебна страница приказује све послате датотеке.
2080 Кад је поређано по кориснику, попис приказује само оне датотеке чије је последње издање поставио тај корисник.',
2081 'listfiles_search_for' => 'Назив датотеке:',
2082 'imgfile' => 'датотека',
2083 'listfiles' => 'Списак датотека',
2084 'listfiles_thumb' => 'Минијатура',
2085 'listfiles_date' => 'Датум',
2086 'listfiles_name' => 'Назив',
2087 'listfiles_user' => 'Корисник',
2088 'listfiles_size' => 'Величина',
2089 'listfiles_description' => 'Опис',
2090 'listfiles_count' => 'Верзије',
2091
2092 # File description page
2093 'file-anchor-link' => 'Датотека',
2094 'filehist' => 'Историја датотеке',
2095 'filehist-help' => 'Кликните на датум/време да видите тадашње издање датотеке.',
2096 'filehist-deleteall' => 'обриши све',
2097 'filehist-deleteone' => 'обриши',
2098 'filehist-revert' => 'врати',
2099 'filehist-current' => 'тренутно',
2100 'filehist-datetime' => 'Датум/време',
2101 'filehist-thumb' => 'Минијатура',
2102 'filehist-thumbtext' => 'Умањени приказ за издање од $1',
2103 'filehist-nothumb' => 'Нема минијатуре',
2104 'filehist-user' => 'Корисник',
2105 'filehist-dimensions' => 'Димензије',
2106 'filehist-filesize' => 'Величина датотеке',
2107 'filehist-comment' => 'Коментар',
2108 'filehist-missing' => 'Датотека недостаје',
2109 'imagelinks' => 'Употреба датотеке',
2110 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница користи|$1 следеће странице користе|$1 следећих страница користи}} ову датотеку:',
2111 'linkstoimage-more' => 'Више од $1 {{PLURAL:$1|странице|странице|страница}} је повезано с овом датотеком.
2112 Следећи списак приказује само {{PLURAL:$1|прву страницу повезану|прве $1 странице повезане|првих $1 страница повезаних}} с овом датотеком.
2113 Доступан је и [[Special:WhatLinksHere/$2|потпуни списак]].',
2114 'nolinkstoimage' => 'Нема страница које користе ову датотеку.',
2115 'morelinkstoimage' => 'Погледајте [[Special:WhatLinksHere/$1|више веза]] до ове датотеке.',
2116 'linkstoimage-redirect' => '$1 (преусмерење датотеке) $2',
2117 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека је дупликат|Следеће $1 датотеке су дупликати|Следећих $1 датотека су дупликати}} ове датотеке ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|детаљније]]):',
2118 'sharedupload' => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.',
2119 'sharedupload-desc-there' => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.
2120 Погледајте [$2 страницу за опис датотеке] за више детаља о њој.',
2121 'sharedupload-desc-here' => 'Ова датотека се налази на $1 и може да се користи на другим пројектима.
2122 Опис њене [$2 странице за опис] је приказан испод.',
2123 'sharedupload-desc-edit' => 'Ова датотека се налази на $1 и може да се користи на другим пројектима.
2124 Њен опис можете да измените на [$2 одговарајућој страници].',
2125 'sharedupload-desc-create' => 'Ова датотека се налази на $1 и може да се користи на другим пројектима.
2126 Њен опис можете да измените на [$2 одговарајућој страници].',
2127 'filepage-nofile' => 'Не постоји датотека с овим називом.',
2128 'filepage-nofile-link' => 'Не постоји датотека с овим називом, али је можете [$1 послати].',
2129 'uploadnewversion-linktext' => 'Пошаљи ново издање ове датотеке',
2130 'shared-repo-from' => 'из $1',
2131 'shared-repo' => 'заједничко складиште',
2132 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Викимедијина остава',
2133 'filepage.css' => '/* CSS који је постављен овде се налази на страницама за опис датотека, као и на страним викијима */',
2134 'upload-disallowed-here' => 'Не можете да замените ову датотеку.',
2135
2136 # File reversion
2137 'filerevert' => 'Врати $1',
2138 'filerevert-legend' => 'Врати датотеку',
2139 'filerevert-intro' => "Враћате датотеку '''[[Media:$1|$1]]''' на [$4 издање од $2; $3].",
2140 'filerevert-comment' => 'Разлог:',
2141 'filerevert-defaultcomment' => 'Враћено на издање од $1; $2',
2142 'filerevert-submit' => 'Врати',
2143 'filerevert-success' => "Датотека '''[[Media:$1|$1]]''' је враћена на [$4 издање од $2; $3].",
2144 'filerevert-badversion' => 'Не постоји раније локално издање датотеке с наведеним временским подацима.',
2145
2146 # File deletion
2147 'filedelete' => 'Обриши $1',
2148 'filedelete-legend' => 'Обриши датотеку',
2149 'filedelete-intro' => "Бришете датотеку '''[[Media:$1|$1]]''' заједно с њеном историјом.",
2150 'filedelete-intro-old' => "Бришете верзију датотеке '''[[Media:$1|$1]]''' од [$4 $2; $3].",
2151 'filedelete-comment' => 'Разлог:',
2152 'filedelete-submit' => 'Обриши',
2153 'filedelete-success' => "Датотека '''$1''' је обрисана.",
2154 'filedelete-success-old' => "Издање '''[[Media:$1|$1]]''' од $2, $3 је обрисано.",
2155 'filedelete-nofile' => "Датотека '''$1''' не постоји.",
2156 'filedelete-nofile-old' => "Не постоји архивирано издање датотеке '''$1''' с наведеним особинама.",
2157 'filedelete-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2158 'filedelete-reason-otherlist' => 'Други разлог',
2159 'filedelete-reason-dropdown' => '*Најчешћи разлози брисања
2160 ** Кршење ауторских права
2161 ** Дупликати датотека',
2162 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге брисања',
2163 'filedelete-maintenance' => 'Брисање и враћање датотека је привремено онемогућено током одржавања.',
2164 'filedelete-maintenance-title' => 'Не могу да обришем датотеку',
2165
2166 # MIME search
2167 'mimesearch' => 'MIME претрага',
2168 'mimesearch-summary' => 'Ова страница омогућава филтрирање датотека према њиховим врстама MIME.
2169 Улазни подаци: contenttype/subtype, нпр. <code>image/jpeg</code>.',
2170 'mimetype' => 'MIME врста:',
2171 'download' => 'преузми',
2172
2173 # Unwatched pages
2174 'unwatchedpages' => 'Ненадгледане странице',
2175
2176 # List redirects
2177 'listredirects' => 'Списак преусмерења',
2178
2179 # Unused templates
2180 'unusedtemplates' => 'Некоришћени шаблони',
2181 'unusedtemplatestext' => 'Ова страница наводи све странице у именском простору {{ns:template}} које нису укључене ни на једној другој страници.
2182 Пре брисања проверите да ли друге странице воде до тих шаблона.',
2183 'unusedtemplateswlh' => 'остале везе',
2184
2185 # Random page
2186 'randompage' => 'Случајна страница',
2187 'randompage-nopages' => 'Нема страница у {{PLURAL:$2|следећем именском простору|следећим именским просторима}}: $1.',
2188
2189 # Random redirect
2190 'randomredirect' => 'Случајно преусмерење',
2191 'randomredirect-nopages' => 'Нема преусмерења у именском простору „$1”.',
2192
2193 # Statistics
2194 'statistics' => 'Статистике',
2195 'statistics-header-pages' => 'Странице',
2196 'statistics-header-edits' => 'Измене',
2197 'statistics-header-views' => 'Прегледи',
2198 'statistics-header-users' => 'Корисници',
2199 'statistics-header-hooks' => 'Остало',
2200 'statistics-articles' => 'Странице са садржајем',
2201 'statistics-pages' => 'Страница',
2202 'statistics-pages-desc' => 'Све странице на викију, укључујући странице за разговор, преусмерења итд.',
2203 'statistics-files' => 'Отпремљено датотека',
2204 'statistics-edits' => 'Број измена страница откад постоји {{SITENAME}}',
2205 'statistics-edits-average' => 'Просечан број измена по страници',
2206 'statistics-views-total' => 'Укупно прегледа',
2207 'statistics-views-total-desc' => 'Прегледи непостојећих и посебних страница нису укључени',
2208 'statistics-views-peredit' => 'Прегледа по измени',
2209 'statistics-users' => 'Уписани корисници ([[Special:ListUsers|списак чланова]])',
2210 'statistics-users-active' => 'Активни корисници',
2211 'statistics-users-active-desc' => 'Корисници који су извршили бар једну радњу {{PLURAL:$1|претходни дан|у последња $1 дана|у последњих $1 дана}}',
2212 'statistics-mostpopular' => 'Најпосећеније странице',
2213
2214 'disambiguations' => 'Странице до вишезначних одредница',
2215 'disambiguationspage' => 'Template:Вишезначна одредница',
2216 'disambiguations-text' => "Следеће странице садрже бар једну везу до '''вишезначне одреднице'''.
2217 Уместо тога, ваљало би да воде до одговарајуће теме.
2218 Страница се сматра вишезначном одредницом ако користи шаблон који води од [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
2219
2220 'doubleredirects' => 'Двострука преусмерења',
2221 'doubleredirectstext' => 'Ова страница приказује странице које преусмеравају на друга преусмерења.
2222 Сваки ред садржи везе према првом и другом преусмерењу, као и одредишну страницу другог преусмерења која је обично „прави“ чланак на кога прво преусмерење треба да упућује.
2223 <del>Прецртани</del> уноси су већ решени.',
2224 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] је премештен.
2225 Сада је преусмерење на [[$2]].',
2226 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Исправљање двоструких преусмерења из [[$1]] у [[$2]].',
2227 'double-redirect-fixer' => 'Исправљач преусмерења',
2228
2229 'brokenredirects' => 'Покварена преусмерења',
2230 'brokenredirectstext' => 'Следећа преусмерења упућују на непостојеће странице:',
2231 'brokenredirects-edit' => 'уреди',
2232 'brokenredirects-delete' => 'обриши',
2233
2234 'withoutinterwiki' => 'Странице без језичких веза',
2235 'withoutinterwiki-summary' => 'Следеће странице нису повезане с другим језицима.',
2236 'withoutinterwiki-legend' => 'Префикс',
2237 'withoutinterwiki-submit' => 'Прикажи',
2238
2239 'fewestrevisions' => 'Странице с најмање измена',
2240
2241 # Miscellaneous special pages
2242 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|бајт|бајта|бајтова}}',
2243 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категорија|категорије|категорија}}',
2244 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|међувики|међувикија|међувикија}}',
2245 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|веза|везе|веза}}',
2246 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|члан|члана|чланова}}',
2247 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
2248 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|преглед|прегледа|прегледа}}',
2249 'nimagelinks' => 'Користи се на $1 {{PLURAL:$1|страници|странице|страница}}',
2250 'ntransclusions' => 'користи се на $1 {{PLURAL:$1|страници|странице|страница}}',
2251 'specialpage-empty' => 'Нема резултата за овај извештај.',
2252 'lonelypages' => 'Сирочићи',
2253 'lonelypagestext' => 'Следеће странице нису повезане с другим страницама, нити су укључене трансклузијом у друге странице.',
2254 'uncategorizedpages' => 'Некатегорисане странице',
2255 'uncategorizedcategories' => 'Некатегорисане странице',
2256 'uncategorizedimages' => 'Датотеке без категорија',
2257 'uncategorizedtemplates' => 'Некатегорисани шаблони',
2258 'unusedcategories' => 'Некоришћене категорије',
2259 'unusedimages' => 'Некоришћене датотеке',
2260 'popularpages' => 'Популарне странице',
2261 'wantedcategories' => 'Тражене категорије',
2262 'wantedpages' => 'Тражене странице',
2263 'wantedpages-badtitle' => 'Неисправан наслов у низу резултата: $1',
2264 'wantedfiles' => 'Тражене датотеке',
2265 'wantedfiletext-cat' => 'Следеће датотеке се користе, али не постоје. Датотеке из других ризница могу бити наведене иако не постоје. Такве датотеке ће бити <del>поништене</del> са списка. Поред тога, странице које садрже непостојеће датотеке се налазе [[:$1|овде]].',
2266 'wantedfiletext-nocat' => 'Следеће датотеке се користе, али не постоје. Датотеке из других ризница могу бити наведене иако не постоје. Такве датотеке ће бити <del>поништене</del> са списка.',
2267 'wantedtemplates' => 'Тражени шаблони',
2268 'mostlinked' => 'Странице с највише веза',
2269 'mostlinkedcategories' => 'Чланци с највише категорија',
2270 'mostlinkedtemplates' => 'Шаблони с највише веза',
2271 'mostcategories' => 'Чланци с највише категорија',
2272 'mostimages' => 'Датотеке с највише веза',
2273 'mostinterwikis' => 'Странице са највише међувикија',
2274 'mostrevisions' => 'Странице с највише измена',
2275 'prefixindex' => 'Све странице с префиксом',
2276 'prefixindex-namespace' => 'Све странице с предметком (именски простор $1)',
2277 'shortpages' => 'Кратке странице',
2278 'longpages' => 'Дугачке странице',
2279 'deadendpages' => 'Странице без унутрашњих веза',
2280 'deadendpagestext' => 'Следеће странице немају везе до других страница на овом викију.',
2281 'protectedpages' => 'Заштићене странице',
2282 'protectedpages-indef' => 'само неограничене заштите',
2283 'protectedpages-cascade' => 'само преносиве заштите',
2284 'protectedpagestext' => 'Следеће странице су заштићене од премештања или уређивања',
2285 'protectedpagesempty' => 'Нема заштићених страница с овим параметрима.',
2286 'protectedtitles' => 'Заштићени наслови',
2287 'protectedtitlestext' => 'Следећи наслови су заштићени од стварања',
2288 'protectedtitlesempty' => 'Нема заштићених наслова с овим параметрима.',
2289 'listusers' => 'Списак корисника',
2290 'listusers-editsonly' => 'прикажи само кориснике који су уређивали',
2291 'listusers-creationsort' => 'поређај по датуму стварања',
2292 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
2293 'usercreated' => '{{GENDER:$3|је направио|је направила|је направио}} дана $1 у $2',
2294 'newpages' => 'Нове странице',
2295 'newpages-username' => 'Корисничко име:',
2296 'ancientpages' => 'Најстарије странице',
2297 'move' => 'премести',
2298 'movethispage' => 'Премести ову страницу',
2299 'unusedimagestext' => 'Следеће датотеке постоје, али нису уграђене ни у једну страницу.
2300 Друге веб странице могу користити слику преко директне адресе, тако да и поред тога могу бити приказане овде поред активне употребе.',
2301 'unusedcategoriestext' => 'Следеће странице категорија постоје иако их ниједан други чланак или категорија не користе.',
2302 'notargettitle' => 'Нема одредишта',
2303 'notargettext' => 'Нисте навели одредишну страницу или корисника на коме би се извела ова радња.',
2304 'nopagetitle' => 'Не постоји таква страница',
2305 'nopagetext' => 'Тражена страница не постоји.',
2306 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|новији 1|новија $1|новијих $1}}',
2307 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|старији 1|старија $1|старијих $1}}',
2308 'suppress' => 'Надзор',
2309 'querypage-disabled' => 'Ова посебна страница је онемогућена ради побољшања перформанси.',
2310
2311 # Book sources
2312 'booksources' => 'Штампани извори',
2313 'booksources-search-legend' => 'Тражење извора књиге',
2314 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
2315 'booksources-go' => 'Иди',
2316 'booksources-text' => 'Испод се налази списак веза ка сајтовима који се баве продајом нових и половних књига, а који би могли имати додатне податке о књигама које тражите:',
2317 'booksources-invalid-isbn' => 'Наведени ISBN број није исправан. Проверите да није дошло до грешке при умножавању из првобитног извора.',
2318
2319 # Special:Log
2320 'specialloguserlabel' => 'Извршилац:',
2321 'speciallogtitlelabel' => 'Циљ (наслов или корисник):',
2322 'log' => 'Дневници',
2323 'all-logs-page' => 'Сви јавни дневници',
2324 'alllogstext' => 'Скупни приказ свих доступних историја овог викија.
2325 Можете сузити приказ одабирући врсту историје, корисничког имена или тражене странице.',
2326 'logempty' => 'Нема пронађених ставки у историји.',
2327 'log-title-wildcard' => 'тражи наслове који почињу с овим текстом',
2328 'showhideselectedlogentries' => 'Прикажи/сакриј изабране записе',
2329
2330 # Special:AllPages
2331 'allpages' => 'Све странице',
2332 'alphaindexline' => '$1 до $2',
2333 'nextpage' => 'Следећа страница ($1)',
2334 'prevpage' => 'Претходна страница ($1)',
2335 'allpagesfrom' => 'Прикажи странице почев од:',
2336 'allpagesto' => 'Прикажи странице завршно са:',
2337 'allarticles' => 'Све странице',
2338 'allinnamespace' => 'Све странице (именски простор $1)',
2339 'allnotinnamespace' => 'Све странице ван именског простора $1',
2340 'allpagesprev' => 'Претходна',
2341 'allpagesnext' => 'Следећа',
2342 'allpagessubmit' => 'Иди',
2343 'allpagesprefix' => 'Прикажи странице с префиксом:',
2344 'allpagesbadtitle' => 'Наведени назив странице није исправан или садржи међујезички или међувики префикс.
2345 Можда садржи знакове који се не могу користити у насловима.',
2346 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} нема именски простор „$1“.',
2347 'allpages-hide-redirects' => 'Сакриј преусмерења',
2348
2349 # SpecialCachedPage
2350 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Гледате кеширану верзију ове странице, која може бити стара и до $1.',
2351 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Гледате кеширану верзију ове странице, која може да се разликује од тренутне.',
2352 'cachedspecial-refresh-now' => 'Погледај најновију.',
2353
2354 # Special:Categories
2355 'categories' => 'Категоријe',
2356 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Следећа категорија садржи|Следеће категорије садрже}} странице или датотеке.
2357 [[Special:UnusedCategories|Некоришћене категорије]] нису приказане овде.
2358 Погледајте и [[Special:WantedCategories|тражене категорије]].',
2359 'categoriesfrom' => 'Прикажи категорије почев од:',
2360 'special-categories-sort-count' => 'поређај по броју',
2361 'special-categories-sort-abc' => 'поређај по азбучном реду',
2362
2363 # Special:DeletedContributions
2364 'deletedcontributions' => 'Обрисани кориснички доприноси',
2365 'deletedcontributions-title' => 'Обрисани кориснички доприноси',
2366 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'доприноси',
2367
2368 # Special:LinkSearch
2369 'linksearch' => 'Претрага спољних веза',
2370 'linksearch-pat' => 'Образац претраге:',
2371 'linksearch-ns' => 'Именски простор:',
2372 'linksearch-ok' => 'Претражи',
2373 'linksearch-text' => 'Могу се користити џокери попут „*.wikipedia.org“.<br />
2374 Потребан је највиши домен, као „*.org“.<br />
2375 Подржани протоколи: <code>$1</code> (задаје http:// ако не наведете протокол).',
2376 'linksearch-line' => '$1 веза у $2',
2377 'linksearch-error' => 'Џокери се могу појавити само на почетку адресе.',
2378
2379 # Special:ListUsers
2380 'listusersfrom' => 'Прикажи кориснике почев од:',
2381 'listusers-submit' => 'Прикажи',
2382 'listusers-noresult' => 'Корисник није пронађен.',
2383 'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|блокиран|блокирана|блокиран}})',
2384
2385 # Special:ActiveUsers
2386 'activeusers' => 'Списак активних корисника',
2387 'activeusers-intro' => 'Ово је списак корисника који су били активни {{PLURAL:$1|претходни дан|у последња $1 дана|у последњих $1 дана}}.',
2388 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} {{PLURAL:$3|претходни дан|у последња $3 дана|у последњих $3 дана}}',
2389 'activeusers-from' => 'Прикажи кориснике почев од:',
2390 'activeusers-hidebots' => 'Сакриј ботове',
2391 'activeusers-hidesysops' => 'Сакриј администраторе',
2392 'activeusers-noresult' => 'Корисник није пронађен.',
2393
2394 # Special:Log/newusers
2395 'newuserlogpage' => 'Дневник нових корисника',
2396 'newuserlogpagetext' => 'Ово је историја нових корисника.',
2397
2398 # Special:ListGroupRights
2399 'listgrouprights' => 'Права корисничких група',
2400 'listgrouprights-summary' => 'Следи списак корисничких група на овом викију, заједно с правима приступа.
2401 Погледајте [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|више детаља]] о појединачним правима.',
2402 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Додељено право</span>
2403 * <span class="listgrouprights-revoked">Укинуто право</span>',
2404 'listgrouprights-group' => 'Група',
2405 'listgrouprights-rights' => 'Права',
2406 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права групе',
2407 'listgrouprights-members' => '(списак чланова)',
2408 'listgrouprights-right-display' => '<span class="listgrouprights-granted">$1 <code>($2)</code></span>',
2409 'listgrouprights-right-revoked' => '<span class="listgrouprights-revoked">$1 <code>($2)</code></span>',
2410 'listgrouprights-addgroup' => 'додаје {{PLURAL:$2|следећу групу|следеће групе}}: $1',
2411 'listgrouprights-removegroup' => 'брише {{PLURAL:$2|следећу групу|следеће групе}}: $1',
2412 'listgrouprights-addgroup-all' => 'додавање свих група',
2413 'listgrouprights-removegroup-all' => 'брисање свих група',
2414 'listgrouprights-addgroup-self' => 'додавање {{PLURAL:$2|групе|група}} на свој налог: $1',
2415 'listgrouprights-removegroup-self' => 'уклањање {{PLURAL:$2|групе|група}} са свог налога: $1',
2416 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Додај све групе на сопствени налог',
2417 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Уклони све групе са сопственог налога',
2418
2419 # E-mail user
2420 'mailnologin' => 'Нема адресе за слање',
2421 'mailnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] и имати исправну е-адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]] да бисте слали е-поруке другим корисницима.',
2422 'emailuser' => 'Пошаљи е-поруку',
2423 'emailuser-title-target' => 'Слање е-поруке {{GENDER:$1|кориснику|корисници|кориснику}}',
2424 'emailuser-title-notarget' => 'Слање е-поруке кориснику',
2425 'emailpage' => 'Слање е-порука',
2426 'emailpagetext' => 'Можете да користите доњи образац да пошаљете е-поруку {{GENDER:$1|овом кориснику|овој корисници|овом кориснику|}}.
2427 Е-адреса коју сте унели у вашим [[Special:Preferences|подешавањима]] ће се приказати у пољу „Од“, тако да ће прималац моћи да вам одговори директно.',
2428 'usermailererror' => 'Дошло је до грешке при слању поруке:',
2429 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-адреса {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1',
2430 'usermaildisabled' => 'Корисничка е-пошта је онемогућена',
2431 'usermaildisabledtext' => 'Не можете да шаљете е-поруке другим корисницима на овом викију',
2432 'noemailtitle' => 'Нема е-адресе',
2433 'noemailtext' => 'Овај корисник није навео исправну е-адресу.',
2434 'nowikiemailtitle' => 'Е-пошта није дозвољена',
2435 'nowikiemailtext' => 'Овај корисник је одлучио да не прима е-поруке од других корисника.',
2436 'emailnotarget' => 'Непостојеће или неисправно корисничко име примаоца.',
2437 'emailtarget' => 'Унос корисничког имена примаоца',
2438 'emailusername' => 'Корисничко име:',
2439 'emailusernamesubmit' => 'Пошаљи',
2440 'email-legend' => 'Слање е-порука другом кориснику',
2441 'emailfrom' => 'Од:',
2442 'emailto' => 'За:',
2443 'emailsubject' => 'Наслов:',
2444 'emailmessage' => 'Порука:',
2445 'emailsend' => 'Пошаљи',
2446 'emailccme' => 'Пошаљи ми примерак поруке е-поштом',
2447 'emailccsubject' => 'Примерак ваше поруке за $1: $2',
2448 'emailsent' => 'Порука је послата',
2449 'emailsenttext' => 'Ваша порука је послата е-поштом.',
2450 'emailuserfooter' => 'Ову е-поруку је {{GENDER:|послао|послала|послао}} $1 кориснику $2 путем е-поште с викија {{SITENAME}}.',
2451
2452 # User Messenger
2453 'usermessage-summary' => 'Слање системске поруке.',
2454 'usermessage-editor' => 'Уређивач системских порука',
2455 'usermessage-template' => 'MediaWiki:UserMessage',
2456
2457 # Watchlist
2458 'watchlist' => 'Списак надгледања',
2459 'mywatchlist' => 'Списак надгледања',
2460 'watchlistfor2' => 'За $1 $2',
2461 'nowatchlist' => 'Ваш списак надгледања је празан.',
2462 'watchlistanontext' => 'Морате бити $1 да бисте гледали и уређивали ставке на вашем списку надгледања.',
2463 'watchnologin' => 'Нисте пријављени',
2464 'watchnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте мењали списак надгледања.',
2465 'addwatch' => 'Додај на списак надгледања',
2466 'addedwatchtext' => 'Страница „[[:$1]]“ је додата на ваш [[Special:Watchlist|списак надгледања]].
2467 Будуће измене ове странице и њене странице за разговор биће наведене овде, а страница ће бити <b>подебљана</b> у [[Special:RecentChanges|списку скорашњих измена]] да би се лакше уочила.
2468
2469 Уколико будете желели да уклоните страницу са списка надгледања, кликните опет на звездицу у горњој палети.',
2470 'removewatch' => 'Уклони са списка надгледања',
2471 'removedwatchtext' => 'Страница „[[:$1]]“ је уклоњена с вашег [[Special:Watchlist|списка надгледања]].',
2472 'watch' => 'Надгледај',
2473 'watchthispage' => 'Надгледај ову страницу',
2474 'unwatch' => 'Прекини надгледање',
2475 'unwatchthispage' => 'Прекини надгледање',
2476 'notanarticle' => 'Није страница са садржајем',
2477 'notvisiblerev' => 'Измена је обрисана',
2478 'watchnochange' => 'Ништа што надгледате није промењено у приказаном времену.',
2479 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 страница|$1 странице|$1 страница}} на вашем списку надгледања, не рачунајући странице за разговор.',
2480 'wlheader-enotif' => '* Е-обавештење је омогућено.',
2481 'wlheader-showupdated' => "* Странице које су измењене откад сте их последњи пут посетили су '''подебљане'''",
2482 'watchmethod-recent' => 'проверава се да ли има надгледаних страница у скорашњим изменама',
2483 'watchmethod-list' => 'проверава се да ли има скорашњих измена у надгледаним страницама',
2484 'watchlistcontains' => 'Ваш списак надгледања садржи $1 {{PLURAL:$1|страницу|странице|страница}}.',
2485 'iteminvalidname' => 'Проблем са ставком „$1“. Неисправан назив.',
2486 'wlnote' => "Испод {{PLURAL:$1|је последња измена|су последње '''$1''' измене|је последњих '''$1''' измена}} у {{PLURAL:$2|претходном сату|претходна '''$2''' сата|претходних '''$2''' сати}}, закључно са $3, $4.",
2487 'wlshowlast' => 'Прикажи последњих $1 сати, $2 дана, $3',
2488 'watchlist-options' => 'Поставке списка надгледања',
2489
2490 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2491 'watching' => 'Надгледање…',
2492 'unwatching' => 'Прекидање надгледања…',
2493 'watcherrortext' => 'Дошло је до грешке при промени поставки вашег списка надгледања за „$1“.',
2494
2495 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} е-обавештење',
2496 'enotif_reset' => 'Означи све странице као посећене',
2497 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} корисник',
2498 'enotif_lastvisited' => 'Погледајте $1 за све измене од ваше последње посете.',
2499 'enotif_lastdiff' => 'Погледајте $1 да видите ову измену.',
2500 'enotif_anon_editor' => 'анониман корисник $1',
2501 'enotif_body' => 'Поштовани $WATCHINGUSERNAME,
2502
2503
2504 Страница $PAGETITLE на викију {{SITENAME}} је $CHANGEDORCREATED дана $PAGEEDITDATE од стране {{GENDER:$PAGEEDITOR|корисника|кориснице|корисника}} $PAGEEDITOR. Погледајте $PAGETITLE_URL за текућу измену.
2505
2506 $NEWPAGE
2507
2508 Опис: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2509
2510 Контакт:
2511 е-адреса: $PAGEEDITOR_EMAIL
2512 вики: $PAGEEDITOR_WIKI
2513
2514 Неће бити других обавештења у случају даљих измена уколико не посетите ову страницу.
2515 Можете и да поништите поставке обавештења за све странице у вашем списку надгледања.
2516
2517 Срдачан поздрав, {{SITENAME}}
2518
2519 --
2520 Да бисте променили поставке у вези са е-обавештењима, посетите
2521 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2522
2523 Да бисте променили поставке у вези са списком надгледања, посетите
2524 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2525
2526 Да бисте уклонили ову страницу са списка надгледања, посетите
2527 $UNWATCHURL
2528
2529 Подршка и даља помоћ:
2530 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2531
2532 # Delete
2533 'deletepage' => 'Обриши страницу',
2534 'confirm' => 'Потврди',
2535 'excontent' => 'садржај је био: „$1“',
2536 'excontentauthor' => 'садржај је био: „$1“ (једину измену {{GENDER:|направио је|направила је|направио је}} [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2537 'exbeforeblank' => 'садржај пре брисања је био: „$1“',
2538 'exblank' => 'страница је била празна',
2539 'delete-confirm' => 'Брисање странице „$1“',
2540 'delete-legend' => 'Обриши',
2541 'historywarning' => "'''Упозорење:''' страница коју желите да обришете има историју с приближно $1 {{PLURAL:$1|изменом|измене|измена}}:",
2542 'confirmdeletetext' => 'Управо ћете обрисати страницу, укључујући и њену историју.
2543 Потврдите своју намеру, да разумете последице и да ово радите у складу с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилима]].',
2544 'actioncomplete' => 'Радња је завршена',
2545 'actionfailed' => 'Радња није успела',
2546 'deletedtext' => "Страница „$1“ је обрисана.
2547 Погледајте ''$2'' за више детаља.",
2548 'dellogpage' => 'Дневник брисања',
2549 'dellogpagetext' => 'Испод је списак последњих брисања.',
2550 'deletionlog' => 'дневник брисања',
2551 'reverted' => 'Враћено на ранију измену',
2552 'deletecomment' => 'Разлог:',
2553 'deleteotherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2554 'deletereasonotherlist' => 'Други разлог',
2555 'deletereason-dropdown' => '*Најчешћи разлози за брисање
2556 ** Захтев аутора
2557 ** Кршење ауторских права
2558 ** Вандализам',
2559 'delete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге брисања',
2560 'delete-toobig' => 'Ова страница има велику историју, преко $1 {{PLURAL:$1|измене|измене|измена}}.
2561 Брисање таквих страница је ограничено да би се спречило случајно оптерећење сервера.',
2562 'delete-warning-toobig' => 'Ова страница има велику историју, преко $1 {{PLURAL:$1|измене|изменe|измена}}.
2563 Њено брисање може пореметити базу података, стога поступајте с опрезом.',
2564
2565 # Rollback
2566 'rollback' => 'Врати измене',
2567 'rollback_short' => 'Врати',
2568 'rollbacklink' => 'врати',
2569 'rollbacklinkcount' => 'врати $1 {{PLURAL:$1|измену|измене|измена}}',
2570 'rollbacklinkcount-morethan' => 'врати више од $1 {{PLURAL:$1|измене|измене|измена}}',
2571 'rollbackfailed' => 'Неуспешно враћање',
2572 'cantrollback' => 'Не могу да вратим измену.
2573 Последњи аутор је уједно и једини.',
2574 'alreadyrolled' => 'Враћање последње измене странице [[:$1]] од стране {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); неко други је већ изменио или вратио страницу.
2575
2576 Последњу измену је {{GENDER:$3|направио|направила|направио}} [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2577 'editcomment' => "Опис измене: \"''\$1''\".",
2578 'revertpage' => 'Враћене су измене {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]) на последњу измену члана [[User:$1|$1]]',
2579 'revertpage-nouser' => 'Враћене су измене корисника (корисничко име је уклоњено) на последњу измену члана [[User:$1|$1]]',
2580 'rollback-success' => 'Враћене су измене {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1
2581 на последњу измену {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} $2.',
2582
2583 # Edit tokens
2584 'sessionfailure-title' => 'Сесија је окончана',
2585 'sessionfailure' => 'Изгледа да постоји проблем с вашом сесијом;
2586 ова радња је отказана да би се избегла злоупотреба.
2587 Вратите се на претходну страницу, поново је учитајте и покушајте поново.',
2588
2589 # Protect
2590 'protectlogpage' => 'Дневник заштите',
2591 'protectlogtext' => 'Испод је списак измена у виду заштите страница.
2592 Погледајте [[Special:ProtectedPages|списак заштићених страница]] за више детаља.',
2593 'protectedarticle' => '{{GENDER:|је заштитио|је заштитила|је заштитио}} „[[$1]]“',
2594 'modifiedarticleprotection' => '{{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} степен заштите за „[[$1]]“',
2595 'unprotectedarticle' => '{{GENDER:|је уклонио|је уклонила|је уклонио}} заштиту са странице „[[$1]]“',
2596 'movedarticleprotection' => '{{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} поставке заштите са „[[$2]]“ на „[[$1]]“',
2597 'protect-title' => 'Степен заштите за „$1“',
2598 'protect-title-notallowed' => 'Преглед степена заштите за „$1“',
2599 'prot_1movedto2' => '{{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} [[$1]] у [[$2]]',
2600 'protect-badnamespace-title' => 'Незаштитљив именски простор',
2601 'protect-badnamespace-text' => 'Странице у овом именском простору се не могу заштитити.',
2602 'protect-legend' => 'Потврдите заштиту',
2603 'protectcomment' => 'Разлог:',
2604 'protectexpiry' => 'Истиче:',
2605 'protect_expiry_invalid' => 'Време истека је неисправно.',
2606 'protect_expiry_old' => 'Време истека је старије од тренутног времена.',
2607 'protect-unchain-permissions' => 'Откључај даљње поставке заштите',
2608 'protect-text' => "Овде можете да погледате и промените степен заштите за страницу '''$1'''.",
2609 'protect-locked-blocked' => "Не можете мењати степене заштите док сте блокирани.
2610 Ово су тренутне поставке странице '''$1''':",
2611 'protect-locked-dblock' => "Степени заштите се не могу мењати јер је активна база података закључана.
2612 Ово су поставке странице '''$1''':",
2613 'protect-locked-access' => "Немате овлашћења за мењање степена заштите странице.
2614 Ово су тренутне поставке странице '''$1''':",
2615 'protect-cascadeon' => 'Ова страница је тренутно заштићена јер се налази на {{PLURAL:$1|страници која има|страницама које имају}} преносиву заштиту.
2616 Можете да промените степен заштите, али то неће утицати на преносиву заштиту.',
2617 'protect-default' => 'Дозволи свим корисницима',
2618 'protect-fallback' => 'Потребно је имати овлашћења „$1“',
2619 'protect-level-autoconfirmed' => 'Блокирај нове и анонимне кориснике',
2620 'protect-level-sysop' => 'Само администратори',
2621 'protect-summary-cascade' => 'преносива заштита',
2622 'protect-expiring' => 'истиче $1 (UTC)',
2623 'protect-expiring-local' => 'истиче $1',
2624 'protect-expiry-indefinite' => 'никада',
2625 'protect-cascade' => 'Заштити све странице које су укључене у ову (преносива заштита)',
2626 'protect-cantedit' => 'Не можете мењати степене заштите ове странице јер немате овлашћења за уређивање.',
2627 'protect-othertime' => 'Друго време:',
2628 'protect-othertime-op' => 'друго време',
2629 'protect-existing-expiry' => 'Постојеће време истека: $2 у $3',
2630 'protect-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2631 'protect-otherreason-op' => 'Други разлог',
2632 'protect-dropdown' => '* Најчешћи разлози заштићивања
2633 ** Прекомерни вандализам
2634 ** Непожељне поруке
2635 ** Непродуктивни рат измена
2636 ** Страница великог промета',
2637 'protect-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге заштићивања',
2638 'protect-expiry-options' => '1 сат:1 hour,1 дан:1 day,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконачно:infinite',
2639 'restriction-type' => 'Дозвола:',
2640 'restriction-level' => 'Степен ограничења:',
2641 'minimum-size' => 'Најмања величина',
2642 'maximum-size' => 'Највећа величина:',
2643 'pagesize' => '(бајтови)',
2644
2645 # Restrictions (nouns)
2646 'restriction-edit' => 'уређивање',
2647 'restriction-move' => 'премештање',
2648 'restriction-create' => 'стварање',
2649 'restriction-upload' => 'слање',
2650
2651 # Restriction levels
2652 'restriction-level-sysop' => 'потпуно заштићено',
2653 'restriction-level-autoconfirmed' => 'полузаштићено',
2654 'restriction-level-all' => 'било који степен',
2655
2656 # Undelete
2657 'undelete' => 'Приказ обрисаних страница',
2658 'undeletepage' => 'Приказ и враћање обрисаних страница',
2659 'undeletepagetitle' => "'''Следећи садржај се састоји од обрисаних измена странице [[:$1|$1]]'''.",
2660 'viewdeletedpage' => 'Приказ обрисаних страница',
2661 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница је обрисана, али је још у архиви и може бити враћена|Следеће $1 странице су обрисане, али су још у архиви и могу бити враћене|Следећих $1 страница је обрисано, али су још у архиви и могу бити враћене}}.
2662 Архива се повремено чисти од оваквих страница.',
2663 'undelete-fieldset-title' => 'Враћање измена',
2664 'undeleteextrahelp' => "Да бисте вратили целу историју странице, оставите све кућице неозначене и кликните на дугме '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2665 Ако желите да вратите одређене измене, означите их и кликните на '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2666 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|измена је архивирана|измене су архивиране|измена је архивирано}}',
2667 'undeletehistory' => 'Ако вратите страницу, све измене ће бити враћене њеној историји.
2668 Ако је у међувремену направљена нова страница с истим називом, враћене измене ће се појавити у ранијом историји.',
2669 'undeleterevdel' => 'Враћање неће бити извршено ако је резултат тога делимично брисање последње измене.
2670 У таквим случајевима морате искључити или открити најновије обрисане измене.',
2671 'undeletehistorynoadmin' => 'Ова страница је обрисана.
2672 Разлог за брисање се налази испод, заједно с детаљима о кориснику који је изменио ову страницу пре брисања.
2673 Текст обрисаних измена је доступан само администраторима.',
2674 'undelete-revision' => 'Обрисана измена странице $1 (дана $4; $5) од стране {{GENDER:$3|корисника|кориснице|корисника}} $3:',
2675 'undeleterevision-missing' => 'Неисправна или непостојећа измена.
2676 Можда сте унели погрешну везу, или је измена враћена или уклоњена из архиве.',
2677 'undelete-nodiff' => 'Претходне измене нису пронађене.',
2678 'undeletebtn' => 'Врати',
2679 'undeletelink' => 'погледај/врати',
2680 'undeleteviewlink' => 'погледај',
2681 'undeletereset' => 'Поништи',
2682 'undeleteinvert' => 'Обрни избор',
2683 'undeletecomment' => 'Разлог:',
2684 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Измена је враћена|$1 измене су враћене|$1 измена је враћено}}',
2685 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} и $2 {{PLURAL:$2|датотека|датотеке|датотека}} је враћено',
2686 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Датотека је враћена|$1 датотеке су враћене|$1 датотека је враћено}}',
2687 'cannotundelete' => 'Враћање није успело:
2688 $1',
2689 'undeletedpage' => "'''Страница $1 је враћена'''
2690
2691 Погледајте [[Special:Log/delete|историју брисања]] за записе о скорашњим брисањима и враћањима.",
2692 'undelete-header' => 'Погледајте [[Special:Log/delete|историјат брисања]] за недавно обрисане странице.',
2693 'undelete-search-title' => 'Претрага обрисаних страница',
2694 'undelete-search-box' => 'Претражи обрисане странице',
2695 'undelete-search-prefix' => 'Прикажи странице које почињу са:',
2696 'undelete-search-submit' => 'Претражи',
2697 'undelete-no-results' => 'Одговарајућа страница у дневнику брисања није пронађена.',
2698 'undelete-filename-mismatch' => 'Не могу да вратим измену датотеке од $1: назив датотеке се не поклапа',
2699 'undelete-bad-store-key' => 'Не могу да вратим измену датотеке од $1: датотека је недостајала пре брисања.',
2700 'undelete-cleanup-error' => 'Грешка при брисању некоришћене архиве „$1“.',
2701 'undelete-missing-filearchive' => 'Не могу да вратим архиву с ИБ $1 јер се она не налази у бази података.
2702 Можда је већ била враћена.',
2703 'undelete-error' => 'Дошло је до грешке при враћању обрисане странице',
2704 'undelete-error-short' => 'Грешка при враћању датотеке: $1',
2705 'undelete-error-long' => 'Дошло је до грешке при враћању датотеке:
2706
2707 $1',
2708 'undelete-show-file-confirm' => 'Желите ли да видите обрисану измену датотеке „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2; $3?',
2709 'undelete-show-file-submit' => 'Да',
2710
2711 # Namespace form on various pages
2712 'namespace' => 'Именски простор:',
2713 'invert' => 'Обрни избор',
2714 'tooltip-invert' => 'Означите ову кућицу да бисте сакрили измене на страницама у одабраном именском простору (и повезаним именским просторима, ако је означено)',
2715 'namespace_association' => 'Повезани именски простор',
2716 'tooltip-namespace_association' => 'Означите ову кућицу да бисте укључили и разговор или именски простор теме која је повезана с одабраним именским простором',
2717 'blanknamespace' => '(Главно)',
2718
2719 # Contributions
2720 'contributions' => 'Кориснички доприноси',
2721 'contributions-title' => 'Доприноси {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1',
2722 'mycontris' => 'Доприноси',
2723 'contribsub2' => 'За $1 ($2)',
2724 'nocontribs' => 'Измене које одговарају овим условима нису пронађене.',
2725 'uctop' => '(врх)',
2726 'month' => 'од месеца (и раније):',
2727 'year' => 'од године (и раније):',
2728
2729 'sp-contributions-newbies' => 'Прикажи само доприносе нових корисника',
2730 'sp-contributions-newbies-sub' => 'За нове кориснике',
2731 'sp-contributions-newbies-title' => 'Доприноси нових корисника',
2732 'sp-contributions-blocklog' => 'дневник блокирања',
2733 'sp-contributions-deleted' => 'обрисани кориснички доприноси',
2734 'sp-contributions-uploads' => 'отпремања',
2735 'sp-contributions-logs' => 'дневници',
2736 'sp-contributions-talk' => 'разговор',
2737 'sp-contributions-userrights' => 'управљање корисничким правима',
2738 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Овај корисник је блокиран. Испод су наведени последњи записи у дневнику блокирања:',
2739 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Овој ИП адреси је тренутно забрањен приступ.
2740 Извештај о блокираним корисницима се налази испод:',
2741 'sp-contributions-search' => 'Претрага доприноса',
2742 'sp-contributions-username' => 'ИП адреса или корисничко име:',
2743 'sp-contributions-toponly' => 'Прикажи само најновије измене',
2744 'sp-contributions-submit' => 'Претражи',
2745
2746 # What links here
2747 'whatlinkshere' => 'Шта води овде',
2748 'whatlinkshere-title' => 'Странице које су повезане са „$1“',
2749 'whatlinkshere-page' => 'Страница:',
2750 'linkshere' => "Следеће странице имају везу до '''[[:$1]]''':",
2751 'nolinkshere' => "Ниједна страница није повезана са: '''[[:$1]]'''.",
2752 'nolinkshere-ns' => "Ниједна страница не води до '''[[:$1]]''' у изабраном именском простору.",
2753 'isredirect' => 'преусмерење',
2754 'istemplate' => 'укључивање',
2755 'isimage' => 'веза до датотеке',
2756 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|претходни|претходних $1}}',
2757 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|следећи|следећих $1}}',
2758 'whatlinkshere-links' => '← везе',
2759 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 преусмерења',
2760 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 укључивања',
2761 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 везе',
2762 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 везе до датотеке',
2763 'whatlinkshere-filters' => 'Филтери',
2764
2765 # Block/unblock
2766 'autoblockid' => 'Самоблокирање #$1',
2767 'block' => 'Блокирај корисника',
2768 'unblock' => 'Деблокирај корисника',
2769 'blockip' => 'Блокирај корисника',
2770 'blockip-title' => 'Блокирање корисника',
2771 'blockip-legend' => 'Блокирај корисника',
2772 'blockiptext' => 'Користите доњи образац да бисте забранили приступ за писање с одређене ИП адресе или корисничког имена.
2773 Ово би требало да вршите само ради спречавања вандализма, у складу са [[{{MediaWiki:Policy-url}}|смерницама]].
2774 Изаберите конкретан разлог испод (пример: навођење конкретних страница које су вандализоване).',
2775 'ipadressorusername' => 'ИП адреса или корисничко име:',
2776 'ipbexpiry' => 'Истиче:',
2777 'ipbreason' => 'Разлог:',
2778 'ipbreasonotherlist' => 'Други разлог',
2779 'ipbreason-dropdown' => '*Најчешћи разлози за блокирање
2780 ** Уношење лажних информација
2781 ** Уклањање садржаја са страница
2782 ** Постављање веза до спољашњих сајтова
2783 ** Уношење бесмислица у странице
2784 ** Непристојно понашање
2785 ** Употреба више налога
2786 ** Неприхватљиво корисничко име',
2787 'ipb-hardblock' => 'Забрани пријављеним корисницима да уређују с ове ИП адресе',
2788 'ipbcreateaccount' => 'Онемогући отварање налога',
2789 'ipbemailban' => 'Онемогући кориснику да шаље е-поруке',
2790 'ipbenableautoblock' => 'Аутоматски блокирај последњу ИП адресу овог корисника и све даљње адресе с којих покуша да уређује',
2791 'ipbsubmit' => 'Блокирај овог корисника',
2792 'ipbother' => 'Друго време:',
2793 'ipboptions' => '2 сата:2 hours,1 дан:1 day,3 дана:3 days,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконачно:infinite',
2794 'ipbotheroption' => 'друго',
2795 'ipbotherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2796 'ipbhidename' => 'Сакриј корисничко име са измена и спискова',
2797 'ipbwatchuser' => 'Надгледај корисничке странице и странице за разговор овог корисника',
2798 'ipb-disableusertalk' => 'Забрани овом кориснику да уређује своју страницу за разговор док је блокиран',
2799 'ipb-change-block' => 'Поново блокирај корисника с овим поставкама',
2800 'ipb-confirm' => 'Потврди блокирање',
2801 'badipaddress' => 'Неисправна IP адреса',
2802 'blockipsuccesssub' => 'Блокирање је успело',
2803 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] је {{GENDER:$1|блокиран|блокирана|блокиран}}.<br />
2804 Блокирања можете да погледате [[Special:BlockList|овде]].',
2805 'ipb-blockingself' => 'Овом радњом ћете блокирати себе! Јесте ли сигурни да то желите?',
2806 'ipb-confirmhideuser' => 'Управо ћете блокирати корисника с укљученом могућношћу „сакриј корисника“. Овим ће корисничко име бити сакривено у свим списковима и извештајима. Желите ли то да урадите?',
2807 'ipb-edit-dropdown' => 'Уреди разлоге блокирања',
2808 'ipb-unblock-addr' => 'Деблокирај $1',
2809 'ipb-unblock' => 'Деблокирај корисничко име или ИП адресу',
2810 'ipb-blocklist' => 'Погледај постојећа блокирања',
2811 'ipb-blocklist-contribs' => 'Доприноси за $1',
2812 'unblockip' => 'Деблокирај корисника',
2813 'unblockiptext' => 'Користите образац испод да бисте вратили право писања блокираној IP адреси или корисничком имену.',
2814 'ipusubmit' => 'Уклони ову блокаду',
2815 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] је деблокиран',
2816 'unblocked-range' => '$1 је {{GENDER:$1|деблокиран|деблокирана|деблокиран}}',
2817 'unblocked-id' => 'Блокирање $1 је уклоњено',
2818 'blocklist' => 'Блокирани корисници',
2819 'ipblocklist' => 'Блокирани корисници',
2820 'ipblocklist-legend' => 'Проналажење блокираног корисника',
2821 'blocklist-userblocks' => 'Сакриј блокирања налога',
2822 'blocklist-tempblocks' => 'Сакриј привремена блокирања',
2823 'blocklist-addressblocks' => 'Сакриј појединачна блокирања ИП адресе',
2824 'blocklist-rangeblocks' => 'Сакриј блокирања опсега',
2825 'blocklist-timestamp' => 'Време и датум',
2826 'blocklist-target' => 'Корисник',
2827 'blocklist-expiry' => 'Истиче',
2828 'blocklist-by' => 'Блокирао',
2829 'blocklist-params' => 'Забрањене радње',
2830 'blocklist-reason' => 'Разлог',
2831 'ipblocklist-submit' => 'Претражи',
2832 'ipblocklist-localblock' => 'Локално блокирање',
2833 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Друго блокирање|Друга блокирања}}',
2834 'infiniteblock' => 'никада',
2835 'expiringblock' => 'истиче дана $1 у $2',
2836 'anononlyblock' => 'само анонимни',
2837 'noautoblockblock' => 'аутоматско блокирање је онемогућено',
2838 'createaccountblock' => 'отварање налога је блокирано',
2839 'emailblock' => 'е-пошта је блокирана',
2840 'blocklist-nousertalk' => 'забрањено уређивање сопствене странице за разговор',
2841 'ipblocklist-empty' => 'Списак блокирања је празан.',
2842 'ipblocklist-no-results' => 'Тражена ИП адреса или корисничко име није блокирано.',
2843 'blocklink' => 'блокирај',
2844 'unblocklink' => 'деблокирај',
2845 'change-blocklink' => 'промени блокирање',
2846 'contribslink' => 'доприноси',
2847 'emaillink' => 'пошаљи е-поруку',
2848 'autoblocker' => 'Самоблокирани сте јер делите ИП адресу с {{GENDER:$1|корисником|корисницом|корисником}} [[User:$1|$1]].
2849 Разлог блокирања: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2850 'blocklogpage' => 'Дневник блокирања',
2851 'blocklog-showlog' => '{{GENDER:$1|Овај корисник је раније блокиран|Ова корисница је раније блокирана|Овај корисник је раније блокиран}}.
2852 Историја блокирања се налази испод:',
2853 'blocklog-showsuppresslog' => '{{GENDER:|Овај корисник је раније блокиран и сакривен|Ова корисница је раније блокирана и сакривена|Овај корисник је раније блокиран и сакривен}}.
2854 Историја сакривања се налази испод:',
2855 'blocklogentry' => '{{GENDER:|је блокирао|је блокирала|је блокирао}} „[[$1]]” с роком истицања од $2 $3',
2856 'reblock-logentry' => '{{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} подешавања за блокирање {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} [[$1]] с роком истека од $2 ($3)',
2857 'blocklogtext' => 'Ово је дневник блокирања и деблокирања корисника.
2858 Аутоматски блокиране ИП адресе нису наведене.
2859 Текуће забране и блокирања можете наћи [[Special:BlockList|овде]].',
2860 'unblocklogentry' => '{{GENDER:|је деблокирао|је деблокирала|је деблокирао}} „$1“',
2861 'block-log-flags-anononly' => 'само анонимни корисници',
2862 'block-log-flags-nocreate' => 'онемогућено отварање налога',
2863 'block-log-flags-noautoblock' => 'аутоматско блокирање је онемогућено',
2864 'block-log-flags-noemail' => 'е-пошта је блокирана',
2865 'block-log-flags-nousertalk' => 'забрањено уређивање сопствене странице за разговор',
2866 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'проширено аутоматско блокирање је омогућено',
2867 'block-log-flags-hiddenname' => 'корисничко име је сакривено',
2868 'range_block_disabled' => 'Администраторска могућност за блокирање распона ИП адреса је онемогућена.',
2869 'ipb_expiry_invalid' => 'Време истека је неисправно.',
2870 'ipb_expiry_temp' => 'Сакривене блокаде корисника морају бити трајне.',
2871 'ipb_hide_invalid' => 'Не могу да потиснем овај налог. Можда има превише измена.',
2872 'ipb_already_blocked' => '„$1“ је већ блокиран',
2873 'ipb-needreblock' => '$1 је већ блокиран. Желите ли да промените подешавања?',
2874 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Друга блокада|Друге блокаде}}',
2875 'unblock-hideuser' => 'Не можете деблокирати овог корисника јер је његово корисничко име сакривено.',
2876 'ipb_cant_unblock' => 'Грешка: блокада $1 не постоји. Можда је корисник деблокиран.',
2877 'ipb_blocked_as_range' => 'Грешка: ИП адреса $1 није директно блокирана и не може да се деблокира.
2878 Она је блокирана као део блокаде $2, која може бити деблокирана.',
2879 'ip_range_invalid' => 'Неисправан распод ИП адреса.',
2880 'ip_range_toolarge' => 'Опсежна блокирања већа од /$1 нису дозвољена.',
2881 'blockme' => 'Блокирај ме',
2882 'proxyblocker' => 'Блокер посредника',
2883 'proxyblocker-disabled' => 'Ова функција је онемогућена.',
2884 'proxyblockreason' => 'Ваша ИП адреса је блокирана јер представља отворени посредник.
2885 Обратите се вашем добављачу интернет услуга или техничку подршку и обавестите их о овом озбиљном безбедносном проблему.',
2886 'proxyblocksuccess' => 'Урађено.',
2887 'sorbs' => 'DNSBL',
2888 'sorbsreason' => 'Ваша ИП адреса је наведена као отворени посредник у DNSBL-у који користи {{SITENAME}}.',
2889 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваша ИП адреса је наведена као отворени посредник у DNSBL-у који користи {{SITENAME}}.
2890 Не можете да отворите налог.',
2891 'cant-block-while-blocked' => 'Не можете да блокирате друге кориснике док сте и сами блокирани.',
2892 'cant-see-hidden-user' => 'Члан коме желите да забраните приступ је већ блокиран и сакривен.
2893 С обзиром на то да немате права за сакривање корисника, не можете да видите нити измените забрану.',
2894 'ipbblocked' => 'Не можете забранити или вратити приступ другим корисницима јер сте и сами блокирани',
2895 'ipbnounblockself' => 'Није вам дозвољено да деблокирате себе',
2896
2897 # Developer tools
2898 'lockdb' => 'Закључавање базе података',
2899 'unlockdb' => 'Откључавање базе података',
2900 'lockdbtext' => 'Закључавање базе података ће укинути могућност свим корисницима да уређују странице, мењају подешавања, уређују спискове надгледања и све остало што захтева измене у бази.
2901 Потврдите да је ово ваша намера и да ћете откључати базу када завршите с радом око њеног одржавања.',
2902 'unlockdbtext' => 'Откључавање базе података ће вратити могућност свим корисницима да уређују странице, мењају подешавања, уређују спискове надгледања и све остало што захтева измене у бази.
2903 Потврдите да је ово ваша намера.',
2904 'lockconfirm' => 'Желим да закључам базу.',
2905 'unlockconfirm' => 'Желим да откључам базу.',
2906 'lockbtn' => 'Закључај базу',
2907 'unlockbtn' => 'Откључај базу',
2908 'locknoconfirm' => 'Нисте проверили потврдну кутију.',
2909 'lockdbsuccesssub' => 'База је закључана',
2910 'unlockdbsuccesssub' => 'База је откључана',
2911 'lockdbsuccesstext' => 'База података је закључана.<br />
2912 Сетите се да је [[Special:UnlockDB|откључате]] када завршите с одржавањем.',
2913 'unlockdbsuccesstext' => 'База је откључана.',
2914 'lockfilenotwritable' => 'Датотека за закључавање базе није отворена за писање.
2915 Да бисте закључали и откључали базу, датотека мора бити доступна за писање од стране мрежног сервера.',
2916 'databasenotlocked' => 'База није закључана.',
2917 'lockedbyandtime' => '(од $1 дана $2 у $3)',
2918
2919 # Move page
2920 'move-page' => 'Премештање „$1“',
2921 'move-page-legend' => 'Премештање странице',
2922 'movepagetext' => "Доњи образац ће преименовати страницу, премештајући целу историју на ново име.
2923 Стари наслов постаће преусмерење на нови наслов.
2924 Можете аутоматски изменити преусмерење до изворног наслова.
2925 Погледајте [[Special:DoubleRedirects|двострука]] или [[Special:BrokenRedirects|покварена]] преусмерења.
2926 На вама је одговорност да везе и даље иду тамо где би требало да иду.
2927
2928 Страница '''неће''' бити премештена ако већ постоји страница с тим именом, осим ако је она празна, садржи преусмерење или нема историју измена.
2929 То значи да можете вратити страницу на претходно место ако погрешите, али не можете заменити постојећу страницу.
2930
2931 '''Пажња!'''
2932 Ово може представљати драстичну и неочекивану измену за популарну страницу;
2933 добро размислите о последицама пре него што наставите.",
2934 'movepagetext-noredirectfixer' => "Доњи образац ће преименовати страницу, премештајући целу историју на ново име.
2935 Стари наслов постаће преусмерење на нови наслов.
2936 Погледајте [[Special:DoubleRedirects|двострука]] или [[Special:BrokenRedirects|покварена]] преусмерења.
2937 На вама је одговорност да везе и даље иду тамо где би требало да иду.
2938
2939 Страница '''неће''' бити премештена ако већ постоји страница с тим именом, осим ако је она празна, садржи преусмерење или нема историју измена.
2940 То значи да можете вратити страницу на претходно место ако погрешите, али не можете заменити постојећу страницу.
2941
2942 '''Пажња!'''
2943 Ово може представљати драстичну и неочекивану измену за популарну страницу;
2944 добро размислите о последицама пре него што наставите.",
2945 'movepagetalktext' => 'Одговарајућа страница за разговор, ако постоји, биће аутоматски премештена заједно с њом, осим ако:
2946 *Већ постоји страница за разговор с новим насловом, или
2947 *Ако је означено доленаведено поље.
2948
2949 У овом случају мора ручно да се премести или споји, ако има потребе за тим.',
2950 'movearticle' => 'Премести страницу:',
2951 'moveuserpage-warning' => "'''Упозорење:''' на путу сте да преместите корисничку страницу. Имајте у виду да ће само страница бити премештена, а сам корисник ''неће'' бити преименован.",
2952 'movenologin' => 'Нисте пријављени',
2953 'movenologintext' => 'Морате да будете регистровани и [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте премештали странице.',
2954 'movenotallowed' => 'Немате дозволу да премештате странице.',
2955 'movenotallowedfile' => 'Немате дозволу да премештате датотеке.',
2956 'cant-move-user-page' => 'Немате дозволу за премештање основних корисничких страница (осим подстраница).',
2957 'cant-move-to-user-page' => 'Немате дозволу за премештање странице на вашу корисничку страницу (осим на корисничку подстраницу).',
2958 'newtitle' => 'Нови наслов:',
2959 'move-watch' => 'Надгледај ову страницу',
2960 'movepagebtn' => 'Премести страницу',
2961 'pagemovedsub' => 'Успешно премештање',
2962 'movepage-moved' => "'''„$1“ је премештена на „$2“'''",
2963 'movepage-moved-redirect' => 'Преусмерење је направљено.',
2964 'movepage-moved-noredirect' => 'Стварање преусмерења је онемогућено.',
2965 'articleexists' => 'Страница с тим именом већ постоји, или је име неисправно.
2966 Изаберите друго име.',
2967 'cantmove-titleprotected' => 'Не можете да преместите страницу на то место јер је жељени наслов заштићен од стварања',
2968 'talkexists' => "'''Сама страница је премештена, али страница за разговор није јер таква већ постоји на новом наслову.
2969 Ручно их спојите.'''",
2970 'movedto' => 'премештена на',
2971 'movetalk' => 'Премести и страницу за разговор',
2972 'move-subpages' => 'Премести и подстранице (до $1)',
2973 'move-talk-subpages' => 'Премести подстранице странице за разговор (до $1)',
2974 'movepage-page-exists' => 'Страница $1 већ постоји и не може се заменити.',
2975 'movepage-page-moved' => 'Страница $1 је премештена у $2.',
2976 'movepage-page-unmoved' => 'Страница $1 не може да се премести на $2.',
2977 'movepage-max-pages' => 'Највише $1 {{PLURAL:$1|страница је премештена|странице су премештене|страница је премештено}}, и више не може да буде аутоматски премештено.',
2978 'movelogpage' => 'Дневник премештања',
2979 'movelogpagetext' => 'Испод се налази списак премештања страница.',
2980 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстранице|Подстраница}}',
2981 'movesubpagetext' => 'Ова страница има $1 {{PLURAL:$1|подстраницу приказану|подстранице приказане|подстраница приказаних}} испод.',
2982 'movenosubpage' => 'Ова страница нема подстрана.',
2983 'movereason' => 'Разлог:',
2984 'revertmove' => 'врати',
2985 'delete_and_move' => 'Обриши и премести',
2986 'delete_and_move_text' => '== Потребно брисање ==
2987
2988 Одредишна страница „[[:$1]]“ већ постоји.
2989 Желите ли да је обришете да бисте ослободили место за преусмерење?',
2990 'delete_and_move_confirm' => 'Да, обриши страницу',
2991 'delete_and_move_reason' => 'Обрисано да се ослободи место за премештање из „[[$1]]“',
2992 'selfmove' => 'Изворни и одредишни наслови су истоветни;
2993 не могу да преместим страницу преко саме себе.',
2994 'immobile-source-namespace' => 'Не могу да преместим странице у именском простору „$1“',
2995 'immobile-target-namespace' => 'Не могу да преместим странице у именском простору „$1”',
2996 'immobile-target-namespace-iw' => 'Међувики веза није исправно одредиште за премештање странице.',
2997 'immobile-source-page' => 'Ова страница се не може преместити.',
2998 'immobile-target-page' => 'Не могу да преместим на жељени наслов.',
2999 'bad-target-model' => 'Жељено одредиште користи другачији модел садржаја. Не могу да претворим из $1 у $2.',
3000 'imagenocrossnamespace' => 'Датотека се не може преместити у именски простор који не припада датотекама.',
3001 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Не-датотеке не можете преместити у именски простор за датотеке',
3002 'imagetypemismatch' => 'Екстензија нове датотеке се не поклапа с њеном врстом',
3003 'imageinvalidfilename' => 'Циљани назив датотеке је неисправан',
3004 'fix-double-redirects' => 'Ажурирајте сва преусмерења која воде до првобитног наслова',
3005 'move-leave-redirect' => 'Направи преусмерење',
3006 'protectedpagemovewarning' => "'''Упозорење:''' ова страница је заштићена, тако да само корисници с администраторским овлашћењима могу да је преместе.
3007 За више информација, последњи запис у дневнику измена је приказан испод:",
3008 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Напомена:''' ова страница је заштићена, тако да само регистровани корисници могу да је преместе.
3009 За више информација, последњи запис у дневнику измена је приказан испод:",
3010 'move-over-sharedrepo' => '== Датотека постоји ==
3011 [[:$1]] се налази на дељеном складишту. Ако преместите датотеку на овај наслов, то ће заменити дељену датотеку.',
3012 'file-exists-sharedrepo' => 'Наведени назив датотеке се већ користи у дељеном складишту.
3013 Изаберите други назив.',
3014
3015 # Export
3016 'export' => 'Извоз страница',
3017 'exporttext' => 'Можете извести текст и историју измена одређене странице или групе страница у формату XML.
3018 Ово онда може бити увезено у други вики који користи Медијавики софтвер преко [[Special:Import|странице за увоз]].
3019
3020 Да бисте извезли странице, унесите називе у оквиру испод, с једним насловом по реду, и изаберите да ли желите текућу измену и све остале, или само текућу измену с подацима о последњој измени.
3021
3022 У другом случају, можете користити и везу, на пример [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] за страницу [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
3023 'exportall' => 'Извези све странице',
3024 'exportcuronly' => 'Укључи само текућу измену, не целу историју',
3025 'exportnohistory' => "----
3026 '''Напомена:''' извоз пуне историје страница преко овог обрасца је онемогућено из техничких разлога.",
3027 'exportlistauthors' => 'Укључи целокупан списак доприносилаца за сваку страницу',
3028 'export-submit' => 'Извези',
3029 'export-addcattext' => 'Додај странице из категорије:',
3030 'export-addcat' => 'Додај',
3031 'export-addnstext' => 'Додај странице из именског простора:',
3032 'export-addns' => 'Додај',
3033 'export-download' => 'Сачувај као датотеку',
3034 'export-templates' => 'Укључи шаблоне',
3035 'export-pagelinks' => 'Укључи повезане странице до дубине од:',
3036
3037 # Namespace 8 related
3038 'allmessages' => 'Системске поруке',
3039 'allmessagesname' => 'Назив',
3040 'allmessagesdefault' => 'Подразумевани текст',
3041 'allmessagescurrent' => 'Текст поруке',
3042 'allmessagestext' => 'Ово је списак свих системских порука које су доступне у именском простору „Медијавики“.
3043 Посетите [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation Медијавики локализацију] и [//translatewiki.net Транслејтвики] ако желите да помогнете у превођењу.',
3044 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ова страница не може да се користи јер је '''\$wgUseDatabaseMessages''' онемогућен.",
3045 'allmessages-filter-legend' => 'Филтер',
3046 'allmessages-filter' => 'Филтрирај по стању:',
3047 'allmessages-filter-unmodified' => 'неизмењене',
3048 'allmessages-filter-all' => 'све',
3049 'allmessages-filter-modified' => 'измењене',
3050 'allmessages-prefix' => 'Филтрирај по предметку:',
3051 'allmessages-language' => 'Језик:',
3052 'allmessages-filter-submit' => 'Иди',
3053
3054 # Thumbnails
3055 'thumbnail-more' => 'Повећај',
3056 'filemissing' => 'Датотека недостаје',
3057 'thumbnail_error' => 'Грешка при стварању минијатуре: $1',
3058 'djvu_page_error' => 'DjVu страница је недоступна',
3059 'djvu_no_xml' => 'Не могу да преузмем XML за датотеку DjVu.',
3060 'thumbnail-temp-create' => 'Не могу да направим привремену датотеку минијатуре',
3061 'thumbnail-dest-create' => 'Не могу да сачувам минијатуру у одредишту',
3062 'thumbnail_invalid_params' => 'Неисправни параметри за минијатуру',
3063 'thumbnail_dest_directory' => 'Не могу да направим одредишну фасциклу',
3064 'thumbnail_image-type' => 'Врста слике није подржана',
3065 'thumbnail_gd-library' => 'Недовршене поставке графичке библиотеке: недостаје функција $1',
3066 'thumbnail_image-missing' => 'Датотека недостаје: $1',
3067
3068 # Special:Import
3069 'import' => 'Увоз страница',
3070 'importinterwiki' => 'Међувики увоз',
3071 'import-interwiki-text' => 'Изаберите вики и наслов странице за увоз.
3072 Датуми и имена уредника ће бити сачувани.
3073 Све радње при увозу с других викија су забележене у [[Special:Log/import|дневнику увоза]].',
3074 'import-interwiki-source' => 'Извор викија/странице:',
3075 'import-interwiki-history' => 'Умножи све измене ове странице',
3076 'import-interwiki-templates' => 'Укључи све шаблоне',
3077 'import-interwiki-submit' => 'Увези',
3078 'import-interwiki-namespace' => 'Одредишни именски простор:',
3079 'import-interwiki-rootpage' => 'Одредишна основна страница (необавезно):',
3080 'import-upload-filename' => 'Назив датотеке:',
3081 'import-comment' => 'Коментар:',
3082 'importtext' => 'Извезите датотеку с изворног викија користећи [[Special:Export|извоз]].
3083 Сачувајте је на рачунар и пошаљите овде.',
3084 'importstart' => 'Увозим странице…',
3085 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
3086 'importnopages' => 'Нема страница за увоз.',
3087 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Увезена је $1 ставка извештаја|Увезене су $1 ставке извештаја|Увезено је $1 ставки извештаја}}.',
3088 'importfailed' => 'Неуспешан увоз: <nowiki>$1</nowiki>',
3089 'importunknownsource' => 'Непозната врста за увоз',
3090 'importcantopen' => 'Не могу да отворим датотеку за увоз',
3091 'importbadinterwiki' => 'Неисправна међувики веза',
3092 'importnotext' => 'Празно или без текста',
3093 'importsuccess' => 'Увожење је завршено!',
3094 'importhistoryconflict' => 'Постоји сукобљена измена у историји (можда је ова страница већ увезена раније)',
3095 'importnosources' => 'Није одређен ниједан међувики извор за увоз, тако да је отпремање историје онемогућено.',
3096 'importnofile' => 'Увозна датотека није послата.',
3097 'importuploaderrorsize' => 'Не могу да отпремим датотеку за увоз.
3098 Датотека је већа од дозвољене величине.',
3099 'importuploaderrorpartial' => 'Не могу да отпремим датотеку за увоз.
3100 Датотека је само делимично послата.',
3101 'importuploaderrortemp' => 'Не могу да пошаљем датотеку за увоз.
3102 Недостаје привремена фасцикла.',
3103 'import-parse-failure' => 'Погрешно рашчлањивање XML-а.',
3104 'import-noarticle' => 'Нема странице за увоз!',
3105 'import-nonewrevisions' => 'Све измене су претходно увезене.',
3106 'xml-error-string' => '$1 у реду $2, колона $3 (бајт $4): $5',
3107 'import-upload' => 'Отпремање XML података',
3108 'import-token-mismatch' => 'Губитак података о сесији.
3109 Покушајте поново.',
3110 'import-invalid-interwiki' => 'Не могу да увозим с наведеног викија.',
3111 'import-error-edit' => 'Страница „$1“ није увезена јер вам није дозвољено да је уређујете.',
3112 'import-error-create' => 'Страница „$1“ није увезена јер вам није дозвољено да је направите.',
3113 'import-error-interwiki' => 'Не могу да увезем страницу „$1“ јер је њен назив резервисан за спољно повезивање (међувики).',
3114 'import-error-special' => 'Не могу да увезем страницу „$1“ јер она припада посебном именском простору које не прихвата странице.',
3115 'import-error-invalid' => 'Не могу да увезем страницу „$1“ јер је њен назив неисправан.',
3116 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Погрешна опција|Погрешне опције}}: <nowiki>$1</nowiki>',
3117 'import-rootpage-invalid' => 'Наведена основна страница има неисправан наслов.',
3118 'import-rootpage-nosubpage' => 'Именски простор „$1“ основне странице не дозвољава подстранице.',
3119
3120 # Import log
3121 'importlogpage' => 'Дневник увоза',
3122 'importlogpagetext' => 'Административни увози страница с историјама измена с других викија.',
3123 'import-logentry-upload' => '{{GENDER:|је увезао|је увезла|уведе}} „[[$1]]“ отпремањем датотеке',
3124 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
3125 'import-logentry-interwiki' => 'премештено с другог викија: $1',
3126 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} од $2',
3127
3128 # JavaScriptTest
3129 'javascripttest' => 'Јаваскрипт тест',
3130 'javascripttest-title' => 'Извршавање тестова за $1',
3131 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Ова страница је резервисана за извршавање јаваскрипт тестова.',
3132 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Непознати радни оквир „$1“.',
3133 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Изаберите један од следећих радних оквира: $1',
3134 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Изаберите с којом темом желите да покренете пробу:',
3135 'javascripttest-qunit-intro' => 'Погледајте [$1 документацију за тестирање] на mediawiki.org.',
3136 'javascripttest-qunit-heading' => 'Медијавикијин пакет за тестирање – QUnit',
3137
3138 # Tooltip help for the actions
3139 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша корисничка страница',
3140 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Корисничка страница за ИП адресу с које уређујете',
3141 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша страница за разговор',
3142 'tooltip-pt-anontalk' => 'Разговор о изменама с ове ИП адресе',
3143 'tooltip-pt-preferences' => 'Ваша подешавања',
3144 'tooltip-pt-watchlist' => 'Списак страница које надгледате',
3145 'tooltip-pt-mycontris' => 'Списак ваших доприноса',
3146 'tooltip-pt-login' => 'Препоручујемо вам да се пријавите, иако то није обавезно.',
3147 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Препоручујемо вам да се пријавите, иако то није обавезно.',
3148 'tooltip-pt-logout' => 'Одјавите се',
3149 'tooltip-ca-talk' => 'Разговор о страници са садржајем',
3150 'tooltip-ca-edit' => 'Можете да уређујете ову страницу. Користите претпреглед пре снимања',
3151 'tooltip-ca-addsection' => 'Започните нови одељак',
3152 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ова страница је закључана. Можете да видите изворни код.',
3153 'tooltip-ca-history' => 'Претходне верзије ове странице',
3154 'tooltip-ca-protect' => 'Заштитите ову страницу',
3155 'tooltip-ca-unprotect' => 'Промени заштиту ове странице',
3156 'tooltip-ca-delete' => 'Обришите ову страницу',
3157 'tooltip-ca-undelete' => 'Врати измене направљене на овој страници пре него што буде обрисана',
3158 'tooltip-ca-move' => 'Премести ову страницу',
3159 'tooltip-ca-watch' => 'Додај ову страницу на списак надгледања',
3160 'tooltip-ca-unwatch' => 'Уклони ову страницу са списка надгледања',
3161 'tooltip-search' => 'Претрага',
3162 'tooltip-search-go' => 'Идите на страницу с овим именом, ако постоји',
3163 'tooltip-search-fulltext' => 'Претражите странице с овим текстом',
3164 'tooltip-p-logo' => 'Посетите насловну страну',
3165 'tooltip-n-mainpage' => 'Посетите насловну страну',
3166 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Посетите насловну страну',
3167 'tooltip-n-portal' => 'О пројекту, шта можете да радите и где да пронађете ствари',
3168 'tooltip-n-currentevents' => 'Сазнајте више о текућим догађајима',
3169 'tooltip-n-recentchanges' => 'Списак скорашњих измена на викију',
3170 'tooltip-n-randompage' => 'Отворите случајну страницу',
3171 'tooltip-n-help' => 'Место где можете да се информишете',
3172 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Списак свих страница које воде овде',
3173 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Скорашње измене на страницама које су повезана с овом страницом',
3174 'tooltip-feed-rss' => 'RSS довод ове странице',
3175 'tooltip-feed-atom' => 'Атом довод ове странице',
3176 'tooltip-t-contributions' => 'Погледајте списак доприноса овог корисника',
3177 'tooltip-t-emailuser' => 'Пошаљите е-поруку овом кориснику',
3178 'tooltip-t-upload' => 'Пошаљите датотеке',
3179 'tooltip-t-specialpages' => 'Списак свих посебних страница',
3180 'tooltip-t-print' => 'Издање за штампање ове странице',
3181 'tooltip-t-permalink' => 'Стална веза ка овој измени странице',
3182 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Погледајте страницу са садржајем',
3183 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Погледајте корисничку страницу',
3184 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Погледајте мултимедијалну датотеку',
3185 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ово је посебна страница. Не можете је мењати.',
3186 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Погледајте страницу пројекта',
3187 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Прикажи страну датотеке',
3188 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Погледајте системску поруку',
3189 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Погледајте шаблон',
3190 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Погледајте страницу за помоћ',
3191 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Погледајте страницу категорија',
3192 'tooltip-minoredit' => 'Означите измену као мању',
3193 'tooltip-save' => 'Сачувајте измене које сте направили',
3194 'tooltip-preview' => 'Прегледајте своје измене. Пожељно је да користите ово дугме пре чувања',
3195 'tooltip-diff' => 'Погледајте све измене које сте направили на тексту',
3196 'tooltip-compareselectedversions' => 'Погледаjте разлике између две изабране измене ове странице.',
3197 'tooltip-watch' => 'Додајте ову страницу на списак надгледања',
3198 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Уклони наслове',
3199 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Ажурирај списак',
3200 'tooltip-recreate' => 'Поново направите страницу иако је обрисана',
3201 'tooltip-upload' => 'Започните отпремање',
3202 'tooltip-rollback' => 'Опција „Врати“ враћа измене последњег корисника',
3203 'tooltip-undo' => 'Враћа ову измену и отвара образац за уређивање.',
3204 'tooltip-preferences-save' => 'Сачувај поставке',
3205 'tooltip-summary' => 'Унесите кратак опис',
3206
3207 # Stylesheets
3208 'common.css' => '/** CSS постављен овде ће се одразити на све теме */',
3209 'standard.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на све кориснике теме „Стандардно“ */',
3210 'nostalgia.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на све кориснике теме „Носталгија“ */',
3211 'cologneblue.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на све кориснике теме „Келнско плава“ */',
3212 'monobook.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на све кориснике теме „Монобук“ */',
3213 'myskin.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на све кориснике теме „Моја тема“ */',
3214 'chick.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на све кориснике теме „Шик“ */',
3215 'simple.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на све кориснике теме „Просто“ */',
3216 'modern.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на све кориснике теме „Савремено“ */',
3217 'vector.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на све кориснике теме „Векторско“ */',
3218 'print.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на издање за штампу */',
3219 'handheld.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на ручне уређаје с темом прилагођеном у $wgHandheldStyle */',
3220 'noscript.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на све кориснике којима је онемогућен јаваскрипт */',
3221 'group-autoconfirmed.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати на самопотврђене кориснике */',
3222 'group-bot.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати само на ботове */',
3223 'group-sysop.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати само на системске операторе */',
3224 'group-bureaucrat.css' => '/* CSS постављен овде ће утицати само на бирократе */',
3225
3226 # Scripts
3227 'common.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се користити за све кориснике при отварању сваке странице. */',
3228 'standard.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати за све оне који користе тему „Стандардно“ */',
3229 'nostalgia.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати за све оне који користе тему „Носталгија“ */',
3230 'cologneblue.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати за све оне који користе тему „Келнско плава“ */',
3231 'monobook.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати за све оне који користе тему „Монобук“ */',
3232 'myskin.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати за све оне који користе „Моју тему“ */',
3233 'chick.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати за све оне који користе тему „Шик“ */',
3234 'simple.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати за све оне који користе тему „Просто“ */',
3235 'modern.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати за све оне који користе тему „Савремено“ */',
3236 'vector.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати за све оне који користе тему „Векторско“ */',
3237 'group-autoconfirmed.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати за самопотврђене кориснике */',
3238 'group-bot.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати само за ботове */',
3239 'group-sysop.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати само за системске операторе */',
3240 'group-bureaucrat.js' => '/* Јаваскрипт постављен овде ће се учитати само за бирократе */',
3241
3242 # Metadata
3243 'notacceptable' => 'Сервер не може да направи податке у формату погодном за ваш клијент.',
3244
3245 # Attribution
3246 'anonymous' => 'Анонимни {{PLURAL:$1|корисник|корисници}} на пројекту {{SITENAME}}',
3247 'siteuser' => '{{SITENAME}} корисник $1',
3248 'anonuser' => '{{SITENAME}} анониман корисник $1',
3249 'lastmodifiedatby' => 'Ову страницу је последњи пут {{GENDER:$4|изменио|изменила|изменио}} $3, $1 у $2.',
3250 'othercontribs' => 'Засновано на раду корисникâ $1.',
3251 'others' => 'други',
3252 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|корисник|корисници}} на пројекту {{SITENAME}} $1',
3253 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|анониман корисник|анонимни корисници}} на пројекту {{SITENAME}} $1',
3254 'creditspage' => 'Аутори странице',
3255 'nocredits' => 'Не постоје подаци о аутору ове странице.',
3256
3257 # Spam protection
3258 'spamprotectiontitle' => 'Филтер за заштиту од непожељних порука',
3259 'spamprotectiontext' => 'Страница коју желите да сачувате је блокирана од филтера против непожељних порука.
3260 Ово је вероватно изазвано везом до спољашњег сајта који се налази на црној листи.',
3261 'spamprotectionmatch' => 'Следећи текст је изазвао наш филтер за непожељне поруке: $1',
3262 'spambot_username' => 'Чишћење непожељних порука у Медијавикији',
3263 'spam_reverting' => 'Враћам на последњу измену која не садржи везе до $1',
3264 'spam_blanking' => 'Све измене садрже везе до $1. Чистим',
3265 'spam_deleting' => 'Све измене садрже везе до $1. Бришем',
3266
3267 # Info page
3268 'pageinfo-title' => 'Подаци о „$1“',
3269 'pageinfo-not-current' => 'Нажалост, немогуће је прибавити ове податке за старије измене.',
3270 'pageinfo-header-basic' => 'Основни подаци',
3271 'pageinfo-header-edits' => 'Историја измена',
3272 'pageinfo-header-restrictions' => 'Заштита странице',
3273 'pageinfo-header-properties' => 'Својства странице',
3274 'pageinfo-display-title' => 'Наслов за приказ',
3275 'pageinfo-default-sort' => 'Подразумевани кључ сортирања',
3276 'pageinfo-length' => 'Дужина странице (у бајтовима)',
3277 'pageinfo-article-id' => 'ИД странице',
3278 'pageinfo-language' => 'Језик садржаја странице',
3279 'pageinfo-robot-policy' => 'Статус претраживача',
3280 'pageinfo-robot-index' => 'Може да се попише',
3281 'pageinfo-robot-noindex' => 'Не може да се попише',
3282 'pageinfo-views' => 'Број прегледа',
3283 'pageinfo-watchers' => 'Број надгледача страница',
3284 'pageinfo-redirects-name' => 'Преусмеравања на страницу',
3285 'pageinfo-subpages-name' => 'Подстранице ове странице',
3286 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|преусмерење|преусмерења|преусмерења}}; $3 {{PLURAL:$3|непреусмерење|непреусмерења|непреусмерења}})',
3287 'pageinfo-firstuser' => 'Аутор странице',
3288 'pageinfo-firsttime' => 'Датум стварања странице',
3289 'pageinfo-lastuser' => 'Последњи уредник',
3290 'pageinfo-lasttime' => 'Датум последње измене',
3291 'pageinfo-edits' => 'Број измена',
3292 'pageinfo-authors' => 'Број засебних аутора',
3293 'pageinfo-recent-edits' => 'Број скорашњих измена (у последњих $1)',
3294 'pageinfo-recent-authors' => 'Број скорашњих засебних аутора',
3295 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Магична реч|Магичне речи}} ($1)',
3296 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Сакривена категорија|Сакривене категорије}} ($1)',
3297 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Укључени шаблон|Укључени шаблони}} ($1)',
3298 'pageinfo-toolboxlink' => 'Подаци о страници',
3299 'pageinfo-redirectsto' => 'Преусмерава на',
3300 'pageinfo-redirectsto-info' => 'подаци',
3301 'pageinfo-contentpage' => 'Рачуна се као страница са садржајем',
3302 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Да',
3303 'pageinfo-protect-cascading' => 'Преносива заштита страница важи одавде',
3304 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Да',
3305 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Странице са преносивом заштитом од',
3306
3307 # Skin names
3308 'skinname-standard' => 'Класично',
3309 'skinname-nostalgia' => 'Носталгија',
3310 'skinname-cologneblue' => 'Келнско плава',
3311 'skinname-monobook' => 'Монобук',
3312 'skinname-myskin' => 'Моја тема',
3313 'skinname-chick' => 'Шик',
3314 'skinname-simple' => 'Просто',
3315 'skinname-modern' => 'Савремено',
3316 'skinname-vector' => 'Векторско',
3317
3318 # Patrolling
3319 'markaspatrolleddiff' => 'Означи као патролирано',
3320 'markaspatrolledtext' => 'Означи страницу као патролирану',
3321 'markedaspatrolled' => 'Означено као патролирано',
3322 'markedaspatrolledtext' => 'Изабрана измена на [[:$1]] је означена као прегледана.',
3323 'rcpatroldisabled' => 'Патролирање скорашњих измена је онемогућено',
3324 'rcpatroldisabledtext' => 'Патролирање скорашњих измена је онемогућено.',
3325 'markedaspatrollederror' => 'Не могу да означим као патролирано',
3326 'markedaspatrollederrortext' => 'Морате изабрати измену да бисте је означили као прегледану.',
3327 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Не можете да означите своје измене као патролиране.',
3328 'markedaspatrollednotify' => 'Ова измена на страници „$1“ је означена као прегледана.',
3329 'markedaspatrollederrornotify' => 'Није успешно означавање ове странице као прегледаном.',
3330
3331 # Patrol log
3332 'patrol-log-page' => 'Дневник патролирања',
3333 'patrol-log-header' => 'Ово је дневник патролираних измена.',
3334 'log-show-hide-patrol' => '$1 дневник патролирања',
3335
3336 # Image deletion
3337 'deletedrevision' => 'Обрисана стара измена $1.',
3338 'filedeleteerror-short' => 'Грешка при брисању датотеке: $1',
3339 'filedeleteerror-long' => 'Дошло је до грешака при брисању датотеке:
3340
3341 $1',
3342 'filedelete-missing' => 'Датотека „$1“ се не може обрисати јер не постоји.',
3343 'filedelete-old-unregistered' => 'Наведена измена датотеке „$1“ не постоји у бази података.',
3344 'filedelete-current-unregistered' => 'Наведена датотека „$1“ не постоји у бази података.',
3345 'filedelete-archive-read-only' => 'Сервер не може да пише по складишној фасцикли ($1).',
3346
3347 # Browsing diffs
3348 'previousdiff' => '← Старија измена',
3349 'nextdiff' => 'Новија измена →',
3350
3351 # Media information
3352 'mediawarning' => "'''Упозорење''': ова врста датотеке може садржати штетан код.
3353 Ако га покренете, ваш рачунар може бити угрожен.",
3354 'imagemaxsize' => "Ограничење величине слике:<br />''(на страницама за опис датотека)''",
3355 'thumbsize' => 'Величина минијатуре:',
3356 'widthheight' => '$1 × $2',
3357 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|страница|странице|страница}}',
3358 'file-info' => 'величина: $1, MIME врста: $2',
3359 'file-info-size' => '$1 × $2 пиксела, величина: $3, MIME врста: $4',
3360 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 пиксела, величина: $3, MIME врста: $4, $5 {{PLURAL:$5|страница|странице|страница}}',
3361 'file-nohires' => 'Већа резолуција није доступна.',
3362 'svg-long-desc' => 'SVG датотека, номинално $1 × $2 пиксела, величина: $3',
3363 'svg-long-desc-animated' => 'Анимирана SVG датотека, номинално: $1 × $2 пиксела, величина: $3',
3364 'show-big-image' => 'Пуна величина',
3365 'show-big-image-preview' => 'Величина овог приказа: $1.',
3366 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Друга резолуција|Друге резолуције}}: $1.',
3367 'show-big-image-size' => '$1 × $2 пиксела',
3368 'file-info-gif-looped' => 'петља',
3369 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадра|кадрова}}',
3370 'file-info-png-looped' => 'петља',
3371 'file-info-png-repeat' => 'поновљено $1 {{PLURAL:$1|пут|пута|пута}}',
3372 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадра|кадрова}}',
3373 'file-no-thumb-animation' => "'''Напомена: због техничких ограничења, минијатуре ове датотеке се неће анимирати.'''",
3374 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Напомена: због техничких ограничења, минијатуре GIF слика високе резолуције као што је ова неће се анимирати.'''",
3375
3376 # Special:NewFiles
3377 'newimages' => 'Галерија нових датотека',
3378 'imagelisttext' => "Испод је списак од '''$1''' {{PLURAL:$1|датотеке|датотеке|датотека}} поређаних $2.",
3379 'newimages-summary' => 'Ова посебна страница приказује последње послате датотеке.',
3380 'newimages-legend' => 'Филтер',
3381 'newimages-label' => 'Назив датотеке (или њен део):',
3382 'showhidebots' => '($1 ботове)',
3383 'noimages' => 'Нема ништа.',
3384 'ilsubmit' => 'Претражи',
3385 'bydate' => 'по датуму',
3386 'sp-newimages-showfrom' => 'прикажи нове датотеке почевши од $1, $2',
3387
3388 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3389 'video-dims' => '$1, $2×$3',
3390 'seconds-abbrev' => '$1 с',
3391 'minutes-abbrev' => '$1 м',
3392 'hours-abbrev' => '$1 ч',
3393 'days-abbrev' => '$1 д',
3394 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 секунда|$1 секунде|$1 секунди}}',
3395 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 минут|$1 минута|$1 минута}}',
3396 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 сат|$1 сата|$1 сати}}',
3397 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 дан|$1 дана|$1 дана}}',
3398 'ago' => 'пре $1',
3399
3400 # Bad image list
3401 'bad_image_list' => 'Формат је следећи:
3402
3403 Разматрају се само набрајања (редови који почињу са звездицом).
3404 Прва веза у реду мора да буде веза до неисправне датотеке.
3405 Све даљње везе у истом реду сматрају се изузецима.',
3406
3407 /*
3408 Short names for language variants used for language conversion links.
3409 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
3410 'variantname-zh-sg' => 'disable',
3411 Variants for Chinese language
3412 */
3413 'variantname-zh-hans' => 'hans',
3414 'variantname-zh-hant' => 'hant',
3415 'variantname-zh-cn' => 'cn',
3416 'variantname-zh-tw' => 'tw',
3417 'variantname-zh-hk' => 'hk',
3418 'variantname-zh-mo' => 'mo',
3419 'variantname-zh-sg' => 'sg',
3420 'variantname-zh-my' => 'my',
3421 'variantname-zh' => 'zh',
3422
3423 # Variants for Gan language
3424 'variantname-gan-hans' => 'hans',
3425 'variantname-gan-hant' => 'hant',
3426 'variantname-gan' => 'gan',
3427
3428 # Variants for Serbian language
3429 'variantname-sr-ec' => 'Ћирилица',
3430 'variantname-sr-el' => 'Latinica',
3431 'variantname-sr' => 'sr',
3432
3433 # Variants for Kazakh language
3434 'variantname-kk-kz' => 'kk-kz',
3435 'variantname-kk-tr' => 'kk-tr',
3436 'variantname-kk-cn' => 'kk-cn',
3437 'variantname-kk-cyrl' => 'kk-cyrl',
3438 'variantname-kk-latn' => 'kk-latn',
3439 'variantname-kk-arab' => 'kk-arab',
3440 'variantname-kk' => 'kk',
3441
3442 # Variants for Kurdish language
3443 'variantname-ku-arab' => 'ku-Arab',
3444 'variantname-ku-latn' => 'ku-Latn',
3445 'variantname-ku' => 'ku',
3446
3447 # Variants for Tajiki language
3448 'variantname-tg-cyrl' => 'tg-Cyrl',
3449 'variantname-tg-latn' => 'tg-Latn',
3450 'variantname-tg' => 'tg',
3451
3452 # Variants for Inuktitut language
3453 'variantname-ike-cans' => 'ike-Cans',
3454 'variantname-ike-latn' => 'ike-Latn',
3455 'variantname-iu' => 'iu',
3456
3457 # Variants for Tachelhit language
3458 'variantname-shi-tfng' => 'shi-Tfng',
3459 'variantname-shi-latn' => 'shi-Latn',
3460 'variantname-shi' => 'shi',
3461
3462 # Metadata
3463 'metadata' => 'Метаподаци',
3464 'metadata-help' => 'Ова датотека садржи додатне податке који вероватно долазе од дигигалних фотоапарата или скенера.
3465 Ако је првобитно стање датотеке промењено, могуће је да неки детаљи не описују измењену датотеку.',
3466 'metadata-expand' => 'Прикажи детаље',
3467 'metadata-collapse' => 'Сакриј детаље',
3468 'metadata-fields' => 'Поља за метаподатке слике наведена у овој поруци ће бити укључена на страници за слике када се скупи табела метаподатака. Остала поља ће бити сакривена по подразумеваним поставкама.
3469 * make
3470 * model
3471 * datetimeoriginal
3472 * exposuretime
3473 * fnumber
3474 * isospeedratings
3475 * focallength
3476 * artist
3477 * copyright
3478 * imagedescription
3479 * gpslatitude
3480 * gpslongitude
3481 * gpsaltitude',
3482 'metadata-langitem' => "'''$2:''' $1",
3483 'metadata-langitem-default' => '$1',
3484
3485 # EXIF tags
3486 'exif-imagewidth' => 'Ширина',
3487 'exif-imagelength' => 'Висина',
3488 'exif-bitspersample' => 'Дубина боје',
3489 'exif-compression' => 'Начин сажимања',
3490 'exif-photometricinterpretation' => 'Састав пиксела',
3491 'exif-orientation' => 'Оријентација',
3492 'exif-samplesperpixel' => 'Број делова',
3493 'exif-planarconfiguration' => 'Распоред података',
3494 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Однос величине Y према C',
3495 'exif-ycbcrpositioning' => 'Положај Y и C',
3496 'exif-xresolution' => 'Водоравна резолуција',
3497 'exif-yresolution' => 'Усправна резолуција',
3498 'exif-stripoffsets' => 'Место података',
3499 'exif-rowsperstrip' => 'Број редова по линији',
3500 'exif-stripbytecounts' => 'Бајтова по сажетом блоку',
3501 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Почетак JPEG прегледа',
3502 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Бајтови JPEG података',
3503 'exif-whitepoint' => 'Хроматичност беле тачке',
3504 'exif-primarychromaticities' => 'Хроматичност основних боја',
3505 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Матрични коефицијенти трансформације бојног простора',
3506 'exif-referenceblackwhite' => 'Упутне вредности пара беле и црне тачке',
3507 'exif-datetime' => 'Датум и време последње измене датотеке',
3508 'exif-imagedescription' => 'Назив слике',
3509 'exif-make' => 'Произвођач камере',
3510 'exif-model' => 'Модел камере',
3511 'exif-software' => 'Коришћени софтвер',
3512 'exif-artist' => 'Аутор',
3513 'exif-copyright' => 'Носилац ауторских права',
3514 'exif-exifversion' => 'Exif издање',
3515 'exif-flashpixversion' => 'Подржано издање FlashPix-а',
3516 'exif-colorspace' => 'Простор боје',
3517 'exif-componentsconfiguration' => 'Значење сваког дела',
3518 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Режим сажимања слике',
3519 'exif-pixelydimension' => 'Ширина слике',
3520 'exif-pixelxdimension' => 'Висина слике',
3521 'exif-usercomment' => 'Кориснички коментари',
3522 'exif-relatedsoundfile' => 'Повезани звучни запис',
3523 'exif-datetimeoriginal' => 'Датум и време сликања',
3524 'exif-datetimedigitized' => 'Датум и време дигитализације',
3525 'exif-subsectime' => 'Део секунде у којем је сликано',
3526 'exif-subsectimeoriginal' => 'Део секунде у којем је фотографисано',
3527 'exif-subsectimedigitized' => 'Део секунде у којем је дигитализовано',
3528 'exif-exposuretime' => 'Експозиција',
3529 'exif-exposuretime-format' => '$1 сек. ($2)',
3530 'exif-fnumber' => 'F број',
3531 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
3532 'exif-exposureprogram' => 'Режим експозиције',
3533 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектрална осетљивост',
3534 'exif-isospeedratings' => 'ISO осетљивост на светло',
3535 'exif-shutterspeedvalue' => 'Брзина затварача',
3536 'exif-aperturevalue' => 'Отвор бленде',
3537 'exif-brightnessvalue' => 'Осветљеност',
3538 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компензација експозиције',
3539 'exif-maxaperturevalue' => 'Највећи број отвора бленде',
3540 'exif-subjectdistance' => 'Удаљеност до објекта',
3541 'exif-meteringmode' => 'Режим мерача',
3542 'exif-lightsource' => 'Извор светлости',
3543 'exif-flash' => 'Блиц',
3544 'exif-focallength' => 'Жаришна даљина сочива',
3545 'exif-focallength-format' => '$1 мм',
3546 'exif-subjectarea' => 'Положај и површина објекта',
3547 'exif-flashenergy' => 'Енергија блица',
3548 'exif-focalplanexresolution' => 'Резолуција фокусне равни X',
3549 'exif-focalplaneyresolution' => 'Резолуција фокусне равни Y',
3550 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Јединица за резолуцију фокусне равни',
3551 'exif-subjectlocation' => 'Положај објекта',
3552 'exif-exposureindex' => 'Попис експозиције',
3553 'exif-sensingmethod' => 'Врста сензора',
3554 'exif-filesource' => 'Изворна датотека',
3555 'exif-scenetype' => 'Врста сцене',
3556 'exif-customrendered' => 'Прилагођена обрада слика',
3557 'exif-exposuremode' => 'Режим експозиције',
3558 'exif-whitebalance' => 'Бела равнотежа',
3559 'exif-digitalzoomratio' => 'Однос дигиталног увеличања',
3560 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Жаришна даљина за филм од 35 мм',
3561 'exif-scenecapturetype' => 'Врста снимања сцена',
3562 'exif-gaincontrol' => 'Контрола сцене',
3563 'exif-contrast' => 'Контраст',
3564 'exif-saturation' => 'Засићење',
3565 'exif-sharpness' => 'Оштрина',
3566 'exif-devicesettingdescription' => 'Опис поставки уређаја',
3567 'exif-subjectdistancerange' => 'Опсег удаљености објекта',
3568 'exif-imageuniqueid' => 'Назнака слике',
3569 'exif-gpsversionid' => 'Издање GPS ознаке',
3570 'exif-gpslatituderef' => 'Северна или јужна ширина',
3571 'exif-gpslatitude' => 'Ширина',
3572 'exif-gpslongituderef' => 'Источна или западна дужина',
3573 'exif-gpslongitude' => 'Дужина',
3574 'exif-gpsaltituderef' => 'Упутна тачка за висину',
3575 'exif-gpsaltitude' => 'Висина',
3576 'exif-gpstimestamp' => 'GPS време (атомски сат)',
3577 'exif-gpssatellites' => 'Коришћени сателити',
3578 'exif-gpsstatus' => 'Стање пријемника',
3579 'exif-gpsmeasuremode' => 'Режим мерења',
3580 'exif-gpsdop' => 'Прецизност мерења',
3581 'exif-gpsspeedref' => 'Јединица за брзину',
3582 'exif-gpsspeed' => 'Брзина GPS пријемника',
3583 'exif-gpstrackref' => 'Упут за правац кретања',
3584 'exif-gpstrack' => 'Правац кретања',
3585 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Упут за правац слике',
3586 'exif-gpsimgdirection' => 'Правац слике',
3587 'exif-gpsmapdatum' => 'Коришћени геодетски координатни систем',
3588 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Индекс за географску ширину објекта',
3589 'exif-gpsdestlatitude' => 'Географска ширина објекта',
3590 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Индекс за географску дужину објекта',
3591 'exif-gpsdestlongitude' => 'Географска дужина објекта',
3592 'exif-gpsdestbearingref' => 'Индекс азимута објекта',
3593 'exif-gpsdestbearing' => 'Азимут објекта',
3594 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Мерна јединица за удаљеност објекта',
3595 'exif-gpsdestdistance' => 'Удаљеност објекта',
3596 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Име начина обраде GPS података',
3597 'exif-gpsareainformation' => 'Име GPS подручја',
3598 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS датум',
3599 'exif-gpsdifferential' => 'GPS диференцијална исправка',
3600 'exif-coordinate-format' => '$1° $2 $3 $4',
3601 'exif-jpegfilecomment' => 'Коментар на датотеку JPEG',
3602 'exif-keywords' => 'Кључне речи',
3603 'exif-worldregioncreated' => 'Област света где је сликана фотографија',
3604 'exif-countrycreated' => 'Земља где је сликана фотографија',
3605 'exif-countrycodecreated' => 'Код земље где је слика направљена',
3606 'exif-provinceorstatecreated' => 'Покрајина или држава где је сликана фотографија',
3607 'exif-citycreated' => 'Град где је сликана фотографија',
3608 'exif-sublocationcreated' => 'Област града где је сликана фотографија',
3609 'exif-worldregiondest' => 'Приказана област света',
3610 'exif-countrydest' => 'Приказана земља',
3611 'exif-countrycodedest' => 'Код приказане земље',
3612 'exif-provinceorstatedest' => 'Приказана покрајина или држава',
3613 'exif-citydest' => 'Приказани град',
3614 'exif-sublocationdest' => 'Приказана област града',
3615 'exif-objectname' => 'Кратак наслов',
3616 'exif-specialinstructions' => 'Посебна упутства',
3617 'exif-headline' => 'Наслов',
3618 'exif-credit' => 'Заслуге/пружалац услуга',
3619 'exif-source' => 'Извор',
3620 'exif-editstatus' => 'Уреднички статус слике',
3621 'exif-urgency' => 'Хитност',
3622 'exif-fixtureidentifier' => 'Назив рубрике',
3623 'exif-locationdest' => 'Приказана локација',
3624 'exif-locationdestcode' => 'Код приказаног места',
3625 'exif-objectcycle' => 'Доба дана за који је медиј намењен',
3626 'exif-contact' => 'Подаци за контакт',
3627 'exif-writer' => 'Писац',
3628 'exif-languagecode' => 'Језик',
3629 'exif-iimversion' => 'IIM издање',
3630 'exif-iimcategory' => 'Категорија',
3631 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Допунске категорије',
3632 'exif-datetimeexpires' => 'Не користи након',
3633 'exif-datetimereleased' => 'Објављено',
3634 'exif-originaltransmissionref' => 'Изворни пренос кôда локације',
3635 'exif-identifier' => 'Назнака',
3636 'exif-lens' => 'Коришћени објектив',
3637 'exif-serialnumber' => 'Серијски број камере',
3638 'exif-cameraownername' => 'Власник камере',
3639 'exif-label' => 'Назив',
3640 'exif-datetimemetadata' => 'Датум последње измене метаподатака',
3641 'exif-nickname' => 'Неформалан назив слике',
3642 'exif-rating' => 'Оцена (од 1 до 5)',
3643 'exif-rightscertificate' => 'Потврда за управљање правима',
3644 'exif-copyrighted' => 'Статус ауторског права',
3645 'exif-copyrightowner' => 'Носилац ауторског права',
3646 'exif-usageterms' => 'Правила коришћења',
3647 'exif-webstatement' => 'Изјава о ауторском праву',
3648 'exif-originaldocumentid' => 'Јединствени ИБ изворног документа',
3649 'exif-licenseurl' => 'Адреса лиценце за ауторска права',
3650 'exif-morepermissionsurl' => 'Резервни подаци о лиценцирању',
3651 'exif-attributionurl' => 'При поновном коришћењу овог рада, користите везу до',
3652 'exif-preferredattributionname' => 'При поновном коришћењу овог рада, поставите заслуге',
3653 'exif-pngfilecomment' => 'Коментар на датотеку PNG',
3654 'exif-disclaimer' => 'Одрицање одговорности',
3655 'exif-contentwarning' => 'Упозорење о садржају',
3656 'exif-giffilecomment' => 'Коментар на датотеку GIF',
3657 'exif-intellectualgenre' => 'Врста ставке',
3658 'exif-subjectnewscode' => 'Код предмета',
3659 'exif-scenecode' => 'IPTC код сцене',
3660 'exif-event' => 'Приказани догађај',
3661 'exif-organisationinimage' => 'Приказана организација',
3662 'exif-personinimage' => 'Приказана особа',
3663 'exif-originalimageheight' => 'Висина слике пре исецања',
3664 'exif-originalimagewidth' => 'Ширина слике пре исецања',
3665
3666 # Make & model, can be wikified in order to link to the camera and model name
3667 'exif-contact-value' => '$1
3668
3669 $2
3670 <div class="adr">
3671 $3
3672
3673 $4, $5, $6 $7
3674 </div>
3675 $8',
3676 'exif-subjectnewscode-value' => '$2 ($1)',
3677
3678 # EXIF attributes
3679 'exif-compression-1' => 'Несажето',
3680 'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3 1 – Димензионално измењено Хафманово кодирање по дужини',
3681 'exif-compression-3' => 'CCITT Group 3 факс кодирање',
3682 'exif-compression-4' => 'CCITT Group 4 факс кодирање',
3683 'exif-compression-5' => 'LZW',
3684 'exif-compression-6' => 'JPEG (стари)',
3685 'exif-compression-7' => 'JPEG',
3686 'exif-compression-8' => 'Deflate (Адоби)',
3687 'exif-compression-32773' => 'PackBits (Макинтош RLE)',
3688 'exif-compression-32946' => 'Deflate (PKZIP)',
3689 'exif-compression-34712' => 'JPEG2000',
3690
3691 'exif-copyrighted-true' => 'Заштићено ауторским правом',
3692 'exif-copyrighted-false' => 'Јавно власништво',
3693
3694 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
3695 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
3696
3697 'exif-unknowndate' => 'Непознат датум',
3698
3699 'exif-orientation-1' => 'Нормално',
3700 'exif-orientation-2' => 'Обрнуто по хоризонтали',
3701 'exif-orientation-3' => 'Заокренуто 180°',
3702 'exif-orientation-4' => 'Обрнуто по вертикали',
3703 'exif-orientation-5' => 'Заокренуто 90° улево и обрнуто по вертикали',
3704 'exif-orientation-6' => 'Заокренуто 90° супротно од смера казаљке',
3705 'exif-orientation-7' => 'Заокренуто 90° удесно и обрнуто по вертикали',
3706 'exif-orientation-8' => 'Заокренуто 90° у смеру казаљке',
3707
3708 'exif-planarconfiguration-1' => 'груби формат',
3709 'exif-planarconfiguration-2' => 'планарни формат',
3710
3711 'exif-xyresolution-i' => '$1 тпи',
3712 'exif-xyresolution-c' => '$1 тпц',
3713
3714 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
3715 'exif-colorspace-65535' => 'Дештеловано',
3716
3717 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не постоји',
3718 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
3719 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
3720 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
3721 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
3722 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
3723 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
3724
3725 'exif-exposureprogram-0' => 'Неодређено',
3726 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручно',
3727 'exif-exposureprogram-2' => 'Нормалан програм',
3728 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет отвора бленде',
3729 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет затварача',
3730 'exif-exposureprogram-5' => 'Креативни режим (на основи потребне дубине поља)',
3731 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортски режим (на основи што бржег затварача)',
3732 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретни режим (за крупне кадрове с нејасном позадином)',
3733 'exif-exposureprogram-8' => 'Пејзажни режим (за фотографије пејзажа с оштром позадином)',
3734
3735 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метара',
3736
3737 'exif-meteringmode-0' => 'Непознато',
3738 'exif-meteringmode-1' => 'Просечно',
3739 'exif-meteringmode-2' => 'Просек с тежиштем на средини',
3740 'exif-meteringmode-3' => 'Тачка',
3741 'exif-meteringmode-4' => 'Више тачака',
3742 'exif-meteringmode-5' => 'Матрични',
3743 'exif-meteringmode-6' => 'Делимични',
3744 'exif-meteringmode-255' => 'Друго',
3745
3746 'exif-lightsource-0' => 'Непознато',
3747 'exif-lightsource-1' => 'Дневна светлост',
3748 'exif-lightsource-2' => 'Флуоресцентно',
3749 'exif-lightsource-3' => 'Волфрамско',
3750 'exif-lightsource-4' => 'Блиц',
3751 'exif-lightsource-9' => 'Ведро време',
3752 'exif-lightsource-10' => 'Облачно време',
3753 'exif-lightsource-11' => 'Сенка',
3754 'exif-lightsource-12' => 'Флуоресцентна светлост (D 5700 – 7100K)',
3755 'exif-lightsource-13' => 'Флуоресцентна светлост (N 4600 – 5400K)',
3756 'exif-lightsource-14' => 'Флуоресцентна светлост (W 3900 – 4500K)',
3757 'exif-lightsource-15' => 'Бела флуоресценција (WW 3200 – 3700K)',
3758 'exif-lightsource-17' => 'Стандардно светло типа A',
3759 'exif-lightsource-18' => 'Стандардно светло типа B',
3760 'exif-lightsource-19' => 'Стандардно светло типа C',
3761 'exif-lightsource-20' => 'D55',
3762 'exif-lightsource-21' => 'D65',
3763 'exif-lightsource-22' => 'D75',
3764 'exif-lightsource-23' => 'D50',
3765 'exif-lightsource-24' => 'ISO студијска лампа',
3766 'exif-lightsource-255' => 'Други светлосни извор',
3767
3768 # Flash modes
3769 'exif-flash-fired-0' => 'Блиц није активиран',
3770 'exif-flash-fired-1' => 'Блиц је активиран',
3771 'exif-flash-return-0' => 'без употребе функције стробоскопа',
3772 'exif-flash-return-2' => 'није препознато позадинско осветљење са стробоскопа',
3773 'exif-flash-return-3' => 'препознато је позадинско осветљење са стробоскопа',
3774 'exif-flash-mode-1' => 'обавезно са блицем',
3775 'exif-flash-mode-2' => 'обавезно без блица',
3776 'exif-flash-mode-3' => 'аутоматски режим',
3777 'exif-flash-function-1' => 'Нема функције за блиц',
3778 'exif-flash-redeye-1' => 'режим исправке црвених очију',
3779
3780 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'инчи',
3781
3782 'exif-sensingmethod-1' => 'Неодређено',
3783 'exif-sensingmethod-2' => 'Једнокристални матрични сензор',
3784 'exif-sensingmethod-3' => 'Двокристални матрични сензор',
3785 'exif-sensingmethod-4' => 'Трокристални матрични сензор',
3786 'exif-sensingmethod-5' => 'Секвенцијални матрични сензор',
3787 'exif-sensingmethod-7' => 'Тробојни линеарни сензор',
3788 'exif-sensingmethod-8' => 'Секвенцијални линеарни сензор',
3789
3790 'exif-filesource-3' => 'Дигитални фотоапарат',
3791
3792 'exif-scenetype-1' => 'Директно фотографисана слика',
3793
3794 'exif-customrendered-0' => 'Нормалан процес',
3795 'exif-customrendered-1' => 'Нестандардан процес',
3796
3797 'exif-exposuremode-0' => 'Аутоматска експозиција',
3798 'exif-exposuremode-1' => 'Ручна експозиција',
3799 'exif-exposuremode-2' => 'Аутоматски са задатим распоном',
3800
3801 'exif-whitebalance-0' => 'Аутоматска бела равнотежа',
3802 'exif-whitebalance-1' => 'Ручна бела равнотежа',
3803
3804 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандардно',
3805 'exif-scenecapturetype-1' => 'Пејзаж',
3806 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
3807 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ноћна сцена',
3808
3809 'exif-gaincontrol-0' => 'Нема',
3810 'exif-gaincontrol-1' => 'Мало повећање',
3811 'exif-gaincontrol-2' => 'Велико повећање',
3812 'exif-gaincontrol-3' => 'Мало смањење',
3813 'exif-gaincontrol-4' => 'Велико смањење',
3814
3815 'exif-contrast-0' => 'Нормално',
3816 'exif-contrast-1' => 'Меко',
3817 'exif-contrast-2' => 'Тврдо',
3818
3819 'exif-saturation-0' => 'Нормално',
3820 'exif-saturation-1' => 'Ниско засићење',
3821 'exif-saturation-2' => 'Високо засићење',
3822
3823 'exif-sharpness-0' => 'Нормално',
3824 'exif-sharpness-1' => 'Меко',
3825 'exif-sharpness-2' => 'Тврдо',
3826
3827 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Непознато',
3828 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Крупни кадар',
3829 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Блиски кадар',
3830 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Далеки кадар',
3831
3832 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3833 'exif-gpslatitude-n' => 'Северна ширина',
3834 'exif-gpslatitude-s' => 'Јужна ширина',
3835
3836 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3837 'exif-gpslongitude-e' => 'Источна дужина',
3838 'exif-gpslongitude-w' => 'Западна дужина',
3839
3840 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3841 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метар|метра|метара}} надморске висине',
3842 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метар|метра|метара}} испод нивоа мора',
3843
3844 'exif-gpsstatus-a' => 'Мерење у току',
3845 'exif-gpsstatus-v' => 'Спреман за пренос',
3846
3847 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Дводимензионално мерење',
3848 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Тродимензионално мерење',
3849
3850 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3851 'exif-gpsspeed-k' => 'Километри на час',
3852 'exif-gpsspeed-m' => 'Миље на час',
3853 'exif-gpsspeed-n' => 'Чворови',
3854
3855 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3856 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Километри',
3857 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Миље',
3858 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Наутичке миље',
3859
3860 'exif-gpsdop-excellent' => 'Одлично ($1)',
3861 'exif-gpsdop-good' => 'Добро ($1)',
3862 'exif-gpsdop-moderate' => 'Умерено ($1)',
3863 'exif-gpsdop-fair' => 'Задовољавајуће ($1)',
3864 'exif-gpsdop-poor' => 'Лоше ($1)',
3865
3866 'exif-objectcycle-a' => 'Само ујутру',
3867 'exif-objectcycle-p' => 'Само увече',
3868 'exif-objectcycle-b' => 'И ујутру и увече',
3869
3870 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3871 'exif-gpsdirection-t' => 'Прави правац',
3872 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнетни правац',
3873
3874 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Центрирано',
3875 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Упоредо',
3876
3877 'exif-dc-contributor' => 'Доприносиоци',
3878 'exif-dc-coverage' => 'Просторни или временски опсег медија',
3879 'exif-dc-date' => 'Датум',
3880 'exif-dc-publisher' => 'Издавач',
3881 'exif-dc-relation' => 'Сродни медији',
3882 'exif-dc-rights' => 'Права',
3883 'exif-dc-source' => 'Извор медија',
3884 'exif-dc-type' => 'Врста медија',
3885
3886 'exif-rating-rejected' => 'Одбијено',
3887
3888 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Веће од 65535',
3889
3890 'exif-maxaperturevalue-value' => '$1 APEX (f/$2)',
3891
3892 'exif-iimcategory-ace' => 'Уметност, култура и забава',
3893 'exif-iimcategory-clj' => 'Криминал и закон',
3894 'exif-iimcategory-dis' => 'Катастрофе и несреће',
3895 'exif-iimcategory-fin' => 'Економија и посао',
3896 'exif-iimcategory-edu' => 'Образовање',
3897 'exif-iimcategory-evn' => 'Околина',
3898 'exif-iimcategory-hth' => 'Здравље',
3899 'exif-iimcategory-hum' => 'Занимање',
3900 'exif-iimcategory-lab' => 'Рад',
3901 'exif-iimcategory-lif' => 'Начин живота и слободно време',
3902 'exif-iimcategory-pol' => 'Политика',
3903 'exif-iimcategory-rel' => 'Религија и веровања',
3904 'exif-iimcategory-sci' => 'Наука и технологија',
3905 'exif-iimcategory-soi' => 'Друштвена питања',
3906 'exif-iimcategory-spo' => 'Спорт',
3907 'exif-iimcategory-war' => 'Рат, сукоби и немири',
3908 'exif-iimcategory-wea' => 'Време',
3909
3910 'exif-urgency-normal' => 'Нормално ($1)',
3911 'exif-urgency-low' => 'Ниско ($1)',
3912 'exif-urgency-high' => 'Високо ($1)',
3913 'exif-urgency-other' => 'Прилагођени приоритет ($1)',
3914
3915 # External editor support
3916 'edit-externally' => 'Измени ову датотеку користећи спољашњи програм',
3917 'edit-externally-help' => '(Погледајте [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors упутство за подешавање] за више информација)',
3918
3919 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3920 'watchlistall2' => 'све',
3921 'namespacesall' => 'све',
3922 'monthsall' => 'све',
3923 'limitall' => 'све',
3924
3925 # E-mail address confirmation
3926 'confirmemail' => 'Потврда е-адресе',
3927 'confirmemail_noemail' => 'Нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]].',
3928 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} захтева да потврдите е-адресу пре него што почнете да користите могућности е-поште.
3929 Кликните на дугме испод за слање поруке на вашу е-адресу.
3930 У поруци ће се налазити веза с потврдним кодом;
3931 унесите је у прегледач да бисте потврдили да је ваша е-адреса исправна.',
3932 'confirmemail_pending' => 'Потврдни код вам је већ послат. Ако сте управо отворили налог, онда вероватно треба да сачекате неколико минута да пристигне, пре него што поново затражите нови код.',
3933 'confirmemail_send' => 'Пошаљи потврдни код',
3934 'confirmemail_sent' => 'Потврдна порука је послата.',
3935 'confirmemail_oncreate' => 'Послат је потврдни код на вашу е-адресу.
3936 Овај код није потребан за пријављивање, али вам треба да бисте укључили могућности е-поште на викију.',
3937 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} не може да пошаље поруку.
3938 Проверите да ли је е-адреса правилно написана.
3939
3940 Грешка: $1',
3941 'confirmemail_invalid' => 'Потврдни код је неисправан. Вероватно је истекао.',
3942 'confirmemail_needlogin' => 'Морате бити $1 да бисте потврдили е-адресу.',
3943 'confirmemail_success' => 'Ваша е-адреса је потврђена.
3944 Сада можете да се [[Special:UserLogin|пријавите]]. Желимо вам пријатан боравак на викију.',
3945 'confirmemail_loggedin' => 'Ваша е-адреса је сада потврђена.',
3946 'confirmemail_error' => 'Нешто је кренуло наопако при чувању ваше потврде.',
3947 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} – потврда е-адресе',
3948 'confirmemail_body' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је отворио налог „$2“ на викију {{SITENAME}}, наводећи ову е-адресу.
3949
3950 Да потврдите да овај налог стварно припада вама, као и да
3951 омогућите могућности е-поште, отворите ову везу у прегледачу:
3952
3953 $3
3954
3955 Уколико нисте отворили налог, пратите везу
3956 испод како бисте прекинули поступак уписа:
3957
3958 $5
3959
3960 Овај потврдни код истиче $6 у $5.',
3961 'confirmemail_body_changed' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је променио е-адресу налога „$2“ у ову адресу на викију {{SITENAME}}.
3962
3963 Да бисте потврдили да овај налог стварно припада вама и поново активирали могућности е-поште, отворите следећу везу у прегледачу:
3964
3965 $3
3966
3967 Ако налог *не* припада вама, пратите следећу везу да откажете потврду е-адресе:
3968
3969 $5
3970
3971 Овај потврдни код истиче $6 у $7.',
3972 'confirmemail_body_set' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је променио е-адресу налога „$2“ у ову адресу на викију {{SITENAME}}.
3973
3974 Да бисте потврдили да овај налог стварно припада вама и поново активирали могућности е-поште, отворите следећу везу у прегледачу:
3975
3976 $3
3977
3978 Ако налог *не* припада вама, пратите следећу везу да откажете потврду е-адресе:
3979
3980 $5
3981
3982 Овај потврдни код истиче $6 у $7.',
3983 'confirmemail_invalidated' => 'Потврда е-поште је отказана',
3984 'invalidateemail' => 'Отказивање потврде е-поште',
3985
3986 # Scary transclusion
3987 'scarytranscludedisabled' => '[Међувики укључивање шаблона је онемогућено]',
3988 'scarytranscludefailed' => '[Добављање шаблона за $1 није успело]',
3989 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Не могу да преузмем шаблон $1: HTTP $2]',
3990 'scarytranscludetoolong' => '[URL адреса је предугачка]',
3991
3992 # Delete conflict
3993 'deletedwhileediting' => "'''Упозорење''': ова страница је обрисана након што сте почели с уређивањем!",
3994 'confirmrecreate' => "[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) {{GENDER:$1|је обрисао|је обрисала|је обрисао}} ову страницу након што сте почели да је уређујете из следећег разлога:
3995 : ''$2''
3996 Потврдите да стварно желите да направите страницу.",
3997 'confirmrecreate-noreason' => 'Корисник [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) је обрисао ову страницу након што сте почели да га уређујете. Потврдите да стварно желите да поново направите ову страницу.',
3998 'recreate' => 'Поново направи',
3999
4000 'unit-pixel' => 'px',
4001
4002 # action=purge
4003 'confirm_purge_button' => 'У реду',
4004 'confirm-purge-top' => 'Очистити привремену меморију ове стране?',
4005 'confirm-purge-bottom' => 'Ова радња чисти привремену меморију и приказује најновију измену.',
4006
4007 # action=watch/unwatch
4008 'confirm-watch-button' => 'У реду',
4009 'confirm-watch-top' => 'Додати ову страницу у списак надгледања?',
4010 'confirm-unwatch-button' => 'У реду',
4011 'confirm-unwatch-top' => 'Уклонити ову страницу са списка надгледања?',
4012
4013 # Separators for various lists, etc.
4014 'semicolon-separator' => ';&#32;',
4015 'comma-separator' => ',&#32;',
4016 'colon-separator' => ':&#32;',
4017 'autocomment-prefix' => '-&#32;',
4018 'pipe-separator' => '&#32;•&#32;',
4019 'word-separator' => '&#32;',
4020 'ellipsis' => '…',
4021 'percent' => '$1%',
4022 'parentheses' => '($1)',
4023
4024 # Multipage image navigation
4025 'imgmultipageprev' => '← претходна страница',
4026 'imgmultipagenext' => 'следећа страница →',
4027 'imgmultigo' => 'Иди!',
4028 'imgmultigoto' => 'Иди на страницу $1',
4029
4030 # Table pager
4031 'ascending_abbrev' => 'раст.',
4032 'descending_abbrev' => 'опад.',
4033 'table_pager_next' => 'Следећа страница',
4034 'table_pager_prev' => 'Претходна страница',
4035 'table_pager_first' => 'Прва страница',
4036 'table_pager_last' => 'Последња страница',
4037 'table_pager_limit' => 'Прикажи $1 ставки по страници',
4038 'table_pager_limit_label' => 'Ставки по страници:',
4039 'table_pager_limit_submit' => 'Иди',
4040 'table_pager_empty' => 'Нема резултата',
4041
4042 # Auto-summaries
4043 'autosumm-blank' => 'Потпуно обрисана страница',
4044 'autosumm-replace' => 'Замена садржаја са „$1“',
4045 'autoredircomment' => 'Преусмерење на [[$1]]',
4046 'autosumm-new' => 'Направљена страница са: „$1“',
4047
4048 # Size units
4049 'size-bytes' => '$1 B',
4050 'size-kilobytes' => '$1 kB',
4051 'size-megabytes' => '$1 MB',
4052 'size-gigabytes' => '$1 GB',
4053
4054 # Live preview
4055 'livepreview-loading' => 'Учитавам…',
4056 'livepreview-ready' => 'Учитавање… спремно!',
4057 'livepreview-failed' => 'Неуспешно прегледање.
4058 Пробајте обичан преглед.',
4059 'livepreview-error' => 'Не могу да се повежем: $1 $2“.
4060 Пробајте обичан приказ.',
4061
4062 # Friendlier slave lag warnings
4063 'lag-warn-normal' => 'Измене новије од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} неће бити приказане.',
4064 'lag-warn-high' => 'Због преоптерећења базе података, измене новије од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} неће бити приказане.',
4065
4066 # Watchlist editor
4067 'watchlistedit-numitems' => 'Ваш списак надгледања садржи {{PLURAL:$1|један наслов|$1 наслова|$1 наслова}}, без страница за разговор.',
4068 'watchlistedit-noitems' => 'Ваш списак надгледања не садржи странице.',
4069 'watchlistedit-normal-title' => 'Уређивање списка надгледања',
4070 'watchlistedit-normal-legend' => 'Уклањање наслова са списка надгледања',
4071 'watchlistedit-normal-explain' => 'Наслови на вашем списку надгледања су приказани испод.
4072 Да бисте уклонили наслов, означите кућицу до њега и кликните на „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“.
4073 Можете и да [[Special:EditWatchlist/raw|уредите сиров списак]].',
4074 'watchlistedit-normal-submit' => 'Уклони',
4075 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Једна страница је уклоњена|$1 странице су уклоњене|$1 страница је уклоњено}} с вашег списка надгледања:',
4076 'watchlistedit-raw-title' => 'Напредно уређивање списка надгледања',
4077 'watchlistedit-raw-legend' => 'Напредно уређивање списка надгледања',
4078 'watchlistedit-raw-explain' => 'Наслови са списка надгледања су приказани испод и могу се уређивати додавањем или уклањањем ставки са списка;
4079 један наслов по реду.
4080 Када завршите, кликните на „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
4081 Можете да [[Special:EditWatchlist|користите и обичан уређивач]].',
4082 'watchlistedit-raw-titles' => 'Наслови:',
4083 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ажурирај списак',
4084 'watchlistedit-raw-done' => 'Ваш списак надгледања је ажуриран.',
4085 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Додат је један наслов|Додата су $1 наслова|Додато је $1 наслова}}:',
4086 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Уклоњен је један наслов|Уклоњена су $1 наслова|Уклоњено је $1 наслова}}:',
4087
4088 # Watchlist editing tools
4089 'watchlisttools-view' => 'прикажи сродне измене',
4090 'watchlisttools-edit' => 'прикажи и уреди списак надгледања',
4091 'watchlisttools-raw' => 'измени сиров списак надгледања',
4092
4093 # Iranian month names
4094 'iranian-calendar-m1' => 'Фарвардин',
4095 'iranian-calendar-m2' => 'Ордибехешт',
4096 'iranian-calendar-m3' => 'Хордад',
4097 'iranian-calendar-m4' => 'Тир',
4098 'iranian-calendar-m5' => 'Мордад',
4099 'iranian-calendar-m6' => 'Шахривар',
4100 'iranian-calendar-m7' => 'Мехр',
4101 'iranian-calendar-m8' => 'Абан',
4102 'iranian-calendar-m9' => 'Азар',
4103 'iranian-calendar-m10' => 'Деј',
4104 'iranian-calendar-m11' => 'Бахман',
4105 'iranian-calendar-m12' => 'Есфанд',
4106
4107 # Hijri month names
4108 'hijri-calendar-m1' => 'Мухарам',
4109 'hijri-calendar-m2' => 'Сафар',
4110 'hijri-calendar-m3' => 'Рабија I',
4111 'hijri-calendar-m4' => 'Рабија II',
4112 'hijri-calendar-m5' => 'Јумада I',
4113 'hijri-calendar-m6' => 'Јумада II',
4114 'hijri-calendar-m7' => 'Раџаб',
4115 'hijri-calendar-m8' => 'Шабан',
4116 'hijri-calendar-m9' => 'Рамазан',
4117 'hijri-calendar-m10' => 'Шавал',
4118 'hijri-calendar-m11' => 'Дулкада',
4119 'hijri-calendar-m12' => 'Дулхиџа',
4120
4121 # Hebrew month names
4122 'hebrew-calendar-m1' => 'Тишри',
4123 'hebrew-calendar-m2' => 'Хешван',
4124 'hebrew-calendar-m3' => 'Кислев',
4125 'hebrew-calendar-m4' => 'Тевет',
4126 'hebrew-calendar-m5' => 'Шеват',
4127 'hebrew-calendar-m6' => 'Адар',
4128 'hebrew-calendar-m6a' => 'Адар I',
4129 'hebrew-calendar-m6b' => 'Адар II',
4130 'hebrew-calendar-m7' => 'Нисан',
4131 'hebrew-calendar-m8' => 'Ијар',
4132 'hebrew-calendar-m9' => 'Сиван',
4133 'hebrew-calendar-m10' => 'Тамуз',
4134 'hebrew-calendar-m11' => 'Ав',
4135 'hebrew-calendar-m12' => 'Елул',
4136 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Тишри',
4137 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Хешван',
4138 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Кислев',
4139 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Тевет',
4140 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Шеват',
4141 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Адар',
4142 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Адар I',
4143 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Адар II',
4144 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Нисан',
4145 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ијар',
4146 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Сиван',
4147 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Тамуз',
4148 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ав',
4149 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Елул',
4150
4151 # Signatures
4152 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|разговор]])',
4153 'timezone-utc' => 'UTC',
4154
4155 # Core parser functions
4156 'unknown_extension_tag' => 'Непозната ознака проширења „$1“',
4157 'duplicate-defaultsort' => "'''Упозорење:''' подразумевани кључ сврставања „$2“ мења некадашњи кључ „$1“.",
4158
4159 # Special:Version
4160 'version' => 'Верзија',
4161 'version-extensions' => 'Инсталирана проширења',
4162 'version-specialpages' => 'Посебне странице',
4163 'version-parserhooks' => 'Куке рашчлањивача',
4164 'version-variables' => 'Променљиве',
4165 'version-antispam' => 'Спречавање непожељних порука',
4166 'version-skins' => 'Теме',
4167 'version-api' => 'АПИ',
4168 'version-other' => 'Друго',
4169 'version-mediahandlers' => 'Руководиоци медијима',
4170 'version-hooks' => 'Куке',
4171 'version-extension-functions' => 'Функције',
4172 'version-parser-extensiontags' => 'Ознаке',
4173 'version-parser-function-hooks' => 'Куке',
4174 'version-hook-name' => 'Назив куке',
4175 'version-hook-subscribedby' => 'Пријављено од',
4176 'version-version' => '(издање $1)',
4177 'version-svn-revision' => '(изм. $2)',
4178 'version-license' => 'Лиценца',
4179 'version-poweredby-credits' => "Овај вики покреће '''[//www.mediawiki.org/ Медијавики]''', ауторска права © 2001-$1 $2.",
4180 'version-poweredby-others' => 'остали',
4181 'version-credits-summary' => 'Желели бисмо да захвалимо следећим људима на њиховом доприносу [[Special:Version|Медијавикији]].',
4182 'version-license-info' => 'Медијавики је слободан софтвер; можете га расподељивати и мењати под условима ГНУ-ове опште јавне лиценце (ОЈЛ) коју је објавила Задужбина за слободан софтвер, било да је у питању друго или новије издање лиценце.
4183
4184 Медијавики се нуди у нади да ће бити од користи, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; чак и без подразумеване гаранције о ПРОДАЈНОЈ ВРЕДНОСТИ или ПОГОДНОСТИ ЗА ОДРЕЂЕНЕ НАМЕНЕ. Погледајте ГНУ-ову општу јавну лиценцу за више информација.
4185
4186 Требало би да сте примили [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING примерак ГНУ-ове опште јавне лиценце] заједно с овим програмом. Ако нисте, пишите на Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочитајте овде].',
4187 'version-software' => 'Инсталирани софтвер',
4188 'version-software-product' => 'Производ',
4189 'version-software-version' => 'Верзија',
4190 'version-entrypoints' => 'Адресе улазне тачке',
4191 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Улазна тачка',
4192 'version-entrypoints-header-url' => 'Адреса',
4193
4194 # Special:FilePath
4195 'filepath' => 'Путања датотеке',
4196 'filepath-page' => 'Датотека:',
4197 'filepath-submit' => 'Иди',
4198 'filepath-summary' => 'Ова посебна страница приказује потпуну путању датотеке.
4199 Слике су приказане у пуној величини, а друге врсте датотека се покрећу помоћу њима придруженим програмима.',
4200
4201 # Special:FileDuplicateSearch
4202 'fileduplicatesearch' => 'Претрага дупликата',
4203 'fileduplicatesearch-summary' => 'Претрага дуплираних датотека према вредностима дисперзије.',
4204 'fileduplicatesearch-legend' => 'Претрага дупликата',
4205 'fileduplicatesearch-filename' => 'Назив датотеке:',
4206 'fileduplicatesearch-submit' => 'Претражи',
4207 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 пиксела<br />Величина: $3<br />MIME врста: $4',
4208 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Датотека „$1“ нема истоветних дупликата.',
4209 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Датотека „$1“ има {{PLURAL:$2|идентичан дупликат|$2 идентична дупликата|$2 идентичних дупликата}}.',
4210 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Датотека под називом „$1“ није пронађена.',
4211
4212 # Special:SpecialPages
4213 'specialpages' => 'Посебне странице',
4214 'specialpages-note' => '----
4215 * обичне посебне странице
4216 * <span class="mw-specialpagerestricted">ограничене посебне странице</span>
4217 * <span class="mw-specialpagecached">привремено меморисане посебне странице</span>',
4218 'specialpages-group-maintenance' => 'Извештаји одржавања',
4219 'specialpages-group-other' => 'Остале посебне странице',
4220 'specialpages-group-login' => 'Пријава/регистрација',
4221 'specialpages-group-changes' => 'Скорашње измене и дневници',
4222 'specialpages-group-media' => 'Извештаји о мултимедијалном садржају и отпремања',
4223 'specialpages-group-users' => 'Корисници и корисничка права',
4224 'specialpages-group-highuse' => 'Најчешће коришћене странице',
4225 'specialpages-group-pages' => 'Спискови страница',
4226 'specialpages-group-pagetools' => 'Алатке',
4227 'specialpages-group-wiki' => 'Подаци и алати енциклопедије',
4228 'specialpages-group-redirects' => 'Преусмеравање посебних страница',
4229 'specialpages-group-spam' => 'Алатке против непожељних порука',
4230
4231 # Special:BlankPage
4232 'blankpage' => 'Празна страница',
4233 'intentionallyblankpage' => 'Ова страница је намерно остављена празном.',
4234
4235 # External image whitelist
4236 'external_image_whitelist' => ' #Оставите овај ред онаквим какав јесте<pre>
4237 #Испод додајте одломке регуларних израза (само део који се налази између //)
4238 #Они ће бити упоређени с адресама спољашњих слика
4239 #Оне које се поклапају биће приказане као слике, а преостале као везе до слика
4240 #Редови који почињу с тарабом се сматрају коментарима
4241 #Сви уноси су осетљиви на мала и велика слова
4242
4243 #Додајте све одломке регуларних израза изнад овог реда. Овај ред не дирајте</pre>',
4244
4245 # Special:Tags
4246 'tags' => 'Важеће ознаке измена',
4247 'tag-filter' => 'Филтер за [[Special:Tags|ознаке]]:',
4248 'tag-filter-submit' => 'Филтрирај',
4249 'tags-title' => 'Ознаке',
4250 'tags-intro' => 'На овој страници је наведен списак ознака с којима програм може да означи измене и његово значење.',
4251 'tags-tag' => 'Назив ознаке',
4252 'tags-display-header' => 'Изглед на списковима измена',
4253 'tags-description-header' => 'Опис значења',
4254 'tags-hitcount-header' => 'Означене измене',
4255 'tags-edit' => 'уреди',
4256 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
4257
4258 # Special:ComparePages
4259 'comparepages' => 'Упоређивање страница',
4260 'compare-selector' => 'Упоређивање измена странице',
4261 'compare-page1' => 'Страница 1',
4262 'compare-page2' => 'Страница 2',
4263 'compare-rev1' => 'Измена 1',
4264 'compare-rev2' => 'Измена 2',
4265 'compare-submit' => 'Упореди',
4266 'compare-invalid-title' => 'Наведени наслов је неисправан.',
4267 'compare-title-not-exists' => 'Наведени наслов не постоји.',
4268 'compare-revision-not-exists' => 'Наведена измена не постоји.',
4269
4270 # Database error messages
4271 'dberr-header' => 'Овај вики не ради како треба',
4272 'dberr-problems' => 'Дошло је до техничких проблема.',
4273 'dberr-again' => 'Сачекајте неколико минута и поново учитајте страницу.',
4274 'dberr-info' => '(не могу да се повежем са сервером базе: $1)',
4275 'dberr-usegoogle' => 'У међувремену, покушајте да претражите помоћу Гугла.',
4276 'dberr-outofdate' => 'Имајте на уму да њихови примерци нашег садржаја могу бити застарели.',
4277 'dberr-cachederror' => 'Ово је привремено меморисан примерак стране који можда није ажуран.',
4278
4279 # HTML forms
4280 'htmlform-invalid-input' => 'Пронађени су проблеми у вашем уносу',
4281 'htmlform-select-badoption' => 'Наведена вредност није исправна опција.',
4282 'htmlform-int-invalid' => 'Наведена вредност није цели број.',
4283 'htmlform-float-invalid' => 'Наведена вредност није број.',
4284 'htmlform-int-toolow' => 'Наведена вредност је испод минимума од $1',
4285 'htmlform-int-toohigh' => 'Наведена вредност је изнад максимума од $1',
4286 'htmlform-required' => 'Ова вредност је обавезна',
4287 'htmlform-submit' => 'Пошаљи',
4288 'htmlform-reset' => 'Врати измене',
4289 'htmlform-selectorother-other' => 'Друго',
4290
4291 # SQLite database support
4292 'sqlite-has-fts' => '$1 с подршком претраге целог текста',
4293 'sqlite-no-fts' => '$1 без подршке претраге целог текста',
4294
4295 # New logging system
4296 'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:|је обрисао|је обрисала|је обрисао}} $3',
4297 'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:|је вратио|је вратила|је вратио}} страницу $3',
4298 'logentry-delete-event' => '$1 {{GENDER:$2|је променио|је променила|је променио}} видљивост {{PLURAL:$5|догађаја|$5 догађаја|$5 догађаја}} у дневнику на $3: $4',
4299 'logentry-delete-revision' => '$1 {{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} видљивост {{PLURAL:$5|измене|$5 измене|$5 измена}} на страници $3: $4',
4300 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 {{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} видљивост догађајâ у дневнику на $3',
4301 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} видљивост изменâ на страници $3',
4302 'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:|је потиснуо|је потиснула|је потиснуо}} страницу $3',
4303 'logentry-suppress-event' => '$1 је потајно {{GENDER:|променио|променила|променио}} видљивост {{PLURAL:$5|догађаја|$5 догађаја|$5 догађаја}} у дневнику на $3: $4',
4304 'logentry-suppress-revision' => '$1 је потајно {{GENDER:|променио|променила|променио}} видљивост {{PLURAL:$5|измене|$5 измене|$5 измена}} на страници $3: $4',
4305 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 је потајно {{GENDER:|променио|променила|променио}} видљивост догађајâ у дневнику на $3',
4306 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 је потајно {{GENDER:|променио|променила|променио}} видљивост изменâ на страници $3',
4307 'revdelete-content-hid' => 'садржај је сакривен',
4308 'revdelete-summary-hid' => 'опис измене је сакривен',
4309 'revdelete-uname-hid' => 'корисничко име је сакривено',
4310 'revdelete-content-unhid' => 'садржај је откривен',
4311 'revdelete-summary-unhid' => 'опис измене је откривен',
4312 'revdelete-uname-unhid' => 'корисничко име је откривено',
4313 'revdelete-restricted' => 'примењена ограничења за администраторе',
4314 'revdelete-unrestricted' => 'уклоњена ограничења за администраторе',
4315 'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} страницу $3 на $4',
4316 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} страницу $3 на $4 без остављања преусмерења',
4317 'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} страницу $3 на $4 преко преусмерења',
4318 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} страницу $3 на $4 преко преусмерења без остављања преусмерења',
4319 'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:|је означио|је означила|је означио}} измену $4 странице $3 као патролирану',
4320 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 је самостално {{GENDER:|означио|означила|означио}} измену $4 странице $3 као прегледану',
4321 'logentry-newusers-newusers' => '$1 {{GENDER:|је отворио|је отворила|је отворио}} кориснички налог',
4322 'logentry-newusers-create' => '$1 {{GENDER:|је отворио|је отворила|је отворио}} кориснички налог',
4323 'logentry-newusers-create2' => '$1 {{GENDER:|је отворио|је отворила|је отворио}} кориснички налог $3',
4324 'logentry-newusers-autocreate' => 'Налог $1 је самостално отворен',
4325 'newuserlog-byemail' => 'лозинка је послата е-поштом',
4326
4327 # Feedback
4328 'feedback-bugornote' => 'Ако сте спремни да детаљно опишете технички проблем, онда [$1 пријавите грешку].
4329 У супротном, послужите се једноставним обрасцем испод. Ваш коментар ће стајати на страници „[$3 $2]“, заједно с корисничким именом и прегледачем који користите.',
4330 'feedback-subject' => 'Наслов:',
4331 'feedback-message' => 'Порука:',
4332 'feedback-cancel' => 'Откажи',
4333 'feedback-submit' => 'Пошаљи повратну информацију',
4334 'feedback-adding' => 'Додајем повратну информацију на страницу…',
4335 'feedback-error1' => 'Грешка: непрепознат резултат од АПИ-ја',
4336 'feedback-error2' => 'Грешка: уређивање није успело',
4337 'feedback-error3' => 'Грешка: нема одговора од АПИ-ја',
4338 'feedback-thanks' => 'Хвала! Ваша повратна информација је постављена на страницу „[$2 $1]“.',
4339 'feedback-close' => 'Урађено',
4340 'feedback-bugcheck' => 'Одлично! Проверите да ли је грешка [$1 позната од пре].',
4341 'feedback-bugnew' => 'Проверено. Пријави нову грешку',
4342
4343 # Search suggestions
4344 'searchsuggest-search' => 'Претрага',
4345 'searchsuggest-containing' => 'садржи...',
4346
4347 # API errors
4348 'api-error-badaccess-groups' => 'Није вам дозвољено да отпремате датотеке на овај вики.',
4349 'api-error-badtoken' => 'Унутрашња грешка: неисправан жетон.',
4350 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Отпремање путем адресе је онемогућено на овом серверу.',
4351 'api-error-duplicate' => 'Већ {{PLURAL:$1|постоји [$2 друга датотека]|постоје [$2 друге датотеке]}} с истим садржајем.',
4352 'api-error-duplicate-archive' => '{{PLURAL:$1|Постојала је [$2 друга датотека]|Постојале су [$2 друге датотеке]}} с истим садржајем, али {{PLURAL:$1|је обрисана|су обрисане}}.',
4353 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Дуплирана датотека која је већ обрисана|Дуплиране датотеке које су већ обрисане}}',
4354 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Дуплирана датотека|Дуплиране датотеке}}',
4355 'api-error-empty-file' => 'Послата датотека је празна.',
4356 'api-error-emptypage' => 'Стварање нових празних страница није дозвољено.',
4357 'api-error-fetchfileerror' => 'Унутрашња грешка: дошло је до грешке при добављању датотеке.',
4358 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Већ постоји датотека с именом „$1“ и не може да се замени.',
4359 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Већ постоји датотека с именом „$1“ у заједничкој ризници и не може да се замени.',
4360 'api-error-file-too-large' => 'Послата датотека је превелика.',
4361 'api-error-filename-tooshort' => 'Назив датотеке је прекратак.',
4362 'api-error-filetype-banned' => 'Ова врста датотеке је забрањена.',
4363 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 {{PLURAL:$4|је забрањена врста датотеке|су забрањене врсте датотека}}. {{PLURAL:$3|Дозвољена је|Дозвољене су}} $2.',
4364 'api-error-filetype-missing' => 'Датотеци недостаје наставак.',
4365 'api-error-hookaborted' => 'Измена је одбачена од куке за проширења.',
4366 'api-error-http' => 'Унутрашња грешка: не могу да се повежем са сервером.',
4367 'api-error-illegal-filename' => 'Назив датотеке је забрањен.',
4368 'api-error-internal-error' => 'Унутрашња грешка: дошло је до грешке при обрађивању датотеке на викију.',
4369 'api-error-invalid-file-key' => 'Унутрашња грешка: не могу да пронађем датотеку у привременом складишту.',
4370 'api-error-missingparam' => 'Унутрашња грешка: недостају параметри у захтеву.',
4371 'api-error-missingresult' => 'Унутрашња грешка: не могу да утврдим да ли је умножавање успело.',
4372 'api-error-mustbeloggedin' => 'Морате бити пријављени да бисте отпремали датотеке.',
4373 'api-error-mustbeposted' => 'Унутрашња грешка: не користи се исправан HTTP метод.',
4374 'api-error-noimageinfo' => 'Отпремање је успело, али сервер није дао никакав податак о датотеци.',
4375 'api-error-nomodule' => 'Унутрашња грешка: није постављен модул за отпремање.',
4376 'api-error-ok-but-empty' => 'Унутрашња грешка: сервер не одговара.',
4377 'api-error-overwrite' => 'Замењивање постојеће датотеке је забрањено.',
4378 'api-error-stashfailed' => 'Унутрашња грешка: сервер не може да сачува привремену датотеку.',
4379 'api-error-timeout' => 'Сервер није одговорио у очекивано време.',
4380 'api-error-unclassified' => 'Дошло је до непознате грешке',
4381 'api-error-unknown-code' => 'Непозната грешка: „$1“',
4382 'api-error-unknown-error' => 'Унутрашња грешка: дошло је до грешке при отпремању датотеке.',
4383 'api-error-unknown-warning' => 'Непознато упозорење: $1',
4384 'api-error-unknownerror' => 'Непозната грешка: „$1“.',
4385 'api-error-uploaddisabled' => 'Отпремање је онемогућено на овом викију.',
4386 'api-error-verification-error' => 'Датотека је оштећена или има неисправан наставак.',
4387
4388 # Durations
4389 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|секунд|секунде|секунди}}',
4390 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|минут|минута|минута}}',
4391 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|сат|сата|сати}}',
4392 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}}',
4393 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|недеља|недеље|недеља}}',
4394 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|година|године|година}}',
4395 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|деценија|деценије|деценија}}',
4396 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|век|века|векова}}',
4397 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|миленијум|миленијума|миленијума}}',
4398
4399 );