1a79a79febc7358eef2c17693e8e9b7b42402e74
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSk.php
1 <?php
2 /** Slovak (Slovenčina)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Valasek
7 * @author helix84
8 * @author Palica
9 * @author Liso
10 * @author Maros
11 * @author Helix84
12 * @author Robbot
13 * @author Nike
14 * @author SPQRobin
15 * @author Michawiki
16 * @author לערי ריינהארט
17 * @author Siebrand
18 */
19
20 $datePreferences = array(
21 'default',
22 'dmyt',
23 'short dmyt',
24 'tdmy',
25 'short dmyt',
26 'ISO 8601',
27 );
28
29 $datePreferenceMigrationMap = array(
30 'default',
31 'dmyt',
32 'short dmyt',
33 'tdmy',
34 'short tdmy',
35 );
36
37 $dateFormats = array(
38 /*
39 'Default',
40 '15. január 2001 16:12',
41 '15. jan. 2001 16:12',
42 '16:12, 15. január 2001',
43 '16:12, 15. jan. 2001',
44 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'*/
45
46 'dmy time' => 'H:i',
47 'dmy date' => 'j. F Y',
48 'dmy both' => 'H:i, j. F Y',
49
50 'dmyt time' => 'H:i',
51 'dmyt date' => 'j. F Y',
52 'dmyt both' => 'j. F Y H:i',
53
54 'short dmyt time' => 'H:i',
55 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
56 'short dmyt both' => 'j. M. Y H:i',
57
58 'tdmy time' => 'H:i',
59 'tdmy date' => 'j. F Y',
60 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
61
62 'short tdmy time' => 'H:i',
63 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
64 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
65
66 );
67
68 $bookstoreList = array(
69 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1',
70 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
71 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
72 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/searchresults.cfm?searchtype=simple&isbn=$1',
73 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
74 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
75 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
76 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
77 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
78 );
79
80 # Note to translators:
81 # Please include the English words as synonyms. This allows people
82 # from other wikis to contribute more easily.
83 #
84 $magicWords = array(
85 'redirect' => array( '0', '#redirect', '#presmeruj' ),
86 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__BEZOBSAHU__' ),
87 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__VYNÚŤOBSAH__' ),
88 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__OBSAH__' ),
89 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__NEUPRAVUJSEKCIE__' ),
90 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'MESIAC' ),
91 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'MENOMESIACA' ),
92 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACAGEN' ),
93 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'CURRENTMONTHABBREV', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACASKRATKA' ),
94 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'AKTUÁLNYDEŇ' ),
95 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'MENOAKTUÁLNEHODŇA' ),
96 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'AKTUÁLNYROK' ),
97 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'AKTUÁLNYČAS' ),
98 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'POČETČLÁNKOV' ),
99 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'MENOSTRÁNKY' ),
100 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'MENNÝPRIESTOR' ),
101 'msg' => array( '0', 'MSG:', 'SPRÁVA:' ),
102 'img_thumbnail' => array( '1', 'thumbnail', 'thumb', 'náhľad', 'náhľadobrázka' ),
103 'img_right' => array( '1', 'right', 'vpravo' ),
104 'img_left' => array( '1', 'left', 'vľavo' ),
105 'img_none' => array( '1', 'none', 'žiadny' ),
106 'img_width' => array( '1', '$1px', '$1bod' ),
107 'img_center' => array( '1', 'center', 'centre', 'stred' ),
108 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'rám' ),
109 'sitename' => array( '1', 'SITENAME', 'MENOLOKALITY' ),
110 'ns' => array( '0', 'NS:', 'MP:' ),
111 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'GRAMATIKA:' ),
112 'notitleconvert' => array( '0', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
113 'nocontentconvert' => array( '0', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
114 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'AKTUÁLNYTÝŽDEŇ' ),
115 );
116
117 $namespaceNames = array(
118 NS_MEDIA => 'Médiá',
119 NS_SPECIAL => 'Špeciálne',
120 NS_MAIN => '',
121 NS_TALK => 'Diskusia',
122 NS_USER => 'Redaktor',
123 NS_USER_TALK => 'Diskusia_s_redaktorom',
124 # NS_PROJECT set by \$wgMetaNamespace
125 NS_PROJECT_TALK => 'Diskusia_k_{{grammar:datív|$1}}',
126 NS_IMAGE => 'Obrázok',
127 NS_IMAGE_TALK => 'Diskusia_k_obrázku',
128 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
129 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Diskusia_k_MediaWiki',
130 NS_TEMPLATE => 'Šablóna',
131 NS_TEMPLATE_TALK => 'Diskusia_k_šablóne',
132 NS_HELP => 'Pomoc',
133 NS_HELP_TALK => 'Diskusia_k_pomoci',
134 NS_CATEGORY => 'Kategória',
135 NS_CATEGORY_TALK => 'Diskusia_ku_kategórii',
136 );
137
138 # Compatbility with old names
139 $namespaceAliases = array(
140 "Komentár" => NS_TALK,
141 "Komentár_k_redaktorovi" => NS_USER_TALK,
142 "Komentár_k_Wikipédii" => NS_PROJECT_TALK,
143 "Komentár_k_obrázku" => NS_IMAGE_TALK,
144 "Komentár_k_MediaWiki" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
145 );
146
147 $separatorTransformTable = array(
148 ',' => "\xc2\xa0",
149 '.' => ','
150 );
151
152 $linkTrail = '/^([a-záäčďéíľĺňóôŕšťúýž]+)(.*)$/sDu';
153
154 $messages = array(
155 # User preference toggles
156 'tog-underline' => 'Podčiarkovať odkazy',
157 'tog-highlightbroken' => 'Neexistujúce odkazy formátovať <a href="" class="new">takto</a> (alternatívne: takto<a href="" class="internal">?</a>).',
158 'tog-justify' => 'Zarovnávať okraje odstavcov',
159 'tog-hideminor' => 'V posledných úpravách nezobrazovať drobné úpravy',
160 'tog-extendwatchlist' => 'Rozšíriť zoznam sledovaných, aby ukazoval všetky súvisiace zmeny',
161 'tog-usenewrc' => 'Rozšírené zobrazenie posledných úprav (vyžaduje JavaScript)',
162 'tog-numberheadings' => 'Automaticky číslovať nadpisy',
163 'tog-showtoolbar' => 'Zobraziť panel nástrojov úprav',
164 'tog-editondblclick' => 'Upravovať stránky po dvojitom kliknutí (JavaScript)',
165 'tog-editsection' => 'Umožniť úpravu sekcie pomocu odkazov [upraviť]',
166 'tog-editsectiononrightclick' => 'Umožniť upravovať sekcie po kliknutí pravým tlačidlom na nadpisy sekcií (JavaScript)',
167 'tog-showtoc' => 'Zobrazovať obsah (pre stránky s viac ako 3 nadpismi)',
168 'tog-rememberpassword' => 'Zapamätať si heslo na tomto počítači',
169 'tog-editwidth' => 'Maximálna šírka textového poľa úprav',
170 'tog-watchcreations' => 'Pridávať stránky, ktoré vytvorím, automaticky medzi sledované',
171 'tog-watchdefault' => 'Pridávať stránky, ktoré upravujem, automaticky medzi sledované',
172 'tog-watchmoves' => 'Pridávať stránky, ktoré presuniem, do môjho zoznamu sledovaných',
173 'tog-watchdeletion' => 'Pridávať stránky, ktoré zmažem, do môjho zoznamu sledovaných',
174 'tog-minordefault' => 'Označovať všetky zmeny štandardne ako drobné',
175 'tog-previewontop' => 'Zobrazovať náhľad pred textovým poľom úprav, nie až za ním',
176 'tog-previewonfirst' => 'Zobraziť náhľad pred prvou úpravou',
177 'tog-nocache' => 'Zakázať priebežné ukladanie stránok do vyrovnávacej pamäte',
178 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Upozorniť ma emailom, keď sa stránka zmení',
179 'tog-enotifusertalkpages' => 'Upozorniť ma emailom po zmene mojej používateľskej diskusnej stránky',
180 'tog-enotifminoredits' => 'Upozorniť ma emailom aj na drobné úpravy stránok',
181 'tog-enotifrevealaddr' => 'Zobraziť moju emailovú adresu v emailoch s upozorneniami',
182 'tog-shownumberswatching' => 'Zobraziť počet používateľov sledujúcich stránku',
183 'tog-fancysig' => 'Nespracovávať podpisy (bez automatických odkazov)',
184 'tog-externaleditor' => 'Používať štandardne externý editor',
185 'tog-externaldiff' => 'Používať štandardne externý diff',
186 'tog-showjumplinks' => 'Používať odkazy „skočiť na“ pre lepšiu dostupnosť',
187 'tog-uselivepreview' => 'Používať živý náhľad (JavaScript) (experimentálna funkcia)',
188 'tog-forceeditsummary' => 'Upozoriť ma, keď nevyplním zhrnutie úprav',
189 'tog-watchlisthideown' => 'Skryť moje úpravy zo zoznamu sledovaných',
190 'tog-watchlisthidebots' => 'Skryť úpravy botov zo zoznamu sledovaných',
191 'tog-watchlisthideminor' => 'Skryť drobné úpravy zo zoznamu sledovaných',
192 'tog-nolangconversion' => 'Vypnúť konverziu variantov',
193 'tog-ccmeonemails' => 'Posielať mi kópie mojich emailov, ktoré pošlem ostatným používateľom',
194 'tog-diffonly' => 'Nezobrazovať obsah stránky pod rozdielmi',
195 'tog-showhiddencats' => 'Zobraziť skryté kategórie',
196
197 'underline-always' => 'Vždy',
198 'underline-never' => 'Nikdy',
199 'underline-default' => 'Štandardné nastavenie prehliadača',
200
201 'skinpreview' => '(Náhľad)',
202
203 # Dates
204 'sunday' => 'nedeľa',
205 'monday' => 'pondelok',
206 'tuesday' => 'utorok',
207 'wednesday' => 'streda',
208 'thursday' => 'štvrtok',
209 'friday' => 'piatok',
210 'saturday' => 'sobota',
211 'sun' => 'Ned',
212 'mon' => 'Pon',
213 'tue' => 'Uto',
214 'wed' => 'Str',
215 'thu' => 'Štv',
216 'fri' => 'Pia',
217 'sat' => 'Sob',
218 'january' => 'január',
219 'february' => 'február',
220 'march' => 'marec',
221 'april' => 'apríl',
222 'may_long' => 'máj',
223 'june' => 'jún',
224 'july' => 'júl',
225 'august' => 'august',
226 'september' => 'september',
227 'october' => 'október',
228 'november' => 'november',
229 'december' => 'december',
230 'january-gen' => 'januára',
231 'february-gen' => 'februára',
232 'march-gen' => 'marca',
233 'april-gen' => 'apríla',
234 'may-gen' => 'mája',
235 'june-gen' => 'júna',
236 'july-gen' => 'júla',
237 'august-gen' => 'augusta',
238 'september-gen' => 'septembra',
239 'october-gen' => 'októbra',
240 'november-gen' => 'novembra',
241 'december-gen' => 'decembra',
242 'jan' => 'jan',
243 'feb' => 'feb',
244 'mar' => 'mar',
245 'apr' => 'apr',
246 'may' => 'máj',
247 'jun' => 'jún',
248 'jul' => 'júl',
249 'aug' => 'aug',
250 'sep' => 'sep',
251 'oct' => 'okt',
252 'nov' => 'nov',
253 'dec' => 'dec',
254
255 # Categories related messages
256 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
257 'categoriespagetext' => 'Nasledovné kategórie obsahujú stránky alebo multimediálne súbory.',
258 'special-categories-sort-count' => 'zoradiť podľa počtu',
259 'special-categories-sort-abc' => 'zoradiť podľa abecedy',
260 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
261 'category_header' => 'stránky v kategórii „$1“',
262 'subcategories' => 'Podkategórie',
263 'category-media-header' => 'Multimediálne súbory v kategórii „$1“',
264 'category-empty' => "''Táto kategória momentálne neobsahuje články ani multimediálne súbory.''",
265 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrytá kategória|Skryté kategórie}}',
266 'hidden-category-category' => 'Skryté kategórie', # Name of the category where hidden categories will be listed
267 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Táto kategória má nasledovnú podkategóriu.|Táto kategória má {{PLURAL:$1|nasledovnú podkategóriu|nasledovné $1 podkategórie|nasledovných $1 podkategórií}} z $2 celkom.}}',
268 'category-subcat-count-limited' => 'Táto kategória má {{PLURAL:$1|nasledovnú podkategóriu|nasledovné $1 podkategórie|nasledovných $1 podkategórií}}.',
269 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Táto kategória obsahuje iba nasledovnú stránku.|V tejto kategórii sa {{PLURAL:$1|nachádza jedna stránka|nachádzajú $1 stránky|nachádza $1 stránok}} z $2 celkom.}}',
270 'category-article-count-limited' => 'V tejto kategórii sa {{PLURAL:$1|nachádza jedna stránka|nachádzajú $1 stránky|nachádza $1 stránok}}.',
271 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Táto kategória obsahuje iba nasledovný súbor.|V tejto kategórii sa {{PLURAL:$1|nachádza jeden súbor|nachádzajú $1 súbory|nachádza $1 súborov}} z $2 celkom.}}',
272 'category-file-count-limited' => 'V tejto kategórii sa {{PLURAL:$1|nachádza jeden súbor|nachádzajú $1 súbory|nachádza $1 súborov}}',
273 'listingcontinuesabbrev' => 'pokrač.',
274
275 'mainpagetext' => "<big>'''Softvér MediaWiki bol úspešne nainštalovaný.'''</big>",
276 'mainpagedocfooter' => 'Informácie ako používať wiki softvér nájdete v [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Používateľskej príručke].
277
278 == Začíname ==
279
280 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Zoznam konfiguračných nastavení]
281 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
282 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce mailing list nových verzií MediaWiki]',
283
284 'about' => 'Projekt',
285 'article' => 'Stránka s obsahom',
286 'newwindow' => '(otvorí v novom okne)',
287 'cancel' => 'Zrušiť',
288 'qbfind' => 'Hľadať',
289 'qbbrowse' => 'Prehliadať',
290 'qbedit' => 'Upraviť',
291 'qbpageoptions' => 'Táto stránka',
292 'qbpageinfo' => 'Kontext',
293 'qbmyoptions' => 'Moje stránky',
294 'qbspecialpages' => 'Špeciálne stránky',
295 'moredotdotdot' => 'Viac...',
296 'mypage' => 'Moja stránka',
297 'mytalk' => 'Moja diskusia',
298 'anontalk' => 'Diskusia k tejto IP adrese',
299 'navigation' => 'Navigácia',
300 'and' => 'a',
301
302 # Metadata in edit box
303 'metadata_help' => 'Metadáta:',
304
305 'errorpagetitle' => 'Chyba',
306 'returnto' => 'Späť na $1.',
307 'tagline' => 'Z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
308 'help' => 'Pomoc',
309 'search' => 'Hľadať',
310 'searchbutton' => 'Hľadať',
311 'go' => 'Vykonať',
312 'searcharticle' => 'Ísť na',
313 'history' => 'História stránky',
314 'history_short' => 'História',
315 'updatedmarker' => 'aktualizované od mojej poslednej návštevy',
316 'info_short' => 'Informácie',
317 'printableversion' => 'Verzia na tlač',
318 'permalink' => 'Trvalý odkaz',
319 'print' => 'Tlač',
320 'edit' => 'upraviť',
321 'create' => 'Vytvoriť',
322 'editthispage' => 'Upraviť túto stránku',
323 'create-this-page' => 'Vytvoriť túto stránku',
324 'delete' => 'Vymazať',
325 'deletethispage' => 'Vymazať túto stránku',
326 'undelete_short' => 'Obnoviť {{PLURAL:$1|jednu úpravu|$1 úpravy|$1 úprav}}',
327 'protect' => 'Zamknúť',
328 'protect_change' => 'Zmeniť zamknutie',
329 'protectthispage' => 'Zamknúť túto stránku',
330 'unprotect' => 'Odomknúť',
331 'unprotectthispage' => 'Odomknúť túto stránku',
332 'newpage' => 'Nová stránka',
333 'talkpage' => 'Diskusia k stránke',
334 'talkpagelinktext' => 'Diskusia',
335 'specialpage' => 'Špeciálna stránka',
336 'personaltools' => 'Osobné nástroje',
337 'postcomment' => 'Pridať komentár',
338 'articlepage' => 'Zobraziť stránku',
339 'talk' => 'Diskusia',
340 'views' => 'Zobrazení',
341 'toolbox' => 'Nástroje',
342 'userpage' => 'Zobraziť stránku používateľa',
343 'projectpage' => 'Zobraziť projektovú stránku',
344 'imagepage' => 'Zobraziť popisnú stránku súboru',
345 'mediawikipage' => 'Zobraziť stránku so správou',
346 'templatepage' => 'Zobraziť stránku šablóny',
347 'viewhelppage' => 'Zobraziť stránku Pomocníka',
348 'categorypage' => 'Zobraziť stránku kategórie',
349 'viewtalkpage' => 'Zobraziť diskusiu k stránke',
350 'otherlanguages' => 'V iných jazykoch',
351 'redirectedfrom' => '(Presmerované z $1)',
352 'redirectpagesub' => 'Presmerovacia stránka',
353 'lastmodifiedat' => 'Čas poslednej úpravy tejto stránky je $2, $1.', # $1 date, $2 time
354 'viewcount' => 'Táto stránka bola navštívená {{PLURAL:$1|raz|$1-krát|$1-krát}}.',
355 'protectedpage' => 'Zamknutá stránka',
356 'jumpto' => 'Prejsť na:',
357 'jumptonavigation' => 'navigácia',
358 'jumptosearch' => 'hľadanie',
359
360 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
361 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}',
362 'aboutpage' => 'Project:Úvod',
363 'bugreports' => 'Oznámenia o chybách',
364 'bugreportspage' => 'Project:Oznámenia o chybách',
365 'copyright' => 'Obsah je k dispozícii za licenčných podmienok $1.',
366 'copyrightpagename' => 'autorské práva {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
367 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorské práva',
368 'currentevents' => 'Aktuality',
369 'currentevents-url' => 'Project:Aktuality',
370 'disclaimers' => 'Vylúčenie zodpovednosti',
371 'disclaimerpage' => 'Project:Vylúčenie zodpovednosti',
372 'edithelp' => 'Ako upravovať stránku',
373 'edithelppage' => 'Help:Ako upravovať stránku',
374 'faq' => 'Často kladené otázky',
375 'faqpage' => 'Project:Často_kladené_otázky',
376 'helppage' => 'Help:Obsah',
377 'mainpage' => 'Hlavná stránka',
378 'policy-url' => 'Project:Zásady a smernice',
379 'portal' => 'Portál komunity',
380 'portal-url' => 'Project:Portál komunity',
381 'privacy' => 'Ochrana osobných údajov',
382 'privacypage' => 'Project:Ochrana osobných údajov',
383 'sitesupport' => 'Podpora',
384 'sitesupport-url' => 'Project:Podpora',
385
386 'badaccess' => 'Chyba povolenia',
387 'badaccess-group0' => 'Nemáte povolenie na vykonanie požadovanej činnosti.',
388 'badaccess-group1' => 'Činnosť, ktorú požadujete môže vykonať iba člen skupiny $1.',
389 'badaccess-group2' => 'Činnosť, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
390 'badaccess-groups' => 'Činnosť, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
391
392 'versionrequired' => 'Požadovaná verzia MediaWiki $1',
393 'versionrequiredtext' => 'Na použitie tejto stránky je požadovaná verzia MediaWiki $1. Pozri [[Special:Version]]',
394
395 'ok' => 'OK',
396 'retrievedfrom' => 'Zdroj: „$1“',
397 'youhavenewmessages' => 'Máte $1 ($2).',
398 'newmessageslink' => 'nové správy',
399 'newmessagesdifflink' => 'posledná zmena',
400 'youhavenewmessagesmulti' => 'Máte nové správy na $1',
401 'editsection' => 'upraviť',
402 'editold' => 'upraviť',
403 'editsectionhint' => 'Upraviť sekciu: $1',
404 'toc' => 'Obsah',
405 'showtoc' => 'zobraziť',
406 'hidetoc' => 'skryť',
407 'thisisdeleted' => 'Zobraziť alebo obnoviť $1?',
408 'viewdeleted' => 'Zobraziť $1?',
409 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|jednu zmazanú úpravu|$1 zmazané úpravy|$1 zmazaných úprav}}',
410 'feedlinks' => 'Kanál:',
411 'feed-invalid' => 'Neplatný typ kanála.',
412 'feed-unavailable' => 'Kanály nie sú na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} dostupné',
413 'site-rss-feed' => 'RSS kanál $1',
414 'site-atom-feed' => 'Atom kanál $1',
415 'page-rss-feed' => 'RSS kanál „$1“',
416 'page-atom-feed' => 'Atom kanál „$1“',
417 'red-link-title' => '$1 (zatiaľ nevytvorená)',
418
419 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
420 'nstab-main' => 'Stránka',
421 'nstab-user' => 'Stránka používateľa',
422 'nstab-media' => 'Multimédiá',
423 'nstab-special' => 'Špeciálne',
424 'nstab-project' => 'Projektová stránka',
425 'nstab-image' => 'Súbor',
426 'nstab-mediawiki' => 'Správa',
427 'nstab-template' => 'Šablóna',
428 'nstab-help' => 'Pomoc',
429 'nstab-category' => 'Kategória',
430
431 # Main script and global functions
432 'nosuchaction' => 'Takáto činnosť neexistuje',
433 'nosuchactiontext' => 'Softvér MediaWiki nepozná akciu,
434 ktorú vyžadujete pomocou URL.',
435 'nosuchspecialpage' => 'Takáto špeciálna stránka neexistuje',
436 'nospecialpagetext' => "<big>'''Vyžiadali ste si neplatnú špeciálnu stránku.'''</big>
437
438 Zoznam platných špeciálnych stránok nájdete na [[Special:Specialpages]].",
439
440 # General errors
441 'error' => 'Chyba',
442 'databaseerror' => 'Chyba v databáze',
443 'dberrortext' => 'Nastala syntaktická chyba v príkaze na prehľadávanie databázy.
444 Posledný pokus o prehľadávanie bol:
445 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
446 z funkcie „<tt>$2</tt>“.
447 MySQL vrátil chybu „<tt>$3: $4</tt>“.',
448 'dberrortextcl' => 'Nastala syntaktická chyba pri požiadavke do databázy.
449 Posledný pokus o požiadavku do databázy znel:
450 $1
451 z funkcie „$2“.
452 MySQL vrátil chybu „$3: $4“.',
453 'noconnect' => 'Prepáčte! Wiki má technické problémy a nemôže kontaktovať databázový server. <br />
454 $1',
455 'nodb' => 'Nebolo možné vybrať databázu $1',
456 'cachederror' => 'Nasledujúca stránka je kópia vyžiadanej stránky z vyrovnávacej pamäte a nemusí byť aktuálna.',
457 'laggedslavemode' => 'Upozornenie: Je možné, že stránka neobsahuje posledné aktualizácie.',
458 'readonly' => 'Databáza je zamknutá',
459 'enterlockreason' => 'Zadajte dôvod požadovaného zamknutia vrátane odhadu, kedy očakávate odomknutie',
460 'readonlytext' => 'Databáza je momentálne zamknutá, nové stránky a úpravy sú zablokované, pravdepodobne z dôvodu údržby databázy. Po skončení tejto údržby bude {{SITENAME}} opäť fungovať normálne.
461
462 Správca, ktorý nariadil uzamknutie, uvádza tento dôvod: $1',
463 'missingarticle' => 'Databáza nenašla text stránky, ktorý by mala nájsť, menovite „$1“.
464
465 Toto je zvyčajne zapríčinené odkazovaním na staršie verzie alebo odkazom na stránku, ktorý bol zmazaný.
466
467 Ak to nie je ten prípad, možno ste našli chybu s softvéri. Prosím ohláste túto chybu správcovi, uveďte aj názov stránky - odkaz (URL).',
468 'readonly_lag' => 'Databáza bola automaticky zamknutá pokým záložné databázové servery nedoženú hlavný server',
469 'internalerror' => 'Vnútorná chyba',
470 'internalerror_info' => 'Vnútorná chyba: $1',
471 'filecopyerror' => 'Nebolo možné skopírovať súbor „$1“ na „$2“.',
472 'filerenameerror' => 'Nebolo možné premenovať súbor „$1“ na „$2“.',
473 'filedeleteerror' => 'Nebolo možné vymazať súbor „$1“.',
474 'directorycreateerror' => 'Nebolo možné vytvoriť adresár „$1“.',
475 'filenotfound' => 'Nebolo možné nájsť súbor „$1“.',
476 'fileexistserror' => 'Nebolo možné zapisovať do súboru „$1“: súbor existuje',
477 'unexpected' => 'Neočakávaná hodnota: „$1“=„$2“.',
478 'formerror' => 'Chyba: nepodarilo sa odoslať formulár',
479 'badarticleerror' => 'Na tejto stránke túto činnosť nemožno vykonať.',
480 'cannotdelete' => 'Nebolo možné zmazať danú stránku alebo súbor. (Možno už bol zmazaný niekým iným.)',
481 'badtitle' => 'Neplatný nadpis',
482 'badtitletext' => 'Požadovaný nadpis bol neplatný, nezadaný, alebo nesprávne odkazovaný z inej jazykovej verzie {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}. Mohol tiež obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v nadpisoch.',
483 'perfdisabled' => 'Prepáčte! Táto funkcia bola dočasne vypnutá,
484 pretože tak spomaľuje databázu, že nikto nemôže používať
485 wiki.',
486 'perfcached' => 'Nasledujúce údaje pochádzajú z vyrovnávacej pamäte a nemusia byť úplne aktuálne.',
487 'perfcachedts' => 'Nasledujúce údaje pochádzajú z vyrovnávacej pamäte a naposledy boli aktualizované $1.',
488 'querypage-no-updates' => 'Aktualizácie tejto stránky sú momentálne vypnuté. Tieto dáta sa v súčasnosti nebudú obnovovať.',
489 'wrong_wfQuery_params' => 'Nesprávny parameter pre wfQuery()<br />
490 Funkcia: $1<br />
491 Požiadavka: $2',
492 'viewsource' => 'Zobraziť zdroj',
493 'viewsourcefor' => '$1',
494 'actionthrottled' => 'Činnosť bola spomalená',
495 'actionthrottledtext' => 'Ako opatrenie proti spamu je počet vykonaní tejto činnosti za určitý čas obmedzený. Tento limit ste prekročili. Prosím, skúste to znova o niekoľko minút.',
496 'protectedpagetext' => 'Táto stránka bola zamknutá aby sa zamedzilo úpravám.',
497 'viewsourcetext' => 'Môžete si zobraziť a kopírovať zdroj tejto stránky:',
498 'protectedinterface' => 'Táto stránka poskytuje text používateľského rozhrania a je zamknutá, aby sa predišlo jej zneužitiu.',
499 'editinginterface' => "'''Upozornenie:''' Upravujete stránku, ktorá poskytuje text používateľského rozhrania. Zmeny tejto stránky ovplyvnia vzhľad používateľského rozhrania ostatných používateľov. Zmeny prosím vykonávajte prostredníctvom [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sk Betawiki], projektu pre lokalizáciu MediaWiki.",
500 'sqlhidden' => '(SQL príkaz je skrytý)',
501 'cascadeprotected' => 'Táto stránka bola zamknutá proti úpravám, pretože je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke, ktorá je zamknutá|nasledovných stránkach, ktoré sú zamknuté}} voľbou „kaskádového zamknutia“:
502 $2',
503 'namespaceprotected' => "Nemáte povolenie upravovať stránky v mennom priestore '''$1'''.",
504 'customcssjsprotected' => 'Nemáte povolenie na úpravu tejto stránky, pretože obsahuje osobné nastavenia iného používateľa.',
505 'ns-specialprotected' => 'Stránky v mennom pristore {{ns:special}} nie je možné upravovať.',
506 'titleprotected' => 'Používateľ [[User:$1|$1]] zabránil vytváraniu stránky s týmto názvom. Udaný dôvod: <i>$2</i>.',
507
508 # Login and logout pages
509 'logouttitle' => 'Odhlásiť používateľa',
510 'logouttext' => 'Práve ste sa odhlásili.
511 Odteraz môžete používať {{GRAMMAR:akuzatív|{{SITENAME}}}} ako anonymný používateľ alebo sa môžete
512 opäť prihlásiť pod rovnakým alebo odlišným používateľským menom. Uvedomte si, že niektoré stránky sa môžu
513 naďalej zobrazovať ako keby ste boli prihlásený, až kým nevymažete
514 vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača.',
515 'welcomecreation' => '== Vitaj, $1! ==
516
517 Vaše konto je vytvorené. Nezabudnite si nastaviť svoje používateľské nastavenia.',
518 'loginpagetitle' => 'Prihlásenie používateľa',
519 'yourname' => 'Používateľské meno:',
520 'yourpassword' => 'Heslo:',
521 'yourpasswordagain' => 'Zopakujte heslo:',
522 'remembermypassword' => 'Pamätať si prihlásenie na tomto počítači',
523 'yourdomainname' => 'Vaša doména:',
524 'externaldberror' => 'Buď nastala chyba externej autentifikačnej databázy alebo vám nie je povolené aktualizovať váš externý účet.',
525 'loginproblem' => '<b>Nastal problém pri vašom prihlasovaní.</b><br />Skúste znova!',
526 'login' => 'Prihlásiť',
527 'loginprompt' => 'Na prihlásenie do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} musíte mať zapnuté koláčiky (cookies).',
528 'userlogin' => 'Vytvorenie konta / prihlásenie',
529 'logout' => 'Odhlásiť',
530 'userlogout' => 'Odhlásiť',
531 'notloggedin' => 'Neprihlásený/á',
532 'nologin' => 'Nemáte ešte účet? $1.',
533 'nologinlink' => 'Vytvoriť nový účet',
534 'createaccount' => 'Vytvoriť nový účet',
535 'gotaccount' => 'Máte už vytvorený účet? $1.',
536 'gotaccountlink' => 'Prihlásiť',
537 'createaccountmail' => 'e-mailom',
538 'badretype' => 'Zadané heslá nie sú rovnaké.',
539 'userexists' => 'Zadané používateľské meno už používa niekto iný. Zadajte iné meno.',
540 'youremail' => 'Váš e-mail²',
541 'username' => 'Používateľské meno:',
542 'uid' => 'ID používateľa:',
543 'yourrealname' => 'Skutočné meno *:',
544 'yourlanguage' => 'Jazyk:',
545 'yourvariant' => 'Variant jazyka:',
546 'yournick' => 'Prezývka:',
547 'badsig' => 'Neplatný podpis v pôvodnom tvare; skontrolujte HTML značky.',
548 'badsiglength' => 'Používateľské meno je príliš dlhé; musí mať menej ako $1 znakov.',
549 'email' => 'E-mail',
550 'prefs-help-realname' => '¹ Skutočné meno (nepovinné): ak sa rozhodnete ho poskytnúť, bude použité na označenie vašej práce.',
551 'loginerror' => 'Chyba pri prihlasovaní',
552 'prefs-help-email' => '² E-mail (nepovinné): Umožní iným ľuďom kontaktovať vás pomocou odkazu z vašej používateľskej a diskusnej stránky (bez potreby uverejňovania vašej e-mailovej adresy) a môže naň byť poslané nové heslo ak zabudnete pôvodné.',
553 'prefs-help-email-required' => 'Vyžaduje sa e-mailová adresa.',
554 'nocookiesnew' => 'Používateľské konto bolo vytvorené, ale nie ste prihlásený. {{SITENAME}} používa cookies na prihlásenie. Máte cookies vypnuté. Zapnite ich a potom sa prihláste pomocou vášho nového používateľského mena a hesla.',
555 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} používa cookies na prihlásenie. Vy máte cookies vypnuté. Prosíme, zapnite ich a skúste znovu.',
556 'noname' => 'Nezadali ste platné používateľské meno.',
557 'loginsuccesstitle' => 'Prihlásenie úspešné',
558 'loginsuccess' => "'''Teraz ste prihlásený do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ako „$1“.'''",
559 'nosuchuser' => 'Používateľské meno „$1“ neexistuje. Skontrolujte preklepy alebo sa prihláste ako nový používateľ pomocou dolu zobrazeného formulára.',
560 'nosuchusershort' => 'V súčasnosti neexistuje používateľ s menom „<nowiki>$1</nowiki>“. Skontrolujte preklepy.',
561 'nouserspecified' => 'Musíte uviesť meno používateľa.',
562 'wrongpassword' => 'Zadané heslo je nesprávne. Skúste znovu.',
563 'wrongpasswordempty' => 'Zadané heslo bolo prázdne. Skúste prosím znova.',
564 'passwordtooshort' => 'Vaše heslo je príliš krátke. Musí mať dĺžku aspoň $1 znakov a líšiť sa od vášho používateľského mena.',
565 'mailmypassword' => 'Pošlite mi e-mailom dočasné heslo',
566 'passwordremindertitle' => 'Nové dočasné heslo pre {{GRAMMAR:akuzatív|{{SITENAME}}}}',
567 'passwordremindertext' => 'Niekto (pravdepodobne vy, z IP adresy $1)
568 požiadal, aby sme vám zaslali nové prihlasovacie heslo do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ($4).
569 Heslo pre používateľa „$2“ je teraz „$3“.
570 Teraz by ste sa mali prihlásiť a zmeniť vaše heslo.
571
572 Ak túto požiadavku poslal niekto iný alebo ste si spomenuli svoje heslo a neželáte
573 si ho zmeniť, môžete túto správu ignorovať a naďalej používať svoje staré heslo.',
574 'noemail' => 'Používateľ „$1“ nezadal e-mailovú adresu.',
575 'passwordsent' => 'Nové heslo bolo zaslané na e-mailovú adresu
576 používateľa „$1“.
577 Prosím, prihláste sa znovu, keď ho dostanete.',
578 'blocked-mailpassword' => 'Boli zablokované úpravy z vašej IP adresy, a tak nie je dovolené použiť funkciu znovuvyžiadania hesla, aby sa zabránilo zneužitiu.',
579 'eauthentsent' => 'Email s potvrdením bol zaslaný na uvedenú emailovú adresu.
580 Predtým ako sa na účet pošle akákoľvek ďalšia pošta, musíte splniť inštrukcie v emaili, aby sa potvrdilo, že účet je skutočne váš.',
581 'throttled-mailpassword' => 'V priebehu posledných $1 hodín už došlo k vyžiadaniu hesla.
582 Aby sa zabránilo zneužitiu, vyžiadanie hesla je možné vykonať iba raz za $1 hodín.',
583 'mailerror' => 'Chyba pri posielaní e-mailu: $1',
584 'acct_creation_throttle_hit' => 'Prepáčte, už máte vytvorených $1 účtov. Nemôžete ich z tejto IP adresy vytvoriť za 24 hodín viac. Toto je opatrenie proti vandalizmu.',
585 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa bola overená na $1.',
586 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa ešte nebola overená. Preto nemôžete prijať emaily pre žiadnu z nasledovných funkcií.',
587 'noemailprefs' => '<strong>Nezadali ste žiadnu e-mailovú adresu</strong>, nasledujúce
588 nástroje nebudú prístupné.',
589 'emailconfirmlink' => 'Potvrďte vašu e-mailovú adresu',
590 'invalidemailaddress' => 'E-mailovú adresu nemožno akceptovať, pretože sa zdá, že má neplatný formát. Zadajte dobre naformátovanú adresu alebo nechajte príslušné políčko prázdne.',
591 'accountcreated' => 'Účet vytvorený',
592 'accountcreatedtext' => 'Používateľský účet $1 bol vytvorený.',
593 'createaccount-title' => 'Vytvorenie účtu na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}',
594 'createaccount-text' => 'Niekto vytvoril účet pre vašu emailovú adresu na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}
595 ($4) s názvom „$2“, s heslom „$3“. Mali by ste sa prihlásiť a svoje heslo teraz zmeniť.
596
597 Ak bol účet vytvorený omylom, túto správu môžete ignorovať.',
598 'loginlanguagelabel' => 'Jazyk: $1',
599
600 # Password reset dialog
601 'resetpass' => 'Zmeniť heslo k účtu',
602 'resetpass_announce' => 'Prishlásili ste sa pomocou dočasného emailom zaslaného kódu. Pre dokončenie prihlásenia je potrebné tu nastaviť nové heslo:',
603 'resetpass_text' => '<!-- Pridajte text sem -->',
604 'resetpass_header' => 'Zmeniť heslo',
605 'resetpass_submit' => 'Nastaviť heslo a prihlásiť sa',
606 'resetpass_success' => 'Vaše heslo bolo úspešne zmenené! Prebieha prihlasovanie...',
607 'resetpass_bad_temporary' => 'Neplatné dočasné heslo. Možno ste už úspešne zmenili svoje heslo alebo vyžiadali nové dočasné heslo.',
608 'resetpass_forbidden' => 'Heslá na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} nie je možné zmeniť',
609 'resetpass_missing' => 'Chýbajú údaje formulára.',
610
611 # Edit page toolbar
612 'bold_sample' => 'Tučný text',
613 'bold_tip' => 'Tučný text',
614 'italic_sample' => 'Kurzíva',
615 'italic_tip' => 'Kurzíva',
616 'link_sample' => 'Názov odkazu',
617 'link_tip' => 'Interný odkaz',
618 'extlink_sample' => 'http://www.example.com názov odkazu',
619 'extlink_tip' => 'Externý odkaz (nezabudnite na predponu http://)',
620 'headline_sample' => 'Text nadpisu',
621 'headline_tip' => 'Text nadpisu úrovne 2',
622 'math_sample' => 'Sem vložte vzorec',
623 'math_tip' => 'Matematický vzorec (LaTeX)',
624 'nowiki_sample' => 'Sem vložte neformátovaný text',
625 'nowiki_tip' => 'Ignoruj wiki formátovanie',
626 'image_sample' => 'Príklad.jpg',
627 'image_tip' => 'Vložený obrázok',
628 'media_sample' => 'Príklad.ogg',
629 'media_tip' => 'Odkaz na media súbor',
630 'sig_tip' => 'Váš podpis s dátumom a časom',
631 'hr_tip' => 'Vodorovná čiara (radšej ju nepoužívajte)',
632
633 # Edit pages
634 'summary' => 'Zhrnutie úprav',
635 'subject' => 'Téma/nadpis',
636 'minoredit' => 'Toto je drobná úprava',
637 'watchthis' => 'Sledovať úpravy tejto stránky',
638 'savearticle' => 'Uložiť stránku',
639 'preview' => 'Náhľad',
640 'showpreview' => 'Zobraziť náhľad',
641 'showlivepreview' => 'Živý náhľad',
642 'showdiff' => 'Zobraziť rozdiely',
643 'anoneditwarning' => 'Nie ste [[Special:Userlogin|prihlásený]]. Vaša IP adresa bude zaznamenaná v <span class="plainlinks"> [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=history}} histórii úprav]</span> tejto stránky.',
644 'missingsummary' => "'''Pripomienka:''' Neposkytli ste zhrnutie úprav. Ak kliknete znova na Uložiť, vaše úpravy sa uložia bez zhrnutia úprav.",
645 'missingcommenttext' => 'Prosím, dolu napíšte komentár.',
646 'missingcommentheader' => "'''Pripomienka:''' Neposkytli ste predmet/hlavičku tohto komentára. Ak znova kliknete na tlačidlo Uložiť, vaša úprava sa uloží bez nej.",
647 'summary-preview' => 'Náhľad zhrnutia',
648 'subject-preview' => 'Náhľad predmetu/hlavičky',
649 'blockedtitle' => 'Používateľ je zablokovaný',
650 'blockedtext' => "<big>'''Vaše používateľské meno alebo IP adresa bola zablokovaná.'''</big>
651
652 Zablokoval vás správca $1. Udáva tento dôvod:<br />''$2''
653
654 * Blokovanie začalo: $8
655 * Blokovanie vyprší: $6
656 * Kto mal byť zablokovaný: $7
657
658 Môžete kontaktovať $1 alebo s jedného z ďalších
659 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|správcov]] a prediskutovať blokovanie.
660
661 Uvedomte si, že nemôžete použiť funkciu „{{MediaWiki:emailuser}}“, pokiaľ nemáte registrovanú platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]].
662
663 Vaša IP adresa je $3 a ID blokovania je #$5. Prosíme, zahrňte oba tieto údaje do každej správy, ktorú posielate.",
664 'autoblockedtext' => "Vaša IP adresa bola automaticky zablokovaná, pretože je používaná iným používateľom, ktorého zablokoval $1.
665 Udaný dôvod zablokovania:
666
667 :''$2''
668
669 * Blokovanie začalo: $8
670 * Blokovanie vyprší: $6
671
672 Ak sa potrebujete informovať o blokovaní, môžete kontaktovať $1 alebo niektorého iného
673 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|správcu]].
674
675 Pozn.: Nemôžete použiť funkciu „{{MediaWiki:emailuser}}“, ak ste si vo svojich
676 [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]] nezaregistrovali platnú emailovú adresu.
677
678 ID vášho blokovania je $5. Prosím, uveďte tento ID v akýchkoľvek otázkach, ktoré sa opýtate.",
679 'blockednoreason' => 'nebol uvedený dôvod',
680 'blockedoriginalsource' => "Zdroj '''$1''' je zobrazený nižšie:",
681 'blockededitsource' => "Text '''vašich úprav''' stránky '''$1''' je zobrazený nižšie:",
682 'whitelistedittitle' => 'Aby ste mohli upravovať stránky, musíte sa prihlásiť',
683 'whitelistedittext' => 'Aby ste mohli upravovať stránky, musíte sa $1',
684 'whitelistreadtitle' => 'Aby ste mohli čítať stránky, musíte sa prihlásiť',
685 'whitelistreadtext' => 'Aby ste mohli čítať stránky, musíte sa [[Special:Userlogin|prihlásiť]].',
686 'whitelistacctitle' => 'Nemáte dovolené vytvoriť si účet',
687 'whitelistacctext' => 'Ak chcete na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} vytvárať účty, musíte sa [[Special:Userlogin|prihlásiť]] a mať príslušné oprávnenia.',
688 'confirmedittitle' => 'Aby ste mohli upravovať je potrebné potvrdenie e-mailu',
689 'confirmedittext' => 'Pred úpravami stránok musíte potvrdiť vašu emailovú adresu. Prosím, nastavte a overte svoju emailovú adresu v [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]].',
690 'nosuchsectiontitle' => 'Sekcia neexistuje',
691 'nosuchsectiontext' => 'Pokúšali ste sa upravovať sekciu, ktorá neexistuje. Keďže sekcia $1 neexistuje, nie je kam uložiť vašu úpravu.',
692 'loginreqtitle' => 'Je potrebné prihlásiť sa',
693 'loginreqlink' => 'prihlásiť',
694 'loginreqpagetext' => 'Aby ste mohli prezerať ďalšie stránky, musíte sa $1.',
695 'accmailtitle' => 'Heslo bolo odoslané.',
696 'accmailtext' => 'Heslo pre „$1“ bolo poslané na $2.',
697 'newarticle' => '(Nový)',
698 'newarticletext' => "Sledovali ste odkaz na stránku, ktorá zatiaľ neexistuje.
699 Stránku vytvoríte tak, že začnete písať do dolného poľa a potom stlačíte tlačidlo „Uložiť stránku“.
700 (Viac informácií nájdete na stránkach [[{{MediaWiki:Helppage}}|Pomocníka]]).
701 Ak ste sa sem dostali nechtiac, iba kliknite na tlačidlo '''späť''' vo svojom prehliadači.",
702 'anontalkpagetext' => "----''Toto je diskusná stránka anonymného používateľa, ktorý nemá vytvorené svoje konto alebo ho nepoužíva. Preto musíme na jeho identifikáciu použiť numerickú IP adresu. Je možné, že takúto IP adresu používajú viacerí používatelia. Ak ste anonymný používateľ a máte pocit, že vám boli adresované irelevantné diskusné príspevky, vytvorte si konto alebo sa prihláste ([[Special:Userlogin|Vytvorenie konta alebo prihlásenie]]), aby sa zamedzilo budúcim zámenám s inými anonymnými používateľmi''",
703 'noarticletext' => 'Na tejto stránke sa momentálne nenachádza žiadny text. Môžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|vyhľadávať názov tejto stránky]] v obsahu iných stránok alebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} upravovať túto stránku].',
704 'userpage-userdoesnotexist' => 'Používateľský účet „$1“ nie je registrovaný. Prosím, zaškrtnite ak chcete vytvoriť/upravovať túto stránku.',
705 'clearyourcache' => "'''Poznámka:''' Aby sa zmeny prejavili, po uložení musíte vymazať vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držte stlačený ''Shift'' a kiknite na ''Reload'' alebo stlačte ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Mac); '''IE:''' držte ''Ctrl'' a kliknite na ''Refresh'' alebo stlačte ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': jednoducho kliknite na tlačidlo ''Reload'' alebo stlačte ''F5''; Používatelia '''Opery''' možno budú musieť úplne vymazať vyrovnávaciu pamäť prehliadača v ponuke ''Tools→Preferences''.",
706 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Tip:</strong> Váš nový CSS/JS pred uložením otestujete stlačením tlačidla „Zobraziť náhľad“.',
707 'usercsspreview' => "'''Nezabudnite, že toto je iba náhľad vášho používateľského CSS, ešte nebolo uložené!'''",
708 'userjspreview' => "'''Nezabudnite, že iba testujete/náhľad vášho používateľského JavaScriptu, ešte nebol uložený!'''",
709 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozornenie:''' Neexistuje vzhľad „$1“. Pamätajte, že vlastné .css a .js stránky používajú názov s malými písmenami, napr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css a nie {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
710 'updated' => '(Aktualizovaný)',
711 'note' => '<strong>Poznámka: </strong>',
712 'previewnote' => '<strong>Nezabudnite, toto je iba náhľad stránky, ktorú upravujete. Zmeny ešte nie sú uložené!</strong>',
713 'previewconflict' => 'Tento náhľad upravenej stránky zobrazuje text z horného poľa s textom tak, ako sa zobrazí potom, keď ju uložíte.',
714 'session_fail_preview' => '<strong>Prepáčte, nemohli sme spracovať váš príspevok kvôli strate údajov relácie. Skúste to prosím ešte raz. Ak to nebude fungovať, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>',
715 'session_fail_preview_html' => "<strong>Prepáčte! Nemohli sme spracovať vašu úpravu kvôli strate údajov relácie.</strong>
716
717 ''Pretože {{SITENAME}} má použitie HTML umožnené, náhľad sa nezobrazí (prevencia pred JavaScript útokmi).''
718
719 <strong>Ak je toto legitímny pokus o úpravu, skúste to prosím znova. Ak to stále nefunguje, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>",
720 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vaša úprava bola zamietnutá, pretože váš klient pokazil znaky s diakritikou v editačnom symbole (token). Úprava bola zamietnutá, aby sa zabránilo poškodeniu textu stránky. Toto sa občas stáva, keď používate chybnú anonymnú proxy službu cez webové rozhranie.</strong>',
721 'editing' => 'Úprava stránky $1',
722 'editingsection' => 'Úprava stránky $1 (sekcia)',
723 'editingcomment' => 'Úprava stránky $1 (komentár)',
724 'editconflict' => 'Konflikt pri úprave: $1',
725 'explainconflict' => 'Niekto iný zmenil túto stránku, zatiaľ čo
726 ste ju upravovali vy.
727 Horné okno na úpravy obsahuje text stránky tak, ako je momentálne platný.
728 Vaše úpravy sú uvedené v dolnom okne na úpravy.
729 Budete musieť zlúčiť vaše zmeny s existujúcim textom.
730 <b>Iba</b> obsah horného okna sa uloží, keď
731 stlačíte „{{MediaWiki:savearticle}}“.<br />',
732 'yourtext' => 'Váš text',
733 'storedversion' => 'Uložená verzia',
734 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORNENIE: Váš prehliadač nepodporuje unicode. Dočasným riešením ako bezpečne upravovať stránky je, že ne-ASCII znaky sa v upravovacom textovom poli zobrazia ako zodpovedajúce hexadecimálne hodnoty.</strong>',
735 'editingold' => '<strong>UPOZORNENIE: Upravujete starú
736 verziu tejto stránky. Ak vašu úpravu uložíte, prepíšete tým všetky úpravy, ktoré nasledovali po tejto starej verzii.</strong>',
737 'yourdiff' => 'Rozdiely',
738 'copyrightwarning' => 'Nezabudnite, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} sa považujú za príspevky pod licenciou $2 (podrobnosti pozri pod $1). Ak nechcete, aby bolo to, čo ste napísali, neúprosne upravované a ďalej ľubovoľne rozširované, tak sem váš text neumiestňujte.<br />
739
740 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
741 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami.
742 <strong>NEUMIESTŇUJTE TU BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
743 'copyrightwarning2' => 'Prosím uvedomte si, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} môžu byť upravované, skracované alebo odstránené inými prispievateľmi. Ak nechcete, aby Vaše texty boli menené, tak ich tu neuverejňujte.<br />
744
745 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
746 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami (podrobnosti: $1).
747 <strong>NEUMIESTŇUJTE SEM BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
748 'longpagewarning' => '<strong>UPOZORNENIE: Táto stránka má $1 kilobajtov; niektoré
749 prehliadače by mohli mať problémy s úpravou stránok, ktorých veľkosť sa blíži k alebo presahuje 32kb.
750 Zvážte, či by nebolo možné rozdeliť stránku na menšie sekcie.</strong>',
751 'longpageerror' => '<strong>CHYBA: Text, ktorý ste poslali má $1 kilobajtov, čo je viac ako maximum $2 kilobajtov. Nie je možné ho uložiť.</strong>',
752 'readonlywarning' => '<strong>UPOZORNENIE: Databáza bola počas upravovania stránky zamknutá z dôvodu údržby,
753 takže stránku momentálne nemôžete uložiť. Môžete skopírovať a vložiť
754 text do textového súboru a uložiť si ho na neskôr.</strong>',
755 'protectedpagewarning' => '<strong>UPOZORNENIE: Táto stránka bola zamknutá, takže ju môžu upravovať iba používatelia s oprávnením správcu.</strong>',
756 'semiprotectedpagewarning' => "'''Poznámka:''' Táto stránka bola zamknutá tak, aby ju mohli upravovať iba registrovaní používatelia.",
757 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozornenie:''' Táto stránka bola zamknutá (takže ju môžu upravovať iba používatelia s privilégiami správcu), pretože je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke|nasledovných stránkach}} s kaskádovým zamknutím:",
758 'titleprotectedwarning' => '<strong>UPOZORNENIE: Táto stránka bola zamknutá, takže ju môžu vytvoriť iba niektorí používatelia.</strong>',
759 'templatesused' => 'Šablóny použité na tejto stránke:',
760 'templatesusedpreview' => 'Šablóny použité v tomto náhľade:',
761 'templatesusedsection' => 'Šablóny použité v tejto sekcii:',
762 'template-protected' => '(zamknutá)',
763 'template-semiprotected' => '(čiastočne zamknutá)',
764 'hiddencategories' => 'Táto stránka patrí do {{PLURAL:$1|1 skrytej kategórie|$1 skrytých kategórií}}:',
765 'edittools' => '<!-- Tento text sa zobrazí pod upravovacím a nahrávacím formulárom. -->',
766 'nocreatetitle' => 'Tvorba nových stránok bola obmedzená',
767 'nocreatetext' => 'Na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} je tvorba nových stránok obmedzená.
768 Teraz sa môžete vrátiť späť a upravovať existujúcu stránku alebo [[Special:Userlogin|sa prihlásiť alebo vytvoriť účet]].',
769 'nocreate-loggedin' => 'Na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} nemáte povolenie vytvárať nové stránky.',
770 'permissionserrors' => 'Chyba povolení',
771 'permissionserrorstext' => 'Na to nemáte povolenie z {{PLURAL:$1|nasledujúceho dôvodu|nasledujúcich dôvodov}}:',
772 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozornenie: Opätovne vytvárate stránku, ktorá bola predtým zmazaná.'''
773
774 Mali by ste zvážiť, či je vhodné pokračovať v úpravách tejto stránky.
775 Odkaz na záznam zmazaní:",
776
777 # "Undo" feature
778 'undo-success' => 'Úpravu nie je možné vrátiť. Prosím skontrolujte tento rozdiel, čím overíte, že táto úprava je tá, ktorú chcete, a následne uložte zmeny, čím ukončíte vrátenie.',
779 'undo-failure' => 'Úpravu nie je možné vrátiť kvôli konfliktným medziľahlým úpravám.',
780 'undo-summary' => 'Revízia $1 používateľa [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusia]]) bola vrátená',
781
782 # Account creation failure
783 'cantcreateaccounttitle' => 'Nie je možné vytvoriť účet',
784 'cantcreateaccount-text' => "Tvorbu účtov z tejto IP adresy (<b>$1</b>) zablokoval [[User:$3|$3]].
785
786 Dôvod, ktorý $3 uviedol, je ''$2''",
787
788 # History pages
789 'viewpagelogs' => 'Zobraziť záznamy pre túto stránku',
790 'nohistory' => 'Pre túto stránku neexistuje história.',
791 'revnotfound' => 'Predošlá verzia nebola nájdená',
792 'revnotfoundtext' => 'Požadovaná staršia verzia stránky nebola nájdená.
793 Prosím skontrolujte URL adresu, ktorú ste použili na prístup k tejto stránke.',
794 'currentrev' => 'Aktuálna verzia',
795 'revisionasof' => 'Verzia zo dňa a času $1',
796 'revision-info' => 'Revízia z $1; $2',
797 'previousrevision' => '← Staršia verzia',
798 'nextrevision' => 'Novšia verzia →',
799 'currentrevisionlink' => 'Aktuálna úprava',
800 'cur' => 'aktuálna',
801 'next' => 'ďalšia',
802 'last' => 'posledná',
803 'page_first' => 'prvá',
804 'page_last' => 'posledná',
805 'histlegend' => 'Porovnanie zmien: označte výberové políčka revízií, ktoré sa majú porovnať a kliknite na tlačidlo dolu.<br />
806 Legenda: (aktuálna) = rozdiel oproti aktuálnej verzii,
807 (posledná) = rozdiel oproti predchádzajúcej verzii, D = drobná úprava',
808 'deletedrev' => '[zmazané]',
809 'histfirst' => 'najskoršie',
810 'histlast' => 'posledné',
811 'historysize' => '(({{PLURAL:$1|jeden bajt|$1 bajty|$1 bajtov}}))',
812 'historyempty' => '(prázdne)',
813
814 # Revision feed
815 'history-feed-title' => 'História úprav',
816 'history-feed-description' => 'História úprav pre túto stránku na wiki',
817 'history-feed-item-nocomment' => '$1 na $2', # user at time
818 'history-feed-empty' => 'Požadovaná stránka neexistuje.
819 Možno bola zmazaná z wiki alebo premenovaná.
820 Skúste [[Special:Search|vyhľadávať na wiki]] relevantné nové stránky.',
821
822 # Revision deletion
823 'rev-deleted-comment' => '(komentár odstránený)',
824 'rev-deleted-user' => '(používateľské meno odstránené)',
825 'rev-deleted-event' => '(záznam odstránený)',
826 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
827 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
828 Podrobnosti nájdete v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
829 </div>',
830 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
831 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
832 Ako správca tohto projektu si ju môžete prezrieť;
833 podrobnosti môžu byť v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
834 </div>',
835 'rev-delundel' => 'zobraziť/skryť',
836 'revisiondelete' => 'Zmazať/obnoviť revízie',
837 'revdelete-nooldid-title' => 'Chýba cieľová revízia',
838 'revdelete-nooldid-text' => 'Nešpecifikovali ste cieľovú revíziu alebo revízie, na ktorých sa má táto funkcia vykonať.',
839 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná jedna revízia|Vybrané $2 revízie|Vybraných $2 revízií}} z '''$1:'''",
840 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná udalosť záznamu|Vybrané udalosti záznamu|Vybrané udalosti záznamu}} pre '''$1:'''",
841 'revdelete-text' => 'Zmazané revízie sú stále viditeľné v histórii úprav stránky,
842 ale ich obsah nebude prístupný verejnosti.
843
844 Iní správcovia {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} budú stále môcť pristupovať k skrytému obsahu a môžu
845 ho znova obnoviť použitím tohto rozhrania v prípade, že operátormi projektu
846 nie sú stanovené ďalšie obmedzenia.',
847 'revdelete-legend' => 'Nastaviť obmedzenia revízie:',
848 'revdelete-hide-text' => 'Skryť text revízie',
849 'revdelete-hide-name' => 'Skryť činnosť a cieľ',
850 'revdelete-hide-comment' => 'Skryť zhrnutie úprav',
851 'revdelete-hide-user' => 'Skryť používateľské meno/IP',
852 'revdelete-hide-restricted' => 'Použiť tieto obmedzenia na správcov ako aj na ostatných',
853 'revdelete-suppress' => 'Potlačiť dáta pred správcami rovnako ako pred ostatnými',
854 'revdelete-hide-image' => 'Skryť obsah súboru',
855 'revdelete-unsuppress' => 'Odstrániť obmedzenia obnovených revízií',
856 'revdelete-log' => 'Komentár záznamu:',
857 'revdelete-submit' => 'Použiť na zvolenú revíziu',
858 'revdelete-logentry' => 'viditeľnosť revízie bola zmenená pre [[$1]]',
859 'logdelete-logentry' => 'viditeľnosť udalosti [[$1]] bola zmenená',
860 'revdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|revízia|revízie|revízií}} nastavených do režimu $2',
861 'logdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|udalosť|udalosti|udalostí}} [[$3]] nastavených do režimu $2',
862 'revdelete-success' => 'Viditeľnosť revízie bola úspešne nastavená.',
863 'logdelete-success' => 'Viditeľnosť udalosti bola úspešne nastavená.',
864 'pagehist' => 'História stránky',
865 'deletedhist' => 'Zmazaná história',
866
867 # Oversight log
868 'oversightlog' => 'Záznam Dozoru',
869 'overlogpagetext' => 'Nižšie sa nachádza zoznam posledných mazaní a blokovaní vrátane obsahu skrytého správcom.
870 Pozri Záznam momentálne platných [[Special:Ipblocklist|IP blokovaní]].',
871
872 # History merging
873 'mergehistory' => 'Zlúčiť histórie stránok',
874 'mergehistory-header' => 'Táto stránka vám umožňuje zlúčiť histórie revízií zo zdrojovej stránky do novšej stránky.
875 Uistite sa, že táto zmena zachová historickú kontinuitu zmien stránky.',
876 'mergehistory-box' => 'Zlúčiť revízie dvoch stránok:',
877 'mergehistory-from' => 'Zdrojová stránka:',
878 'mergehistory-into' => 'Cieľová stránka:',
879 'mergehistory-list' => 'Zlúčiteľná história úprav',
880 'mergehistory-merge' => 'Nasledovné revízie [[:$1]] je možné zlúčiť do [[:$2]]. Použite stĺpec s výberovými políčkami ak chcete zlúčiť iba revízie vytvorené pred určitým časom (vrátane). Majte na pamäti, že použitím navigačných odkazov zrušíte zmeny vykonané v tomto stĺpci.',
881 'mergehistory-go' => 'Zobraziť zlúčiteľné úpravy',
882 'mergehistory-submit' => 'Zlúčiť revízie',
883 'mergehistory-empty' => 'Žiadne revízie nie je možné zlúčiť.',
884 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revízia|revízie|revízií}} z [[:$1]] {{PLURAL:$3|bola úspešne zlúčená|boli úspešne zlúčené|bolo úspešne zlúčených}} do [[:$2]].',
885 'mergehistory-fail' => 'Nepodarilo sa vykonať zlúčenie histórií. Prosím, skontrolujte parametre stránka a časy.',
886 'mergehistory-no-source' => 'Zdrojová stránka $1 neexistuje.',
887 'mergehistory-no-destination' => 'Cieľová stránka $1 neexistuje.',
888 'mergehistory-invalid-source' => 'Zdrojová stránka musí byť platný názov.',
889 'mergehistory-invalid-destination' => 'Cieľová stránka musí byť platný názov.',
890 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] bola zlúčená do [[:$2]]',
891 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] bola zlúčená do [[:$2]]: $3',
892
893 # Merge log
894 'mergelog' => 'Záznam zlúčení',
895 'pagemerge-logentry' => 'zlúčil [[$1]] do [[$2]] (revízie do $3)',
896 'revertmerge' => 'Vrátiť zlúčenie',
897 'mergelogpagetext' => 'Dolu je zoznam posledných zlúčení jednej histórie revízií stránky do druhej.',
898
899 # Diffs
900 'history-title' => 'História revízií „$1“',
901 'difference' => '(Rozdiel medzi revíziami)',
902 'lineno' => 'Riadok $1:',
903 'compareselectedversions' => 'Porovnať označené verzie',
904 'editundo' => 'vrátiť',
905 'diff-multi' => '{{plural:$1|Jedna medziľahlá revízia nie je zobrazená|$1 medziľahlé revízie nie sú zobrazené|$1 medziľahlých revízií nie je zobrazených}}.',
906
907 # Search results
908 'searchresults' => 'Výsledky vyhľadávania',
909 'searchresulttext' => 'Viac informácií o vyhľadávaní vo {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} je uvedených na $1.',
910 'searchsubtitle' => 'Na vyhľadávaciu požiadavku „[[:$1]]“',
911 'searchsubtitleinvalid' => 'Na vyhľadávaciu požiadavku „$1“',
912 'noexactmatch' => "'''Neexistuje stránka nazvaná „$1“'''. Chcete '''[[:$1|vytvoriť novú stránku]]''' s týmto názvom?",
913 'noexactmatch-nocreate' => "'''Stránka s názvom „$1“ neexistuje.'''",
914 'toomanymatches' => 'Hľadanie vrátilo príliš veľa výsledkov. Prosím, skúste inú požiadavku.',
915 'titlematches' => 'Vyhovujúce názvy stránok',
916 'notitlematches' => 'V názvoch stránok nebola nájdená zhoda',
917 'textmatches' => 'Zhody v textoch stránok',
918 'notextmatches' => 'V textoch stránok nebola nájdená zhoda',
919 'prevn' => 'predošlých $1',
920 'nextn' => 'ďalších $1',
921 'viewprevnext' => 'Zobraziť ($1) ($2) ($3).',
922 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 slovo|$2 slová|$2 slov}})',
923 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
924 'search-redirect' => '(presmerovanie $1)',
925 'search-section' => '(sekcia $1)',
926 'search-suggest' => 'Mali ste na mysli „$1“?',
927 'searchall' => 'všetko',
928 'showingresults' => "Nižšie {{PLURAL:$1|je zobrazený jeden výsledok|sú zobrazené '''1''' výsledky|je zobrazených '''$1''' výsledkov}}, počnúc od #<b>$2</b>.",
929 'showingresultsnum' => "Nižšie {{PLURAL:$3|je zobrazený najviac '''1''' výsledok|sú zobrazené najviac '''$3''' výsledky|je zobrazených najviac '''$3''' výsledkov}}, počnúc od #'''$2'''.",
930 'showingresultstotal' => "Zobrazujú sa výsledky '''$1 - $2''' z '''$3'''",
931 'nonefound' => "<strong>Poznámka</strong>: bezvýsledné vyhľadávania sú často spôsobené buď snahou hľadať príliš bežné, obyčajné slová (napríklad slovo ''je''), pretože tieto sa nezaraďujú do indexu vyhľadávača, alebo uvedením viac ako jedného vyhľadávaného výrazu, pretože výsledky uvádzajú len stránky obsahujúce všetky vyhľadávané výrazy.",
932 'powersearch' => 'Vyhľadávanie',
933 'powersearch-legend' => 'Pokročilé hľadanie',
934 'powersearchtext' => 'Vyhľadávania v menných priestoroch :<br />
935 $1<br />
936 $2 Zoznam presmerovaní &nbsp; Hľadanie pre $3 $9',
937 'searchdisabled' => 'Prepáčte! Fulltextové vyhľadávanie bolo dočasne vypnuté z dôvodu preťaženia. Zatiaľ môžete použiť hľadanie pomocou Google, ktoré však nemusí byť aktuálne.',
938
939 # Preferences page
940 'preferences' => 'Nastavenia',
941 'mypreferences' => 'nastavenia',
942 'prefs-edits' => 'Počet úprav:',
943 'prefsnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
944 'prefsnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli zmeniť vaše nastavenia.',
945 'prefsreset' => 'Boli obnovené pôvodné nastavenia.',
946 'qbsettings' => 'Navigačný panel',
947 'qbsettings-none' => 'Žiadne',
948 'qbsettings-fixedleft' => 'Ukotvené vľavo',
949 'qbsettings-fixedright' => 'Ukotvené vpravo',
950 'qbsettings-floatingleft' => 'Plávajúce vľavo',
951 'qbsettings-floatingright' => 'Plávajúce vpravo',
952 'changepassword' => 'Zmeniť heslo',
953 'skin' => 'Vzhľad',
954 'math' => 'Vykreslenie matematiky',
955 'dateformat' => 'Formát dátumu',
956 'datedefault' => 'štandardný',
957 'datetime' => 'Dátum a čas',
958 'math_failure' => 'Syntaktická analýza (parsing) neúspešná',
959 'math_unknown_error' => 'neznáma chyba',
960 'math_unknown_function' => 'neznáma funkcia',
961 'math_lexing_error' => 'lexikálna chyba',
962 'math_syntax_error' => 'syntaktická chyba',
963 'math_image_error' => 'PNG konverzia neúspešná; skontrolujte správnosť inštalácie programov: latex, dvips, gs a convert',
964 'math_bad_tmpdir' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť dočasný matematický adresár',
965 'math_bad_output' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť výstupný matematický adresár',
966 'math_notexvc' => 'Chýbajúci program texvc; konfigurácia je popísaná v math/README.',
967 'prefs-personal' => 'Profil',
968 'prefs-rc' => 'Posledné úpravy',
969 'prefs-watchlist' => 'Sledované stránky',
970 'prefs-watchlist-days' => 'Koľko dní zobrazovať v sledovaných stránkach:',
971 'prefs-watchlist-edits' => 'Počet úprav, ktorý sa zobrazí v rozšírenom zozname sledovaných:',
972 'prefs-misc' => 'Rôzne',
973 'saveprefs' => 'Uložiť nastavenia',
974 'resetprefs' => 'Obnoviť pôvodné nastavenia',
975 'oldpassword' => 'Staré heslo:',
976 'newpassword' => 'Nové heslo:',
977 'retypenew' => 'Nové heslo (ešte raz):',
978 'textboxsize' => 'Úpravy',
979 'rows' => 'Riadky:',
980 'columns' => 'Stĺpce:',
981 'searchresultshead' => 'Vyhľadávanie',
982 'resultsperpage' => 'Počet vyhovujúcich výsledkov zobrazených na stránku:',
983 'contextlines' => 'Počet zobrazených riadkov z každej nájdenej stránky:',
984 'contextchars' => 'Počet kontextových znakov v riadku',
985 'stub-threshold' => 'Prah formátovania <a href="#" class="stub">výhonkov</a> (v bajtoch):',
986 'recentchangesdays' => 'Koľko dní zobrazovať v posledných úpravách:',
987 'recentchangescount' => 'Počet nadpisov uvedených v posledných úpravách',
988 'savedprefs' => 'Vaše nastavenia boli uložené.',
989 'timezonelegend' => 'Časové pásmo',
990 'timezonetext' => 'Počet hodín, o ktorý sa váš miestny čas odlišuje od času na serveri (UTC).',
991 'localtime' => 'Miestny čas',
992 'timezoneoffset' => 'Rozdiel¹',
993 'servertime' => 'Aktuálny čas na serveri',
994 'guesstimezone' => 'Prevziať z prehliadača',
995 'allowemail' => 'Povoliť prijímanie e-mailov od iných používateľov',
996 'defaultns' => 'Štandardne vyhľadávaj v týchto menných priestoroch:',
997 'default' => 'predvolený',
998 'files' => 'Súbory',
999
1000 # User rights
1001 'userrights' => 'Spravovanie používateľských práv', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1002 'userrights-lookup-user' => 'Spravovať skupiny používateľov',
1003 'userrights-user-editname' => 'Zadajte meno používateľa:',
1004 'editusergroup' => 'Upraviť skupinu používateľa',
1005 'editinguser' => "Zmena oprávnení používateľa '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1006 'userrights-editusergroup' => 'Upraviť skupiny používateľa',
1007 'saveusergroups' => 'Uložiť skupiny používateľa',
1008 'userrights-groupsmember' => 'Člen skupiny:',
1009 'userrights-groupsremovable' => 'Odstrániteľné skupiny:',
1010 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupné skupiny:',
1011 'userrights-groupshelp' => 'Označte skupiny, do ktorých chcete pridať alebo z ktorých chcete
1012 odobrať používateľa. Neoznačené skupiny nebudú zmenené. Odobrať skupinu možete pomocou CTRL + kliknutie ľavým tlačidlom',
1013 'userrights-reason' => 'Dôvod zmeny:',
1014 'userrights-available-none' => 'Nie ste oprávnený meniť členstvo v skupine.',
1015 'userrights-available-add' => 'Môžete pridávať používateľov do {{PLURAL:$2|skupiny|skupín}}: $1.',
1016 'userrights-available-remove' => 'Môžete odoberať používateľov zo {{PLURAL:$2|skupiny|skupín}}: $1.',
1017 'userrights-available-add-self' => 'Môžete sa pridať do {{PLURAL:$2|tejto skupiny|týchto skupín}}: $1.',
1018 'userrights-available-remove-self' => 'Môžete sa odstrániť z {{PLURAL:$2|tejto skupiny|týchto skupín}}: $1.',
1019 'userrights-no-interwiki' => 'Nemáte oprávnenie upravovať práva používateľov na iných wiki.',
1020 'userrights-nodatabase' => 'Databáza $1 neexistuje alebo nie je lokálna.',
1021 'userrights-nologin' => 'Aby ste mohli prideľovať používateľom oprávnenia, musíte sa [[Special:Userlogin|prihlásiť]] s účtom správcu.',
1022 'userrights-notallowed' => 'Váš účet nemá oprávnenia prideľovať používateľom oprávnenia.',
1023
1024 # Groups
1025 'group' => 'Skupina:',
1026 'group-autoconfirmed' => 'zaregistrovaní používatelia',
1027 'group-bot' => 'Boti',
1028 'group-sysop' => 'Správcovia',
1029 'group-bureaucrat' => 'Byrokrati',
1030 'group-all' => '(všetci)',
1031
1032 'group-autoconfirmed-member' => 'zaregistrovaný používateľ',
1033 'group-bot-member' => 'Bot',
1034 'group-sysop-member' => 'Správca',
1035 'group-bureaucrat-member' => 'Byrokrat',
1036
1037 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Zaregistrovaní používatelia',
1038 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boti',
1039 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Správcovia',
1040 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byrokrati',
1041
1042 # User rights log
1043 'rightslog' => 'Záznam používateľských práv',
1044 'rightslogtext' => 'Toto je záznam zmien práv používateľa.',
1045 'rightslogentry' => 'členstvo v skupine zmenené pre $1 z $2 na $3',
1046 'rightsnone' => '(žiadne)',
1047
1048 # Recent changes
1049 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|zmena|zmeny|zmien}}',
1050 'recentchanges' => 'Posledné úpravy',
1051 'recentchangestext' => 'Pomocou tejto stránky sledujete posledné úpravy stránok {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}.',
1052 'recentchanges-feed-description' => 'Sledovať posledné úpravy tejto wiki týmto kanálom.',
1053 'rcnote' => "Tu {{PLURAL:$1|je posledná uprava|sú posledné '''$1''' úpravy|je posledných '''$1''' úprav}} počas {{PLURAL:$2|posledného dňa|posledných '''$2''' dní}} ($3).",
1054 'rcnotefrom' => 'Nižšie sú zobrazené úpravy od <b>$2</b> (do <b>$1</b>).',
1055 'rclistfrom' => 'Zobraziť nové úpravy počnúc od $1',
1056 'rcshowhideminor' => '$1 drobné úpravy',
1057 'rcshowhidebots' => '$1 botov',
1058 'rcshowhideliu' => '$1 prihlásených používateľov',
1059 'rcshowhideanons' => '$1 anonymných používateľov',
1060 'rcshowhidepatr' => '$1 úpravy strážených stránok',
1061 'rcshowhidemine' => '$1 moje úpravy',
1062 'rclinks' => 'Zobraziť posledných $1 úprav v posledných $2 dňoch<br />$3',
1063 'diff' => 'rozdiel',
1064 'hist' => 'história',
1065 'hide' => 'skryť',
1066 'show' => 'zobraziť',
1067 'minoreditletter' => 'D',
1068 'newpageletter' => 'N',
1069 'boteditletter' => 'b',
1070 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|sledujúci používateľ|sledujúci používatelia|sledujúcich používateľov}}]',
1071 'rc_categories' => 'Obmedziť na kategórie (oddeľte znakom „|“)',
1072 'rc_categories_any' => 'akékoľvek',
1073 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nová sekcia',
1074
1075 # Recent changes linked
1076 'recentchangeslinked' => 'Súvisiace úpravy',
1077 'recentchangeslinked-title' => 'Zmeny týkajúce sa $1',
1078 'recentchangeslinked-noresult' => 'V zadanom období neboli odkazované stránky zmenené.',
1079 'recentchangeslinked-summary' => "Táto špeciálna stránka obsahuje zoznam posledných úprav na odkazovaných stránkach. Stránky, ktoré sa nachádzajú vo vašom zozname sledovaných sú vyznačené '''hrubo'''.",
1080
1081 # Upload
1082 'upload' => 'Nahrať súbor',
1083 'uploadbtn' => 'Nahrať súbor',
1084 'reupload' => 'Zopakovať nahranie',
1085 'reuploaddesc' => 'Späť k nahrávaciemu formuláru.',
1086 'uploadnologin' => 'Nie ste prihlásený',
1087 'uploadnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli nahrávať súbory.',
1088 'upload_directory_read_only' => 'Webový server nemôže zapisovať do adresára pre nahrávanie ($1).',
1089 'uploaderror' => 'Chyba pri nahrávaní',
1090 'uploadtext' => "Tento formulár použite na nahrávanie súborov.
1091 Na zobrazenie alebo hľadanie už nahraných súborov choďte na [[Special:Imagelist|zoznam nahraných súborov]]. Nahrávania a mazania sa tiež zaznamenávajú v [[Special:Log/upload|zázname nahrávaní]].
1092
1093 Na začlenenie obrázka do stránky použite odkaz v tvare
1094
1095 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Súbor.jpg]]</nowiki>'''
1096 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Súbor.png|alternatívny text]]</nowiki>'''
1097 alebo pre priamy odkaz na súbor
1098 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Súbor.ogg]]</nowiki>'''",
1099 'upload-permitted' => 'Povolené typy súborov: $1.',
1100 'upload-preferred' => 'Uprednostňované typy súborov: $1.',
1101 'upload-prohibited' => 'Zakázané typy súborov: $1.',
1102 'uploadlog' => 'Záznam nahrávaní',
1103 'uploadlogpage' => 'Záznam nahrávaní',
1104 'uploadlogpagetext' => 'Nižšie je zoznam nedávno nahraných súborov.',
1105 'filename' => 'Názov súboru',
1106 'filedesc' => 'Opis súboru',
1107 'fileuploadsummary' => 'Zhrnutie:',
1108 'filestatus' => 'Stav autorských práv:',
1109 'filesource' => 'Zdroj:',
1110 'uploadedfiles' => 'Nahrané súbory',
1111 'ignorewarning' => 'Ignorovať varovanie a súbor napriek tomu uložiť.',
1112 'ignorewarnings' => 'Ignorovať všetky varovania',
1113 'minlength1' => 'Názvy súborov musia mať aspoň jedno písmeno.',
1114 'illegalfilename' => 'Názov súboru „$1“ obsahuje znaky, ktoré nie sú povolené v názvoch stránok. Prosím premenujte súbor a skúste ho nahrať znovu.',
1115 'badfilename' => 'Názov obrázka bol zmenený na „$1“.',
1116 'filetype-badmime' => 'Nie je povolené nahrávať súbory s MIME typom „$1“.',
1117 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' je nežiadúci typ súboru. Uprednostňované typy súborov sú $2.",
1118 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' nie je povolený typ súboru. Povolené typy súborov sú $2.",
1119 'filetype-missing' => 'Súbor nemá príponu (ako „.jpg“).',
1120 'large-file' => 'Odporúča sa aby veľkosť súborov neprekračovala $1; tento súbor má $2.',
1121 'largefileserver' => 'Tento súbor je väčší ako je možné nahrať na server (z dôvodu obmedzenia veľkosti súboru v konfigurácii servera).',
1122 'emptyfile' => 'Zdá sa, že súbor, ktorý ste nahrali je prázdny. Mohlo sa stať, že ste urobili v názve súboru preklep. Prosím, skontrolujte, či skutočne chcete nahrať tento súbor.',
1123 'fileexists' => 'Súbor s týmto názvom už existuje, prosím skontrolujte $1 ak nie ste si istý, či ho chcete zmeniť.',
1124 'filepageexists' => 'Popisná stránka tohto súboru už bola vytvorená na <strong><tt>$1</tt></strong>, ale žiadny súbor s týmto názvom momentálne neexistuje. Zhrnutie, ktoré zadáte sa neobjaví na popisnej stránke. Aby sa zhrnutie objavilo na popisnej stránke, budete ho musieť ručne upraviť.',
1125 'fileexists-extension' => 'Súbor s podobným názvom už existuje:<br />
1126 Názov súboru, ktoý nahrávate: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1127 Názov existujúceho súboru: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1128 Jediný rozdiel je vo veľkosti písmen prípony. Prosím, skontrolujte totožnosť týchto súborov.',
1129 'fileexists-thumb' => "<center>'''Existujúci obrázok'''</center>",
1130 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Zdá sa, že súbor je obrázkom redukovanej veľkosti <i>(náhľadom)</i>. Prosím, skontolujte súbor <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1131 Ak je kontrolovaný súbor rovnaký obrázok v pôvodnej veľkosti, nie je potrebné nahrávať ďalší náhľad.',
1132 'file-thumbnail-no' => 'Názov súboru začína <strong><tt>$1</tt></strong>. Zdá sa, že je to obrázok redukovanej veľkosti <i>(náhľad)</i>. Ak máte tento obrázok v plnom rozlíšení, nahrajte ho, inak prosím zmeňte názov.',
1133 'fileexists-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1134 'fileexists-shared-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje v zdieľanom úložisku súborov; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1135 'successfulupload' => 'Nahranie bolo úspešné',
1136 'uploadwarning' => 'Varovanie pri nahrávaní',
1137 'savefile' => 'Uložiť súbor',
1138 'uploadedimage' => 'nahraný „[[$1]]“',
1139 'overwroteimage' => 'bola nahraná nová verzia „[[$1]]“',
1140 'uploaddisabled' => 'Prepáčte, nahrávanie je vypnuté.',
1141 'uploaddisabledtext' => 'Nahrávanie súborov na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} je vypnuté.',
1142 'uploadscripted' => 'Tento súbor obsahuje kód HTML alebo skript, ktorý može byť chybne interpretovaný prehliadačom.',
1143 'uploadcorrupt' => 'Tento súbor je závadný alebo má nesprávnu príponu. Skontrolujte súbor a nahrajte ho znova.',
1144 'uploadvirus' => 'Súbor obsahuje vírus! Podrobnosti: $1',
1145 'sourcefilename' => 'Názov zdrojového súboru:',
1146 'destfilename' => 'Názov cieľového súboru:',
1147 'watchthisupload' => 'Sleduj túto stránku',
1148 'filewasdeleted' => 'Súbor s týmto názvom bol už nahraný a následne zmazaný. Mali by ste skontrolovať $1 predtým, ako budete pokračovať na opätovné nahranie.',
1149 'upload-wasdeleted' => "'''Upozornenie: Nahrávate súbor, ktorý bol predtým zmazaný.'''
1150
1151 Mali by ste zvážiť, či je vhodné pokračovať v nahrávaní tohto súboru.
1152 Tu je na záznam zmazaní tohto súboru:",
1153 'filename-bad-prefix' => 'Názov súboru, ktorý nahrávate, začína <strong>„$1“</strong>, čo nie je popisné meno. Takýto názov typicky priraďujú digitálne fotoaparáty automaticky. Prosím, dajte vášmu súboru popisnejší názov.',
1154 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1155 # Syntax je nasledovná:
1156 # * Všetko od znaku „#“ po koniec riadka je komentár
1157 # * Každý neprázdny riadok je prefix typických názvov súborov, ktoré automaticky priraďuje digitálny fotoapraát
1158 CIMG # Casio
1159 DSC_ # Nikon
1160 DSCF # Fuji
1161 DSCN # Nikon
1162 DUW # niektoré mobilné telefóny
1163 IMG # všeobecné
1164 JD # Jenoptik
1165 MGP # Pentax
1166 PICT # misc.
1167 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1168
1169 'upload-proto-error' => 'Nesprávny protokol',
1170 'upload-proto-error-text' => 'Vzdialené nahrávanie vyžaduje, aby URL začínali <code>http://</code> alebo <code>ftp://</code>.',
1171 'upload-file-error' => 'Vnútorná chyba',
1172 'upload-file-error-text' => 'Vyskytla sa vnútorná chyba pri pokuse vytvoriť dočasný súbor na serveri. Prosím, kontaktujte správcu systému.',
1173 'upload-misc-error' => 'Neznáma chyba pri nahrávaní',
1174 'upload-misc-error-text' => 'Počas nahrávania sa vyskytla neznáma chyba. Prosím, overte, že URL je platný a dostupný a skúste znova. Ak problém pretrváva, kontaktujte správcu systému.',
1175
1176 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1177 'upload-curl-error6' => 'Nedostupný URL',
1178 'upload-curl-error6-text' => 'Poskytnutý URL nebol dostupný. Prosím, skontrolujte znova, že URL je správny a lokalita je dostupná.',
1179 'upload-curl-error28' => 'Vypršal čas vyhradený pre nahrávanie',
1180 'upload-curl-error28-text' => 'Lokalite trvala odpoveď príliš dlho. Prosím, skontrolujte, či je lokalita dopstupná, chvíľu počkajte a skúste znova. Možno je potrebné skúsiť nahrávanie v čase, kedy je lokalita menej zaťažená.',
1181
1182 'license' => 'Licencovanie:',
1183 'nolicense' => 'Nič nebolo vybrané',
1184 'license-nopreview' => '(Náhľad nie je dostupný)',
1185 'upload_source_url' => ' (platný, verejne prístupný URL)',
1186 'upload_source_file' => ' (súbor na vašom počítači)',
1187
1188 # Special:Imagelist
1189 'imagelist-summary' => 'Táto špeciálna stránka zobrazuje všetky nahrané súbory.
1190 Posledné nahrané súbory sa štandardne zobrazujú na vrchu.
1191 Kliknutím na hlavičku stĺpca zmeníte poradie triedenia.',
1192 'imagelist_search_for' => 'Hľadať názov súboru:',
1193 'imgdesc' => 'popis',
1194 'imgfile' => 'súbor',
1195 'imagelist' => 'Zoznam obrázkov',
1196 'imagelist_date' => 'Dátum',
1197 'imagelist_name' => 'Názov',
1198 'imagelist_user' => 'Používateľ',
1199 'imagelist_size' => 'Veľkosť (v bajtoch)',
1200 'imagelist_description' => 'Popis',
1201
1202 # Image description page
1203 'filehist' => 'História súboru',
1204 'filehist-help' => 'Po kliknutí na dátum/čas uvidíte súbor ako vyzeral vtedy.',
1205 'filehist-deleteall' => 'zmazať všetky',
1206 'filehist-deleteone' => 'zmazať túto',
1207 'filehist-revert' => 'obnoviť',
1208 'filehist-current' => 'aktuálna',
1209 'filehist-datetime' => 'dátum/čas',
1210 'filehist-user' => 'používateľ',
1211 'filehist-dimensions' => 'rozmery',
1212 'filehist-filesize' => 'veľkosť súboru',
1213 'filehist-comment' => 'komentár',
1214 'imagelinks' => 'Odkazy na obrázok',
1215 'linkstoimage' => 'Na tento obrázok odkazujú nasledujúce stránky:',
1216 'nolinkstoimage' => 'Žiadne stránky neobsahujú odkazy na tento obrázok.',
1217 'sharedupload' => 'Toto je zdieľaný súbor a je možné ho používať na iných projektoch.',
1218 'shareduploadwiki' => 'Ďalšie informácie pozrite na $1.',
1219 'shareduploadwiki-desc' => '$1 obsahuje dolu jeho popis.',
1220 'shareduploadwiki-linktext' => 'popisná stránka súboru',
1221 'noimage' => 'Súbor s takým menom neexistuje, môžete ho $1',
1222 'noimage-linktext' => 'nahrať',
1223 'uploadnewversion-linktext' => 'Nahrať novú verziu tohto súboru',
1224 'imagepage-searchdupe' => 'Hľadať duplicitné súbory',
1225
1226 # File reversion
1227 'filerevert' => 'Obnoviť $1',
1228 'filerevert-legend' => 'Obnoviť súbor',
1229 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Obnovujete \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 verziu z $2, $3].</span>',
1230 'filerevert-comment' => 'komentár:',
1231 'filerevert-defaultcomment' => 'Obnovená verzia z $1, $2',
1232 'filerevert-submit' => 'Obnoviť',
1233 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' bol obnovený na [$4 verziu z $2, $3].</span>',
1234 'filerevert-badversion' => 'Neexistuje predchádzajúca lokálna verzia tohto súboru s požadovanopu časovou známkou.',
1235
1236 # File deletion
1237 'filedelete' => 'Zmazať $1',
1238 'filedelete-legend' => 'Zmazať súbor',
1239 'filedelete-intro' => "Mažete '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1240 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Mažete verziu súboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z [$4 $3, $2].</span>',
1241 'filedelete-comment' => 'Komentár:',
1242 'filedelete-submit' => 'Zmazať',
1243 'filedelete-success' => "'''$1''' bol zmazaný.",
1244 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Verzia súboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z $3, $2 bola zmazaná.</span>',
1245 'filedelete-nofile' => "'''$1''' neexistuje na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.",
1246 'filedelete-nofile-old' => "Neexistuje archivovaná verzia '''$1''' s uvedenými atribútmi.",
1247 'filedelete-iscurrent' => 'Pokúšate sa zmazať poslednú verziu tohto súboru. Prosím, najskôr vráťte staršiu verziu.',
1248 'filedelete-otherreason' => 'Iný/ďalší dôvod:',
1249 'filedelete-reason-otherlist' => 'Iný dôvod',
1250 'filedelete-reason-dropdown' => '* Bežné dôvody mazania
1251 ** Porušenie autorských práv
1252 ** Duplicitný súbor',
1253 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Upraviť dôvody zmazania',
1254
1255 # MIME search
1256 'mimesearch' => 'MIME vyhľadávanie',
1257 'mimesearch-summary' => 'Táto stránka umožňuje filtovanie súborov podľa MIME typu. Vstup: typobsahu/podtyp, napr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1258 'mimetype' => 'MIME typ:',
1259 'download' => 'stiahnuť',
1260
1261 # Unwatched pages
1262 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky',
1263
1264 # List redirects
1265 'listredirects' => 'Zoznam presmerovaní',
1266
1267 # Unused templates
1268 'unusedtemplates' => 'Nepoužité šablóny',
1269 'unusedtemplatestext' => 'Táto stránka obsahuje zoznam všetkých stránok v mennom prisetore Šablóna:, ktoré nie sú vložené v žiadnej inej stránke. Pred zmazaním nezabudnite skontrolovať ostatné odkazy!',
1270 'unusedtemplateswlh' => 'iné odkazy',
1271
1272 # Random page
1273 'randompage' => 'Náhodná stránka',
1274 'randompage-nopages' => 'V tomto mennom priestore nie sú žiadne stránky.',
1275
1276 # Random redirect
1277 'randomredirect' => 'Náhodná presmerovacia stránka',
1278 'randomredirect-nopages' => 'V tomto mennom priestore nie sú žiadne presmerovania.',
1279
1280 # Statistics
1281 'statistics' => 'Štatistiky',
1282 'sitestats' => 'Štatistika {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1283 'userstats' => 'Štatistika používateľov',
1284 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} momentálne má {{PLURAL:$1|jednu stránku|'''$2''' stránky|'''$2''' stránok}}.
1285 Do toho sa nezapočítavajú presmerovania, diskusné stránky, popisné stránky obrázkov, stránky používateľských profilov, šablóny, stránky Pomocníka, portály, stránky bez odkazov na iné stránky a stránky o {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
1286 Vrátane týchto máme spolu {{PLURAL:$1|jednu stránku|'''$2''' stránky|'''$2''' stránok}}, {{PLURAL:$2|ktorá je pravdepodobne platná stránka s obsahom|ktoré sú pravdepodobne platné stránky s obsahom}}.
1287
1288 Celkovo {{PLURAL:$8|bol nahraný jeden súbor|boli nahrané '''$8''' súbory|bolo nahraných '''$8''' súborov}}.
1289
1290 Celkovo boli stránky navštívené '''$3'''-krát a upravené '''$4'''-krát. To znamená, že pripadá priemerne '''$5''' úprav na každú stránku a '''$6''' návštev na každú úpravu.
1291
1292 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue Dĺžka frontu úloh] je momentálne '''$7'''.",
1293 'userstatstext' => "Celkovo {{PLURAL:$1|je jeden zaregistrovaný používateľ|sú '''$1''' zaregistrovaní používatelia|je '''$1''' zaregistrovaných používateľov}},
1294 z čoho '''$2''' (alebo '''$4 %''') {{PLURAL:$2|je správca|sú správcovia}} (pozri $5).",
1295 'statistics-mostpopular' => 'Najčastejšie prezerané stránky',
1296
1297 'disambiguations' => 'Stránky na rozlíšenie viacerých významov',
1298 'disambiguationspage' => 'Template:Rozlišovacia stránka',
1299 'disambiguations-text' => "Nasledovné stránky odkazujú na '''rozlišovaciu stránku'''. Mali by však odkazovať priamo na príslušnú tému.<br />Stránka sa považuje za rozlišovaciu, keď používa šablónu, na ktorú odkazuje [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1300
1301 'doubleredirects' => 'Dvojité presmerovania',
1302 'doubleredirectstext' => 'Každý riadok obsahuje odkaz na prvé a druhé presmerovanie a tiež prvý riadok z textu na ktorý odkazuje druhé presmerovanie, ktoré zvyčajne odkazuje na „skutočný“ cieľ, na ktorý má odkazovať prvé presmerovanie.',
1303
1304 'brokenredirects' => 'Pokazené presmerovania',
1305 'brokenredirectstext' => 'Tieto presmerovania odkazujú na neexistujúcu stránku.',
1306 'brokenredirects-edit' => '(upraviť)',
1307 'brokenredirects-delete' => '(zmazať)',
1308
1309 'withoutinterwiki' => 'Stránky bez jazykových odkazov',
1310 'withoutinterwiki-header' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na iné jazykové verzie:',
1311 'withoutinterwiki-submit' => 'Zobraziť',
1312
1313 'fewestrevisions' => 'Stránky s najmenším počtom revízií',
1314
1315 # Miscellaneous special pages
1316 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtov}}',
1317 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategória|kategórie|kategórií}}',
1318 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|odkaz|odkazy|odkazov}}',
1319 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|člen|členovia|členov}}',
1320 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1321 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|návšteva|návštevy|návštev}}',
1322 'specialpage-empty' => 'Táto správa neobsahuje žiadne položky.',
1323 'lonelypages' => 'Opustené stránky',
1324 'lonelypagestext' => 'Na nasledujúce stránky neodkazujú žiadne iné stránky z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}.',
1325 'uncategorizedpages' => 'Stránky nezaradené do kategórií',
1326 'uncategorizedcategories' => 'Kategórie nezaradené do kategórií',
1327 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizované súbory',
1328 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizované šablóny',
1329 'unusedcategories' => 'Nepoužité kategórie',
1330 'unusedimages' => 'Nepoužité obrázky',
1331 'popularpages' => 'Populárne stránky',
1332 'wantedcategories' => 'Žiadané kategórie',
1333 'wantedpages' => 'Žiadané stránky',
1334 'mostlinked' => 'Najčastejšie odkazované stránky',
1335 'mostlinkedcategories' => 'Najčastejšie odkazované kategórie',
1336 'mostlinkedtemplates' => 'Najodkazovanejšie šablóny',
1337 'mostcategories' => 'Stránky s najväčším počtom kategórií',
1338 'mostimages' => 'Najčastejšie odkazované súbory',
1339 'mostrevisions' => 'Stránky s najväčším počtom úprav',
1340 'prefixindex' => 'Index prefixu',
1341 'shortpages' => 'Krátke stránky',
1342 'longpages' => 'Dlhé stránky',
1343 'deadendpages' => 'Slepé stránky',
1344 'deadendpagestext' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na žiadne iné stránky na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.',
1345 'protectedpages' => 'Zamknuté stránky',
1346 'protectedpagestext' => 'Upravovanie alebo presúvanie nasledovných stránok je zamknuté',
1347 'protectedpagesempty' => 'Momentálne nie sú žiadne stránky s týmito parametrami zamknuté.',
1348 'protectedtitles' => 'Zamknuté názvy',
1349 'protectedtitlestext' => 'Možnosť vytvoriť stránky s nasledovnými názvami bola zamknutá',
1350 'protectedtitlesempty' => 'Tieto parametre momentálne nezamykajú žiadne názvy stránok.',
1351 'listusers' => 'Zoznam používateľov',
1352 'specialpages' => 'Špeciálne stránky',
1353 'spheading' => 'Špeciálne stránky pre všetkých používateľov',
1354 'restrictedpheading' => 'Obmedzené špeciálne stránky',
1355 'newpages' => 'Nové stránky',
1356 'newpages-username' => 'Meno používateľa:',
1357 'ancientpages' => 'Najdávnejšie upravované stránky',
1358 'move' => 'Presunúť',
1359 'movethispage' => 'Presunúť túto stránku',
1360 'unusedimagestext' => '<p>Prosím, uvedomte si, že iné web stránky môžu odkazovať na tento súbor priamo URL adresou a tak tu môžu byť uvedené napriek tomu, že ich externé stránky používajú.</p>',
1361 'unusedcategoriestext' => 'Nasledujúce kategórie existujú napriek tomu, že do nich nie je zaradená žiadna stránka.',
1362 'notargettitle' => 'Nebol zadaný cieľ',
1363 'notargettext' => 'Nezadali ste cieľovú stránku alebo používateľa,
1364 na ktorý/-ého chcete aplikovať túto funkciu.',
1365 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 novší|$1 novšie|$1 novších}}',
1366 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 starší|$1 staršie|$1 starších}}',
1367
1368 # Book sources
1369 'booksources' => 'Knižné zdroje',
1370 'booksources-search-legend' => 'Vyhľadávať knižné zdroje',
1371 'booksources-go' => 'Vykonať',
1372 'booksources-text' => 'Nižšie je zoznam odkazov na iné stránky, ktoré predávajú nové a použité knihy a tiež môžu obsahovať ďalšie informácie o knihách, ktoré hľadáte:',
1373
1374 # Special:Log
1375 'specialloguserlabel' => 'Používateľ:',
1376 'speciallogtitlelabel' => 'Názov:',
1377 'log' => 'Záznamy',
1378 'all-logs-page' => 'Všetky záznamy',
1379 'log-search-legend' => 'Hľadať záznamy',
1380 'log-search-submit' => 'Spustiť',
1381 'alllogstext' => 'Kombinované zobrazenie nahrávaní, mazaní, zamknutí, blokovaní a akcií správcu.
1382 Môžete zmenšiť rozsah, ak zvolíte typ záznamu, používateľské meno alebo dotyčnú stránku.',
1383 'logempty' => 'V zázname neboli nájdené zodpovedajúce položky.',
1384 'log-title-wildcard' => 'Hľadať názvy začínajúce týmto textom',
1385
1386 # Special:Allpages
1387 'allpages' => 'Všetky stránky',
1388 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1389 'nextpage' => 'Ďalšia stránka ($1)',
1390 'prevpage' => 'Predchádzajúca stránka ($1)',
1391 'allpagesfrom' => 'Zobraziť stránky od:',
1392 'allarticles' => 'Všetky stránky',
1393 'allinnamespace' => 'Všetky stránky (menný priestor $1)',
1394 'allnotinnamespace' => 'Všetky stránky (nie z menného priestoru $1)',
1395 'allpagesprev' => 'Predchádzajúci',
1396 'allpagesnext' => 'Ďalší',
1397 'allpagessubmit' => 'Choď',
1398 'allpagesprefix' => 'Zobraziť stránky s predponou:',
1399 'allpagesbadtitle' => 'Zadaný názov stránky je neplatný alebo mal medzijazykový alebo interwiki prefix. Môže obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v názve stránky.',
1400 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nemá menný priestor „$1“.',
1401
1402 # Special:Listusers
1403 'listusersfrom' => 'Zobraziť používateľov počnúc:',
1404 'listusers-submit' => 'Zobraziť',
1405 'listusers-noresult' => 'Neboli nájdení používatelia. Prosím, skontrolujte aj varianty s veľkými/malými písmenami.',
1406
1407 # E-mail user
1408 'mailnologin' => 'Žiadna adresa na zaslanie',
1409 'mailnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený]] a mať platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]], aby ste mohli iným používateľom posielať e-maily.',
1410 'emailuser' => 'E-mail tomuto používateľovi',
1411 'emailpage' => 'E-mail používateľovi',
1412 'emailpagetext' => 'Ak tento používateľ zadal platnú e-mailovú adresu vo svojich nastaveniach,
1413 môžete mu pomocou dole zobrazeného formulára poslať e-mail.
1414 E-mailová adresa, ktorú ste zadali vo vašich nastaveniach sa zobrazí
1415 ako adresa odosielateľa e-mailu, aby vám bol príjemca schopný
1416 odpovedať.',
1417 'usermailererror' => 'Emailový program vrátil chybu:',
1418 'defemailsubject' => 'email {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1419 'noemailtitle' => 'Chýba e-mailová adresa',
1420 'noemailtext' => 'Tento používateľ nešpecifikoval platnú e-mailovú adresu
1421 alebo sa rozhodol, že nebude prijímať e-maily od druhých používateľov.',
1422 'emailfrom' => 'Odosielateľ',
1423 'emailto' => 'Príjemca',
1424 'emailsubject' => 'Predmet',
1425 'emailmessage' => 'Správa',
1426 'emailsend' => 'Odoslať',
1427 'emailccme' => 'Pošli mi emailom kópiu mojej správy.',
1428 'emailccsubject' => 'Kópia správy pre $1: $2',
1429 'emailsent' => 'E-mail bol odoslaný',
1430 'emailsenttext' => 'Vaša e-mailová správa bola odoslaná.',
1431
1432 # Watchlist
1433 'watchlist' => 'Sledované stránky',
1434 'mywatchlist' => 'Sledované stránky',
1435 'watchlistfor' => "(používateľa '''$1''')",
1436 'nowatchlist' => 'V zozname sledovaných stránok nemáte žiadne položky.',
1437 'watchlistanontext' => 'Prosím $1 pre prezeranie alebo úpravu vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1438 'watchnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
1439 'watchnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli modifikovať vaše sledované stránky.',
1440 'addedwatch' => 'Pridaná do zoznamu sledovaných stránok',
1441 'addedwatchtext' => "Stránka [[$1]] bola pridaná do [[Special:Watchlist|sledovaných stránok]]. Budú tam uvedené ďalšie úpravy tejto stránky a jej diskusie a stránka bude zobrazená '''tučne''' v [[Special:Recentchanges|zozname posledných úprav]], aby ste ju ľahšie našli.
1442
1443 Ak budete chcieť neskôr stránku odstrániť zo sledovaných stránok, kliknite na „{{MediaWiki:unwatch}}“ v záložkách na vrchu.",
1444 'removedwatch' => 'Odstránená zo zoznamu sledovaných stránok',
1445 'removedwatchtext' => 'Stránka „[[:$1]]“ bola odstránená z vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1446 'watch' => 'Sledovať',
1447 'watchthispage' => 'Sledovať túto stránku',
1448 'unwatch' => 'Nesledovať',
1449 'unwatchthispage' => 'Prestať sledovať túto stránku',
1450 'notanarticle' => 'Toto nie je stránka',
1451 'notvisiblerev' => 'Revízia bola zmazaná',
1452 'watchnochange' => 'V rámci zobrazeného času nebola upravená žiadna z vašich sledovaných stránok.',
1453 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Jedna sledovaná stránka|$1 sledované stránky|$1 sledovaných stránok}}, nepočítajúc diskusné stránky.',
1454 'wlheader-enotif' => '* Upozorňovanie e-mailom je zapnuté.',
1455 'wlheader-showupdated' => "* Stránky, ktoré boli zmené od vašej poslednej návštevy sú zobrazené '''tučne'''.",
1456 'watchmethod-recent' => 'kontrolujú sa sledované stránky v posledných úpravách',
1457 'watchmethod-list' => 'kontrolujú posledné úpravy v sledovaných stránkach',
1458 'watchlistcontains' => 'Váš zoznam sledovaných obsahuje {{PLURAL:$1|jednu stránku|$1 stránky|$1 stránok}}.',
1459 'iteminvalidname' => 'Problém s položkou „$1“, neplatné meno...',
1460 'wlnote' => "Nižšie {{PLURAL:$1|je posledná jedna zmena|sú posledné '''$1''' zmeny|je posledných '''$1''' zmien}} za {{PLURAL:$2|poslednú hodinu|posledné '''$2''' hodiny|posledných '''$2''' hodín}}.",
1461 'wlshowlast' => 'Zobraziť posledných $1 hodín $2 dní $3',
1462 'watchlist-show-bots' => 'Zobraziť úpravy botov',
1463 'watchlist-hide-bots' => 'Skryť úpravy botov',
1464 'watchlist-show-own' => 'Zobraziť moje úpravy',
1465 'watchlist-hide-own' => 'Skryť moje úpravy',
1466 'watchlist-show-minor' => 'Zobraziť drobné úpravy',
1467 'watchlist-hide-minor' => 'Skryť drobné úpravy',
1468
1469 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1470 'watching' => 'Pridávam do zoznamu sledovaných...',
1471 'unwatching' => 'Odoberám zo zoznamu sledovaných...',
1472
1473 'enotif_mailer' => 'Upozorňovač {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1474 'enotif_reset' => 'Označiť všetky stránky ako „navštívené“',
1475 'enotif_newpagetext' => 'Toto je nová stránka.',
1476 'enotif_impersonal_salutation' => 'používateľ {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1477 'changed' => 'zmene',
1478 'created' => 'vytvorení',
1479 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} - stránka $PAGETITLE bola $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1480 'enotif_lastvisited' => 'Všetky zmeny od vašej poslednej návštevy uvidíte na $1.',
1481 'enotif_lastdiff' => 'Zmenu uvidíte v $1.',
1482 'enotif_anon_editor' => 'anonymný používateľ $1',
1483 'enotif_body' => 'Drahý $WATCHINGUSERNAME,
1484
1485 na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} došlo $PAGEEDITDATE k $CHANGEDORCREATED stránky $PAGETITLE používateľom $PAGEEDITOR, pozrite si aktuálnu verziu $PAGETITLE_URL .
1486
1487 $NEWPAGE
1488
1489 Zhrnutie: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1490 Kontaktujte používateľa:
1491 mail $PAGEEDITOR_EMAIL
1492 wiki $PAGEEDITOR_WIKI
1493
1494 Nedostanete ďalšie upozornenia, aj ak bude stránka znovu upravovaná, kým nenavštívíte túto stránku. Možete tiež vynulovať upozornenia pre všetky vaše sledované stránky.
1495
1496 Váš upozorňovací systém {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}
1497
1498 --
1499 Zmeniť nastavenia vašich sledovaných stránok môžete na
1500 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1501
1502 Návrhy a ďalšia pomoc:
1503 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1504
1505 # Delete/protect/revert
1506 'deletepage' => 'Zmazať stránku',
1507 'confirm' => 'Potvrdiť',
1508 'excontent' => 'obsah bol: „$1“',
1509 'excontentauthor' => 'obsah bol: „$1“ (a jediný autor bol [[Special:Contributions/$2]])',
1510 'exbeforeblank' => "obsah pred vyčistením stránky bol: '$1'",
1511 'exblank' => 'stránka bola prázdna',
1512 'delete-confirm' => 'Zmazať „$1“',
1513 'delete-legend' => 'Zmazať',
1514 'historywarning' => 'UPOZORNENIE: Stránka, ktorú chcete zmazať má históriu:',
1515 'confirmdeletetext' => 'Chystáte sa trvalo zmazať z databázy stránku alebo obrázok spolu so všetkými jeho/jej predošlými verziami. Potvrďte, že máte v úmysle tak urobiť, že ste si vedomý následkov, a že to robíte v súlade so [[{{MediaWiki:Policy-url}}|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].',
1516 'actioncomplete' => 'Úloha bola dokončená',
1517 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" bol zmazaný.
1518 Na $2 nájdete zoznam posledných zmazaní.',
1519 'deletedarticle' => '„[[$1]]“ zmazaná',
1520 'dellogpage' => 'Záznam zmazaní',
1521 'dellogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných zmazaní.',
1522 'deletionlog' => 'záznam zmazaní',
1523 'reverted' => 'Obnovené na skoršiu verziu',
1524 'deletecomment' => 'Dôvod na zmazanie',
1525 'deleteotherreason' => 'Iný/ďalší dôvod:',
1526 'deletereasonotherlist' => 'Iný dôvod',
1527 'deletereason-dropdown' => '*Bežné dôvody zmazania
1528 ** Na žiadosť autora
1529 ** Porušenie autorských práv
1530 ** Vandalizmus',
1531 'delete-edit-reasonlist' => 'Upraviť dôvody zmazania',
1532 'delete-toobig' => 'Táto stránka má veľkú históriu úprav, viac ako $1 revízií. Mazanie takýchto stránok bolo obmedzené, aby sa zabránilo náhodnému poškodeniu {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}.',
1533 'delete-warning-toobig' => 'Táto stránka má veľkú históriu úprav, viac ako $1 revízií. Jej zmazanie by mohlo narušiť databázové operácie {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}; postupujte opatrne.',
1534 'rollback' => 'Rollback úprav',
1535 'rollback_short' => 'Rollback',
1536 'rollbacklink' => 'rollback',
1537 'rollbackfailed' => 'Rollback neúspešný',
1538 'cantrollback' => 'Nemôžem úpravu vrátiť späť, posledný autor je jediný autor tejto stránky.',
1539 'alreadyrolled' => 'Nemôžem vrátiť späť poslednú úpravu [[$1]] od [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusia]]); niekto iný buď upravoval stránku, alebo už vrátil späť.
1540
1541 Autorom poslednej úpravy je [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Diskusia]]).',
1542 'editcomment' => 'Komentár k úprave bol: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1543 'revertpage' => 'Posledné úpravy používateľa [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|diskusia]]) vrátené; bola obnovená posledná úprava $1', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1544 'rollback-success' => 'Úpravy $1 vrátené; obnovená posledná verzia od $2.',
1545 'sessionfailure' => 'Zdá sa, že je problém s vašou prihlasovacou reláciou;
1546 táto akcia bola zrušená ako prevencia proti zneužitiu relácie (session).
1547 Prosím, stlačte "naspäť", obnovte stránku, z ktorej ste sa sem dostali, a skúste to znova.',
1548 'protectlogpage' => 'Záznam zamknutí',
1549 'protectlogtext' => 'Nižšie je zoznam zamknutí/odomknutí stránok.
1550 Môžete si pozrieť aj [[Special:Protectedpages|zoznam momentálne platných zamknutí]].',
1551 'protectedarticle' => 'zamyká „[[$1]]“',
1552 'modifiedarticleprotection' => 'zmenená úroveň ochrany „[[$1]]“',
1553 'unprotectedarticle' => 'odomyká „[[$1]]“',
1554 'protect-title' => 'Zamykám „$1“',
1555 'protect-legend' => 'Potvrďte zamknutie',
1556 'protectcomment' => 'Komentár:',
1557 'protectexpiry' => 'Zamknuté do:',
1558 'protect_expiry_invalid' => 'Neplatný čas vypršania.',
1559 'protect_expiry_old' => 'Čas vypršania je v minulosti.',
1560 'protect-unchain' => 'Odomknúť povolenia pre presun',
1561 'protect-text' => 'Tu si môžete pozrieť a zmeniť úroveň ochrany stránky <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1562 'protect-locked-blocked' => 'Nemôžete meniť úroveň ochrany, kým ste zablokovaný.
1563 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1564 'protect-locked-dblock' => 'Nie je možné zmeniť úroveň ochrany z dôvodu aktívneho zámku databázy.
1565 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1566 'protect-locked-access' => 'Váš účet nemá oprávnenie meniť úroveň ochrany stránky.
1567 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1568 'protect-cascadeon' => 'Táto stránka je momentálne zamknutá, lebo je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke, ktorá má|nasledovných stránkach, ktoré majú}} zapnutú kaskádovú ochranu. Môžete zmeniť úroveň ochrany tejto stránky, ale neovplyvní to kaskádovú ochranu.',
1569 'protect-default' => '(predvolené)',
1570 'protect-fallback' => 'Vyžadovať povolenie „$1“',
1571 'protect-level-autoconfirmed' => 'Zablokovať neregistrovaných používateľov',
1572 'protect-level-sysop' => 'Len pre správcov',
1573 'protect-summary-cascade' => 'kaskáda',
1574 'protect-expiring' => 'vyprší o $1 (UTC)',
1575 'protect-cascade' => 'Kaskádové zamknutie - chrániť všetky stránky použité na tejto stránke.',
1576 'protect-cantedit' => 'Nemôžete zmeniť úrovne ochrany tejto stránky, pretože nemáte oprávnenie ju upravovať.',
1577 'restriction-type' => 'Povolenie:',
1578 'restriction-level' => 'Úroveň obmedzenia:',
1579 'minimum-size' => 'Minimálna veľkosť:',
1580 'maximum-size' => 'Maximálna veľkosť',
1581 'pagesize' => '(bajtov)',
1582
1583 # Restrictions (nouns)
1584 'restriction-edit' => 'Úprava',
1585 'restriction-move' => 'Presun',
1586 'restriction-create' => 'Vytvoriť',
1587
1588 # Restriction levels
1589 'restriction-level-sysop' => 'úplne zamknutá',
1590 'restriction-level-autoconfirmed' => 'čiastočne zamknutá',
1591 'restriction-level-all' => 'akákoľvek úroveň',
1592
1593 # Undelete
1594 'undelete' => 'Obnoviť zmazanú stránku',
1595 'undeletepage' => 'Zobraziť a obnoviť vymazané stránky',
1596 'undeletepagetitle' => "'''Nasledovné pozostáva zo zmazaných revízií stránky [[:$1]]'''.",
1597 'viewdeletedpage' => 'Zobraziť zmazané stránky',
1598 'undeletepagetext' => 'Tieto stránky boli zmazané, ale sú stále v archíve a
1599 môžu byť obnovené. Archív môže byť pravidelne vyprázdnený.',
1600 'undeleteextrahelp' => "Ak chcete obnoviť celú stránku, nechajte všetky zaškrtávacie polia nezaškrtnuté a kliknite na '''''Obnov!'''''.
1601 Ak chcete vykonať selektívnu obnovu, zašktrnite polia zodpovedajúce revíziám, ktoré sa majú obnoviť a kliknite na '''''Obnov'''''.
1602 Kliknutie na '''''Reset''''' vyčistí pole s komentárom a všetky zaškrtávacie polia.",
1603 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:verzia je archivovaná|verzie sú archivované|verzií je archivovaných}}',
1604 'undeletehistory' => 'Ak obnovíte túto stránku, obnovia sa aj všetky predchádzajúce verzie do histórie predchádzajúcich verzií.
1605 Ak bola od zmazania vytvorená nová stránka s rovnakým názvom, zobrazia sa
1606 obnovené verzie ako posledné úpravy novej stránky a aktuálna verzia novej stránky
1607 nebude automaticky nahradená.
1608 Tiež pamätajte, že obmedzenia vzťahujúce sa na revízie súborov sa pri obnovení stratia.',
1609 'undeleterevdel' => 'Obnovenie sa nevykoná, ak by malo mať za dôsledok čiastočné zmazanie poslednej revízie. V takých prípadoch musíte odznačiť alebo odkryť najnovšie zmazané revízie.',
1610 'undeletehistorynoadmin' => 'Táto stránka bola zmazaná. Dôvod zmazania je zobrazený dolu v zhrnutí spolu s podrobnosťami o používateľoch, ktorí túto stránku upravovali pred zmazaním. Samotný text týchto zmazaných revízií je prístupný iba správcom.',
1611 'undelete-revision' => '$3 zmazal revíziu $1 (z $2):',
1612 'undeleterevision-missing' => 'Neplatná alebo chýbajúca revízia. Zrejme ste použili zlý odkaz alebo revízia bola obnovená alebo odstránená z histórie.',
1613 'undelete-nodiff' => 'Nebola nájdená žiadna predošlá revízia.',
1614 'undeletebtn' => 'Obnoviť!',
1615 'undeletelink' => 'obnoviť',
1616 'undeletereset' => 'Reset',
1617 'undeletecomment' => 'Komentár:',
1618 'undeletedarticle' => 'obnovený „[[$1]]“',
1619 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|jedna verzia bola obnovená|$1 verzie boli obnovené|$1 verzií bolo obnovených}}',
1620 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Jedna revízia|$1 revízie|$1 revízií}} a {{PLURAL:$2|jeden súbor bol obnovený|$2 súbory boli obnovené|$2 súborov bolo obnovených}}',
1621 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Jeden súbor bol obnovený|$1 súbory boli obnovené|$1 súborov bolo obnovených}}',
1622 'cannotundelete' => 'Obnovenie sa nepodarilo; pravdepodobne niekto iný obnovil stránku skôr ako vy.',
1623 'undeletedpage' => "<big>'''$1 bol obnovený'''</big>
1624
1625 Zoznam posledných mazaní a obnovení nájdete v [[Special:Log/delete|Zázname mazaní]].",
1626 'undelete-header' => 'Pozri nedávno zmazané stránky v [[Special:Log/delete|zázname mazaní]].',
1627 'undelete-search-box' => 'Hľadať zmazané stránky',
1628 'undelete-search-prefix' => 'Zobraziť stránky od:',
1629 'undelete-search-submit' => 'Hľadať',
1630 'undelete-no-results' => 'V archíve mazaní neboli nájdené zodpovedajúce stránky.',
1631 'undelete-filename-mismatch' => 'Nebolo možné obnoviť revíziu súboru s časovou známkou $1: rozdiel v názvoch súborov',
1632 'undelete-bad-store-key' => 'Nebolo možné obnoviť revíziu súboru s časovou známkou $1: súbor chýbal predtým, než bol zmazaný',
1633 'undelete-cleanup-error' => 'Chyba pri mazaní nepoužitého archívneho súboru „$1“.',
1634 'undelete-missing-filearchive' => 'Nebolo možné obnoviť archív s ID $1, pretože sa nenachádza v databáze. Je možné, že už bol obnovený.',
1635 'undelete-error-short' => 'Chyba pri obnovovaní súboru: $1',
1636 'undelete-error-long' => 'Vyskytli sa chyby pri obnovovaní súboru:
1637
1638 $1',
1639
1640 # Namespace form on various pages
1641 'namespace' => 'Menný priestor:',
1642 'invert' => 'Invertovať výber',
1643 'blanknamespace' => '(Hlavný)',
1644
1645 # Contributions
1646 'contributions' => 'Príspevky používateľa',
1647 'mycontris' => 'Moje príspevky',
1648 'contribsub2' => 'Príspevky $1 ($2)',
1649 'nocontribs' => 'Neboli nájdené úpravy, ktoré by zodpovedali týmto kritériám.',
1650 'ucnote' => 'Nižšie je posledných <b>$1</b> úprav od tohto používateľa uskutočnených počas posledných <b>$2</b> dní.',
1651 'uclinks' => 'Zobraziť posledných $1 úprav; zobraziť posledných $2 dní.',
1652 'uctop' => '(posledná úprava)',
1653 'month' => 'Mesiac:',
1654 'year' => 'Rok:',
1655
1656 'sp-contributions-newbies' => 'Zobraziť len príspevky nových účtov',
1657 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Príspevky nováčikov',
1658 'sp-contributions-blocklog' => 'Záznam blokovaní',
1659 'sp-contributions-search' => 'Hľadať príspevky',
1660 'sp-contributions-username' => 'IP adresa alebo meno používateľa:',
1661 'sp-contributions-submit' => 'Hľadať',
1662
1663 # What links here
1664 'whatlinkshere' => 'Odkazy na túto stránku',
1665 'whatlinkshere-title' => 'Stránky odkazujúce na $1',
1666 'whatlinkshere-page' => 'Page:',
1667 'linklistsub' => '(Zoznam odkazov)',
1668 'linkshere' => "Nasledujúce stránky odkazujú na '''[[:$1]]''':",
1669 'nolinkshere' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]'''.",
1670 'nolinkshere-ns' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]''' vo zvolenom mennom priestore.",
1671 'isredirect' => 'presmerovacia stránka',
1672 'istemplate' => 'použitá',
1673 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|predchádzajúca|predchádzajúce $1|predchádzajúcich $1}}',
1674 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nasledujúca|nasledujúce $1|nasledujúcich $1}}',
1675 'whatlinkshere-links' => '← odkazy',
1676
1677 # Block/unblock
1678 'blockip' => 'Zablokovať používateľa',
1679 'blockip-legend' => 'Zablokovať používateľa',
1680 'blockiptext' => 'Použite tento formulár na zablokovanie možnosti zápisov uskutočnených z konkrétnej IP adresy alebo od používateľa.
1681 Mali by ste to urobiť len v prípade bránenia vandalizmu a v súlade so [[{{MediaWiki:Policy-url}}|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].
1682 Nižšie uveďte konkrétny dôvod (napríklad uveďte konkrétne stránky, ktoré padli za obeť vandalizmu).',
1683 'ipaddress' => 'IP adresa:',
1684 'ipadressorusername' => 'IP adresa/meno používateľa:',
1685 'ipbexpiry' => 'Ukončenie:',
1686 'ipbreason' => 'Dôvod:',
1687 'ipbreasonotherlist' => 'Iný dôvod',
1688 'ipbreason-dropdown' => '* Bežné dôvody blokovania
1689 ** Zámerné vkladanie chybných informácií
1690 ** Mazanie obsahu stránok
1691 ** Spam odkazy na externé stránky
1692 ** Vkladanie nezmyslov do stránok
1693 ** Zastrašujúce správanie/obťažovanie
1694 ** Zneužívanie viacerých účtov
1695 ** Neprípustné používateľské meno',
1696 'ipbanononly' => 'Blokovať iba anonymných používateľov.',
1697 'ipbcreateaccount' => 'Zabrániť vytváraniu účtov',
1698 'ipbemailban' => 'Zabrániť používateľovi posielať emaily',
1699 'ipbenableautoblock' => 'Automaticky blokovať poslednú IP adresu, ktorú tento používateľ použil, a všetky ďalšie adresy, z ktorých sa pokúsi upravovať.',
1700 'ipbsubmit' => 'Zablokovať tohto používateľa',
1701 'ipbother' => 'Iný čas',
1702 'ipboptions' => '2 hodiny:2 hours,1 deň:1 day,3 dni:3 days,1 týždeň:1 week,2 týždne:2 weeks,1 mesiac:1 month,3 mesiace:3 months,6 mesiacov:6 months,1 rok:1 year,na neurčito:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1703 'ipbotheroption' => 'iný čas',
1704 'ipbotherreason' => 'Iný/ďalší dôvod',
1705 'ipbhidename' => 'Skryť používateľa/IP zo záznamu blokovaní, aktívneho zoznamu blokovaní a zoznamu používateľov',
1706 'badipaddress' => 'IP adresa má nesprávny formát.',
1707 'blockipsuccesssub' => 'Zablokovanie bolo úspešné',
1708 'blockipsuccesstext' => '„$1“ bol/a zablokovaný/á.<br />
1709 [[Special:Ipblocklist|IP block list]] obsahuje zoznam blokovaní.',
1710 'ipb-edit-dropdown' => 'Upraviť dôvody pre blokovanie',
1711 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokovať $1',
1712 'ipb-unblock' => 'Odblokovať používateľa alebo IP adresu',
1713 'ipb-blocklist-addr' => 'Zobraziť existujúce blokovania pre $1',
1714 'ipb-blocklist' => 'Zobraziť existujúce blokovania',
1715 'unblockip' => 'Odblokovať používateľa',
1716 'unblockiptext' => 'Použite tento formulár na obnovenie možnosti zápisov
1717 z/od momentálne zablokovanej IP adresy/používateľa.',
1718 'ipusubmit' => 'Odblokovať túto adresu',
1719 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] bol odblokovaný',
1720 'unblocked-id' => 'Blokovanie $1 bolo odstránené',
1721 'ipblocklist' => 'Zoznam zablokovaných používateľov/IP adries',
1722 'ipblocklist-legend' => 'Nájsť zablokovaného používateľa',
1723 'ipblocklist-username' => 'Používateľské meno alebo IP adresa:',
1724 'ipblocklist-submit' => 'Hľadať',
1725 'blocklistline' => '$1, $2 zablokoval $3 (ukončenie $4)',
1726 'infiniteblock' => 'na neurčito',
1727 'expiringblock' => 'ukončenie $1',
1728 'anononlyblock' => 'iba anon.',
1729 'noautoblockblock' => 'automatické blokovanie vypnuté',
1730 'createaccountblock' => 'tvorba účtov bola zablokovaná',
1731 'emailblock' => 'email blokovaný',
1732 'ipblocklist-empty' => 'Zoznam blokovaní je prázdny.',
1733 'ipblocklist-no-results' => 'Požadovaná IP adresa alebo používateľské meno nie je blokovaná.',
1734 'blocklink' => 'zablokovať',
1735 'unblocklink' => 'odblokuj',
1736 'contribslink' => 'príspevky',
1737 'autoblocker' => 'Ste zablokovaný, pretože zdieľate IP adresu s „$1“. Dôvod „$2“.',
1738 'blocklogpage' => 'Záznam_blokovaní',
1739 'blocklogentry' => 'zablokoval/a "[[$1]]" s časom ukončenia $2 $3',
1740 'blocklogtext' => 'Toto je zoznam blokovaní a odblokovaní používateľov. Automaticky
1741 blokované IP adresy nie sú zahrnuté. Pozri zoznam
1742 [[Special:Ipblocklist|aktuálnych blokovaní]].',
1743 'unblocklogentry' => 'odblokoval/a $1',
1744 'block-log-flags-anononly' => 'iba anonymní používatelia',
1745 'block-log-flags-nocreate' => 'možnosť vytvoriť si účet bola vypnutá',
1746 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokovanie vypnuté',
1747 'block-log-flags-noemail' => 'email blokovaný',
1748 'range_block_disabled' => 'Možnosť správcov vytvárať rozsah zablokovaní je vypnutá.',
1749 'ipb_expiry_invalid' => 'Neplatný čas ukončenia.',
1750 'ipb_already_blocked' => '„$1“ je už zablokovaný',
1751 'ipb_cant_unblock' => 'Chyba: ID bloku $1 nenájdený. Možno už bol odblokovaný.',
1752 'ipb_blocked_as_range' => 'Chyba: IP adresa $1 nie je blokovaná priamo a nie je ju teda možné odblokovať. Je však blokovaná v rámci rozsahu $2, ktorý je možné odblokovať.',
1753 'ip_range_invalid' => 'Neplatný IP rozsah.',
1754 'blockme' => 'Zablokuj ma',
1755 'proxyblocker' => 'Blokovač proxy',
1756 'proxyblocker-disabled' => 'Táto funkcia je vypnutá.',
1757 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa bola zablokovaná, pretože je otvorená proxy. Prosím kontaktujte vášho internetového poskytovateľa alebo technickú podporu a informujte ich o tomto vážnom bezpečnostnom probléme.',
1758 'proxyblocksuccess' => 'Hotovo.',
1759 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v DNSBL.',
1760 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v databáze DNSBL, ktorú používa {{SITENAME}}. Nemôžete si vytvoriť účet.',
1761
1762 # Developer tools
1763 'lockdb' => 'Zamknúť databázu',
1764 'unlockdb' => 'Odomknúť databázu',
1765 'lockdbtext' => 'Zamknutím databázy sa preruší možnosť všetkých
1766 používateľov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať sledované stránky a
1767 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1768 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť, a že
1769 odomknete databázu po ukončení údržby.',
1770 'unlockdbtext' => 'Odomknutie databázy obnoví schopnosť všetkých
1771 používateľov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať svoj zoznam sledovaných stránok a
1772 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1773 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť.',
1774 'lockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem zamknúť databázu.',
1775 'unlockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem odomknúť databázu.',
1776 'lockbtn' => 'Zamknúť databázu',
1777 'unlockbtn' => 'Odomknúť databázu',
1778 'locknoconfirm' => 'Neoznačili ste potvrdzovacie pole.',
1779 'lockdbsuccesssub' => 'Zamknutie databázy úspešné',
1780 'unlockdbsuccesssub' => 'Databáza bola úspešne odomknutá',
1781 'lockdbsuccesstext' => 'Databáza bola zamknutá.<br />
1782 Nezabudnite po dokončení údržby [[Special:Unlockdb|odstrániť zámok]].',
1783 'unlockdbsuccesstext' => 'Databáza {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} bola odomknutá.',
1784 'lockfilenotwritable' => 'Súbor, ktorý zamyká databázu nie je zapisovateľný. Aby bolo možné zamknúť či odomknúť databázu, je potrebné, aby doňho mohol web server zapisovať.',
1785 'databasenotlocked' => 'Databáza nie je zamknutá.',
1786
1787 # Move page
1788 'move-page' => 'Presunúť $1',
1789 'move-page-legend' => 'Presunúť stránku',
1790 'movepagetext' => "Pomocou tohto formulára premenujete stránku a premiestnite všetky jej predchádzajúce verzie pod zadané nové meno.
1791 Starý názov sa stane presmerovacou stránkou na nový názov.
1792 Odkazy na starú stránku sa však nezmenia, ubezpečte sa, že ste skontrolovali
1793 výskyt dvojitých alebo pokazených presmerovaní.
1794 Vy ste zodpovedný za to, aby odkazy naďalej ukazovali
1795 tam, kam majú.
1796
1797 Uvedomte si, že stránka sa '''nepremiestni''', ak pod novým názvom
1798 už stránka existuje. Toto neplatí iba ak je stránka prázdna alebo presmerovacia a nemá
1799 žiadne predchádzajúce verzie. To znamená, že môžete premenovať stránku späť na názov,
1800 ktorý mala pred premenovaním, ak ste sa pomýlili, a že nemôžete prepísať
1801 existujúcu stránku.
1802
1803 <b>UPOZORNENIE!</b>
1804 Toto môže byť drastická a nečakaná zmena pre populárnu stránku;
1805 ubezpečte sa preto, skôr ako budete pokračovať, že chápete
1806 dôsledky svojho činu.",
1807 'movepagetalktext' => "Príslušná diskusná stránka (ak existuje) bude premiestnená spolu so samotnou stránkou; '''nestane sa tak, iba ak:'''
1808 *už existuje Diskusná stránka pod týmto novým menom, alebo
1809 *nezaškrtnete nižšie sa nachádzajúci textový rámček.
1810
1811 V takých prípadoch budete musieť, ak si to želáte, premiestniť alebo zlúčiť stránku ručne.",
1812 'movearticle' => 'Presunúť stránku',
1813 'movenologin' => 'Nie ste prihlásený',
1814 'movenologintext' => 'Musíte byť registrovaný používateľ a [[Special:Userlogin|prihlásený]], aby ste mohli presunúť stránku.',
1815 'movenotallowed' => 'Na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} nemáte povolenie presúvať stránky.',
1816 'newtitle' => 'Na nový názov:',
1817 'move-watch' => 'Sledovať túto stránku',
1818 'movepagebtn' => 'Presunúť stránku',
1819 'pagemovedsub' => 'Presun bol úspešný',
1820 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" bolo presunuté na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1821 'articleexists' => 'Stránka s týmto názvom už existuje alebo
1822 vami zadaný názov je neplatný.
1823 Prosím vyberte si iný názov.',
1824 'cantmove-titleprotected' => 'Nemôžete sem presunúť stránku, pretože nový názov bol zamknutý proti vytvoreniu.',
1825 'talkexists' => "'''Samotná stránka bola úspešne premiestnená,
1826 ale diskusná stránka sa nedala premiestniť,
1827 pretože už jedna existuje pod zadaným novým názvom.
1828 Prosím, zlúčte ich ručne.'''",
1829 'movedto' => 'presunutá na',
1830 'movetalk' => 'Presunúť aj príslušnú diskusnú stránku, ak sa dá.',
1831 'talkpagemoved' => 'Príslušná diskusná stránka bola tiež premiestnená.',
1832 'talkpagenotmoved' => 'Príslušná diskusná stránka <strong>nebola</strong> premiestnená.',
1833 '1movedto2' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]]',
1834 '1movedto2_redir' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]] výmenou presmerovania',
1835 'movelogpage' => 'Záznam presunov',
1836 'movelogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných presunutí.',
1837 'movereason' => 'Dôvod:',
1838 'revertmove' => 'obnova',
1839 'delete_and_move' => 'Vymazať a presunúť',
1840 'delete_and_move_text' => '==Je potrebné zmazať stránku==
1841
1842 Cieľová stránka „[[$1]]“ už existuje. Chcete ho vymazať a vytvoriť tak priestor pre presun?',
1843 'delete_and_move_confirm' => 'Áno, zmaž stránku',
1844 'delete_and_move_reason' => 'Vymazať, aby sa umožnil presun',
1845 'selfmove' => 'Zdrojový a cieľový názov sú rovnaké; nemôžem presunúť stránku na seba samú.',
1846 'immobile_namespace' => 'Cieľový názov je špeciálneho typu; nemôžem presunúť stránku do tohto menného priestoru.',
1847
1848 # Export
1849 'export' => 'Export stránok',
1850 'exporttext' => 'Môžete exportovať text a históriu úprav konkrétnej
1851 stránky alebo množiny stránok do XML; tieto môžu byť potom importované do inej
1852 wiki používajúceho MediaWiki softvér pomocou stránky Special:Import.
1853
1854 Pre export stránok zadajte názvy do tohto poľa, jeden názov na riadok, a zvoľte, či chcete iba súčasnú verziu s informáciou o poslednej úprave alebo aj všetky staršie verzie s históriou úprav.
1855
1856 V druhom prípade môžete tiež použiť odkaz, napr. [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] pre stránku {{Mediawiki:Mainpage}}.',
1857 'exportcuronly' => 'Zahrň iba aktuálnu verziu, nie kompletnú históriu',
1858 'exportnohistory' => "----
1859 '''Poznámka:''' Exportovanie plnej histórie stránok pomocou tohto formulára bolo vypnuté z dôvodov výkonnosti.",
1860 'export-submit' => 'Export',
1861 'export-addcattext' => 'Pridať stránky z kategórie:',
1862 'export-addcat' => 'Pridať',
1863 'export-download' => 'Ponúknuť uloženie ako súbor',
1864 'export-templates' => 'Vrátane šablón',
1865
1866 # Namespace 8 related
1867 'allmessages' => 'Všetky systémové správy',
1868 'allmessagesname' => 'Názov',
1869 'allmessagesdefault' => 'štandardný text',
1870 'allmessagescurrent' => 'aktuálny text',
1871 'allmessagestext' => 'Toto je zoznam všetkých správ dostupných v mennom priestore MediaWiki.',
1872 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:AllMessages''' nie je podporované, pretože '''wgUseDatabaseMessages''' je vypnuté.",
1873 'allmessagesfilter' => 'Filter názvov správ:',
1874 'allmessagesmodified' => 'Zobraziť iba zmenené',
1875
1876 # Thumbnails
1877 'thumbnail-more' => 'Zväčšiť',
1878 'filemissing' => 'Chýbajúci súbor',
1879 'thumbnail_error' => 'Chyba pri vytváraní náhľadu: $1',
1880 'djvu_page_error' => 'DjVu stránka mimo rozsahu',
1881 'djvu_no_xml' => 'Nebolo možné priniesť XML DjVu súboru',
1882 'thumbnail_invalid_params' => 'Neplatné parametre náhľadu',
1883 'thumbnail_dest_directory' => 'Nebolo možné vytvoriť cieľový adresár',
1884
1885 # Special:Import
1886 'import' => 'Import stránok',
1887 'importinterwiki' => 'Transwiki import',
1888 'import-interwiki-text' => 'Zvoľte wiki a názov stránky, ktorá sa má importovať.
1889 Dátumy revízií a mená používateľov budú zachované.
1890 Všetky transwiki importy sa zaznamenávajú v [[Special:Log/import|Zázname importov]].',
1891 'import-interwiki-history' => 'Skopírovať všetky historické revízie tejto stránky',
1892 'import-interwiki-submit' => 'Importovať',
1893 'import-interwiki-namespace' => 'Presunúť stránky do menného priestoru:',
1894 'importtext' => 'Prosím exportujte súbor zo zdrojov wiki použitím nástroja Special:Export, uložte na váš disk a nahrajte tu.',
1895 'importstart' => 'Importujú sa stránky...',
1896 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1897 'importnopages' => 'Žiadne stránky pre import.',
1898 'importfailed' => 'Chyba pri importe: $1',
1899 'importunknownsource' => 'Neznámy typ zdroja pre import',
1900 'importcantopen' => 'Nedal sa otvoriť súbor importu',
1901 'importbadinterwiki' => 'Zlý interwiki odkaz',
1902 'importnotext' => 'Prázdny alebo žiadny text',
1903 'importsuccess' => 'Import dokončený!',
1904 'importhistoryconflict' => 'Existujú konfliktné histórie revízií (možno už bola táto stránka importovaná)',
1905 'importnosources' => 'Neboli definované žiadne zdroje pre transwiki import a priame nahranie histórie je vypnuté.',
1906 'importnofile' => 'Nebol nahraný import súbor.',
1907 'importuploaderrorsize' => 'Nahranie alebo import súboru zlyhal. Súbor je väčší ako maximálna povolená veľkosť.',
1908 'importuploaderrorpartial' => 'Nahranie alebo import súboru zlyhal. Súbor bol nahraný iba čiastočne.',
1909 'importuploaderrortemp' => 'Nahranie alebo import súboru zlyhal. Dočasný adresár chýba.',
1910 'import-parse-failure' => 'Chyba syntaktickej analýzy pri XML importe',
1911 'import-noarticle' => 'Žiadny článok na import!',
1912 'import-nonewrevisions' => 'Všetky revízie boli predtým importované.',
1913 'xml-error-string' => '$1 na riadku $2, stĺpec $3 (bajt $4): $5',
1914
1915 # Import log
1916 'importlogpage' => 'Záznam importov',
1917 'importlogpagetext' => 'Administratívny import stránok vrátane histórie úprav z iných wiki.',
1918 'import-logentry-upload' => 'importovaný $1 pomocou nahrania súboru',
1919 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1920 'import-logentry-interwiki' => 'Transwiki import $1 úspešný',
1921 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}} z $2',
1922
1923 # Tooltip help for the actions
1924 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja používateľská stránka',
1925 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Používateľská stránka pre ip adresu, ktorú upravujete ako',
1926 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja diskusná stránka',
1927 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusia o úpravách z tejto ip adresy',
1928 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje nastavenia',
1929 'tooltip-pt-watchlist' => 'Zoznam stránok, na ktorých sledujete zmeny.',
1930 'tooltip-pt-mycontris' => 'Zoznam mojich príspevkov',
1931 'tooltip-pt-login' => 'Odporúčame vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1932 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Odporúčame vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1933 'tooltip-pt-logout' => 'Odhlásiť',
1934 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusia o obsahu stránky',
1935 'tooltip-ca-edit' => 'Môžete upravovať túto stránku. Prosíme, pred uložením použite tlačidlo Zobraziť náhľad.',
1936 'tooltip-ca-addsection' => 'Pridať komentár k tejto diskusii.',
1937 'tooltip-ca-viewsource' => 'Táto stránka je zamknutá. Môžete však vidieť jej zdrojový text.',
1938 'tooltip-ca-history' => 'Minulé verzie tejto stránky.',
1939 'tooltip-ca-protect' => 'Zamknúť túto stránku',
1940 'tooltip-ca-delete' => 'Vymazať túto stránku',
1941 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnoviť úpravy tejto stránky až po dobu, kedy bola vymazaná',
1942 'tooltip-ca-move' => 'Presunúť túto stránku',
1943 'tooltip-ca-watch' => 'Pridať túto stránku do zoznamu sledovaných stránok',
1944 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstrániť túto stránku zo sledovaných stránok',
1945 'tooltip-search' => 'Vyhľadávanie na {{GRAMMAR:datív|{{SITENAME}}}}',
1946 'tooltip-search-go' => 'Prejsť na stránku s presne takýmto názvom, ak existuje',
1947 'tooltip-search-fulltext' => 'Hľadať tento text na stránkach',
1948 'tooltip-p-logo' => 'Hlavná stránka',
1949 'tooltip-n-mainpage' => 'Navštíviť Hlavnú stránku',
1950 'tooltip-n-portal' => 'O projekte, ako môžete prispieť, kde čo nájsť',
1951 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuálne udalosti a ich pozadie',
1952 'tooltip-n-recentchanges' => 'Zoznam posledných úprav vo wiki.',
1953 'tooltip-n-randompage' => 'Zobrazenie náhodnej stránky',
1954 'tooltip-n-help' => 'Pozrieť si pomoc.',
1955 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podporte nás',
1956 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Zoznam všetkých wiki stránok, ktoré sem odkazujú',
1957 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Posledné úpravy v stránkach, ktoré odkazujú na túto stránku',
1958 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pre túto stránku',
1959 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pre túto stránku',
1960 'tooltip-t-contributions' => 'Pozrieť si zoznam príspevkov od tohto používateľa',
1961 'tooltip-t-emailuser' => 'Poslať e-mail tomuto používateľovi',
1962 'tooltip-t-upload' => 'Nahranie obrázkových alebo multimediálnych súborov',
1963 'tooltip-t-specialpages' => 'Zoznam všetkých špeciálnych stránok',
1964 'tooltip-t-print' => 'Verzia tejto stránky pre tlač',
1965 'tooltip-t-permalink' => 'Trvalý odkaz na túto verziu stránky',
1966 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pozrieť si obsah stránky',
1967 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pozrieť si stránku používateľa',
1968 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pozrieť si stránku médií',
1969 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Toto je špeciálna stránka, nemôžete ju upravovať.',
1970 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pozrieť si stránku projektu',
1971 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Zobraziť popisnú stránku súboru',
1972 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pozrieť si systémovú stránku',
1973 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pozrieť si šablónu',
1974 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pozrieť si stránku Pomocníka',
1975 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pozrieť si stránku s kategóriami',
1976 'tooltip-minoredit' => 'Označiť túto úpravu ako drobnú',
1977 'tooltip-save' => 'Uložiť vaše úpravy',
1978 'tooltip-preview' => 'Náhľad úprav, prosím použite pred uložením!',
1979 'tooltip-diff' => 'Zobraziť, aké zmeny ste urobili v texte.',
1980 'tooltip-compareselectedversions' => 'Zobraziť rozdiely medzi dvomi zvolenými verziami tejto stránky.',
1981 'tooltip-watch' => 'Pridať túto stránku k sledovaným.',
1982 'tooltip-recreate' => 'Znovu vytvoriť stránku napriek tomu, že bola zmazaná',
1983 'tooltip-upload' => 'Začať nahrávanie',
1984
1985 # Stylesheets
1986 'common.css' => '/** Tu sa nachádzajúce CSS sa použije pri všetkých skinoch */',
1987 'monobook.css' => '/* úpravou tohto súboru si prispôsobíte skin monobook pre celú wiki */',
1988
1989 # Scripts
1990 'common.js' => '/* Tu sa nachádzajúci JavaScript sa načíta všetkým používateľom pri každom načítaní stránky. */',
1991 'monobook.js' => '/* Zastaralé; použite [[MediaWiki:common.js]] */',
1992
1993 # Metadata
1994 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadáta sú pre tento server vypnuté.',
1995 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata sú pre tento server vypnuté.',
1996 'notacceptable' => 'Wiki server nedokáže poskytovať dáta vo formáte, v akom ich váš klient vie čítať.',
1997
1998 # Attribution
1999 'anonymous' => 'anonymných používateľov {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
2000 'siteuser' => 'používateľa {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
2001 'lastmodifiedatby' => 'Túto stránku naposledy upravoval používateľ $3 $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
2002 'othercontribs' => 'Založené na práci $1.',
2003 'others' => 'iné',
2004 'siteusers' => 'používateľov {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
2005 'creditspage' => 'Autori stránky',
2006 'nocredits' => 'Pre túto stránku neexistujú žiadne dostupné ocenenia.',
2007
2008 # Spam protection
2009 'spamprotectiontitle' => 'Filter na ochranu pred spamom',
2010 'spamprotectiontext' => 'Stránka, ktorú ste chceli uložiť, bola blokovaná filtrom na spam. Pravdepodobne to spôsobil link na externú internetovú lokalitu.',
2011 'spamprotectionmatch' => 'Nasledujúci text aktivoval náš spam filter: $1',
2012 'spambot_username' => 'MediaWiki čistenie spamu',
2013 'spam_reverting' => 'Vraciam poslednú verziu, ktorá neobsahuje odkazy na $1',
2014 'spam_blanking' => 'Všetky revízie obsahovali odkaz na $1, odstraňujem obsah',
2015
2016 # Info page
2017 'infosubtitle' => 'Informácie o stránke',
2018 'numedits' => 'Počet úprav (stránka): $1',
2019 'numtalkedits' => 'Počet úprav (diskusná stránka): $1',
2020 'numwatchers' => 'Počet zobrazení: $1',
2021 'numauthors' => 'Počet odlišných autorov (stránka): $1',
2022 'numtalkauthors' => 'Počet odlišných autorov (diskusná stránka): $1',
2023
2024 # Math options
2025 'mw_math_png' => 'Vždy vykresľovať PNG',
2026 'mw_math_simple' => 'Na jednoduché použiť HTML, inak PNG',
2027 'mw_math_html' => 'Ak sa dá, použiť HTML, inak PNG',
2028 'mw_math_source' => 'Ponechať TeX (pre textové prehliadače)',
2029 'mw_math_modern' => 'Odporúčané pre moderné prehliadače',
2030 'mw_math_mathml' => 'MathML (experimentálne)',
2031
2032 # Patrolling
2033 'markaspatrolleddiff' => 'Označiť ako stráženú',
2034 'markaspatrolledtext' => 'Označiť túto stránku ako stráženú',
2035 'markedaspatrolled' => 'Označené ako strážené',
2036 'markedaspatrolledtext' => 'Vybraná verzia bola označená na stráženie.',
2037 'rcpatroldisabled' => 'Stráženie posledných zmien bolo vypnuté',
2038 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcia stráženia posledných zmien je momentálne vypnutá.',
2039 'markedaspatrollederror' => 'Nie je možné označiť ako strážené',
2040 'markedaspatrollederrortext' => 'Pre označenie ako strážený je potrebné uviesť revíziu, ktorá sa má označiť ako strážená.',
2041 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nie je vám umožnené označiť vlastné zmeny za strážené.',
2042
2043 # Patrol log
2044 'patrol-log-page' => 'Záznam strážení',
2045 'patrol-log-line' => '$1 z $2 označených ako sledované $3',
2046 'patrol-log-auto' => '(automaticky)',
2047
2048 # Image deletion
2049 'deletedrevision' => 'Zmazať staré verzie $1',
2050 'filedeleteerror-short' => 'Chyba pri mazaní súboru: $1',
2051 'filedeleteerror-long' => 'Vyskytli sa chyby pri mazaní súboru:
2052
2053 $1',
2054 'filedelete-missing' => 'Súbor „$1“ nebolo možné zmazať, pretože neexistuje.',
2055 'filedelete-old-unregistered' => 'Požadovaná revízia súboru „$1“ sa nenachádza v databáze.',
2056 'filedelete-current-unregistered' => 'Požadovaný súbor „$1“ sa nenachádza v databáze.',
2057 'filedelete-archive-read-only' => 'Webový server nemôže zapisovať do archívneho adresára „$1“.',
2058
2059 # Browsing diffs
2060 'previousdiff' => '← Predchádzajúci rozdiel',
2061 'nextdiff' => 'Ďalší rozdiel →',
2062
2063 # Media information
2064 'mediawarning' => "'''Upozornenie''': Tento súbor môže obsahovať nebezpečný programový kód, po spustení ktorého by bol váš systém kompromitovaný.
2065 <hr />",
2066 'imagemaxsize' => 'Obmedziť obrázky na popisnej stránke súboru na:',
2067 'thumbsize' => 'Veľkosť náhľadu:',
2068 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 stránky',
2069 'file-info' => '(veľkosť súboru: $1, MIME typ: $2)',
2070 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, veľkosť súboru: $3, MIME typ: $4)',
2071 'file-nohires' => '<small>Nie je dostupné vyššie rozlíšenie.</small>',
2072 'svg-long-desc' => '(SVG súbor, $1 × $2 pixelov, veľkosť súboru: $3)',
2073 'show-big-image' => 'Obrázok vo vyššom rozlíšení',
2074 'show-big-image-thumb' => '<small>Veľkosť tohto náhľadu: $1 × $2 pixelov</small>',
2075
2076 # Special:Newimages
2077 'newimages' => 'Galéria nových obrázkov',
2078 'imagelisttext' => "Tu je zoznam {{PLURAL:$1|jedného súboru|'''$1''' súborov|'''$1''' súborov}} zoradený $2.",
2079 'newimages-summary' => 'Táto špeciálna stránka zobrazuje posledné nahrané súbory',
2080 'showhidebots' => '($1 botov)',
2081 'noimages' => 'Niet čo zobraziť.',
2082 'ilsubmit' => 'Hľadať',
2083 'bydate' => 'podľa dátumu',
2084 'sp-newimages-showfrom' => 'Zobraziť nové súbory počínajúc $2, $1',
2085
2086 # Bad image list
2087 'bad_image_list' => 'Formát je nasledovný:
2088
2089 Berú sa do úvahy iba položky zoznamu (riadky začínajúce *). Prvý odkaz na riadku musí byť odkaz na zlý súbor.
2090 Každý ďalší odkaz na rovnakom riadku sa považuje za výnimku, t.j. články, v ktorých sa súbor môže vyskytnúť.',
2091
2092 # Metadata
2093 'metadata' => 'Metadáta',
2094 'metadata-help' => 'Tento súbor obsahuje ďalšie informácie, pravdepodobne pochádzajúce z digitálneho fotoaparátu či skenera ktorý ho vytvoril alebo digitalizoval. Ak bol súbor zmenený, niektoré podrobnosti sa nemusia plne zhodovať so zmeneným súborom.',
2095 'metadata-expand' => 'Zobraziť detaily EXIF',
2096 'metadata-collapse' => 'Skryť detaily EXIF',
2097 'metadata-fields' => 'Polia EXIF metadát uvedených v tejto správe sa zobrazia na stránke obrázka vtedy, keď je tabuľka metadát zbalená. Ostatné sa štandardne nezobrazia.
2098 * make
2099 * model
2100 * datetimeoriginal
2101 * exposuretime
2102 * fnumber
2103 * focallength', # Do not translate list items
2104
2105 # EXIF tags
2106 'exif-imagewidth' => 'Šírka',
2107 'exif-imagelength' => 'Výška',
2108 'exif-bitspersample' => 'Bitov na zložku',
2109 'exif-compression' => 'Kompresná schéma',
2110 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelové zloženie',
2111 'exif-orientation' => 'Orientácia',
2112 'exif-samplesperpixel' => 'Počet zložiek',
2113 'exif-planarconfiguration' => 'Rozloženie dát',
2114 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Pomer podvzorkovania Y ku C',
2115 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poloha Y a C',
2116 'exif-xresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie',
2117 'exif-yresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie',
2118 'exif-resolutionunit' => 'Jednotky horizontálneho a verikálneho rozlíšenia',
2119 'exif-stripoffsets' => 'Umiestnenie obrazových dát',
2120 'exif-rowsperstrip' => 'Počet riadkov na pás',
2121 'exif-stripbytecounts' => 'Bajtov na komprimovaný prúžok',
2122 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset k JPEG SOI',
2123 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytov JPEG dát',
2124 'exif-transferfunction' => 'Prenosová funkcia',
2125 'exif-whitepoint' => 'Chromaticita bieleho bodu',
2126 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticity primárností',
2127 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficienty transformačnej matice farebného priestoru',
2128 'exif-referenceblackwhite' => 'Dvojica bielych a čiernych referenčných hodnôt',
2129 'exif-datetime' => 'Dátum a čas zmeny súboru',
2130 'exif-imagedescription' => 'Názov obrázka',
2131 'exif-make' => 'Výrobca aparátu',
2132 'exif-model' => 'Model aparátu',
2133 'exif-software' => 'Použitý softvér',
2134 'exif-artist' => 'Autor',
2135 'exif-copyright' => 'Držiteľ autorských práv',
2136 'exif-exifversion' => 'Verzia exif štítka',
2137 'exif-flashpixversion' => 'Podporovaná verzia Flashpix',
2138 'exif-colorspace' => 'Farebný priestor',
2139 'exif-componentsconfiguration' => 'Význam jednotlivých zložiek',
2140 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimované bity na pixel',
2141 'exif-pixelydimension' => 'Platná šírka obrázka',
2142 'exif-pixelxdimension' => 'Platná vyška obrázka',
2143 'exif-makernote' => 'Poznámka výrobcu',
2144 'exif-usercomment' => 'Komentár používateľa',
2145 'exif-relatedsoundfile' => 'Súvisiaci zvukový súbor',
2146 'exif-datetimeoriginal' => 'Dátum a čas vytvorenia dát',
2147 'exif-datetimedigitized' => 'Dátum a čas digitalizácie',
2148 'exif-subsectime' => 'Subsekundy DateTime',
2149 'exif-subsectimeoriginal' => 'Zlomky sekundy DateTimeOriginal',
2150 'exif-subsectimedigitized' => 'Zlomky sekundy DateTimeDigitized',
2151 'exif-exposuretime' => 'Expozičný čas',
2152 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundy ($2)',
2153 'exif-fnumber' => 'Číslo F',
2154 'exif-exposureprogram' => 'Expozičný program',
2155 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektrálna citlivosť',
2156 'exif-isospeedratings' => 'Rýchlostné ohodnotenie ISO',
2157 'exif-oecf' => 'Optoelektronický konverzný činiteľ',
2158 'exif-shutterspeedvalue' => 'Rýchlosť uzávierky',
2159 'exif-aperturevalue' => 'Clona',
2160 'exif-brightnessvalue' => 'Jas',
2161 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozičné skreslenie',
2162 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximálna krajinná clona',
2163 'exif-subjectdistance' => 'Vzdialenosť subjektu',
2164 'exif-meteringmode' => 'Merací režim',
2165 'exif-lightsource' => 'Svetelný zdroj',
2166 'exif-flash' => 'Blesk',
2167 'exif-focallength' => 'Ohnisková vzdialenosť šošoviek',
2168 'exif-subjectarea' => 'Oblasť subjektu',
2169 'exif-flashenergy' => 'Energia blesku',
2170 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Priestorová frekvenčná odozva',
2171 'exif-focalplanexresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
2172 'exif-focalplaneyresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
2173 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jednotka rozlíšenia v ohniskovej rovine',
2174 'exif-subjectlocation' => 'Umiestnenie subjektu',
2175 'exif-exposureindex' => 'Expozičný index',
2176 'exif-sensingmethod' => 'Snímacia metóda',
2177 'exif-filesource' => 'Zdroj súboru',
2178 'exif-scenetype' => 'Typ scény',
2179 'exif-cfapattern' => 'Vzor CFA',
2180 'exif-customrendered' => 'Ručné spracovanie obrazu',
2181 'exif-exposuremode' => 'Expozičný režim',
2182 'exif-whitebalance' => 'Vyváženie bielej',
2183 'exif-digitalzoomratio' => 'Pomer digitálneho priblíženia',
2184 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ohnisková vzdialenosť 35 mm filmu',
2185 'exif-scenecapturetype' => 'Typ zachytenia scény',
2186 'exif-gaincontrol' => 'Riadenie zosilnenia',
2187 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2188 'exif-saturation' => 'Sýtosť',
2189 'exif-sharpness' => 'Ostrosť',
2190 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavení zariadenia',
2191 'exif-subjectdistancerange' => 'Rozsah vzdialenosti subjektu',
2192 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinečný ID obrázka',
2193 'exif-gpsversionid' => 'Verzia GPS štítka',
2194 'exif-gpslatituderef' => 'Severná alebo južná šírka',
2195 'exif-gpslatitude' => 'Zemepisná šírka',
2196 'exif-gpslongituderef' => 'Východná alebo západná dĺžka',
2197 'exif-gpslongitude' => 'Zemepisná dĺžka',
2198 'exif-gpsaltituderef' => 'Referencia nadmorskej výšky',
2199 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorská výška',
2200 'exif-gpstimestamp' => 'Čas GPS (atómové hodiny)',
2201 'exif-gpssatellites' => 'Satelity použité pri meraní',
2202 'exif-gpsstatus' => 'Stav prijímača',
2203 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim merania',
2204 'exif-gpsdop' => 'Presnosť merania',
2205 'exif-gpsspeedref' => 'Rýchlostná jednotka',
2206 'exif-gpsspeed' => 'Rýchlosť prijímača GPS',
2207 'exif-gpstrackref' => 'Referencia pre smer pohybu',
2208 'exif-gpstrack' => 'Smer pohybu',
2209 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referencia pre smer obrázka',
2210 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer obrázka',
2211 'exif-gpsmapdatum' => 'Použité údaje geodetického prieskumu',
2212 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referencia zemepisnej šírky cieľa',
2213 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemepisná šírka cieľa',
2214 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referencia zemepisnej dĺžky cieľa',
2215 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemepisná dĺžka cieľa',
2216 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referencia polohy cieľa',
2217 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer k cieľu',
2218 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referencia vzdialenosti cieľa',
2219 'exif-gpsdestdistance' => 'Vzdialenosť k cieľu',
2220 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Názov GPS metódy spracovania',
2221 'exif-gpsareainformation' => 'Názov GPS oblasti',
2222 'exif-gpsdatestamp' => 'Dátum GPS',
2223 'exif-gpsdifferential' => 'Diferenciálna korekcia GPS',
2224
2225 # EXIF attributes
2226 'exif-compression-1' => 'Bez kompresie',
2227
2228 'exif-unknowndate' => 'Neznámy dátum',
2229
2230 'exif-orientation-1' => 'Normálna', # 0th row: top; 0th column: left
2231 'exif-orientation-2' => 'Horizontálne prevrátená', # 0th row: top; 0th column: right
2232 'exif-orientation-3' => 'Otočená o 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2233 'exif-orientation-4' => 'Vertikálne prevrátená', # 0th row: bottom; 0th column: left
2234 'exif-orientation-5' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: left; 0th column: top
2235 'exif-orientation-6' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek', # 0th row: right; 0th column: top
2236 'exif-orientation-7' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: right; 0th column: bottom
2237 'exif-orientation-8' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek', # 0th row: left; 0th column: bottom
2238
2239 'exif-planarconfiguration-1' => 'masívny formát',
2240 'exif-planarconfiguration-2' => 'rovinný formát',
2241
2242 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neexistuje',
2243
2244 'exif-exposureprogram-0' => 'Nedefinovaný',
2245 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručný',
2246 'exif-exposureprogram-2' => 'Normálny program',
2247 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorita clony',
2248 'exif-exposureprogram-4' => 'Priorita uzávierky',
2249 'exif-exposureprogram-5' => 'Tvorivý program (prevažuje smerom k hĺbke poľa)',
2250 'exif-exposureprogram-6' => 'Akčný program (prevažuje smerom k rýchlosti uzávierky)',
2251 'exif-exposureprogram-7' => 'Režim portrét (pre detailné zábery s nezaostreným pozadím)',
2252 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajinka (pre fotografie krajiny so zaostreným pozadím)',
2253
2254 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrov',
2255
2256 'exif-meteringmode-0' => 'Neznámy',
2257 'exif-meteringmode-1' => 'Priemer',
2258 'exif-meteringmode-2' => 'Vážený priemer',
2259 'exif-meteringmode-3' => 'Bod',
2260 'exif-meteringmode-4' => 'Viacero bodov',
2261 'exif-meteringmode-5' => 'Vzor',
2262 'exif-meteringmode-6' => 'Čiastočný',
2263 'exif-meteringmode-255' => 'Iný',
2264
2265 'exif-lightsource-0' => 'Neznámy',
2266 'exif-lightsource-1' => 'Denné svetlo',
2267 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčný',
2268 'exif-lightsource-3' => 'Volfrám (inkandescentné svetlo)',
2269 'exif-lightsource-4' => 'Blesk',
2270 'exif-lightsource-9' => 'Dobré počasie',
2271 'exif-lightsource-10' => 'Hmlisté počasie',
2272 'exif-lightsource-11' => 'Tieň',
2273 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescenčné denné svetlo (D 5700 – 7100K)',
2274 'exif-lightsource-13' => 'Flourescenčná denná biela (N 4600 – 5400K)',
2275 'exif-lightsource-14' => 'Fuorescenčná chladná biela (W 3900 – 4500K)',
2276 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescenčná biela (WW 3200 – 3700K)',
2277 'exif-lightsource-17' => 'Štandardné svetlo A',
2278 'exif-lightsource-18' => 'Štandardné svetlo B',
2279 'exif-lightsource-19' => 'Štandardné svetlo C',
2280 'exif-lightsource-24' => 'ISO štúdiový volfrám',
2281 'exif-lightsource-255' => 'Iný svetelný zdroj',
2282
2283 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcov',
2284
2285 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinovaná',
2286 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednočipový farebný snímač oblasti',
2287 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvojčipový farebný snímač oblasti',
2288 'exif-sensingmethod-4' => 'Trojčipový farebný snímač oblasti',
2289 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvenčný farebný snímač oblasti',
2290 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineárny snímač',
2291 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvenčný farebný lineárny snímač',
2292
2293 'exif-scenetype-1' => 'Priamo odfotený obrázok',
2294
2295 'exif-customrendered-0' => 'Normálne spracovanie',
2296 'exif-customrendered-1' => 'Ručné spracovanie',
2297
2298 'exif-exposuremode-0' => 'Automatická expozícia',
2299 'exif-exposuremode-1' => 'Ručná expozícia',
2300 'exif-exposuremode-2' => 'Automatická kompenzácia expozície',
2301
2302 'exif-whitebalance-0' => 'Automatické vyváženie bielej',
2303 'exif-whitebalance-1' => 'Ručné vyváženie bielej',
2304
2305 'exif-scenecapturetype-0' => 'Štandardný',
2306 'exif-scenecapturetype-1' => 'Krajinka',
2307 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrét',
2308 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočná scéna',
2309
2310 'exif-gaincontrol-0' => 'Žiadne',
2311 'exif-gaincontrol-1' => 'Slabé zosilnenie nahor',
2312 'exif-gaincontrol-2' => 'Silné zosilnenie nahor',
2313 'exif-gaincontrol-3' => 'Slabé zosilnenie nadol',
2314 'exif-gaincontrol-4' => 'Silné zosilnenie nadol',
2315
2316 'exif-contrast-0' => 'Normálny',
2317 'exif-contrast-1' => 'Mäkký',
2318 'exif-contrast-2' => 'Tvrdý',
2319
2320 'exif-saturation-0' => 'Normálna',
2321 'exif-saturation-1' => 'Nízka sýtosť',
2322 'exif-saturation-2' => 'Výsoká sýtosť',
2323
2324 'exif-sharpness-0' => 'Normálna',
2325 'exif-sharpness-1' => 'Mäkká',
2326 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdá',
2327
2328 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznámy',
2329 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2330 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Blízky pohľad',
2331 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ďaleký pohľad',
2332
2333 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2334 'exif-gpslatitude-n' => 'Severná šírka',
2335 'exif-gpslatitude-s' => 'Južná šírka',
2336
2337 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2338 'exif-gpslongitude-e' => 'Východná dĺžka',
2339 'exif-gpslongitude-w' => 'Západná dĺžka',
2340
2341 'exif-gpsstatus-a' => 'Prebieha meranie',
2342 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilita merania',
2343
2344 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-rozmerné meranie',
2345 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-rozmerné meranie',
2346
2347 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2348 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometrov za hodinu',
2349 'exif-gpsspeed-m' => 'Míľ za hodinu',
2350 'exif-gpsspeed-n' => 'Uzlov',
2351
2352 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2353 'exif-gpsdirection-t' => 'Skutočný smer',
2354 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetický smer',
2355
2356 # External editor support
2357 'edit-externally' => 'Upraviť tento súbor pomocou externého programu',
2358 'edit-externally-help' => 'Viac informácií poskytnú inštrukcie pre nastavenie [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors externého editora].',
2359
2360 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2361 'recentchangesall' => 'všetky',
2362 'imagelistall' => 'všetky',
2363 'watchlistall2' => 'všetky',
2364 'namespacesall' => 'všetky',
2365 'monthsall' => 'všetky',
2366
2367 # E-mail address confirmation
2368 'confirmemail' => 'Potvrdiť e-mailovú adresu',
2369 'confirmemail_noemail' => 'Nenastavili ste platnú emailovú adresu vo svojich [[Special:Preferences|Nastaveniach]].',
2370 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} vyžaduje, aby ste potvrdili platnosť vašej e-mailovej adresy
2371 pred používaním e-mailových funkcií. Kliknite na tlačidlo dole, aby sa na vašu adresu odoslal potvrdzovací
2372 e-mail. V e-maili bude aj odkaz obsahujúci kód; otvorte odkaz
2373 vo vašom prehliadači, čím potvrdíte, že vaša e-mailová adresa je platná.',
2374 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2375 Potvrdzovací kód vám už bol zaslaný; ak ste si účet vytvorili len nedávno
2376 mali by ste počkať niekoľko minút, kým vám bude email doručený, predtým
2377 než si vyžiadate nový kód.
2378 </div>',
2379 'confirmemail_send' => 'Odoslať potvrdzovací kód',
2380 'confirmemail_sent' => 'Potvrdzovací e-mail odoslaný.',
2381 'confirmemail_oncreate' => 'Na vašu emailovú adresu bol odoslaný potvrdzovací kód.
2382 Tento kód nie je potrebný na prihlásenie, ale budete ho musieť poskytnúť pred
2383 zapnutím vlastností wiki využívajcich email.',
2384 'confirmemail_sendfailed' => 'Nebolo možné odoslať potvrdzovací e-mail. Skontrolujte neplatné znaky v adrese.
2385
2386 Program, ktorý odosielal poštu vrátil: $1',
2387 'confirmemail_invalid' => 'Neplatný potvrdzovací kód. Kód možno vypršal.',
2388 'confirmemail_needlogin' => 'Musíte sa $1 na potvrdenie vašej emailovaj adresy.',
2389 'confirmemail_success' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená. Môžete sa prihlásiť a využívať wiki.',
2390 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená.',
2391 'confirmemail_error' => 'Niečo sa pokazilo pri ukladaní vášho potvrdenia.',
2392 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - potvrdenie e-mailovej adresy',
2393 'confirmemail_body' => 'Niekto, pravdepodobne vy z IP adresy $1, zaregistroval účet
2394 $2“ s touto e-mailovou adresou na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
2395
2396 Pre potvrdenie, že tento účet skutočne patrí vám a pre aktivovanie
2397 e-mailových funkcií na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}, otvorte tento odkaz vo vašom prehliadači:
2398
2399 $3
2400
2401 Ak ste to *neboli* vy, otvorte tento odkaz,
2402 čím zrušíte potvrdenie emailovej adresy:
2403
2404 $5
2405
2406 Tento potvrdzovací kód vyprší $4.',
2407 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrdenie emailovej adresy bolo zrušené',
2408 'invalidateemail' => 'Zrušiť potvrdenie emailovej adresy',
2409
2410 # Scary transclusion
2411 'scarytranscludedisabled' => '[Transklúzia interwiki je vypnutá]',
2412 'scarytranscludefailed' => '[Nepodarilo sa priniesť šablónu pre $1; prepáčte]',
2413 'scarytranscludetoolong' => '[URL je príliš dlhé; prepáčte]',
2414
2415 # Trackbacks
2416 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2417 Trackback pre túto stránku:<br />
2418 $1
2419 </div>',
2420 'trackbackremove' => ' ([$1 Zmazať])',
2421 'trackbacklink' => 'Trackback',
2422 'trackbackdeleteok' => 'Trackback úspešne zmazaný.',
2423
2424 # Delete conflict
2425 'deletedwhileediting' => 'Upozornenie: Táto stránka bola zmazaná potom, ako ste začali s úpravami!',
2426 'confirmrecreate' => "Používateľ [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusia]]) zmazal túto stránku potom, ako ste ju začali upravovať, s odôvodnením:
2427 : ''$2''
2428 Prosím, potvrďte, že túto stránku chcete skutočne znovu vytvoriť.",
2429 'recreate' => 'Znova vytvoriť',
2430
2431 # HTML dump
2432 'redirectingto' => 'Presmerovanie na [[$1]]...',
2433
2434 # action=purge
2435 'confirm_purge' => 'Vyčistiť vyrovnávaciu pamäť (cache) tejto stránky?
2436
2437 $1',
2438 'confirm_purge_button' => 'OK',
2439
2440 # AJAX search
2441 'searchcontaining' => "Hľadať stránky obsahujúce ''$1''.",
2442 'searchnamed' => "Hľadať stránky s názvom ''$1''.",
2443 'articletitles' => "Stránky začínajúce na ''$1''",
2444 'hideresults' => 'Skryť výsledky',
2445 'useajaxsearch' => 'Použiť AJAX vyhľadávanie',
2446
2447 # Multipage image navigation
2448 'imgmultipageprev' => '&larr; predošlá stránka',
2449 'imgmultipagenext' => 'ďalšia stránka &rarr;',
2450 'imgmultigo' => 'Vykonať',
2451 'imgmultigotopre' => 'Prejsť na stránku',
2452
2453 # Table pager
2454 'ascending_abbrev' => 'vzostupne',
2455 'descending_abbrev' => 'zostupne',
2456 'table_pager_next' => 'Ďalšia stránka',
2457 'table_pager_prev' => 'Predošlá stránka',
2458 'table_pager_first' => 'Prvá stránka',
2459 'table_pager_last' => 'Posledná stránka',
2460 'table_pager_limit' => 'Zobraziť $1 položiek na stránku',
2461 'table_pager_limit_submit' => 'Spustiť',
2462 'table_pager_empty' => 'Bez výsledkov',
2463
2464 # Auto-summaries
2465 'autosumm-blank' => 'Odstraňujem obsah stránky',
2466 'autosumm-replace' => 'Nahrádzam stránku textom „$1“',
2467 'autoredircomment' => 'Presmerovanie na [[$1]]',
2468 'autosumm-new' => 'Nová stránka: $1',
2469
2470 # Live preview
2471 'livepreview-loading' => 'Načítava sa…',
2472 'livepreview-ready' => 'Načítavanie dokončené!',
2473 'livepreview-failed' => 'Živý náhľad sa nepodarilo zrealizovať!
2474 Skúste obyčajný náhľad.',
2475 'livepreview-error' => 'Nepodarilo sa pripojiť: $1 $2
2476 Skúste obyčajný náhľad.',
2477
2478 # Friendlier slave lag warnings
2479 'lag-warn-normal' => 'Zmeny novšie ako $1 sekúnd sa nemôžu v tomto zozname zobraziť.',
2480 'lag-warn-high' => 'Z dôvodu dlhej odozvy databázového servera sa zmeny novšie ako $1 sekúnd nemôžu v tomto zozname zobraziť.',
2481
2482 # Watchlist editor
2483 'watchlistedit-numitems' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje {{PLURAL:$1|jednu stránku|$1 stránky|$1 stránok}} nepočítajúc diskusné stránky.',
2484 'watchlistedit-noitems' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje žiadne stránky.',
2485 'watchlistedit-normal-title' => 'Upraviť zoznam sledovaných stránok',
2486 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstrániť všetky stránky zo zoznamu sledovaných stránok',
2487 'watchlistedit-normal-explain' => 'Nižšie sú zobrazené stránky z vášho zoznamu sledovaných stránok. Ak chcete odstrániť položku, začiarknite políčko vedľa nej a kliknite na Odstrániť položky. Tiež môžete [[Special:Watchlist/raw|upravovať nespracovaný zoznam]].',
2488 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrániť položky',
2489 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|jedna položka bola odstránená|$1 položky boli odstránené|$1 položiek bolo odstránených}} z vášho zoznamu sledovaných stránok:',
2490 'watchlistedit-raw-title' => 'Upravovať nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2491 'watchlistedit-raw-legend' => 'Upravovať nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2492 'watchlistedit-raw-explain' => 'Nižšie sú zobrazené stránky z vášho zoznamu sledovaných stránok.
2493 Ak chcete upravovať položky, pridajte alebo odstráňte ich zo zoznamu;
2494 jednu stránku na riadok. Po skončení kliknite na Aktualizovať zoznam sledovaných stránok.
2495 Tiež môžete [[Special:Watchlist/edit|použiť štandardný editor]].',
2496 'watchlistedit-raw-titles' => 'Stránky:',
2497 'watchlistedit-raw-submit' => 'Aktualizovať zoznam sledovaných stránok',
2498 'watchlistedit-raw-done' => 'Váš zoznam sledovaných stránok bol aktualizovaný.',
2499 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Jedna položka bola pridaná|$1 položky boli pridané|$1 položiek bolo pridaných}}:',
2500 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Jedna položka bola odstránená|$1 položky boli odstránené|$1 položiek bolo odstránených}}:',
2501
2502 # Watchlist editing tools
2503 'watchlisttools-view' => 'Zobraziť súvisiace zmeny',
2504 'watchlisttools-edit' => 'Zobraziť a upraviť zoznam sledovaných stránok',
2505 'watchlisttools-raw' => 'Upraviť nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2506
2507 # Core parser functions
2508 'unknown_extension_tag' => 'Neznáma značka rozšírenia „$1“',
2509
2510 # Special:Version
2511 'version' => 'Verzia', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2512 'version-extensions' => 'Nainštalované rozšírenia',
2513 'version-specialpages' => 'Špeciálne stránky',
2514 'version-parserhooks' => 'Prípojné body syntaktického analyzátora',
2515 'version-variables' => 'Premenné',
2516 'version-other' => 'Iné',
2517 'version-mediahandlers' => 'Obsluha multimédií',
2518 'version-hooks' => 'Prípojné body',
2519 'version-extension-functions' => 'Rozširujúce funkcie',
2520 'version-parser-extensiontags' => 'Rozširujúce značky syntaxe',
2521 'version-parser-function-hooks' => 'Prípojné body funkcií syntaktického analyzátora',
2522 'version-skin-extension-functions' => 'Rozširujúce funkcie vzhľadu',
2523 'version-hook-name' => 'Názov prípojného bodu',
2524 'version-hook-subscribedby' => 'Pripojené',
2525 'version-version' => 'Verzia',
2526 'version-license' => 'Licencia',
2527 'version-software' => 'Nainštalovaný softvér',
2528 'version-software-product' => 'Produkt',
2529 'version-software-version' => 'Verzia',
2530
2531 # Special:Filepath
2532 'filepath' => 'Cesta k súboru',
2533 'filepath-page' => 'Súbor:',
2534 'filepath-submit' => 'Cesta',
2535 'filepath-summary' => 'Táto špeciálna stránka vráti úplnú cestu k súboru. Obrázky sa zobrazia v plnom rozlíšení, ostatné typy súborov sa spustia v príslušnom priradenom programe.
2536
2537 Zadajte názov súboru bez predpony „{{ns:image}}:“.',
2538
2539 # Special:FileDuplicateSearch
2540 'fileduplicatesearch' => 'Hľadať duplicitné súbory',
2541 'fileduplicatesearch-summary' => 'Hľadanie duplicitných súborov na základe ich haš hodnôt.
2542
2543 Zadajte názov súboru bez predpony „{{ns:image}}:“.',
2544 'fileduplicatesearch-legend' => 'Hľadať duplicity',
2545 'fileduplicatesearch-filename' => 'Názov súboru:',
2546 'fileduplicatesearch-submit' => 'Hľadať',
2547 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixelov<br />Veľkosť súboru: $3<br />Typ MIME: $4',
2548 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Súbor „$1“ nemá žiadny identický duplikát.',
2549 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Súbor „$1“ má {{PLURAL:$2|1 identický duplikát|$2 identické duplikáty|$3 identických duplikátov}}.',
2550
2551 );