Merge "Separate language generation from outputPage"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSh.php
1 <?php
2 /** Serbo-Croatian (srpskohrvatski / српскохрватски)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Kaganer
11 * @author OC Ripper
12 * @author לערי ריינהארט
13 */
14
15 $namespaceNames = array(
16 NS_SPECIAL => 'Posebno',
17 NS_TALK => 'Razgovor',
18 NS_USER => 'Korisnik',
19 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
20 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_o_$1',
21 NS_FILE => 'Datoteka',
22 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Mediawiki_razgovor',
24 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
26 NS_HELP => 'Pomoć',
27 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
28 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
30 );
31
32 $specialPageAliases = array(
33 'Activeusers' => array( 'Aktivni_korisnici' ),
34 'Allmessages' => array( 'Sve_poruke' ),
35 'Allpages' => array( 'Sve_stranice' ),
36 'Ancientpages' => array( 'Najstarije_stranice' ),
37 'Blankpage' => array( 'Prazna_stranica' ),
38 'Blockme' => array( 'Blokiraj_me' ),
39 'Booksources' => array( 'Traži_ISBN' ),
40 'BrokenRedirects' => array( 'Kriva_preusmjerenja' ),
41 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
42 'Confirmemail' => array( 'E-mail_potvrda' ),
43 'Contributions' => array( 'Doprinosi' ),
44 'CreateAccount' => array( 'Stvori_račun' ),
45 'Deadendpages' => array( 'Mrtve_stranice' ),
46 'DeletedContributions' => array( 'Obrisani_doprinosi' ),
47 'Disambiguations' => array( 'Razvrstavanja' ),
48 'DoubleRedirects' => array( 'Dvostruka_preusmjerenja' ),
49 'Emailuser' => array( 'E-mail', 'Elektronska_pošta' ),
50 'Export' => array( 'Izvezi' ),
51 'Fewestrevisions' => array( 'Najmanje_uređivane_stranice' ),
52 'FileDuplicateSearch' => array( 'Traži_kopije_datoteka' ),
53 'Filepath' => array( 'Putanja_datoteke' ),
54 'Import' => array( 'Uvezi' ),
55 'LinkSearch' => array( 'Traži_poveznice', 'Traži_linkove' ),
56 'Listadmins' => array( 'Popis_administratora' ),
57 'Listbots' => array( 'Popis_botova' ),
58 'Listgrouprights' => array( 'Popis_korisničkih_prava' ),
59 'Listredirects' => array( 'Popis_preusmjerenja' ),
60 'Listusers' => array( 'Popis_korisnika', 'Korisnički_popis' ),
61 'Lockdb' => array( 'Zaključaj_bazu' ),
62 'Log' => array( 'Evidencije', 'Registri' ),
63 'Lonelypages' => array( 'Usamljene_stranice', 'Siročad' ),
64 'Longpages' => array( 'Duge_stranice' ),
65 'MergeHistory' => array( 'Spoji_historiju' ),
66 'MIMEsearch' => array( 'MIME_pretraga' ),
67 'Mostcategories' => array( 'Najviše_kategorija' ),
68 'Mostimages' => array( 'Najviše_povezane_datoteke', 'Najviše_povezane_slike' ),
69 'Mostlinked' => array( 'Najviše_povezane_stranice' ),
70 'Mostlinkedcategories' => array( 'Najviše_povezane_kategorije', 'Najviše_korištene_kategorije' ),
71 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Najviše_povezani_šabloni', 'Najviše_korišteni_šabloni' ),
72 'Mostrevisions' => array( 'Najviše_uređivane_stranice' ),
73 'Movepage' => array( 'Premjesti_stranicu' ),
74 'Mycontributions' => array( 'Moji_doprinosi' ),
75 'Mypage' => array( 'Moja_stranica' ),
76 'Mytalk' => array( 'Moj_razgovor' ),
77 'Myuploads' => array( 'Moje_postavljene_datoteke' ),
78 'Newimages' => array( 'Nove_datoteke', 'Nove_slike' ),
79 'Newpages' => array( 'Nove_stranice' ),
80 'Popularpages' => array( 'Popularne_stranice' ),
81 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
82 'Prefixindex' => array( 'Prefiks_indeks', 'Stranice_po_prefiksu' ),
83 'Protectedpages' => array( 'Zaštićene_stranice' ),
84 'Protectedtitles' => array( 'Zaštićeni_naslovi' ),
85 'Randompage' => array( 'Slučajna_stranica' ),
86 'Randomredirect' => array( 'Slučajno_preusmjerenje' ),
87 'Recentchanges' => array( 'Nedavne_izmjene' ),
88 'Recentchangeslinked' => array( 'Povezane_izmjene' ),
89 'Revisiondelete' => array( 'Brisanje_izmjene' ),
90 'Search' => array( 'Traži' ),
91 'Shortpages' => array( 'Kratke_stranice' ),
92 'Specialpages' => array( 'Posebne_stranice' ),
93 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
94 'Unblock' => array( 'Odblokiraj' ),
95 'Uncategorizedcategories' => array( 'Nekategorizirane_kategorije' ),
96 'Uncategorizedimages' => array( 'Nekategorizirane_datoteke', 'Nekategorizirane_slike' ),
97 'Uncategorizedpages' => array( 'Nekategorizirane_stranice' ),
98 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Nekategorizirani_šabloni' ),
99 'Undelete' => array( 'Vrati' ),
100 'Unlockdb' => array( 'Otključaj_bazu' ),
101 'Unusedcategories' => array( 'Nekorištene_kategorije' ),
102 'Unusedimages' => array( 'Nekorištene_datoteke', 'Nekorištene_slike' ),
103 'Unusedtemplates' => array( 'Nekorišteni_šabloni' ),
104 'Unwatchedpages' => array( 'Negledane_stranice' ),
105 'Upload' => array( 'Postavi_datoteku' ),
106 'Userrights' => array( 'Korisnička_prava' ),
107 'Version' => array( 'Verzija' ),
108 'Wantedcategories' => array( 'Tražene_kategorije' ),
109 'Wantedfiles' => array( 'Tražene_datoteke' ),
110 'Wantedpages' => array( 'Tražene_stranice' ),
111 'Wantedtemplates' => array( 'Traženi_šabloni' ),
112 'Watchlist' => array( 'Spisak_praćenja' ),
113 'Whatlinkshere' => array( 'Što_vodi_ovdje' ),
114 'Withoutinterwiki' => array( 'Bez_interwikija' ),
115 );
116
117 $magicWords = array(
118 'redirect' => array( '0', '#PREUSMJERI', '#PREUSMERI', '#REDIRECT' ),
119 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
120 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
121 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__UKLJUČISADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
122 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
123 'noeditsection' => array( '0', '__BEZ_IZMJENA__', '__BEZIZMJENA__', '__BEZ_IZMENA__', '__BEZIZMENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
124 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC', 'TRENUTNIMESEC', 'TRENUTAČNIMJESEC', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
125 'currentmonth1' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC1', 'TRENUTNIMESEC1', 'TRENUTAČNIMJESEC1', 'CURRENTMONTH1' ),
126 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECIME', 'TRENUTNIMESECIME', 'TRENUTAČNIMJESECIME', 'CURRENTMONTHNAME' ),
127 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECROD', 'TRENUTNIMESECROD', 'TRENUTAČNIMJESECROD', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
128 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECSKR', 'TRENUTNIMESECSKR', 'TRENUTAČNIMJESECSKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
129 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'TRENUTAČNIDAN', 'CURRENTDAY' ),
130 'currentday2' => array( '1', 'TRENUTNIDAN2', 'TRENUTAČNIDAN2', 'CURRENTDAY2' ),
131 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'TRENUTAČNIDANIME', 'CURRENTDAYNAME' ),
132 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'TRENUTAČNAGODINA', 'CURRENTYEAR' ),
133 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVRIJEME', 'TRENUTNOVREME', 'TRENUTAČNOVRIJEME', 'CURRENTTIME' ),
134 'currenthour' => array( '1', 'TRENUTNISAT', 'TRENUTAČNISAT', 'CURRENTHOUR' ),
135 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC', 'LOKALNIMESEC', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
136 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC1', 'LOKALNIMESEC1', 'LOCALMONTH1' ),
137 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIME', 'LOKALNIMESECIME', 'LOCALMONTHNAME' ),
138 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMJESECROD', 'LOKALNIMESECROD', 'LOKALNIMJESECGEN', 'LOKALNIMESECGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
139 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMJESECSKR', 'LOKALNIMESECSKR', 'LOKALNIMJESECKRAT', 'LOCALMONTHABBREV' ),
140 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOCALDAY' ),
141 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOCALDAY2' ),
142 'localdayname' => array( '1', 'LOKALNIDANIME', 'LOCALDAYNAME' ),
143 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOCALYEAR' ),
144 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVRIJEME', 'LOKALNOVREME', 'LOCALTIME' ),
145 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOCALHOUR' ),
146 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'BROJSTRANA', 'NUMBEROFPAGES' ),
147 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
148 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
149 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
150 'numberofactiveusers' => array( '1', 'BROJAKTIVNIHKORISNIKA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
151 'numberofedits' => array( '1', 'BROJIZMJENA', 'BROJIZMENA', 'BROJUREĐIVANJA', 'NUMBEROFEDITS' ),
152 'numberofviews' => array( '1', 'BROJPREGLEDA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
153 'pagename' => array( '1', 'STRANICA', 'IMESTRANICE', 'PAGENAME' ),
154 'pagenamee' => array( '1', 'STRANICE', 'IMESTRANICEE', 'PAGENAMEE' ),
155 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
156 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
157 'talkspace' => array( '1', 'PROSTORZARAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
158 'talkspacee' => array( '1', 'PROSTORIZARAZGOVOR', 'TALKSPACEE' ),
159 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANE', 'PUNOIMESTRANICE', 'FULLPAGENAME' ),
160 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNOIMESTRANEE', 'PUNOIMESTRANICEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
161 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
162 'subst' => array( '0', 'ZAMJENI:', 'ZAMENI:', 'ZAMJENA:', 'SUBST:' ),
163 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
164 'img_thumbnail' => array( '1', 'minijatura', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
165 'img_manualthumb' => array( '1', 'minijatura=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
166 'img_right' => array( '1', 'desno', 'right' ),
167 'img_left' => array( '1', 'lijevo', 'levo', 'left' ),
168 'img_none' => array( '1', 'n', 'bez', 'ništa', 'none' ),
169 'img_center' => array( '1', 'centar', 'središte', 'c', 'center', 'centre' ),
170 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
171 'img_frameless' => array( '1', 'bez_okvira', 'bezokvira', 'frameless' ),
172 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'stranica_$1', 'strana=$1', 'strana_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
173 'img_upright' => array( '1', 'na_gore', 'na_gore=$1', 'na_gore_$1', 'uspravno', 'uspravno=$1', 'uspravno_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
174 'img_border' => array( '1', 'granica', 'obrub', 'border' ),
175 'img_baseline' => array( '1', 'osnovnacrta', 'pocetna_linija', 'baseline' ),
176 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
177 'img_text_top' => array( '1', 'vrh_teksta', 'tekst_vrh', 'text-top' ),
178 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
179 'img_bottom' => array( '1', 'dno', 'bottom' ),
180 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-dno', 'text-bottom' ),
181 'localurl' => array( '0', 'LOKALNIURL:', 'LOCALURL:' ),
182 'localurle' => array( '0', 'LOKALNIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
183 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZTC__', '__BEZKN__', '__BPN__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
184 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__BPS__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
185 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNASEDMICA', 'TRENUTAČNITJEDAN', 'TRENUTNANEDELJA', 'TRENUTNITJEDAN', 'CURRENTWEEK' ),
186 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDANSEDMICE', 'TRENUTAČNIDANTJEDNA', 'TRENUTNIDANNEDELJE', 'TRENUTNIDANTJEDNA', 'CURRENTDOW' ),
187 'localweek' => array( '1', 'LOKALNASEDMICA', 'LOKALNITJEDAN', 'LOKALNANEDELJA', 'LOCALWEEK' ),
188 'localdow' => array( '1', 'LOKALNIDANSEDMICE', 'LOKALNIDANTJEDNA', 'LOKALNIDANNEDELJE', 'LOCALDOW' ),
189 'revisionid' => array( '1', 'IDIZMJENE', 'IDIZMENE', 'REVISIONID' ),
190 'revisionday' => array( '1', 'IZMJENEDANA', 'IZMENEDANA', 'REVISIONDAY' ),
191 'revisionday2' => array( '1', 'IZMJENEDANA2', 'IZMENEDANA2', 'REVISIONDAY2' ),
192 'revisionmonth' => array( '1', 'MJESECIZMJENE', 'MESECIZMENE', 'REVISIONMONTH' ),
193 'revisionmonth1' => array( '1', 'MJESECIZMJENE1', 'MESECIZMENE1', 'REVISIONMONTH1' ),
194 'revisionyear' => array( '1', 'GODINAIZMJENE', 'GODINAIZMENE', 'REVISIONYEAR' ),
195 'revisiontimestamp' => array( '1', 'OZNAKAVREMENAIZMJENE', 'OZNAKAVREMENAIZMENE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
196 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
197 'fullurl' => array( '0', 'PUNIURL:', 'PUNURL:', 'FULLURL:' ),
198 'fullurle' => array( '0', 'PUNIURLE:', 'PUNURLE:', 'FULLURLE:' ),
199 'currenttimestamp' => array( '1', 'TRENUTNAOZNAKAVREMENA', 'TRENUTAČNAOZNAKAVREMENA', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
200 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALNAOZNAKAVREMENA', 'LOCALTIMESTAMP' ),
201 'special' => array( '0', 'posebno', 'special' ),
202 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKATEGORIJA__', 'SKRIVENAKAT', '__SAKRIVENAKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
203 'pagesize' => array( '1', 'VELICINASTRANICE', 'VELIČINASTRANICE', 'VELIČINASTRANE', 'VELICINASTRANE', 'PAGESIZE' ),
204 'formatdate' => array( '0', 'formatdatuma', 'formatdate', 'dateformat' ),
205 );
206
207 $linkTrail = '/^([a-zčćđžš]+)(.*)$/sDu';
208
209 $messages = array(
210 # User preference toggles
211 'tog-underline' => 'Podvuci linkove:',
212 'tog-justify' => 'Uravnaj pasuse',
213 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene u spisku nedavnih izmjena',
214 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
215 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
216 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
217 'tog-usenewrc' => 'Promene u grupi po stranici u spisku nedavnih izmhena i nadgledanih stranica (zahtijeva JavaScript)',
218 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
219 'tog-showtoolbar' => 'Pokaži alatnu traku (potreban JavaScript)',
220 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (potreban JavaScript)',
221 'tog-editsection' => 'Omogući uređivanje sekcija preko [uredi] linkova',
222 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
223 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
224 'tog-rememberpassword' => 'Upamti moju prijavu za ovaj preglednik (za maksimum od $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
225 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje sam stvorio i dadtoteke koje sam poslao u moj spisak praćenih stranica',
226 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice i datoteke koje izmijenim u spisak praćenja',
227 'tog-watchmoves' => 'Dodaj stranice i datoteke koje premjestim na moj spisak praćenja',
228 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj stranice i datoteke koje izbrišem na moj spisak praćenja',
229 'tog-minordefault' => 'Označi da su sve izmjene u pravilu manje',
230 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije kutije za uređivanje',
231 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži pretpregled na prvoj izmjeni',
232 'tog-nocache' => 'Onemogući keš (cache) stranica u pregledniku',
233 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-mail kada se promijeni stranica ili datoteka na mom spisku praćenja',
234 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
235 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-mail i kod manjih izmjena stranica i datoteka',
236 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
237 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
238 'tog-oldsig' => 'Postojeći potpis:',
239 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
240 'tog-showjumplinks' => 'Omogući opciju "skoči na" linkove',
241 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pretpregled uživo (potreban JavaScript) (eksperimentalno)',
242 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
243 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
244 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
245 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje izmjene sa spiska praćenja',
246 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij izmjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
247 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij izmjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
248 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
249 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje šaljem drugim korisnicima',
250 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
251 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
252 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon povrata zanemari prikaz razlika',
253
254 'underline-always' => 'Uvijek',
255 'underline-never' => 'Nikad',
256 'underline-default' => 'prema skinu ili postavkama preglednika',
257
258 # Font style option in Special:Preferences
259 'editfont-style' => 'Stil slova područja uređivanja:',
260 'editfont-default' => 'Po postavkama preglednika',
261 'editfont-monospace' => 'Slova sa jednostrukim razmakom',
262 'editfont-sansserif' => 'Slova bez serifa',
263 'editfont-serif' => 'Slova serif',
264
265 # Dates
266 'sunday' => 'nedjelja',
267 'monday' => 'ponedjeljak',
268 'tuesday' => 'utorak',
269 'wednesday' => 'srijeda',
270 'thursday' => 'četvrtak',
271 'friday' => 'petak',
272 'saturday' => 'subota',
273 'sun' => 'Ned',
274 'mon' => 'Pon',
275 'tue' => 'Uto',
276 'wed' => 'Sri',
277 'thu' => 'Čet',
278 'fri' => 'Pet',
279 'sat' => 'Sub',
280 'january' => 'januar',
281 'february' => 'februar',
282 'march' => 'mart',
283 'april' => 'april',
284 'may_long' => 'maj',
285 'june' => 'jun',
286 'july' => 'jul',
287 'august' => 'august',
288 'september' => 'septembar',
289 'october' => 'oktobar',
290 'november' => 'novembar',
291 'december' => 'decembar',
292 'january-gen' => 'januar',
293 'february-gen' => 'februar',
294 'march-gen' => 'mart',
295 'april-gen' => 'april',
296 'may-gen' => 'maj',
297 'june-gen' => 'jun',
298 'july-gen' => 'jul',
299 'august-gen' => 'august',
300 'september-gen' => 'septembar',
301 'october-gen' => 'oktobar',
302 'november-gen' => 'novembar',
303 'december-gen' => 'decembar',
304 'jan' => 'jan',
305 'feb' => 'feb',
306 'mar' => 'mar',
307 'apr' => 'apr',
308 'may' => 'maj',
309 'jun' => 'jun',
310 'jul' => 'jul',
311 'aug' => 'aug',
312 'sep' => 'sep',
313 'oct' => 'okt',
314 'nov' => 'nov',
315 'dec' => 'dec',
316
317 # Categories related messages
318 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
319 'category_header' => 'Stranice u kategoriji "$1"',
320 'subcategories' => 'Potkategorije',
321 'category-media-header' => 'Medijske datoteke u kategoriji "$1"',
322 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medijske datoteke.''",
323 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
324 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
325 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 potkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće potkategorije|sljedećih $1 potkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
326 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
327 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 stranica.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 stranica|Prikazano je $1 stranice|Prikazano je $1 stranica}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
328 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
329 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
330 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
331 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
332 'index-category' => 'Indeksirane stranice',
333 'noindex-category' => 'Neindeksirane stranice',
334 'broken-file-category' => 'Stranice sa neispravnim linkovima do datoteka',
335
336 'about' => 'O...',
337 'article' => 'Stranica sadržaja (članak)',
338 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
339 'cancel' => 'Poništi',
340 'moredotdotdot' => 'Još...',
341 'morenotlisted' => 'Više nije prikazano...',
342 'mypage' => 'Stranica',
343 'mytalk' => 'Razgovor',
344 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
345 'navigation' => 'Navigacija',
346 'and' => '&#32;i',
347
348 # Cologne Blue skin
349 'qbfind' => 'Pronađite',
350 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
351 'qbedit' => 'Uredi',
352 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
353 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
354 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
355 'faq' => 'ČPP',
356 'faqpage' => 'Project:ČPP',
357
358 # Vector skin
359 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
360 'vector-action-delete' => 'Brisanje',
361 'vector-action-move' => 'Preusmjeri',
362 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
363 'vector-action-undelete' => 'Vrati obrisano',
364 'vector-action-unprotect' => 'Promijeni zaštitu',
365 'vector-simplesearch-preference' => 'Omogući traku za pojednostavljenu pretragu (samo Vector skin)',
366 'vector-view-create' => 'Napravi',
367 'vector-view-edit' => 'Uredi',
368 'vector-view-history' => 'Pregled historije',
369 'vector-view-view' => 'Čitaj',
370 'vector-view-viewsource' => 'Vidi izvor (source)',
371 'actions' => 'Akcije',
372 'namespaces' => 'Imenski prostori',
373 'variants' => 'Varijante',
374
375 'navigation-heading' => 'Navigacijski meni',
376 'errorpagetitle' => 'Greška',
377 'returnto' => 'Povratak na $1.',
378 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
379 'help' => 'Pomoć',
380 'search' => 'Pretraga',
381 'searchbutton' => 'Traži',
382 'go' => 'Idi',
383 'searcharticle' => 'Idi',
384 'history' => 'Historija stranice',
385 'history_short' => 'Historija',
386 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
387 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
388 'permalink' => 'Trajni link',
389 'print' => 'Štampa',
390 'view' => 'Vidi',
391 'edit' => 'Uredi',
392 'create' => 'Napravi',
393 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
394 'create-this-page' => 'Stvori ovu stranicu',
395 'delete' => 'Obriši',
396 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
397 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
398 'viewdeleted_short' => 'Pogledaj {{PLURAL:$1|jednu obrisanu izmjenu|$1 obrisane izmjene|$1 obrisanih izmjena}}',
399 'protect' => 'Zaštiti',
400 'protect_change' => 'promijeni',
401 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
402 'unprotect' => 'Promijeni zaštitu',
403 'unprotectthispage' => 'Promijeni zaštitu za ovu stranicu',
404 'newpage' => 'Nova stranica',
405 'talkpage' => 'Razgovaraj o ovoj stranici',
406 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
407 'specialpage' => 'Posebna stranica',
408 'personaltools' => 'Lični alati',
409 'postcomment' => 'Nova sekcija',
410 'articlepage' => 'Pogledaj stranicu sa sadržajem (članak)',
411 'talk' => 'Razgovor',
412 'views' => 'Pregledi',
413 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
414 'userpage' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
415 'projectpage' => 'Pogledajte stranicu projekta',
416 'imagepage' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
417 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu s porukom',
418 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu sa šablonom',
419 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
420 'categorypage' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
421 'viewtalkpage' => 'Pogledajte raspravu',
422 'otherlanguages' => 'Na drugim jezicima',
423 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
424 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
425 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $1, $2.',
426 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
427 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
428 'jumpto' => 'Skoči na:',
429 'jumptonavigation' => 'navigacija',
430 'jumptosearch' => 'pretraga',
431 'view-pool-error' => 'Žao nam je, serveri su trenutno preopterećeni.
432 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
433 Molimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.
434
435 $1',
436 'pool-timeout' => 'Zaustavi čekanje za zaključavanje',
437 'pool-queuefull' => 'Red na pool je prenapunjen',
438 'pool-errorunknown' => 'nepoznata greška',
439
440 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
441 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
442 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
443 'copyright' => 'Sadržaj je dostupan pod $1.',
444 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
445 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
446 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
447 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
448 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korištenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
449 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju',
450 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
451 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
452 'mainpage' => 'Glavna strana',
453 'mainpage-description' => 'Glavna strana',
454 'policy-url' => 'Project:Pravila',
455 'portal' => 'Portal zajednice',
456 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
457 'privacy' => 'Politika privatnosti',
458 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
459
460 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
461 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
462 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
463
464 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
465 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova stranica. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
466
467 'ok' => 'da',
468 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
469 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
470 'newmessageslink' => 'novih promjena',
471 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
472 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Imate $1 od {{PLURAL:$3|drugog korisnika|$3 korisnika|$3 korisnika}} ($2).',
473 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Imate $1 od mnogo korisnika ($2).',
474 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|novu poruku|$1 nove poruke|$1 novih poruka}}',
475 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|posljednje uređivanje|$ posljednja uređivanja|$ posljednjih uređivanja}}',
476 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
477 'editsection' => 'uredi',
478 'editold' => 'uredi',
479 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
480 'editlink' => 'uredi',
481 'viewsourcelink' => 'pogledaj kod',
482 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
483 'toc' => 'Sadržaj',
484 'showtoc' => 'prikaži',
485 'hidetoc' => 'sakrij',
486 'collapsible-collapse' => 'Sakrij',
487 'collapsible-expand' => 'Proširi',
488 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
489 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
490 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
491 'feedlinks' => 'Fid:',
492 'feed-invalid' => 'Loš tip prijave na fid.',
493 'feed-unavailable' => 'Fidovi (izvori) nisu dostupni',
494 'site-rss-feed' => '$1 RSS fid',
495 'site-atom-feed' => '$1 Atom fid',
496 'page-rss-feed' => '"$1" RSS fid',
497 'page-atom-feed' => '"$1" Atom fid',
498 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
499 'sort-descending' => 'Poredaj opadajuće',
500 'sort-ascending' => 'Poredaj rastuće',
501
502 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
503 'nstab-main' => 'Stranica',
504 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
505 'nstab-media' => 'Mediji',
506 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
507 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
508 'nstab-image' => 'Datoteka',
509 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
510 'nstab-template' => 'Šablon',
511 'nstab-help' => 'Stranica pomoći',
512 'nstab-category' => 'Kategorija',
513
514 # Main script and global functions
515 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
516 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
517 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
518 Moguće je i da je ovo greška u softveru koji koristi {{SITENAME}}.',
519 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
520 'nospecialpagetext' => '<strong>Zatražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong>
521
522 Lista valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
523
524 # General errors
525 'error' => 'Greška',
526 'databaseerror' => 'Greška u bazi podataka',
527 'dberrortext' => 'Došlo je do sintaktičke greške u bazi.
528 Možda se radi o grešci u softveru.
529 Posljednji pokušaj upita je glasio:
530 <blockquote><code>$1</code></blockquote>
531 unutar funkcije „<code>$2</code>“.
532 Baza podataka je prijavila grešku „<samp>$3: $4</samp>“.',
533 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
534 Posljednji pokušani upit je bio:
535 "$1"
536 iz funkcije "$2".
537 MySQL je vratio grešku "$3: $4".',
538 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica ne mora sadržavati posljednja ažuriranja.",
539 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
540 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
541 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
542
543 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
544 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
545
546 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
547
548 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
549 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
550 'missingarticle-rev' => '(izmjena#: $1)',
551 'missingarticle-diff' => '(Razl: $1, $2)',
552 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
553 'internalerror' => 'Interna pogreška',
554 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
555 'fileappenderrorread' => 'Nije se mogao pročitati "$1" tokom dodavanja.',
556 'fileappenderror' => 'Ne može se primijeniti "$1" na "$2".',
557 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
558 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
559 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
560 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
561 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
562 'fileexistserror' => 'Nemoguće je stvoriti datoteku "$1": datoteka već postoji',
563 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
564 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati formular',
565 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
566 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati stranica ili datoteka "$1".
567 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
568 'cannotdelete-title' => 'Brisanje stranice "$1" nije moguće',
569 'delete-hook-aborted' => 'Brisanje prekinuto softverskim priključkom (hook).
570 Nema obrazloženja ili poruke o grešci.',
571 'badtitle' => 'Loš naslov',
572 'badtitletext' => 'Zatražena stranica je bila nevaljana, prazna ili neispravno povezana s među-jezičkim ili inter-wiki naslovom.
573 Može sadržavati jedno ili više slova koja se ne mogu koristiti u naslovima.',
574 'perfcached' => 'Sledeći podaci su keširani i mogu biti zastareli. Keš sadrži najviše {{PLURAL:$1|jedan rezultat|$1 rezultata|$1 rezultata}}.',
575 'perfcachedts' => 'Sledeći podaci su keširani, a poslednji put su ažurirani $2 u $3. Keš sadrži najviše {{PLURAL:$4|jedan rezultat|$4 rezultata|$4 rezultata}}.',
576 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
577 Podaci koji se ovdje nalaze neće biti biti ažurirani.',
578 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
579 Funkcija: $1<br />
580 Pretraga: $2',
581 'viewsource' => 'Pogledaj kod',
582 'viewsource-title' => 'Prikaz izvora stranice $1',
583 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
584 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
585 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana kako bi se spriječilo uređivanje ili druge akcije.',
586 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
587 'viewyourtext' => "Možete da pogledate i kopirate izvor '''vaših izmjena''' na ovoj stranici:",
588 'protectedinterface' => 'Ova stranica sadrži tekst interfejsa za softver na ovoj wiki, pa je zaključana kako bi se spriječile zloupotrebe. Kako bi dodali ili promijenili prijevode za sve wikije, molimo koristite [//translatewiki.net/ translatewiki.net], projekt lokalizacije MediaWikija.',
589 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja se koristi za tekst interfejsa za softver.
590 Promjene na ovoj stranici će izazvati promjene korisničkog interfejsa za druge korisnike na ovoj wiki.
591 Za prijevode, molimo Vas koristite [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt lokalizacije MediaWiki.",
592 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
593 'cascadeprotected' => 'Ova stranica je zaštićena od uređivanja, jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja sa uključenom kaskadnom opcijom:
594 $2',
595 'namespaceprotected' => "Nemate dozvolu uređivati stranice imenskog prostora '''$1'''.",
596 'customcssprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove CSS stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
597 'customjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove JavaScript stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
598 'ns-specialprotected' => 'Posebne stranice se ne mogu uređivati.',
599 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
600 Kao razlog je naveden "\'\'$2\'\'".',
601 'filereadonlyerror' => 'Ne mogu da izmenim datoteku „$1“ jer je riznica „$2“ u režimu za čitanje.
602
603 Administrator koji ju je zaključao ponudio je sledeće objašnjenje: „$3“.',
604 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Neispravan naslov s imenskim prostorom „$2“ i tekstom „$3“',
605 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Neispravan naslov s imenskim prostorom br. $1 i tekstom „$2“',
606 'exception-nologin' => 'Niste prijavljeni',
607 'exception-nologin-text' => 'Ova stranica ili aktivnost zahtijeva da budete prijavljeni na ovom wikiju.',
608
609 # Virus scanner
610 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
611 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
612 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
613
614 # Login and logout pages
615 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
616
617 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo <span class='plainlinks'>[$1 prijaviti]</span> kao isti ili kao drugi korisnik.
618 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
619 'welcomeuser' => 'Dobro došli, $1!',
620 'welcomecreation-msg' => 'Vaš korisnički račun je napravljen.
621 Ne zaboravite izmijeniti vlastite [[Special:Preferences|{{SITENAME}} postavke]].',
622 'yourname' => 'Korisničko ime:',
623 'yourpassword' => 'Lozinka/zaporka:',
624 'yourpasswordagain' => 'Ponovno utipkajte lozinku/zaporku:',
625 'remembermypassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru (za maksimum od $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
626 'securelogin-stick-https' => 'Ostanite povezani na HTTPS nakon prijave',
627 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
628 'password-change-forbidden' => 'Ne možete da promenite lozinku na ovom vikiju.',
629 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
630 'login' => 'Prijavi se',
631 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
632 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
633 'userlogin' => 'Prijavi se / stvori korisnički račun',
634 'userloginnocreate' => 'Prijavi se',
635 'logout' => 'Odjavi me',
636 'userlogout' => 'Odjava',
637 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
638 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.",
639 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
640 'createaccount' => 'Napravi korisnički račun',
641 'gotaccount' => "Imate račun? '''$1'''.",
642 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
643 'userlogin-resetlink' => 'Zaboravili ste detalje vaše prijave?',
644 'createaccountmail' => 'Koristite privremenu slučajno stvorenu lozinku i pošaljite na dolje specificiranu e-mail adresu',
645 'createaccountreason' => 'Razlog:',
646 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
647 'userexists' => 'Uneseno korisničko ime već je u upotrebi.
648 Unesite neko drugo ime.',
649 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
650 'createaccounterror' => 'Ne može se napraviti račun: $1',
651 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni.
652 {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
653 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru.
654 Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
655 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
656 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru.
657 Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
658 'nocookiesfornew' => 'Korisnički račun nije napravljen, jer nismo mogli da potvrdimo njegov izvor.
659 Provjerite da li su cookies omogućeni, ponovo učitajte ovu stranicu i pokušajte ponovo.',
660 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
661 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
662 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
663 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
664 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
665 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
666 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
667 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
668 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
669 'login-userblocked' => 'Ovaj korisnik je blokiran. Prijava nije dozvoljena.',
670 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
671 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
672 'wrongpasswordempty' => 'Unesena šifra je bila prazna.
673 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
674 'passwordtooshort' => 'Lozinka mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}}.',
675 'password-name-match' => 'Vaša lozinka mora biti različita od Vašeg korisničkog imena.',
676 'password-login-forbidden' => 'Korištenje ovog korisničkog imena i lozinke je zabranjeo.',
677 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku putem E-maila',
678 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena lozinka za {{SITENAME}}',
679 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
680 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
681
682 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
683 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-maila za korisnika "$1".',
684 'noemailcreate' => 'Morate da navedete valjanu e-mail adresu',
685 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na e-mail adresu korisnika "$1".
686 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
687 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
688 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
689 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste upravo vi kreirali korisnički račun.',
690 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
691 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
692 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
693 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
694 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
695 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
696 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
697 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
698 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
699 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
700 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
701 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
702 'cannotchangeemail' => 'Na ovom wikiju ne možete promeniti e-mail adresu računa.',
703 'emaildisabled' => 'Ova web-stranica ne može da šalje e-poruke.',
704 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
705 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
706 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
707 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
708 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
709
710 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
711 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržavati haš znakove',
712 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti.
713 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
714 'login-abort-generic' => 'Vaša prijava nije bila uspješna – Prekinuto',
715 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
716 'suspicious-userlogout' => 'Vaš zahtjev za odjavu je odbijen jer je poslan preko pokvarenog preglednika ili keširanog proksija.',
717
718 # Email sending
719 'php-mail-error-unknown' => 'Nepoznata greška u PHP funkciji mail()',
720 'user-mail-no-addy' => 'Pokušaj slanja e-maila bez e-mail adrese.',
721 'user-mail-no-body' => 'Pokušano slanje e-maila s praznim ili nerazumno kratkim sadržajem.',
722
723 # Change password dialog
724 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
725 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
726 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
727 'resetpass_header' => 'Obnovi lozinku za račun',
728 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
729 'newpassword' => 'Nova šifra:',
730 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
731 'resetpass_submit' => 'Odredi lozinku i prijavi se',
732 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
733 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
734 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
735 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni lozinku',
736 'resetpass-submit-cancel' => 'Odustani',
737 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna lozinka nije valjana.
738 Možda ste već uspješno promijenili Vašu lozinku ili ste tražili novu privremenu lozinku.',
739 'resetpass-temp-password' => 'Privremena lozinka:',
740
741 # Special:PasswordReset
742 'passwordreset' => 'Ponovno postavi lozinku',
743 'passwordreset-text' => 'Ispunite ovaj obrazac da biste dobili e-mail podsjetnik o vašim detaljima računa.',
744 'passwordreset-legend' => 'Ponovno postavi lozinku',
745 'passwordreset-disabled' => 'Ponovno postavljanje lozinke je onemogućeno na ovom wikiju.',
746 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Unesite jedan dio podataka ispod}}',
747 'passwordreset-username' => 'Korisničko ime:',
748 'passwordreset-domain' => 'Domena:',
749 'passwordreset-capture' => 'Pogledati krajnji e-mail?',
750 'passwordreset-capture-help' => 'Ako označite ovu kućicu, e-mail s privremenom lozinkom će biti prikazana i poslata korisniku.',
751 'passwordreset-email' => 'E-mail adresa:',
752 'passwordreset-emailtitle' => 'Detalji računa na {{SITENAME}}',
753 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Netko (vjerovatno Vi, s IP adrese $1) je zatražio podsjetnik Vaših detalja računa
754 za {{SITENAME}} ($4). Sljedeći {{PLURAL:$3|račun korisnika je|računi korisnika su}}
755 povezani s ovom e-mail adresom:
756
757 $2
758
759 {{PLURAL:$3|Ova privremena lozinka|Ove privremene lozinke}} će isteći za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.
760 Trebate se prijaviti i odabrati novu lozinku. Ako je neko drugi napravio ovaj
761 zahtjev, ili ako ste se sjetili Vaše početne lozinke, a ne želite je promijeniti,
762 možete zanemariti ovu poruku i nastaviti koristiti staru lozinku.',
763 'passwordreset-emailtext-user' => 'Korisnik $1 na {{SITENAME}} je zatražio podsjetnik o detaljima Vašeg računa za {{SITENAME}}
764 ($4). Sljedeći {{PLURAL:$3|korisnički račun je|korisnički računi su}} povezani s ovom e-mail adresom:
765
766 $2
767
768 {{PLURAL:$3|Ova privremena lozinka|Ove privremene lozinke}} će isteći za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.
769 Trebate se prijaviti i odabrati novu lozinku. Ako je neko drugi napravio ovaj
770 zahtjev, ili ako ste se sjetili Vaše originalne lozinke, a ne želite je više promijeniti,
771 možete zanemariti ovu poruku i nastaviti koristiti staru lozinku.',
772 'passwordreset-emailelement' => 'Korisničko ime: $1
773 Privremena šifra: $2',
774 'passwordreset-emailsent' => 'E-mail podsjetnik je poslan.',
775 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Poslan je podsjetnik preko e-maila (prikazan dolje).',
776 'passwordreset-emailerror-capture' => 'E-mail s podsjetnikom, prikazan dolje, je poslan, ali slanje korisniku nije uspjelo: $1',
777
778 # Special:ChangeEmail
779 'changeemail' => 'Promijeni e-mail adresu',
780 'changeemail-header' => 'Promijeni e-mail adresu korisničkog računa',
781 'changeemail-text' => 'Ispunite ovaj formular da biste promijenili svoju e-mail adresu. Morat ćete upisati svoju lozinku da potvrdite ovu promjenu.',
782 'changeemail-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da biste izravno pristupili ovoj stranici.',
783 'changeemail-oldemail' => 'Trenutna e-mail adresa:',
784 'changeemail-newemail' => 'Nova e-mail adresa:',
785 'changeemail-none' => '(ništa)',
786 'changeemail-password' => 'Tvoja šifra/lozinka za {{SITENAME}}:',
787 'changeemail-submit' => 'Promijeni e-mail',
788 'changeemail-cancel' => 'Odustani',
789
790 # Edit page toolbar
791 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
792 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
793 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
794 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
795 'link_sample' => 'Naslov linka',
796 'link_tip' => 'Interni link',
797 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov linka',
798 'extlink_tip' => 'Eksterni link (zapamti prefiks http:// )',
799 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
800 'headline_tip' => 'Podnaslov',
801 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
802 'nowiki_tip' => 'Ignoriraj wiki formatiranje',
803 'image_tip' => 'Uklopljena datoteka/fajl',
804 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci/fajlu',
805 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
806 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite rijetko)',
807
808 # Edit pages
809 'summary' => 'Sažetak:',
810 'subject' => 'Tema/naslov:',
811 'minoredit' => 'Ovo je manja izmjena',
812 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
813 'savearticle' => 'Snimi stranicu',
814 'preview' => 'Pretpregled',
815 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
816 'showlivepreview' => 'Pretpregled uživo',
817 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
818 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni.
819 Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.",
820 'anonpreviewwarning' => "''Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.''",
821 'missingsummary' => "'''Podsjećanje:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
822 Ako kliknete na Sačuvaj/Snimi, Vaša izmjena će biti snimljena bez sažetka.",
823 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
824 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar.
825 Ako ponovo kliknete na '''{{int:savearticle}}''', Vaše izmjene će biti snimljene bez teme/naslova.",
826 'summary-preview' => 'Pretpregled sažetka:',
827 'subject-preview' => 'Pretpregled teme/naslova:',
828 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
829 'blockedtext' => "'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''
830
831 Blokada izvršena od strane $1.
832 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
833
834 *Početak blokade: $8
835 *Kraj perioda blokade: $6
836 *Ime blokiranog korisnika: $7
837
838 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
839
840 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
841 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
842 Molimo Vas da navedete gornje podatke u zahtjevu za deblokadu.",
843 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
844 Naveden je slijedeći razlog:
845
846 :\'\'$2\'\'
847
848 * Početak blokade: $8
849 * Kraj blokade: $6
850 * Blokirani korisnik: $7
851
852 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
853
854 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
855
856 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
857 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
858 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
859 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
860 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
861 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
862 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu pronaći sekciju',
863 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
864 Možda je premještena ili obrisana dok ste pregledavali stranicu.',
865 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
866 'loginreqlink' => 'prijavi se',
867 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge stranice.',
868 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
869 'accmailtext' => "Nasumično odabrana lozinka za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
870
871 Lozinka za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
872 'newarticle' => '(Novi)',
873 'newarticletext' => "Preko linka ste došli na stranicu koja još uvijek ne postoji.
874 * Ako želite stvoriti stranicu, počnite tipkati u okviru dolje (v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]] za više informacija).
875 * Ukoliko ste došli greškom, pritisnike dugme '''Nazad''' ('''back''') na vašem pregledniku.",
876 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio račun ili ga ne koristi.
877 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
878 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
879 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite račun]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
880 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
881 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] u drugim stranicama,
882 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretraživati srodne registre],
883 ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
884 'noarticletext-nopermission' => 'Trenutno nema teksta na ovoj stranici.
885 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti povezane registre]</span>. alio nemate dozvolu za stvaranje ove stranice.',
886 'missing-revision' => 'Ne mogu da pronađem izmenu br. $1 na stranici pod nazivom „{{PAGENAME}}“.
887
888 Ovo se obično dešava kada pratite zastarjelu vezu do stranice koja je obrisana.
889 Više informacija možete pronaći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].',
890 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "<nowiki>$1</nowiki>" nije registrovan.
891 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
892 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.',
893 'blocked-notice-logextract' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
894 Posljednje stavke evidencije blokiranja možete pogledati ispod:',
895 'clearyourcache' => "'''Napomena:''' Nakon snimanja možda ćete trebate očistiti cache svog preglednika kako biste vidjeli promjene.
896 * '''Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' i pritisnite ''Reload'', ili pritisnite bilo ''Ctrl-F5'' ili ''Ctrl-R'' (''Command-R'' na Macu)
897 * '''Google Chrome:''' pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''Command-Shift-R'' na Macu)
898 * '''Internet Explorer:''' držite ''Ctrl'' i kliknite ''Refresh'', ili pritisnite ''Ctrl-F5''
899 * '''Opera:''' očistite međuspremnik u ''Tools → Preferences''",
900 'usercssyoucanpreview' => "'''Sugestija:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS prije nego što ga snimite.",
901 'userjsyoucanpreview' => "'''Sugestija:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi JS prije nego što ga snimite.",
902 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
903 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
904 'userjspreview' => "'''Zapamite da je ovo samo test/pretpregled Vaše JavaScript-e.'''
905 '''Još uvijek nije snimljena!'''",
906 'sitecsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
907 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
908 'sitejspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled ovog koda JavaScripte.'''
909 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
910 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs (skin) pod imenom \"\$1\".
911 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/vector.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
912 'updated' => '(Osvježeno)',
913 'note' => "'''Napomena:'''",
914 'previewnote' => "'''Ne zaboravite da je ovo samo pregled'''
915 Izmjene stranice nisu još sačuvane!",
916 'continue-editing' => 'Idi na područje uređivanja',
917 'previewconflict' => 'Ovaj pretpregled reflektuje tekst u gornjem polju
918 kako će izgledati ako pritisnete "Snimi stranicu".',
919 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
920 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
921
922 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
923
924 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
925 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.'''
926 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
927 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.",
928 'edit_form_incomplete' => "'''Neki dijelovi uređivačkog obrasca nisu došli do servera; dvaput provjerite da su vaše izmjene nepromjenjene i pokušajte ponovno.'''",
929 'editing' => 'Uređujete $1',
930 'creating' => 'Stvaranje $1',
931 'editingsection' => 'Uređujete $1 (sekciju)',
932 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
933 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
934 'explainconflict' => "Neko drugi je promujenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mijenjate.
935 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
936 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
937 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
938 '''Samo''' tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad pritisnete \"{{int:savearticle}}\".",
939 'yourtext' => 'Vaš tekst',
940 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
941 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
942 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
943 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju reviziju ove stranice.
944 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
945 'yourdiff' => 'Razlike',
946 'copyrightwarning' => "Molimo da uzmete u obzir kako se smatra da su svi doprinosi u {{SITENAME}} izdani pod $2 (v. $1 za detalje).
947 Ukoliko ne želite da vaše pisanje bude nemilosrdno uređivano i redistribuirano po tuđoj volji, onda ga nemojte ovdje objavljivati.<br />
948 Također obećavate kako ste ga napisali sami ili kopirali iz izvora u javnoj domeni ili sličnog slobodnog izvora.
949 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!'''",
950 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svaki doprinos na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
951 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
952 '''NE ŠALJITE DJELA ZAŠTIĆENA AUTORSKIM PRAVOM BEZ DOZVOLE!'''",
953 'longpageerror' => "'''Greška: tekst koji ste uneli je veličine {{PLURAL:$1|jedan kilobajt|$1 kilobajta|$1 kilobajta}}, što je veće od {{PLURAL:$2|dozvoljenog jednog kilobajta|dozvoljena $2 kilobajta|dozvoljenih $2 kilobajta}}.'''
954 Stranica ne može biti sačuvana.",
955 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da sačuvate svoje izmjene za sada.'''
956 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.
957
958 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
959 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''
960 Posljednja stavka u registru je prikazana ispod kao referenca:",
961 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.
962 Posljednja stavka registra je prikazana ispod kao referenca:",
963 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
964 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''
965 Posljednja stavka registra je prikazana ispod kao referenca:",
966 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
967 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} prikazani u ovom pregledu:',
968 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} korišteni u ovoj sekciji:',
969 'template-protected' => '(zaštićeno)',
970 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
971 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada {{PLURAL:$1|1 skrivenoj kategoriji|$1 skrivenim kategorijama}}:',
972 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} je ograničio/la postavljanje novih stranica.
973 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
974 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
975 'sectioneditnotsupported-title' => 'Uređivanje sekcije nije podržano',
976 'sectioneditnotsupported-text' => 'Uređivanje sekcije nije podržano na ovoj stranici.',
977 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
978 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
979 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dozvolu za $2, zbog {{PLURAL:$1|sljedećeg|sljedećih}} razloga:',
980 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
981
982 Razmotrite da li je nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
983 Ovdje je naveden registar brisanja i premještanja s obrazloženjem:",
984 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
985 Registar brisanja i premještanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
986 'log-fulllog' => 'Vidi potpuni registar',
987 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
988 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
989 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
990 Izgleda da je obrisana.',
991 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
992 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
993 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
994 Izgleda da već postoji.',
995 'defaultmessagetext' => 'Uobičajeni tekst poruke',
996 'content-failed-to-parse' => 'Ne mogu da raščlanim sadržaj tipa $2 za model $1: $3',
997 'invalid-content-data' => 'Neispravni podaci sadržaja',
998 'content-not-allowed-here' => 'Sadržaj modela „$1“ nije dozvoljen na stranici [[$2]]',
999
1000 # Content models
1001 'content-model-wikitext' => 'wikitekst',
1002 'content-model-text' => 'obični tekst',
1003 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1004 'content-model-css' => 'CSS',
1005
1006 # Parser/template warnings
1007 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
1008
1009 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
1010 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
1011 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Upozorenje:''' Šablon koji je uključen je prevelik.
1012 Neki šabloni neće biti uključeni.",
1013 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
1014 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
1015 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.",
1016 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
1017 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
1018 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
1019 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena granica dubine jezičkog pretvarača ($1)',
1020 'node-count-exceeded-category' => 'Stranice sa prekoračenim brojem čvorova',
1021 'node-count-exceeded-warning' => 'Stranica u kojoj je prekoračen broj čvorova',
1022 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Stranice koje su prekoračile dubinu proširenja',
1023 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Na ovoj stranici dubina proširenja je prevelika',
1024 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Utvrđena je petlja',
1025 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Dosegnuto je ograničenje rekurzije ($1)',
1026 'converter-manual-rule-error' => 'Pronađena je greška u pravilu za ručno pretvaranje jezika',
1027
1028 # "Undo" feature
1029 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
1030 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
1031 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
1032 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
1033 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
1034
1035 # Account creation failure
1036 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
1037 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
1038
1039 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
1040
1041 # History pages
1042 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokole ove stranice',
1043 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
1044 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
1045 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
1046 'revisionasof' => 'Izmjena od $1',
1047 'revision-info' => 'Trenutna revizija na dan $1',
1048 'previousrevision' => '← Starija revizija',
1049 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
1050 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
1051 'cur' => 'tren',
1052 'next' => 'slijed',
1053 'last' => 'preth',
1054 'page_first' => 'prva',
1055 'page_last' => 'zadnja',
1056 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija za usporedbu i pritisnite enter ili dugme na dnu.<br />
1057 Objašnjenje: '''({{int:cur}})''' = razlika sa trenutnom verzijom,
1058 '''({{int:last}})''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''{{int:minoreditletter}}''' = manja izmjena.",
1059 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
1060 'history-show-deleted' => 'Samo obrisane',
1061 'histfirst' => 'Najstarije',
1062 'histlast' => 'Najnovije',
1063 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
1064 'historyempty' => '(prazno)',
1065
1066 # Revision feed
1067 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
1068 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
1069 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
1070 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
1071 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
1072 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
1073
1074 # Revision deletion
1075 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
1076 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
1077 'rev-deleted-event' => '(stavka registra obrisana)',
1078 'rev-deleted-user-contribs' => '[korisničko ime ili IP adresa uklonjeni - izmjena sakrivena u spisku doprinosa]',
1079 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1080 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
1081 'rev-deleted-text-unhide' => "Izmhena ove stranice je '''obrisana'''.
1082 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
1083 Ipak možete [$1 vidjeti ovu izmenu] ako želite nastaviti.",
1084 'rev-suppressed-text-unhide' => "Izmjena ove stranice je '''sakrivena'''.
1085 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru sakrivanja].
1086 Ipak možete da [$1 vidjeti ovu izmjenu] ako želite nastaviti.",
1087 'rev-deleted-text-view' => "Izmjena ove stranice je '''obrisana'''.
1088 Možete je pogledati; više detalja možete naći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
1089 'rev-suppressed-text-view' => "Izmena ove stranice je '''sakrivena'''.
1090 Možete je pogledati; više detalja možete naći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru sakrivanja].",
1091 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
1092 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registrima brisanja].",
1093 'rev-suppressed-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.",
1094 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od izmena u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
1095 Detalji se mogu naći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
1096 Ipak možete da [$1 vidjeti ovu razliku] ako želite nastaviti.",
1097 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna od izmjena ove razlike je '''sakrivena'''.
1098 Detalji se nalaze u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru sakrivanja].
1099 Ipak možete [$1 vidjeti ovu razliku] ako želite nastaviti.",
1100 'rev-deleted-diff-view' => "Izmjena ove stranice je '''obrisana'''.
1101 Možete je pogledati; više detalja možete naći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
1102 'rev-suppressed-diff-view' => "Izmena ove stranice je '''sakrivena'''.
1103 Možete je pogledati; više detalja možete naći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru sakrivanja].",
1104 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
1105 'rev-showdeleted' => 'Pokaži',
1106 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
1107 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
1108 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija,
1109 ili ta revizija ne postoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
1110 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip registra',
1111 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip registra za izvršavanje ove akcije na njemu.',
1112 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka registra',
1113 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku registra za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
1114 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne postoji.',
1115 'revdelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
1116 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1117 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
1118 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka registra|Označene stavke registra}}:'''",
1119 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i registrima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
1120 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
1121 'revdelete-confirm' => 'Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1122 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u sljedećim slučajevima:
1123 * Osjetljive korisničke informacije
1124 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
1125 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
1126 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
1127 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1128 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
1129 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
1130 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
1131 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
1132 'revdelete-radio-same' => '(ne mijenjaj)',
1133 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1134 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1135 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
1136 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
1137 'revdelete-log' => 'Razlog:',
1138 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabrane {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1139 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''",
1140 'revdelete-failure' => "'''Zapisnik vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
1141 $1",
1142 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
1143 'logdelete-failure' => "'''Registar vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
1144 $1",
1145 'revdel-restore' => 'promijeni dostupnost',
1146 'revdel-restore-deleted' => 'izbrisane izmjene',
1147 'revdel-restore-visible' => 'vidljive izmjene',
1148 'pagehist' => 'Historija stranice',
1149 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
1150 'revdelete-hide-current' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $2, $1: ovo je trenutna revizija.
1151 Ne može biti sakrivena.',
1152 'revdelete-show-no-access' => 'Greška pri prikazivanju stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1153 Nemate pristup do ove stavke.',
1154 'revdelete-modify-no-access' => 'Greška pri izmjeni stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1155 Nemate pristup ovoj stavci.',
1156 'revdelete-modify-missing' => 'Greška pri mijenjanju stavke ID $1: nedostaje u bazi podataka!',
1157 'revdelete-no-change' => "'''Upozorenje:''' stavka od $2, $1 već posjeduje zatražene postavke vidljivosti.",
1158 'revdelete-concurrent-change' => 'Greška pri mijenjanju stavke od $2, $1: njen status je izmijenjen od strane nekog drugog dok ste je pokušavali mijenjati.
1159 Molimo provjerite zapise.',
1160 'revdelete-only-restricted' => 'Greška pri sakrivanju stavke od dana $2, $1: ne možete ukloniti stavke od pregledavanja administratora bez da odaberete neku od drugih opcija za uklanjanje.',
1161 'revdelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1162 ** Kršenje autorskih prava
1163 ** Neprimjereni komentari ili lični podaci
1164 ** Neprimjereno korisničko ime
1165 ** Potencijalno klevetničke informacije',
1166 'revdelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog:',
1167 'revdelete-reasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
1168 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1169 'revdelete-offender' => 'Autor revizije:',
1170
1171 # Suppression log
1172 'suppressionlog' => 'Registri sakrivanja',
1173 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora.
1174 Vidi [[Special:BlockList|spisak blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
1175
1176 # History merging
1177 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
1178 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
1179 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
1180 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1181 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1182 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
1183 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
1184 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
1185 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
1186 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
1187 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
1188 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
1189 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
1190 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
1191 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1192 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1193 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati valjan naslov.',
1194 'mergehistory-invalid-destination' => 'Odredišna stranica mora imati valjan naslov.',
1195 'mergehistory-autocomment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]',
1196 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
1197 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
1198 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1199
1200 # Merge log
1201 'mergelog' => 'Registar spajanja',
1202 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
1203 'revertmerge' => 'Ukini spajanje',
1204 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
1205
1206 # Diffs
1207 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
1208 'difference-title' => 'Razlike između izmjena na stranici "$1"',
1209 'difference-title-multipage' => 'Razlika između stranica "$1" i "$2"',
1210 'difference-multipage' => '(Razlika između stranica)',
1211 'lineno' => 'Linija $1:',
1212 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
1213 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
1214 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
1215 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}}) od strane {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}}',
1216 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}}) od strane {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}}',
1217 'difference-missing-revision' => 'Ne mogu da pronađem {{PLURAL:$2|jednu izmenu|$2 izmene|$2 izmena}} od ove razlike ($1).
1218
1219 Ovo se obično dešava kada pratite zastarjelu vezu do stranice koja je obrisana.
1220 Više informacija možete pronaći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].',
1221
1222 # Search results
1223 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1224 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1225 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1226 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1227 'searchsubtitleinvalid' => "Tražili ste '''$1'''",
1228 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1229 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1230 'notitlematches' => 'Nijedan naslov stranice ne odgovara',
1231 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1232 'notextmatches' => 'Tekst stranice ne odgovara',
1233 'prevn' => 'prethodna {{PLURAL:$1|$1}}',
1234 'nextn' => 'sljedećih {{PLURAL:$1|$1}}',
1235 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1236 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1237 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1238 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1239 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1240 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[:\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1241 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1242 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1243 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1244 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1245 'searchprofile-project' => 'Stranice pomoći i projekta',
1246 'searchprofile-images' => 'Multimedija',
1247 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1248 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1249 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1250 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1251 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1252 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1253 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1254 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 riječ|$2 riječi}})',
1255 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 član|$1 člana|$1 članova}} ({{PLURAL:$2|1 podkategorija|$2 podkategorije|$2 podkategorija}}, {{PLURAL:$3|1 datoteka|$3 datoteke|$3 datoteka}})',
1256 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1257 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1258 'search-section' => '(sekcija $1)',
1259 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1260 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1261 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1262 'search-interwiki-more' => '(više)',
1263 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1264 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući prijedloge pretrage',
1265 'searcheverything-enable' => 'Pretraga u svim imenskim prostorima',
1266 'searchrelated' => 'povezano',
1267 'searchall' => 'sve',
1268 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1269 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
1270 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1''' od '''$3'''|Rezultati '''$1 - $2''' od '''$3'''}} za '''$4'''",
1271 'nonefound' => "'''Napomene''': Samo neki imenski prostori se pretražuju po početnim postavkama.
1272 Pokušajte u svoju pretragu staviti ''all:'' da se pretražuje cjelokupan sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone/predloške itd.), ili koristite imenski prostor kao prefiks.",
1273 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1274 'powersearch' => 'Napredna pretraga',
1275 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1276 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1277 'powersearch-redir' => 'Pokaži spisak preusmjerenja',
1278 'powersearch-field' => 'Traži',
1279 'powersearch-togglelabel' => 'Označi:',
1280 'powersearch-toggleall' => 'Sve',
1281 'powersearch-togglenone' => 'Ništa',
1282 'search-external' => 'Vanjska/spoljna pretraga',
1283 'searchdisabled' => 'Pretraga teksta na ovoj Wiki je trenutno onemogućena.
1284 U međuvremenu možete pretraživati preko Googlea.
1285 Uzmite u obzir da njegovi indeksi za ovu Wiki ne moraju biti ažurirani.',
1286
1287 # Preferences page
1288 'preferences' => 'Postavke',
1289 'mypreferences' => 'Postavke',
1290 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1291 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1292 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisničke postavke, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1293 'changepassword' => 'Promijeni lozinku',
1294 'prefs-skin' => 'Izgled (skin)',
1295 'skin-preview' => 'Pretpregled',
1296 'datedefault' => 'Bez preferenci',
1297 'prefs-beta' => 'Beta mogućnosti',
1298 'prefs-datetime' => 'Datum i vrijeme',
1299 'prefs-labs' => 'Eksperimentalne mogućnosti',
1300 'prefs-user-pages' => 'Korisničke stranice',
1301 'prefs-personal' => 'Korisnički profil',
1302 'prefs-rc' => 'Podešavanje nedavnih izmjena',
1303 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice',
1304 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1305 'prefs-watchlist-days-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1306 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1307 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimalni broj: 1000',
1308 'prefs-watchlist-token' => 'Token spiska za praćenje:',
1309 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1310 'prefs-resetpass' => 'Promijeni lozinku',
1311 'prefs-changeemail' => 'Promijeni E-mail',
1312 'prefs-setemail' => 'Postavite E-mail adresu',
1313 'prefs-email' => 'E-mail opcije',
1314 'prefs-rendering' => 'Izgled',
1315 'saveprefs' => 'Snimi postavke',
1316 'resetprefs' => 'Poništi nesnimljene promjene postavki',
1317 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1318 'prefs-editing' => 'Uređivanje',
1319 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1320 'rows' => 'Redova:',
1321 'columns' => 'Kolona:',
1322 'searchresultshead' => 'Postavke rezultata pretrage',
1323 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1324 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1325 'stub-threshold-disabled' => 'Isključen/a',
1326 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1327 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1328 'recentchangescount' => 'Broj uređivanja za prikaz po pretpostavkama:',
1329 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ovo uključuje nedavne izmjene, historije stranice i registre.',
1330 'prefs-help-watchlist-token' => 'Popunjavanjem ovog polja tajnim ključem će generisati RSS feed za Vaš spisak praćenja.
1331 Svako ko zna ključ u ovom polju će biti u mogućnosti da pročita Vaš spisak praćenja, tako da trebate izabrati sigurnu vrijednost.
1332 Ovdje su navedene neke nasumično odabrane vrijednosti koje možete koristiti: $1',
1333 'savedprefs' => 'Vaša postavke su snimljene.',
1334 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
1335 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1336 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke wikija ($1)',
1337 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1338 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1339 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1340 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1341 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1342 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1343 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1344 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1345 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1346 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1347 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1348 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1349 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1350 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1351 'allowemail' => 'Dozvoli e-mail od ostalih korisnika',
1352 'prefs-searchoptions' => 'Pretraga',
1353 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1354 'defaultns' => 'Inače tražite u ovim imenskim prostorima:',
1355 'default' => 'standardno',
1356 'prefs-files' => 'Datoteke',
1357 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1358 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1359 'prefs-common-css-js' => 'Zajednički CSS/JS za sve izglede (skinove):',
1360 'prefs-reset-intro' => 'Možete koristiti ovu stranicu da poništite Vaše postavke na ovom sajtu na pretpostavljene vrijednosti.
1361 Ovo se ne može vratiti unazad.',
1362 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail potvrda:',
1363 'prefs-textboxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje',
1364 'youremail' => 'E-mail:',
1365 'username' => 'Ime {{GENDER:$1|korisnika|korisnice}}:',
1366 'uid' => '{{GENDER:$1|Korisnički}} ID:',
1367 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Korisnik|Korisnica}} je član {{PLURAL:$1|grupe|grupâ}}:',
1368 'prefs-registration' => 'Vrijeme registracije:',
1369 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
1370 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1371 'yourvariant' => 'Varijanta jezika:',
1372 'prefs-help-variant' => 'Željena varijanta ili pravopis za prikaz stranica sa sadržajem ovog vikija.',
1373 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
1374 'prefs-help-signature' => 'Komentari na stranicama za razgovor trebaju biti potpisani sa "<nowiki>~~~~</nowiki>" koje će biti pretvoreno u vaš potpis i vrijeme.',
1375 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
1376 Provjerite HTML tagove.',
1377 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
1378 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
1379 'yourgender' => 'Spol:',
1380 'gender-unknown' => 'neodređen',
1381 'gender-male' => 'Muški',
1382 'gender-female' => 'Ženski',
1383 'prefs-help-gender' => 'Opcionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera.
1384 Ova informacija će biti javna.',
1385 'email' => 'E-mail',
1386 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
1387 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje Vašeg rada.',
1388 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, ali Vam omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.',
1389 'prefs-help-email-others' => 'Također možete da odaberete da vas drugi kontaktiraju putem vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
1390 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
1391 'prefs-info' => 'Osnovne informacije',
1392 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacije',
1393 'prefs-signature' => 'Potpis',
1394 'prefs-dateformat' => 'Format datuma',
1395 'prefs-timeoffset' => 'Vremenska razlika',
1396 'prefs-advancedediting' => 'Napredne opcije',
1397 'prefs-advancedrc' => 'Napredne opcije',
1398 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne opcije',
1399 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne opcije',
1400 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne opcije',
1401 'prefs-displayrc' => 'Postavke displeja',
1402 'prefs-displaysearchoptions' => 'Postavke displeja',
1403 'prefs-displaywatchlist' => 'Postavke prikaza',
1404 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1405
1406 # User preference: email validation using jQuery
1407 'email-address-validity-valid' => 'E-mail adresa izgleda valjano',
1408 'email-address-validity-invalid' => 'Unesite valjanu e-mail adresu',
1409
1410 # User rights
1411 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava',
1412 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih prava',
1413 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1414 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1415 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava {{GENDER:$1|korisnika|korisnice|korisnika}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1416 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1417 'saveusergroups' => 'Snimi korisničke grupe',
1418 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1419 'userrights-groupsmember-auto' => 'Uključeni član od:',
1420 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1421 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1422 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1423 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1424 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1425 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1426 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1427 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1428 'userrights-notallowed' => 'Vaš račun Vam ne daje dozvolu da postavljate i uklanjate korisnička prava.',
1429 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1430 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1431
1432 # Groups
1433 'group' => 'Grupa:',
1434 'group-user' => 'Korisnici',
1435 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1436 'group-bot' => 'Botovi',
1437 'group-sysop' => 'Administratori',
1438 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1439 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1440 'group-all' => '(sve)',
1441
1442 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|korisnik|korisnica|korisnik}}',
1443 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|automatski potvrđen korisnik|automatski potvrđena korisnica|automatski potvrđen korisnik}}',
1444 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
1445 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator|administratorka|administrator}}',
1446 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|birokrat|birokratica|birokrat}}',
1447 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|nadzornik|nadzornica|nadzornik}}',
1448
1449 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1450 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1451 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1452 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1453 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1454 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1455
1456 # Rights
1457 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1458 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1459 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (ne uključujući stranice za razgovor)',
1460 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1461 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1462 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1463 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1464 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1465 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1466 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1467 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1468 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1469 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1470 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1471 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1472 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1473 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez potvrde',
1474 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1475 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1476 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1477 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1478 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1479 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1480 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1481 'right-deletelogentry' => 'Brisanje i vraćanje određenih stavki u registru',
1482 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1483 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1484 'right-deletedtext' => 'Pregled obrisanog teksta i izmjena između obrisanih revizija',
1485 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1486 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1487 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1488 'right-suppressionlog' => 'Pregled privatnih evidencija',
1489 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1490 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1491 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1492 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1493 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1494 'right-unblockself' => 'Deblokiranje samog sebe',
1495 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1496 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1497 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1498 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1499 'right-editusercss' => 'Uređivanje CSS datoteka drugih korisnika',
1500 'right-edituserjs' => 'Uređivanje Javascript datoteka drugih korisnika',
1501 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1502 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1503 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1504 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1505 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1506 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1507 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1508 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1509 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1510 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1511 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1512 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1513 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1514 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1515 'right-sendemail' => 'Slanje e-maila drugim korisnicima',
1516 'right-passwordreset' => 'Pregled e-maila za obnavljanje lozinke',
1517
1518 # Special:Log/newusers
1519 'newuserlogpage' => 'Registar novih korisnika',
1520 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je evidencija registracije novih korisnika.',
1521
1522 # User rights log
1523 'rightslog' => 'Registar korisničkih prava',
1524 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija izmjene korisničkih prava.',
1525
1526 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1527 'action-read' => 'čitanje ove stranice',
1528 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1529 'action-createpage' => 'stvaranje stranica',
1530 'action-createtalk' => 'stvaranje stranica za razgovor',
1531 'action-createaccount' => 'stvaranje ovog korisničkog računa',
1532 'action-minoredit' => 'označavanje ove izmjene kao manje',
1533 'action-move' => 'premještanje ove stranice',
1534 'action-move-subpages' => 'premještanje ove stranice, i njenih podstranica',
1535 'action-move-rootuserpages' => 'premještanje osnovne stranice korisnika',
1536 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1537 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1538 'action-reupload' => 'postavljanje nove verzije datoteke',
1539 'action-reupload-shared' => 'postavljanje ove datoteke iz zajedničke ostave',
1540 'action-upload_by_url' => 'postavljanje ove datoteke preko URL adrese',
1541 'action-writeapi' => "korištenje ''write API'' opcije",
1542 'action-delete' => 'brisanje ove stranice',
1543 'action-deleterevision' => 'brisanje ove izmjene',
1544 'action-deletedhistory' => 'gledanje obrisane historije ove stranice',
1545 'action-browsearchive' => 'pretraživanje obrisanih stranica',
1546 'action-undelete' => 'vraćanje ove stranice',
1547 'action-suppressrevision' => 'pregledavanje i vraćanje ove skrivene izmjene',
1548 'action-suppressionlog' => 'gledanje ove privatne evidencije',
1549 'action-block' => 'blokiranje uređivanja ovog korisnika',
1550 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite ove stranice',
1551 'action-rollback' => 'brzo vraćanje izmjena posljednjeg korisnika koji je mijenjao određenu stranicu',
1552 'action-import' => 'uvoženje ove stranice s drugog wikija',
1553 'action-importupload' => 'uvoženje ove stranice postavljanjem datoteke',
1554 'action-patrol' => 'označavanje tuđih izmjena patroliranim',
1555 'action-autopatrol' => 'označavanje vlastitih izmjena kao patroliranih',
1556 'action-unwatchedpages' => 'pregled spiska nenadgledanih strana',
1557 'action-mergehistory' => 'spajanje historije ove stranice',
1558 'action-userrights' => 'uređivanje svih korisničkih prava',
1559 'action-userrights-interwiki' => 'uređivanje korisničkih prava na drugim wikijima',
1560 'action-siteadmin' => 'zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1561 'action-sendemail' => 'pošalji e-poštu',
1562
1563 # Recent changes
1564 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1565 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1566 'recentchanges-legend' => 'Postavke za Nedavne promjene',
1567 'recentchanges-summary' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1568 'recentchanges-feed-description' => 'Praćenje nedavnih izmjena na ovom wikiju u ovom feedu.',
1569 'recentchanges-label-newpage' => 'Ovom izmjenom je stvorena nova stranica',
1570 'recentchanges-label-minor' => 'Ovo je manja izmjena',
1571 'recentchanges-label-bot' => 'Ovu je izmjenu učinio bot',
1572 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmjena još nije patrolirana',
1573 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1574 'rcnotefrom' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' izmjena|su '''$1''' zadnje izmjene|su '''$1''' zadnjih izmjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1575 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počevši od $1',
1576 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1577 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1578 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1579 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1580 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1581 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1582 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1583 'diff' => 'razl',
1584 'hist' => 'hist',
1585 'hide' => 'Sakrij',
1586 'show' => 'Prikaži',
1587 'minoreditletter' => 'm',
1588 'newpageletter' => 'N',
1589 'boteditletter' => 'b',
1590 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1591 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1592 'rc_categories_any' => 'Sve',
1593 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajtova}} posle izmene',
1594 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1595 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodan JavaScript)',
1596 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1597 'rc-old-title' => 'prvobitno kreirano kao "$1"',
1598
1599 # Recent changes linked
1600 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1601 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
1602 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
1603 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1604 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1605 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1606 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1607 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1608 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1609
1610 # Upload
1611 'upload' => 'Postavi datoteku',
1612 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1613 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje',
1614 'upload-tryagain' => 'Pošaljite izmijenjeni opis datoteke',
1615 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1616 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste slali datoteke.',
1617 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1618 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1619 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1620 'upload-recreate-warning' => "'''Upozorenje: Datoteka s tim imenom je obrisana ili premještena.'''
1621
1622 Zapisnik brisanja i premještanja za ovu stranicu je dostupan ovdje na uvid:",
1623 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1624 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|evidenciji postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|evidenciji brisanja]].
1625
1626 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1627 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></code>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1628 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></code>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1629 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></code>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1630 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1631 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1632 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1633 'uploadlog' => 'registar postavljanja',
1634 'uploadlogpage' => 'Registar postavljanja',
1635 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je popis najnovijih postavljanja datoteka.
1636 Vidi [[Special:NewFiles|galeriju novih datoteka]] za slikovitiji pregled.',
1637 'filename' => 'Ime datoteke',
1638 'filedesc' => 'Sažetak',
1639 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1640 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1641 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1642 'filesource' => 'Izvor:',
1643 'uploadedfiles' => 'Postavljene datoteke',
1644 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1645 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1646 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1647 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1648 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1649 'filename-toolong' => 'Nazivi datoteka mogu imati najviše 240 bajtova.',
1650 'badfilename' => 'Ime datoteke je promijenjeno u "$1".',
1651 'filetype-mime-mismatch' => 'Proširenje datoteke ".$1" ne odgovara MIME tipu ($2).',
1652 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1653 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet Explorer prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1654 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1655 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1656 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' {{PLURAL:$4|nije dopušten tip datoteke|nisu dopušteni tipovi datoteka}}.
1657 {{PLURAL:$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} $2.',
1658 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1659 'empty-file' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prazna.',
1660 'file-too-large' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prevelika.',
1661 'filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
1662 'filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
1663 'verification-error' => 'Ova datoteka nije prošla provjeru.',
1664 'hookaborted' => 'Izmjena koju ste pokušali napraviti prekinuta je od strane ekstenzije.',
1665 'illegal-filename' => 'Ime datoteke nije dopušteno.',
1666 'overwrite' => 'Presnimavanje preko postojeće datoteke nije dozvoljeno.',
1667 'unknown-error' => 'Desila se nepoznata greška.',
1668 'tmp-create-error' => 'Nije moguće napraviti privremenu datoteku.',
1669 'tmp-write-error' => 'Greška pri pisanju privremene datoteke.',
1670 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1671 Ova datoteka je velika $2.',
1672 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1673 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste poslali je prazna.
1674 Ovo je moguće zbog greške u imenu datoteke.
1675 Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovu datoteku.',
1676 'windows-nonascii-filename' => 'Ova wiki ne podržava imena datoteka sa posebnim znacima.',
1677 'fileexists' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji.
1678 Molimo Vas da provjerite <strong>[[:$1]]</strong> ako niste sigurni da li želite da je promjenite.
1679 [[$1|thumb]]',
1680 'filepageexists' => 'Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje <strong>[[:$1]]</strong>, ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1681 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1682 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite.
1683 [[$1|thumb]]',
1684 'fileexists-extension' => 'Datoteka sa sličnim nazivom postoji: [[$2|thumb]]
1685 * Naziv datoteke koja se postavlja: <strong>[[:$1]]</strong>
1686 * Naziv postojeće datoteke: <strong>[[:$2]]</strong>
1687 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.',
1688 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine \'\'("thumbnail")\'\'. [[$1|thumb]]
1689 Molimo provjerite datoteku <strong>[[:$1]]</strong>.
1690 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.',
1691 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa <strong>\$1</strong>.
1692 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1693 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1694 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti presnimljena.
1695 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1696 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1697 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1698 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[:$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1699 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1700 'uploadwarning-text' => 'Molimo izmijeniti opis datoteke ispod i pokušajte kasnije.',
1701 'savefile' => 'Snimi datoteku',
1702 'uploadedimage' => 'postavljeno "[[$1]]"',
1703 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1704 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1705 'copyuploaddisabled' => 'Postavljanje putem URL nije omogućeno.',
1706 'uploadfromurl-queued' => 'Vaše postavljanje je na čekanju.',
1707 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1708 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno.
1709 Molimo provjerite postavku za postavljanje datoteka.',
1710 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1711 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1712 'uploadjava' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja sadrži Java .class datoteku.
1713 Postavljanje Java datoteka nije dopušteno, jer one mogu prouzrokovati zaobilaženje sigurnosnih ograničenja.',
1714 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1715 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1716 'sourceurl' => 'URL izvora:',
1717 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1718 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1719 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1720 'upload-options' => 'Opcije postavljanja',
1721 'watchthisupload' => 'Prati ovu datoteku',
1722 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1723 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1724 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1725 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1726 'upload-success-subj' => 'Uspješno slanje',
1727 'upload-success-msg' => 'Vaša datoteka iz [$2] je uspješno postavljena. Dostupna je ovdje: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1728 'upload-failure-subj' => 'Problem pri postavljanju',
1729 'upload-failure-msg' => 'Nastao je problem s Vašim postavljanjem iz [$2]:
1730
1731 $1',
1732 'upload-warning-subj' => 'Upozorenje pri slanju',
1733 'upload-warning-msg' => 'Nastao je problem sa vašim postavljanjem sa [$2]. Morate se vratiti na [[Special:Upload/stash/$1|formular za postavljanje]] kako biste riješili ovaj problem.',
1734
1735 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1736 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1737 'upload-file-error' => 'Interna pogreška',
1738 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1739 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1740 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1741 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1742 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1743 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1744 'upload-too-many-redirects' => 'URL sadrži previše preusmjerenja',
1745 'upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
1746 'upload-http-error' => 'Desila se HTTP greška: $1',
1747 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Kopije postavljanja nisu dostupni na ovom domenu.',
1748
1749 # File backend
1750 'backend-fail-stream' => 'Ne mogu da emitujem datoteku $1.',
1751 'backend-fail-backup' => 'Ne mogu da napravim rezervu datoteke $1.',
1752 'backend-fail-notexists' => 'Datoteka $1 ne postoji.',
1753 'backend-fail-hashes' => 'Ne mogu da dobijem disperzije datoteke za upoređivanje.',
1754 'backend-fail-notsame' => 'Već postoji neistovetna datoteka – $1.',
1755 'backend-fail-invalidpath' => '$1 nije ispravna putanja za skladištenje.',
1756 'backend-fail-delete' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
1757 'backend-fail-describe' => 'Ne mogu promijeniti metapodatke za datoteku "$1".',
1758 'backend-fail-alreadyexists' => 'Datoteka $1 već postoji.',
1759 'backend-fail-store' => 'Ne mogu da smestim datoteku $1 u $2.',
1760 'backend-fail-copy' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
1761 'backend-fail-move' => 'Ne mogu da premestim datoteku $1 u $2.',
1762 'backend-fail-opentemp' => 'Nije moguće napraviti privremenu datoteku.',
1763 'backend-fail-writetemp' => 'Ne mogu da pišem u privremenoj datoteci.',
1764 'backend-fail-closetemp' => 'Ne mogu da zatvorim privremenu datoteku.',
1765 'backend-fail-read' => 'Ne mogu da pročitam datoteku $1.',
1766 'backend-fail-create' => 'Ne mogu snimiti datoteku $1.',
1767 'backend-fail-maxsize' => 'Ne mogu snimiti datoteku $1 jer je veća od {{PLURAL:$2|$2 bajta|$2 bajta|$2 bajtova}}.',
1768 'backend-fail-readonly' => 'Skladišna osnova „$1“ trenutno ne može da se zapisuje. Navedeni razlog glasi: „$2“',
1769 'backend-fail-synced' => 'Datoteka „$1“ je nedosledna između unutrašnjih skladišnih osnova',
1770 'backend-fail-connect' => 'Ne mogu da se povežem sa skladišnom osnovom „$1“.',
1771 'backend-fail-internal' => 'Došlo je do nepoznate greške u skladišnoj osnovi „$1“.',
1772 'backend-fail-contenttype' => 'Ne mogu da utvrdim kakav sadržaj ima datoteka koju treba da smestim u „$1“.',
1773 'backend-fail-batchsize' => 'Skladišna osnova je dobila blokadu od $1 {{PLURAL:$1|operacije|operacije|operacija}}; ograničenje je $2 {{PLURAL:$2|operacija|operacije|operacija}}.',
1774 'backend-fail-usable' => 'Ne mogu pročitati ni snimiti datoteku $1 zbog nedovoljno dozvola ili nedostattnih direktorija/sadržaoca.',
1775
1776 # File journal errors
1777 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Ne mogu da se povežem s novinarskom bazom za skladišnu osnovu „$1“.',
1778 'filejournal-fail-dbquery' => 'Ne mogu da ažuriram novinarsku bazu za skladišnu osnovu „$1“.',
1779
1780 # Lock manager
1781 'lockmanager-notlocked' => 'Ne mogu da otključam „$1“ jer nije zaključan.',
1782 'lockmanager-fail-closelock' => 'Ne mogu da zatvorim katanac za „$1“.',
1783 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Ne mogu da obrišem katanac za „$1“.',
1784 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Ne mogu da dobijem katanac za „$1“.',
1785 'lockmanager-fail-openlock' => 'Ne mogu da otvorim katanac za „$1“.',
1786 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Ne mogu da oslobodim katanac za „$1“.',
1787 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Ne mogu da kontaktiram s dovoljno katanaca u kanti $1.',
1788 'lockmanager-fail-db-release' => 'Ne mogu da oslobodim katance u bazi $1.',
1789 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Ne mogu da dobijem katance na serveru $1.',
1790 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Ne mogu da oslobodim katance na serveru $1.',
1791
1792 # ZipDirectoryReader
1793 'zip-file-open-error' => 'Desila se greška pri otvaranju datoteke za provjere ZIP-a.',
1794 'zip-wrong-format' => 'Navedena datoteka nije ZIP datoteka.',
1795 'zip-bad' => 'Datoteka je oštećena ili je na drugi način nečitljiva ZIP datoteka.
1796 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1797 'zip-unsupported' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja koristi ZIP osobine koje nisu podržane od strane MediaWiki.
1798 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1799
1800 # Special:UploadStash
1801 'uploadstash' => 'Snimi niz datoteka',
1802 'uploadstash-summary' => 'Ova stranica daje pristup datotekama koje su postavljene (ili su u postupku postavljanja) ali još nisu objavljene na wiki. Ove datoteke nisu vidljive nikom osim korisniku koji ih je postavio.',
1803 'uploadstash-clear' => 'Očisti niz datoteka',
1804 'uploadstash-nofiles' => 'Nemate neobjavljenih datoteka',
1805 'uploadstash-badtoken' => 'Izvršavanje ove akcije je bilo neuspješno, možda zato što su vaša uređivačka odobrenja istekla. Pokušajte ponovo.',
1806 'uploadstash-errclear' => 'Brisanje neobjavljenih datoteka nije uspjelo.',
1807 'uploadstash-refresh' => 'Osvježi spisak datoteka',
1808 'invalid-chunk-offset' => 'Nevaljana točka nastavka snimanja',
1809
1810 # img_auth script messages
1811 'img-auth-accessdenied' => 'Pristup onemogućen',
1812 'img-auth-nopathinfo' => 'Nedostaje PATH_INFO.
1813 Vaš server nije podešen da prosleđuje ovakve podatke.
1814 Možda je zasnovan na CGI-ju koji ne podržava img_auth.
1815 Pogledajte https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1816 'img-auth-notindir' => 'Zahtjevana putanja nije u direktorijumu podešenom za postavljanje.',
1817 'img-auth-badtitle' => 'Ne mogu napraviti valjani naslov iz "$1".',
1818 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni i "$1" nije na spisku dozvoljenih.',
1819 'img-auth-nofile' => 'Datoteka "$1" ne postoji.',
1820 'img-auth-isdir' => 'Pokušavate pristupiti direktorijumu "$1".
1821 Dozvoljen je samo pristup datotekama.',
1822 'img-auth-streaming' => 'Tok "$1".',
1823 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php služi za izlaz datoteka sa privatnih wikija.
1824 Ova wiki je postavljena kao javna wiki.
1825 Za optimalnu sigurnost, img_auth.php je onemogućena.',
1826 'img-auth-noread' => 'Korisnik nema pristup za čitanje "$1".',
1827 'img-auth-bad-query-string' => 'URL ima nevaljan izraz upita.',
1828
1829 # HTTP errors
1830 'http-invalid-url' => 'Nevaljan URL: $1',
1831 'http-invalid-scheme' => 'URLovi za koje šema "$1" nije podržana',
1832 'http-request-error' => 'HTTP zahtjev nije uspio zbog nepoznate pogreške.',
1833 'http-read-error' => 'Greška pri čitanju HTTP.',
1834 'http-timed-out' => 'Istekao HTTP zahtjev.',
1835 'http-curl-error' => 'Greška pri otvaranju URLa: $1',
1836 'http-bad-status' => 'Nastao je problem tokom HTTP zahtjeva: $1 $2',
1837
1838 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1839 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1840 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1841 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1842 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1843 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1844 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1845 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1846
1847 'license' => 'Licenca:',
1848 'license-header' => 'Licenciranje',
1849 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1850 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1851 'upload_source_url' => '(valjani, javno dostupni URL)',
1852 'upload_source_file' => '(datoteka na Vašem kompjuteru)',
1853
1854 # Special:ListFiles
1855 'listfiles-summary' => 'Ova posebna stranica pokazuje sve postavljene datoteke.
1856 Kad je filtriran po korisniku, popis prikazuje samo one datoteke čiju je posljednju verziju postavio taj korisnik.',
1857 'listfiles_search_for' => 'Traži ime medija:',
1858 'imgfile' => 'datoteka',
1859 'listfiles' => 'Spisak slika',
1860 'listfiles_thumb' => 'Smanjeni pregled',
1861 'listfiles_date' => 'Datum',
1862 'listfiles_name' => 'Naziv',
1863 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1864 'listfiles_size' => 'Veličina',
1865 'listfiles_description' => 'Opis',
1866 'listfiles_count' => 'Verzije',
1867
1868 # File description page
1869 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1870 'filehist' => 'Historija datoteke',
1871 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite kako je tada izgledala datoteka/fajl.',
1872 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1873 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1874 'filehist-revert' => 'vrati',
1875 'filehist-current' => 'trenutno',
1876 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1877 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1878 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1879 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda (thumbnail)',
1880 'filehist-user' => 'Korisnik',
1881 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1882 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1883 'filehist-comment' => 'Komentar',
1884 'filehist-missing' => 'Datoteka nedostaje',
1885 'imagelinks' => 'Upotreba datoteke',
1886 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Sljedeća stranica koristi|Sljedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1887 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|stranice povezuje|stranica povezuje}} na ovu datoteku.
1888 Slijedeći popis prikazuje {{PLURAL:$1|stranice koje|prvih $1 stranica koje}} vode na ovu datoteku.
1889 [[Special:WhatLinksHere/$2|Ovdje se nalazi]] potpuni popis.',
1890 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu datoteku.',
1891 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1892 'linkstoimage-redirect' => '$1 (preusmjerenje datoteke) $2',
1893 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1894 'sharedupload' => 'Ova datoteka/fajl je sa $1 i mogu je koristiti ostali projekti.',
1895 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1896 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1897 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1898 Opis sa njene [$2 stranice opisa datoteke] je prikazan ispod.',
1899 'sharedupload-desc-edit' => 'Ova datoteka se nalazi na $1 i može da se koristi na drugim projektima.
1900 Njen opis možete da izmenite na [$2 odgovarajućoj stranici].',
1901 'sharedupload-desc-create' => 'Ova datoteka se nalazi na $1 i može da se koristi na drugim projektima.
1902 Njen opis možete da izmenite na [$2 odgovarajućoj stranici].',
1903 'filepage-nofile' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom.',
1904 'filepage-nofile-link' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom, ali je možete [$1 postaviti].',
1905 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite novu verziju ove datoteke/fajla',
1906 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1907 'shared-repo' => 'zajednička ostava',
1908 'upload-disallowed-here' => 'Ne možete da zamenite ovu datoteku.',
1909
1910 # File reversion
1911 'filerevert' => 'Vrati $1',
1912 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku/fajl',
1913 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1914 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
1915 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1916 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1917 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1918 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1919
1920 # File deletion
1921 'filedelete' => 'Obriši $1',
1922 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1923 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1924 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1925 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
1926 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1927 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1928 'filedelete-success-old' => "Verzija datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1929 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1930 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1931 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
1932 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlog/zi',
1933 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1934 ** Kršenje autorskih prava
1935 ** Datoteka dvojnik',
1936 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1937 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje i povratak datoteka je privremeno onemogućen tokom održavanja.',
1938 'filedelete-maintenance-title' => 'Ne mogu obrisati datoteku',
1939
1940 # MIME search
1941 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1942 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1943 Ulazni podaci: vrstasadržaja/podvrsta, npr. <code>image/jpeg</code>.',
1944 'mimetype' => 'MIME tip:',
1945 'download' => 'učitaj',
1946
1947 # Unwatched pages
1948 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1949
1950 # List redirects
1951 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1952
1953 # Unused templates
1954 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1955 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1956 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1957 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1958
1959 # Random page
1960 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1961 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u {{PLURAL:$2|slijedećem imenskom prostoru|slijedećim imenskim prostorima}}: "$1".',
1962
1963 # Random redirect
1964 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1965 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1966
1967 # Statistics
1968 'statistics' => 'Statistike',
1969 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1970 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1971 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1972 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1973 'statistics-header-hooks' => 'Ostale statistike',
1974 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1975 'statistics-pages' => 'Stranice',
1976 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1977 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1978 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1979 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1980 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1981 'statistics-views-total-desc' => 'Pregledi nepostojećih stranica i posebnih stranica nisu uključeni',
1982 'statistics-views-peredit' => 'Pregleda po izmjeni',
1983 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1984 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1985 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1986 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1987
1988 'disambiguations' => 'Stranice do višeznačnih odrednica',
1989 'disambiguationspage' => 'Template:Višeznačna odrednica',
1990 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''stranicom za razvrstavanje'''.
1991 One se možda moraju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1992 Stranica se smatra stranicom za razvrstavanje, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|stranica za razvrstavanje]]",
1993
1994 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1995 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmjeravaju na druga preusmjerenja.
1996 Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.
1997 <del>Precrtane</del> stavke su riješene.',
1998 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1999 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Popravak dvostrukih datoteka od [[$1]] do [[$2]].',
2000 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
2001
2002 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
2003 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeće stranice:',
2004 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
2005 'brokenredirects-delete' => 'obriši',
2006
2007 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez linkova na drugim jezicima',
2008 'withoutinterwiki-summary' => 'Sljedeće stranice nisu povezane sa verzijama na drugim jezicima.',
2009 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
2010 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
2011
2012 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
2013
2014 # Miscellaneous special pages
2015 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
2016 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
2017 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|međuviki|međuvikija|međuvikija}}',
2018 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|link|linka|linkova}}',
2019 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
2020 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2021 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
2022 'nimagelinks' => 'Koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
2023 'ntransclusions' => 'koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
2024 'specialpage-empty' => 'Ne postoje rezultati za ovaj izvještaj.',
2025 'lonelypages' => 'Stranice - siročići',
2026 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
2027 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
2028 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
2029 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
2030 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
2031 'unusedcategories' => 'Neiskorištene kategorije',
2032 'unusedimages' => 'Neupotrebljene datoteke',
2033 'popularpages' => 'Popularne stranice',
2034 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
2035 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
2036 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
2037 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
2038 'wantedfiletext-cat' => 'Sledeće datoteke se koriste, ali ne postoje. Datoteke iz drugih spremnika mogu biti navedene iako ne postoje. Takve datoteke će biti <del>izbačene</del> sa spiska. Pored toga, stranice koje sadrže nepostojeće datoteke se nalaze [[:$1|ovde]].',
2039 'wantedfiletext-nocat' => 'Sledeće datoteke se koriste, ali ne postoje. Datoteke iz drugih spremnika mogu biti navedene iako ne postoje. Takve datoteke će biti <del>izbačene</del> sa spiska.',
2040 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
2041 'mostlinked' => 'Stranice sa najviše linkova',
2042 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
2043 'mostlinkedtemplates' => 'Šabloni sa najviše linkova',
2044 'mostcategories' => 'Stranice sa najviše kategorija',
2045 'mostimages' => 'Datoteke sa najviše linkova',
2046 'mostinterwikis' => 'Stranice s najviše međuwiki poveznica',
2047 'mostrevisions' => 'Stranice sa najviše izmjena',
2048 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
2049 'prefixindex-namespace' => 'Sve stranice s predmetkom (imenski prostor $1)',
2050 'shortpages' => 'Kratke stranice',
2051 'longpages' => 'Dugačke stranice',
2052 'deadendpages' => 'Stranice bez internih linkova',
2053 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
2054 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
2055 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
2056 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
2057 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
2058 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
2059 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
2060 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
2061 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
2062 'listusers' => 'Spisak korisnika',
2063 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
2064 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
2065 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
2066 'usercreated' => '{{GENDER:$3|je napravio|je napravila|je napravio}} dana $1 u $2',
2067 'newpages' => 'Nove stranice',
2068 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
2069 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
2070 'move' => 'Premjesti',
2071 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
2072 'unusedimagestext' => 'Slijedeće datoteke postoje ali nisu uključene ni u jednu stranicu.
2073 Molimo obratite pažnju da druge web stranice mogu biti povezane s datotekom putem direktnog URLa, tako da i pored toga mogu biti prikazane ovdje pored aktivne upotrebe.',
2074 'unusedcategoriestext' => 'Slijedeće stranice kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
2075 'notargettitle' => 'Nema cilja',
2076 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
2077 na kome bi se izvela ova funkcija.',
2078 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
2079 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
2080 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
2081 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
2082 'suppress' => 'Nazdor',
2083 'querypage-disabled' => 'Ova posebna stranica je onemogućena jer smanjuje performanse.',
2084
2085 # Book sources
2086 'booksources' => 'Književni izvori',
2087 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
2088 'booksources-go' => 'Idi',
2089 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
2090 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
2091
2092 # Special:Log
2093 'specialloguserlabel' => 'Izvršilac:',
2094 'speciallogtitlelabel' => 'Cilj (naslov ili korisnik):',
2095 'log' => 'Registri',
2096 'all-logs-page' => 'Svi javni registri',
2097 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih evidencija sa {{SITENAME}}.
2098 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
2099 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
2100 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
2101 'showhideselectedlogentries' => 'Prikaži/sakrij izabrane zapise u evidenciji',
2102
2103 # Special:AllPages
2104 'allpages' => 'Sve stranice',
2105 'alphaindexline' => '$1 do $2',
2106 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
2107 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
2108 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice koje počinju od:',
2109 'allpagesto' => 'Pokaži stranice koje završavaju na:',
2110 'allarticles' => 'Sve stranice',
2111 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
2112 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
2113 'allpagesprev' => 'Prethodna',
2114 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
2115 'allpagessubmit' => 'Idi',
2116 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
2117 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
2118 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
2119 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
2120 'allpages-hide-redirects' => 'Sakrij preusmerenja',
2121
2122 # SpecialCachedPage
2123 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Gledate keširanu verziju ove stranice, koja može biti stara i do $1.',
2124 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Gledate keširanu verziju ove stranice, koja možda nije potpuno aktualna.',
2125 'cachedspecial-refresh-now' => 'Pogledaj najnoviju.',
2126
2127 # Special:Categories
2128 'categories' => 'Kategorije',
2129 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća kategorija sadrži|Slijedeće kategorije sadrže}} stranice ili multimedijalne datoteke.
2130 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
2131 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
2132 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
2133 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
2134 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
2135
2136 # Special:DeletedContributions
2137 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
2138 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
2139 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'doprinosi',
2140
2141 # Special:LinkSearch
2142 'linksearch' => 'Pretraga vanjskih/spoljašnih linkova',
2143 'linksearch-pat' => 'Šema pretrage:',
2144 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
2145 'linksearch-ok' => 'Traži',
2146 'linksearch-text' => 'Možete koristiti džoker znakove poput "*.wikipedia.org".
2147 Potrebno je navesti osnovnu domenu (TLD), npr. "*.org".<br />
2148 Podržani {{PLURAL:$2|protokol|protokoli}}: <code>$1</code> (default je http:// ako nijedan protokol nije naveden).',
2149 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
2150 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
2151
2152 # Special:ListUsers
2153 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike počev od:',
2154 'listusers-submit' => 'Pokaži',
2155 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2156 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
2157
2158 # Special:ListGroupRights
2159 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
2160 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
2161 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
2162 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodano pravo</span>
2163 * <span class="listgrouprights-revoked">Uklonjeno pravo</span>',
2164 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
2165 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
2166 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
2167 'listgrouprights-members' => '(lista članova)',
2168 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2169 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2170 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
2171 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
2172 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Može dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} na svoj račun: $1',
2173 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Može ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} sa svog računa: $1',
2174 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Može dodati sve grupe na svoj račun',
2175 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Može ukloniti sve grupe sa svog računa',
2176
2177 # Email user
2178 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
2179 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]] da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
2180 'emailuser' => 'Pošalji E-mail ovom korisniku',
2181 'emailuser-title-target' => 'Slanje e-maila {{GENDER:$1|korisniku|korisnici|korisniku}}',
2182 'emailuser-title-notarget' => 'Slanje e-maila korisniku',
2183 'emailpage' => 'Pošalji e-mail ovom korisniku',
2184 'emailpagetext' => 'Možete da koristite donji obrazac da pošaljete e-mail {{GENDER:$1|ovom korisniku|ovoj korisnici|ovom korisniku|}}.
2185 E-mail koju ste uneli u vašim [[Special:Preferences|postavkama]] će se prikazati u polju "Od:", tako da će primalac moći da vam odgovori direktno.',
2186 'usermailererror' => 'Objekat maila je vratio grešku:',
2187 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail od korisnika "$1"',
2188 'usermaildisabled' => 'Korisnički e-mail onemogućen',
2189 'usermaildisabledtext' => 'Ne možete poslati e-mail drugim korisnicima na ovoj wiki',
2190 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
2191 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
2192 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dozvoljen',
2193 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
2194 'emailnotarget' => 'Neodgovarajuće ili nevaljano korisničko ime za primanje e-maillova.',
2195 'emailtarget' => 'Unesite korisnika za primanje e-mailova',
2196 'emailusername' => 'Korisničko ime:',
2197 'emailusernamesubmit' => 'Unesi',
2198 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
2199 'emailfrom' => 'Od:',
2200 'emailto' => 'Za:',
2201 'emailsubject' => 'Tema:',
2202 'emailmessage' => 'Poruka:',
2203 'emailsend' => 'Pošalji',
2204 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
2205 'emailccsubject' => 'Kopiranje Vaše poruke za $1: $2',
2206 'emailsent' => 'E-mail poruka poslata',
2207 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
2208 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
2209
2210 # User Messenger
2211 'usermessage-summary' => 'Ostavljanje sistemske poruke.',
2212 'usermessage-editor' => 'Sistem za poruke',
2213
2214 # Watchlist
2215 'watchlist' => 'Spisak praćenja',
2216 'mywatchlist' => 'Spisak praćenja',
2217 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
2218 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
2219 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
2220 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
2221 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
2222 'addwatch' => 'Dodaj u popis praćenja',
2223 'addedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je dodata vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenih članaka]].
2224 Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovde.',
2225 'removewatch' => 'Ukloni sa spiska praćenja',
2226 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena s [[Special:Watchlist|vaše liste praćenja]].',
2227 'watch' => 'Prati',
2228 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
2229 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
2230 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
2231 'notanarticle' => 'Nije članak',
2232 'notvisiblerev' => 'Posljednja izmjena drugog korisnika je bila izbrisana',
2233 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
2234 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
2235 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
2236 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmijenjene od kad ste ih posljednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
2237 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
2238 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
2239 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
2240 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
2241 'wlnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je posljednja izmjena|su posljednje '''$1''' izmjene|je posljednjih '''$1''' izmjena}} u {{PLURAL:$2|prethodnom satu|prethodna '''$2''' sata|prethodnih '''$2''' sati}}, zaključno sa $3, $4.",
2242 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
2243 'watchlist-options' => 'Opcije liste praćenja',
2244
2245 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2246 'watching' => 'Pratim…',
2247 'unwatching' => 'Ne pratim…',
2248 'watcherrortext' => 'Desila se greška pri promjeni postavki vašeg spiska praćenja za "$1".',
2249
2250 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obavještenje o pošti',
2251 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
2252 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
2253 'enotif_subject_deleted' => '{{SITENAME}} stranicu $1 {{gender:|je izbrisao|je izbrisala|je izbrisao}} $2',
2254 'enotif_subject_created' => '{{SITENAME}} stranicu $1 {{gender:|je napravio|je napravila|je napravio}} $2',
2255 'enotif_subject_moved' => '{{SITENAME}} stranicu $1 {{gender:|je premijestio|je premjestila|je premjestio}} $2',
2256 'enotif_subject_restored' => '{{SITENAME}} stranicu $1 {{gender:|je obnovio|je obnovila|je obnovio}} $2',
2257 'enotif_subject_changed' => '{{SITENAME}} stranicu $1 {{gender:|je promijenio|je promijenila|je promijenio}} $2',
2258 'enotif_body_intro_deleted' => 'Stranicu $1 projekta {{SITENAME}} {{GENDER:$2|obrisao|obrisala}} je dana $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|korisnik|korisnica}} $2, pogledajte $3.',
2259 'enotif_body_intro_created' => '{{SITENAME}} stranica $1 je stvorena na $PAGEEDITDATE od {{GENDER:|korisnika|korisnice|korisnika}} $2, v. $3 za trenutnu verziju.',
2260 'enotif_body_intro_moved' => '{{SITENAME}} stranica $1 je premještena na $PAGEEDITDATE od {{GENDER:|korisnika|korisnice|korisnika}} $2, v. $3 za trenutnu verziju.',
2261 'enotif_body_intro_restored' => '{{SITENAME}} stranica $1 je obnovljena na $PAGEEDITDATE od {{GENDER:|korisnika|korisnice|korisnika}} $2, v. $3 za trenutnu verziju.',
2262 'enotif_body_intro_changed' => '{{SITENAME}} stranica $1 je izmijenjena na $PAGEEDITDATE od {{GENDER:|korisnika|korisnice|korisnika}} $2, v. $3 za trenutnu verziju.',
2263 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
2264 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
2265 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
2266 'enotif_body' => 'Poštovani $WATCHINGUSERNAME,
2267
2268 $PAGEINTRO $NEWPAGE
2269
2270 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2271
2272 Kontaktirajte urednika:
2273 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2274 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2275
2276 Neće biti drugih obavještenja u slučaju daljnjih izmjena osima ako posjetite stranicu.
2277 Također možete poništiti oznake obavijesti za sve praćene stranice koje imate na vašem spisku praćenja.
2278
2279 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obavještavanja
2280
2281 --
2282 Za promjenu vaših postavki e-mail obavijesti, posjetite
2283 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2284
2285 Za promjenu postavki vašeg praćenja, posjetite
2286 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2287
2288 Da obrišete stranicu sa vašeg spiska praćenja, posjetite
2289 $UNWATCHURL
2290
2291 Povratne informacije i daljnja pomoć:
2292 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2293 'created' => 'napravljena',
2294 'changed' => 'promijenjena',
2295
2296 # Delete
2297 'deletepage' => 'Izbrišite stranicu',
2298 'confirm' => 'Potvrdite',
2299 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2300 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2301 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2302 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2303 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2304 'delete-legend' => 'Obriši',
2305 'historywarning' => "'''Upozorenje''': Stranica koju želite da obrišete ima historiju sa otprilike $1 {{PLURAL:$1|revizijom|revizije|revizija}}:",
2306 'confirmdeletetext' => 'Upravo ćete obrisati stranicu sa svom njenom historijom.
2307 Molimo da potvrdite da ćete to učiniti, da razumijete posljedice te da to činite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2308 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2309 'actionfailed' => 'Akcija nije uspjela',
2310 'deletedtext' => '"$1" je obrisan/a.
2311 V. $2 za registar nedavnih brisanja.',
2312 'dellogpage' => 'Registar brisanja',
2313 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2314 'deletionlog' => 'registar brisanja',
2315 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2316 'deletecomment' => 'Razlog:',
2317 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2318 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
2319 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2320 ** Zahtjev autora
2321 ** Kršenje autorskih prava
2322 ** Vandalizam',
2323 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2324 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2325 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2326 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2327 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2328 nastavite s oprezom.',
2329
2330 # Rollback
2331 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2332 'rollback_short' => 'Vrati',
2333 'rollbacklink' => 'vrati',
2334 'rollbacklinkcount' => 'vrati $1 {{PLURAL:$1|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
2335 'rollbacklinkcount-morethan' => 'vrati više od $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjene|izmjena}}',
2336 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2337 'cantrollback' => 'Nemoguće je vratiti izmjenu;
2338 posljednji kontributor je jedini na ovoj stranici.',
2339 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2340
2341 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2342 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".",
2343 'revertpage' => 'Vraćene izmjene [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]) na posljednju izmjenu korisnika [[User:$1|$1]]',
2344 'revertpage-nouser' => 'Vraćene izmjene korisnika (korisničko ime uklonjeno) na posljednju reviziju koju je načinio [[User:$1|$1]]',
2345 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2346 vraćeno na posljednju verziju koju je snimio $2.',
2347
2348 # Edit tokens
2349 'sessionfailure-title' => 'Greška u sesiji',
2350 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2351
2352 # Protect
2353 'protectlogpage' => 'Registar zaštite',
2354 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak promjena zaštićenja stranice.
2355 Pogledajte [[Special:ProtectedPages|spisak zaštićenih stranica]] za pregled trenutno operativnih zaštita stranica.',
2356 'protectedarticle' => '"[[$1]]" zaštićeno',
2357 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen nivo zaštite za "[[$1]]"',
2358 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita za "[[$1]]"',
2359 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2360 'protect-title' => 'Promjena nivoa zaštite za "$1"',
2361 'protect-title-notallowed' => 'Pregled nivoa zaštite za „$1“',
2362 'prot_1movedto2' => '[[$1]] premješten na [[$2]]',
2363 'protect-badnamespace-title' => 'Nezaštitljiv imenski prostor',
2364 'protect-badnamespace-text' => 'Stranice u ovom imenskom prostoru se ne mogu zaštititi.',
2365 'protect-norestrictiontypes-text' => 'Ova stranica se ne može zaštititi jer nema dostupnih oblika ograničenja.',
2366 'protect-norestrictiontypes-title' => 'Stranica koju nije moguće zaštititi',
2367 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2368 'protectcomment' => 'Razlog:',
2369 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2370 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2371 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2372 'protect-unchain-permissions' => 'Otključaj daljnje opcije zaštite',
2373 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmijeniti nivo zaštite za stranicu '''$1'''.",
2374 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2375 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2376 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2377 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2378 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2379 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2380 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je trenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu (kaskadnu) zaštitu.
2381 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2382 'protect-default' => 'Dozvoli svim korisnicima',
2383 'protect-fallback' => 'Dopušteno samo korisnicima s dozvolom "$1"',
2384 'protect-level-autoconfirmed' => 'Dopušteno samo automatski potvrđenim korisnicima',
2385 'protect-level-sysop' => 'Dopušteno samo administratorima',
2386 'protect-summary-cascade' => 'prenosna (kaskadna) zaštita',
2387 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2388 'protect-expiring-local' => 'ističe $1',
2389 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2390 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2391 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete..',
2392 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2393 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2394 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2395 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2396 'protect-otherreason-op' => 'Ostali razlozi',
2397 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2398 ** Prekomjerni vandalizam
2399 ** Prekomjerno spamovanje
2400 ** Kontraproduktivni uređivački rat
2401 ** Stranica velikog prometa',
2402 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštite',
2403 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2404 'restriction-type' => 'Dozvola:',
2405 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
2406 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2407 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2408 'pagesize' => '(bajta)',
2409
2410 # Restrictions (nouns)
2411 'restriction-edit' => 'Uredi',
2412 'restriction-move' => 'Premjesti',
2413 'restriction-create' => 'Napravi',
2414 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2415
2416 # Restriction levels
2417 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2418 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzaštićeno',
2419 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2420
2421 # Undelete
2422 'undelete' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
2423 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2424 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2425 'viewdeletedpage' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
2426 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2427 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2428 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2429 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijelu historiju članka, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2430 Da bi izvršili selektivno vraćanje, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2431 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2432 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2433 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2434 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelimično obrisano.
2435 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2436 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana.
2437 Razlog za brisanje se nalazi ispod u sažetku, zajedno sa detaljima korisnika koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
2438 Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo administratorima.',
2439 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2440 'undeleterevision-missing' => 'Nevaljana ili nedostajuća revizija.
2441 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2442 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2443 'undeletebtn' => 'Vrati',
2444 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2445 'undeleteviewlink' => 'pogledaj',
2446 'undeletereset' => 'Očisti',
2447 'undeleteinvert' => 'Sve osim odabranog',
2448 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2449 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2450 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2451 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2452 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspelo:
2453 $1',
2454 'undeletedpage' => "'''$1 je vraćena'''
2455
2456 Provjerite [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2457 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2458 'undelete-search-title' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2459 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2460 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2461 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2462 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2463 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2464 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2465 'undelete-cleanup-error' => 'Greška pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2466 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2467 Možda je već ranije vraćena.',
2468 'undelete-error' => 'Došlo je do greške pri vraćanju obrisane stranice',
2469 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2470 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2471
2472 $1',
2473 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2474 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2475
2476 # Namespace form on various pages
2477 'namespace' => 'Imenski prostor:',
2478 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2479 'tooltip-invert' => 'Označite ovu kutiju za sakrivanje promjena na stranicama u odabranom imenskom prostoru (i povezanim imenskim prostorima ako je označeno)',
2480 'namespace_association' => 'Povezan imenski prostor',
2481 'tooltip-namespace_association' => 'Označite ovu kutiju da također uključite razgovor ili imenski prostor teme koja je povezana sa odabranim imenskim prostorom',
2482 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2483
2484 # Contributions
2485 'contributions' => 'Doprinosi {{GENDER:|korisnika|korisnice|korisnika}} $1',
2486 'contributions-title' => 'Korisnički doprinosi od $1',
2487 'mycontris' => 'Doprinosi',
2488 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2489 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2490 'uctop' => '(vrh)',
2491 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2492 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2493
2494 'sp-contributions-newbies' => 'Pokaži doprinose samo novih korisnika',
2495 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2496 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2497 'sp-contributions-blocklog' => 'registar blokiranja',
2498 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2499 'sp-contributions-uploads' => 'postavljanja',
2500 'sp-contributions-logs' => 'registri',
2501 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2502 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2503 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
2504 Posljednje stavke evidencije blokiranja možete pogledati ispod:',
2505 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ova IP adresa je trenutno blokirana.
2506 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2507 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2508 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2509 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo izmjene koje su posljednje revizije',
2510 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2511
2512 # What links here
2513 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2514 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2515 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2516 'linkshere' => "Sljedeće stranice vode na '''[[:$1]]''':",
2517 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2518 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2519 'isredirect' => 'preusmjeri stranicu',
2520 'istemplate' => 'kao šablon',
2521 'isimage' => 'link na datoteku',
2522 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2523 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2524 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2525 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2526 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2527 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2528 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 veze do datoteke',
2529 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2530
2531 # Block/unblock
2532 'autoblockid' => 'Automatska blokada #$1',
2533 'block' => 'Blokiraj korisnika',
2534 'unblock' => 'Odblokiraj korisnika',
2535 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2536 'blockip-title' => 'Blokiraj korisnika',
2537 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2538 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena.
2539 Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]].
2540 Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje konkretne stranice su vandalizovane).',
2541 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2542 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2543 'ipbreason' => 'Razlog:',
2544 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
2545 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2546 **Unošenje netačnih informacija
2547 **Uklanjanje sadržaja stranica
2548 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2549 **Ubacivanje gluposti/grafita
2550 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2551 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2552 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2553 'ipb-hardblock' => 'Onemogući prijavljene korisnike da uređuju sa ove IP adrese',
2554 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući stvaranje računa',
2555 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2556 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2557 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2558 'ipbother' => 'Ostali period:',
2559 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2560 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2561 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2562 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2563 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2564 'ipb-disableusertalk' => 'Onemogući ovog korisnika da uređuje svoju vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2565 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa ovim postavkama',
2566 'ipb-confirm' => 'Potvrdite blokiranje',
2567 'badipaddress' => 'Nevaljana IP adresa',
2568 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2569 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je {{GENDER:$1|blokiran|blokirana|blokiran}}.<br />
2570 Blokiranja možete da pogledate [[Special:BlockList|ovde]].',
2571 'ipb-blockingself' => 'Ovom akcijom ćete blokirati sebe! Da li ste sigurni da to želite?',
2572 'ipb-confirmhideuser' => "Upravo ćete blokirati korisnika sa uključenom opcijom ''sakrij korisnika''. Ovim će korisničko ime biti sakriveno u svim spiskovima i stavkama zapisnika. Da li ste sigurni da to želite?",
2573 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2574 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2575 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2576 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2577 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2578 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2579 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi ili korisničkom imenu.',
2580 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2581 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2582 'unblocked-range' => '$1 je deblokiran',
2583 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2584 'blocklist' => 'Blokirani korisnici',
2585 'ipblocklist' => 'Blokirani korisnici',
2586 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2587 'blocklist-userblocks' => 'Sakrij blokade računa',
2588 'blocklist-tempblocks' => 'Sakrij privremene blokade',
2589 'blocklist-addressblocks' => 'Sakrij pojedinačne IP blokade',
2590 'blocklist-rangeblocks' => 'Sakrij pojasna blokiranja',
2591 'blocklist-timestamp' => 'Vremenska oznaka',
2592 'blocklist-target' => 'Cilj',
2593 'blocklist-expiry' => 'Ističe',
2594 'blocklist-by' => 'Administrator koji je blokirao',
2595 'blocklist-params' => 'Parametri blokade',
2596 'blocklist-reason' => 'Razlog',
2597 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2598 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2599 'ipblocklist-otherblocks' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2600 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2601 'expiringblock' => 'ističe dana $1 u $2',
2602 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2603 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2604 'createaccountblock' => 'blokirano stvaranje računa',
2605 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2606 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2607 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2608 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2609 'blocklink' => 'blokirajte',
2610 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2611 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2612 'contribslink' => 'doprinosi',
2613 'emaillink' => 'pošalji e-mail',
2614 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "[[User:$1|$1]]".
2615 Razlog za blokiranje je korisnika $1 je: \'\'$2\'\'',
2616 'blocklogpage' => 'Registar blokiranja',
2617 'blocklog-showlog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran.
2618 Evidencija blokiranja je prikazana ispod kao referenca:',
2619 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven.
2620 Evidencija sakrivanja je prikazana ispod kao referenca:',
2621 'blocklogentry' => 'blokiran [[$1]] s rokom: $2 $3',
2622 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2623 'blocklogtext' => 'Ovo je historija akcija blokiranja i deblokiranja korisnika.
2624 Automatski blokirane IP adrese nisu navedene ovdje.
2625 Pogledajte [[Special:BlockList|spisak blokiranja]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2626 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2627 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2628 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2629 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2630 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2631 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2632 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2633 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2634 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2635 'ipb_expiry_invalid' => 'Nevaljano vrijeme trajanja.',
2636 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2637 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2638 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2639 'ipb-needreblock' => '$1 je već blokiran.
2640 Da li želite promijeniti postavke?',
2641 'ipb-otherblocks-header' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2642 'unblock-hideuser' => 'Ne možete deblokirati ovog korisnika jer je njegovo korisničko ime sakriveno.',
2643 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2644 Možda je već deblokirana.',
2645 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2646 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se može deblokirati.',
2647 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2648 'ip_range_toolarge' => 'Grupne blokade veće od /$1 nisu dozvoljene.',
2649 'blockme' => 'Blokiraj me',
2650 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2651 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2652 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi.
2653 Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2654 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2655 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2656 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2657 Ne možete napraviti račun',
2658 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2659 'cant-see-hidden-user' => 'Korisnik kojeg pokušavate blokirati je već blokiran i sakriven.
2660 Pošto nemate prava hideuser (sakrivanje korisnika), ne možete vidjeti ni urediti korisnikovu blokadu.',
2661 'ipbblocked' => 'Ne možete blokirati ili deblokirati druge korisnike, jer ste i sami blokirani',
2662 'ipbnounblockself' => 'Nije Vam dopušteno da deblokirate samog sebe',
2663
2664 # Developer tools
2665 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2666 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2667 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica, promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2668 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete otključati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2669 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka, i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2670 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2671 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2672 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2673 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2674 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2675 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2676 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je uspješno zaključana',
2677 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2678 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.<br />
2679 Sjetite se da je [[Special:UnlockDB|otključate]] nakon što dovršite održavanje.',
2680 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
2681 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2682 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2683 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
2684 'lockedbyandtime' => '(od $1 dana $2 u $3)',
2685
2686 # Move page
2687 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2688 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2689 'movepagetext' => "Korištenjem ovog formulara možete preimenovati stranicu, premještajući cijelu historiju na novo ime.
2690 Članak pod starim imenom će postati stranica koja preusmjerava na članak pod novim imenom.
2691 Možete automatski izmjeniti preusmjerenje do izvornog naslova.
2692 Ako se ne odlučite na to, provjerite [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|neispravna preusmjeravanja]].
2693 Dužni ste provjeriti da svi linkovi i dalje nastave voditi na prave stranice.
2694
2695 Imajte na umu da članak '''neće''' biti preusmjeren ukoliko već postoji članak pod imenom na koje namjeravate da preusmjerite osim u slučaju stranice za preusmjeravanje koja nema nikakvih starih izmjena.
2696 To znači da možete vratiti stranicu na prethodno mjesto ako pogriješite, ali ne možete zamijeniti postojeću stranicu.
2697
2698 '''Pažnja!'''
2699 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena kad su u pitanju popularne stranice;
2700 Molimo dobro razmislite prije nego što preimenujete stranicu.",
2701 'movepagetext-noredirectfixer' => "Koristeći obrazac ispod ćete preimenovati stranicu i premjestiti cijelu njenu historiju na novi naziv.
2702 Stari naziv će postati preusmjerenje na novi naziv.
2703 Molimo provjerite da li postoje [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|nedovršena preusmjerenja]].
2704 Vi ste za to odgovorni te morate provjeriti da li su linkovi ispravni i da li vode tamo gdje bi trebali.
2705
2706 Imajte na umu da stranica '''neće''' biti premještena ako već postoji stranica s tim imenom, osim ako je prazna ili je preusmjerenje ili nema ranije historije.
2707 Ovo znali da možete preimenovati stranicu nazad gdje je ranije bila preimenovana ako ste pogriješili a ne možete ponovo preimenovati postojeću stranicu.
2708
2709 '''Pažnja!'''
2710 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2711 drastična i neočekivana promjena za korisnike; molimo budite sigurni da ste shvatili posljedice prije nego što nastavite.",
2712 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2713 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2714 *Odznačite donju kutiju.
2715
2716 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2717 'movearticle' => 'Premjestite stranicu:',
2718 'moveuserpage-warning' => "'''Upozorenje:''' Premještate korisničku stranicu. Molimo da zapamtite da će se samo stranica premjestiti a korisnik se ''neće'' preimenovati.",
2719 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2720 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2721 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2722 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještate datoteke.',
2723 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (osim podstranica).',
2724 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2725 'newtitle' => 'novi naslov:',
2726 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2727 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2728 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2729 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'',
2730 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2731 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2732 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno.
2733 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2734 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2735 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno premještena, ali stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.'''",
2736 'movedto' => 'premještena na',
2737 'movetalk' => 'Premjestite pridruženu stranicu za razgovor',
2738 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2739 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2740 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2741 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2742 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2743 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2744 'movelogpage' => 'Registar premještanja',
2745 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2746 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2747 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2748 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2749 'movereason' => 'Razlog:',
2750 'revertmove' => 'vrati',
2751 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2752 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2753 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2754 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2755 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2756 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da se oslobodi mjesto za premještanje iz „[[$1]]“',
2757 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2758 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2759 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2760 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije valjano odredište premještanja stranice.',
2761 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2762 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2763 'bad-target-model' => 'Željeno odredište koristi drugačiji model sadržaja. Ne mogu da pretvorim iz $1 u $2.',
2764 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2765 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne mogu se premjestiti podaci u datotečni imenski prostor',
2766 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2767 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2768 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2769 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2770 'protectedpagemovewarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu premještati samo korisnici sa ovlastima administratora.
2771 Posljednja stavka evidencije je prikazana ispod kao referenca:",
2772 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Napomena:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu uređivati samo registrovani korisnici.
2773 Posljednja stavka evidencije je prikazana ispod kao referenca:",
2774 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka postoji ==
2775 [[:$1]] postoji na dijeljenom repozitorijumu. Premještanje datoteke na ovaj naslov će prepisati dijeljenu datoteku.',
2776 'file-exists-sharedrepo' => 'Ime datoteke koje ste odabrali je već korišteno u dijeljenom repozitorijumu.
2777 Molimo odaberite drugo ime.',
2778
2779 # Export
2780 'export' => 'Izvezite stranice',
2781 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod.
2782 Ovo se može uvesti u drugi wiki koristeći MediaWiki preko [[Special:Import|stranice uvoza]].
2783
2784 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu verziju zajedno sa svim ranijim, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2785
2786 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2787 'exportall' => 'Izvezi sve stranice',
2788 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu historiju',
2789 'exportnohistory' => "----
2790 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2791 'exportlistauthors' => 'Uključi cjelokupni popis doprinosilaca za svaku stranicu',
2792 'export-submit' => 'Izvezi',
2793 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2794 'export-addcat' => 'Dodaj',
2795 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2796 'export-addns' => 'Dodaj',
2797 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2798 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2799 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2800
2801 # Namespace 8 related
2802 'allmessages' => 'Sistemske poruke',
2803 'allmessagesname' => 'Naziv',
2804 'allmessagesdefault' => 'Uobičajeni tekst',
2805 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2806 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.
2807 Molimo posjetite [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [//translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.',
2808 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ova stranica ne može biti korištena jer je '''\$wgUseDatabaseMessages''' isključen.",
2809 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2810 'allmessages-filter' => 'Filter po stanju podešavanja:',
2811 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neizmijenjeno',
2812 'allmessages-filter-all' => 'Sve',
2813 'allmessages-filter-modified' => 'Izmijenjeno',
2814 'allmessages-prefix' => 'Filter po prefiksu:',
2815 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2816 'allmessages-filter-submit' => 'Idi',
2817
2818 # Thumbnails
2819 'thumbnail-more' => 'Uvećaj',
2820 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
2821 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2822 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2823 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2824 'thumbnail-temp-create' => 'Ne mogu da napravim privremenu smanjenu sliku',
2825 'thumbnail-dest-create' => 'Spremanje smanjene slike ("thumbnail") na ponuđeno odredište nije moguće.',
2826 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2827 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2828 'thumbnail_image-type' => 'Tip slike nije podržan',
2829 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompletna konfiguracija GD biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2830 'thumbnail_image-missing' => 'Čini se da datoteka nedostaje: $1',
2831
2832 # Special:Import
2833 'import' => 'Uvoz stranica',
2834 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
2835 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2836 Datumi revizije i imena urednika će biti sačuvana.
2837 Sve akcije vezane uz transwiki uvoz su zabilježene u [[Special:Log/import|registru uvoza]].',
2838 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2839 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2840 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2841 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2842 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2843 'import-interwiki-rootpage' => 'Odredišna osnovna stranica (neobavezno):',
2844 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2845 'import-comment' => 'Komentar:',
2846 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|alat za izvoz]].
2847 Snimite je na Vašem računaru i pošaljite ovdje.',
2848 'importstart' => 'Uvoženje stranica…',
2849 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2850 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2851 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvezena $1 stavka registra|Uvezene $1 stavke registra|Uvezeno $1 stavki registra}}.',
2852 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: <nowiki>$1</nowiki>',
2853 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2854 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2855 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2856 'importnotext' => 'Prazan ili nepostojeći tekst',
2857 'importsuccess' => 'Uvoz dovršen!',
2858 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (moguće je da je ova stranica ranije uvezena)',
2859 'importnosources' => 'Nisu definirani izvori za transwiki uvoz i neposredna postavljanja historije su onemogućena.',
2860 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2861 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2862 Datoteka je veća od dozvoljene veličine za postavljanje.',
2863 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2864 Datoteka je samo djelomično postavljena.',
2865 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2866 Nedostaje privremeni folder.',
2867 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2868 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!',
2869 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2870 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2871 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2872 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije.
2873 Molimo pokušajte ponovno.',
2874 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2875 'import-error-edit' => 'Stranica „$1“ nije uvezena jer vam nije dozvoljeno da je uređujete.',
2876 'import-error-create' => 'Stranica „$1“ nije uvezena jer vam nije dozvoljeno da je napravite.',
2877 'import-error-interwiki' => 'Ne mogu da uvezem stranicu „$1“ jer je njen naziv rezervisan za spoljno povezivanje (interwiki).',
2878 'import-error-special' => 'Ne mogu da uvezem stranicu „$1“ jer ona pripada posebnom imenskom prostoru koje ne prihvata stranice.',
2879 'import-error-invalid' => 'Ne mogu da uvezem stranicu „$1“ jer je njen naziv neispravan.',
2880 'import-error-unserialize' => 'Verzija $2 stranice "$1" ne može biti pročitana/uvezena. Zapisano je da verzija koristi $3 tip sadržaja u $4 formatu.',
2881 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Pogrešna opcija|Pogrešne opcije}}: <nowiki>$1</nowiki>',
2882 'import-rootpage-invalid' => 'Navedena osnovna stranica ima neispravan naslov.',
2883 'import-rootpage-nosubpage' => 'Imenski prostor „$1“ osnovne stranice ne dozvoljava podstranice.',
2884
2885 # Import log
2886 'importlogpage' => 'Registar uvoza',
2887 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica s historijom izmjena sa drugih wikija.',
2888 'import-logentry-upload' => 'uvezen/a [[$1]] postavljanjem datoteke',
2889 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2890 'import-logentry-interwiki' => 'uveženo ("transwikied") $1',
2891 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} sa $2',
2892
2893 # JavaScriptTest
2894 'javascripttest' => 'Javaskript test',
2895 'javascripttest-title' => 'Izvršavanje testova za $1',
2896 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Ova stranica je rezervisana za izvršavanje javaskript testova.',
2897 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Nepoznati radni okvir „$1“.',
2898 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Izaberite jedan od sledećih radnih okvira: $1',
2899 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Izaberite s kojim skinom (interfejsom) želite da pokrenete probu:',
2900 'javascripttest-qunit-intro' => 'Pogledajte [$1 dokumentaciju za testiranje] na mediawiki.org.',
2901 'javascripttest-qunit-heading' => 'Medijavikijin paket za testiranje – QUnit',
2902
2903 # Tooltip help for the actions
2904 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2905 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2906 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2907 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2908 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše postavke',
2909 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak stranica koje pratite radi izmjena',
2910 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vaših doprinosa',
2911 'tooltip-pt-login' => 'Predlažem da se prijavite; međutim, to nije obavezno',
2912 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obavezno.',
2913 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2914 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju stranice',
2915 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovu stranicu.
2916 Molimo da prije snimanja koristite dugme za pretpregled',
2917 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2918 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena.
2919 Možete vidjeti njen izvor',
2920 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice',
2921 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
2922 'tooltip-ca-unprotect' => 'Promijeni zaštitu za ovu stranicu',
2923 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
2924 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2925 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
2926 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
2927 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite ovu stranicu sa spiska praćenja',
2928 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
2929 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s upravo ovakvim imenom ako postoji',
2930 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2931 'tooltip-p-logo' => 'Posjetite glavnu stranicu',
2932 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite glavnu stranu',
2933 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Posjetite glavnu stranicu',
2934 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje možete naći stvari',
2935 'tooltip-n-currentevents' => 'Pronađi dodatne informacije o trenutnim događajima',
2936 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wikiju.',
2937 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajnu stranicu',
2938 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite',
2939 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih stranica povezanih sa ovim',
2940 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene ovdje povezanih stranica',
2941 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
2942 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
2943 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte listu doprinosa ovog korisnika',
2944 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite e-mail ovom korisniku',
2945 'tooltip-t-upload' => 'Postavi datoteke',
2946 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis svih posebnih stranica',
2947 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2948 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2949 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj stranice',
2950 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2951 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medijski fajl',
2952 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica, te je ne možete uređivati',
2953 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte stranicu projekta',
2954 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
2955 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2956 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2957 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2958 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2959 'tooltip-minoredit' => 'Označite ovo kao manju izmjenu',
2960 'tooltip-save' => 'Snimite vaše izmjene',
2961 'tooltip-preview' => 'Prethodni pregled stranice, molimo koristiti prije snimanja!',
2962 'tooltip-diff' => 'Prikaz izmjena koje ste napravili u tekstu',
2963 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2964 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
2965 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
2966 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
2967 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2968 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2969 'tooltip-rollback' => '"Povrat" briše izmjenu/e posljednjeg uređivača ove stranice jednim klikom',
2970 'tooltip-undo' => 'Vraća ovu izmjenu i otvara formu uređivanja u modu pretpregleda.
2971 Dozvoljava unošenje razloga za to u sažetku.',
2972 'tooltip-preferences-save' => 'Snimi postavke',
2973 'tooltip-summary' => 'Unesite kratki sažetak',
2974
2975 # Metadata
2976 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2977
2978 # Attribution
2979 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2980 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2981 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonimni korisnik $1',
2982 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1',
2983 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2984 'others' => 'ostali',
2985 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2986 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonimni korisnik|anonimni korisnici}} $1',
2987 'creditspage' => 'Autori stranice',
2988 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2989
2990 # Spam protection
2991 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2992 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2993 Ovo je vjerovatno izazvano vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2994 'spamprotectionmatch' => 'Slijedeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2995 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2996 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2997 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2998 'spam_deleting' => 'Sve izmene sadrže veze do $1. Brišem',
2999
3000 # Info page
3001 'pageinfo-title' => 'Informacije za "$1"',
3002 'pageinfo-not-current' => 'Na žalost, nemoguće je pribaviti ove podatke za starije izmjene.',
3003 'pageinfo-header-basic' => 'Osnovne informacije',
3004 'pageinfo-header-edits' => 'Historija izmjena',
3005 'pageinfo-header-restrictions' => 'Zaštita stranice',
3006 'pageinfo-header-properties' => 'Svojstva stranice',
3007 'pageinfo-display-title' => 'Prikaži naslov',
3008 'pageinfo-default-sort' => 'Podrazumijevani ključ sortiranja',
3009 'pageinfo-length' => 'Dužina stranice (u bajtovima)',
3010 'pageinfo-article-id' => 'ID stranice',
3011 'pageinfo-language' => 'Jezik sadržaja stranice',
3012 'pageinfo-robot-policy' => 'Status tražilice',
3013 'pageinfo-robot-index' => 'Stranicu je moguće indeksirati',
3014 'pageinfo-robot-noindex' => 'Ne može se indeksirati',
3015 'pageinfo-views' => 'Broj pregleda',
3016 'pageinfo-watchers' => 'Broj pratitelja stranice',
3017 'pageinfo-few-watchers' => 'Manje od $1 {{PLURAL:$1|pratioca|pratilaca}}',
3018 'pageinfo-redirects-name' => 'Preusmjeravanja na ovu stranicu',
3019 'pageinfo-subpages-name' => 'Podstranice ove stranice',
3020 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|preusmjerenje|preusmjerenja|preusmjerenja}}; $3 {{PLURAL:$3|nepreusmjerenje|nepreusmjerenja|nepreusmjerenja}})',
3021 'pageinfo-firstuser' => 'Tvorac stranice',
3022 'pageinfo-firsttime' => 'Datum stvaranja stranice',
3023 'pageinfo-lastuser' => 'Posljednji urednik',
3024 'pageinfo-lasttime' => 'Datum posljednje izmjene',
3025 'pageinfo-edits' => 'Ukupni broj uređivanja',
3026 'pageinfo-authors' => 'Ukupni broj specifičnih autora',
3027 'pageinfo-recent-edits' => 'Broj nedavnih izmjena (u posljednjih $1)',
3028 'pageinfo-recent-authors' => 'Broj nedavnih specifičnih autora',
3029 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Magična riječ|Magične riječi}} ($1)',
3030 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}} ($1)',
3031 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Uključeni šablon|Uključeni šabloni}} ($1)',
3032 'pageinfo-transclusions' => '{{PLURAL:$1|Stranica|Stranice}} uključene u ($1)',
3033 'pageinfo-toolboxlink' => 'Informacije o stranici',
3034 'pageinfo-redirectsto' => 'Preusmjerava na',
3035 'pageinfo-redirectsto-info' => 'Informacije',
3036 'pageinfo-contentpage' => 'Računa se kao stranica sa sadržajem',
3037 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Da',
3038 'pageinfo-protect-cascading' => 'Prenosiva zaštita stranica važi odavde',
3039 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Da',
3040 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Stranice sa prenosivom zaštitom od',
3041 'pageinfo-category-info' => 'Informacije o kategoriji',
3042 'pageinfo-category-pages' => 'Broj stranica',
3043 'pageinfo-category-subcats' => 'Broj potkategorija',
3044 'pageinfo-category-files' => 'Broj datoteka',
3045
3046 # Patrolling
3047 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
3048 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovu stranicu kao patroliranu',
3049 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
3050 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija [[:$1]] je bila označena kao patrolirana.',
3051 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
3052 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
3053 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
3054 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
3055 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
3056 'markedaspatrollednotify' => 'Ova izmjena stranice $1 označena je kao patrolirana.',
3057 'markedaspatrollederrornotify' => 'Nije uspjelo označavanje ove stranice kao patrolirane.',
3058
3059 # Patrol log
3060 'patrol-log-page' => 'Evidencija patroliranja',
3061 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi evidencija patroliranih revizija.',
3062 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
3063
3064 # Image deletion
3065 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
3066 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
3067 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
3068
3069 $1',
3070 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
3071 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
3072 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
3073 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
3074
3075 # Browsing diffs
3076 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
3077 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
3078
3079 # Media information
3080 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka sadrži loš kod.
3081 Njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.",
3082 'imagemaxsize' => "Ograničenje veličine slike:<br />''(za stranice opisa datoteke)''",
3083 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
3084 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
3085 'file-info' => 'veličina datoteke: $1, MIME tip: $2',
3086 'file-info-size' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke/fajla: $3, MIME tip: $4',
3087 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME vrsta: $4, $5 {{PLURAL:$5|stranica|stranice|stranica}}',
3088 'file-nohires' => 'Veća rezolucija nije dostupna.',
3089 'svg-long-desc' => 'SVG fajl, nominalno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3',
3090 'svg-long-desc-animated' => 'Animirana SVG datoteka, nominalno: $1 × $2 piksela, veličina: $3',
3091 'svg-long-error' => 'Nevaljana SVG datoteka: $1',
3092 'show-big-image' => 'Puna rezolucija',
3093 'show-big-image-preview' => 'Veličina ovog prikaza: $1.',
3094 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Druga rezolucija|Druge rezolucije}}: $1.',
3095 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksela',
3096 'file-info-gif-looped' => 'stalno iznova',
3097 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
3098 'file-info-png-looped' => 'stalno iznova',
3099 'file-info-png-repeat' => 'pregledano $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}',
3100 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
3101 'file-no-thumb-animation' => "'''Napomena: zbog tehničkih ograničenja, minijature ove datoteke se neće animirati.'''",
3102 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Napomena: zbog tehničkih ograničenja, minijature GIF slika visoke rezolucije kao što je ova neće se animirati.'''",
3103
3104 # Special:NewFiles
3105 'newimages' => 'Galerija novih slika',
3106 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poredanih $2.",
3107 'newimages-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
3108 'newimages-legend' => 'Filter',
3109 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
3110 'showhidebots' => '($1 botove)',
3111 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
3112 'ilsubmit' => 'Traži',
3113 'bydate' => 'po datumu',
3114 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
3115
3116 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3117 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekunda|$1 sekunde|$1 sekundi}}',
3118 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minut|$1 minuta|$1 minuta}}',
3119 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 sat|$1 sata|$1 sati}}',
3120 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dan|$1 dana|$1 dana}}',
3121 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 mjesec|$1 mjeseci}}',
3122 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 godina|$1 godine|$1 godina}}',
3123 'ago' => 'prije $1',
3124 'just-now' => 'upravo sada',
3125
3126 # Bad image list
3127 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
3128
3129 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
3130 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom datotekom/fajlom.
3131 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se datoteka/fajl pojavljuje ''inline''.",
3132
3133 # Metadata
3134 'metadata' => 'Metapodaci',
3135 'metadata-help' => 'Ova datoteka/fajl sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka/fajl mijenjana u odnosu na prvotno stanje, neki detalji možda nisu u skladu s trenutnim stanjem.',
3136 'metadata-expand' => 'Pokaži dodatne detalje',
3137 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne detalje',
3138 'metadata-fields' => 'Polja metapodataka slika su prikazani ispod slike će biti uključeni u prikaz stranice slike kada je sakrivena tabela metapodataka. U suprotnom će biti sakrivena po postavkama.
3139 * make
3140 * model
3141 * datetimeoriginal
3142 * exposuretime
3143 * fnumber
3144 * isospeedratings
3145 * focallength
3146 * artist
3147 * copyright
3148 * imagedescription
3149 * gpslatitude
3150 * gpslongitude
3151 * gpsaltitude',
3152
3153 # EXIF tags
3154 'exif-imagewidth' => 'Širina',
3155 'exif-imagelength' => 'Visina',
3156 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
3157 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
3158 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
3159 'exif-orientation' => 'Orijentacija',
3160 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
3161 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
3162 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
3163 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
3164 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
3165 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
3166 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
3167 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
3168 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
3169 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
3170 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
3171 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
3172 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
3173 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
3174 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
3175 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
3176 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
3177 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
3178 'exif-model' => 'Model kamere',
3179 'exif-software' => 'Korišteni softver',
3180 'exif-artist' => 'Autor',
3181 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
3182 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
3183 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
3184 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
3185 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
3186 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
3187 'exif-pixelydimension' => 'Širina slike',
3188 'exif-pixelxdimension' => 'Visina slike',
3189 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
3190 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
3191 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
3192 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
3193 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
3194 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
3195 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
3196 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
3197 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
3198 'exif-fnumber' => 'F broj',
3199 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
3200 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
3201 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
3202 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
3203 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina APEX okidača',
3204 'exif-aperturevalue' => 'APEX otvor',
3205 'exif-brightnessvalue' => 'APEX osvijetljenost',
3206 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
3207 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
3208 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
3209 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
3210 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
3211 'exif-flash' => 'Bljesak',
3212 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
3213 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
3214 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
3215 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeska',
3216 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
3217 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
3218 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
3219 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
3220 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
3221 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
3222 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
3223 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
3224 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
3225 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
3226 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
3227 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
3228 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
3229 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
3230 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
3231 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3232 'exif-saturation' => 'Saturacija',
3233 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
3234 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
3235 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
3236 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
3237 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
3238 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
3239 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
3240 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
3241 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
3242 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
3243 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
3244 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
3245 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
3246 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
3247 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
3248 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
3249 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
3250 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
3251 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smjer kretanja',
3252 'exif-gpstrack' => 'Smjer kretanja',
3253 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smjer slike',
3254 'exif-gpsimgdirection' => 'Smjer slike',
3255 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geodetskih mjerenja',
3256 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za geografsku širinu odredišta',
3257 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
3258 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za geografsku dužinu odredišta',
3259 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
3260 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
3261 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
3262 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
3263 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
3264 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
3265 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
3266 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
3267 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
3268 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG komentar datoteke',
3269 'exif-keywords' => 'Ključne riječi',
3270 'exif-worldregioncreated' => 'Regija svijeta gdje je slika načinjena',
3271 'exif-countrycreated' => 'Zemlja gdje je slika načinjena',
3272 'exif-countrycodecreated' => 'Kod države gdje je slika načinjena',
3273 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincija ili država gdje je slika načinjena',
3274 'exif-citycreated' => 'Grad gdje je slika načinjena',
3275 'exif-sublocationcreated' => 'Podlokacija grada gdje je slika načinjena',
3276 'exif-worldregiondest' => 'Prikazana regija svijeta',
3277 'exif-countrydest' => 'Prikazana zemlja',
3278 'exif-countrycodedest' => 'Kod prikazane države',
3279 'exif-provinceorstatedest' => 'Prikazana provincija ili država',
3280 'exif-citydest' => 'Prikazani grad',
3281 'exif-sublocationdest' => 'Podlokacija grada koja je prikazana',
3282 'exif-objectname' => 'Kratki naslov',
3283 'exif-specialinstructions' => 'Posebne upute',
3284 'exif-headline' => 'Naslov',
3285 'exif-credit' => 'Pripisivanje/Pružalac usluga',
3286 'exif-source' => 'Izvor',
3287 'exif-editstatus' => 'Urednički status slike',
3288 'exif-urgency' => 'Hitnost',
3289 'exif-fixtureidentifier' => 'Naziv rubrike',
3290 'exif-locationdest' => 'Prikazana lokacija',
3291 'exif-locationdestcode' => 'Kod prikazane lokacije',
3292 'exif-objectcycle' => 'Vrijeme dana za koga je namijenjen medij',
3293 'exif-contact' => 'Kontaktna informacija',
3294 'exif-writer' => 'Pisac',
3295 'exif-languagecode' => 'Jezik',
3296 'exif-iimversion' => 'IIM verzija',
3297 'exif-iimcategory' => 'Kategorija',
3298 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Dodatne kategorije',
3299 'exif-datetimeexpires' => 'Ne koristite iza',
3300 'exif-datetimereleased' => 'Uzdano na',
3301 'exif-originaltransmissionref' => 'Originalni transmisijski lokacijski kod',
3302 'exif-identifier' => 'Oznaka',
3303 'exif-lens' => 'Korišteni objektiv',
3304 'exif-serialnumber' => 'Serijski broj kamere',
3305 'exif-cameraownername' => 'Vlasnik kamere',
3306 'exif-label' => 'Oznaka',
3307 'exif-datetimemetadata' => 'Datum kada su metapodaci posljednji put modificirani',
3308 'exif-nickname' => 'Informalni naslov slike',
3309 'exif-rating' => 'Rejting (1 do 5)',
3310 'exif-rightscertificate' => 'Certifikat upravljanja pravima',
3311 'exif-copyrighted' => 'Status autorskih prava:',
3312 'exif-copyrightowner' => 'Vlasnik autorskih prava',
3313 'exif-usageterms' => 'Pravila korištenja',
3314 'exif-webstatement' => 'Online izjava o autorskim pravima',
3315 'exif-originaldocumentid' => 'Jedinstveni ID originalnog dokumenta',
3316 'exif-licenseurl' => 'URL za licencu autorskih prava',
3317 'exif-morepermissionsurl' => 'Informacija o alternativnoj licenci',
3318 'exif-attributionurl' => 'Kada ponovno koristite ovaj rad, molimo povežite ga na',
3319 'exif-preferredattributionname' => 'Kada ponovno koristite ovaj rad, molimo pripišite ga na',
3320 'exif-pngfilecomment' => 'PNG komentar datoteke',
3321 'exif-disclaimer' => 'Odricanje odgovornosti',
3322 'exif-contentwarning' => 'Upozorenje o sadržaju',
3323 'exif-giffilecomment' => 'GIF komentar datoteke',
3324 'exif-intellectualgenre' => 'Tip predmeta',
3325 'exif-subjectnewscode' => 'Kod predmeta',
3326 'exif-scenecode' => 'IPTC kod scene',
3327 'exif-event' => 'Prikazani događaj',
3328 'exif-organisationinimage' => 'Prikazana organizacija',
3329 'exif-personinimage' => 'Prikazana osoba',
3330 'exif-originalimageheight' => 'Visina slike prije nego što je odrezana',
3331 'exif-originalimagewidth' => 'Širina slike prije nego što je odrezana',
3332
3333 # EXIF attributes
3334 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
3335 'exif-compression-2' => 'CCITT Grupa 3 1 — Dimenzionalno izmijenjeo Huffmanovo šifriranje po dužini',
3336 'exif-compression-3' => 'CCITT Group 3 faks kodiranje',
3337 'exif-compression-4' => 'CCITT Group 4 faks kodiranje',
3338
3339 'exif-copyrighted-true' => 'Pod autorskim pravima',
3340 'exif-copyrighted-false' => 'Javno vlasništvo',
3341
3342 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
3343
3344 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
3345 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
3346 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
3347 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
3348 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
3349 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od smjera kazaljke',
3350 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
3351 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke',
3352
3353 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
3354 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
3355
3356 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
3357 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
3358
3359 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
3360 'exif-colorspace-65535' => 'Nekalibrirana',
3361
3362 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
3363
3364 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
3365 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
3366 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
3367 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
3368 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
3369 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
3370 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
3371 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
3372 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejzaža (za pejzažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
3373
3374 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
3375
3376 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
3377 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
3378 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
3379 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
3380 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
3381 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
3382 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
3383 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
3384
3385 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
3386 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
3387 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
3388 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
3389 'exif-lightsource-4' => 'Bljesak (blic)',
3390 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
3391 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
3392 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
3393 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
3394 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
3395 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
3396 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
3397 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
3398 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
3399 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
3400 'exif-lightsource-20' => 'D55',
3401 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
3402 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
3403
3404 # Flash modes
3405 'exif-flash-fired-0' => 'Bljesak (blic) nije radio',
3406 'exif-flash-fired-1' => 'Blic radio',
3407 'exif-flash-return-0' => 'bljesak (blic) nije poslao nikakav odziv',
3408 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven bljesak (blic)',
3409 'exif-flash-return-3' => 'otkriven bljesak',
3410 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad bljeska',
3411 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje bljeska',
3412 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
3413 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije bljeska',
3414 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
3415
3416 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
3417
3418 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
3419 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
3420 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
3421 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
3422 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
3423 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
3424 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
3425
3426 'exif-filesource-3' => 'Digitalna fotokamera',
3427
3428 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
3429
3430 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
3431 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
3432
3433 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
3434 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
3435 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
3436
3437 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
3438 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
3439
3440 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
3441 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
3442 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3443 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
3444
3445 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
3446 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
3447 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
3448 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
3449 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
3450
3451 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
3452 'exif-contrast-1' => 'Meki',
3453 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
3454
3455 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
3456 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
3457 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
3458
3459 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
3460 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
3461 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
3462
3463 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
3464 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3465 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
3466 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
3467
3468 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3469 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
3470 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
3471
3472 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3473 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
3474 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
3475
3476 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3477 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metara}} nadmorske visine',
3478 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metara}} ispod morske razine',
3479
3480 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
3481 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
3482
3483 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
3484 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
3485
3486 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3487 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3488 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3489 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3490
3491 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3492 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometara',
3493 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milja',
3494 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautičkih milja',
3495
3496 'exif-gpsdop-excellent' => 'Odlično ($1)',
3497 'exif-gpsdop-good' => 'Dobro ($1)',
3498 'exif-gpsdop-moderate' => 'Osrednje ($1)',
3499 'exif-gpsdop-fair' => 'Pristojno ($1)',
3500 'exif-gpsdop-poor' => 'Loše ($1)',
3501
3502 'exif-objectcycle-a' => 'Samo ujutro',
3503 'exif-objectcycle-p' => 'Samo navečer',
3504 'exif-objectcycle-b' => 'I ujutro i navečer',
3505
3506 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3507 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3508 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smjer',
3509
3510 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrirano',
3511 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Uporedo',
3512
3513 'exif-dc-contributor' => 'Kontributori',
3514 'exif-dc-coverage' => 'Prostorni i vremenski opseg medija',
3515 'exif-dc-date' => 'Datum(i)',
3516 'exif-dc-publisher' => 'Izdavač',
3517 'exif-dc-relation' => 'Srodni mediji',
3518 'exif-dc-rights' => 'Prava',
3519 'exif-dc-source' => 'Izvor medija',
3520 'exif-dc-type' => 'Tip medija',
3521
3522 'exif-rating-rejected' => 'Odbijeno',
3523
3524 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Veće od 65535',
3525
3526 'exif-iimcategory-ace' => 'Umjetnost, kultura i zabava',
3527 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminal i pravo',
3528 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofe i udesi',
3529 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomija i posao',
3530 'exif-iimcategory-edu' => 'Obrazovanje',
3531 'exif-iimcategory-evn' => 'Okolina',
3532 'exif-iimcategory-hth' => 'Zdravlje',
3533 'exif-iimcategory-hum' => 'Ljudski interesi',
3534 'exif-iimcategory-lab' => 'Rad',
3535 'exif-iimcategory-lif' => 'Životni stil i razonoda',
3536 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3537 'exif-iimcategory-rel' => 'Religija i vjerovanja',
3538 'exif-iimcategory-sci' => 'Nauka i tehnologija',
3539 'exif-iimcategory-soi' => 'Društvena pitanja',
3540 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3541 'exif-iimcategory-war' => 'Rat, sukob i nemiri',
3542 'exif-iimcategory-wea' => 'Vrijeme',
3543
3544 'exif-urgency-normal' => 'Normalno ($1)',
3545 'exif-urgency-low' => 'Nisko ($1)',
3546 'exif-urgency-high' => 'Visoko ($1)',
3547 'exif-urgency-other' => 'Priorite definiran od korisnika ($1)',
3548
3549 # External editor support
3550 'edit-externally' => 'Izmijeni ovu datoteku/fajl koristeći eksternu aplikaciju',
3551 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3552
3553 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3554 'watchlistall2' => 'sve',
3555 'namespacesall' => 'sve',
3556 'monthsall' => 'sve',
3557 'limitall' => 'sve',
3558
3559 # Email address confirmation
3560 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3561 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3562 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. ž
3563 Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu.
3564 Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod;
3565 učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte valjana.',
3566 'confirmemail_pending' => 'Kod za potvrdu Vam je već poslan putem e-maila;
3567 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3568 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3569 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3570 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3571 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam je potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3572 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje.
3573 Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3574
3575 Povratna pošta: $1',
3576 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu.
3577 Moguće je da je kod istekao.',
3578 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3579 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena.
3580 Možete sad da se [[Special:UserLogin|prijavite]] i uživate u viki.',
3581 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3582 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo krivo prilikom snimanja vaše potvrde.',
3583 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} adresa e-pošte za potvrdu',
3584 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3585
3586 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u vašem pregledniku:
3587
3588 $3
3589
3590 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3591 $5
3592
3593 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3594 'confirmemail_body_changed' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3595 je promijenio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3596
3597 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3598
3599 $3
3600
3601 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3602
3603 $5
3604
3605 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3606 'confirmemail_body_set' => 'Netko, vjerovatno Vi, sa IP adrese $1,
3607 je postavio e-mail adresu za račun "$2" na ovoj adresi za {{SITENAME}}.
3608
3609 Da potvrdite kako ovaj račun uistinu pripada Vama i reaktivirate
3610 e-mail postavke na {{SITENAME}}, otvoriti ovaj link u vašem pregledniku:
3611
3612 $3
3613
3614 Ako račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link
3615 kako bi poništili potvrdu e-mail adrese:
3616
3617 $5
3618
3619 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3620 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3621 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3622
3623 # Scary transclusion
3624 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3625 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3626 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Ne mogu da preuzmem šablon $1: HTTP $2]',
3627 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3628
3629 # Delete conflict
3630 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3631 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3632 : ''$2''
3633
3634 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3635 'confirmrecreate-noreason' => 'Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste ga počeli uređivati. Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.',
3636 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3637
3638 # action=purge
3639 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3640 'confirm-purge-top' => "Da li želite obrisati keš (''cache'') ove stranice?",
3641 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3642
3643 # action=watch/unwatch
3644 'confirm-watch-button' => 'U redu',
3645 'confirm-watch-top' => 'Dodati ovu stranicu na Vaš spisak praćenja?',
3646 'confirm-unwatch-button' => 'U redu',
3647 'confirm-unwatch-top' => 'Izbrisati ovu stranicu sa Vašeg spiska praćenja?',
3648
3649 # Multipage image navigation
3650 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3651 'imgmultipagenext' => 'sljedeća stranica →',
3652 'imgmultigo' => 'Idi!',
3653 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3654
3655 # Table pager
3656 'ascending_abbrev' => 'rast',
3657 'descending_abbrev' => 'opad',
3658 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
3659 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3660 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3661 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3662 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3663 'table_pager_limit_label' => 'Stavke po stranici:',
3664 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3665 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3666
3667 # Auto-summaries
3668 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3669 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3670 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3671 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3672
3673 # Live preview
3674 'livepreview-loading' => 'Učitavanje...',
3675 'livepreview-ready' => 'Učitavanje... Spreman!',
3676 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3677 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3678 Pokušajte normalni pregled.',
3679
3680 # Friendlier slave lag warnings
3681 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3682 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3683
3684 # Watchlist editor
3685 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3686 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3687 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3688 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3689 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3690 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3691 Također možete [[Special:EditWatchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3692 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3693 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3694 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3695 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3696 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanjem ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3697 Kada završite, kliknite "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3698 Također možete [[Special:EditWatchlist|koristiti standardni uređivač]].',
3699 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3700 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3701 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3702 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3703 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3704
3705 # Watchlist editing tools
3706 'watchlisttools-view' => 'Vidi relevantne promjene',
3707 'watchlisttools-edit' => 'Vidi i uredi listu praćenja',
3708 'watchlisttools-raw' => 'Uredi grubu listu praćenja',
3709
3710 # Signatures
3711 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|razgovor]])',
3712
3713 # Core parser functions
3714 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3715 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Upozorenje\'\'\': Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3716
3717 # Special:Version
3718 'version' => 'Verzija',
3719 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3720 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3721 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3722 'version-variables' => 'Promjenjive',
3723 'version-antispam' => 'Sprečavanje spama',
3724 'version-skins' => 'Izgledi (skinovi)',
3725 'version-other' => 'Ostalo',
3726 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3727 'version-hooks' => 'Kuke',
3728 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3729 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3730 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3731 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3732 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3733 'version-version' => '(Verzija $1)',
3734 'version-license' => 'Licenca',
3735 'version-poweredby-credits' => "Ova wiki je zasnovana na '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', autorska prava zadržana © 2001-$1 $2.",
3736 'version-poweredby-others' => 'ostali',
3737 'version-credits-summary' => 'Htjeli bismo da zahvalimo sljedećim osobama na njihovom doprinosu [[Special:Version|MediaWiki]].',
3738 'version-license-info' => 'Mediawiki je slobodni softver, možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uslovima GNU opće javne licence kao što je objavljeno od strane Fondacije Slobodnog Softvera, bilo u verziji 2 licence, ili (po vašoj volji) nekoj od kasniji verzija.
3739
3740 Mediawiki se distriburia u nadi da će biti korisna, ali BEZ IKAKVIH GARANCIJA, čak i bez ikakvih posrednih garancija o KOMERCIJALNOSTI ili DOSTUPNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte GNU opću javnu licencu za više detalja.
3741
3742 Trebali biste dobiti [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/KOPIJU GNU opće javne licence] zajedno s ovim programom, ako niste, pišite Fondaciji Slobodnog Softvera na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ili je pročitajte [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html online].',
3743 'version-software' => 'Instalirani softver',
3744 'version-software-product' => 'Proizvod',
3745 'version-software-version' => 'Verzija',
3746 'version-entrypoints' => 'URL adresa instalacije',
3747 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Ulazna tačka',
3748 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
3749
3750 # Special:FilePath
3751 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3752 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3753 'filepath-submit' => 'Idi',
3754 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3755 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.',
3756
3757 # Special:FileDuplicateSearch
3758 'fileduplicatesearch' => 'Potraga za duplim datotekama',
3759 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga duplih datoteka na bazi njihove haš vrijednosti.',
3760 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga dvojnika',
3761 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3762 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3763 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3764 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
3765 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3766 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nije pronađena datoteka sa imenom "$1".',
3767
3768 # Special:SpecialPages
3769 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3770 'specialpages-note' => '----
3771 * Normalne posebne stranice.
3772 * <span class="mw-specialpagerestricted">Ograničene posebne stranice.</span>
3773 * <span class="mw-specialpagecached">Keširane posebne stranice (mogu biti zastarjele).</span>',
3774 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3775 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3776 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3777 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i registri',
3778 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3779 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3780 'specialpages-group-highuse' => 'Često korištene stranice',
3781 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3782 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati za stranice',
3783 'specialpages-group-wiki' => 'Podaci i alati',
3784 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3785 'specialpages-group-spam' => 'Spam alati',
3786
3787 # Special:BlankPage
3788 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3789 'intentionallyblankpage' => 'Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.',
3790
3791 # External image whitelist
3792 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3793 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3794 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3795 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3796 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3797 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3798
3799 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3800
3801 # Special:Tags
3802 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3803 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3804 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3805 'tags-title' => 'Oznake',
3806 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka (tagova) koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3807 'tags-tag' => 'Naziv oznake',
3808 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3809 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3810 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3811 'tags-edit' => 'uređivanje',
3812 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3813
3814 # Special:ComparePages
3815 'comparepages' => 'Usporedi stranice',
3816 'compare-selector' => 'Usporedi revizije stranica',
3817 'compare-page1' => 'Stranica 1',
3818 'compare-page2' => 'Stranica 2',
3819 'compare-rev1' => 'Ispravljanje 1',
3820 'compare-rev2' => 'Ispravljanje 2',
3821 'compare-submit' => 'Usporedi',
3822 'compare-invalid-title' => 'Naslov koji ste unijeli je nevaljan.',
3823 'compare-title-not-exists' => 'Navedeni naslov ne postoji.',
3824 'compare-revision-not-exists' => 'Navedena revizija ne postoji.',
3825
3826 # Database error messages
3827 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3828 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima tehničke poteškoće.',
3829 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati nekoliko minuta i ponovno učitati.',
3830 'dberr-info' => '(Ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3831 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu pokušajte pretraživati preko Googlea.',
3832 'dberr-outofdate' => 'Uzmite u obzir da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3833 'dberr-cachederror' => 'Sljedeći tekst je keširana kopija tražene stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3834
3835 # HTML forms
3836 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi sa Vašim unosom',
3837 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije valjana opcija.',
3838 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije cijeli broj.',
3839 'htmlform-float-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije broj.',
3840 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste unijeli je ispod minimuma od $1',
3841 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste unijeli je iznad maksimuma od $1',
3842 'htmlform-required' => 'Ova vrijednost je obavezna',
3843 'htmlform-submit' => 'Unesi',
3844 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
3845 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
3846
3847 # SQLite database support
3848 'sqlite-has-fts' => '$1 sa podrškom pretrage cijelog teksta',
3849 'sqlite-no-fts' => '$1 bez podrške pretrage cijelog teksta',
3850
3851 # New logging system
3852 'logentry-delete-delete' => '$1 obrisa stranicu $3',
3853 'logentry-delete-restore' => '$1 povrati stranicu $3',
3854 'logentry-delete-event' => '$1 promijeni vidljivost {{PLURAL:$5|događaja u historiji|$5 događaja u historiji|$5 događaja u historiji}} na $3: $4',
3855 'logentry-delete-revision' => '$1 promijeni vidljivost {{PLURAL:$5|izmjene|$5 izmjene|$5 izmjena}} na stranici $3: $4',
3856 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 promijeni vidljivost događajâ u historiji na $3',
3857 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 promijeni vidljivost izmjenâ na stranici $3',
3858 'logentry-suppress-delete' => '$1 potisnu stranicu $3',
3859 'logentry-suppress-event' => '$1 potajno promijeni vidljivost {{PLURAL:$5|događaja u historiji|$5 događaja u historiji|$5 događaja u historiji}} na $3: $4',
3860 'logentry-suppress-revision' => '$1 potajno promijeni vidljivost {{PLURAL:$5|izmjene|$5 izmjene|$5 izmjena}} na stranici $3: $4',
3861 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 potajno promijeni vidljivost događajâ u registru na $3',
3862 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 potajno promijeni vidljivost izmjenâ na stranici $3',
3863 'revdelete-content-hid' => 'sadržaj je sakriven',
3864 'revdelete-summary-hid' => 'sažetak izmjene je sakriven',
3865 'revdelete-uname-hid' => 'korisničko ime sakriveno',
3866 'revdelete-content-unhid' => 'sadržaj je otkriven',
3867 'revdelete-summary-unhid' => 'sažetak izmjene je otkriven',
3868 'revdelete-uname-unhid' => 'korisničko ime je otkriveno',
3869 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
3870 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
3871 'logentry-move-move' => '$1 premjesti stranicu $3 na $4',
3872 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 premjesti stranicu $3 na $4 bez ostavljanja preusmjerenja',
3873 'logentry-move-move_redir' => '$1 je premjestio stranicu $3 na $4 preko preusmjerenja',
3874 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 premjesti stranicu $3 na $4 preko preusmjerenja bez ostavljanja preusmjerenja',
3875 'logentry-patrol-patrol' => '$1 označi izmjenu $4 pregledane stranice $3',
3876 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 samostalno označi izmjenu $4 pregledane stranice $3',
3877 'logentry-newusers-newusers' => 'Korisnički račun $1 je napravljen',
3878 'logentry-newusers-create' => 'Korisnički račun $1 je napravljen',
3879 'logentry-newusers-create2' => 'Korisnički račun $3 {{GENDER:|je napravio|je napravila|je napravio}} $1',
3880 'logentry-newusers-byemail' => 'Korisnički račun $3 je napravio $1 i lozinka/šifra je poslana putem e-maila',
3881 'logentry-newusers-autocreate' => 'Račun $1 je samostalno otvoren',
3882 'logentry-rights-rights' => '$1 {{GENDER:$1|je promijenio|je promijenila|je promijenio}} članstvo grupe za $3 iz $4 u $5',
3883 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 {{GENDER:$1|je promenio|je promenila|je promenio}} članstvo grupe za $3',
3884 'logentry-rights-autopromote' => '$1 je automatski {{GENDER:$1|unaprijeđen|unaprijeđena|unaprijeđen}} iz $4 u $5',
3885 'rightsnone' => '(nema)',
3886
3887 # Feedback
3888 'feedback-bugornote' => 'Ako ste spremni da detaljno opišete tehnički problem, onda [$1 prijavite grešku].
3889 U suprotnom, poslužite se jednostavnim obrascem ispod. Vaš komentar će stajati na stranici „[$3 $2]“, zajedno s korisničkim imenom i pregledačem koji koristite.',
3890 'feedback-subject' => 'Tema:',
3891 'feedback-message' => 'Poruka:',
3892 'feedback-cancel' => 'Odustani',
3893 'feedback-submit' => 'Pošalji povratnu informaciju',
3894 'feedback-adding' => 'Dodajem povratne informacije na stranicu...',
3895 'feedback-error1' => 'Greška: neprepoznat rezultat od API-ja',
3896 'feedback-error2' => 'Greška: Uređivanje nije uspjelo',
3897 'feedback-error3' => 'Greška: nema odgovora od API-ja',
3898 'feedback-thanks' => 'Hvala! Vaša povratna informacija je postavljena na stranicu „[$2 $1]“.',
3899 'feedback-close' => 'Gotovo',
3900 'feedback-bugcheck' => 'Izvrsno! Molimo provjerite da se ne radi o nekom [$1 poznatom "bugu"].',
3901 'feedback-bugnew' => 'Provereno. Prijavi novu grešku',
3902
3903 # Search suggestions
3904 'searchsuggest-search' => 'Traži',
3905 'searchsuggest-containing' => 'sadrži...',
3906
3907 # API errors
3908 'api-error-badaccess-groups' => 'Nemate ovlasti da postavljate datoteke na ovoj wiki.',
3909 'api-error-badtoken' => 'Unutrašnja greška: token nije ispravan.',
3910 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Postavljanja putem URL-a su onemogućena na ovom serveru.',
3911 'api-error-duplicate' => 'Već postoji {{PLURAL:$1|[$2 druga datoteka]|[$2 druge datoteke]}} na ovoj stranici sa istim sadržajem',
3912 'api-error-duplicate-archive' => '{{PLURAL:$1|Postojala je [$2 druga datoteka]|Postojale su [$2 neke druge datoteke]}} na sajtu sa istim sadržajem, ali {{PLURAL:$1|je obrisana|su obrisane}}.',
3913 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Dupla datoteka|Duple datoteke}} koje su već obrisane',
3914 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Dvojna datoteka|Dvojne datoteke}}',
3915 'api-error-empty-file' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prazna.',
3916 'api-error-emptypage' => 'Stvaranje novih praznih stranica nije dozvoljeno.',
3917 'api-error-fetchfileerror' => 'Unutrašnja greška: pojavio se neki problem pri dobijanju podataka o datoteci.',
3918 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Već postoji datoteka s imenom „$1“ i ne može da se zamijeni.',
3919 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Već postoji datoteka s imenom „$1“ u zajedničkoj riznici i ne može da se zamijeni.',
3920 'api-error-file-too-large' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prevelika.',
3921 'api-error-filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
3922 'api-error-filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
3923 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 {{PLURAL:$4|je zabranjena vrsta datoteke|su zabranjene vrste datoteka}}. {{PLURAL:$3|Dozvoljena je|Dozvoljene su}} $2.',
3924 'api-error-filetype-missing' => 'Datoteci nedostaje nastavak.',
3925 'api-error-hookaborted' => 'Izmjena koji ste pokušali načiniti je otkazana preko "kuke" proširenja mediawiki softvera.',
3926 'api-error-http' => 'Unutrašnja greška: ne može se spojiti na server.',
3927 'api-error-illegal-filename' => 'Ime datoteke nije dopušteno.',
3928 'api-error-internal-error' => 'Unutrašnja greška: pojavio se neki problem sa obradom vašeg postavljanja na wiki.',
3929 'api-error-invalid-file-key' => 'Unutrašnja greška: datoteka nije pronađena u privremenom skladištu.',
3930 'api-error-missingparam' => 'Unutrašnja greška: nedostaju parametri u zahtjevu.',
3931 'api-error-missingresult' => 'Unutrašnja greška: ne može se otkriti da li je kopiranje uspjelo.',
3932 'api-error-mustbeloggedin' => 'Morate biti prijavljeni da biste postavljali datoteke.',
3933 'api-error-mustbeposted' => 'Unutrašnja greška: ne koristi se ispravan HTTP metod.',
3934 'api-error-noimageinfo' => 'Postavljanje je uspjelo, ali server nam nije dao nikakvu informaciju o datoteci.',
3935 'api-error-nomodule' => 'Unutrašnja greška: nije postavljen modul za postavljanje.',
3936 'api-error-ok-but-empty' => 'Unutrašnja greška: nema odgovora od servera.',
3937 'api-error-overwrite' => 'Pisanje preko postojeće datoteke nije dopušteno.',
3938 'api-error-stashfailed' => 'Unutrašnja greška: server nije mogao da spremi privremenu datoteku.',
3939 'api-error-publishfailed' => 'Unutrašnja greška: server nije mogao da spremi privremenu datoteku.',
3940 'api-error-timeout' => 'Server nije odgovorio unutar očekivanog vremena.',
3941 'api-error-unclassified' => 'Desila se nepoznata greška',
3942 'api-error-unknown-code' => 'Nepoznata greška: "$1"',
3943 'api-error-unknown-error' => 'Unutrašnja greška: desila se neka greška pri pokušaju postavljanja vaše datoteke.',
3944 'api-error-unknown-warning' => 'Nepoznato upozorenje: $1',
3945 'api-error-unknownerror' => 'Nepoznata greška: "$1"',
3946 'api-error-uploaddisabled' => 'Postavljanje je onemogućeno na ovoj wiki.',
3947 'api-error-verification-error' => 'Ova datoteka je možda oštećenja ili ima pogrešan nastavak.',
3948
3949 # Durations
3950 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekunde}}',
3951 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minuta|minuta}}',
3952 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|sat|sati}}',
3953 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|dan|dana}}',
3954 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|sedmica|sedmica}}',
3955 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|godina|godina}}',
3956 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|decenija|decenija}}',
3957 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|vijek|vijekova}}',
3958 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|milenijum|milenijuma}}',
3959
3960 );