Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRo.php
1 <?php
2 /** Romanian (română)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AdiJapan
11 * @author Cin
12 * @author Danutz
13 * @author Emily
14 * @author Firilacroco
15 * @author Gutza
16 * @author KlaudiuMihaila
17 * @author Laurap
18 * @author Malafaya
19 * @author Memo18
20 * @author Mihai
21 * @author Minisarm
22 * @author Misterr
23 * @author SCriBu
24 * @author Silviubogan
25 * @author Stelistcristi
26 * @author Strainu
27 * @author Urhixidur
28 * @author לערי ריינהארט
29 */
30
31 $separatorTransformTable = array( ',' => ".", '.' => ',' );
32
33 $magicWords = array(
34 'redirect' => array( '0', '#REDIRECTEAZA', '#REDIRECT' ),
35 'notoc' => array( '0', '__FARACUPRINS__', '__NOTOC__' ),
36 'nogallery' => array( '0', '__FARAGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
37 'forcetoc' => array( '0', '__FORTEAZACUPRINS__', '__FORCETOC__' ),
38 'toc' => array( '0', '__CUPRINS__', '__TOC__' ),
39 'noeditsection' => array( '0', '__FARAEDITSECTIUNE__', '__NOEDITSECTION__' ),
40 'currentmonth' => array( '1', 'NUMARLUNACURENTA', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
41 'currentmonth1' => array( '1', 'LUNACURENTA1', 'CURRENTMONTH1' ),
42 'currentmonthname' => array( '1', 'NUMELUNACURENTA', 'CURRENTMONTHNAME' ),
43 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNACURENTAGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
44 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'LUNACURENTAABREV', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
45 'currentday' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA', 'CURRENTDAY' ),
46 'currentday2' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA2', 'CURRENTDAY2' ),
47 'currentdayname' => array( '1', 'NUMEZIUACURENTA', 'CURRENTDAYNAME' ),
48 'currentyear' => array( '1', 'ANULCURENT', 'CURRENTYEAR' ),
49 'currenttime' => array( '1', 'TIMPULCURENT', 'CURRENTTIME' ),
50 'currenthour' => array( '1', 'ORACURENTA', 'CURRENTHOUR' ),
51 'localmonth' => array( '1', 'LUNALOCALA', 'LUNALOCALA2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
52 'localmonth1' => array( '1', 'LUNALOCALA1', 'LOCALMONTH1' ),
53 'localmonthname' => array( '1', 'NUMELUNALOCALA', 'LOCALMONTHNAME' ),
54 'localmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNALOCALAGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
55 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LUNALOCALAABREV', 'LOCALMONTHABBREV' ),
56 'localday' => array( '1', 'ZIUALOCALA', 'LOCALDAY' ),
57 'localday2' => array( '1', 'ZIUALOCALA2', 'LOCALDAY2' ),
58 'localdayname' => array( '1', 'NUMEZIUALOCALA', 'LOCALDAYNAME' ),
59 'localyear' => array( '1', 'ANULLOCAL', 'LOCALYEAR' ),
60 'localtime' => array( '1', 'TIMPULLOCAL', 'LOCALTIME' ),
61 'localhour' => array( '1', 'ORALOCALA', 'LOCALHOUR' ),
62 'numberofpages' => array( '1', 'NUMARDEPAGINI', 'NUMBEROFPAGES' ),
63 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMARDEARTICOLE', 'NUMBEROFARTICLES' ),
64 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMARDEFISIERE', 'NUMBEROFFILES' ),
65 'numberofusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORI', 'NUMBEROFUSERS' ),
66 'numberofactiveusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORIACTIVI', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
67 'numberofedits' => array( '1', 'NUMARDEMODIFICARI', 'NUMBEROFEDITS' ),
68 'numberofviews' => array( '1', 'NUMARDEVIZUALIZARI', 'NUMBEROFVIEWS' ),
69 'pagename' => array( '1', 'NUMEPAGINA', 'PAGENAME' ),
70 'pagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINA', 'PAGENAMEE' ),
71 'namespace' => array( '1', 'SPATIUDENUME', 'NAMESPACE' ),
72 'namespacee' => array( '1', 'SPATIUUDENUME', 'NAMESPACEE' ),
73 'talkspace' => array( '1', 'SPATIUDEDISCUTIE', 'TALKSPACE' ),
74 'talkspacee' => array( '1', 'SPATIUUDEDISCUTIE', 'TALKSPACEE' ),
75 'subjectspace' => array( '1', 'SPATIUSUBIECT', 'SPATIUARTICOL', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
76 'subjectspacee' => array( '1', 'SPATIUUSUBIECT', 'SPATIUUARTICOL', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
77 'fullpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAME' ),
78 'fullpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAMEE' ),
79 'subpagename' => array( '1', 'NUMESUBPAGINA', 'SUBPAGENAME' ),
80 'subpagenamee' => array( '1', 'NUMEESUBPAGINA', 'SUBPAGENAMEE' ),
81 'basepagename' => array( '1', 'NUMEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAME' ),
82 'basepagenamee' => array( '1', 'NUMEEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAMEE' ),
83 'talkpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAME' ),
84 'talkpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAMEE' ),
85 'subjectpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINASUBIECT', 'NUMEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
86 'subjectpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINASUBIECT', 'NUMEEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
87 'msg' => array( '0', 'MSJ:', 'MSG:' ),
88 'msgnw' => array( '0', 'MSJNOU:', 'MSGNW:' ),
89 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatura', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
90 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatura=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
91 'img_right' => array( '1', 'dreapta', 'right' ),
92 'img_left' => array( '1', 'stanga', 'left' ),
93 'img_none' => array( '1', 'nu', 'none' ),
94 'img_center' => array( '1', 'centru', 'center', 'centre' ),
95 'img_framed' => array( '1', 'cadru', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
96 'img_frameless' => array( '1', 'faracadru', 'frameless' ),
97 'img_page' => array( '1', 'pagina=$1', 'pagina $1', 'page=$1', 'page $1' ),
98 'img_upright' => array( '1', 'dreaptasus', 'dreaptasus=$1', 'dreaptasus $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
99 'img_border' => array( '1', 'chenar', 'border' ),
100 'img_baseline' => array( '1', 'linia_de_bază', 'baseline' ),
101 'img_sub' => array( '1', 'indice', 'sub' ),
102 'img_super' => array( '1', 'exponent', 'super', 'sup' ),
103 'img_top' => array( '1', 'sus', 'top' ),
104 'img_text_top' => array( '1', 'text-sus', 'text-top' ),
105 'img_middle' => array( '1', 'mijloc', 'middle' ),
106 'img_bottom' => array( '1', 'jos', 'bottom' ),
107 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-jos', 'text-bottom' ),
108 'img_link' => array( '1', 'legătură=$1', 'link=$1' ),
109 'sitename' => array( '1', 'NUMESITE', 'SITENAME' ),
110 'ns' => array( '0', 'SN:', 'NS:' ),
111 'localurl' => array( '0', 'URLLOCAL:', 'LOCALURL:' ),
112 'localurle' => array( '0', 'URLLOCALE:', 'LOCALURLE:' ),
113 'servername' => array( '0', 'NUMESERVER', 'SERVERNAME' ),
114 'scriptpath' => array( '0', 'CALESCRIPT', 'SCRIPTPATH' ),
115 'grammar' => array( '0', 'GRAMATICA:', 'GRAMMAR:' ),
116 'gender' => array( '0', 'GEN:', 'GENDER:' ),
117 'notitleconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRETITLU__', '__FCT__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
118 'nocontentconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRECONTINUT__', '__FCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
119 'currentweek' => array( '1', 'SAPTAMANACURENTA', 'CURRENTWEEK' ),
120 'localweek' => array( '1', 'SAPTAMANALOCALA', 'LOCALWEEK' ),
121 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIE', 'REVISIONID' ),
122 'revisionday' => array( '1', 'ZIREVIZIE', 'REVISIONDAY' ),
123 'revisionday2' => array( '1', 'ZIREVIZIE2', 'REVISIONDAY2' ),
124 'revisionmonth' => array( '1', 'LUNAREVIZIE', 'REVISIONMONTH' ),
125 'revisionyear' => array( '1', 'ANREVIZIE', 'REVISIONYEAR' ),
126 'revisiontimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPREVIZIE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
127 'revisionuser' => array( '1', 'UTILIZATORREVIZIE', 'REVISIONUSER' ),
128 'fullurl' => array( '0', 'URLCOMPLET:', 'FULLURL:' ),
129 'fullurle' => array( '0', 'URLCOMPLETE:', 'FULLURLE:' ),
130 'lcfirst' => array( '0', 'MINUSCULAPRIMA:', 'LCFIRST:' ),
131 'ucfirst' => array( '0', 'MAJUSCULAPRIMA:', 'UCFIRST:' ),
132 'lc' => array( '0', 'MINUSCULA:', 'LC:' ),
133 'uc' => array( '0', 'MAJUSCULA:', 'UC:' ),
134 'raw' => array( '0', 'BRUT:', 'RAW:' ),
135 'displaytitle' => array( '1', 'ARATATITLU', 'DISPLAYTITLE' ),
136 'newsectionlink' => array( '1', '__LEGATURASECTIUNENOUA__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
137 'nonewsectionlink' => array( '1', '__FARALEGATURASECTIUNENOUA__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
138 'currentversion' => array( '1', 'VERSIUNECURENTA', 'CURRENTVERSION' ),
139 'urlencode' => array( '0', 'CODIFICAREURL:', 'URLENCODE:' ),
140 'anchorencode' => array( '0', 'CODIFICAREANCORA', 'ANCHORENCODE' ),
141 'currenttimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPCURENT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
142 'localtimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPLOCAL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
143 'directionmark' => array( '1', 'SEMNDIRECTIE', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
144 'language' => array( '0', '#LIMBA:', '#LANGUAGE:' ),
145 'contentlanguage' => array( '1', 'LIMBACONTINUT', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
146 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PANIGIINSPATIULDENUME:', 'PAGINIINSN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
147 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMARADMINI', 'NUMBEROFADMINS' ),
148 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNR', 'FORMATNUM' ),
149 'defaultsort' => array( '1', 'SORTAREIMPLICITA:', 'CHEIESORTAREIMPLICITA:', 'CATEGORIESORTAREIMPLICITA:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
150 'filepath' => array( '0', 'CALEAFISIERULUI:', 'FILEPATH:' ),
151 'tag' => array( '0', 'eticheta', 'tag' ),
152 'hiddencat' => array( '1', '__ASCUNDECAT__', '__HIDDENCAT__' ),
153 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGINIINCATEGORIE', 'PAGINIINCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
154 'pagesize' => array( '1', 'MARIMEPAGINA', 'PAGESIZE' ),
155 'noindex' => array( '1', '__FARAINDEX__', '__NOINDEX__' ),
156 'numberingroup' => array( '1', 'NUMARINGRUP', 'NUMINGRUP', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
157 'staticredirect' => array( '1', '__REDIRECTIONARESTATICA__', '__STATICREDIRECT__' ),
158 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVELPROTECTIE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
159 'formatdate' => array( '0', 'formatdata', 'dataformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
160 );
161
162 $namespaceNames = array(
163 NS_MEDIA => 'Media',
164 NS_SPECIAL => 'Special',
165 NS_TALK => 'Discuție',
166 NS_USER => 'Utilizator',
167 NS_USER_TALK => 'Discuție_Utilizator',
168 NS_PROJECT_TALK => 'Discuție_$1',
169 NS_FILE => 'Fișier',
170 NS_FILE_TALK => 'Discuție_Fișier',
171 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
172 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discuție_MediaWiki',
173 NS_TEMPLATE => 'Format',
174 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discuție_Format',
175 NS_HELP => 'Ajutor',
176 NS_HELP_TALK => 'Discuție_Ajutor',
177 NS_CATEGORY => 'Categorie',
178 NS_CATEGORY_TALK => 'Discuție_Categorie',
179 );
180
181 $namespaceAliases = array(
182 'Discuţie' => NS_TALK,
183 'Discuţie_Utilizator' => NS_USER_TALK,
184 'Discuţie_$1' => NS_PROJECT_TALK,
185 'Imagine' => NS_FILE,
186 'Discuţie_Imagine' => NS_FILE_TALK,
187 'Fişier' => NS_FILE,
188 'Discuţie_Fişier' => NS_FILE_TALK,
189 'Discuţie_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
190 'Discuţie_Format' => NS_TEMPLATE_TALK,
191 'Discuţie_Ajutor' => NS_HELP_TALK,
192 'Discuţie_Categorie' => NS_CATEGORY_TALK,
193 );
194
195 $specialPageAliases = array(
196 'Activeusers' => array( 'Utilizatori_activi' ),
197 'Allmessages' => array( 'Toate_mesajele' ),
198 'Allpages' => array( 'Toate_paginile' ),
199 'Ancientpages' => array( 'Pagini_vechi' ),
200 'Blankpage' => array( 'Pagină_goală' ),
201 'Block' => array( 'Blochează_IP' ),
202 'Blockme' => array( 'Blochează-mă' ),
203 'Booksources' => array( 'Referințe_în_cărți' ),
204 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectări_invalide' ),
205 'Categories' => array( 'Categorii' ),
206 'ChangePassword' => array( 'Resetează_parola' ),
207 'Confirmemail' => array( 'Confirmă_email' ),
208 'Contributions' => array( 'Contribuții' ),
209 'CreateAccount' => array( 'Înregistrare' ),
210 'Deadendpages' => array( 'Pagini_fără_legături' ),
211 'DeletedContributions' => array( 'Contibuții_șterse' ),
212 'Disambiguations' => array( 'Dezambiguizări' ),
213 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectări_duble' ),
214 'Emailuser' => array( 'Email_utilizator' ),
215 'Export' => array( 'Exportă' ),
216 'Fewestrevisions' => array( 'Revizii_puține' ),
217 'FileDuplicateSearch' => array( 'Căutare_fișier_duplicat' ),
218 'Filepath' => array( 'Cale_fișier' ),
219 'Import' => array( 'Importă' ),
220 'Invalidateemail' => array( 'Invalidează_email' ),
221 'BlockList' => array( 'Listă_IP_blocat' ),
222 'LinkSearch' => array( 'Căutare_legături' ),
223 'Listadmins' => array( 'Listă_administratori' ),
224 'Listbots' => array( 'Listă_roboți' ),
225 'Listfiles' => array( 'Listă_fișiere' ),
226 'Listgrouprights' => array( 'Listă_drepturi_grup' ),
227 'Listredirects' => array( 'Listă_redirectări' ),
228 'Listusers' => array( 'Listă_utilizatori' ),
229 'Lockdb' => array( 'Blochează_BD' ),
230 'Log' => array( 'Jurnal', 'Jurnale' ),
231 'Lonelypages' => array( 'Pagini_orfane' ),
232 'Longpages' => array( 'Pagini_lungi' ),
233 'MergeHistory' => array( 'Istoria_combinărilor' ),
234 'MIMEsearch' => array( 'Căutare_MIME' ),
235 'Mostcategories' => array( 'Categorii_multe' ),
236 'Mostimages' => array( 'Imagini_multe' ),
237 'Mostlinked' => array( 'Legături_multe' ),
238 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorii_des_folosite' ),
239 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Formate_des_folosite' ),
240 'Mostrevisions' => array( 'Revizii_multe' ),
241 'Movepage' => array( 'Mută_pagina' ),
242 'Mycontributions' => array( 'Contribuțiile_mele' ),
243 'Mypage' => array( 'Pagina_mea' ),
244 'Mytalk' => array( 'Discuțiile_mele' ),
245 'Newimages' => array( 'Imagini_noi' ),
246 'Newpages' => array( 'Pagini_noi' ),
247 'PasswordReset' => array( 'Resetare_parolă' ),
248 'Popularpages' => array( 'Pagini_populare' ),
249 'Preferences' => array( 'Preferințe' ),
250 'Prefixindex' => array( 'Index' ),
251 'Protectedpages' => array( 'Pagini_protejate' ),
252 'Protectedtitles' => array( 'Titluri_protejate' ),
253 'Randompage' => array( 'Aleatoriu', 'Pagină_aleatorie' ),
254 'Randomredirect' => array( 'Redirectare_aleatorie' ),
255 'Recentchanges' => array( 'Schimbări_recente' ),
256 'Recentchangeslinked' => array( 'Modificări_corelate' ),
257 'Revisiondelete' => array( 'Şterge_revizie' ),
258 'Search' => array( 'Căutare' ),
259 'Shortpages' => array( 'Pagini_scurte' ),
260 'Specialpages' => array( 'Pagini_speciale' ),
261 'Statistics' => array( 'Statistici' ),
262 'Tags' => array( 'Etichete' ),
263 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categorii_necategorizate' ),
264 'Uncategorizedimages' => array( 'Imagini_necategorizate' ),
265 'Uncategorizedpages' => array( 'Pagini_necategorizate' ),
266 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Formate_necategorizate' ),
267 'Undelete' => array( 'Restaurează' ),
268 'Unlockdb' => array( 'Deblochează_BD' ),
269 'Unusedcategories' => array( 'Categorii_nefolosite' ),
270 'Unusedimages' => array( 'Imagini_nefolosite' ),
271 'Unusedtemplates' => array( 'Formate_nefolosite' ),
272 'Unwatchedpages' => array( 'Pagini_neurmărite' ),
273 'Upload' => array( 'Încărcare' ),
274 'Userlogin' => array( 'Autentificare' ),
275 'Userlogout' => array( 'Ieșire' ),
276 'Userrights' => array( 'Drepturi_utilizator' ),
277 'Version' => array( 'Versiune' ),
278 'Wantedcategories' => array( 'Categorii_dorite' ),
279 'Wantedfiles' => array( 'Fișiere_dorite' ),
280 'Wantedpages' => array( 'Pagini_dorite', 'Legături_invalide' ),
281 'Wantedtemplates' => array( 'Formate_dorite' ),
282 'Watchlist' => array( 'Pagini_urmărite' ),
283 'Whatlinkshere' => array( 'Ce_se_leagă_aici' ),
284 'Withoutinterwiki' => array( 'Fără_legături_interwiki' ),
285 );
286
287 $datePreferences = false;
288 $defaultDateFormat = 'dmy';
289 $dateFormats = array(
290 'dmy time' => 'H:i',
291 'dmy date' => 'j F Y',
292 'dmy both' => 'j F Y H:i',
293 );
294
295 $fallback8bitEncoding = 'iso8859-2';
296
297 $linkTrail = '/^([a-zăâîşţșțĂÂÎŞŢȘȚ]+)(.*)$/sDu';
298
299 $messages = array(
300 # User preference toggles
301 'tog-underline' => 'Sublinierea legăturilor:',
302 'tog-justify' => 'Aranjează justificat paragrafele',
303 'tog-hideminor' => 'Ascunde modificările minore în schimbări recente',
304 'tog-hidepatrolled' => 'Ascunde în schimbări recente editările patrulate',
305 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini noi',
306 'tog-extendwatchlist' => 'Extinde lista de articole urmărite pentru a arăta toate schimbările efectuate, nu doar pe cele mai recente',
307 'tog-usenewrc' => 'Grupează modificările după pagină în cadrul schimbărilor recente și listei paginilor urmărite (necesită JavaScript)',
308 'tog-numberheadings' => 'Numerotează automat secțiunile',
309 'tog-showtoolbar' => 'Afișează bara de unelte pentru modificare (JavaScript)',
310 'tog-editondblclick' => 'Activează modificarea paginii prin dublu clic (JavaScript)',
311 'tog-editsection' => 'Activează modificarea secțiunilor prin legăturile [modifică]',
312 'tog-editsectiononrightclick' => 'Activează modificarea secţiunilor prin clic dreapta
313 pe titlul secțiunii (JavaScript)',
314 'tog-showtoc' => 'Arată cuprinsul (pentru paginile cu mai mult de 3 paragrafe cu titlu)',
315 'tog-rememberpassword' => 'Autentificare automată de la acest navigator (expiră după $1 {{PLURAL:$1|zi|zile|de zile}})',
316 'tog-watchcreations' => 'Adaugă paginile pe care le creez și fișierele pe care le încarc la lista mea de urmărire',
317 'tog-watchdefault' => 'Adaugă paginile și fișierele pe care le modific la lista mea de urmărire',
318 'tog-watchmoves' => 'Adaugă paginile și fișierele pe care le redenumesc la lista mea de urmărire',
319 'tog-watchdeletion' => 'Adaugă paginile și fișierele pe care le șterg la lista mea de urmărire',
320 'tog-minordefault' => 'Marchează din oficiu toate modificările ca fiind minore',
321 'tog-previewontop' => 'Arată previzualizarea deasupra căsuței de modificare',
322 'tog-previewonfirst' => 'Arată previzualizarea la prima modificare',
323 'tog-nocache' => 'Dezactivează opțiunea navigatorului de memorare în cache a paginilor',
324 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Trimite-mi un e-mail atunci când o pagină sau un fișier din lista mea de pagini urmărite suferă modificări',
325 'tog-enotifusertalkpages' => 'Trimite-mi un email când pagina mea de discuții este modificată',
326 'tog-enotifminoredits' => 'Trimite-mi, de asemenea, un e-mail în caz de modificări minore asupra paginilor și fișierelor',
327 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descoperă-mi adresa email în mesajele de notificare',
328 'tog-shownumberswatching' => 'Arată numărul utilizatorilor care urmăresc',
329 'tog-oldsig' => 'Semnătură actuală:',
330 'tog-fancysig' => 'Tratează semnătura ca wikitext (fără o legătură automată)',
331 'tog-externaleditor' => 'Utilizează, în mod implicit, un editor extern (Doar pentru experți; necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mai multe informații.])',
332 'tog-externaldiff' => 'Utilizează, în mod implicit, un program extern pentru diferențele între versiuni (Doar pentru experți; necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mai multe informații.])',
333 'tog-showjumplinks' => 'Activează legăturile de accesibilitate „sari la”',
334 'tog-uselivepreview' => 'Folosește previzualizarea în timp real (JavaScript) (experimental)',
335 'tog-forceeditsummary' => 'Avertizează-mă când uit să descriu modificările',
336 'tog-watchlisthideown' => 'Ascunde modificările mele la lista mea de urmărire',
337 'tog-watchlisthidebots' => 'Ascunde modificările boților la lista mea de urmărire',
338 'tog-watchlisthideminor' => 'Ascunde modificările minore din lista de pagini urmărite',
339 'tog-watchlisthideliu' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
340 'tog-watchlisthideanons' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
341 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini urmărite',
342 'tog-ccmeonemails' => 'Doresc să primesc o copie a mesajelor e-mail pe care le trimit',
343 'tog-diffonly' => 'Nu arăta conținutul paginii sub dif',
344 'tog-showhiddencats' => 'Arată categoriile ascunse',
345 'tog-noconvertlink' => 'Dezactivează conversia titlurilor',
346 'tog-norollbackdiff' => 'Nu arăta diferența după efectuarea unei reveniri',
347
348 'underline-always' => 'Întotdeauna',
349 'underline-never' => 'Niciodată',
350 'underline-default' => 'Standardul temei sau al navigatorului',
351
352 # Font style option in Special:Preferences
353 'editfont-style' => 'Stilul fontului din zona de modificare:',
354 'editfont-default' => 'Standardul navigatorului',
355 'editfont-monospace' => 'Font monospațiat',
356 'editfont-sansserif' => 'Font fără serife',
357 'editfont-serif' => 'Font cu serife',
358
359 # Dates
360 'sunday' => 'duminică',
361 'monday' => 'luni',
362 'tuesday' => 'marți',
363 'wednesday' => 'miercuri',
364 'thursday' => 'joi',
365 'friday' => 'vineri',
366 'saturday' => 'sâmbătă',
367 'sun' => 'dum',
368 'mon' => 'lun',
369 'tue' => 'mar',
370 'wed' => 'mie',
371 'thu' => 'joi',
372 'fri' => 'vin',
373 'sat' => 'sâm',
374 'january' => 'ianuarie',
375 'february' => 'februarie',
376 'march' => 'martie',
377 'april' => 'aprilie',
378 'may_long' => 'mai',
379 'june' => 'iunie',
380 'july' => 'iulie',
381 'august' => 'august',
382 'september' => 'septembrie',
383 'october' => 'octombrie',
384 'november' => 'noiembrie',
385 'december' => 'decembrie',
386 'january-gen' => 'ianuarie',
387 'february-gen' => 'februarie',
388 'march-gen' => 'martie',
389 'april-gen' => 'aprilie',
390 'may-gen' => 'mai',
391 'june-gen' => 'iunie',
392 'july-gen' => 'iulie',
393 'august-gen' => 'august',
394 'september-gen' => 'septembrie',
395 'october-gen' => 'octombrie',
396 'november-gen' => 'noiembrie',
397 'december-gen' => 'decembrie',
398 'jan' => 'ian',
399 'feb' => 'feb',
400 'mar' => 'mar',
401 'apr' => 'apr',
402 'may' => 'mai',
403 'jun' => 'iun',
404 'jul' => 'iul',
405 'aug' => 'aug',
406 'sep' => 'sept',
407 'oct' => 'oct',
408 'nov' => 'nov',
409 'dec' => 'dec',
410
411 # Categories related messages
412 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorii}}',
413 'category_header' => 'Pagini din categoria „$1”',
414 'subcategories' => 'Subcategorii',
415 'category-media-header' => 'Fișiere media din categoria „$1”',
416 'category-empty' => "''Această categorie nu conține articole sau fișiere media.''",
417 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie ascunsă|Categorii ascunse}}',
418 'hidden-category-category' => 'Categorii ascunse',
419 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea subcategorie.|Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}, dintr-un total de $2.}}',
420 'category-subcat-count-limited' => 'Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}.',
421 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea pagină.|{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
422 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în categoria curentă.',
423 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următorul fișier.|{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
424 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în categoria curentă.',
425 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
426 'index-category' => 'Pagini indexate',
427 'noindex-category' => 'Pagini neindexate',
428 'broken-file-category' => 'Pagini cu legături invalide către fișiere',
429
430 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
431
432 'about' => 'Despre',
433 'article' => 'Articol',
434 'newwindow' => '(se deschide într-o fereastră nouă)',
435 'cancel' => 'Revocare',
436 'moredotdotdot' => 'Mai mult…',
437 'mypage' => 'Pagină',
438 'mytalk' => 'Discuții',
439 'anontalk' => 'Discuția pentru această adresă IP',
440 'navigation' => 'Navigare',
441 'and' => '&#32;și',
442
443 # Cologne Blue skin
444 'qbfind' => 'Găsește',
445 'qbbrowse' => 'Răsfoiește',
446 'qbedit' => 'Modificare',
447 'qbpageoptions' => 'Opțiuni ale paginii',
448 'qbmyoptions' => 'Paginile mele',
449 'qbspecialpages' => 'Pagini speciale',
450 'faq' => 'Întrebări frecvente',
451 'faqpage' => 'Project:Întrebări frecvente',
452
453 # Vector skin
454 'vector-action-addsection' => 'Mesaj nou',
455 'vector-action-delete' => 'Ștergere',
456 'vector-action-move' => 'Redenumire',
457 'vector-action-protect' => 'Protejare',
458 'vector-action-undelete' => 'Recuperare',
459 'vector-action-unprotect' => 'Modificare protecție',
460 'vector-simplesearch-preference' => 'Activează bara de căutare simplificată (exclusiv pentru interfața Vector)',
461 'vector-view-create' => 'Creare',
462 'vector-view-edit' => 'Modificare',
463 'vector-view-history' => 'Istoric',
464 'vector-view-view' => 'Lectură',
465 'vector-view-viewsource' => 'Sursă pagină',
466 'actions' => 'Acțiuni',
467 'namespaces' => 'Spații de nume',
468 'variants' => 'Variante',
469
470 'errorpagetitle' => 'Eroare',
471 'returnto' => 'Înapoi la $1.',
472 'tagline' => 'De la {{SITENAME}}',
473 'help' => 'Ajutor',
474 'search' => 'Căutare',
475 'searchbutton' => 'Căutare',
476 'go' => 'Salt',
477 'searcharticle' => 'Salt',
478 'history' => 'Istoricul paginii',
479 'history_short' => 'Istoric',
480 'updatedmarker' => 'încărcat de la ultima mea vizită',
481 'printableversion' => 'Versiune de tipărit',
482 'permalink' => 'Legătură permanentă',
483 'print' => 'Tipărire',
484 'view' => 'Lectură',
485 'edit' => 'Modificare',
486 'create' => 'Creare',
487 'editthispage' => 'Modificați pagina',
488 'create-this-page' => 'Creați această pagină',
489 'delete' => 'Ștergere',
490 'deletethispage' => 'Șterge pagina',
491 'undelete_short' => 'Recuperarea {{PLURAL:$1|unei modificări|a $1 modificări|a $1 de modificări}}',
492 'viewdeleted_short' => 'Vedeți {{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 (de) modificări șterse}}',
493 'protect' => 'Protejare',
494 'protect_change' => 'schimbă protecția',
495 'protectthispage' => 'Protejați această pagină',
496 'unprotect' => 'Modificare protecție',
497 'unprotectthispage' => 'Schimbă nivelul de protejare al acestei pagini',
498 'newpage' => 'Pagină nouă',
499 'talkpage' => 'Discutați această pagină',
500 'talkpagelinktext' => 'Discuție',
501 'specialpage' => 'Pagină specială',
502 'personaltools' => 'Unelte personale',
503 'postcomment' => 'Secțiune nouă',
504 'articlepage' => 'Vedeți articolul',
505 'talk' => 'Discuție',
506 'views' => 'Vizualizări',
507 'toolbox' => 'Trusa de unelte',
508 'userpage' => 'Vizualizați pagina utilizatorului',
509 'projectpage' => 'Vizualizați pagina proiectului',
510 'imagepage' => 'Vizualizați pagina fișierului',
511 'mediawikipage' => 'Vizualizați pagina mesajului',
512 'templatepage' => 'Vizualizați pagina formatului',
513 'viewhelppage' => 'Vizualizați pagina de ajutor',
514 'categorypage' => 'Vizualizați pagina categoriei',
515 'viewtalkpage' => 'Vizualizați discuția',
516 'otherlanguages' => 'În alte limbi',
517 'redirectedfrom' => '(Redirecționat de la $1)',
518 'redirectpagesub' => 'Pagină de redirecționare',
519 'lastmodifiedat' => 'Ultima modificare efectuată la $2, $1.',
520 'viewcount' => 'Pagina a fost vizitată {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori|de $1 de ori}}.',
521 'protectedpage' => 'Pagină protejată',
522 'jumpto' => 'Salt la:',
523 'jumptonavigation' => 'navigare',
524 'jumptosearch' => 'căutare',
525 'view-pool-error' => 'Ne pare rău, dar serverele sunt supraîncărcare în acest moment.
526 Prea mulți utilizatori încearcă să vizualizeze această pagină.
527 Vă rugăm să așteptați un moment înainte de a reîncerca accesarea paginii.
528
529 $1',
530 'pool-timeout' => 'Timpul alocat așteptării pentru blocare a expirat',
531 'pool-queuefull' => 'Coada de așteptare este plină',
532 'pool-errorunknown' => 'Eroare necunoscută',
533
534 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
535 'aboutsite' => 'Despre {{SITENAME}}',
536 'aboutpage' => 'Project:Despre',
537 'copyright' => 'Conținutul este disponibil sub $1.',
538 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Drepturi de autor',
539 'currentevents' => 'Discută la cafenea',
540 'currentevents-url' => 'Project:Cafenea',
541 'disclaimers' => 'Termeni',
542 'disclaimerpage' => 'Project:Termeni',
543 'edithelp' => 'Ajutor pentru modificare',
544 'edithelppage' => 'Help:Cum să modifici o pagină',
545 'helppage' => 'Help:Ajutor',
546 'mainpage' => 'Pagina principală',
547 'mainpage-description' => 'Pagina principală',
548 'policy-url' => 'Project:Politică',
549 'portal' => 'Portalul comunității',
550 'portal-url' => 'Project:Portal Comunitate',
551 'privacy' => 'Politica de confidențialitate',
552 'privacypage' => 'Project:Politica de confidențialitate',
553
554 'badaccess' => 'Eroare permisiune',
555 'badaccess-group0' => 'Execuția acțiunii cerute nu este permisă.',
556 'badaccess-groups' => 'Acțiunea cerută este rezervată utilizatorilor din {{PLURAL:$2|grupul|unul din grupurile}}: $1.',
557
558 'versionrequired' => 'Este necesară versiunea $1 MediaWiki',
559 'versionrequiredtext' => 'Versiunea $1 MediaWiki este necesară pentru a folosi această pagină. Vezi [[Special:Version|versiunea actuală]].',
560
561 'ok' => 'OK',
562 'retrievedfrom' => 'Adus de la „$1”',
563 'youhavenewmessages' => 'Aveți $1 ($2).',
564 'newmessageslink' => 'mesaje noi',
565 'newmessagesdifflink' => 'comparație cu versiunea precedentă',
566 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Aveți $1 de la {{PLURAL:$3|un alt utilizator|$3 utilizatori}} ($2).',
567 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Aveți $1 de la mai mulți utilizatori ($2).',
568 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un mesaj nou|mesaje noi}}',
569 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|ultima modificare|ultimele modificări}}',
570 'youhavenewmessagesmulti' => 'Aveți mesaje noi la $1',
571 'editsection' => 'modificare',
572 'editold' => 'modificare',
573 'viewsourceold' => 'vizualizați sursa',
574 'editlink' => 'modificare',
575 'viewsourcelink' => 'sursă pagină',
576 'editsectionhint' => 'Modifică secțiunea: $1',
577 'toc' => 'Cuprins',
578 'showtoc' => 'arată',
579 'hidetoc' => 'ascunde',
580 'collapsible-collapse' => 'Restrânge',
581 'collapsible-expand' => 'Extinde',
582 'thisisdeleted' => 'Vizualizare sau recuperare $1?',
583 'viewdeleted' => 'Vizualizați $1?',
584 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 modificări șterse|$1 de modificări șterse}}',
585 'feedlinks' => 'Întreținere:',
586 'feed-invalid' => 'Tip de abonament invalid',
587 'feed-unavailable' => 'Nu sunt disponibile fluxuri web.',
588 'site-rss-feed' => '$1 Abonare RSS',
589 'site-atom-feed' => '$1 Abonare Atom',
590 'page-rss-feed' => '„$1” Abonare RSS',
591 'page-atom-feed' => '„$1” Abonare Atom',
592 'red-link-title' => '$1 (pagină inexistentă)',
593 'sort-descending' => 'Sortare descendentă',
594 'sort-ascending' => 'Sortare ascendentă',
595
596 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
597 'nstab-main' => 'Pagină',
598 'nstab-user' => 'Pagină de utilizator',
599 'nstab-media' => 'Pagină Media',
600 'nstab-special' => 'Pagină specială',
601 'nstab-project' => 'Proiect',
602 'nstab-image' => 'Fișier',
603 'nstab-mediawiki' => 'Mesaj',
604 'nstab-template' => 'Format',
605 'nstab-help' => 'Ajutor',
606 'nstab-category' => 'Categorie',
607
608 # Main script and global functions
609 'nosuchaction' => 'Această acțiune nu există',
610 'nosuchactiontext' => 'Acțiunea specificată în URL este invalidă.
611 S-ar putea să fi introdus greșit URL-ul, sau să fi urmat o legătură incorectă.
612 Aceasta s-ar putea să indice și un bug în programul folosit de {{SITENAME}}.',
613 'nosuchspecialpage' => 'Această pagină specială nu există',
614 'nospecialpagetext' => '<strong>Ați cerut o [[Special:SpecialPages|pagină specială]] invalidă.</strong>
615
616 O listă cu paginile speciale valide se poate găsi la [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
617
618 # General errors
619 'error' => 'Eroare',
620 'databaseerror' => 'Eroare la baza de date',
621 'dberrortext' => 'A apărut o eroare în sintaxa interogării bazei de date.
622 Acest lucru poate indica o problemă în program.
623 Ultima interogare trimisă către baza de date a fost:
624 <blockquote><code>$1</code></blockquote>
625 din cadrul funcției „<code>$2</code>”.
626 Baza de date a returnat eroarea „<samp>$3: $4</samp>”.',
627 'dberrortextcl' => 'A apărut o eroare de sintaxă în interogare.
628 Ultima interogare încercată a fost:
629 $1
630 din funcția „$2”.
631 Baza de date a returnat eroarea „$3: $4”',
632 'laggedslavemode' => 'Atenție: S-ar putea ca pagina să nu conțină ultimele actualizări.',
633 'readonly' => 'Baza de date este blocată la scriere',
634 'enterlockreason' => 'Precizează motivul pentru blocare, incluzând o estimare a termenului de deblocare a bazei de date',
635 'readonlytext' => 'Baza de date {{SITENAME}} este momentan blocată la scriere, probabil pentru o operațiune de rutină, după care va fi deblocată și se va reveni la starea normală.
636
637 Administratorul care a blocat-o a oferit această explicație: $1',
638 'missing-article' => 'Baza de date nu găsește textul unei pagini care ar fi trebuit găsită, numită „$1 $2.
639
640 În mod normal faptul este cauzat de accesarea unei dif neactualizată sau a unei legături din istoric spre o pagină care a fost ștearsă.
641
642 Dacă nu acesta e motivul, s-ar putea să fi găsit un bug în program.
643 Vă rugăm să-i semnalați acest aspect unui [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], indicându-i adresa URL.',
644 'missingarticle-rev' => '(versiunea#: $1)',
645 'missingarticle-diff' => '(Dif: $1, $2)',
646 'readonly_lag' => 'Baza de date a fost închisă automatic în timp ce serverele secundare ale bazei de date îl urmează pe cel principal.',
647 'internalerror' => 'Eroare internă',
648 'internalerror_info' => 'Eroare internă: $1',
649 'fileappenderrorread' => 'Citirea fișierului „$1” nu a putut fi executată în timpul adăugării.',
650 'fileappenderror' => 'Nu se poate adăuga "$1" în "$2".',
651 'filecopyerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi copiat la "$2".',
652 'filerenameerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi mutat la "$2".',
653 'filedeleteerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi șters.',
654 'directorycreateerror' => 'Nu se poate crea directorul "$1".',
655 'filenotfound' => 'Fișierul „$1” nu a putut fi găsit.',
656 'fileexistserror' => 'Imposibil de scris fișierul „$1”: fișierul există deja.',
657 'unexpected' => 'Valoare neașteptată: „$1”=„$2”.',
658 'formerror' => 'Eroare: datele nu au putut fi trimise',
659 'badarticleerror' => 'Această acțiune nu poate fi efectuată pe această pagină.',
660 'cannotdelete' => 'Pagina sau fișierul „$1” nu a putut fi șters.
661 S-ar putea ca acesta să fi fost deja șters de altcineva.',
662 'cannotdelete-title' => 'Imposibil de șters pagina „$1”',
663 'delete-hook-aborted' => 'Ștergerea a fost abandonată din cauza unui hook.
664 Nicio explicație furnizată.',
665 'badtitle' => 'Titlu incorect',
666 'badtitletext' => 'Titlul căutat a fost invalid, gol sau o legătură invalidă inter-linguală sau inter-wiki.
667
668 Poate conține unul sau mai multe caractere ce nu poate fi folosit în titluri.',
669 'perfcached' => 'Datele următoare au fost păstrate în cache și s-ar putea să nu fie actualizate. Un maxim de {{PLURAL:$1|un rezultat este disponibil|$1 rezultate sunt disponibile}} în cache.',
670 'perfcachedts' => 'Informațiile de mai jos provin din cache, ultima actualizare efectuându-se la $1. Un maxim de {{PLURAL:$4|un rezultat este disponibil|$4 rezultate sunt disponibile}} în cache.',
671 'querypage-no-updates' => 'Actualizările acestei pagini sunt momentan dezactivate. Informațiile de aici nu sunt împrospătate.',
672 'wrong_wfQuery_params' => 'Număr incorect de parametri pentru wfQuery()<br />
673 Funcția: $1<br />
674 Interogarea: $2',
675 'viewsource' => 'Sursă pagină',
676 'viewsource-title' => 'Vizualizare sursă pentru $1',
677 'actionthrottled' => 'Acțiune limitată',
678 'actionthrottledtext' => 'Ca o măsură anti-spam, aveți permisiuni limitate în a efectua această acțiune de prea multe ori într-o perioadă scurtă de timp, iar dv. tocmai ați depășit această limită.
679 Vă rugăm să încercați din nou în câteva minute.',
680 'protectedpagetext' => 'Această pagină este protejată împotriva modificărilor.',
681 'viewsourcetext' => 'Se poate vizualiza și copia conținutul acestei pagini:',
682 'viewyourtext' => "Se poate vizualiza și copia conținutul '''modificărilor dumneavoastră''' efectuate asupra acestei pagini:",
683 'protectedinterface' => 'Această pagină asigură textul interfeței pentru software și este protejată pentru a preveni abuzurile.
684 Pentru a adăuga sau modifica traduceri corespunzătoare tuturor wikiurilor, utilizați [//translatewiki.net/ translatewiki.net], proiectul MediaWiki de localizare.',
685 'editinginterface' => "'''Avertizare''': Modificați o pagină care este folosită pentru a furniza textul interfeței software.
686 Modificările aduse acestei pagini vor afecta aspectul interfeței pentru alți utilizatori ai acestui wiki.
687 Pentru a adăuga sau modifica traduceri corespunzătoare tuturor wikiurilor, utilizați [//translatewiki.net/ translatewiki.net], proiectul MediaWiki de localizare.",
688 'sqlhidden' => '(interogare SQL ascunsă)',
689 'cascadeprotected' => 'Această pagină a fost protejată la scriere deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină|următoarele pagini}}, care {{PLURAL:$1|este protejată|sunt protejate}} în cascadă:
690 $2',
691 'namespaceprotected' => "Nu aveți permisiunea de a modifica pagini din spațiul de nume '''$1'''.",
692 'customcssprotected' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica această pagină CSS, deoarece conține setările personale ale altui utilizator.',
693 'customjsprotected' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica această pagină JavaScript, deoarece conține setările personale ale altui utilizator.',
694 'ns-specialprotected' => 'Paginile din spațiul de nume {{ns:special}} nu pot fi editate.',
695 'titleprotected' => "Acest titlu a fos protejat la creare de [[User:$1|$1]].
696 Motivul invocat este ''$2''.",
697 'filereadonlyerror' => 'Imposibil de modificat fișierul „$1”, deoarece depozitul de fișiere „$2” este în modul „doar citire”.
698
699 Administratorul care a efectuat blocarea a furnizat explicația: „$3”.',
700 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Titlu invalid cu spațiul de nume „$2” și textul „$3”',
701 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Titlu invalid cu numărul spațiului de nume $1 necunoscut și textul „$2”',
702 'exception-nologin' => 'Neautentificat{{GENDER:||ă}}.',
703 'exception-nologin-text' => 'Această pagină sau acțiune necesită ca dumneavoastră să fiți autentificat{{GENDER:||ă}} pe acest wiki.',
704
705 # Virus scanner
706 'virus-badscanner' => "Configurație greșită: scaner de virus necunoscut: ''$1''",
707 'virus-scanfailed' => 'scanare eșuată (cod $1)',
708 'virus-unknownscanner' => 'antivirus necunoscut:',
709
710 # Login and logout pages
711 'logouttext' => "'''Acum sunteți deconectat.'''
712
713 Sesiunea dumneavoastră la {{SITENAME}} a fost închisă. Puteți continua să folosiți {{SITENAME}} ca utilizator anonim, sau puteți să vă <span class='plainlinks'>[$1 reautentificați]</span> ca același sau ca alt utilizator.
714 Țineți minte că anumite pagini pot fi în continuare afișate ca și când ați fi autentificat până când curățați memoria cache a navigatorului.",
715 'welcomecreation' => '==Bun venit, $1!==
716
717 Contul dumneavoatră a fost creat. Nu uitați să vă personalizați [[Special:Preferences|preferințele]] în {{SITENAME}}.',
718 'yourname' => 'Nume de utilizator:',
719 'yourpassword' => 'Parolă:',
720 'yourpasswordagain' => 'Repetați parola:',
721 'remembermypassword' => 'Autentificare automată de la acest calculator (expiră după {{PLURAL:$1|24 de ore|$1 zile|$1 de zile}})',
722 'securelogin-stick-https' => 'Rămâi conectat la HTTPS după autentificare',
723 'yourdomainname' => 'Domeniul dumneavoastră:',
724 'password-change-forbidden' => 'Nu puteți schimba parole pe acest wiki.',
725 'externaldberror' => 'A fost fie o eroare de bază de date pentru o autentificare extenă sau nu aveți permisiunea să actualizați contul extern.',
726 'login' => 'Autentificare',
727 'nav-login-createaccount' => 'Creare cont / Autentificare',
728 'loginprompt' => 'Trebuie să ai modulele cookie activate pentru a te autentifica la {{SITENAME}}.',
729 'userlogin' => 'Creare cont / Autentificare',
730 'userloginnocreate' => 'Autentificare',
731 'logout' => 'Închidere sesiune',
732 'userlogout' => 'Închide sesiunea',
733 'notloggedin' => 'Nu sunteți autentificat',
734 'nologin' => "Nu aveți cont încă? '''$1'''.",
735 'nologinlink' => 'Creați-vă un cont de utilizator acum',
736 'createaccount' => 'Creare cont',
737 'gotaccount' => "Aveți deja un cont de utilizator? '''$1'''.",
738 'gotaccountlink' => 'Autentificați-vă',
739 'userlogin-resetlink' => 'Ați uitat datele de autentificare?',
740 'createaccountmail' => 'după e-mail',
741 'createaccountreason' => 'Motiv:',
742 'badretype' => 'Parolele pe care le-ați introdus diferă.',
743 'userexists' => 'Numele de utilizator pe care l-ați introdus este deja folosit.
744 Vă rugăm să alegeți un alt nume.',
745 'loginerror' => 'Eroare de autentificare',
746 'createaccounterror' => 'Nu pot crea contul: $1',
747 'nocookiesnew' => 'Contul a fost creat, dar nu sunteți autentificat{{GENDER:||ă|}}. {{SITENAME}} folosește module cookie pentru a reține utilizatorii autentificați. Navigatorul dumneavoastră are aceste module cookie dezactivate. Vă rugăm să le activați și să vă reautentificați folosind noul nume de utilizator și noua parolă.',
748 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} folosește module cookie pentru a autentifica utilizatorii. Browser-ul dvs. are cookie-urile dezactivate. Vă rugăm să le activați și să incercați din nou.',
749 'nocookiesfornew' => 'Contul de utilizator nu a fost creat, deoarece nu am putut confirma sursa.
750 Asigurați-vă că aveți cookie-urile activate, reîncărcați pagina și încercați din nou.',
751 'noname' => 'Numele de utilizator pe care l-ai specificat este invalid.',
752 'loginsuccesstitle' => 'Autentificare reușită',
753 'loginsuccess' => "'''Ați fost autentificat la {{SITENAME}} ca „$1”.'''",
754 'nosuchuser' => 'Nu există nici un utilizator cu numele „$1”.
755 Numele de utilizatori sunt sensibile la majuscule.
756 Verifică dacă ai scris corect sau [[Special:UserLogin/signup|creează un nou cont de utilizator]].',
757 'nosuchusershort' => 'Nu există niciun utilizator cu numele „$1”.
758 Verificați ortografierea.',
759 'nouserspecified' => 'Trebuie să specificați un nume de utilizator.',
760 'login-userblocked' => 'Acest utilizator este blocat. Autentificarea nu este permisă.',
761 'wrongpassword' => 'Parola pe care ați introdus-o este incorectă. Vă rugăm să încercați din nou.',
762 'wrongpasswordempty' => 'Spațiul pentru introducerea parolei nu a fost completat. Vă rugăm să încercați din nou.',
763 'passwordtooshort' => 'Parola trebuie să aibă cel puțin {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caractere|$1 de caractere}}.',
764 'password-name-match' => 'Parola dumneavoastră trebuie să fie diferită de numele de utilizator.',
765 'password-login-forbidden' => 'Utilizarea acestui nume de utilizator și a acestei parole este interzisă.',
766 'mailmypassword' => 'Trimite-mi parola pe e-mail!',
767 'passwordremindertitle' => 'Noua parolă temporară la {{SITENAME}}',
768 'passwordremindertext' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa $1)
769 a cerut să vi se trimită o nouă parolă pentru {{SITENAME}} ($4).
770 O parolă temporară pentru utilizatorul „$2” a fost generată și este acum „$3”.
771 Parola temporară va expira {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile|în $5 de zile}}.
772
773 Dacă această cerere a fost efectuată de altcineva sau dacă v-ați amintit
774 parola și nu doriți să o schimbați, ignorați acest mesaj și continuați
775 să folosiți vechea parolă.',
776 'noemail' => 'Nu este nici o adresă de e-mail înregistrată pentru utilizatorul „$1”.',
777 'noemailcreate' => 'Trebuie oferită o adresă e e-mail validă.',
778 'passwordsent' => 'O nouă parolă a fost trimisă la adresa de e-mail a utilizatorului "$1". Te rugăm să te autentifici pe {{SITENAME}} după ce o primești.',
779 'blocked-mailpassword' => 'Această adresă IP este blocată la editare, și deci nu este permisă utilizarea funcției de recuperare a parolei pentru a preveni abuzul.',
780 'eauthentsent' => 'Un email de confirmare a fost trimis adresei nominalizate. Înainte de a fi trimis orice alt email acestui cont, trebuie să urmați intrucțiunile din email, pentru a confirma că acest cont este într-adevăr al dvs.',
781 'throttled-mailpassword' => 'O parolă a fost deja trimisă în {{PLURAL:$1|ultima oră|ultimele $1 ore|ultimele $1 de ore}}. Pentru a preveni abuzul, se poate trimite doar o parolă la {{PLURAL:$1|o oră|$1 ore|$1 de ore}}.',
782 'mailerror' => 'Eroare la trimitere e-mail: $1',
783 'acct_creation_throttle_hit' => 'De la această adresă IP, vizitatorii sitului au creat {{PLURAL:$1|1 cont|$1 conturi|$1 de conturi}} de utilizator în ultimele zile, acest număr de noi conturi fiind maximul admis în această perioadă de timp.
784 Prin urmare, vizitatorii care folosesc același IP nu mai pot crea alte conturi pentru moment.',
785 'emailauthenticated' => 'Adresa de e-mail a fost autentificată pe $2, la $3.',
786 'emailnotauthenticated' => 'Adresa de email <strong>nu este autentificată încă</strong>. Nici un email nu va fi trimis pentru nici una din întrebuințările următoare.',
787 'noemailprefs' => 'Nu a fost specificată o adresă email, următoarele nu vor funcționa.',
788 'emailconfirmlink' => 'Confirmați adresa dvs. de email',
789 'invalidemailaddress' => 'Adresa de email nu a putut fi acceptată pentru că pare a avea un format invalid. Vă rugăm să reintroduceți o adresă bine formatată sau să goliți acel câmp.',
790 'cannotchangeemail' => 'Adresele de e-mail asociate conturilor nu pot fi schimbate pe acest wiki.',
791 'emaildisabled' => 'Acest site nu poate trimite e-mailuri.',
792 'accountcreated' => 'Contul a fost creat.',
793 'accountcreatedtext' => 'Contul utilizatorului pentru $1 a fost creat.',
794 'createaccount-title' => 'Creare de cont la {{SITENAME}}',
795 'createaccount-text' => 'Cineva a creat un cont asociat adresei dumneavoastră de e-mail pe {{SITENAME}} ($4) numit „$2” și având parola „$3”.
796 Este de dorit să vă autentificați și să schimbați parola cât mai repede.
797
798 Ignorați acest mesaj dacă crearea contului s-a produs în urma unei greșeli.',
799 'usernamehasherror' => 'Numele de utilizator nu poate conține caractere diez (#)',
800 'login-throttled' => 'Ați avut prea multe încercări de a vă autentifica.
801 Vă rugăm să așteptați până să mai încercați.',
802 'login-abort-generic' => 'Procesul de autentificare a eșuat și a fost abandonat',
803 'loginlanguagelabel' => 'Limba: $1',
804 'suspicious-userlogout' => 'Cererea dumneavoastră de a închide sesiunea a fost refuzată întrucât pare că a fost trimisă printr-o eroare a navigatorului sau de un proxy memorat în cache.',
805
806 # E-mail sending
807 'php-mail-error-unknown' => 'Eroare necunoscută în funcția PHP mail()',
808 'user-mail-no-addy' => 'S-a încercat trimiterea e-mailului fără o adresă de e-mail.',
809
810 # Change password dialog
811 'resetpass' => 'Modifică parola',
812 'resetpass_announce' => 'Sunteți autentificat cu un cod temporar trimis pe e-mail. Pentru a termina acțiunea de autentificare, trebuie să setați o parolă nouă aici:',
813 'resetpass_text' => '<!-- Adăugați text aici -->',
814 'resetpass_header' => 'Modifică parola',
815 'oldpassword' => 'Parola veche:',
816 'newpassword' => 'Parola nouă:',
817 'retypenew' => 'Reintroduceți noua parolă:',
818 'resetpass_submit' => 'Setează parola și autentifică',
819 'resetpass_success' => 'Parola a fost schimbată cu succes! Autentificare în curs...',
820 'resetpass_forbidden' => 'Parolele nu pot fi schimbate.',
821 'resetpass-no-info' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
822 'resetpass-submit-loggedin' => 'Modifică parola',
823 'resetpass-submit-cancel' => 'Revocare',
824 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Parolă curentă sau temporară incorectă.
825 Este posibil să fi reușit deja schimbarea parolei sau să fi cerut o parolă temporară nouă.',
826 'resetpass-temp-password' => 'Parolă temporară:',
827
828 # Special:PasswordReset
829 'passwordreset' => 'Resetare parolă',
830 'passwordreset-text' => 'Completați acest formular pentru a primi un e-mail cu datele contului dumneavoastră.',
831 'passwordreset-legend' => 'Resetare parolă',
832 'passwordreset-disabled' => 'Resetarea parolei a fost dezactivată pe acest wiki.',
833 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1| | Introduceți mai jos o parte din informații}}',
834 'passwordreset-username' => 'Nume de utilizator:',
835 'passwordreset-domain' => 'Domeniu:',
836 'passwordreset-capture' => 'Vizualizați e-mailul rezultat?',
837 'passwordreset-capture-help' => 'Dacă bifați această căsuță, e-mailul (conținând parola temperară) vă va fi afișat, dar va fi trimis și utilizatorului.',
838 'passwordreset-email' => 'Adresă de e-mail:',
839 'passwordreset-emailtitle' => 'Detalii despre cont pe {{SITENAME}}',
840 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa IP $1) a cerut reamintirea detaliilor
841 contului dumneavoastră pe {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Următorul cont este asociat|Următoarele conturi sunt asociate}}
842 cu această adresă de e-mail:
843
844 $2
845
846 {{PLURAL:$3|Această parolă temporară va|Aceste parole temporare vor}} expira {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
847 Ar trebui să vă autentificați și să schimbați parola acum. Dacă altcineva a făcut această cerere
848 sau dacă v-ați reamintit parola inițială și nu mai doriți să o schimbați,
849 puteți ignora acest mesaj, continuând să utilizați vechea parolă.',
850 'passwordreset-emailtext-user' => 'Utilizatorul $1 de pe {{SITENAME}} a solicitat o reamintire a detaliilor contului dumneavoastră pentru {{SITENAME}} ($4). Următorul utilizator are {{PLURAL:$3|contul asociat|conturile asociate}} cu această adresă de e-mail:
851
852 $2
853
854 {{PLURAL:$3|Această parolă temporară va|Aceste parole temporare vor}} expira {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
855 Ar trebui să vă autentificați și să alegeți acum o nouă parolă. Dacă altcineva a făcut această solicitare, ori dacă v-ați reamintit parola originală și nu mai doriți modificarea ei, puteți ignora acest mesaj, continuând cu vechea parolă.',
856 'passwordreset-emailelement' => 'Nume de utilizator: $1
857 Parolă temporară: $2',
858 'passwordreset-emailsent' => 'A fost trimis un e-mail de reamintire.',
859 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Un mesaj de reamintire a fost trimis, fiind afișat mai jos.',
860 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Un mesaj de reamintire a fost generat (fiind afișat mai jos), dar trimiterea sa către utilizator a eșuat: $1',
861
862 # Special:ChangeEmail
863 'changeemail' => 'Modificare adresă de e-mail',
864 'changeemail-header' => 'Modificare adresă de e-mail asociată contului',
865 'changeemail-text' => 'Completați acest formular pentru a vă modifica adresa de e-mail. Va trebui să introduceți și parola pentru a confirma această modificare.',
866 'changeemail-no-info' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
867 'changeemail-oldemail' => 'Adresa de e-mail actuală:',
868 'changeemail-newemail' => 'Noua adresă de e-mail:',
869 'changeemail-none' => '(niciuna)',
870 'changeemail-submit' => 'Modifică adresa de e-mail',
871 'changeemail-cancel' => 'Revocare',
872
873 # Edit page toolbar
874 'bold_sample' => 'Text aldin',
875 'bold_tip' => 'Text aldin',
876 'italic_sample' => 'Text cursiv',
877 'italic_tip' => 'Text cursiv',
878 'link_sample' => 'Titlul legăturii',
879 'link_tip' => 'Legătură internă',
880 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titlul legăturii',
881 'extlink_tip' => 'Legătură externă (nu uitați prefixul http://)',
882 'headline_sample' => 'Text de titlu',
883 'headline_tip' => 'Titlu de nivel 2',
884 'nowiki_sample' => 'Introduceți text neformatat aici',
885 'nowiki_tip' => 'Ignoră formatarea wiki',
886 'image_sample' => 'Exemplu.jpg',
887 'image_tip' => 'Fișier inserat',
888 'media_sample' => 'Exemplu.ogg',
889 'media_tip' => 'Legătură la fișier',
890 'sig_tip' => 'Semnătura dvs. datată',
891 'hr_tip' => 'Linie orizontală (folosiți-o cumpătat)',
892
893 # Edit pages
894 'summary' => 'Rezumat:',
895 'subject' => 'Subiect / titlu:',
896 'minoredit' => 'Aceasta este o modificare minoră',
897 'watchthis' => 'Monitorizează această pagină',
898 'savearticle' => 'Salvare pagină',
899 'preview' => 'Previzualizare',
900 'showpreview' => 'Previzualizare',
901 'showlivepreview' => 'Previzualizare live',
902 'showdiff' => 'Afișare diferențe',
903 'anoneditwarning' => "'''Atenție:''' Nu v-ați autentificat. Adresa IP vă va fi înregistrată în istoricul acestei pagini.",
904 'anonpreviewwarning' => "''Nu v-ați autentificat. Dacă salvați pagina adresa dumneavoastră IP va fi înregistrată în istoric.''",
905 'missingsummary' => "'''Atenție:''' Nu ați completat caseta „descriere modificări”. Dacă apăsați din nou butonul „salvează pagina” modificările vor fi salvate fără descriere.",
906 'missingcommenttext' => 'Vă rugăm să introduceți un comentariu.',
907 'missingcommentheader' => "'''Atenție,''' nu ați pus titlu sau subiect la acest comentariu.
908 Dacă dați din nou clic pe „{{int:savearticle}}” modificarea va fi salvată fără titlu.",
909 'summary-preview' => 'Previzualizare descriere:',
910 'subject-preview' => 'Previzualizare subiect/titlu:',
911 'blockedtitle' => 'Utilizatorul este blocat',
912 'blockedtext' => "'''Adresa IP sau contul dumneavoastră de utilizator a fost blocat.'''
913
914 Blocarea a fost făcută de $1.
915 Motivul blocării este ''$2''.
916
917 * Începutul blocării: $8
918 * Sfârșitul blocării: $6
919 * Utilizatorul vizat: $7
920
921 Îl puteți contacta pe $1 sau pe alt [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] pentru a discuta blocarea.
922 Nu puteți folosi opțiunea 'trimite un e-mai utilizatorului' decât dacă o adresă de e-mail validă este specificată în [[Special:Preferences|preferințele contului]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
923 Adresa dumneavoastră IP curentă este $3, iar ID-ul blocării este $5. Vă rugăm să includeți oricare sau ambele informații în orice interogări.",
924 'autoblockedtext' => 'Această adresă IP a fost blocată automat deoarece a fost folosită de către un alt utilizator, care a fost blocat de $1.
925 Motivul blocării este:
926
927 :\'\'$2\'\'
928
929 * Începutul blocării: $8
930 * Sfârșitul blocării: $6
931 * Intervalul blocării: $7
932
933 Puteți contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalți [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a discuta blocarea.
934
935 Nu veți putea folosi opțiunea de "trimite e-mail" decât dacă aveți înregistrată o adresă de e-mail validă la [[Special:Preferences|preferințe]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
936
937 Aveți adresa IP $3, iar identificatorul dumneavoastră de blocare este $5.
938 Vă rugăm să includeți detaliile de mai sus în orice interogări pe care le faceți.',
939 'blockednoreason' => 'nici un motiv oferit',
940 'whitelistedittext' => 'Trebuie să $1 pentru a edita articole.',
941 'confirmedittext' => 'Trebuie să vă confirmați adresa de e-mail înainte de a edita pagini. Vă rugăm să vă setați și să vă validați adresa de e-mail cu ajutorul [[Special:Preferences|preferințelor utilizatorului]].',
942 'nosuchsectiontitle' => 'Secțiunea nu poate fi găsită',
943 'nosuchsectiontext' => 'Ați încercat să modificați o secțiune care nu există.
944 Aceasta fie a fost mutată, fie a fost ștearsă în timp ce vizualizați pagina.',
945 'loginreqtitle' => 'Necesită autentificare',
946 'loginreqlink' => 'autentificați',
947 'loginreqpagetext' => 'Trebuie să te $1 pentru a vizualiza alte pagini.',
948 'accmailtitle' => 'Parola a fost trimisă.',
949 'accmailtext' => "Parola generată automat pentru [[User talk:$1|$1]] a fost trimisă la $2.
950
951 Parola pentru acest nou cont poate fi schimbată după autentificare din ''[[Special:ChangePassword|schimbare parolă]]''",
952 'newarticle' => '(Nou)',
953 'newarticletext' => 'Ați încercat să ajungeți la o pagină care nu există. Pentru a o crea, începeți să scrieți în caseta de mai jos (vedeți [[{{MediaWiki:Helppage}}|pagina de ajutor]] pentru mai multe informații). Dacă ați ajuns aici din greșeală, întoarceți-vă folosind controalele navigatorului dumneavoastră.',
954 'anontalkpagetext' => "---- ''Aceasta este pagina de discuții pentru un utilizator care nu și-a creat un cont încă, sau care nu s-a autentificat.
955 De aceea trebuie să folosim adresă IP pentru a identifica această persoană.
956 O adresă IP poate fi folosită în comun de mai mulți utilizatori.
957 Dacă sunteți un astfel de utilizator și credeți că vă sunt adresate mesaje irelevante, vă rugăm să [[Special:UserLogin/signup|vă creați un cont]] sau să [[Special:UserLogin|vă autentificați]] pentru a evita confuzii cu alți utilizatori anonimi în viitor.''",
958 'noarticletext' => 'Actualmente, această pagină este lipsită de conținut.
959 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini,
960 puteți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} căuta înregistrări în jurnale]
961 sau puteți [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crea această pagină]</span>.',
962 'noarticletext-nopermission' => 'Actualmente, această pagină este lipsită de conținut.
963 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini sau puteți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} căuta înregistrări în jurnale]</span>; nu aveți însă permisiunea de a crea această pagină.',
964 'missing-revision' => 'Versiunea nr. $1 a paginii „{{PAGENAME}}” nu există.
965
966 Acest lucru se întâmplă de obicei atunci când se accesează o legătură expirată către istoricul unei pagini șterse.
967 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].',
968 'userpage-userdoesnotexist' => 'Contul de utilizator „<nowiki>$1</nowiki>” nu este înregistrat.
969 Asigurați-vă că doriți să creați/modificați această pagină.',
970 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Contul de utilizator „$1” nu este înregistrat.',
971 'blocked-notice-logextract' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
972 Ultima intrare în jurnalul blocărilor este afișată mai jos pentru referință:',
973 'clearyourcache' => "'''Notă:''' După salvare, trebuie să treceți peste memoria cache a navigatorului pentru a putea vedea modificările:
974 * '''Firefox / Safari:''' țineți apăsat pe ''Shift'' în timp ce faceți clic pe ''Reîncărcare'', ori apăsați ''Ctrl-F5'' sau ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' pe un sistem Mac);
975 * '''Google Chrome:''' apăsați ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' pe un sistem Mac);
976 * '''Internet Explorer:''' țineți apăsat pe ''Ctrl'' în timp ce faceți clic pe ''Reîmprospătare'' sau apăsați ''Ctrl-F5'';
977 * '''Opera:''' curățați memoria cache din ''Unelte → Preferințe''.",
978 'usercssyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul CSS înainte de a-l salva.",
979 'userjsyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul JavaScript înainte de a-l salva.",
980 'usercsspreview' => "'''Rețineți că vizualizați doar o previzualizare a CSS-ului dumneavoastră de utilizator.'''
981 '''Acesta nu a fost încă salvat!'''",
982 'userjspreview' => "'''Rețineți că vizualizați doar o previzualizare/versiune de testare a JavaScript-ului dumneavoastră de utilizator.'''
983 '''Acesta nu a fost încă salvat!'''",
984 'sitecsspreview' => "'''Rețineți că doar previzualizați această foaie de stil.'''
985 '''Ea nu a fost salvată încă!'''",
986 'sitejspreview' => "'''Rețineți că doar previzualizați acest cod JavaScript.'''
987 '''El nu a fost salvat încă!'''",
988 'userinvalidcssjstitle' => "'''Avertizare:''' Nu există aspectul „$1”.
989 Paginile .css și .js specifice utilizatorilor au titluri care încep cu literă mică; de exemplu {{ns:user}}:Foo/vector.css în comparație cu {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
990 'updated' => '(Actualizat)',
991 'note' => "'''Notă:'''",
992 'previewnote' => "'''Țineți cont că aceasta este doar o previzualizare.'''
993 Modificările dumneavoastră nu au fost încă salvate!",
994 'continue-editing' => 'Mergi la zona de editare',
995 'previewconflict' => 'Această pre-vizualizare reflectă textul din caseta de sus, respectiv felul în care va arăta articolul dacă alegeți să-l salvați acum.',
996 'session_fail_preview' => "'''Ne pare rău! Nu am putut procesa modificarea dumneavoastră din cauza pierderii datelor sesiunii.
997 Vă rugăm să încercați din nou.
998 Dacă tot nu funcționează, încercați să [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și să vă autentificați din nou.'''",
999 'session_fail_preview_html' => "'''Ne pare rău! Modificările dvs. nu au putut fi procesate din cauza pierderii datelor sesiunii.'''
1000
1001 ''Deoarece {{SITENAME}} are activat HTML brut, previzualizarea este ascunsă ca măsură de precauție împotriva atacurilor JavaScript.''
1002
1003 '''Dacă această încercare de modificare este legitimă, vă rugăm să încercați din nou. Dacă nu funcționează nici în acest fel, [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și încearcați să vă autentificați din nou.'''",
1004 'token_suffix_mismatch' => "'''Modificarea ta a fost refuzată pentru că clientul tău a deformat caracterele de punctuatie în modificarea semnului.
1005 Modificarea a fost respinsă pentru a preveni deformarea textului paginii.
1006 Acest fapt se poate întâmpla atunci când folosești un serviciu proxy anonim.'''",
1007 'edit_form_incomplete' => "'''Unele părți ale formularului de modificare nu au ajuns la server; verificați dacă modificările dumneavoastră sunt intacte și reîncercați.'''",
1008 'editing' => 'modificare $1',
1009 'creating' => 'Crearea paginii $1',
1010 'editingsection' => 'modificare $1 (secțiune)',
1011 'editingcomment' => 'Modificare $1 (secțiune nouă)',
1012 'editconflict' => 'Conflict de modificare: $1',
1013 'explainconflict' => "Altcineva a modificat această pagină de când ați început editarea.
1014 Caseta de text de sus conține pagina așa cum este ea acum (după editarea celeilalte persoane).
1015 Pagina cu modificările dumneavoastră (așa cum ați încercat să o salvați) se află în caseta de jos.
1016 Va trebui să editați manual caseta de sus pentru a reflecta modificările pe care tocmai le-ați făcut în cea de jos.
1017 '''Numai''' textul din caseta de sus va fi salvat atunci când veți apăsa pe „{{int:savearticle}}”.",
1018 'yourtext' => 'Textul dumneavoastră',
1019 'storedversion' => 'Versiunea curentă',
1020 'nonunicodebrowser' => "'''Atenție: Navigatorul dumneavoastră nu este compatibil cu Unicode.'''
1021 În schimb, există o soluție care vă permite să modificați paginile în siguranță: caracterele non-ASCII vor fi afișate în caseta de editare drept coduri hexazecimale.",
1022 'editingold' => "'''Atenție: Modificați o versiune veche a acestei pagini.'''
1023 Dacă salvați pagina, toate modificările intermediare se vor pierde.",
1024 'yourdiff' => 'Diferențe',
1025 'copyrightwarning' => "Reține că toate contribuțiile la {{SITENAME}} sunt distribuite sub licența $2 (vezi $1 pentru detalii).
1026 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
1027 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă.
1028 '''Nu introduceți materiale aflate sub incidența drepturilor de autor fără a avea permisiune!'''",
1029 'copyrightwarning2' => "Rețineți că toate contribuțiile la {{SITENAME}} pot fi modificate, alterate sau șterse de alți contribuitori.
1030 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
1031 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă (vedeți $1 pentru detalii).
1032 '''Nu introduceți materiale aflate sub incidența drepturilor de autor fără a avea permisiune!'''",
1033 'longpageerror' => "'''Eroare: Textul pe care l-ați trimis are o lungime de {{PLURAL:$1|un kilooctet|$1 kiloocteți|$1 de kiloocteți}}, ceea ce înseamnă mai mult decât maximul de {{PLURAL:$2|un kilooctet|$2 kiloocteți|$2 de kiloocteți}}.'''
1034 Salvarea nu este posibilă.",
1035 'readonlywarning' => "'''Atenție: Baza de date a fost blocată pentru întreținere, deci nu veți putea salva modificările în acest moment.'''
1036 Puteți copia textul într-un fișier text, păstrându-l pentru mai târziu.
1037
1038 Administratorul care a efectuat blocarea a oferit următoarea explicație: $1",
1039 'protectedpagewarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât poate fi modificată doar de către administratori.'''
1040 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
1041 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată și poate fi modificată doar de către utilizatorii înregistrați.'''
1042 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
1043 'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenție:''' Această pagină a fost blocată astfel încât numai administratorii o pot modifica, deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină protejată|următoarele pagini protejate}} în cascadă:",
1044 'titleprotectedwarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât doar anumiți [[Special:ListGroupRights|utilizatori]] o pot crea.'''
1045 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
1046 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această pagină:',
1047 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această previzualizare:',
1048 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Format utilizat|Formate utilizate}} în această secțiune:',
1049 'template-protected' => '(protejat)',
1050 'template-semiprotected' => '(semiprotejat)',
1051 'hiddencategories' => 'Această pagină este membrul {{PLURAL:$1|unei categorii ascunse|a $1 categorii ascunse}}:',
1052 'edittools' => '<!-- Acest text va apărea după caseta de editare și formularele de trimitere fișier. -->',
1053 'nocreatetitle' => 'Creare de pagini limitată',
1054 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restricționat abilitatea de a crea pagini noi.
1055 Puteți edita o pagină deja existentă sau puteți să vă [[Special:UserLogin|autentificați/creați]] un cont de utilizator.',
1056 'nocreate-loggedin' => 'Nu ai permisiunea să creezi pagini noi.',
1057 'sectioneditnotsupported-title' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată',
1058 'sectioneditnotsupported-text' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată în această pagină.',
1059 'permissionserrors' => 'Erori de permisiune',
1060 'permissionserrorstext' => 'Nu aveți permisiune pentru a face acest lucru, din următoarele {{PLURAL:$1|motiv|motive}}:',
1061 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu aveți permisiunea să $2, din {{PLURAL:$1|următorul motivul|următoarele motive}}:',
1062 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atenție: Recreați o pagină care a fost ștearsă anterior.'''
1063
1064 Asigurați-vă că este oportună recrearea acestei pagini.
1065 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor pentru această pagină este disponibil:",
1066 'moveddeleted-notice' => 'Această pagină a fost ștearsă.
1067 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor este disponibil mai jos.',
1068 'log-fulllog' => 'Vezi tot jurnalul',
1069 'edit-hook-aborted' => 'Modificarea a fost abandonată din cauza unui hook.
1070 Nicio explicație furnizată.',
1071 'edit-gone-missing' => 'Pagina nu s-a putut actualiza.
1072 Se pare că a fost ștearsă.',
1073 'edit-conflict' => 'Conflict de modificare.',
1074 'edit-no-change' => 'Modificarea dvs. a fost ignorată deoarece nu s-a efectuat nicio schimbare.',
1075 'edit-already-exists' => 'Pagina nouă nu a putut fi creată.
1076 Ea există deja.',
1077 'defaultmessagetext' => 'Textul implicit',
1078 'content-failed-to-parse' => 'Nu s-a putut analiza conținutul de tip $2 pentru modelul $1: $3',
1079 'invalid-content-data' => 'Date de conținut invalide',
1080 'content-not-allowed-here' => 'Conținutul de tip „$1” nu este permis pe pagina [[$2]]',
1081
1082 # Content models
1083 'content-model-wikitext' => 'wikitext',
1084 'content-model-text' => 'text simplu',
1085 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1086 'content-model-css' => 'CSS',
1087
1088 # Parser/template warnings
1089 'expensive-parserfunction-warning' => 'Atenție: Această pagină conține prea multe apelări costisitoare ale funcțiilor parser.
1090
1091 Ar trebui să existe mai puțin de $2 {{PLURAL:$2|apelare|apelări}}, acolo există {{PLURAL:$1|$1 apelare|$1 apelări}}.',
1092 'expensive-parserfunction-category' => 'Pagini cu prea multe apelări costisitoare de funcții parser',
1093 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Atenție: Formatele incluse sunt prea mari.
1094 Unele formate nu vor fi incluse.',
1095 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Paginile în care este inclus formatul are o dimensiune prea mare',
1096 'post-expand-template-argument-warning' => 'Atenție: Această pagină conține cel puțin un argument al unui format care are o mărime prea mare atunci când este expandat.
1097 Acsete argumente au fost omise.',
1098 'post-expand-template-argument-category' => 'Pagini care conțin formate cu argumente omise',
1099 'parser-template-loop-warning' => 'Buclă de formate detectată: [[$1]]',
1100 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Limită de adâncime a recursiei depășită ($1)',
1101 'language-converter-depth-warning' => 'Limita adâncimii convertorului de limbă a fost depășită ($1)',
1102 'node-count-exceeded-category' => 'Pagini unde numărul de noduri este depășit',
1103 'node-count-exceeded-warning' => 'Pagina a depășit numărul de noduri',
1104 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Pagini unde profunzimea de expansiune este depășită',
1105 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Pagina depășește profunzimea de expansiune',
1106 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Buclă nedetașabilă detectată',
1107 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Limita de recursivitate nedetașabilă depășită ($1)',
1108 'converter-manual-rule-error' => 'Eroare detectată în regula manuală de conversie a limbii',
1109
1110 # "Undo" feature
1111 'undo-success' => 'Modificarea poate fi anulată. Verificați diferența de dedesupt și apoi salvați pentru a termina anularea modificării.',
1112 'undo-failure' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă datorită conflictului de modificări intermediare.',
1113 'undo-norev' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă pentru că nu există sau pentru că a fost ștearsă.',
1114 'undo-summary' => 'Anularea modificării $1 făcute de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuție]])',
1115
1116 # Account creation failure
1117 'cantcreateaccounttitle' => 'Crearea contului nu poate fi realizată',
1118 'cantcreateaccount-text' => "Crearea de conturi de la această adresă IP ('''$1''') a fost blocată de [[User:$3|$3]].
1119
1120 Motivul invocat de $3 este ''$2''",
1121
1122 # History pages
1123 'viewpagelogs' => 'Afișează jurnalele paginii',
1124 'nohistory' => 'Nu există istoric pentru această pagină.',
1125 'currentrev' => 'Versiunea curentă',
1126 'currentrev-asof' => 'Versiunea curentă din $1',
1127 'revisionasof' => 'Versiunea de la data $1',
1128 'revision-info' => 'Versiunea din $1; autor: $2',
1129 'previousrevision' => '←Versiunea anterioară',
1130 'nextrevision' => 'Versiunea următoare →',
1131 'currentrevisionlink' => 'Versiunea curentă',
1132 'cur' => 'actuală',
1133 'next' => 'următoarea',
1134 'last' => 'prec',
1135 'page_first' => 'prim',
1136 'page_last' => 'ultim',
1137 'histlegend' => 'Legendă: (actuală) = diferențe față de versiunea curentă,
1138 (prec) = diferențe față de versiunea precedentă, M = modificare minoră',
1139 'history-fieldset-title' => 'Răsfoire istoric',
1140 'history-show-deleted' => 'Doar șterse',
1141 'histfirst' => 'Primele',
1142 'histlast' => 'Ultimele',
1143 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octeți|$1 de octeți}})',
1144 'historyempty' => '(gol)',
1145
1146 # Revision feed
1147 'history-feed-title' => 'Revizia istoricului',
1148 'history-feed-description' => 'Istoricul versiunilor pentru această pagină din wiki',
1149 'history-feed-item-nocomment' => '$1 la $2',
1150 'history-feed-empty' => 'Pagina solicitată nu există.
1151 E posibil să fi fost ștearsă sau redenumită.
1152 Încearcă să [[Special:Search|cauți]] pe wiki pentru pagini noi semnificative.',
1153
1154 # Revision deletion
1155 'rev-deleted-comment' => '(descrierea modificării ștearsă)',
1156 'rev-deleted-user' => '(nume de utilizator șters)',
1157 'rev-deleted-event' => '(intrare ștearsă)',
1158 'rev-deleted-user-contribs' => '[nume de utilizator sau adresă IP ștearsă - modificare ascunsă din contribuții]',
1159 'rev-deleted-text-permission' => "Această versiune a paginii a fost '''ștearsă'''.
1160 Mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1161 'rev-deleted-text-unhide' => "Această versiune a paginii a fost '''ștearsă'''.
1162 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1163 Ca administrator puteți [$1 vedea această versiune] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1164 'rev-suppressed-text-unhide' => "Această versiune a paginii a fost '''suprimată'''.
1165 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1166 Ca administrator puteți [$1 vedea această versiune] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1167 'rev-deleted-text-view' => "Această versiune a paginii a fost '''ștearsă'''.
1168 Ca administrator puteți să o vedeți; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1169 'rev-suppressed-text-view' => "Această versiune a paginii a fost '''suprimată'''.
1170 Ca administrator puteți să o vedeți; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1171 'rev-deleted-no-diff' => "Nu puteți vedea acestă diferență deoarece una dintre versiuni a fost '''ștearsă'''.
1172 Detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1173 'rev-suppressed-no-diff' => "Nu puteți vizualiza această diferență între versiuni deoarece una dintre versiuni a fost '''ștearsă'''.",
1174 'rev-deleted-unhide-diff' => "Una din versiunile acestui istoric a fost '''ștearsă'''.
1175 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1176 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1177 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una dintre versiunile acestui istoric a fost '''suprimată'''.
1178 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1179 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1180 'rev-deleted-diff-view' => "Una dintre versiunile acestui istoric a fost '''ștearsă'''.
1181 Ca administrator puteți vedea în continuare această diferență dinte versiuni; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1182 'rev-suppressed-diff-view' => "Una dintre reviziile acestui istoric a fost '''suprimată'''.
1183 Ca administrator puteți vedea în continuare această diferență dinte versiuni; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1184 'rev-delundel' => 'șterge/recuperează',
1185 'rev-showdeleted' => 'arată',
1186 'revisiondelete' => 'Șterge/recuperează versiuni',
1187 'revdelete-nooldid-title' => 'Versiune invalidă',
1188 'revdelete-nooldid-text' => 'Fie nu ați specificat versiunea pentru a efectua această
1189 funcție, fie versiunea specificată nu există, ori sunteți pe cale să ascundeți versiunea curentă.',
1190 'revdelete-nologtype-title' => 'Niciun tip de jurnal specificat',
1191 'revdelete-nologtype-text' => 'Nu ai specificat niciun tip de jurnal pentru a putea efectua această acțiune.',
1192 'revdelete-nologid-title' => 'Intrare în jurnal invalidă',
1193 'revdelete-nologid-text' => 'Ori nu nu ai specificat o țintă pentru jurnal pentru a efectua această funcție sau intrarea specificată nu există.',
1194 'revdelete-no-file' => 'Fișierul specificat nu există.',
1195 'revdelete-show-file-confirm' => 'Sigur doriți să vedeți versiunea ștearsă a fișierului „<nowiki>$1</nowiki>” din $2 ora $3?',
1196 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1197 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versiunea aleasă|Versiunile alese}} pentru [[:$1]]:'''",
1198 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Revizia aleasă|Reviziile alese}}:'''",
1199 'revdelete-text' => "'''Versiunile șterse vor apărea în istoricul paginii, dar conținutul lor nu va fi accesibil publicului.''' Administratorii {{SITENAME}} pot accesa conținutul șters și îl pot recupera prin aceeași interfață, dacă nu este impusă altă restricție de către operatorii sitului.",
1200 'revdelete-confirm' => 'Vă rugăm să confirmați că intenționați să faceți acest lucru, că înțelegeți consecințele și că faceți asta în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica]].',
1201 'revdelete-suppress-text' => "Suprimarea trebuie folosită '''doar''' în următoarele cazuri:
1202 * Informații personale inadecvate
1203 *: ''adrese și numere de telefon personale, CNP, numere de securitate socială, etc.''",
1204 'revdelete-legend' => 'Restricții de afișare',
1205 'revdelete-hide-text' => 'Șterge textul versiunii',
1206 'revdelete-hide-image' => 'Șterge conținutul fișierului',
1207 'revdelete-hide-name' => 'Șterge operația și obiectul',
1208 'revdelete-hide-comment' => 'Șterge descrierea modificării',
1209 'revdelete-hide-user' => 'Șterge numele de utilizator sau adresa IP',
1210 'revdelete-hide-restricted' => 'Ascunde informațiile față de administratori și față de alți utilizatori',
1211 'revdelete-radio-same' => '(nu schimba)',
1212 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1213 'revdelete-radio-unset' => 'Nu',
1214 'revdelete-suppress' => 'Ascunde versiunile și față de administratori',
1215 'revdelete-unsuppress' => 'Anulează restricțiile la versiunile restaurate',
1216 'revdelete-log' => 'Motivul ștergerii:',
1217 'revdelete-submit' => 'Aplică {{PLURAL:$1|versiunii selectate|versiunilor selectate}}',
1218 'revdelete-success' => "'''Vizibilitatea versiunilor a fost schimbată cu succes.'''",
1219 'revdelete-failure' => "'''Nu s-a putut modifica vizibilitatea versiunii:'''
1220 $1",
1221 'logdelete-success' => "'''Jurnalul vizibilității a fost configurat cu succes.'''",
1222 'logdelete-failure' => "'''Vizibilitatea jurnalului nu poate fi definită:'''
1223 $1",
1224 'revdel-restore' => 'Schimbă vizibilitatea',
1225 'revdel-restore-deleted' => 'versiuni șterse',
1226 'revdel-restore-visible' => 'versiuni vizibile',
1227 'pagehist' => 'Istoricul paginii',
1228 'deletedhist' => 'Istoric șters',
1229 'revdelete-hide-current' => 'Eroare la ștergerea elementului datat $2, $1: reprezintă versiunea curentă și nu poate fi ștearsă.',
1230 'revdelete-show-no-access' => 'Eroare la afișarea elementului datat $2, $1: elementul a fost marcat ca "restricționat".
1231 Nu ai acces la acest element.',
1232 'revdelete-modify-no-access' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: acest element a fost marcat "restricționat".
1233 Nu ai acces asupra lui.',
1234 'revdelete-modify-missing' => 'Eroare la modificarea elementului ID $1: lipsește din baza de date!',
1235 'revdelete-no-change' => "'''Atenție:''' elementul datat $2, $1 are deja aplicată vizibilitatea cerută.",
1236 'revdelete-concurrent-change' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: statutul său a fost modificat de altcineva în timpul acestei modificări.',
1237 'revdelete-only-restricted' => 'Eroare în timpul suprimării elementului datat $1, $2: nu puteți suprima elemente la vizualizarea de către administratori fără a marca una din celelalte opțiuni de suprimare.',
1238 'revdelete-reason-dropdown' => '*Motive generale de ștergere
1239 ** Violarea drepturilor de autor
1240 ** Comentarii inadecvate sau informații personale
1241 ** Nume de utilizator inadecvat
1242 ** Atacuri la persoană',
1243 'revdelete-otherreason' => 'Motiv suplimentar, detalii',
1244 'revdelete-reasonotherlist' => 'Alt motiv',
1245 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Modifică lista de motive',
1246 'revdelete-offender' => 'Autorul reviziei:',
1247
1248 # Suppression log
1249 'suppressionlog' => 'Înlătură jurnalul',
1250 'suppressionlogtext' => 'Mai jos este afișată o listă a ștergerilor și a blocărilor care implică conținutul ascuns de administratori.
1251 Vedeți [[Special:BlockList|lista blocărilor]] pentru o listă a interzicerilor operaționale sau a blocărilor.',
1252
1253 # History merging
1254 'mergehistory' => 'Unește istoricul paginilor',
1255 'mergehistory-header' => 'Această pagină permite să combini reviziile din istoric dintr-o pagină sursă într-o pagină nouă.
1256 Asigură-te că această schimbare va menține continuitatea istoricului paginii.',
1257 'mergehistory-box' => 'Combină reviziile a două pagini:',
1258 'mergehistory-from' => 'Pagina sursă:',
1259 'mergehistory-into' => 'Pagina destinație:',
1260 'mergehistory-list' => 'Istoricul la care se aplică combinarea',
1261 'mergehistory-merge' => 'Următoarele versiuni ale [[:$1]] pot fi combinate în [[:$2]].
1262 Folosiți coloana butonului radio pentru a combina doar versiunile create la și înainte de momentul specificat.
1263 Folosirea linkurilor de navigare va reseta această coloană.',
1264 'mergehistory-go' => 'Vezi modificările care pot fi combinate',
1265 'mergehistory-submit' => 'Unește reviziile',
1266 'mergehistory-empty' => 'Reviziile nu pot fi combinate.',
1267 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|versiune|versiuni|de versiuni}} ale [[:$1]] {{PLURAL:$3|a fost unită|au fost unite|au fost unite}} cu succes în [[:$2]].',
1268 'mergehistory-fail' => 'Nu se poate executa combinarea istoricului, te rog verifică parametrii pagină și timp.',
1269 'mergehistory-no-source' => 'Pagina sursă $1 nu există.',
1270 'mergehistory-no-destination' => 'Pagina de destinație $1 nu există.',
1271 'mergehistory-invalid-source' => 'Pagina sursă trebuie să aibă un titlu valid.',
1272 'mergehistory-invalid-destination' => 'Pagina de destinație trebuie să aibă un titlu valid.',
1273 'mergehistory-autocomment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]',
1274 'mergehistory-comment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]: $3',
1275 'mergehistory-same-destination' => 'Paginile sursă și destinație nu pot fi identice',
1276 'mergehistory-reason' => 'Motiv:',
1277
1278 # Merge log
1279 'mergelog' => 'Jurnal unificări',
1280 'pagemerge-logentry' => 'combină [[$1]] cu [[$2]] (versiuni până la $3)',
1281 'revertmerge' => 'Anulează îmbinarea',
1282 'mergelogpagetext' => 'Mai jos este o listă a celor mai recente combinări ale istoricului unei pagini cu al alteia.',
1283
1284 # Diffs
1285 'history-title' => '$1: Istoricul versiunilor',
1286 'difference-title' => '$1: Diferență între versiuni',
1287 'difference-title-multipage' => '$1 și $2: Diferență între pagini',
1288 'difference-multipage' => '(Diferență între pagini)',
1289 'lineno' => 'Linia $1:',
1290 'compareselectedversions' => 'Compară versiunile marcate',
1291 'showhideselectedversions' => 'Șterge/recuperează versiunile marcate',
1292 'editundo' => 'anulare',
1293 'diff-multi' => '(Nu {{PLURAL:$1|s-a afișat o versiune intermediară efectuată|s-au afișat $1 versiuni intermediare efectuate|s-au afișat $1 de versiuni intermediare efectuate}} de {{PLURAL:$2|un utilizator|$2 utilizatori|$2 de utilizatori}})',
1294 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|O versiune intermediară efectuată de|$1 (de) versiuni intermediare efectuate de peste}} $2 {{PLURAL:$2|utilizator|utilizatori}} {{PLURAL:$1|neafișată|neafișate}})',
1295 'difference-missing-revision' => '{{PLURAL:$2|O versiune a|$2 versiuni ale|$2 de versiuni ale}} acestei diferențe ($1) nu {{PLURAL:$2|a fost găsită|au fost găsite}}.
1296
1297 Acest lucru se întâmplă de obicei atunci când se accesează o legătură expirată către istoricul unei pagini șterse.
1298 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].',
1299
1300 # Search results
1301 'searchresults' => 'Rezultatele căutării',
1302 'searchresults-title' => 'Rezultatele căutării pentru „$1”',
1303 'searchresulttext' => 'Pentru mai multe detalii despre căutarea în {{SITENAME}}, vezi [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1304 'searchsubtitle' => 'Ai căutat \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|toate paginile care încep cu "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|toate paginile care se leagă de "$1"]])',
1305 'searchsubtitleinvalid' => 'Pentru căutarea "$1"',
1306 'toomanymatches' => 'Prea multe rezultate au fost întoarse, încercă o căutare diferită',
1307 'titlematches' => 'Rezultate din titlurile paginilor',
1308 'notitlematches' => 'Nici un rezultat în titlurile articolelor',
1309 'textmatches' => 'Rezultate din conținutul paginilor',
1310 'notextmatches' => 'Nici un rezultat în textele articolelor',
1311 'prevn' => 'anterioarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1312 'nextn' => 'următoarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1313 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|anteriorul|anterioarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1314 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|următorul|următoarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1315 'shown-title' => 'Arată $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} pe pagină',
1316 'viewprevnext' => 'Vezi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1317 'searchmenu-legend' => 'Opțiuni căutare',
1318 'searchmenu-exists' => "'''Există o pagină cu titlul „[[:$1]]'” pe acest site.'''",
1319 'searchmenu-new' => "'''Creați pagina „[[:$1]]” pe acest wiki!'''",
1320 'searchhelp-url' => 'Help:Ajutor',
1321 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Răsfoiește paginile cu acest prefix]]',
1322 'searchprofile-articles' => 'Pagini cu conținut',
1323 'searchprofile-project' => 'Pagini din spațiile Proiect și Ajutor',
1324 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1325 'searchprofile-everything' => 'Totul',
1326 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
1327 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Caută în $1',
1328 'searchprofile-project-tooltip' => 'Caută în $1',
1329 'searchprofile-images-tooltip' => 'Caută fișiere',
1330 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Caută în tot conținutul (incluzând paginile de discuție)',
1331 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Caută în spații de nume personalizate',
1332 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 cuvânt|$2 cuvinte}})',
1333 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elemente}} ($2 {{PLURAL:$2|categorie|categorii}}, $3 {{PLURAL:$3|fișier|fișiere}})',
1334 'search-result-score' => 'Relevanță: $1%',
1335 'search-redirect' => '(redirecționare către $1)',
1336 'search-section' => '(secțiunea $1)',
1337 'search-suggest' => 'V-ați referit la: $1',
1338 'search-interwiki-caption' => 'Proiecte înrudite',
1339 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
1340 'search-interwiki-more' => '(mai mult)',
1341 'search-relatedarticle' => 'Relaționat',
1342 'mwsuggest-disable' => 'Dezactivează sugestiile AJAX',
1343 'searcheverything-enable' => 'Caută în toate spațiile de nume',
1344 'searchrelated' => 'relaționat',
1345 'searchall' => 'toate',
1346 'showingresults' => "Mai jos {{PLURAL:$1|apare '''1''' rezultat|apar '''$1''' rezultate|apar '''$1''' de rezultate}} începând cu nr. <b>$2</b>.",
1347 'showingresultsnum' => "Mai jos {{PLURAL:$3|apare '''1''' rezultat|apar '''$3''' rezultate|apar '''$3''' de rezultate}} cu nr. <b>$2</b>.",
1348 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultatul '''$1''' din '''$3'''|Rezultatele '''$1 - $2''' din '''$3'''}} pentru '''$4'''",
1349 'nonefound' => "'''Notă''': Numai unele spații de nume sunt căutate implicit.
1350 Încercați să puneți ca și prefix al căutării ''all:'' pentru a căuta în tot conținutul (incluzând și paginile de discuții, formate, etc), sau folosiți spațiul de nume dorit ca și prefix.",
1351 'search-nonefound' => 'Nu sunt rezultate conforme interogării.',
1352 'powersearch' => 'Căutare avansată',
1353 'powersearch-legend' => 'Căutare avansată',
1354 'powersearch-ns' => 'Căutare în spațiile de nume:',
1355 'powersearch-redir' => 'Afișează redirecționările',
1356 'powersearch-field' => 'Caută după',
1357 'powersearch-togglelabel' => 'Selectare:',
1358 'powersearch-toggleall' => 'Tot',
1359 'powersearch-togglenone' => 'Nimic',
1360 'search-external' => 'Căutare externă',
1361 'searchdisabled' => '<p>Ne pare rău! Căutarea după text a fost dezactivată temporar, din motive de performanță. Între timp puteți folosi căutarea prin Google mai jos, însă aceasta poate să dea rezultate învechite.</p>',
1362
1363 # Quickbar
1364 'qbsettings' => 'Setări pentru bara rapidă',
1365 'qbsettings-none' => 'Fără',
1366 'qbsettings-fixedleft' => 'Fixă, în stânga',
1367 'qbsettings-fixedright' => 'Fixă, în dreapta',
1368 'qbsettings-floatingleft' => 'Liberă',
1369 'qbsettings-floatingright' => 'Plutire la dreapta',
1370 'qbsettings-directionality' => 'Fixat, în funcție de direcția în care se face scrierea în limba dumneavoastră',
1371
1372 # Preferences page
1373 'preferences' => 'Preferințe',
1374 'mypreferences' => 'Preferințe',
1375 'prefs-edits' => 'Număr de modificări:',
1376 'prefsnologin' => 'Neautentificat',
1377 'prefsnologintext' => 'Trebuie să fiți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} autentificat]</span> pentru a vă putea salva preferințele.',
1378 'changepassword' => 'Schimbă parola',
1379 'prefs-skin' => 'Aspect',
1380 'skin-preview' => 'Previzualizare',
1381 'datedefault' => 'Nici o preferință',
1382 'prefs-beta' => 'Opțiuni beta',
1383 'prefs-datetime' => 'Data și ora',
1384 'prefs-labs' => 'Opțiuni „labs”',
1385 'prefs-user-pages' => 'Pagini de utilizator',
1386 'prefs-personal' => 'Informații personale',
1387 'prefs-rc' => 'Schimbări recente',
1388 'prefs-watchlist' => 'Listă de urmărire',
1389 'prefs-watchlist-days' => 'Numărul de zile care apar în lista paginilor urmărite:',
1390 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maxim $1 {{PLURAL:$1|zi|zile}}',
1391 'prefs-watchlist-edits' => 'Numărul de editări care apar în lista extinsă a paginilor urmărite:',
1392 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Număr maxim: 1000',
1393 'prefs-watchlist-token' => 'Jeton pentru lista de pagini urmărite:',
1394 'prefs-misc' => 'Parametri diverși',
1395 'prefs-resetpass' => 'Modifică parola',
1396 'prefs-changeemail' => 'Modifică adresa de e-mail',
1397 'prefs-setemail' => 'Setează o adresă de e-mail',
1398 'prefs-email' => 'Opțiuni e-mail',
1399 'prefs-rendering' => 'Aspect',
1400 'saveprefs' => 'Salvează preferințele',
1401 'resetprefs' => 'Resetează preferințele',
1402 'restoreprefs' => 'Restaurează toate valorile implicite',
1403 'prefs-editing' => 'Modificare',
1404 'prefs-edit-boxsize' => 'Mărimea ferestrei de modificare.',
1405 'rows' => 'Rânduri:',
1406 'columns' => 'Coloane:',
1407 'searchresultshead' => 'Parametri căutare',
1408 'resultsperpage' => 'Numărul de rezultate per pagină',
1409 'stub-threshold' => 'Valoarea minimă pentru un <a href="#" class="stub">ciot</a> (octeți):',
1410 'stub-threshold-disabled' => 'Dezactivat',
1411 'recentchangesdays' => 'Numărul de zile afișate în schimbări recente:',
1412 'recentchangesdays-max' => '(maxim {{PLURAL:$1|o zi|$1 zile}})',
1413 'recentchangescount' => 'Numărul modificărilor afișate implicit:',
1414 'prefs-help-recentchangescount' => 'Sunt incluse schimbările recente, istoricul paginilor și jurnalele.',
1415 'prefs-help-watchlist-token' => 'Completând această căsuță cu o cheie secretă se va genera un flux RSS pentru lista dumneavoastră de pagini urmărite.
1416 Oricine cunoaște cheia din această căsuță va putea citi această listă, așa că alegeți o combinație sigură.
1417 Aici se află o combinație generată întâmplător pe care o puteți folosi: $1',
1418 'savedprefs' => 'Preferințele dumneavoastră au fost salvate.',
1419 'timezonelegend' => 'Fus orar:',
1420 'localtime' => 'Ora locală:',
1421 'timezoneuseserverdefault' => 'Folosește ora implicită a wikiului ($1)',
1422 'timezoneuseoffset' => 'Altul (specifică diferența)',
1423 'timezoneoffset' => 'Diferența¹:',
1424 'servertime' => 'Ora serverului:',
1425 'guesstimezone' => 'Încearcă determinarea automată a diferenței',
1426 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
1427 'timezoneregion-america' => 'America',
1428 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
1429 'timezoneregion-arctic' => 'Oceanul Arctic',
1430 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1431 'timezoneregion-atlantic' => 'Oceanul Atlantic',
1432 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1433 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1434 'timezoneregion-indian' => 'Oceanul Indian',
1435 'timezoneregion-pacific' => 'Oceanul Pacific',
1436 'allowemail' => 'Acceptă e-mail de la alți utilizatori',
1437 'prefs-searchoptions' => 'Căutare',
1438 'prefs-namespaces' => 'Spații de nume',
1439 'defaultns' => 'Altfel, caută în aceste spații de nume:',
1440 'default' => 'standard',
1441 'prefs-files' => 'Fișiere',
1442 'prefs-custom-css' => 'CSS personalizat',
1443 'prefs-custom-js' => 'JS personalizat',
1444 'prefs-common-css-js' => 'Pagini CSS și JavaScript comune pentru toate interfețele:',
1445 'prefs-reset-intro' => 'Poți folosi această pagină pentru a reseta preferințele la valorile implicite.
1446 Acțiunea nu este reversibilă.',
1447 'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmare e-mail:',
1448 'prefs-textboxsize' => 'Mărime căsuță de modificare',
1449 'youremail' => 'Adresa de e-mail:',
1450 'username' => 'Nume de utilizator:',
1451 'uid' => 'ID utilizator:',
1452 'prefs-memberingroups' => 'Membru în {{PLURAL:$1|grupul|grupurile}}:',
1453 'prefs-registration' => 'Data înregistrării:',
1454 'yourrealname' => 'Nume real:',
1455 'yourlanguage' => 'Interfață în limba:',
1456 'yourvariant' => 'Varianta limbii conținutului:',
1457 'prefs-help-variant' => 'Varianta dumneavoastră preferată sau ortografia de afișare a conținutului paginilor pe acest wiki.',
1458 'yournick' => 'Semnătură:',
1459 'prefs-help-signature' => 'Comentariile de pe paginile de discuții vor trebuie semnate cu „<nowiki>~~~~</nowiki>”, tildele transformându-se în semnătura dumneavoastră urmată de ora la care ați introdus comentariul.',
1460 'badsig' => 'Semnătură brută incorectă; verificați tagurile HTML.',
1461 'badsiglength' => 'Semnătura este prea lungă.
1462 Lungimea trebuie să fie mai mică de $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractere}}.',
1463 'yourgender' => 'Gen:',
1464 'gender-unknown' => 'Nespecificat',
1465 'gender-male' => 'Bărbat',
1466 'gender-female' => 'Femeie',
1467 'prefs-help-gender' => 'Opțional: sexul utilizatorului este folosit pentru adresarea corectă de către software.
1468 Această informație va fi publică.',
1469 'email' => 'E-mail',
1470 'prefs-help-realname' => 'Numele real este opțional.
1471 Dacă decideți furnizarea sa, acesta va fi folosit pentru a vă atribui munca.',
1472 'prefs-help-email' => 'Adresa de e-mail este opțională, dar este necesară pentru recuperarea parolei în cazul în care o uitați.',
1473 'prefs-help-email-others' => 'Puteți de asemenea permite altora să vă contacteze prin intermediul paginii dumneavoastră de utilizator fără a vă divulga identitatea.',
1474 'prefs-help-email-required' => 'Adresa de e-mail este necesară.',
1475 'prefs-info' => 'Informații de bază',
1476 'prefs-i18n' => 'Internaționalizare',
1477 'prefs-signature' => 'Semnătură',
1478 'prefs-dateformat' => 'Format dată',
1479 'prefs-timeoffset' => 'Decalaj orar',
1480 'prefs-advancedediting' => 'Opțiuni avansate',
1481 'prefs-advancedrc' => 'Opțiuni avansate',
1482 'prefs-advancedrendering' => 'Opțiuni avansate',
1483 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opțiuni avansate',
1484 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opțiuni avansate',
1485 'prefs-displayrc' => 'Opțiuni de afișare',
1486 'prefs-displaysearchoptions' => 'Opțiuni de afișare',
1487 'prefs-displaywatchlist' => 'Opțiuni de afișare',
1488 'prefs-diffs' => 'Diferențe',
1489
1490 # User preference: e-mail validation using jQuery
1491 'email-address-validity-valid' => 'Adresa de e-mail pare validă',
1492 'email-address-validity-invalid' => 'Introduceți o adresă de e-mail validă',
1493
1494 # User rights
1495 'userrights' => 'Administrare permisiuni de utilizator',
1496 'userrights-lookup-user' => 'Administrare grupuri de utilizatori',
1497 'userrights-user-editname' => 'Introduceți un nume de utilizator:',
1498 'editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1499 'editinguser' => "Modificarea permisiunilor de utilizator pentru '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1500 'userrights-editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1501 'saveusergroups' => 'Salvează grupul de utilizatori',
1502 'userrights-groupsmember' => 'Membru al:',
1503 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membru, implicit, al:',
1504 'userrights-groups-help' => 'Puteți schimba grupul căruia îi aparține utilizatorul:
1505 *Căsuța bifată înseamnă că utilizatorul aparține grupului respectiv.
1506 *Căsuța nebifată înseamnă că utilizatorul nu aparține grupului respectiv.
1507 *Steluța (*) indică faptul că utilizatorul nu poate fi eliminat din grup odată adăugat, sau invers.',
1508 'userrights-reason' => 'Motiv:',
1509 'userrights-no-interwiki' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica permisiunile utilizatorilor pe alte wiki.',
1510 'userrights-nodatabase' => 'Baza de date $1 nu există sau nu este locală.',
1511 'userrights-nologin' => 'Trebuie să te [[Special:UserLogin|autentifici]] cu un cont de administrator pentru a atribui permisiuni utilizatorilor.',
1512 'userrights-notallowed' => 'Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a acorda sau elimina drepturi utilizatorilor.',
1513 'userrights-changeable-col' => 'Grupuri pe care le puteți schimba',
1514 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupuri pe care nu le puteți schimba',
1515
1516 # Groups
1517 'group' => 'Grup:',
1518 'group-user' => 'Utilizatori',
1519 'group-autoconfirmed' => 'Utilizatori autoconfirmați',
1520 'group-bot' => 'Roboți',
1521 'group-sysop' => 'Administratori',
1522 'group-bureaucrat' => 'Birocrați',
1523 'group-suppress' => 'Oversights',
1524 'group-all' => '(toți)',
1525
1526 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|utilizator|utilizatoare|utilizator}}',
1527 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|utilizator autoconfirmat|utilizatoare autoconfirmată|utilizator autoconfirmat}}',
1528 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|robot}}',
1529 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator}}',
1530 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|birocrat}}',
1531 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|supraveghetor}}',
1532
1533 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilizatori',
1534 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilizator autoconfirmați',
1535 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boți',
1536 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1537 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birocrați',
1538 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
1539
1540 # Rights
1541 'right-read' => 'Citește pagini',
1542 'right-edit' => 'Modifică paginile',
1543 'right-createpage' => 'Creează pagini (altele decât pagini de discuție)',
1544 'right-createtalk' => 'Creează pagini de discuție',
1545 'right-createaccount' => 'Creează conturi noi',
1546 'right-minoredit' => 'Marchează modificările minore',
1547 'right-move' => 'Redenumește paginile',
1548 'right-move-subpages' => 'Redenumește paginile cu tot cu subpagini',
1549 'right-move-rootuserpages' => 'Redenumește pagina principală a unui utilizator',
1550 'right-movefile' => 'Redenumește fișiere',
1551 'right-suppressredirect' => 'Nu crea o redirecționare de la vechiul nume atunci când muți o pagină',
1552 'right-upload' => 'Încarcă fișiere',
1553 'right-reupload' => 'Suprascrie un fișier existent',
1554 'right-reupload-own' => 'Suprascrie un fișier existent propriu',
1555 'right-reupload-shared' => 'Rescrie fișierele disponibile în depozitul partajat',
1556 'right-upload_by_url' => 'Încarcă un fișier de la o adresă URL',
1557 'right-purge' => 'Curăță memoria cache pentru o pagină fără confirmare',
1558 'right-autoconfirmed' => 'Modifică paginile semi-protejate',
1559 'right-bot' => 'Tratare ca proces automat',
1560 'right-nominornewtalk' => 'Nu declanșează mesajul „Aveți un mesaj nou” atunci când efectuează o modificare minoră pe pagina de discuții a utilizatorului',
1561 'right-apihighlimits' => 'Folosește o limită mai mare pentru rezultatele cererilor API',
1562 'right-writeapi' => 'Utilizează API la scriere',
1563 'right-delete' => 'Șterge pagini',
1564 'right-bigdelete' => 'Şterge pagini cu istoric lung',
1565 'right-deletelogentry' => 'Șterge și recuperează intrări specifice din jurnale',
1566 'right-deleterevision' => 'Șterge și recuperează versiuni specifice ale paginilor',
1567 'right-deletedhistory' => 'Vezi intrările șterse din istoric, fără textul asociat',
1568 'right-deletedtext' => 'Vizualizați textul șters și modificările dintre versiunile șterse',
1569 'right-browsearchive' => 'Caută pagini șterse',
1570 'right-undelete' => 'Recuperează pagini',
1571 'right-suppressrevision' => 'Examinează și restaurează reviziile ascunse față de administratori',
1572 'right-suppressionlog' => 'Vizualizează jurnale private',
1573 'right-block' => 'Blocare utilizatori la modificare',
1574 'right-blockemail' => 'Blocare utilizatori la trimitere email',
1575 'right-hideuser' => 'Blochează un nume de utilizator, ascunzându-l de public',
1576 'right-ipblock-exempt' => 'Nu au fost afectați de blocarea făcută IP-ului.',
1577 'right-proxyunbannable' => 'Treci peste blocarea automată a proxy-urilor',
1578 'right-unblockself' => 'Se deblochează singur',
1579 'right-protect' => 'Schimbă nivelurile de protejare și modifică pagini protejate',
1580 'right-editprotected' => 'Modificare pagini protejate (fără protejare în cascadă)',
1581 'right-editinterface' => 'Modificare interfața cu utilizatorul',
1582 'right-editusercssjs' => 'Modifică fișierele CSS și JS ale altor utilizatori',
1583 'right-editusercss' => 'Modifică fișierele CSS ale altor utilizatori',
1584 'right-edituserjs' => 'Modifică fișierele JS ale altor utilizatori',
1585 'right-rollback' => 'Revocarea rapidă a modificărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1586 'right-markbotedits' => 'Marchează revenirea ca modificare efectuată de robot',
1587 'right-noratelimit' => 'Neafectat de limitele raportului',
1588 'right-import' => 'Importă pagini de la alte wikiuri',
1589 'right-importupload' => 'Importă pagini dintr-o încărcare de fișier',
1590 'right-patrol' => 'Marchează modificările altora ca patrulate',
1591 'right-autopatrol' => 'Modificările proprii marcate ca patrulate',
1592 'right-patrolmarks' => 'Vizualizează pagini recent patrulate',
1593 'right-unwatchedpages' => 'Vizualizezaă listă de pagini neurmărite',
1594 'right-mergehistory' => 'Unește istoricele paginilor',
1595 'right-userrights' => 'Modifică toate permisiunile de utilizator',
1596 'right-userrights-interwiki' => 'Modifică permisiunile de utilizator pentru utilizatorii de pe alte wiki',
1597 'right-siteadmin' => 'Blochează și deblochează baza de date',
1598 'right-override-export-depth' => 'Exportă inclusiv paginile legate până la o adâncime de 5',
1599 'right-sendemail' => 'Trimite e-mail altor utilizatori',
1600 'right-passwordreset' => 'Vizualizează e-mailurile de reinițializare a parolelor',
1601
1602 # User rights log
1603 'rightslog' => 'Jurnal permisiuni de utilizator',
1604 'rightslogtext' => 'Acest jurnal cuprinde modificările permisiunilor utilizatorilor.',
1605 'rightslogentry' => 'a schimbat permisiunile pentru $1 de la $2 la $3',
1606 'rightslogentry-autopromote' => 'a fost promovat în mod automat de la $2 la $3',
1607 'logentry-rights-rights' => '$1 a schimbat apartenența la grup pentru $3 de la $4 la $5',
1608 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 a schimbat apartenența la grup pentru $3',
1609 'logentry-rights-autopromote' => '$1 a fost promovat în mod automat de la $4 la $5',
1610 'rightsnone' => '(niciunul)',
1611
1612 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1613 'action-read' => 'citiți această pagină',
1614 'action-edit' => 'modificați această pagină',
1615 'action-createpage' => 'creați pagini',
1616 'action-createtalk' => 'creați pagini de discuție',
1617 'action-createaccount' => 'creați acest cont de utilizator',
1618 'action-minoredit' => 'marcați această modificare ca minoră',
1619 'action-move' => 'redenumiți această pagină',
1620 'action-move-subpages' => 'redenumiți această pagină și subpaginile sale',
1621 'action-move-rootuserpages' => 'redenumiți pagina principală a unui utilizator',
1622 'action-movefile' => 'redenumiți acest fișier',
1623 'action-upload' => 'încărcați acest fișier',
1624 'action-reupload' => 'suprascrieți fișierul existent',
1625 'action-reupload-shared' => 'rescrieți acest fișier în depozitul partajat',
1626 'action-upload_by_url' => 'încărcați acest fișier de la o adresă URL',
1627 'action-writeapi' => 'utilizați scrierea prin API',
1628 'action-delete' => 'ștergeți această pagină',
1629 'action-deleterevision' => 'ștergeți această versiune',
1630 'action-deletedhistory' => 'vizualizați istoricul șters al aceste pagini',
1631 'action-browsearchive' => 'căutați pagini șterse',
1632 'action-undelete' => 'recuperați această pagină',
1633 'action-suppressrevision' => 'revizuiți și să restaurați această versiune ascunsă',
1634 'action-suppressionlog' => 'vizualizați acest jurnal privat',
1635 'action-block' => 'blocați permisiunea de modificare a acestui utilizator',
1636 'action-protect' => 'modificați nivelurile de protecție pentru această pagină',
1637 'action-rollback' => 'faceți revocarea rapidă a modificărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1638 'action-import' => 'importați această pagină din alt wiki',
1639 'action-importupload' => 'importați această pagină prin încărcarea unui fișier',
1640 'action-patrol' => 'marcați modificările celorlalți ca patrulate',
1641 'action-autopatrol' => 'marcați modificarea drept patrulată',
1642 'action-unwatchedpages' => 'vizualizați lista de pagini neurmărite',
1643 'action-mergehistory' => 'uniți istoricul acestei pagini',
1644 'action-userrights' => 'modificați toate permisiunile utilizatorilor',
1645 'action-userrights-interwiki' => 'modificați permisiunile utilizatorilor de pe alte wiki',
1646 'action-siteadmin' => 'blocați sau deblocați baza de date',
1647 'action-sendemail' => 'trimite e-mailuri',
1648
1649 # Recent changes
1650 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări|de modificări}}',
1651 'recentchanges' => 'Schimbări recente',
1652 'recentchanges-legend' => 'Opțiuni schimbări recente',
1653 'recentchanges-summary' => 'Urmăriți cele mai recente modificări din wiki pe această pagină.',
1654 'recentchanges-feed-description' => 'Urmărește cele mai recente schimbări folosind acest flux.',
1655 'recentchanges-label-newpage' => 'Această modificare a creat o pagină nouă',
1656 'recentchanges-label-minor' => 'Aceasta este o modificare minoră',
1657 'recentchanges-label-bot' => 'Această modificare a fost efectuată de un robot',
1658 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Această modificare nu a fost încă verificată',
1659 'rcnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:\$|ultima modificare|ultimele '''\$1''' modificări|ultimele '''\$1''' de modificări}} din {{PLURAL:\$2|ultima zi|ultimele '''\$2''' zile|ultimele '''\$2''' de zile}}, începând cu \$5, \$4.",
1660 'rcnotefrom' => 'Dedesubt sunt modificările de la <b>$2</b> (maxim <b>$1</b> de modificări sunt afișate - schimbă numărul maxim de linii alegând altă valoare mai jos).',
1661 'rclistfrom' => 'Se arată modificările începând cu $1',
1662 'rcshowhideminor' => '$1 modificările minore',
1663 'rcshowhidebots' => '$1 roboții',
1664 'rcshowhideliu' => '$1 utilizatorii autentificați',
1665 'rcshowhideanons' => '$1 utilizatorii anonimi',
1666 'rcshowhidepatr' => '$1 modificările patrulate',
1667 'rcshowhidemine' => '$1 contribuțiile mele',
1668 'rclinks' => 'Se arată ultimele $1 modificări din ultimele $2 zile.<br />
1669 $3',
1670 'diff' => 'dif',
1671 'hist' => 'ist',
1672 'hide' => 'Ascunde',
1673 'show' => 'Arată',
1674 'minoreditletter' => 'm',
1675 'newpageletter' => 'N',
1676 'boteditletter' => 'b',
1677 'unpatrolledletter' => '!',
1678 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilizator|utilizatori|de utilizatori}} care urmăresc]',
1679 'rc_categories' => 'Limitează la categoriile (separate prin "|")',
1680 'rc_categories_any' => 'Oricare',
1681 'rc-change-size' => '$1',
1682 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|octet|octeți|de octeți}} după modificare',
1683 'newsectionsummary' => '/* $1 */ secțiune nouă',
1684 'rc-enhanced-expand' => 'Arată detalii (necesită JavaScript)',
1685 'rc-enhanced-hide' => 'Ascunde detaliile',
1686 'rc-old-title' => 'inițial creată cu titlul „$1”',
1687
1688 # Recent changes linked
1689 'recentchangeslinked' => 'Modificări corelate',
1690 'recentchangeslinked-feed' => 'Modificări corelate',
1691 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Modificări corelate',
1692 'recentchangeslinked-title' => 'Modificări legate de „$1”',
1693 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nici o schimbare la paginile legate în perioada dată.',
1694 'recentchangeslinked-summary' => "Aceasta este o listă a schimbărilor efectuate recent asupra paginilor cu legături de la o anumită pagină (sau asupra membrilor unei anumite categorii).
1695 Paginile pe care le [[Special:Watchlist|urmăriți]] apar în '''aldine'''.",
1696 'recentchangeslinked-page' => 'Numele paginii:',
1697 'recentchangeslinked-to' => 'Afișează schimbările în paginile care se leagă de pagina dată',
1698
1699 # Upload
1700 'upload' => 'Încărcare fișier',
1701 'uploadbtn' => 'Încarcă fișier',
1702 'reuploaddesc' => 'Revocare încărcare și întoarcere la formularul de trimitere.',
1703 'upload-tryagain' => 'Trimiteți descrierea fișierului modificată',
1704 'uploadnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
1705 'uploadnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a putea trimite fișiere.',
1706 'upload_directory_missing' => 'Directorul în care sunt încărcate fișierele ($1) lipsește și nu poate fi creat de serverul web.',
1707 'upload_directory_read_only' => 'Directorul de încărcare ($1) nu poate fi scris de server.',
1708 'uploaderror' => 'Eroare la trimitere fișier',
1709 'upload-recreate-warning' => "'''Atenție, un fișier cu același nume a fost șters sau redenumit.'''
1710 Iată aici înregistrările relevante din jurnalul de ștergeri și redenumiri:",
1711 'uploadtext' => "Utilizați formularul de mai jos pentru a trimite fișiere.
1712 Pentru a vizualiza sau căuta imagini deja trimise, mergeți la [[Special:FileList|lista cu imagini]]; (re)încărcările și ștergerile sunt de asemenea înregistrate în [[Special:Log/upload|jurnalul fișierelor trimise]], respectiv [[Special:Log/delete|jurnalul fișierelor șterse]].
1713
1714 Pentru a insera un fișier într-o pagină, folosiți o legătură de forma:
1715 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.jpg]]</nowiki></code>''' pentru a include versiunea integrală a unui fișier
1716 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.png|200px|thumb|left|informații]]</nowiki></code>''' pentru a introduce o imagine cu o lățime de 200 de pixeli într-un chenar plasat în partea stângă, având ca descriere textul „informații”
1717 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fișier.ogg]]</nowiki></code>''' pentru o legătură directă către fișier, fără a-l afișa",
1718 'upload-permitted' => 'Tipuri de fișiere permise: $1.',
1719 'upload-preferred' => 'Tipuri de fișiere preferate: $1.',
1720 'upload-prohibited' => 'Tipuri de fișiere interzise: $1.',
1721 'uploadlog' => 'jurnal fișiere trimise',
1722 'uploadlogpage' => 'Jurnal fișiere trimise',
1723 'uploadlogpagetext' => 'Mai jos este afișată lista ultimelor fișiere trimise.
1724 Vezi [[Special:NewFiles|galeria fișierelor noi]] pentru o mai bună vizualizare.',
1725 'filename' => 'Nume fișier',
1726 'filedesc' => 'Descriere fișier',
1727 'fileuploadsummary' => 'Rezumat:',
1728 'filereuploadsummary' => 'Modificări ale fișierului:',
1729 'filestatus' => 'Statutul drepturilor de autor:',
1730 'filesource' => 'Sursă:',
1731 'uploadedfiles' => 'Fișiere trimise',
1732 'ignorewarning' => 'Ignoră avertismentul și salvează fișierul',
1733 'ignorewarnings' => 'Ignoră orice avertismente',
1734 'minlength1' => 'Numele fișierelor trebuie să fie cel puțin o literă.',
1735 'illegalfilename' => 'Numele fișierului "$1" conține caractere care nu sunt permise în titlurile paginilor. Vă rugăm redenumiți fișierul și încercați să îl încărcați din nou.',
1736 'filename-toolong' => 'Numele fișierelor nu trebuie să fie mai lungi de 240 de octeți.',
1737 'badfilename' => 'Numele fișierului a fost schimbat în „$1”.',
1738 'filetype-mime-mismatch' => 'Extensia „.$1” nu se potrivește cu tipul MIME al fișierului ($2).',
1739 'filetype-badmime' => 'Nu este permisă încărcarea de fișiere de tipul MIME "$1".',
1740 'filetype-bad-ie-mime' => 'Nu puteți încărca acest fișier deoarece Internet Explorer îl va detecta ca și "$1", care este nepermis și poate fi un format periculos.',
1741 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fișier nedorit.
1742 {{PLURAL:\$3|Tipul de fișier preferat este|Tipurile de fișiere preferate sunt}} \$2.",
1743 'filetype-banned-type' => "'''„.$1”''' {{PLURAL:$4|este un tip de fișier nepermis|sunt tipuri de fișier nepermise}}.
1744 {{PLURAL:$3|Tip de fișier permis:|Tipuri de fișier permise:}} $2.",
1745 'filetype-missing' => 'Fișierul nu are extensie (precum ".jpg").',
1746 'empty-file' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este gol.',
1747 'file-too-large' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este prea mare.',
1748 'filename-tooshort' => 'Numele fișierului este prea scurt.',
1749 'filetype-banned' => 'Acest tip de fișier este interzis.',
1750 'verification-error' => 'Fișierul nu a trecut testele.',
1751 'hookaborted' => 'Modificarea pe care ați încercat s-o faceți a fost oprită de apelul unei extensii.',
1752 'illegal-filename' => 'Numele de fișier nu este permis.',
1753 'overwrite' => 'Nu este permisă suprascrierea unui fișier existent.',
1754 'unknown-error' => 'S-a produs o eroare necunoscută.',
1755 'tmp-create-error' => 'Nu s-a putut crea un fișier temporar.',
1756 'tmp-write-error' => 'Eroare de scriere la un fișier temporar.',
1757 'large-file' => 'Este recomandat ca fișierele să nu fie mai mari de $1; acest fișier are $2.',
1758 'largefileserver' => 'Fișierul este mai mare decât este configurat serverul să permită.',
1759 'emptyfile' => 'Fișierul pe care l-ați încărcat pare a fi gol. Aceasta poate fi datorită unei greșeli în numele fișierului. Verificați dacă într-adevăr doriți să încărcați acest fișier.',
1760 'windows-nonascii-filename' => 'Acest wiki nu acceptă nume de fișiere care conțin caractere speciale.',
1761 'fileexists' => 'Un fișier cu același nume există deja, vă rugăm verificați <strong>[[:$1]]</strong> dacă nu sunteți sigur dacă doriți să îl modificați.
1762 [[$1|thumb]]',
1763 'filepageexists' => 'Pagina cu descrierea fișierului a fost deja creată la <strong>[[:$1]]</strong>, dar niciun fișier cu acest nume nu există în acest moment.
1764 Sumarul pe care l-ai introdus nu va apărea în pagina cu descriere.
1765 Pentru ca sumarul tău să apară, va trebui să îl adaugi manual.
1766 [[$1|miniatură]]',
1767 'fileexists-extension' => 'Un fișier cu un nume similar există: [[$2|thumb]]
1768 * Numele fișierului de încărcat: <strong>[[:$1]]</strong>
1769 * Numele fișierului existent: <strong>[[:$2]]</strong>
1770 Te rog alege alt nume.',
1771 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fișierul pare a fi o imagine cu o rezoluție scăzută ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1772 Verifică fișierul<strong>[[:$1]]</strong>.
1773 Dacă fișierul verificat este identic cu imaginea originală nu este necesară încărcarea altui thumbnail.",
1774 'file-thumbnail-no' => "Numele fișierului începe cu <strong>$1</strong>.
1775 Se pare că este o imagine cu dimensiune redusă''(thumbnail)''.
1776 Dacă ai această imagine la rezoluție mare încarc-o pe aceasta, altfel schimbă numele fișierului.",
1777 'fileexists-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja și nu poate fi rescris.
1778 Mergeți înapoi și încărcați acest fișier sub un nume nou. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1779 'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja în magazia de imagini comune; mergeți înapoi și încărcați fișierul sub un nou nume. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1780 'file-exists-duplicate' => 'Acest fișier este dublura {{PLURAL:$1|fișierului|fișierelor}}:',
1781 'file-deleted-duplicate' => 'Un fișier identic cu acesta ([[:$1]]) a fost șters anterior. Verificați istoricul ștergerilor fișierului înainte de a-l reîncărca.',
1782 'uploadwarning' => 'Avertizare la trimiterea fișierului',
1783 'uploadwarning-text' => 'Vă rugăm să modificați descrierea fișierului mai jos și să încercați din nou.',
1784 'savefile' => 'Salvează fișierul',
1785 'uploadedimage' => 'a trimis [[$1]]',
1786 'overwroteimage' => 'încărcat o versiune nouă a fișierului "[[$1]]"',
1787 'uploaddisabled' => 'Ne pare rău, trimiterea de imagini este dezactivată.',
1788 'copyuploaddisabled' => 'Trimiterea prin URL este dezactivată.',
1789 'uploadfromurl-queued' => 'Fișierul a fost pus în șirul de așteptare.',
1790 'uploaddisabledtext' => 'Încărcările de fișiere sunt dezactivate.',
1791 'php-uploaddisabledtext' => 'Încărcarea de fișiere este dezactivată în PHP.
1792 Vă rugăm să verificați setările din file_uploads.',
1793 'uploadscripted' => 'Fișierul conține HTML sau cod script care poate fi interpretat în mod eronat de un browser.',
1794 'uploadvirus' => 'Fișierul conține un virus! Detalii: $1',
1795 'uploadjava' => 'Fișierul de față este o arhivă ZIP care conține un fișier de clasă Java.
1796 Încărcarea fișierelor Java nu este permisă, întrucât pot evita restricțiile de securitate.',
1797 'upload-source' => 'Fișier sursă',
1798 'sourcefilename' => 'Numele fișierului sursă:',
1799 'sourceurl' => 'URL sursă:',
1800 'destfilename' => 'Numele fișierului de destinație:',
1801 'upload-maxfilesize' => 'Mărimea maximă a unui fișier: $1',
1802 'upload-description' => 'Descriere fișier',
1803 'upload-options' => 'Opțiuni de încărcare',
1804 'watchthisupload' => 'Urmărește acest fișier',
1805 'filewasdeleted' => 'Un fișier cu acest nume a fost anterior încărcat și apoi șters. Ar trebui să verificați $1 înainte să îl încărcați din nou.',
1806 'filename-bad-prefix' => "Numele fișierului pe care îl încărcați începe cu '''\"\$1\"''', care este un nume non-descriptiv alocat automat în general de camerele digitale.
1807 Vă rugăm, alegeți un nume mai descriptiv pentru fișerul dumneavoastră.",
1808 'upload-success-subj' => 'Fișierul a fost trimis',
1809 'upload-success-msg' => 'Încărcarea de la [$2] s-a încheiat cu succes. Rezultatul este disponibil aici: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1810 'upload-failure-subj' => 'Problemă la trimitere',
1811 'upload-failure-msg' => 'A apărut o problemă cu încărcarea de la [$2]:
1812
1813 $1',
1814 'upload-warning-subj' => 'Avertizare la încărcare',
1815 'upload-warning-msg' => 'A apărut o problemă în timpul încărcării de la [$2]. Vă puteți întoarce la [[Special:Upload/stash/$1|formularul de trimitere]]pentru a corecta această problemă.',
1816
1817 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
1818 'upload-proto-error-text' => 'Importul de la distanță necesită adrese URL care încep cu <code>http://</code> sau <code>ftp://</code>.',
1819 'upload-file-error' => 'Eroare internă',
1820 'upload-file-error-text' => 'A apărut o eroare internă la crearea unui fișier temporar pe server.
1821 Vă rugăm să contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1822 'upload-misc-error' => 'Eroare de încărcare necunoscută',
1823 'upload-misc-error-text' => 'A apărut o eroare necunoscută în timpul încărcării.
1824 Vă rugăm să verificați dacă adresa URL este validă și accesibilă și încercați din nou.
1825 Dacă problema persistă, contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1826 'upload-too-many-redirects' => 'URL-ul conținea prea multe redirecționări',
1827 'upload-unknown-size' => 'Mărime necunoscută',
1828 'upload-http-error' => 'A avut loc o eroare HTTP: $1',
1829 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Încărcarea copiilor nu este disponibilă pentru acest domeniu.',
1830
1831 # File backend
1832 'backend-fail-stream' => 'Imposibil de citit fișierul $1.',
1833 'backend-fail-backup' => 'Imposibil de efectuat o copie de rezervă a fișierului $1.',
1834 'backend-fail-notexists' => 'Fișierul $1 nu există.',
1835 'backend-fail-hashes' => 'Imposibil de obținut valoarea de dispersie a fișierului pentru comparare.',
1836 'backend-fail-notsame' => 'Un fișier diferit există deja pentru $1.',
1837 'backend-fail-invalidpath' => '$1 nu este o cale validă de stocare.',
1838 'backend-fail-delete' => 'Imposibil de șters fișierul $1.',
1839 'backend-fail-alreadyexists' => 'Fișierul $1 există deja.',
1840 'backend-fail-store' => 'Imposibil de stocat fișierul $1 în $2.',
1841 'backend-fail-copy' => 'Imposibil de copiat fișierul $1 în $2.',
1842 'backend-fail-move' => 'Imposibil de mutat fișierul $1 în $2.',
1843 'backend-fail-opentemp' => 'Imposibil de deschis fișierul temporar.',
1844 'backend-fail-writetemp' => 'Imposibil de scris în fișierul temporar.',
1845 'backend-fail-closetemp' => 'Imposibil de închis fișierul temporar.',
1846 'backend-fail-read' => 'Imposibil de citit fișierul $1.',
1847 'backend-fail-create' => 'Imposibil de scris fișierul $1.',
1848 'backend-fail-maxsize' => 'Nu s-a putut scrie fișierul $1 pentru că acesta este mai mare de {{PLURAL:$2|un octet|$2 octeți|$2 de octeți}}.',
1849 'backend-fail-readonly' => "Suportul de stocare „$1” este în prezent doar în citire. Motivul dat este: „''$2''”",
1850 'backend-fail-synced' => 'Fișierul „$1” este într-o stare de inconsistență în suporturile de stocare internă',
1851 'backend-fail-connect' => 'Imposibil de conectat la suportul de stocare „$1”.',
1852 'backend-fail-internal' => 'O eroare necunoscută s-a produs în suportul de stocare „$1”.',
1853 'backend-fail-contenttype' => 'Nu s-a putut determina tipul de conținut al fișierului de stocat la „$1”.',
1854 'backend-fail-batchsize' => 'Suportul de stocare a furnizat un lot de $1 {{PLURAL:$1|operațiune|operațiuni|de operațiuni}} de fișier; limita este $2 {{PLURAL:$2|operațiune|operațiuni|de operațiuni}}.',
1855 'backend-fail-usable' => 'Imposibil de citit sau scris fișierul „$1” din cauza permisiunilor insuficiente sau din cauza directoarelor/containerelor lipsă.',
1856
1857 # File journal errors
1858 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Imposibil de conectat la baza de date a jurnalului pentru terminatul de stocare „$1”.',
1859 'filejournal-fail-dbquery' => 'Imposibil de actualizat baza de date a jurnalului pentru terminalul de stocare „$1”.',
1860
1861 # Lock manager
1862 'lockmanager-notlocked' => 'Imposibil de deblocat „$1”; nu este blocată.',
1863 'lockmanager-fail-closelock' => 'Imposibil de închis fișierul de blocare pentru „$1”.',
1864 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Imposibil de șters fișierul de blocare pentru „$1”.',
1865 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Imposibil de obținut blocarea pentru „$1”.',
1866 'lockmanager-fail-openlock' => 'Imposibil de deschis fișierul de blocare pentru „$1”.',
1867 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Imposibil de eliberat blocarea pentru „$1”.',
1868 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Imposibil de contactat suficient baza de date cu blocări în găleata $1.',
1869 'lockmanager-fail-db-release' => 'Imposibil de eliberat blocările din baza de date $1.',
1870 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Imposibil de obținut blocări pe serverul $1.',
1871 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Imposibil de eliberat blocările de pe serverul $1.',
1872
1873 # ZipDirectoryReader
1874 'zip-file-open-error' => 'A intervenit o eroare în momentul deschiderii fișierului ZIP pentru verificări.',
1875 'zip-wrong-format' => 'Fișierul specificat nu era un fișier de tip ZIP.',
1876 'zip-bad' => 'Fișierul este un fișier corupt de tip ZIP, fiind imposibil de citit.
1877 Nu poate fi verificat în mod corespunzător în vederea securității.',
1878 'zip-unsupported' => 'Fișierul este unul de tip ZIP cu caracteristici neacceptate de MediaWiki.
1879 Nu poate fi verificat în mod corespunzător în vederea securității.',
1880
1881 # Special:UploadStash
1882 'uploadstash' => 'Fișiere trimise în așteptare',
1883 'uploadstash-summary' => 'Această pagină oferă acces la fișierele care sunt încărcate (sau în curs de încărcare) dar nu sunt încă publicate pe wiki. Aceste fișiere nu sunt vizibile nimănui cu excepția celui care le-a încărcat.',
1884 'uploadstash-clear' => 'Șterge fișierele în așteptare',
1885 'uploadstash-nofiles' => 'Nu aveți fișiere în lista de așteptare.',
1886 'uploadstash-badtoken' => 'Execuția acestei acțiuni nu a reușit, probabil deoarece informațiile dumneavoastră de identificare au expirat. Încercați din nou.',
1887 'uploadstash-errclear' => 'Golirea fișierelor nu a reușit.',
1888 'uploadstash-refresh' => 'Reîmprospătează lista de fișiere',
1889 'invalid-chunk-offset' => 'Decalaj de segment nevalid',
1890
1891 # img_auth script messages
1892 'img-auth-accessdenied' => 'Acces interzis',
1893 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO lipsește.
1894 Serverul dumneavoastră nu a fost setat pentru a trece aceste informații.
1895 S-ar putea să fie bazat pe CGI și să nu suporte img_auth.
1896 Vedeți https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1897 'img-auth-notindir' => 'Adresa cerută nu este în directorul pentru încărcări configurat.',
1898 'img-auth-badtitle' => 'Nu s-a putut construi un titlu valid din "$1".',
1899 'img-auth-nologinnWL' => 'Nu sunteți autentificat și "$1" nu este pe lista albă.',
1900 'img-auth-nofile' => 'Fișierul "$1" nu există.',
1901 'img-auth-isdir' => 'Încercați să accesați directorul "$1".
1902 Numai accesul la fișiere este permis.',
1903 'img-auth-streaming' => 'Derularea continuă a "$1".',
1904 'img-auth-public' => 'Funcția img_auth.php este pentru a exporta fișiere de pe un wiki privat.
1905 Acest wiki este configurat ca unul public.
1906 Pentru securitate optimă, img_auth.php este dezactivat.',
1907 'img-auth-noread' => 'Acest utilizator nu are acces să citească "$1".',
1908 'img-auth-bad-query-string' => 'Adresa URL are un șir de interogare invalid.',
1909
1910 # HTTP errors
1911 'http-invalid-url' => 'URL invalid: $1',
1912 'http-invalid-scheme' => 'Adresele URL cu schema „$1” nu sunt acceptate.',
1913 'http-request-error' => 'Cererea HTTP a eșuat din cauza unei erori necunoscute.',
1914 'http-read-error' => 'S-a produs o eroare în timpul citirii HTTP.',
1915 'http-timed-out' => 'Cererea HTTP a expirat.',
1916 'http-curl-error' => 'Eroare la preluarea adresei URL: $1',
1917 'http-host-unreachable' => 'Adresa URL nu a putut fi accesată.',
1918 'http-bad-status' => 'A apărut o problemă în timpul solicitării HTTP: $1 $2',
1919
1920 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1921 'upload-curl-error6' => 'Nu pot găsi adresa URL',
1922 'upload-curl-error6-text' => 'Adresa URL introdusă nu a putut fi atinsă.
1923 Vă rugăm, verificați că adresa URL este corectă și că situl este funcțional.',
1924 'upload-curl-error28' => 'Încărcarea a expirat',
1925 'upload-curl-error28-text' => 'Site-ului îi ia prea mult timp pentru a răspunde.
1926 Vă rugăm să verificați dacă site-ul este activ, așteptați puțin și apoi reîncercați.
1927 Poate doriți să încercați la o oră mai puțin ocupată.',
1928
1929 'license' => 'Licențiere:',
1930 'license-header' => 'Licențiere',
1931 'nolicense' => 'Nici una selectată',
1932 'license-nopreview' => '(Previzualizare indisponibilă)',
1933 'upload_source_url' => ' (un URL valid, accesibil public)',
1934 'upload_source_file' => ' (un fișier de pe computerul dv.)',
1935
1936 # Special:ListFiles
1937 'listfiles-summary' => 'Această pagină specială arată toate fișierele încărcate.
1938 Când acestei pagini îi este aplicat filtrul de utilizator, sunt afișate doar fișierele ale căror versiune cea mai recentă a fost încărcată de către acel utilizator.',
1939 'listfiles_search_for' => 'Căutare fișiere după nume:',
1940 'imgfile' => 'fișier',
1941 'listfiles' => 'Listă fișiere',
1942 'listfiles_thumb' => 'Miniatură',
1943 'listfiles_date' => 'Dată',
1944 'listfiles_name' => 'Nume',
1945 'listfiles_user' => 'Utilizator',
1946 'listfiles_size' => 'Mărime (octeți)',
1947 'listfiles_description' => 'Descriere',
1948 'listfiles_count' => 'Versiuni',
1949
1950 # File description page
1951 'file-anchor-link' => 'Fișier',
1952 'filehist' => 'Istoricul fișierului',
1953 'filehist-help' => "Apăsați pe '''Data și ora''' pentru a vedea versiunea fișierului trimisă la momentul respectiv.",
1954 'filehist-deleteall' => 'șterge tot',
1955 'filehist-deleteone' => 'ștergere',
1956 'filehist-revert' => 'revenire',
1957 'filehist-current' => 'actuală',
1958 'filehist-datetime' => 'Data și ora',
1959 'filehist-thumb' => 'Miniatură',
1960 'filehist-thumbtext' => 'Miniatură pentru versiunea din $1',
1961 'filehist-nothumb' => 'Nicio miniatură',
1962 'filehist-user' => 'Utilizator',
1963 'filehist-dimensions' => 'Dimensiuni',
1964 'filehist-filesize' => 'Mărimea fișierului',
1965 'filehist-comment' => 'Comentariu',
1966 'filehist-missing' => 'Fișier lipsă',
1967 'imagelinks' => 'Utilizarea fișierului',
1968 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină trimite spre|Următoarele $1 pagini trimit spre|Următoarele $1 de pagini trimit spre}} această imagine:',
1969 'linkstoimage-more' => 'Mai mult de $1 {{PLURAL:$1|pagină este legată|pagini sunt legate}} de acest fișier.
1970 Următoarea listă arată {{PLURAL:$1|prima legătură|primele $1 legături}} către acest fișier.
1971 O [[Special:WhatLinksHere/$2|listă completă]] este disponibilă.',
1972 'nolinkstoimage' => 'Nici o pagină nu utilizează această imagine.',
1973 'morelinkstoimage' => 'Vedeți [[Special:WhatLinksHere/$1|mai multe legături]] către acest fișier.',
1974 'linkstoimage-redirect' => '$1 (redirecționare de fișier) $2',
1975 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Fișierul următor este duplicat|Următoarele $1 fișiere sunt duplicate}} ale acestui fișier ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mai multe detalii]]):',
1976 'sharedupload' => 'Acest fișier provine de la $1, putând fi folosit și de alte proiecte.',
1977 'sharedupload-desc-there' => 'Acest fișier provine de la $1 și poate fi folosit și în cadrul altor proiecte.
1978 Vizitați [$2 pagina de descriere a fișierului] pentru mai multe detalii.',
1979 'sharedupload-desc-here' => 'Acest fișier provine de la $1 și poate fi folosit și în cadrul altor proiecte.
1980 Descrierea de mai jos poate fi consultată la [$2 pagina de descriere a fișierului].',
1981 'sharedupload-desc-edit' => 'Acest fișier provine de la $1, putând fi folosit și de alte proiecte.
1982 Poate doriți să-i modificați descrierea pe [$2 pagina sa descriptivă] de acolo.',
1983 'sharedupload-desc-create' => 'Acest fișier provine de la $1, putând fi folosit și de alte proiecte.
1984 Poate doriți să-i modificați descrierea pe [$2 pagina sa descriptivă] de acolo.',
1985 'filepage-nofile' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume.',
1986 'filepage-nofile-link' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume, dar îl puteți [$1 încărca].',
1987 'uploadnewversion-linktext' => 'Încarcă o versiune nouă a acestui fișier',
1988 'shared-repo-from' => 'de la $1',
1989 'shared-repo' => 'un depozit partajat',
1990 'upload-disallowed-here' => 'Nu puteți suprascrie acest fișier.',
1991
1992 # File reversion
1993 'filerevert' => 'Revenire $1',
1994 'filerevert-legend' => 'Revenirea la o versiune anterioară',
1995 'filerevert-intro' => "Pentru a readuce fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' la versiunea din [$4 $2 $3] apasă butonul de mai jos.",
1996 'filerevert-comment' => 'Motiv:',
1997 'filerevert-defaultcomment' => 'Revenire la versiunea din $2, $1',
1998 'filerevert-submit' => 'Revenire',
1999 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' a fost readus [la versiunea $4 din $3, $2].",
2000 'filerevert-badversion' => 'Nu există o versiune mai veche a fișierului care să corespundă cu data introdusă.',
2001
2002 # File deletion
2003 'filedelete' => 'Șterge $1',
2004 'filedelete-legend' => 'Șterge fișierul',
2005 'filedelete-intro' => "Sunteți pe cale să ștergeți fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' cu tot istoricul acestuia.",
2006 'filedelete-intro-old' => "Ştergi versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din [$4 $3, $2].",
2007 'filedelete-comment' => 'Motiv:',
2008 'filedelete-submit' => 'Șterge',
2009 'filedelete-success' => "'''$1''' a fost șters.",
2010 'filedelete-success-old' => "Versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din $2 $3 a fost ștearsă.",
2011 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu există.",
2012 'filedelete-nofile-old' => "Nu există nicio versiune arhivată a '''$1''' cu atributele specificate.",
2013 'filedelete-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2014 'filedelete-reason-otherlist' => 'Alt motiv',
2015 'filedelete-reason-dropdown' => '*Motive uzuale
2016 ** Încălcare drepturi de autor
2017 ** Fișier duplicat',
2018 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
2019 'filedelete-maintenance' => 'Ştergerea sau restaurarea fișierelor este temporar dezactivată pe timpul lucrărilor de mentenanță.',
2020 'filedelete-maintenance-title' => 'Fișierul nu a putut fi șters',
2021
2022 # MIME search
2023 'mimesearch' => 'Căutare MIME',
2024 'mimesearch-summary' => 'This page enables the filtering of files for its MIME-type.
2025 Input: contenttype/subtype, e.g. <code>image/jpeg</code>.
2026
2027
2028 Această pagină specială permite căutarea fișierelor în funcție de tipul MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions). Cele mai des întâlnite sunt:
2029 * Imagini : <code>image/jpeg</code>
2030 * Diagrame : <code>image/png</code>, <code>image/svg+xml</code>
2031 * Imagini animate : <code>image/gif</code>
2032 * Fișiere sunet : <code>audio/ogg</code>, <code>audio/x-ogg</code>
2033 * Fișiere video : <code>video/ogg</code>, <code>video/x-ogg</code>
2034 * Fișiere PDF : <code>application/pdf</code>
2035
2036 Lista tipurilor MIME recunoscute de MediaWiki poate fi găsită la [http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/includes/mime.types?view=markup fișiere mime.types].',
2037 'mimetype' => 'Tip MIME:',
2038 'download' => 'descarcă',
2039
2040 # Unwatched pages
2041 'unwatchedpages' => 'Pagini neurmărite',
2042
2043 # List redirects
2044 'listredirects' => 'Lista de redirecționări',
2045
2046 # Unused templates
2047 'unusedtemplates' => 'Formate neutilizate',
2048 'unusedtemplatestext' => 'Lista de mai jos cuprinde toate formatele care nu sînt incluse în nici o altă pagină.
2049 Înainte de a le șterge asigurați-vă că într-adevăr nu există legături dinspre alte pagini.',
2050 'unusedtemplateswlh' => 'alte legături',
2051
2052 # Random page
2053 'randompage' => 'Pagină aleatorie',
2054 'randompage-nopages' => 'Nu există pagini în {{PLURAL:$2|spațiul|spațiile}} de nume: $1.',
2055
2056 # Random redirect
2057 'randomredirect' => 'Redirecționare aleatorie',
2058 'randomredirect-nopages' => 'Nu există redirecționări în spațiul de nume "$1".',
2059
2060 # Statistics
2061 'statistics' => 'Statistici',
2062 'statistics-header-pages' => 'Statistici pagini',
2063 'statistics-header-edits' => 'Statistici modificări',
2064 'statistics-header-views' => 'Vizualizează statisticile',
2065 'statistics-header-users' => 'Statistici utilizatori',
2066 'statistics-header-hooks' => 'Alte statistici',
2067 'statistics-articles' => 'Articole',
2068 'statistics-pages' => 'Pagini',
2069 'statistics-pages-desc' => 'Toate paginile din wiki, inclusiv pagini de discuție, redirectări etc.',
2070 'statistics-files' => 'Fișiere încărcate',
2071 'statistics-edits' => 'Editări de la instalarea {{SITENAME}}',
2072 'statistics-edits-average' => 'Media editărilor pe pagină',
2073 'statistics-views-total' => 'Număr de vizualizări',
2074 'statistics-views-total-desc' => 'Vizualizările paginilor inexistente și a paginilor speciale nu sunt incluse',
2075 'statistics-views-peredit' => 'Vizualizări pe editare',
2076 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilizatori]] înregistrați',
2077 'statistics-users-active' => 'Utilizatori activi',
2078 'statistics-users-active-desc' => 'Utilizatori care au efectuat o acțiune în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}',
2079 'statistics-mostpopular' => 'Paginile cele mai vizualizate',
2080
2081 'disambiguations' => 'Pagini care trimit către pagini de dezambiguizare',
2082 'disambiguationspage' => 'Template:Dezambiguizare',
2083 'disambiguations-text' => "Paginile următoare conțin cel puțin o legătură către o '''pagină de dezambiguizare'''.
2084 Acestea ar trebui să conțină legături către un articol mai potrivit.<br />
2085 O pagină este considerată o pagină de dezambiguizare dacă folosește formate care apar la [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
2086
2087 'doubleredirects' => 'Redirecționări duble',
2088 'doubleredirectstext' => 'Această listă conține pagini care redirecționează la alte pagini de redirecționare.
2089 Fiecare rând conține legături la primele două redirecționări, precum și ținta celei de-a doua redirecționări, care este de obicei pagina țintă "reală", către care ar trebui să redirecționeze prima pagină.
2090 Intrările <del>tăiate</del> au fost rezolvate.',
2091 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] a fost mutat, acum este un redirect către [[$2]]',
2092 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Reparat dubla redirecționare de la [[$1]] înspre [[$2]].',
2093 'double-redirect-fixer' => 'Corector de redirecționări',
2094
2095 'brokenredirects' => 'Redirecționări greșite',
2096 'brokenredirectstext' => 'Următoarele redirecționări conduc spre articole inexistente:',
2097 'brokenredirects-edit' => 'modificare',
2098 'brokenredirects-delete' => 'ștergere',
2099
2100 'withoutinterwiki' => 'Pagini fără legături interwiki',
2101 'withoutinterwiki-summary' => 'Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:',
2102 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
2103 'withoutinterwiki-submit' => 'Arată',
2104
2105 'fewestrevisions' => 'Articole cu cele mai puține versiuni',
2106
2107 # Miscellaneous special pages
2108 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|un octet|$1 octeți|$1 de octeți}}',
2109 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|o categorie|$1 categorii|$1 de categorii}}',
2110 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|interwiki|legături interwiki|de legături interwiki}}',
2111 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|o legătură|$1 legături|$1 de legături}}',
2112 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membru|membri|de membri}}',
2113 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|o versiune|$1 versiuni|$1 de versiuni}}',
2114 'nviews' => '{{PLURAL:$1|o accesare|$1 accesări|$1 de accesări}}',
2115 'nimagelinks' => 'Utilizat pe $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini}}',
2116 'ntransclusions' => 'utilizat pe $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini}}',
2117 'specialpage-empty' => 'Această pagină este goală.',
2118 'lonelypages' => 'Pagini orfane',
2119 'lonelypagestext' => 'La următoarele pagini nu se leagă nici o altă pagină din {{SITENAME}}.',
2120 'uncategorizedpages' => 'Pagini necategorizate',
2121 'uncategorizedcategories' => 'Categorii necategorizate',
2122 'uncategorizedimages' => 'Fișiere necategorizate',
2123 'uncategorizedtemplates' => 'Formate necategorizate',
2124 'unusedcategories' => 'Categorii neutilizate',
2125 'unusedimages' => 'Pagini neutilizate',
2126 'popularpages' => 'Pagini populare',
2127 'wantedcategories' => 'Categorii dorite',
2128 'wantedpages' => 'Pagini dorite',
2129 'wantedpages-badtitle' => 'Titlu invalid în rezultatele : $1',
2130 'wantedfiles' => 'Fișiere dorite',
2131 'wantedfiletext-cat' => 'Următoarele fișiere sunt utilizate, dar nu există. Fișierele provenind din depozite externe pot apărea listate, în ciuda faptului că ele nu există. Orice astfel de pozitive false vor fi <del>tăiate</del>. În plus, paginile care încorporează astfel de fișiere inexistente sunt listate la [[:$1]].',
2132 'wantedfiletext-nocat' => 'Următoarele fișiere sunt utilizate, dar nu există. Fișierele provenind din depozite externe pot apărea listate, în ciuda faptului că ele nu există. Orice astfel de pozitive false vor fi <del>tăiate</del>.',
2133 'wantedtemplates' => 'Formate dorite',
2134 'mostlinked' => 'Cele mai căutate articole',
2135 'mostlinkedcategories' => 'Cele mai căutate categorii',
2136 'mostlinkedtemplates' => 'Cele mai folosite formate',
2137 'mostcategories' => 'Articole cu cele mai multe categorii',
2138 'mostimages' => 'Cele mai căutate imagini',
2139 'mostinterwikis' => 'Pagini cu cele mai multe legături interwiki',
2140 'mostrevisions' => 'Articole cu cele mai multe revizuiri',
2141 'prefixindex' => 'Toate paginile cu prefix',
2142 'prefixindex-namespace' => 'Toate paginile cu prefix (spațiul de nume $1)',
2143 'shortpages' => 'Pagini scurte',
2144 'longpages' => 'Pagini lungi',
2145 'deadendpages' => 'Pagini fără legături',
2146 'deadendpagestext' => 'Următoarele pagini nu se leagă de alte pagini din acestă wiki.',
2147 'protectedpages' => 'Pagini protejate',
2148 'protectedpages-indef' => 'Doar protecțiile pe termen nelimitat',
2149 'protectedpages-cascade' => 'Doar protejări în cascadă',
2150 'protectedpagestext' => 'Următoarele pagini sunt protejate la mutare sau editare',
2151 'protectedpagesempty' => 'Nu există pagini protejate',
2152 'protectedtitles' => 'Titluri protejate',
2153 'protectedtitlestext' => 'Următoarele titluri sunt protejate la creare',
2154 'protectedtitlesempty' => 'Nu există titluri protejate cu acești parametri.',
2155 'listusers' => 'Listă utilizatori',
2156 'listusers-editsonly' => 'Arată doar utilizatorii cu modificări',
2157 'listusers-creationsort' => 'Sortează după data creării',
2158 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|editare|editări}}',
2159 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creat}} în $1 la $2',
2160 'newpages' => 'Pagini noi',
2161 'newpages-username' => 'Nume de utilizator:',
2162 'ancientpages' => 'Cele mai vechi articole',
2163 'move' => 'Redenumire',
2164 'movethispage' => 'Redenumește această pagină',
2165 'unusedimagestext' => 'Următoarele fișiere există dar nu sunt incluse în nicio altă pagină.
2166 Vă rugăm să aveți în vedere faptul că alte saituri web pot avea o legătură directă către acest URL și s-ar putea afla aici chiar dacă nu sunt în utlizare activă.',
2167 'unusedcategoriestext' => 'Următoarele categorii de pagini există și totuși nici un articol sau categorie nu le folosește.',
2168 'notargettitle' => 'Lipsă țintă',
2169 'notargettext' => 'Nu ați specificat nici o pagină sau un utilizator țintă pentru care să se efectueze această operațiune.',
2170 'nopagetitle' => 'Nu există pagina destinație',
2171 'nopagetext' => 'Pagina destinație specificată nu există.',
2172 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mai nou|$1 mai noi}}',
2173 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} mai vechi',
2174 'suppress' => 'Oversight',
2175 'querypage-disabled' => 'Această pagină specială este dezactivată din motive de performanță.',
2176
2177 # Book sources
2178 'booksources' => 'Surse de cărți',
2179 'booksources-search-legend' => 'Căutare surse pentru cărți',
2180 'booksources-go' => 'Salt',
2181 'booksources-text' => 'Mai jos se află o listă de legături înspre alte situri care vând cărți noi sau vechi și care pot oferi informații suplimentare despre cărțile pe care le căutați:',
2182 'booksources-invalid-isbn' => 'Codul ISBN oferit nu este valid; verificați dacă a fost copiat corect de la sursa originală.',
2183
2184 # Special:Log
2185 'specialloguserlabel' => 'Executant:',
2186 'speciallogtitlelabel' => 'Destinație (titlu sau utilizator):',
2187 'log' => 'Jurnale',
2188 'all-logs-page' => 'Toate jurnalele publice',
2189 'alllogstext' => 'Afișare combinată a tuturor jurnalelor {{SITENAME}}.
2190 Puteți limita vizualizarea selectând tipul jurnalului, numele de utilizator sau pagina afectată.',
2191 'logempty' => 'Nici o înregistrare în jurnal.',
2192 'log-title-wildcard' => 'Caută titluri care încep cu acest text',
2193 'showhideselectedlogentries' => 'Arată/ascunde intrările selectate din jurnal',
2194
2195 # Special:AllPages
2196 'allpages' => 'Toate paginile',
2197 'alphaindexline' => '$1 către $2',
2198 'nextpage' => 'Pagina următoare ($1)',
2199 'prevpage' => 'Pagina anterioară ($1)',
2200 'allpagesfrom' => 'Afișează paginile pornind de la:',
2201 'allpagesto' => 'Afișează paginile terminând cu:',
2202 'allarticles' => 'Toate articolele',
2203 'allinnamespace' => 'Toate paginile (spațiu de nume $1)',
2204 'allnotinnamespace' => 'Toate paginile (în afara spațiului de nume $1)',
2205 'allpagesprev' => 'Anterior',
2206 'allpagesnext' => 'Următor',
2207 'allpagessubmit' => 'Trimite',
2208 'allpagesprefix' => 'Se afișează paginile cu prefixul:',
2209 'allpagesbadtitle' => 'Titlul paginii este nevalid sau conține un prefix inter-wiki. Este posibil să conțină unul sau mai multe caractere care nu pot fi folosite în titluri.',
2210 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu are spațiul de nume „$1”.',
2211 'allpages-hide-redirects' => 'Ascunde redirecționările',
2212
2213 # SpecialCachedPage
2214 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'În acest moment vizualizați o versiune din cache a acestei pagini, versiune care poate avea o vechime de $1.',
2215 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'În acest moment vizualizați o versiune din cache a acestei pagini, versiune care poate fi incomplet actualizată.',
2216 'cachedspecial-refresh-now' => 'Ultima versiune.',
2217
2218 # Special:Categories
2219 'categories' => 'Categorii',
2220 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea categorie conține|Următoarele categorii conțin}} pagini sau fișiere.
2221 [[Special:UnusedCategories|Categoriile neutilizate]] nu apar aici.
2222 Vedeți și [[Special:WantedCategories|categoriile dorite]].',
2223 'categoriesfrom' => 'Arată categoriile pornind de la:',
2224 'special-categories-sort-count' => 'ordonează după număr',
2225 'special-categories-sort-abc' => 'sortează alfabetic',
2226
2227 # Special:DeletedContributions
2228 'deletedcontributions' => 'Contribuții șterse',
2229 'deletedcontributions-title' => 'Contribuții șterse',
2230 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribuții',
2231
2232 # Special:LinkSearch
2233 'linksearch' => 'Căutare legături externe',
2234 'linksearch-pat' => 'De căutat:',
2235 'linksearch-ns' => 'Spațiu de nume:',
2236 'linksearch-ok' => 'Caută',
2237 'linksearch-text' => 'Pot fi folosite metacaractere precum „*.wikipedia.org”.
2238 Necesită cel puțin un domeniu de nivel superior, cum ar fi „*.org”.<br />
2239 Protocoale suportate: <code>$1</code> (se trece implicit la http:// dacă nu este specificat niciun protocol).',
2240 'linksearch-line' => '$1 este legat de $2',
2241 'linksearch-error' => 'Metacaracterele pot să apară doar la începutul hostname-ului.',
2242
2243 # Special:ListUsers
2244 'listusersfrom' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2245 'listusers-submit' => 'Arată',
2246 'listusers-noresult' => 'Nici un utilizator găsit.',
2247 'listusers-blocked' => '(blocat{{GENDER:$1||ă|}})',
2248
2249 # Special:ActiveUsers
2250 'activeusers' => 'Lista de utilizatori activi',
2251 'activeusers-intro' => 'Aceasta este o listă cu utilizatorii care au avut un fel de activitate în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}.',
2252 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare recentă|modificări recente}} în {{PLURAL:$3|ultima zi|ultimele $3 zile}}',
2253 'activeusers-from' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2254 'activeusers-hidebots' => 'Ascunde roboții',
2255 'activeusers-hidesysops' => 'Ascunde administratorii',
2256 'activeusers-noresult' => 'Niciun utilizator găsit.',
2257
2258 # Special:Log/newusers
2259 'newuserlogpage' => 'Jurnal utilizatori noi',
2260 'newuserlogpagetext' => 'Acesta este jurnalul creărilor conturilor de utilizator.',
2261
2262 # Special:ListGroupRights
2263 'listgrouprights' => 'Permisiuni grupuri de utilizatori',
2264 'listgrouprights-summary' => 'Mai jos se află o listă a grupurilor de utilizatori definite în acest wiki, împreună cu permisiunile de acces asociate.
2265 Pot exista [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informații suplimentare]] despre permisiuni individuale.',
2266 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Drept acordat</span>
2267 * <span class="listgrouprights-revoked">Drept revocat</span>',
2268 'listgrouprights-group' => 'Grup',
2269 'listgrouprights-rights' => 'Permisiuni',
2270 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Group rights',
2271 'listgrouprights-members' => '(listă de membri)',
2272 'listgrouprights-addgroup' => 'Poți adăuga {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2273 'listgrouprights-removegroup' => 'Poți elimina {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2274 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile',
2275 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot fi eliminate toate grupurile',
2276 'listgrouprights-addgroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi adăugat grupul|Pot fi adăugate grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2277 'listgrouprights-removegroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi șters grupul|Pot fi șterse grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2278 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile contului propriu',
2279 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Pot fi șterse toate grupurile din contul propriu',
2280
2281 # E-mail user
2282 'mailnologin' => 'Nu există adresă de trimitere',
2283 'mailnologintext' => 'Trebuie să fii [[Special:UserLogin|autentificat]] și să ai o adresă validă de e-mail în [[Special:Preferences|preferințe]] pentru a trimite e-mail altor utilizatori.',
2284 'emailuser' => 'Trimiteți un e-mail',
2285 'emailuser-title-target' => 'E-mail către {{GENDER:$1|acest utilizator|această utilizatoare}}',
2286 'emailuser-title-notarget' => 'E-mail către utilizator',
2287 'emailpage' => 'E-mail către utilizator',
2288 'emailpagetext' => 'Puteți folosi formularul de mai jos pentru a trimite un e-mail {{GENDER:$1|acestui utilizator|acestei utilizatoare}}.
2289 Adresa de e-mail specificată de dumneavoastră în [[Special:Preferences|preferințele de utilizator]] va apărea ca adresa expeditorului e-mailului; astfel, destinatarul va putea să vă răspundă direct.',
2290 'usermailererror' => 'Obiectul de mail a dat eroare:',
2291 'defemailsubject' => 'E-mail {{SITENAME}} de la utilizatorul „$1”',
2292 'usermaildisabled' => 'E-mail dezactivat',
2293 'usermaildisabledtext' => 'Nu puteți trimite e-mail altor utilizatori ai acestui wiki.',
2294 'noemailtitle' => 'Fără adresă de e-mail',
2295 'noemailtext' => 'Utilizatorul nu a specificat o adresă validă de e-mail.',
2296 'nowikiemailtitle' => 'Nu este permis e-mail-ul',
2297 'nowikiemailtext' => 'Acest utilizator a ales să nu primească e-mail-uri de la alți utilizatori.',
2298 'emailnotarget' => 'Destinatarul este un nume de utilizator inexistent sau invalid.',
2299 'emailtarget' => 'Introduceți numele de utilizator al destinatarului',
2300 'emailusername' => 'Nume de utilizator:',
2301 'emailusernamesubmit' => 'Trimite',
2302 'email-legend' => 'Trimitere e-mail către alt utilizator de la {{SITENAME}}',
2303 'emailfrom' => 'De la:',
2304 'emailto' => 'Către:',
2305 'emailsubject' => 'Subiect:',
2306 'emailmessage' => 'Mesaj:',
2307 'emailsend' => 'Trimite',
2308 'emailccme' => 'Trimite-mi pe e-mail o copie a mesajului meu.',
2309 'emailccsubject' => 'O copie a mesajului la $1: $2',
2310 'emailsent' => 'E-mail trimis',
2311 'emailsenttext' => 'E-mailul dumneavoastră a fost trimis.',
2312 'emailuserfooter' => 'Acest mesaj a fost trimis de $1 către $2 prin intermediul funcției „Trimite e-mail” de la {{SITENAME}}.',
2313
2314 # User Messenger
2315 'usermessage-summary' => 'a lăsat un mesaj de sistem',
2316 'usermessage-editor' => 'Mesager de sistem',
2317
2318 # Watchlist
2319 'watchlist' => 'Pagini urmărite',
2320 'mywatchlist' => 'Pagini urmărite',
2321 'watchlistfor2' => 'Pentru $1 $2',
2322 'nowatchlist' => 'Lista dumneavoastră de pagini urmărite nu conține nici o pagină.',
2323 'watchlistanontext' => 'Vă rugăm să vă $1 pentru a vizualiza sau edita elementele din lista dumneavoastră de pagini urmărite.',
2324 'watchnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
2325 'watchnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a vă modifica lista de pagini urmărite.',
2326 'addwatch' => 'Adăugă la lista de pagini urmărite',
2327 'addedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost adăugată la lista dumneavoastră de [[Special:Watchlist|pagini urmărite]].
2328 Modificările viitoare efectuate asupra acestei pagini dar și asupra paginii de discuție asociată vor fi listate acolo și, în plus, ele vor apărea cu <b>caractere îngroșate</b> în pagina cu [[Special:RecentChanges|schimbări recente]] pentru evidențiere.',
2329 'removewatch' => 'Elimină din lista de pagini urmărite',
2330 'removedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost eliminată din [[Special:Watchlist|lista de pagini urmărite]].',
2331 'watch' => 'Urmărire',
2332 'watchthispage' => 'Urmărește pagina',
2333 'unwatch' => 'Nu mai urmări',
2334 'unwatchthispage' => 'Nu mai urmări',
2335 'notanarticle' => 'Nu este un articol',
2336 'notvisiblerev' => 'Versiunea a fost ștearsă',
2337 'watchnochange' => 'Nici una dintre paginile pe care le urmăriți nu a fost modificată în perioada de timp afișată.',
2338 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|O pagină|$1 pagini urmărite|$1 de pagini urmărite}}, excluzând paginile de discuție.',
2339 'wlheader-enotif' => '*Notificarea email este activată',
2340 'wlheader-showupdated' => "* Paginile care au fost modificate după ultima dumneavoastră vizită sunt afișate '''îngroșat'''",
2341 'watchmethod-recent' => 'căutarea schimbărilor recente pentru paginile urmărite',
2342 'watchmethod-list' => 'căutarea paginilor urmărite pentru schimbări recente',
2343 'watchlistcontains' => 'Lista de pagini urmărite conține $1 {{PLURAL:$1|element|elemente|de elemente}}.',
2344 'iteminvalidname' => "E o problemă cu elementul '$1', numele este invalid...",
2345 'wlnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$1|ultima schimbare|ultimele $1 schimbări|ultimele $1 de schimbări}} din {{PLURAL:$2|ultima oră|ultimele '''$2''' ore|ultimele '''$2''' de ore}}, așa cum era situația la $3, $4.",
2346 'wlshowlast' => 'Arată ultimele $1 ore $2 zile $3',
2347 'watchlist-options' => 'Opțiuni listă de pagini urmărite',
2348
2349 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2350 'watching' => 'Se urmărește...',
2351 'unwatching' => 'Așteptați...',
2352 'watcherrortext' => 'A apărut o eroare în timp ce se modificau setările listei de pagini urmărite pentru „$1”.',
2353
2354 'enotif_mailer' => 'Sistemul de notificare {{SITENAME}}',
2355 'enotif_reset' => 'Marchează toate paginile vizitate',
2356 'enotif_newpagetext' => 'Aceasta este o pagină nouă.',
2357 'enotif_impersonal_salutation' => 'Utilizator {{SITENAME}}',
2358 'changed' => 'modificată',
2359 'created' => 'creată',
2360 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED de $PAGEEDITOR',
2361 'enotif_lastvisited' => 'Vedeți $1 pentru toate modificările de la ultima dvs. vizită.',
2362 'enotif_lastdiff' => 'Apasă $1 pentru a vedea această schimbare.',
2363 'enotif_anon_editor' => 'utilizator anonim $1',
2364 'enotif_body' => 'Domnule/Doamnă $WATCHINGUSERNAME,
2365
2366 Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED în data de $PAGEEDITDATE de către $PAGEEDITOR. Vedeți la $PAGETITLE_URL versiunea curentă.
2367
2368 $NEWPAGE
2369
2370 Descrierea lăsată de utilizator: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2371
2372 Puteți contacta utilizatorul:
2373 e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2374 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2375
2376 Nu veți mai primi notificări în cazul unor viitoare modificări până când nu veți vizitați pagina.
2377 Puteți de asemenea reseta notificările pentru toate pagini pe care le urmăriți.
2378
2379 Al dumneavoastră amic, sistemul de notificare de la {{SITENAME}}
2380
2381 --
2382 Pentru a modifica setările notificării prin e-mail, vizitați
2383 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2384
2385 Pentru a modifica setările listei de pagini urmărite, vizitați
2386 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2387
2388 Pentru a nu mai urmări pagina, vizitați
2389 $UNWATCHURL
2390
2391 Asistență și suport:
2392 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2393
2394 # Delete
2395 'deletepage' => 'Șterge pagina',
2396 'confirm' => 'Confirmă',
2397 'excontent' => "conținutul era: '$1'",
2398 'excontentauthor' => 'conținutul era: „$1” (unicul contribuitor: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2399 'exbeforeblank' => "conținutul înainte de golire era: '$1'",
2400 'exblank' => 'pagina era goală',
2401 'delete-confirm' => 'Şterge "$1"',
2402 'delete-legend' => 'Şterge',
2403 'historywarning' => "'''Atenție:''' istoricul paginii pe care o ștergeți conține aproximativ $1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}:",
2404 'confirmdeletetext' => 'Sunteți pe cale să ștergeți permanent o pagină sau imagine din baza de date, împreună cu istoria asociată acesteia. Vă rugăm să confirmați alegerea făcută de dvs., faptul că înțelegeți consecințele acestei acțiuni și faptul că o faceți în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Politica oficială]].',
2405 'actioncomplete' => 'Acțiune completă',
2406 'actionfailed' => 'Acțiunea a eșuat',
2407 'deletedtext' => 'Pagina „$1” a fost ștearsă.
2408 Accesați $2 pentru o listă cu elementele recent șterse.',
2409 'dellogpage' => 'Jurnal ștergeri',
2410 'dellogpagetext' => 'Mai jos se află lista celor mai recente elemente șterse.',
2411 'deletionlog' => 'jurnal pagini șterse',
2412 'reverted' => 'Revenire la o versiune mai veche',
2413 'deletecomment' => 'Motiv:',
2414 'deleteotherreason' => 'Motiv diferit/suplimentar:',
2415 'deletereasonotherlist' => 'Alt motiv',
2416 'deletereason-dropdown' => '*Motive uzuale
2417 ** La cererea autorului
2418 ** Violarea drepturilor de autor
2419 ** Vandalism',
2420 'delete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
2421 'delete-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor important, cu mai mult de $1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}.
2422 Ștergerea unei astfel de pagini a fost restricționată pentru a preveni apariția unor erori în {{SITENAME}}.',
2423 'delete-warning-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mult prea mare, cu mai mult de $1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}.
2424 Ștergerea sa poate afecta baza de date a sitului {{SITENAME}};
2425 acționați cu precauție.',
2426
2427 # Rollback
2428 'rollback' => 'Editări de revenire',
2429 'rollback_short' => 'Revenire',
2430 'rollbacklink' => 'revenire',
2431 'rollbacklinkcount' => 'revenire asupra {{PLURAL:$1|unei modificări|a $1 modificări|a $1 de modificări}}',
2432 'rollbacklinkcount-morethan' => 'revenire asupra a mai mult de {{PLURAL:$1|o modificare|$1 modificări|$1 de modificări}}',
2433 'rollbackfailed' => 'Revenirea nu s-a putut face',
2434 'cantrollback' => 'Nu se poate reveni; ultimul contribuitor este autorul acestui articol.',
2435 'alreadyrolled' => 'Nu se poate reveni peste ultima modificare a articolului [[:$1]] făcută de către [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); altcineva a modificat articolul sau a revenit deja.
2436
2437 Ultima editare a fost făcută de către [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2438 'editcomment' => "Descrierea modificărilor a fost: „''$1''”.",
2439 'revertpage' => 'Anularea modificărilor efectuate de către [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]) și revenire la ultima versiune de către [[User:$1|$1]]',
2440 'revertpage-nouser' => 'Anularea modificărilor efectuate de (nume de utilizator șters) și revenirea la ultima modificare de către [[User:$1|$1]]',
2441 'rollback-success' => 'Anularea modificărilor făcute de $1;
2442 revenire la ultima versiune de $2.',
2443
2444 # Edit tokens
2445 'sessionfailure-title' => 'Eroare de sesiune',
2446 'sessionfailure' => 'Se pare că este o problemă cu sesiunea de autentificare; această acțiune a fost oprită ca o precauție împotriva hijack. Apăsați "back" și reîncărcați pagina de unde ați venit, apoi reîncercați.',
2447
2448 # Protect
2449 'protectlogpage' => 'Jurnal protecții',
2450 'protectlogtext' => 'Mai jos se află o listă cu schimbări în ceea ce privește protejarea paginilor.
2451 Consultați [[Special:ProtectedPages|indexul paginilor protejate]] pentru o listă cu protecțiile în vigoare.',
2452 'protectedarticle' => 'a protejat "[[$1]]"',
2453 'modifiedarticleprotection' => 'schimbat nivelul de protecție pentru "[[$1]]"',
2454 'unprotectedarticle' => 'a eliminat protecția pentru „[[$1]]”',
2455 'movedarticleprotection' => 'setările de protecție au fost mutate de la „[[$2]]” la „[[$1]]”',
2456 'protect-title' => 'Protejare „$1”',
2457 'protect-title-notallowed' => 'Vizualizare nivel de protecție pentru „$1”',
2458 'prot_1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
2459 'protect-badnamespace-title' => 'Spațiu de nume neprotejabil',
2460 'protect-badnamespace-text' => 'Paginile din acest spațiu de nume nu pot fi protejate.',
2461 'protect-legend' => 'Confirmă protejare',
2462 'protectcomment' => 'Motiv:',
2463 'protectexpiry' => 'Expiră:',
2464 'protect_expiry_invalid' => 'Timpul de expirare nu este valid.',
2465 'protect_expiry_old' => 'Timpul de expirare este în trecut.',
2466 'protect-unchain-permissions' => 'Deblochează mai multe opțiuni de protejare',
2467 'protect-text' => "Puteți vizualiza sau modifica nivelul de protecție al paginii '''$1'''.",
2468 'protect-locked-blocked' => "Nu poți schimba nivelurile de protecție fiind blocat.
2469 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2470 'protect-locked-dblock' => "Nivelurile de protecție nu pot fi aplicate deoarece baza de date este închisă.
2471 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2472 'protect-locked-access' => "Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a schimba nivelurile de protejare a paginii.
2473 Aici sunt setările curente pentru pagina '''$1''':",
2474 'protect-cascadeon' => 'Această pagină este protejată deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină, ce are|următoarele pagini ce au}} activată protejarea la modificare în cascadă.
2475 Puteți schimba nivelul de protejare al acestei pagini, dar asta nu va afecta protecția în cascadă.',
2476 'protect-default' => 'Permis pentru toți utilizatorii',
2477 'protect-fallback' => 'Cere permisiunea "$1"',
2478 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blochează utilizatorii noi și neînregistrați',
2479 'protect-level-sysop' => 'Numai administratorii',
2480 'protect-summary-cascade' => 'în cascadă',
2481 'protect-expiring' => 'expiră $1 (UTC)',
2482 'protect-expiring-local' => 'expiră la $1',
2483 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinit',
2484 'protect-cascade' => 'Protejare în cascadă - toate paginile incluse în această pagină vor fi protejate.',
2485 'protect-cantedit' => 'Nu puteți schimba nivelul de protecție a acestei pagini, deoarece nu aveți permisiunea de a o modifica.',
2486 'protect-othertime' => 'Alt termen:',
2487 'protect-othertime-op' => 'alt termen',
2488 'protect-existing-expiry' => 'Data expirării: $3, $2',
2489 'protect-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2490 'protect-otherreason-op' => 'Alt motiv',
2491 'protect-dropdown' => '*Motive uzuale de protejare
2492 ** Vandalism excesiv
2493 ** SPAM excesiv
2494 ** Modificări neproductive
2495 ** Pagină cu trafic mare',
2496 'protect-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele protejării',
2497 'protect-expiry-options' => '1 oră:1 hour,1 zi:1 day,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2498 'restriction-type' => 'Permisiune:',
2499 'restriction-level' => 'Nivel de restricție:',
2500 'minimum-size' => 'Mărime minimă',
2501 'maximum-size' => 'Mărime maximă:',
2502 'pagesize' => '(octeți)',
2503
2504 # Restrictions (nouns)
2505 'restriction-edit' => 'Modificare',
2506 'restriction-move' => 'Redenumire',
2507 'restriction-create' => 'Creare',
2508 'restriction-upload' => 'Încărcare',
2509
2510 # Restriction levels
2511 'restriction-level-sysop' => 'protejat complet',
2512 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semi-protejat',
2513 'restriction-level-all' => 'orice nivel',
2514
2515 # Undelete
2516 'undelete' => 'Recuperează pagina ștearsă',
2517 'undeletepage' => 'Vizualizează și recuperează pagini șterse',
2518 'undeletepagetitle' => "'''Această listă cuprinde versiuni șterse ale paginii [[:$1|$1]].'''",
2519 'viewdeletedpage' => 'Vezi paginile șterse',
2520 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină a fost ștearsă, dar încă se află în arhivă și poate fi recuperată|Următoarele $1 pagini au fost șterse, dar încă se află în arhivă și pot fi recuperate|Următoarele $1 de pagini au fost șterse, dar încă se află în arhivă și pot fi recuperate}}. Arhiva ar putea fi ștearsă periodic.',
2521 'undelete-fieldset-title' => 'Recuperează versiuni',
2522 'undeleteextrahelp' => "Pentru a restaura întregul istoric al paginii lăsați toate căsuțele nebifate și apăsați butonul '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2523 Pentru a realiza o recuperare selectivă bifați versiunile pe care doriți să le recuperați și apăsați butonul '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2524 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune arhivată|versiuni arhivate|de versiuni arhivate}}',
2525 'undeletehistory' => 'Dacă recuperați pagina, toate versiunile asociate vor fi adăugate retroactiv în istorie. Dacă o pagină nouă cu același nume a fost creată de la momentul ștergerii acesteia, versiunile recuperate vor apărea în istoria paginii, iar versiunea curentă a paginii nu va fi înlocuită automat de către versiunea recuperată.',
2526 'undeleterevdel' => "Restaurarea unui versiuni nu va fi efectuată dacă ea va apărea în capul listei de versiuni parțial șterse.
2527 În acest caz, trebuie să debifați sau să reafișați (''unhide'') cea mai recentă versiune ștearsă.",
2528 'undeletehistorynoadmin' => 'Acest articol a fost șters. Motivul ștergerii apare mai jos, alături de detaliile utilzatorilor care au editat această pagină înainte de ștergere. Textul prorpiu-zis al reviziilor șterse este disponibil doar administratorilor.',
2529 'undelete-revision' => 'Ștergere versiunea $1 (din $4 $5) de către $3:',
2530 'undeleterevision-missing' => 'Versiune lipsă sau invalidă.
2531 S-ar putea ca legătura să fie greșită, ori versiunea să fi fost restaurată sau ștearsă din arhivă.',
2532 'undelete-nodiff' => 'Nu s-a găsit vreo versiune anterioară.',
2533 'undeletebtn' => 'Recuperează',
2534 'undeletelink' => 'vizualizare/recuperare',
2535 'undeleteviewlink' => 'vezi',
2536 'undeletereset' => 'Resetează',
2537 'undeleteinvert' => 'Exclude spațiul',
2538 'undeletecomment' => 'Motiv:',
2539 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|o versiune restaurată|$1 versiuni restaurate|$1 de versiuni restaurate}}',
2540 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|O versiune|$1 versiuni|$1 de versiuni}} și {{PLURAL:$2|un fișier|$2 fișiere|$2 de fișiere}} recuperate',
2541 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|O versiune recuperată|$1 versiuni recuperate|$1 de versiuni recuperate}}',
2542 'cannotundelete' => 'Recuperarea a eșuat:
2543 $1',
2544 'undeletedpage' => "'''$1 a fost recuperat'''
2545
2546 Consultați [[Special:Log/delete|jurnalul ștergerilor]] pentru a vedea toate ștergerile și recuperările recente.",
2547 'undelete-header' => 'Vezi [[Special:Log/delete|logul de ștergere]] pentru paginile șterse recent.',
2548 'undelete-search-title' => 'Căutare pagini șterse',
2549 'undelete-search-box' => 'Caută pagini șterse',
2550 'undelete-search-prefix' => 'Arată paginile care încep cu:',
2551 'undelete-search-submit' => 'Caută',
2552 'undelete-no-results' => 'Nicio pagină potrivită nu a fost găsită în arhiva paginilor șterse.',
2553 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: nume nepotrivit',
2554 'undelete-bad-store-key' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: fișierul lipsea înainte de ștergere.',
2555 'undelete-cleanup-error' => 'Eroare la ștergerea arhivei nefolosite „$1”.',
2556 'undelete-missing-filearchive' => 'Nu poate fi restaurată arhiva fișierul cu ID-ul $1 pentru că nu există în baza de date.
2557 S-ar putea ca ea să fi fost deja restaurată.',
2558 'undelete-error' => 'Eroare la recuperarea paginii',
2559 'undelete-error-short' => 'Eroare la restaurarea fișierului: $1',
2560 'undelete-error-long' => 'S-au găsit erori la ștergerea fișierului:
2561
2562 $1',
2563 'undelete-show-file-confirm' => 'Sunteți sigur că doriți să vizualizați o versiune ștearsă a fișierului „<nowiki>$1</nowiki>” din $2, ora $3?',
2564 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2565
2566 # Namespace form on various pages
2567 'namespace' => 'Spațiu de nume:',
2568 'invert' => 'Inversează selecția',
2569 'tooltip-invert' => 'Bifați această căsuță pentru a ascunde modificările efectuate asupra paginilor din spațiul de nume selectat (și din spațiile de nume asociate, dacă s-a bifat și această opțiune)',
2570 'namespace_association' => 'Spații de nume asociate',
2571 'tooltip-namespace_association' => 'Bifați această căsuță pentru a include și spațiul de nume destinat discuțiilor care este asociat cu spațiul de nume deja selectat',
2572 'blanknamespace' => 'Articole',
2573
2574 # Contributions
2575 'contributions' => 'Contribuții utilizator',
2576 'contributions-title' => 'Contribuțiile utilizatorului $1',
2577 'mycontris' => 'Contribuții',
2578 'contribsub2' => 'Pentru $1 ($2)',
2579 'nocontribs' => 'Nu a fost găsită nici o modificare care să satisfacă acest criteriu.',
2580 'uctop' => '(sus)',
2581 'month' => 'Din luna (și dinainte):',
2582 'year' => 'Până în anul:',
2583
2584 'sp-contributions-newbies' => 'Arată doar contribuțiile conturilor noi',
2585 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pentru începători',
2586 'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribuțiile utilizatorului pentru conturile noi',
2587 'sp-contributions-blocklog' => 'jurnal blocări',
2588 'sp-contributions-deleted' => 'contribuțiile șterse ale utilizatorului',
2589 'sp-contributions-uploads' => 'încărcări',
2590 'sp-contributions-logs' => 'jurnale',
2591 'sp-contributions-talk' => 'discuție',
2592 'sp-contributions-userrights' => 'administrarea permisiunilor de utilizator',
2593 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
2594 Ultima blocare este indicată mai jos pentru informare:',
2595 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Această adresă IP este blocată acum.
2596 Iată aici ultima înregistrare relevantă din jurnalul blocărilor:',
2597 'sp-contributions-search' => 'Căutare contribuții',
2598 'sp-contributions-username' => 'Adresă IP sau nume de utilizator:',
2599 'sp-contributions-toponly' => 'Afișează numai versiunile recente',
2600 'sp-contributions-submit' => 'Căutare',
2601
2602 # What links here
2603 'whatlinkshere' => 'Ce trimite aici',
2604 'whatlinkshere-title' => 'Pagini care conțin legături spre „$1”',
2605 'whatlinkshere-page' => 'Pagină:',
2606 'linkshere' => "Următoarele pagini conțin legături către '''[[:$1]]''':",
2607 'nolinkshere' => "Nici o pagină nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2608 'nolinkshere-ns' => "Nici o pagină din spațiul de nume ales nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2609 'isredirect' => 'pagină de redirecționare',
2610 'istemplate' => 'prin includerea formatului',
2611 'isimage' => 'legătură către fișier',
2612 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterioara|anterioarele $1}}',
2613 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|următoarea|urmatoarele $1}}',
2614 'whatlinkshere-links' => '← legături',
2615 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecționările',
2616 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transcluderile',
2617 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 legăturile',
2618 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 legăturile către fișier',
2619 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2620
2621 # Block/unblock
2622 'autoblockid' => 'Autoblocare #$1',
2623 'block' => 'Blocare utilizator',
2624 'unblock' => 'Deblocare utilizator',
2625 'blockip' => 'Blocare utilizator',
2626 'blockip-title' => 'Blocare utilizator',
2627 'blockip-legend' => 'Blocare utilizator/adresă IP',
2628 'blockiptext' => "Pentru a bloca un utilizator completați rubricile de mai jos.<br />
2629 '''Respectați [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica de blocare]].'''<br />
2630 Precizați motivul blocării; de exemplu indicați paginile vandalizate de acest utilizator.",
2631 'ipadressorusername' => 'Adresă IP sau nume de utilizator',
2632 'ipbexpiry' => 'Expiră',
2633 'ipbreason' => 'Motiv:',
2634 'ipbreasonotherlist' => 'Alt motiv',
2635 'ipbreason-dropdown' => '*Motivele cele mai frecvente
2636 ** Introducere de informații false
2637 ** Ștergere conținut fără explicații
2638 ** Introducere de legături externe de publicitate (spam)
2639 ** Creare pagini fără sens
2640 ** Tentative de intimidare
2641 ** Abuz utilizare conturi multiple
2642 ** Nume de utilizator inacceptabil',
2643 'ipb-hardblock' => 'Se interzice utilizatorilor autentificați să contribuie folosind această adresă IP',
2644 'ipbcreateaccount' => 'Nu permite crearea de conturi',
2645 'ipbemailban' => 'Nu permite utilizatorului să trimită e-mail',
2646 'ipbenableautoblock' => 'Blochează automat ultima adresă IP folosită de acest utilizator și toate adresele de la care încearcă să editeze în viitor',
2647 'ipbsubmit' => 'Blochează acest utilizator',
2648 'ipbother' => 'Alt termen:',
2649 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 zi:1 day,3 zile:3 days,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2650 'ipbotheroption' => 'altul',
2651 'ipbotherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2652 'ipbhidename' => 'Ascunde numele de utilizator la editare și afișare',
2653 'ipbwatchuser' => 'Urmărește pagina sa de utilizator și de discuții',
2654 'ipb-disableusertalk' => 'Se interzice acestui utilizator modificarea propriei pagini de discuții în timpul blocării',
2655 'ipb-change-block' => 'Reblochează utilizatorul cu acești parametri',
2656 'ipb-confirm' => 'Confirmare blocare',
2657 'badipaddress' => 'Adresa IP este invalidă.',
2658 'blockipsuccesssub' => 'Utilizatorul a fost blocat',
2659 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] a fost blocat{{GENDER:$1||ă|}}.<br />
2660 Vedeți [[Special:BlockList|lista blocărilor]] pentru a revizui adresele blocate.',
2661 'ipb-blockingself' => 'Sunteți pe cale să vă autoblocați! Sunteți sigur că doriți să continuați?',
2662 'ipb-confirmhideuser' => 'Sunteți pe cale să blocați un utilizator cu funcția „ascunde utilizator” activată. Acest lucru va înlătura numele său de utilizator din toate listele și jurnalele. Sunteți sigur că vreți să continuați?',
2663 'ipb-edit-dropdown' => 'Modifică motivele blocării',
2664 'ipb-unblock-addr' => 'Deblochează utilizatorul $1',
2665 'ipb-unblock' => 'Deblocați un nume de utilizator sau o adresă IP',
2666 'ipb-blocklist' => 'Vezi blocările existente',
2667 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribuțiile utilizatorului $1',
2668 'unblockip' => 'Deblochează adresă IP',
2669 'unblockiptext' => 'Folosiți formularul de mai jos pentru a restaura permisiunea de scriere pentru adrese IP sau nume de utilizator blocate anterior.',
2670 'ipusubmit' => 'Elimină blocarea',
2671 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] a fost deblocat',
2672 'unblocked-range' => '$1 a fost deblocat',
2673 'unblocked-id' => 'Blocarea $1 a fost eliminată',
2674 'blocklist' => 'Utilizatori blocați',
2675 'ipblocklist' => 'Utilizatori blocați',
2676 'ipblocklist-legend' => 'Găsire utilizator blocat',
2677 'blocklist-userblocks' => 'Ascunde conturile blocate',
2678 'blocklist-tempblocks' => 'Ascunde blocările temporare',
2679 'blocklist-addressblocks' => 'Ascunde adresele IP blocate',
2680 'blocklist-rangeblocks' => 'Ascunde blocările de gamă',
2681 'blocklist-timestamp' => 'Data și ora',
2682 'blocklist-target' => 'Utilizator/adresă IP',
2683 'blocklist-expiry' => 'Expiră la',
2684 'blocklist-by' => 'Administratorul care a efectuat blocarea',
2685 'blocklist-params' => 'Parametrii blocării',
2686 'blocklist-reason' => 'Motiv',
2687 'ipblocklist-submit' => 'Caută',
2688 'ipblocklist-localblock' => 'Blocare locală',
2689 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte $1 blocări}}',
2690 'infiniteblock' => 'termen nelimitat',
2691 'expiringblock' => 'expiră în $1 la $2',
2692 'anononlyblock' => 'doar anonimi',
2693 'noautoblockblock' => 'autoblocare dezactivată',
2694 'createaccountblock' => 'crearea de conturi blocată',
2695 'emailblock' => 'e-mail blocat',
2696 'blocklist-nousertalk' => 'nu poate modifica propria pagină de discuție',
2697 'ipblocklist-empty' => 'Lista blocărilor este goală.',
2698 'ipblocklist-no-results' => 'Nu există blocare pentru adresa IP sau numele de utilizator.',
2699 'blocklink' => 'blochează',
2700 'unblocklink' => 'deblochează',
2701 'change-blocklink' => 'modifică blocarea',
2702 'contribslink' => 'contribuții',
2703 'emaillink' => 'trimite e-mail',
2704 'autoblocker' => 'Autoblocat fiindcă folosiți aceeași adresă IP ca și „[[User:$1|$1]]”.
2705 Motivul blocării utilizatorului $1 este: „$2”',
2706 'blocklogpage' => 'Jurnal blocări',
2707 'blocklog-showlog' => 'Acest utilizator a fost blocat în trecut.
2708 Jurnalul blocărilor este indicat mai jos:',
2709 'blocklog-showsuppresslog' => 'Acest utilizator a fost blocat și suprimat în trecut.
2710 Jurnalul suprimărilor este indicat mai jos:',
2711 'blocklogentry' => 'a blocat utilizatorul „[[$1]]” pe o perioadă de $2 $3',
2712 'reblock-logentry' => 'a fost schimbată blocarea pentru [[$1]] cu data expirării la $2 $3',
2713 'blocklogtext' => 'Acest jurnal cuprinde acțiunile de blocare și deblocare. Adresele IP blocate automat nu sunt afișate. Vizitați [[Special:BlockList|lista blocărilor]] pentru o listă explicită a adreselor blocate în acest moment.',
2714 'unblocklogentry' => 'a deblocat utilizatorul $1',
2715 'block-log-flags-anononly' => 'doar utilizatorii anonimi',
2716 'block-log-flags-nocreate' => 'crearea de conturi dezactivată',
2717 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocarea dezactivată',
2718 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blocat',
2719 'block-log-flags-nousertalk' => 'nu poate edita propria pagină de discuție',
2720 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocarea avansată activată',
2721 'block-log-flags-hiddenname' => 'nume de utilizator ascuns',
2722 'range_block_disabled' => 'Abilitatea dezvoltatorilor de a bloca serii de adrese este dezactivată.',
2723 'ipb_expiry_invalid' => 'Dată de expirare invalidă.',
2724 'ipb_expiry_temp' => 'Blocarea numelor de utilizator ascunse trebuie să fie permanentă.',
2725 'ipb_hide_invalid' => 'Imposibil de a suprima acest cont; acesta poate avea prea multe modificări.',
2726 'ipb_already_blocked' => '„$1” este deja blocat',
2727 'ipb-needreblock' => '$1 este deja blocat. Doriți să modificați parametrii?',
2728 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte blocări}}',
2729 'unblock-hideuser' => 'Nu puteți debloca acest utilizator, întrucât numele său de utilizator a fost ascuns.',
2730 'ipb_cant_unblock' => 'Eroare: nu găsesc identificatorul $1. Probabil a fost deja deblocat.',
2731 'ipb_blocked_as_range' => 'Eroare: Adresa IP $1 nu este blocată direct deci nu poate fi deblocată.
2732 Face parte din area de blocare $2, care nu poate fi deblocată.',
2733 'ip_range_invalid' => 'Serie IP invalidă.',
2734 'ip_range_toolarge' => 'Blocările mai mari de /$1 nu sunt permise.',
2735 'blockme' => 'Blochează-mă',
2736 'proxyblocker' => 'Blocaj de proxy',
2737 'proxyblocker-disabled' => 'Această funcție este dezactivată.',
2738 'proxyblockreason' => 'Adresa dumneavoastră IP a fost blocată pentru că este un proxy deschis.
2739 Vă rugăm să vă contactați furnizorul de servicii Internet sau tehnicienii IT și să-i informați asupra acestei probleme serioase de securitate.',
2740 'proxyblocksuccess' => 'Realizat.',
2741 'sorbsreason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în DNSBL.',
2742 'sorbs_create_account_reason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în lista neagră DNS.
2743 Nu vă puteți crea un cont',
2744 'cant-block-while-blocked' => 'Nu puteți bloca alți utilizatori în timp ce sunteți dumneavoastră înșivă blocat.',
2745 'cant-see-hidden-user' => 'Utilizatorul pe care încercați să îl blocați este deja blocat și ascuns. Atata timp cât nu aveți drept de hideuser, nu puteți vedea sau modifica blocarea acestuia.',
2746 'ipbblocked' => 'Nu puteți bloca sau debloca alți utilizatori în timp ce sunteți dumneavoastră înșivă blocat.',
2747 'ipbnounblockself' => 'Nu aveți permisiunea de a vă debloca singur',
2748
2749 # Developer tools
2750 'lockdb' => 'Blochează baza de date',
2751 'unlockdb' => 'Deblochează baza de date',
2752 'lockdbtext' => 'Blocarea bazei de date va împiedica pe toți utilizatorii
2753 să modifice pagini, să-și schimbe preferințele, să-și modifice listele de
2754 pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări
2755 în baza de date.
2756 Te rugăm să confirmi că intenționezi acest lucru și faptul că vei debloca
2757 baza de date atunci când vei încheia operațiunile de întreținere.',
2758 'unlockdbtext' => 'Deblocarea bazei de date va permite tuturor utilizatorilor să editeze pagini, să-și schimbe preferințele, să-și editeze listele de pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări în baza de date. Te rugăm să-ți confirmi intenția de a face acest lucru.',
2759 'lockconfirm' => 'Da, chiar vreau să blochez baza de date.',
2760 'unlockconfirm' => 'Da, chiar vreau să deblochez baza de date.',
2761 'lockbtn' => 'Blochează baza de date',
2762 'unlockbtn' => 'Deblochează baza de date',
2763 'locknoconfirm' => 'Nu ați bifat căsuța de confirmare.',
2764 'lockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost blocată',
2765 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost deblocată',
2766 'lockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost blocată.<br />
2767 Nu uitați să o [[Special:UnlockDB|deblocați]] la terminarea operațiilor administrative.',
2768 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost deblocată.',
2769 'lockfilenotwritable' => 'Fișierul bazei de date închise nu poate fi scris.
2770 Pentru a închide sau deschide baza de date, acesta trebuie să poată fi scris de serverul web.',
2771 'databasenotlocked' => 'Baza de date nu este blocată.',
2772 'lockedbyandtime' => '(de $1, pe $2, la $3 )',
2773
2774 # Move page
2775 'move-page' => 'Redenumire $1',
2776 'move-page-legend' => 'Redenumire pagină',
2777 'movepagetext' => "Puteți folosi formularul de mai jos pentru a redenumi o pagină, mutându-i tot istoricul sub noul nume.
2778 Pagina veche va deveni o pagină de redirecționare către pagina nouă.
2779 Legăturile către pagina veche nu vor fi redirecționate către cea nouă;
2780 nu uitați să verificați dacă nu există redirecționări [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|invalide]].
2781
2782 Vă rugăm să rețineți că sunteți responsabil(ă) pentru a face legăturile vechi să rămână valide.
2783
2784 Rețineți că pagina '''nu va fi redenumită''' dacă există deja o pagină cu noul titlu, în afara cazurilor în care cea din urmă nu are conținut sau este deja
2785 o redirecționare; în plus, aceasta nu trebuie să aibă un istoric de modificări.
2786 Cu alte cuvinte, veți putea redenumi înapoi o pagină pe care ați redenumit-o greșit, dar nu veți putea suprascrie o pagină validă existentă prin redenumirea alteia.
2787
2788 '''ATENȚIE!'''
2789 Aceasta poate fi o schimbare drastică și neașteptată pentru o pagină populară;
2790 vă rugăm să vă asigurați că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2791 'movepagetext-noredirectfixer' => "Completând formularul de mai jos veți redenumi o pagină, mutând tot istoricul la noul nume.
2792 Vechiul titlu va deveni o pagină de redirecționare către noul titlu.
2793 Fiți sigur că ați verificat lista redirecționărilor [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|nefuncționale]].
2794 Vă rugăm să rețineți că aveți responsabilitatea de a verifica dacă nu cumva destinația inițială a vechilor legături s-a modificat.
2795
2796 Nu uitați că pagina '''nu va fi redenumită''' dacă o pagină cu noul titlul există deja, cu excepția cazurilor în care aceasta este complet goală și nu are istoric de modificări sau este o pagină de redirecționare.
2797 Acest lucru înseamnă că veți putea redenumi la titlul inițial o pagină greșit redenumită, dar nu veți putea suprascrie o pagină existentă.
2798
2799 '''Atenție!'''
2800 Această acțiune poate determina o schimbare dramatică, neașteptată pentru o pagină cu trafic crescut;
2801 asigurați-vă că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2802 'movepagetalktext' => "Pagina de discuții asociată, dacă există, va fi redenumită
2803 automat odată cu aceasta în '''afara următoarelor cazuri''':
2804 * există deja o pagină de discuții cu conținut (care nu este goală) sub noul nume, sau
2805 * nu bifați căsuța de mai jos.
2806
2807 În oricare din cazurile de mai sus va trebui să redenumiți sau să unificați
2808 manual paginile de discuții, dacă doriți acest lucru.",
2809 'movearticle' => 'Pagina de redenumit:',
2810 'moveuserpage-warning' => "'''Atenție''': sunteți pe cale să redenumiți o pagină de utilizator. Vă rugăm să rețineți că singura redenumită va fi pagina, nu și utilizatorul.",
2811 'movenologin' => 'Nu sunteți autentificat{{GENDER:||ă}}.',
2812 'movenologintext' => 'Trebuie să fiți un utilizator înregistrat și [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a redenumi o pagină.',
2813 'movenotallowed' => 'Nu aveți permisiunea de a redenumi pagini.',
2814 'movenotallowedfile' => 'Nu aveți permisiunea de a redenumi fișiere.',
2815 'cant-move-user-page' => 'Nu aveți permisiunea de a redenumi pagini de utilizator (cu excepția subpaginilor).',
2816 'cant-move-to-user-page' => 'Nu aveți permisiunea de a redenumi o pagină într-o pagină de utilizator (cu excepția subpaginii utilizatorului).',
2817 'newtitle' => 'Titlul nou',
2818 'move-watch' => 'Urmărește această pagină',
2819 'movepagebtn' => 'Redenumește pagina',
2820 'pagemovedsub' => 'Pagina a fost redenumită',
2821 'movepage-moved' => "'''Pagina „$1” a fost redenumită în „$2”'''",
2822 'movepage-moved-redirect' => 'O redirecționare a fost creată.',
2823 'movepage-moved-noredirect' => 'Crearea redirecționărilor a fost suprimată.',
2824 'articleexists' => 'O pagină cu același nume există deja, sau numele pe care l-ați ales este invalid. Sunteți rugat să alegeți un alt nume.',
2825 'cantmove-titleprotected' => 'Nu puteți redenumi o pagină cu acest nume, pentru că noul titlu a fost protejat la creare.',
2826 'talkexists' => "'''Pagina în sine a fost redenumită cu succes, dar pagina de discuții nu a putut fi redenumită deoarece o alta deja există la noul titlu.
2827 Vă rugăm să le unificați manual.'''",
2828 'movedto' => 'redenumită în',
2829 'movetalk' => 'Redenumește pagina de discuții asociată',
2830 'move-subpages' => 'Redenumește subpaginile (până la $1)',
2831 'move-talk-subpages' => 'Redenumește subpaginile paginii de discuții (până la $1)',
2832 'movepage-page-exists' => 'Pagina $1 există deja și nu poate fi rescrisă automat.',
2833 'movepage-page-moved' => 'Pagina $1 a fost redenumită în $2.',
2834 'movepage-page-unmoved' => 'Pagina $1 nu a putut fi redenumită în $2.',
2835 'movepage-max-pages' => 'Maximul de $1 {{PLURAL:$1|pagină redenumită|pagini redenumite|de pagini redenumite}} a fost atins și nici o altă pagină nu va mai fi redenumită automat.',
2836 'movelogpage' => 'Jurnal redenumiri',
2837 'movelogpagetext' => 'Mai jos se află o listă cu paginile redenumite.',
2838 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpagină|Subpagini}}',
2839 'movesubpagetext' => 'Această pagină are $1 {{PLURAL:$1|subpagină afișată|subpagini afișate}} mai jos.',
2840 'movenosubpage' => 'Această pagină nu are subpagini.',
2841 'movereason' => 'Motiv:',
2842 'revertmove' => 'revenire',
2843 'delete_and_move' => 'Șterge și redenumește',
2844 'delete_and_move_text' => '==Ștergere necesară==
2845
2846 Pagina destinație „[[:$1]]” există deja. Doriți să o ștergeți pentru a face loc redenumirii?',
2847 'delete_and_move_confirm' => 'Da, șterge pagina.',
2848 'delete_and_move_reason' => 'Șters pentru a face loc redenumirii paginii „[[$1]]”',
2849 'selfmove' => 'Titlul sursei și al destinației este aceleași; nu puteți redenumi o pagină peste ea însăși.',
2850 'immobile-source-namespace' => 'Nu se pot redenumi paginile din spațiul de nume „$1”',
2851 'immobile-target-namespace' => 'Nu se pot redenumi paginile în spațiul de nume „$1”',
2852 'immobile-target-namespace-iw' => 'Legătura interwiki nu este o țintă validă pentru redenumire.',
2853 'immobile-source-page' => 'Această pagină nu poate fi redenumită.',
2854 'immobile-target-page' => 'Imposibil de redenumit pagina la acel titlu.',
2855 'bad-target-model' => 'Destinația dorită folosește un alt model de conținut. Nu se poate converti $1 în $2.',
2856 'imagenocrossnamespace' => 'Fișierul nu poate fi mutat la un spațiu de nume care nu este destinat fișierelor',
2857 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Entitatea (care nu este un fișier) nu poate fi mutată în spațiul de nume destinat fișierelor',
2858 'imagetypemismatch' => 'Extensia nouă a fișierului nu se potrivește cu tipul acestuia',
2859 'imageinvalidfilename' => 'Numele fișierului destinație este invalid',
2860 'fix-double-redirects' => 'Actualizează toate redirecționările care trimit la titlul original',
2861 'move-leave-redirect' => 'Lasă în urmă o redirecționare',
2862 'protectedpagemovewarning' => "'''Atenție:''' această pagină a fost protejată astfel încât poate fi redenumită doar de către administratori.
2863 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2864 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată, putând fi redenumiră doar de către utilizatorii înregistrați.'''
2865 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2866 'move-over-sharedrepo' => '== Fișierul există ==
2867 [[:$1]] există deja într-un depozit partajat. Redenumirea fișierului la acest titlu va suprascrie fișierul partajat și îl va face inaccesibil.',
2868 'file-exists-sharedrepo' => 'Numele ales al fișierului este deja în utilizare într-un depozit împărțit.
2869 Alegeți un alt nume.',
2870
2871 # Export
2872 'export' => 'Exportare pagini',
2873 'exporttext' => 'Puteți exporta textul și istoricul unei pagini anume sau ale unui grup de pagini în XML.
2874 Acesta poate fi apoi importate în alt wiki care rulează software MediaWiki prin [[Special:Import|pagina de importare]].
2875
2876 Pentru a exporta, introduceți titlurile în căsuța de mai jos, unul pe linie, și alegeți dacă doriți să exportați doar această versiune sau și cele mai vechi, cu istoricul lor, sau versiunea curentă cu informații despre ultima modificare.
2877
2878 În al doilea caz puteți folosi o legătură, de exemplu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pentru pagina „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]”.',
2879 'exportall' => 'Exportă toate paginile',
2880 'exportcuronly' => 'Include numai versiunea curentă, nu și toată istoria',
2881 'exportnohistory' => "---- '''Notă:''' exportarea versiunii complete a paginilor prin acest formular a fost scoasă din uz din motive de performanță.",
2882 'exportlistauthors' => 'Include o listă completă a contribuitorilor pentru fiecare pagină',
2883 'export-submit' => 'Exportă',
2884 'export-addcattext' => 'Adaugă pagini din categoria:',
2885 'export-addcat' => 'Adaugă',
2886 'export-addnstext' => 'Adaugă pagini din spațiul de nume:',
2887 'export-addns' => 'Adaugă',
2888 'export-download' => 'Salvează ca fișier',
2889 'export-templates' => 'Include formate',
2890 'export-pagelinks' => 'Includere pagini legate de la o adâncime de:',
2891
2892 # Namespace 8 related
2893 'allmessages' => 'Toate mesajele',
2894 'allmessagesname' => 'Nume',
2895 'allmessagesdefault' => 'Textul standard',
2896 'allmessagescurrent' => 'Textul curent',
2897 'allmessagestext' => 'Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
2898 Vă rugăm să vizitați [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] și [//translatewiki.net translatewiki.net] dacă vreți să contribuiți la localizarea programului MediaWiki generic.',
2899 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nu poate fi folosit deoarece '''\$wgUseDatabaseMessages''' este închisă.",
2900 'allmessages-filter-legend' => 'Filtru',
2901 'allmessages-filter' => 'Filtru după statutul de modificare:',
2902 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nemodificat',
2903 'allmessages-filter-all' => 'Toți',
2904 'allmessages-filter-modified' => 'Modificat',
2905 'allmessages-prefix' => 'Filtru după prefix:',
2906 'allmessages-language' => 'Limbă:',
2907 'allmessages-filter-submit' => 'Du-te',
2908
2909 # Thumbnails
2910 'thumbnail-more' => 'Extindere',
2911 'filemissing' => 'Fișier lipsă',
2912 'thumbnail_error' => 'Eroare la generarea previzualizării: $1',
2913 'djvu_page_error' => 'Numărul paginii DjVu eronat',
2914 'djvu_no_xml' => 'Imposibil de obținut XML-ul pentru fișierul DjVu',
2915 'thumbnail-temp-create' => 'Imposibil de creat miniatura temporară',
2916 'thumbnail-dest-create' => 'Imposibil de salvat miniatura la destinație',
2917 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametrii invalizi ai imaginii miniatură',
2918 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu poate fi creat directorul destinație',
2919 'thumbnail_image-type' => 'Acest tip de imagine nu este suportat',
2920 'thumbnail_gd-library' => 'Configurație incompletă a bibliotecii GD: lipsește funcția $1',
2921 'thumbnail_image-missing' => 'Fișierul următor nu poate fi găsit: $1',
2922
2923 # Special:Import
2924 'import' => 'Importare pagini',
2925 'importinterwiki' => 'Import transwiki',
2926 'import-interwiki-text' => 'Selectează un wiki și titlul paginii care trebuie importate. Datele reviziilor și numele editorilor vor fi salvate. Toate acțiunile de import transwiki pot fi găsite la [[Special:Log/import|log import]]',
2927 'import-interwiki-source' => 'Wiki/pagină sursă:',
2928 'import-interwiki-history' => 'Copiază toate versiunile istoricului acestei pagini',
2929 'import-interwiki-templates' => 'Includeți toate formatele',
2930 'import-interwiki-submit' => 'Importă',
2931 'import-interwiki-namespace' => 'Transferă către spațiul de nume:',
2932 'import-interwiki-rootpage' => 'Pagina rădăcină de destinație (opțional):',
2933 'import-upload-filename' => 'Nume fișier:',
2934 'import-comment' => 'Comentariu:',
2935 'importtext' => 'Vă rugăm să exportați fișierul din wikiul sursă folosind [[Special:Export|utilitarul de exportare]].
2936 Salvați-l pe calculatorul dumneavoastră și încărcați-l aici.',
2937 'importstart' => 'Se importă paginile...',
2938 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}',
2939 'importnopages' => 'Nu există pagini de importat.',
2940 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|A fost importată $1 înregistrare de jurnal|Au fost importate $1 înregistrări de jurnal}}.',
2941 'importfailed' => 'Import eșuat: $1',
2942 'importunknownsource' => 'Tipul sursei de import este necunoscut',
2943 'importcantopen' => 'Fișierul importat nu a putut fi deschis',
2944 'importbadinterwiki' => 'Legătură interwiki greșită',
2945 'importnotext' => 'Gol sau fără text',
2946 'importsuccess' => 'Import reușit!',
2947 'importhistoryconflict' => 'Există istorii contradictorii (se poate să fi importat această pagină înainte)',
2948 'importnosources' => 'Nici o sursă de import transwiki a fost definită și încărcările directe ale istoricului sunt oprite.',
2949 'importnofile' => 'Nici un fișier pentru import nu a fost încărcat.',
2950 'importuploaderrorsize' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2951 Fișierul are o mărime mai mare decât limita de încărcare permisă.',
2952 'importuploaderrorpartial' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2953 Fișierul a fost incărcat parțial.',
2954 'importuploaderrortemp' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2955 Un dosar temporar lipsește.',
2956 'import-parse-failure' => 'Eroare la analiza importului XML',
2957 'import-noarticle' => 'Nicio pagină de importat!',
2958 'import-nonewrevisions' => 'Toate versiunile au fost importate anterior.',
2959 'xml-error-string' => '$1 la linia $2, col $3 (octet $4): $5',
2960 'import-upload' => 'Încărcare date XML',
2961 'import-token-mismatch' => 'S-au pierdut datele sesiunii. Vă rugăm să încercați din nou.',
2962 'import-invalid-interwiki' => 'Nu se poate importa din wiki-ul specificat.',
2963 'import-error-edit' => 'Pagina „$1” nu este importată deoarece nu vă este permis s-o modificați.',
2964 'import-error-create' => 'Pagina „$1” nu este importată deoarece nu vă este permis s-o creați.',
2965 'import-error-interwiki' => 'Pagina „$1” nu poate fi importată deoarece numele acesteia este rezervat pentru legături externe (interwiki).',
2966 'import-error-special' => 'Pagina „$1” nu poate fi importată deoarece aparține unui spațiu de nume special care nu admite pagini.',
2967 'import-error-invalid' => 'Pagina „$1” nu poate fi importată deoarece numele acesteia este invalid.',
2968 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Opțiune eronată|Opțiuni eronate}}: <nowiki>$1</nowiki>',
2969 'import-rootpage-invalid' => 'Pagina rădăcină furnizată este un titlu nevalid.',
2970 'import-rootpage-nosubpage' => 'Spațiul de nume „$1” al paginii rădăcină nu permite subpagini.',
2971
2972 # Import log
2973 'importlogpage' => 'Log import',
2974 'importlogpagetext' => 'Imoprturi administrative de pagini de la alte wiki, cu istoricul editărilor.',
2975 'import-logentry-upload' => 'a importat [[$1]] prin încărcare de fișier',
2976 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}',
2977 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificat $1',
2978 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}} de la $2',
2979
2980 # JavaScriptTest
2981 'javascripttest' => 'Testare JavaScript',
2982 'javascripttest-title' => 'Rulare teste pentru $1',
2983 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Această pagină este rezervată rulării testelor JavaScript.',
2984 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Cadru de testare „$1” necunoscut.',
2985 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Alegeți unul din următoarele cadre de testare: $1',
2986 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Alegeți un aspect pentru care să rulați teste:',
2987 'javascripttest-qunit-intro' => 'A se vedea [$1 documentația de testare] pe mediawiki.org.',
2988 'javascripttest-qunit-heading' => 'Suita de test MediaWiki JavaScript QUnit',
2989
2990 # Tooltip help for the actions
2991 'tooltip-pt-userpage' => 'Pagina dumneavoastră de utilizator',
2992 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Pagina de utilizator pentru adresa IP curentă',
2993 'tooltip-pt-mytalk' => 'Pagina dumneavoastră de discuții',
2994 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discuții despre editări pentru adresa IP curentă',
2995 'tooltip-pt-preferences' => 'Preferințele dumneavoastră',
2996 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista paginilor pe care le monitorizați',
2997 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listă de contribuții',
2998 'tooltip-pt-login' => 'Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
2999 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
3000 'tooltip-pt-logout' => 'Închideți sesiunea de lucru',
3001 'tooltip-ca-talk' => 'Discuții despre această pagină',
3002 'tooltip-ca-edit' => 'Puteți modifica această pagină. Înainte de a o salva vă rugăm s-o previzualizați.',
3003 'tooltip-ca-addsection' => 'Adaugă o nouă secțiune.',
3004 'tooltip-ca-viewsource' => 'Această pagină este protejată. Puteți vizualiza doar codul sursă',
3005 'tooltip-ca-history' => 'Versiunile anterioare ale paginii și autorii lor.',
3006 'tooltip-ca-protect' => 'Protejați această pagină.',
3007 'tooltip-ca-unprotect' => 'Modificați nivelul de protejare al acestei pagini',
3008 'tooltip-ca-delete' => 'Ștergeți această pagină.',
3009 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurează modificările efectuate asupra acestui document înainte de a fi fost șters',
3010 'tooltip-ca-move' => 'Redenumiți această pagină.',
3011 'tooltip-ca-watch' => 'Adăugați la lista de pagini urmărite',
3012 'tooltip-ca-unwatch' => 'Eliminați această pagină din lista dumneavoastră de monitorizare',
3013 'tooltip-search' => 'Căutare în {{SITENAME}}',
3014 'tooltip-search-go' => 'Deschide pagina cu acest nume, dacă există',
3015 'tooltip-search-fulltext' => 'Caută în pagini pentru acest text',
3016 'tooltip-p-logo' => 'Pagina principală',
3017 'tooltip-n-mainpage' => 'Vedeți pagina principală',
3018 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vizitați pagina principală',
3019 'tooltip-n-portal' => 'Despre proiect, ce puteți face, unde găsiți soluții.',
3020 'tooltip-n-currentevents' => 'Informații despre evenimentele curente',
3021 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista ultimelor schimbări realizate în acest wiki.',
3022 'tooltip-n-randompage' => 'Afișează o pagină aleatoare',
3023 'tooltip-n-help' => 'Locul în care găsiți ajutor',
3024 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista tuturor paginilor wiki care conduc spre această pagină',
3025 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Schimbări recente în legătură cu această pagină',
3026 'tooltip-feed-rss' => 'Alimentează fluxul RSS pentru această pagină',
3027 'tooltip-feed-atom' => 'Alimentează fluxul Atom pentru această pagină',
3028 'tooltip-t-contributions' => 'Vezi lista de contribuții ale acestui utilizator',
3029 'tooltip-t-emailuser' => 'Trimite un e-mail acestui utilizator',
3030 'tooltip-t-upload' => 'Încărcare de fișiere',
3031 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista tuturor paginilor speciale',
3032 'tooltip-t-print' => 'Versiunea de tipărit a acestei pagini',
3033 'tooltip-t-permalink' => 'Legătura permanentă către această versiune a paginii',
3034 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vedeți conținutul paginii',
3035 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vezi pagina de utilizator',
3036 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vezi pagina media',
3037 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aceasta este o pagină specială, nu o puteți modifica direct.',
3038 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vezi pagina proiectului',
3039 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vezi pagina fişierului',
3040 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vedeți mesajul de sistem',
3041 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vezi formatul',
3042 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vezi pagina de ajutor',
3043 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vezi categoria',
3044 'tooltip-minoredit' => 'Marchează această modificare ca fiind minoră',
3045 'tooltip-save' => 'Salvați modificările dumneavoastră',
3046 'tooltip-preview' => 'Vă rugăm să vă previzualizați modificările înainte de a le salva!',
3047 'tooltip-diff' => 'Arată-mi modificările efectuate asupra textului',
3048 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vezi diferențele între cele două versiuni selectate de pe această pagină.',
3049 'tooltip-watch' => 'Adaugă această pagină la lista mea de pagini urmărite',
3050 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Șterge titluri',
3051 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
3052 'tooltip-recreate' => 'Recreează',
3053 'tooltip-upload' => 'Pornește încărcarea',
3054 'tooltip-rollback' => '„Revenire” anulează modificarea(ările) de pe această pagină a ultimului contribuitor printr-o singură apăsare',
3055 'tooltip-undo' => '"Anulează" șterge această modificare și deschide formularul de modificare în modulul de previzualizare.
3056 Permite adăugarea unui motiv în descrierea modificărilor',
3057 'tooltip-preferences-save' => 'Salvează preferințele',
3058 'tooltip-summary' => 'Descrieți pe scurt modificarea',
3059
3060 # Stylesheets
3061 'common.css' => '/** CSS plasate aici vor fi aplicate tuturor aparițiilor */',
3062 'standard.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Standard */',
3063 'nostalgia.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Nostalgia */',
3064 'cologneblue.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Cologne Blue */',
3065 'monobook.css' => '/* modificați acest fișier pentru a adapta înfățișarea monobook-ului pentru tot situl*/',
3066 'myskin.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului MySkin */',
3067 'chick.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Chick */',
3068 'simple.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Simple */',
3069 'modern.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Modern */',
3070 'vector.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Vector */',
3071 'print.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta modul în care paginile vor fi imprimate */',
3072
3073 # Metadata
3074 'notacceptable' => 'Serverul wiki nu poate oferi date într-un format pe care clientul tău să-l poată citi.',
3075
3076 # Attribution
3077 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utilizator anonim|Utilizatori anonimi}} ai {{SITENAME}}',
3078 'siteuser' => 'Utilizator {{SITENAME}} $1',
3079 'anonuser' => 'utlizator anonim $1 al {{SITENAME}}',
3080 'lastmodifiedatby' => 'Pagina a fost modificată în $1, la $2 de către $3.',
3081 'othercontribs' => 'Bazat pe munca lui $1.',
3082 'others' => 'alții',
3083 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Utilizator|Utilizatori}} {{SITENAME}} $1',
3084 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|utilizator anonim|utilizatori anonimi}} $1 {{PLURAL:$2|al|ai}} {{SITENAME}}',
3085 'creditspage' => 'Credențiale',
3086 'nocredits' => 'Nu există credențiale disponibile pentru această pagină.',
3087
3088 # Spam protection
3089 'spamprotectiontitle' => 'Filtru de protecție spam',
3090 'spamprotectiontext' => 'Pagina pe care doriți să o salvați a fost blocată de filtrul spam. Aceasta se datorează probabil unei legături spre un site extern. Ați putea verifica următoarea expresie regulată:',
3091 'spamprotectionmatch' => 'Următorul text a fost oferit de filtrul de spam: $1',
3092 'spambot_username' => 'Curățarea de spam a MediaWiki',
3093 'spam_reverting' => 'Revenire la ultima versiune care nu conține legături către $1',
3094 'spam_blanking' => 'Toate versiunile conținând legături către $1 au fost golite',
3095 'spam_deleting' => 'Toate versiunile conținând legături către $1 au fost șterse',
3096
3097 # Info page
3098 'pageinfo-title' => 'Informații pentru „$1”',
3099 'pageinfo-not-current' => 'Ne cerem scuze, dar este imposibilă furnizarea acestor informații pentru versiunile mai vechi ale paginii.',
3100 'pageinfo-header-basic' => 'Informații de bază',
3101 'pageinfo-header-edits' => 'Istoric modificări',
3102 'pageinfo-header-restrictions' => 'Protecție pagină',
3103 'pageinfo-header-properties' => 'Proprietăți pagină',
3104 'pageinfo-display-title' => 'Titlu afișat',
3105 'pageinfo-default-sort' => 'Cheie de sortare implicită',
3106 'pageinfo-length' => 'Lungimea paginii (în octeți)',
3107 'pageinfo-article-id' => 'ID pagină',
3108 'pageinfo-language' => 'Limba conținutului paginii',
3109 'pageinfo-robot-policy' => 'Statut pentru motorul de căutare',
3110 'pageinfo-robot-index' => 'Indexabilă',
3111 'pageinfo-robot-noindex' => 'Neindexabilă',
3112 'pageinfo-views' => 'Număr de vizualizări',
3113 'pageinfo-watchers' => 'Număr de utilizatori care urmăresc pagina',
3114 'pageinfo-redirects-name' => 'Redirecționări către această pagină',
3115 'pageinfo-subpages-name' => 'Subpagini ale acestei pagini',
3116 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirecționare|redirecționări|de redirecționări}}; $3 {{PLURAL:$3|non-redirecționare|non-redirecționări|de non-redirecționări}})',
3117 'pageinfo-firstuser' => 'Creatorul paginii',
3118 'pageinfo-firsttime' => 'Data creării paginii',
3119 'pageinfo-lastuser' => 'Cel mai recent editor',
3120 'pageinfo-lasttime' => 'Data ultimei modificări',
3121 'pageinfo-edits' => 'Număr total de modificări',
3122 'pageinfo-authors' => 'Număr total de autori distincți',
3123 'pageinfo-recent-edits' => 'Număr de modificări recente (în ultima perioadă de $1)',
3124 'pageinfo-recent-authors' => 'Număr de autori distincți recenți',
3125 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Cuvânt magic|Cuvinte magice}} ($1)',
3126 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie ascunsă|Categorii ascunse}} ($1)',
3127 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Format inclus|Formate incluse}} ($1)',
3128 'pageinfo-toolboxlink' => 'Informații despre pagină',
3129 'pageinfo-redirectsto' => 'Redirecționează către',
3130 'pageinfo-redirectsto-info' => 'info',
3131 'pageinfo-contentpage' => 'Numărată ca pagină cu conținut',
3132 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Da',
3133 'pageinfo-protect-cascading' => 'Protecțiile provin în cascadă de aici',
3134 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Da',
3135 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Protecțiile provin în cascadă de la',
3136
3137 # Skin names
3138 'skinname-standard' => 'Clasic',
3139 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgie',
3140 'skinname-cologneblue' => 'Albastru de Cologne',
3141 'skinname-monobook' => 'Monobook',
3142 'skinname-myskin' => 'StilulMeu',
3143 'skinname-chick' => 'Șic',
3144 'skinname-simple' => 'Simplu',
3145 'skinname-modern' => 'Modern',
3146 'skinname-vector' => 'Vector',
3147
3148 # Patrolling
3149 'markaspatrolleddiff' => 'Marchează pagina ca verificată',
3150 'markaspatrolledtext' => 'Marchează această pagină ca verificată',
3151 'markedaspatrolled' => 'Pagină nouă verificată',
3152 'markedaspatrolledtext' => 'Versiunea selectată a paginii [[:$1]] a fost marcată ca verificată.',
3153 'rcpatroldisabled' => 'Opțiunea de verificare a modificărilor recente este dezactivată',
3154 'rcpatroldisabledtext' => 'Opțiunea de verificare a modificărilor recente este în prezent dezactivată.',
3155 'markedaspatrollederror' => 'Nu se poate marca ca verificat',
3156 'markedaspatrollederrortext' => 'Trebuie să specificați o versiune care să fie marcată ca verificată.',
3157 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu puteți marca propriile modificări ca verificate.',
3158
3159 # Patrol log
3160 'patrol-log-page' => 'Jurnal verificări',
3161 'patrol-log-header' => 'Aceasta este o listă a tuturor versiunilor marcate ca verificate.',
3162 'log-show-hide-patrol' => '$1 jurnalul versiunilor verificate',
3163
3164 # Image deletion
3165 'deletedrevision' => 'A fost ștearsă vechea versiune $1.',
3166 'filedeleteerror-short' => 'Eroare la ștergerea fișierului: $1',
3167 'filedeleteerror-long' => 'Au apărut erori când se încerca ștergerea fișierului:
3168
3169 $1',
3170 'filedelete-missing' => 'Fișierul „$1” nu poate fi șters, deoarece nu există.',
3171 'filedelete-old-unregistered' => 'Revizia specificată a fișierului "$1" nu este în baza de date.',
3172 'filedelete-current-unregistered' => 'Fișierul specificat „$1” nu este în baza de date.',
3173 'filedelete-archive-read-only' => 'Directorul arhivei "$1" nu poate fi scris de serverul web.',
3174
3175 # Browsing diffs
3176 'previousdiff' => '← Diferența anterioară',
3177 'nextdiff' => 'Diferența următoare →',
3178
3179 # Media information
3180 'mediawarning' => "'''Atenție''': Acest tip de fișier poate conține cod periculos.
3181 Executându-l, sistemul dvs. poate fi compromis.",
3182 'imagemaxsize' => "Limita mărimii imaginilor:<br />''(pentru paginile de descriere)''",
3183 'thumbsize' => 'Dimensiunea miniaturii:',
3184 'widthheight' => '$1x$2',
3185 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pagină|pagini|de pagini}}',
3186 'file-info' => 'mărime fișier: $1, tip MIME: $2',
3187 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3, tip MIME: $4',
3188 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3, tip MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pagină|pagini}}',
3189 'file-nohires' => 'Rezoluții mai mari nu sunt disponibile.',
3190 'svg-long-desc' => 'Fișier SVG, cu dimensiunea nominală de $1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3',
3191 'svg-long-desc-animated' => 'Fișier SVG animat, cu dimensiunea nominală de $1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3',
3192 'show-big-image' => 'Rezoluție maximă',
3193 'show-big-image-preview' => 'Mărimea acestei previzualizări: $1.',
3194 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Altă rezoluție|Alte rezoluții}}: $1.',
3195 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixeli',
3196 'file-info-gif-looped' => 'în buclă',
3197 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imagine|imagini}}',
3198 'file-info-png-looped' => 'în buclă',
3199 'file-info-png-repeat' => 'redat {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori}}',
3200 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|cadru|cadre}}',
3201 'file-no-thumb-animation' => "'''Notă: Din cauza unor limitări de ordin tehnic, miniaturile acestui fișier nu vor fi animate.'''",
3202 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Notă: Din cauza unor limitări de ordin tehnic, miniaturile fișierelor GIF de înaltă rezoluție, precum acesta, nu vor fi animate.'''",
3203
3204 # Special:NewFiles
3205 'newimages' => 'Galeria de imagini noi',
3206 'imagelisttext' => "Mai jos se află lista a '''$1''' {{PLURAL:$1|fișier ordonat|fișiere ordonate|de fișiere ordonate}} $2.",
3207 'newimages-summary' => 'Această pagină specială arată ultimele fișiere încărcate.',
3208 'newimages-legend' => 'Filtru',
3209 'newimages-label' => 'Numele fișierului (sau parte din el):',
3210 'showhidebots' => '($1 roboți)',
3211 'noimages' => 'Nimic de văzut.',
3212 'ilsubmit' => 'Caută',
3213 'bydate' => 'după dată',
3214 'sp-newimages-showfrom' => 'Arată imaginile noi începând cu $1, ora $2',
3215
3216 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3217 'seconds' => '{{PLURAL:$1|o secundă|$1 secunde|$1 de secunde}}',
3218 'minutes' => '{{PLURAL:$1|un minut|$1 minute|$1 de minute}}',
3219 'hours' => '{{PLURAL:$1|o oră|$1 ore|$1 de ore}}',
3220 'days' => '{{PLURAL:$1|o zi|$1 zile|$1 de zile}}',
3221 'ago' => '$1 în urmă',
3222
3223 # Bad image list
3224 'bad_image_list' => 'Formatul este următorul:
3225
3226 Numai elementele unei liste sunt luate în considerare. (Acestea sunt linii ce încep cu *)
3227
3228 Prima legătură de pe linie trebuie să fie spre un fișier defectuos.
3229
3230 Orice legături ce urmează pe aceeași linie sunt considerate excepții, adică pagini unde fișierul poate apărea inclus direct.',
3231
3232 # Metadata
3233 'metadata' => 'Informații',
3234 'metadata-help' => 'Acest fișier conține informații suplimentare, introduse probabil de aparatul fotografic digital sau scanerul care l-a generat.
3235 Dacă fișierul a fost modificat între timp, este posibil ca unele detalii să nu mai fie valabile.',
3236 'metadata-expand' => 'Afișează detalii suplimentare',
3237 'metadata-collapse' => 'Ascunde detalii suplimentare',
3238 'metadata-fields' => 'Câmpurile cu metadatele imaginii listate mai jos vor fi incluse în pagina de afișare a imaginii atunci când tabelul cu metadate este restrâns.
3239 Altele vor fi ascunse implicit.
3240 * make
3241 * model
3242 * datetimeoriginal
3243 * exposuretime
3244 * fnumber
3245 * isospeedratings
3246 * focallength
3247 * artist
3248 * copyright
3249 * imagedescription
3250 * gpslatitude
3251 * gpslongitude
3252 * gpsaltitude',
3253
3254 # EXIF tags
3255 'exif-imagewidth' => 'Lățime',
3256 'exif-imagelength' => 'Înălțime',
3257 'exif-bitspersample' => 'Biți pe componentă',
3258 'exif-compression' => 'Metodă de comprimare',
3259 'exif-photometricinterpretation' => 'Compoziția pixelilor',
3260 'exif-orientation' => 'Orientare',
3261 'exif-samplesperpixel' => 'Numărul de componente',
3262 'exif-planarconfiguration' => 'Aranjarea datelor',
3263 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Mostră din fracția Y/C',
3264 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poziționarea Y și C',
3265 'exif-xresolution' => 'Rezoluție orizontală',
3266 'exif-yresolution' => 'Rezoluție verticală',
3267 'exif-stripoffsets' => 'Locația datelor imaginii',
3268 'exif-rowsperstrip' => 'Numărul de linii per bandă',
3269 'exif-stripbytecounts' => 'Biți corespunzători benzii comprimate',
3270 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset pentru JPEG SOI',
3271 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Biți de date JPEG',
3272 'exif-whitepoint' => 'Cromaticitatea punctului alb',
3273 'exif-primarychromaticities' => 'Coordonatele cromatice ale culorilor primare',
3274 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Tăria culorii coeficienților matricei de transformare',
3275 'exif-referenceblackwhite' => 'Perechile de valori de referință albe și negre',
3276 'exif-datetime' => 'Data și ora modificării fișierului',
3277 'exif-imagedescription' => 'Titlul imaginii',
3278 'exif-make' => 'Producătorul aparatului foto',
3279 'exif-model' => 'Modelul aparatului foto',
3280 'exif-software' => 'Software folosit',
3281 'exif-artist' => 'Autor',
3282 'exif-copyright' => 'Titularul drepturilor de autor',
3283 'exif-exifversion' => 'Versiune exif',
3284 'exif-flashpixversion' => 'Versiune susținută de Flashpix',
3285 'exif-colorspace' => 'Spațiu de culoare',
3286 'exif-componentsconfiguration' => 'Semnificația componentelor',
3287 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mod de comprimare a imaginii',
3288 'exif-pixelydimension' => 'Lățimea imaginii',
3289 'exif-pixelxdimension' => 'Înălțimea imaginii',
3290 'exif-usercomment' => 'Comentariile utilizatorilor',
3291 'exif-relatedsoundfile' => 'Fișierul audio asemănător',
3292 'exif-datetimeoriginal' => 'Data și ora producerii imaginii',
3293 'exif-datetimedigitized' => 'Data și ora digitizării',
3294 'exif-subsectime' => 'Data/Ora milisecunde',
3295 'exif-subsectimeoriginal' => 'Data/Ora/Original milisecunde',
3296 'exif-subsectimedigitized' => 'Milisecunde DateTimeDigitized',
3297 'exif-exposuretime' => 'Timp de expunere',
3298 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
3299 'exif-fnumber' => 'Diafragmă',
3300 'exif-exposureprogram' => 'Program de expunere',
3301 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitate spectrală',
3302 'exif-isospeedratings' => 'Evaluarea vitezei ISO',
3303 'exif-shutterspeedvalue' => 'Viteza obturatorului în APEX',
3304 'exif-aperturevalue' => 'Diafragmă în APEX',
3305 'exif-brightnessvalue' => 'Luminozitate în APEX',
3306 'exif-exposurebiasvalue' => 'Compensarea expunerii',
3307 'exif-maxaperturevalue' => 'Apertura maximă',
3308 'exif-subjectdistance' => 'Distanța față de subiect',
3309 'exif-meteringmode' => 'Forma de măsurare',
3310 'exif-lightsource' => 'Sursă de lumină',
3311 'exif-flash' => 'Bliț',
3312 'exif-focallength' => 'Distanța focală a obiectivului',
3313 'exif-subjectarea' => 'Suprafața subiectului',
3314 'exif-flashenergy' => 'Energie bliț',
3315 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezoluția focală plană X',
3316 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezoluția focală plană Y',
3317 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitatea de măsură pentru rezoluția focală plană',
3318 'exif-subjectlocation' => 'Locația subiectului',
3319 'exif-exposureindex' => 'Indexul expunerii',
3320 'exif-sensingmethod' => 'Metoda sensibilă',
3321 'exif-filesource' => 'Fișier sursă',
3322 'exif-scenetype' => 'Tipul scenei',
3323 'exif-customrendered' => 'Prelucrarea imaginii',
3324 'exif-exposuremode' => 'Mod de expunere',
3325 'exif-whitebalance' => 'Balanța albă',
3326 'exif-digitalzoomratio' => 'Raportul transfocării digitale',
3327 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distanță focală pentru film de 35 mm',
3328 'exif-scenecapturetype' => 'Tipul de surprindere a scenei',
3329 'exif-gaincontrol' => 'Controlul scenei',
3330 'exif-contrast' => 'Contrast',
3331 'exif-saturation' => 'Saturație',
3332 'exif-sharpness' => 'Ascuțime',
3333 'exif-devicesettingdescription' => 'Descrierea reglajelor aparatului',
3334 'exif-subjectdistancerange' => 'Distanța față de subiect',
3335 'exif-imageuniqueid' => 'Identificarea imaginii unice',
3336 'exif-gpsversionid' => 'Versiunea de conversie GPS',
3337 'exif-gpslatituderef' => 'Latitudine nordică sau sudică',
3338 'exif-gpslatitude' => 'Latitudine',
3339 'exif-gpslongituderef' => 'Longitudine estică sau vestică',
3340 'exif-gpslongitude' => 'Longitudine',
3341 'exif-gpsaltituderef' => 'Indicarea altitudinii',
3342 'exif-gpsaltitude' => 'Altitudine',
3343 'exif-gpstimestamp' => 'ora GPS (ceasul atomic)',
3344 'exif-gpssatellites' => 'Sateliți utilizați pentru măsurare',
3345 'exif-gpsstatus' => 'Starea receptorului',
3346 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mod de măsurare',
3347 'exif-gpsdop' => 'Precizie de măsurare',
3348 'exif-gpsspeedref' => 'Unitatea de măsură pentru viteză',
3349 'exif-gpsspeed' => 'Viteza receptorului GPS',
3350 'exif-gpstrackref' => 'Referință pentru direcția de mișcare',
3351 'exif-gpstrack' => 'Direcție de mișcare',
3352 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referință pentru direcția imaginii',
3353 'exif-gpsimgdirection' => 'Direcția imaginii',
3354 'exif-gpsmapdatum' => 'Expertiza geodezică a datelor utilizate',
3355 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referință pentru latitudinea destinației',
3356 'exif-gpsdestlatitude' => 'Destinația latitudinală',
3357 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referință pentru longitudinea destinației',
3358 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitudinea destinației',
3359 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referință pentru raportarea destinației',
3360 'exif-gpsdestbearing' => 'Raportarea destinației',
3361 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referință pentru distanța până la destinație',
3362 'exif-gpsdestdistance' => 'Distanța până la destinație',
3363 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Numele metodei de procesare GPS',
3364 'exif-gpsareainformation' => 'Numele domeniului GPS',
3365 'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
3366 'exif-gpsdifferential' => 'Corecția diferențială GPS',
3367 'exif-jpegfilecomment' => 'Comentarii la fișierul JPEG',
3368 'exif-keywords' => 'Cuvinte cheie',
3369 'exif-worldregioncreated' => 'Regiunea lumii în care a fost făcută fotografia',
3370 'exif-countrycreated' => 'Țara în care a fost făcută fotografia',
3371 'exif-countrycodecreated' => 'Codul țării în care a fost făcută fotografia',
3372 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincia sau statul în care a fost făcută fotografia',
3373 'exif-citycreated' => 'Orașul în care a fost făcută fotografia',
3374 'exif-sublocationcreated' => 'Partea orașului în care a fost făcută fotografia',
3375 'exif-worldregiondest' => 'Regiunea lumii ilustrată',
3376 'exif-countrydest' => 'Țara ilustrată',
3377 'exif-countrycodedest' => 'Codul țării ilustrate',
3378 'exif-provinceorstatedest' => 'Provincia sau statul ilustrat',
3379 'exif-citydest' => 'Orașul ilustrat',
3380 'exif-sublocationdest' => 'Partea orașului ilustrată',
3381 'exif-objectname' => 'Titlu scurt',
3382 'exif-specialinstructions' => 'Instrucțiuni speciale',
3383 'exif-headline' => 'Titlu detaliat',
3384 'exif-credit' => 'Credit/Furnizor',
3385 'exif-source' => 'Sursă',
3386 'exif-editstatus' => 'Statutul editorial al imaginii',
3387 'exif-urgency' => 'Urgență',
3388 'exif-fixtureidentifier' => 'Articol',
3389 'exif-locationdest' => 'Locația ilustrată',
3390 'exif-locationdestcode' => 'Codul locației ilustrate',
3391 'exif-objectcycle' => 'Momentul zilei pentru care acest element media este destinat',
3392 'exif-contact' => 'Informații de contact',
3393 'exif-writer' => 'Autor',
3394 'exif-languagecode' => 'Limbă',
3395 'exif-iimversion' => 'Versiune IIM',
3396 'exif-iimcategory' => 'Categorie',
3397 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Categorii suplimentare',
3398 'exif-datetimeexpires' => 'Nu utilizați după data de',
3399 'exif-datetimereleased' => 'Lansat pe',
3400 'exif-originaltransmissionref' => 'Codul locului transmisiei originale',
3401 'exif-identifier' => 'Identificator',
3402 'exif-lens' => 'Obiectiv utilizat',
3403 'exif-serialnumber' => 'Numărul de serie al aparatului fotografic',
3404 'exif-cameraownername' => 'Proprietarul aparatului fotografic',
3405 'exif-label' => 'Etichetă',
3406 'exif-datetimemetadata' => 'Data ultimei modificări a metadatelor',
3407 'exif-nickname' => 'Titlul neoficial al imaginii',
3408 'exif-rating' => 'Evaluare (până la 5)',
3409 'exif-rightscertificate' => 'Certificat de gestionare a drepturilor',
3410 'exif-copyrighted' => 'Statutul drepturilor de autor',
3411 'exif-copyrightowner' => 'Titularul drepturilor de autor',
3412 'exif-usageterms' => 'Termeni de utilizare',
3413 'exif-webstatement' => 'Declarația on-line privind drepturilor de autor',
3414 'exif-originaldocumentid' => 'ID-ul unic al documentului original',
3415 'exif-licenseurl' => 'Adresa URL pentru licența drepturilor de autor',
3416 'exif-morepermissionsurl' => 'Informații alternative despre licențiere',
3417 'exif-attributionurl' => 'Când reutilizați această operă, vă rugăm să adăugați o legătură către',
3418 'exif-preferredattributionname' => 'Când reutilizați această operă, vă rugăm ca acest nume să fie creditat',
3419 'exif-pngfilecomment' => 'Comentarii la fișierul PNG',
3420 'exif-disclaimer' => 'Termeni',
3421 'exif-contentwarning' => 'Avertisment asupra conținutului',
3422 'exif-giffilecomment' => 'Comentarii la fișierul GIF',
3423 'exif-intellectualgenre' => 'Tipul elementului',
3424 'exif-subjectnewscode' => 'Codul subiectului',
3425 'exif-scenecode' => 'Codul IPTC al scenei',
3426 'exif-event' => 'Evenimentul înfățișat',
3427 'exif-organisationinimage' => 'Organizația înfățișată',
3428 'exif-personinimage' => 'Persoana înfățișată',
3429 'exif-originalimageheight' => 'Înălțimea imaginii înainte de trunchiere',
3430 'exif-originalimagewidth' => 'Lățimea imaginii înainte de trunchiere',
3431
3432 # EXIF attributes
3433 'exif-compression-1' => 'Necomprimată',
3434 'exif-compression-2' => 'CCITT Grupa 3 Lungimea codificării Huffman modificată de dimensiune 1',
3435 'exif-compression-3' => 'CCITT Grupa 3 codificare fax',
3436 'exif-compression-4' => 'CCITT Grupa 4 codificare fax',
3437 'exif-compression-6' => 'JPEG (vechi)',
3438
3439 'exif-copyrighted-true' => 'Sub incidența drepturilor de autor',
3440 'exif-copyrighted-false' => 'Domeniu public',
3441
3442 'exif-unknowndate' => 'Dată necunoscută',
3443
3444 'exif-orientation-1' => 'Normală',
3445 'exif-orientation-2' => 'Oglindită orizontal',
3446 'exif-orientation-3' => 'Rotită cu 180°',
3447 'exif-orientation-4' => 'Oglindită vertical',
3448 'exif-orientation-5' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3449 'exif-orientation-6' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic',
3450 'exif-orientation-7' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3451 'exif-orientation-8' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic',
3452
3453 'exif-planarconfiguration-1' => 'format compact',
3454 'exif-planarconfiguration-2' => 'format plat',
3455
3456 'exif-colorspace-65535' => 'Necalibrată',
3457
3458 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neprecizat',
3459
3460 'exif-exposureprogram-0' => 'Neprecizat',
3461 'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
3462 'exif-exposureprogram-2' => 'Program normal',
3463 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritate diafragmă',
3464 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritate timp',
3465 'exif-exposureprogram-5' => 'Program creativ (prioritate dată profunzimii)',
3466 'exif-exposureprogram-6' => 'Program acțiune (prioritate dată timpului de expunere scurt)',
3467 'exif-exposureprogram-7' => 'Mod portret (focalizare pe subiect și fundal neclar)',
3468 'exif-exposureprogram-8' => 'Mod peisaj (focalizare pe fundal)',
3469
3470 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metri',
3471
3472 'exif-meteringmode-0' => 'Necunoscut',
3473 'exif-meteringmode-1' => 'Medie',
3474 'exif-meteringmode-2' => 'Media ponderată la centru',
3475 'exif-meteringmode-3' => 'Punct',
3476 'exif-meteringmode-4' => 'MultiPunct',
3477 'exif-meteringmode-5' => 'Model',
3478 'exif-meteringmode-6' => 'Parțial',
3479 'exif-meteringmode-255' => 'Alta',
3480
3481 'exif-lightsource-0' => 'Necunoscută',
3482 'exif-lightsource-1' => 'Lumină solară',
3483 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
3484 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lumină incandescentă)',
3485 'exif-lightsource-4' => 'Bliț',
3486 'exif-lightsource-9' => 'Vreme frumoasă',
3487 'exif-lightsource-10' => 'Cer noros',
3488 'exif-lightsource-11' => 'Umbră',
3489 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescent luminos (D 5700 – 7100K)',
3490 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescent luminos alb (N 4600 – 5400K)',
3491 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescent alb rece (W 3900 – 4500K)',
3492 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescent alb (WW 3200 – 3700K)',
3493 'exif-lightsource-17' => 'Lumină standard A',
3494 'exif-lightsource-18' => 'Lumină standard B',
3495 'exif-lightsource-19' => 'Lumină standard C',
3496 'exif-lightsource-24' => 'Lumină artificială normată ISO în studio',
3497 'exif-lightsource-255' => 'Altă sursă de lumină',
3498
3499 # Flash modes
3500 'exif-flash-fired-0' => 'Blițul nu a declanșat',
3501 'exif-flash-fired-1' => 'Bliț declanșat',
3502 'exif-flash-return-0' => 'niciun stroboscop nu întoarce funcție de detecție',
3503 'exif-flash-return-2' => 'stroboscopul întoarce o lumină nedetectată',
3504 'exif-flash-return-3' => 'stroboscopul întoarce o lumină detectată',
3505 'exif-flash-mode-1' => 'declanșarea obligatorie a blițului',
3506 'exif-flash-mode-2' => 'suprimarea obligatorie a blițului',
3507 'exif-flash-mode-3' => 'modul automat',
3508 'exif-flash-function-1' => 'Fără funcție pentru bliț',
3509 'exif-flash-redeye-1' => 'mod de îndepărtare a ochilor roșii',
3510
3511 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'țoli',
3512
3513 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinit',
3514 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzorul suprafeței color one-chip',
3515 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzorul suprafeței color two-chip',
3516 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzorul suprafeței color three-chip',
3517 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzorul suprafeței color secvențiale',
3518 'exif-sensingmethod-7' => 'Senzor triliniar',
3519 'exif-sensingmethod-8' => 'Senzorul linear al culorii secvențiale',
3520
3521 'exif-filesource-3' => 'Aparat de fotografiat digital',
3522
3523 'exif-scenetype-1' => 'O imagine fotografiată direct',
3524
3525 'exif-customrendered-0' => 'Prelucrare normală',
3526 'exif-customrendered-1' => 'Prelucrare nestandard',
3527
3528 'exif-exposuremode-0' => 'Expunere automată',
3529 'exif-exposuremode-1' => 'Expunere manuală',
3530 'exif-exposuremode-2' => 'Serie automată de expuneri',
3531
3532 'exif-whitebalance-0' => 'Balanță alb automată',
3533 'exif-whitebalance-1' => 'Balanță alb manuală',
3534
3535 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3536 'exif-scenecapturetype-1' => 'Portret',
3537 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3538 'exif-scenecapturetype-3' => 'Scenă nocturnă',
3539
3540 'exif-gaincontrol-0' => 'Niciuna',
3541 'exif-gaincontrol-1' => 'Avantajul scăzut de sus',
3542 'exif-gaincontrol-2' => 'Avantajul mărit de sus',
3543 'exif-gaincontrol-3' => 'Avantajul scăzut de jos',
3544 'exif-gaincontrol-4' => 'Avantajul mărit de jos',
3545
3546 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3547 'exif-contrast-1' => 'Redus',
3548 'exif-contrast-2' => 'Mărit',
3549
3550 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3551 'exif-saturation-1' => 'Saturație redusă',
3552 'exif-saturation-2' => 'Saturație ridicată',
3553
3554 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3555 'exif-sharpness-1' => 'Ușor',
3556 'exif-sharpness-2' => 'Tare',
3557
3558 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Necunoscut',
3559 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
3560 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Apropiat',
3561 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Îndepărtat',
3562
3563 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3564 'exif-gpslatitude-n' => 'latitudine nordică',
3565 'exif-gpslatitude-s' => 'latitudine sudică',
3566
3567 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3568 'exif-gpslongitude-e' => 'longitudine estică',
3569 'exif-gpslongitude-w' => 'longitudine vestică',
3570
3571 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3572 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metru|metri}} deasupra nivelului mării',
3573 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metru|metri}} sub nivelului mării',
3574
3575 'exif-gpsstatus-a' => 'Măsurare în curs',
3576 'exif-gpsstatus-v' => 'Măsurarea interoperabilității',
3577
3578 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'măsurătoare bidimensională',
3579 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'măsurătoare tridimensională',
3580
3581 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3582 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri pe oră',
3583 'exif-gpsspeed-m' => 'Mile pe oră',
3584 'exif-gpsspeed-n' => 'Noduri',
3585
3586 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3587 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometri',
3588 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mile',
3589 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Mile marine',
3590
3591 'exif-gpsdop-excellent' => 'Excelent ($1)',
3592 'exif-gpsdop-good' => 'Bun ($1)',
3593 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3594 'exif-gpsdop-fair' => 'Acceptabil ($1)',
3595 'exif-gpsdop-poor' => 'Slab ($1)',
3596
3597 'exif-objectcycle-a' => 'Doar dimineața',
3598 'exif-objectcycle-p' => 'Doar seara',
3599 'exif-objectcycle-b' => 'Și dimineața și seara',
3600
3601 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3602 'exif-gpsdirection-t' => 'Direcția reală',
3603 'exif-gpsdirection-m' => 'Direcție magnetică',
3604
3605 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrat',
3606 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-amplasat',
3607
3608 'exif-dc-contributor' => 'Contribuitori',
3609 'exif-dc-coverage' => 'Întinderea spațială sau temporală a elementului media',
3610 'exif-dc-date' => 'Data (datele)',
3611 'exif-dc-publisher' => 'Editor',
3612 'exif-dc-relation' => 'Conținut multimedia asociat',
3613 'exif-dc-rights' => 'Permisiuni',
3614 'exif-dc-source' => 'Conținutul multimedia sursă',
3615 'exif-dc-type' => 'Tipul conținutului media',
3616
3617 'exif-rating-rejected' => 'Respins',
3618
3619 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Mai mare de 65535',
3620
3621 'exif-iimcategory-ace' => 'Artă, cultură și divertisment',
3622 'exif-iimcategory-clj' => 'Criminalitate și lege',
3623 'exif-iimcategory-dis' => 'Dezastre și accidente',
3624 'exif-iimcategory-fin' => 'Economie și afaceri',
3625 'exif-iimcategory-edu' => 'Educație',
3626 'exif-iimcategory-evn' => 'Mediu înconjurător',
3627 'exif-iimcategory-hth' => 'Sănătate',
3628 'exif-iimcategory-hum' => 'Interes uman',
3629 'exif-iimcategory-lab' => 'Muncă',
3630 'exif-iimcategory-lif' => 'Stil de viață și timp liber',
3631 'exif-iimcategory-pol' => 'Politică',
3632 'exif-iimcategory-rel' => 'Religie și credință',
3633 'exif-iimcategory-sci' => 'Știință și tehnologie',
3634 'exif-iimcategory-soi' => 'Aspecte sociale',
3635 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3636 'exif-iimcategory-war' => 'Războaie, conflicte și tulburări',
3637 'exif-iimcategory-wea' => 'Vreme',
3638
3639 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3640 'exif-urgency-low' => 'Scăzut ($1)',
3641 'exif-urgency-high' => 'Ridicat ($1)',
3642 'exif-urgency-other' => 'Prioritate definită de utilizator ($1)',
3643
3644 # External editor support
3645 'edit-externally' => 'Editează acest fișier folosind o aplicație externă.',
3646 'edit-externally-help' => '(Vedeți [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucțiuni de instalare] pentru mai multe informații)',
3647
3648 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3649 'watchlistall2' => 'toate',
3650 'namespacesall' => 'toate',
3651 'monthsall' => 'toate',
3652 'limitall' => 'toate',
3653
3654 # E-mail address confirmation
3655 'confirmemail' => 'Confirmă adresa de e-mail',
3656 'confirmemail_noemail' => 'Nu aveți o adresă de e-mail validă setată la [[Special:Preferences|preferințe]].',
3657 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} solicită validarea adresei de e-mail înaintea utilizării funcțiilor specifice poștei electronice.
3658 Apăsați butonul de mai jos pentru ca un e-mail de confirmare să fie trimis către adresa dumneavoastră.
3659 Acesta va include o legătură conținând un cod;
3660 încărcați legătura în navigator pentru a valida adresa de e-mail.',
3661 'confirmemail_pending' => 'Un cod de confirmare a fost trimis deja la adresa de e-mail indicată;
3662 dacă ați creat recent contul, ar fi bine să așteptați câteva minute e-mailul de confirmare înainte de a cere un nou cod.',
3663 'confirmemail_send' => 'Trimite un cod de confirmare',
3664 'confirmemail_sent' => 'E-mailul de confirmare a fost trimis.',
3665 'confirmemail_oncreate' => 'Un cod de confirmare a fost trimis la adresa dumnevoastră de e-mail.
3666 Acest cod nu este necesar pentru autentificare, dar trebuie transmis înainte de activarea oricăror funcții din wiki specifice e-mailului.',
3667 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu am putut trimite e-mailul de confirmare. Verificați adresa după caractere invalide.
3668
3669 Serverul de mail a returnat: $1',
3670 'confirmemail_invalid' => 'Cod de confirmare invalid. Acest cod poate fi expirat.',
3671 'confirmemail_needlogin' => 'Trebuie să vă $1 pentru a vă confirma adresa de e-mail.',
3672 'confirmemail_success' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată. Acum vă puteți [[Special:UserLogin|autentifica]] și bucura de wiki.',
3673 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată.',
3674 'confirmemail_error' => 'Ceva nu a funcționat la salvarea confirmării.',
3675 'confirmemail_subject' => 'Confirmarea adresei de e-mail la {{SITENAME}}',
3676 'confirmemail_body' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, și-a înregistrat la {{SITENAME}} contul „$2” cu această adresă de e-mail.
3677
3678 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3679
3680 $3
3681
3682 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina:
3683
3684 $5
3685
3686 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3687 'confirmemail_body_changed' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, a schimbat adresa de e-mail asociată contului „$2” de la {{SITENAME}} cu adresa la care ați primit acest mesaj.
3688
3689 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3690
3691 $3
3692
3693 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina de mai jos pentru a anula modificarea:
3694
3695 $5
3696
3697 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3698 'confirmemail_body_set' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, a asociat prezenta adresă de e-mail contului „$2” de la la {{SITENAME}}.
3699
3700 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă reactiva funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3701
3702 $3
3703
3704 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina de mai jos pentru a anula confirmarea adresei de e-mail:
3705
3706 $5
3707
3708 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3709 'confirmemail_invalidated' => 'Confirmarea adresei de e-mail a fost anulată',
3710 'invalidateemail' => 'Anulează confirmarea adresei de e-mail',
3711
3712 # Scary transclusion
3713 'scarytranscludedisabled' => '[Transcluderea interwiki este dezactivată]',
3714 'scarytranscludefailed' => '[Șiretlicul formatului a dat greș pentru $1]',
3715 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Șiretlicul formatului a dat greș pentru $1: HTTP $2]',
3716 'scarytranscludetoolong' => '[URL-ul este prea lung]',
3717
3718 # Delete conflict
3719 'deletedwhileediting' => "'''Atenție''': Această pagină a fost ștearsă după ce ați început s-o modificați!",
3720 'confirmrecreate' => "Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuție]]) a șters acest articol după ce ați început să contribuiți la el din motivul:
3721 : ''$2''
3722 Vă rugăm să confirmați faptul că într-adevăr doriți să recreați acest articol.",
3723 'confirmrecreate-noreason' => 'Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuție]]) a șters această pagină după ce dumneavoastră ați început să o modificați. Vă rugăm să confirmați faptul că într-adevăr doriți să recreați această pagină.',
3724 'recreate' => 'Recreează',
3725
3726 # action=purge
3727 'confirm_purge_button' => 'OK',
3728 'confirm-purge-top' => 'Doriți să reîncărcați pagina?',
3729 'confirm-purge-bottom' => 'Actualizaea unei pagini șterge cache-ul și forțează cea mai recentă variantă să apară.',
3730
3731 # action=watch/unwatch
3732 'confirm-watch-button' => 'OK',
3733 'confirm-watch-top' => 'Adăugați această pagină la lista de pagini urmărite?',
3734 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3735 'confirm-unwatch-top' => 'Eliminați această pagină din lista de pagini urmărite?',
3736
3737 # Multipage image navigation
3738 'imgmultipageprev' => '← pagina anterioară',
3739 'imgmultipagenext' => 'pagina următoare →',
3740 'imgmultigo' => 'Du-te!',
3741 'imgmultigoto' => 'Du-te la pagina $1',
3742
3743 # Table pager
3744 'ascending_abbrev' => 'cresc',
3745 'descending_abbrev' => 'desc',
3746 'table_pager_next' => 'Pagina următoare',
3747 'table_pager_prev' => 'Pagina anterioară',
3748 'table_pager_first' => 'Prima pagină',
3749 'table_pager_last' => 'Ultima pagină',
3750 'table_pager_limit' => 'Arată $1 elemente pe pagină',
3751 'table_pager_limit_label' => 'Elemente pe pagină:',
3752 'table_pager_limit_submit' => 'Du-te',
3753 'table_pager_empty' => 'Niciun rezultat',
3754
3755 # Auto-summaries
3756 'autosumm-blank' => 'Ștergerea conținutului paginii',
3757 'autosumm-replace' => 'Pagină înlocuită cu „$1”',
3758 'autoredircomment' => 'Redirecționat înspre [[$1]]',
3759 'autosumm-new' => 'Pagină nouă: $1',
3760
3761 # Live preview
3762 'livepreview-loading' => 'Încărcare…',
3763 'livepreview-ready' => 'Încărcare… Gata!',
3764 'livepreview-failed' => 'Previzualizarea directă a eșuat! Încearcă previzualizarea normală.',
3765 'livepreview-error' => 'Conectarea a eșuat: $1 $2”.
3766 Încearcă previzualizarea normală.',
3767
3768 # Friendlier slave lag warnings
3769 'lag-warn-normal' => 'Modificările mai noi de $1 {{PLURAL:$1|secondă|seconde}} pot să nu apară în listă.',
3770 'lag-warn-high' => 'Serverul bazei de date este suprasolicitat, astfel încît modificările făcute în ultimele $1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde}} pot să nu apară în listă.',
3771
3772 # Watchlist editor
3773 'watchlistedit-numitems' => 'Lista ta de pagini urmărite conține {{PLURAL:$1|1 titlu|$1 titluri}}, excluzând paginile de discuții.',
3774 'watchlistedit-noitems' => 'Lista de pagini urmărite este goală.',
3775 'watchlistedit-normal-title' => 'Modificarea listei paginilor urmărite',
3776 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ștergere titluri din lista de urmărire',
3777 'watchlistedit-normal-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți.
3778 Pentru a elimina un titlu, bifați-l și apăsați „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}”.
3779 Puteți modifica și direct [[Special:EditWatchlist/raw|lista brută]].',
3780 'watchlistedit-normal-submit' => 'Șterge titluri',
3781 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}} din lista de urmărire:',
3782 'watchlistedit-raw-title' => 'Modificarea listei brute a paginilor urmărite',
3783 'watchlistedit-raw-legend' => 'Modifică lista brută de pagini urmărite',
3784 'watchlistedit-raw-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți. O puteți modifica adăugînd sau ștergînd titluri (cîte un titlu pe rînd).
3785 După ce terminați apăsați „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}”.
3786 Puteți folosi în schimb [[Special:EditWatchlist|editorul standard]].',
3787 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titluri:',
3788 'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
3789 'watchlistedit-raw-done' => 'Lista paginilor urmărite a fost actualizată.',
3790 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost adăugat|$1 titluri au fost adăugate}}:',
3791 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}}:',
3792
3793 # Watchlist editing tools
3794 'watchlisttools-view' => 'Vizualizează schimbările relevante',
3795 'watchlisttools-edit' => 'Vezi și modifică lista paginilor urmărite',
3796 'watchlisttools-raw' => 'Modifică lista brută a paginilor urmărite',
3797
3798 # Signatures
3799 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discuție]])',
3800
3801 # Core parser functions
3802 'unknown_extension_tag' => 'Extensie etichetă necunoscută „$1”',
3803 'duplicate-defaultsort' => "'''Atenție:''' Cheia de sortare implicită („$2”) o înlocuiește pe precedenta („$1”).",
3804
3805 # Special:Version
3806 'version' => 'Versiune',
3807 'version-extensions' => 'Extensii instalate',
3808 'version-specialpages' => 'Pagini speciale',
3809 'version-parserhooks' => 'Hook-uri parser',
3810 'version-variables' => 'Variabile',
3811 'version-antispam' => 'Prevenirea spamului',
3812 'version-skins' => 'Aspect',
3813 'version-other' => 'Altele',
3814 'version-mediahandlers' => 'Suport media',
3815 'version-hooks' => 'Hook-uri',
3816 'version-extension-functions' => 'Funcțiile extensiilor',
3817 'version-parser-extensiontags' => 'Taguri extensie parser',
3818 'version-parser-function-hooks' => 'Hook-uri funcții parser',
3819 'version-hook-name' => 'Nume hook',
3820 'version-hook-subscribedby' => 'Subscris de',
3821 'version-version' => '(Versiune $1)',
3822 'version-license' => 'Licență',
3823 'version-poweredby-credits' => "Acest wiki este dezvoltat de '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', drepturi de autor © 2001-$1 $2.",
3824 'version-poweredby-others' => 'alții',
3825 'version-credits-summary' => 'Am dori să amintim următoarele persoane pentru contribuțiile aduse proiectului [[Special:Version|MediaWiki]].',
3826 'version-license-info' => 'MediaWiki este un software liber pe care îl puteți redistribui și/sau modifica sub termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation – fie a doua versiune a acesteia, fie, la alegerea dumneavoastră, orice altă versiune ulterioară.
3827
3828 MediaWiki este distribuit în speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ VREO GARANȚIE, nici măcar cea implicită de COMERCIALIZARE sau de ADAPTARE PENTRU UN UN SCOP ANUME. Vedeți Licența Publică Generală GNU pentru mai multe detalii.
3829
3830 În cazul în care nu ați primit [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING o copie a Licenței Publice Generale GNU] împreună cu acest program, scrieți la Free Software Foundation, Inc, 51, Strada Franklin, etajul cinci, Boston, MA 02110-1301, Statele Unite ale Americii sau [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html citiți-o online].',
3831 'version-software' => 'Software instalat',
3832 'version-software-product' => 'Produs',
3833 'version-software-version' => 'Versiune',
3834 'version-entrypoints' => 'URL-uri pentru puncte de intrare',
3835 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Punct de intrare',
3836 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
3837
3838 # Special:FilePath
3839 'filepath' => 'Cale fișier',
3840 'filepath-page' => 'Fișier:',
3841 'filepath-submit' => 'Du-te',
3842 'filepath-summary' => 'Această pagină specială recreează calea completă a fișierului.
3843 Imaginile sunt afișate la rezoluția lor maximă, în timp ce alte tipuri de fișiere vor porni direct în programele asociate.',
3844
3845 # Special:FileDuplicateSearch
3846 'fileduplicatesearch' => 'Căutare fișiere duplicate',
3847 'fileduplicatesearch-summary' => 'Căutarea fișierelor duplicate bazată pe valorile hash.',
3848 'fileduplicatesearch-legend' => 'Căutare duplicat',
3849 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nume fișier:',
3850 'fileduplicatesearch-submit' => 'Caută',
3851 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixeli<br />Mărime fișier: $3<br />Tip MIME: $4',
3852 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Fișierul „$1” nu are un duplicat identic.',
3853 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Fișierul „$1” are {{PLURAL:$2|1 duplicat identic|$2 duplicate identice}}.',
3854 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nu s-a găsit niciun fișier cu numele „$1”.',
3855
3856 # Special:SpecialPages
3857 'specialpages' => 'Pagini speciale',
3858 'specialpages-note' => '----
3859 * Pagini speciale normale.
3860 * <span class="mw-specialpagerestricted">Pagini speciale restricționate.</span>
3861 * <span class="mw-specialpagecached">Pagini speciale aflate doar în memoria cache (pot fi neactualizate).</span>',
3862 'specialpages-group-maintenance' => 'Întreținere',
3863 'specialpages-group-other' => 'Alte pagini speciale',
3864 'specialpages-group-login' => 'Autentificare / creare cont',
3865 'specialpages-group-changes' => 'Schimbări recente și jurnale',
3866 'specialpages-group-media' => 'Fișiere',
3867 'specialpages-group-users' => 'Utilizatori și permisiuni',
3868 'specialpages-group-highuse' => 'Pagini utilizate intens',
3869 'specialpages-group-pages' => 'Liste de pagini',
3870 'specialpages-group-pagetools' => 'Unelte pentru pagini',
3871 'specialpages-group-wiki' => 'Date și unelte wiki',
3872 'specialpages-group-redirects' => 'Pagini speciale de redirecționare',
3873 'specialpages-group-spam' => 'Unelte spam',
3874
3875 # Special:BlankPage
3876 'blankpage' => 'Pagină goală',
3877 'intentionallyblankpage' => 'Această pagină este goală în mod intenționat',
3878
3879 # External image whitelist
3880 'external_image_whitelist' => ' #Lasă această linie exact așa cum este <pre>
3881 #Pune fragmentele expresiei regulate (doar partea care merge între //) mai jos
3882 #Acestea vor fi potrivite cu URL-uri de exterior (hotlinked)
3883 #Acelea care se potrivesc vor fi afișate ca imagini, altfel va fi afișat doar un link la imagine
3884 #Liniile care încep cu # sunt tratate ca comentarii
3885 #Acesta este insensibil la majuscule sau minuscule
3886
3887 #Pune toate fragmentele regex deasupra aceastei linii. Lasă această linie exact așa cum este</pre>',
3888
3889 # Special:Tags
3890 'tags' => 'Etichete valabile pentru marcarea modificărilor',
3891 'tag-filter' => 'Filtru pentru [[Special:Tags|etichete]]:',
3892 'tag-filter-submit' => 'Filtru',
3893 'tags-title' => 'Etichete',
3894 'tags-intro' => 'Această pagină afișează etichetele, inclusiv semnificația lor, pe care software-ul le poate folosi la marcarea modificărilor.',
3895 'tags-tag' => 'Numele etichetei',
3896 'tags-display-header' => 'Apariția în listele cu schimbări',
3897 'tags-description-header' => 'Descrierea completă a sensului',
3898 'tags-hitcount-header' => 'Modificări etichetate',
3899 'tags-edit' => 'modificare',
3900 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări}}',
3901
3902 # Special:ComparePages
3903 'comparepages' => 'Comparație între pagini',
3904 'compare-selector' => 'Comparație între versiuni',
3905 'compare-page1' => 'Pagina 1',
3906 'compare-page2' => 'Pagina 2',
3907 'compare-rev1' => 'Versiunea 1',
3908 'compare-rev2' => 'Versiunea 2',
3909 'compare-submit' => 'Comparație',
3910 'compare-invalid-title' => 'Titlul specificat nu este corect.',
3911 'compare-title-not-exists' => 'Titlul specificat nu există.',
3912 'compare-revision-not-exists' => 'Versiunea specificată nu există.',
3913
3914 # Database error messages
3915 'dberr-header' => 'Acest site are o problemă',
3916 'dberr-problems' => 'Ne cerem scuze! Acest site întâmpină dificultăți tehnice.',
3917 'dberr-again' => 'Așteptați câteva minute și încercați din nou.',
3918 'dberr-info' => '(Nu pot contacta baza de date a serverului: $1)',
3919 'dberr-usegoogle' => 'Între timp puteți efectua căutarea folosind Google.',
3920 'dberr-outofdate' => 'De reținut că indexarea conținutului nostru de către ei poate să nu fie actualizată.',
3921 'dberr-cachederror' => 'Următoarea pagină este o copie în cache a paginii cerute, care s-ar putea să nu fie actualizată.',
3922
3923 # HTML forms
3924 'htmlform-invalid-input' => 'Există probleme la valorile introduse',
3925 'htmlform-select-badoption' => 'Valoarea specificată nu este o opțiune validă.',
3926 'htmlform-int-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un întreg.',
3927 'htmlform-float-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un număr.',
3928 'htmlform-int-toolow' => 'Valoarea specificată este sub maximul $1',
3929 'htmlform-int-toohigh' => 'Valoarea specificată este peste maximul $1',
3930 'htmlform-required' => 'Completare obligatorie',
3931 'htmlform-submit' => 'Trimite',
3932 'htmlform-reset' => 'Anulează modificările',
3933 'htmlform-selectorother-other' => 'Altul',
3934
3935 # SQLite database support
3936 'sqlite-has-fts' => '$1 cu suport de căutare în tot textul',
3937 'sqlite-no-fts' => '$1 fără suport de căutare în tot textul',
3938
3939 # New logging system
3940 'logentry-delete-delete' => '$1 a șters pagina $3',
3941 'logentry-delete-restore' => '$1 a restaurat pagina $3',
3942 'logentry-delete-event' => '$1 a schimbat vizibilitatea {{PLURAL:$5|unui eveniment din jurnal|a $5 evenimente din jurnal|a $5 de evenimente din jurnal}} în $3: $4',
3943 'logentry-delete-revision' => '$1 a schimbat vizibilitatea {{PLURAL:$5|unei modificări|a $5 modificări|a $5 de modificări}} din pagina $3: $4',
3944 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 a modificat vizibilitatea evenimentelor din jurnal în $3',
3945 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 a modificat vizibilitatea modificărilor de pe pagina $3',
3946 'logentry-suppress-delete' => '$1 a suprimat pagina $3',
3947 'logentry-suppress-event' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea {{PLURAL:$5|unui eveniment din jurnal|a $5 evenimente din jurnal|a $5 de evenimente din jurnal}} în $3: $4',
3948 'logentry-suppress-revision' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea {{PLURAL:$5|unei modificări|a $5 modificări|a $5 de modificări}} din pagina $3: $4',
3949 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea evenimentelor din jurnal în $3',
3950 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea modificărilor de pe pagina $3',
3951 'revdelete-content-hid' => 'conținut ascuns',
3952 'revdelete-summary-hid' => 'descrierea modificării ascunsă',
3953 'revdelete-uname-hid' => 'nume de utilizator ascuns',
3954 'revdelete-content-unhid' => 'conținut afișat',
3955 'revdelete-summary-unhid' => 'descrierea modificării, afișată',
3956 'revdelete-uname-unhid' => 'numele de utilizator afișat',
3957 'revdelete-restricted' => 'restricții aplicate administratorilor',
3958 'revdelete-unrestricted' => 'restricții eliminate pentru administratori',
3959 'logentry-move-move' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4',
3960 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4 fără a lăsa o redirecționare în loc',
3961 'logentry-move-move_redir' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4 înlocuind redirecționarea',
3962 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4 înlocuind redirecționarea și fără a lăsa o redirecționare în loc',
3963 'logentry-patrol-patrol' => '$1 a marcat versiunea $4 a paginii $3 ca patrulată',
3964 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 a marcat automat versiunea $4 a paginii $3 ca patrulată',
3965 'logentry-newusers-newusers' => '$1 a creat un cont de utilizator',
3966 'logentry-newusers-create' => '$1 a creat un cont de utilizator',
3967 'logentry-newusers-create2' => '$1 a creat un cont de utilizator $3',
3968 'logentry-newusers-autocreate' => 'Contul $1 a fost creat în mod automat',
3969 'newuserlog-byemail' => 'parola trimisă prin e-mail',
3970
3971 # Feedback
3972 'feedback-bugornote' => 'Dacă sunteți pregătit să descrieți o problemă tehnică în detaliu vă rugăm să [$1 raportați un bug].
3973 În caz contrar, puteți utiliza formularul de mai jos. Comentariul dumneavoastră va fi adăugat pe pagina „[$3 $2]”, împreună cu numele de utilizator și numele navigatorului pe care îl folosiți.',
3974 'feedback-subject' => 'Subiect:',
3975 'feedback-message' => 'Mesaj:',
3976 'feedback-cancel' => 'Revocare',
3977 'feedback-submit' => 'Trimite părerea',
3978 'feedback-adding' => 'Se adaugă părerea pe pagină...',
3979 'feedback-error1' => 'Eroare: Rezultat necunoscut de la API',
3980 'feedback-error2' => 'Eroare: editarea nu a reușit',
3981 'feedback-error3' => 'Eroare: Niciun răspuns de la API',
3982 'feedback-thanks' => 'Mulțumim! Comentariile dumneavoastră au fost publicate pe pagina „[ $2 $1 ]”.',
3983 'feedback-close' => 'Gata',
3984 'feedback-bugcheck' => 'Minunat! Trebuie doar să verificați dacă nu cumva problema a fost [$1 deja înregistrată].',
3985 'feedback-bugnew' => 'Am verificat. O raportez drept o problemă nouă',
3986
3987 # Search suggestions
3988 'searchsuggest-search' => 'Căutare',
3989 'searchsuggest-containing' => 'conținând...',
3990
3991 # API errors
3992 'api-error-badaccess-groups' => 'Nu aveți dreptul să încărcați fișiere pe acest wiki.',
3993 'api-error-badtoken' => 'Eroare internă: jeton greșit.',
3994 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Încărcarea prin URL este dezactivată pe acest server.',
3995 'api-error-duplicate' => 'Există {{PLURAL:$1|un [$2 alt fișier]|[$2 alte fișiere]}} deja încărcate cu același conținut.',
3996 'api-error-duplicate-archive' => '{{PLURAL:$1|A existat [$2 un alt fișier]|Au existat [$2 alte fișiere]}} cu același conținut pe site, dar {{PLURAL:$1|a fost|au fost}} șterse.',
3997 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Fișierul|Fișierele}} {{PLURAL:$1|duplicat|duplicate}} care {{PLURAL:$1|a|au}} fost deja {{PLURAL:$1|șters|șterse}}',
3998 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Fișier|Fișiere}} {{PLURAL:$1|duplicat|duplicate}}',
3999 'api-error-empty-file' => 'Fișierul încărcat de dumneavoastră este gol.',
4000 'api-error-emptypage' => 'Crearea paginilor noi, goale nu este permisă.',
4001 'api-error-fetchfileerror' => 'Eroare internă: ceva nu a funcționat corect la prelucrarea fișierului.',
4002 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Un fișier cu numele „$1” există deja și nu poate fi suprascris.',
4003 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Un fișier cu numele „$1” există deja în depozitul de fișiere partajate, și nu poate fi suprascris.',
4004 'api-error-file-too-large' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este prea mare.',
4005 'api-error-filename-tooshort' => 'Numele fișierului este prea scurt.',
4006 'api-error-filetype-banned' => 'Acest tip de fișiere este interzis.',
4007 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 {{PLURAL:$4|este un tip de fișier nepermis|sunt tipuri de fișier nepermise}}. {{PLURAL:$3|Tip de fișier permis este|Tipuri de fișier permise sunt}} $2.',
4008 'api-error-filetype-missing' => 'Fișierului îi lipsește extensia.',
4009 'api-error-hookaborted' => 'Modificarea pe care ați încercat să o faceți a fost oprită de sesizarea unei extensii.',
4010 'api-error-http' => 'Eroare internă: nu s-a reușit conectarea la server.',
4011 'api-error-illegal-filename' => 'Numele acordat fișierului nu este permis.',
4012 'api-error-internal-error' => 'Eroare internă: ceva nu a funcționat în timpul procesării încărcării.',
4013 'api-error-invalid-file-key' => 'Eroare internă: fișierul nu a fost găsit în depozitul temporar.',
4014 'api-error-missingparam' => 'Eroare internă: lipsesc parametrii cererii.',
4015 'api-error-missingresult' => 'Eroare internă: nu s-a putut determina dacă copierea a reușit.',
4016 'api-error-mustbeloggedin' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a încărca fișiere.',
4017 'api-error-mustbeposted' => 'Eroare internă: cererea necesită metoda HTTP POST.',
4018 'api-error-noimageinfo' => 'Încărcarea a reușit, dar serverul nu a dat nicio informație despre fișier.',
4019 'api-error-nomodule' => 'Eroare internă: niciun modul de încărcare setat.',
4020 'api-error-ok-but-empty' => 'Eroare internă: niciun răspuns de la server.',
4021 'api-error-overwrite' => 'Nu este permisă suprascrierea unui fișier existent.',
4022 'api-error-stashfailed' => 'Eroare internă: serverul nu a putut stoca fișierul temporar.',
4023 'api-error-timeout' => 'Serverul nu a răspuns în timp util.',
4024 'api-error-unclassified' => 'A apărut o eroare necunoscută.',
4025 'api-error-unknown-code' => 'Eroare necunoscută: „$1”',
4026 'api-error-unknown-error' => 'Eroare internă: ceva nu a funcționat atunci când ați încercat să încărcați fișierul.',
4027 'api-error-unknown-warning' => 'Avertisment necunoscut: $1',
4028 'api-error-unknownerror' => 'Eroare necunoscută: „$1”.',
4029 'api-error-uploaddisabled' => 'Încărcarea este dezactivată pe acest wiki.',
4030 'api-error-verification-error' => 'Acest fișier ar putea fi corupt sau poate avea extensia greșită.',
4031
4032 # Durations
4033 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde|de secunde}}',
4034 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minut|minute|de minute}}',
4035 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|oră|ore|de ore}}',
4036 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|zi|zile|de zile}}',
4037 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|săptămână|săptămâni|de săptămâni}}',
4038 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|an|ani|de ani}}',
4039 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|deceniu|decenii|de decenii}}',
4040 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|secol|secole|de secole}}',
4041 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|mileniu|milenii|de milenii}}',
4042
4043 # Unknown messages
4044 'mytalk-parenthetical' => 'discuție',
4045 );