Merge "Reduced some master queries by adding flags to Revision functions."
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRo.php
1 <?php
2 /** Romanian (română)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AdiJapan
11 * @author Cin
12 * @author Danutz
13 * @author Emily
14 * @author Firilacroco
15 * @author Gutza
16 * @author KlaudiuMihaila
17 * @author Laurap
18 * @author Malafaya
19 * @author Memo18
20 * @author Mihai
21 * @author Minisarm
22 * @author Misterr
23 * @author SCriBu
24 * @author Silviubogan
25 * @author Stelistcristi
26 * @author Strainu
27 * @author Urhixidur
28 * @author לערי ריינהארט
29 */
30
31 $separatorTransformTable = array( ',' => ".", '.' => ',' );
32
33 $magicWords = array(
34 'redirect' => array( '0', '#REDIRECTEAZA', '#REDIRECT' ),
35 'notoc' => array( '0', '__FARACUPRINS__', '__NOTOC__' ),
36 'nogallery' => array( '0', '__FARAGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
37 'forcetoc' => array( '0', '__FORTEAZACUPRINS__', '__FORCETOC__' ),
38 'toc' => array( '0', '__CUPRINS__', '__TOC__' ),
39 'noeditsection' => array( '0', '__FARAEDITSECTIUNE__', '__NOEDITSECTION__' ),
40 'noheader' => array( '0', '__FARAANTET__', '__NOHEADER__' ),
41 'currentmonth' => array( '1', 'NUMARLUNACURENTA', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
42 'currentmonth1' => array( '1', 'LUNACURENTA1', 'CURRENTMONTH1' ),
43 'currentmonthname' => array( '1', 'NUMELUNACURENTA', 'CURRENTMONTHNAME' ),
44 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNACURENTAGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
45 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'LUNACURENTAABREV', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
46 'currentday' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA', 'CURRENTDAY' ),
47 'currentday2' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA2', 'CURRENTDAY2' ),
48 'currentdayname' => array( '1', 'NUMEZIUACURENTA', 'CURRENTDAYNAME' ),
49 'currentyear' => array( '1', 'ANULCURENT', 'CURRENTYEAR' ),
50 'currenttime' => array( '1', 'TIMPULCURENT', 'CURRENTTIME' ),
51 'currenthour' => array( '1', 'ORACURENTA', 'CURRENTHOUR' ),
52 'localmonth' => array( '1', 'LUNALOCALA', 'LUNALOCALA2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
53 'localmonth1' => array( '1', 'LUNALOCALA1', 'LOCALMONTH1' ),
54 'localmonthname' => array( '1', 'NUMELUNALOCALA', 'LOCALMONTHNAME' ),
55 'localmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNALOCALAGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
56 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LUNALOCALAABREV', 'LOCALMONTHABBREV' ),
57 'localday' => array( '1', 'ZIUALOCALA', 'LOCALDAY' ),
58 'localday2' => array( '1', 'ZIUALOCALA2', 'LOCALDAY2' ),
59 'localdayname' => array( '1', 'NUMEZIUALOCALA', 'LOCALDAYNAME' ),
60 'localyear' => array( '1', 'ANULLOCAL', 'LOCALYEAR' ),
61 'localtime' => array( '1', 'TIMPULLOCAL', 'LOCALTIME' ),
62 'localhour' => array( '1', 'ORALOCALA', 'LOCALHOUR' ),
63 'numberofpages' => array( '1', 'NUMARDEPAGINI', 'NUMBEROFPAGES' ),
64 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMARDEARTICOLE', 'NUMBEROFARTICLES' ),
65 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMARDEFISIERE', 'NUMBEROFFILES' ),
66 'numberofusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORI', 'NUMBEROFUSERS' ),
67 'numberofactiveusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORIACTIVI', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
68 'numberofedits' => array( '1', 'NUMARDEMODIFICARI', 'NUMBEROFEDITS' ),
69 'numberofviews' => array( '1', 'NUMARDEVIZUALIZARI', 'NUMBEROFVIEWS' ),
70 'pagename' => array( '1', 'NUMEPAGINA', 'PAGENAME' ),
71 'pagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINA', 'PAGENAMEE' ),
72 'namespace' => array( '1', 'SPATIUDENUME', 'NAMESPACE' ),
73 'namespacee' => array( '1', 'SPATIUUDENUME', 'NAMESPACEE' ),
74 'talkspace' => array( '1', 'SPATIUDEDISCUTIE', 'TALKSPACE' ),
75 'talkspacee' => array( '1', 'SPATIUUDEDISCUTIE', 'TALKSPACEE' ),
76 'subjectspace' => array( '1', 'SPATIUSUBIECT', 'SPATIUARTICOL', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
77 'subjectspacee' => array( '1', 'SPATIUUSUBIECT', 'SPATIUUARTICOL', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
78 'fullpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAME' ),
79 'fullpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAMEE' ),
80 'subpagename' => array( '1', 'NUMESUBPAGINA', 'SUBPAGENAME' ),
81 'subpagenamee' => array( '1', 'NUMEESUBPAGINA', 'SUBPAGENAMEE' ),
82 'basepagename' => array( '1', 'NUMEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAME' ),
83 'basepagenamee' => array( '1', 'NUMEEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAMEE' ),
84 'talkpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAME' ),
85 'talkpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAMEE' ),
86 'subjectpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINASUBIECT', 'NUMEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
87 'subjectpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINASUBIECT', 'NUMEEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
88 'msg' => array( '0', 'MSJ:', 'MSG:' ),
89 'msgnw' => array( '0', 'MSJNOU:', 'MSGNW:' ),
90 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatura', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
91 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatura=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
92 'img_right' => array( '1', 'dreapta', 'right' ),
93 'img_left' => array( '1', 'stanga', 'left' ),
94 'img_none' => array( '1', 'nu', 'none' ),
95 'img_center' => array( '1', 'centru', 'center', 'centre' ),
96 'img_framed' => array( '1', 'cadru', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
97 'img_frameless' => array( '1', 'faracadru', 'frameless' ),
98 'img_page' => array( '1', 'pagina=$1', 'pagina $1', 'page=$1', 'page $1' ),
99 'img_upright' => array( '1', 'dreaptasus', 'dreaptasus=$1', 'dreaptasus $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
100 'img_border' => array( '1', 'chenar', 'border' ),
101 'img_baseline' => array( '1', 'linia_de_bază', 'baseline' ),
102 'img_sub' => array( '1', 'indice', 'sub' ),
103 'img_super' => array( '1', 'exponent', 'super', 'sup' ),
104 'img_top' => array( '1', 'sus', 'top' ),
105 'img_text_top' => array( '1', 'text-sus', 'text-top' ),
106 'img_middle' => array( '1', 'mijloc', 'middle' ),
107 'img_bottom' => array( '1', 'jos', 'bottom' ),
108 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-jos', 'text-bottom' ),
109 'img_link' => array( '1', 'legătură=$1', 'link=$1' ),
110 'sitename' => array( '1', 'NUMESITE', 'SITENAME' ),
111 'ns' => array( '0', 'SN:', 'NS:' ),
112 'localurl' => array( '0', 'URLLOCAL:', 'LOCALURL:' ),
113 'localurle' => array( '0', 'URLLOCALE:', 'LOCALURLE:' ),
114 'servername' => array( '0', 'NUMESERVER', 'SERVERNAME' ),
115 'scriptpath' => array( '0', 'CALESCRIPT', 'SCRIPTPATH' ),
116 'grammar' => array( '0', 'GRAMATICA:', 'GRAMMAR:' ),
117 'gender' => array( '0', 'GEN:', 'GENDER:' ),
118 'notitleconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRETITLU__', '__FCT__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
119 'nocontentconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRECONTINUT__', '__FCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
120 'currentweek' => array( '1', 'SAPTAMANACURENTA', 'CURRENTWEEK' ),
121 'localweek' => array( '1', 'SAPTAMANALOCALA', 'LOCALWEEK' ),
122 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIE', 'REVISIONID' ),
123 'revisionday' => array( '1', 'ZIREVIZIE', 'REVISIONDAY' ),
124 'revisionday2' => array( '1', 'ZIREVIZIE2', 'REVISIONDAY2' ),
125 'revisionmonth' => array( '1', 'LUNAREVIZIE', 'REVISIONMONTH' ),
126 'revisionyear' => array( '1', 'ANREVIZIE', 'REVISIONYEAR' ),
127 'revisiontimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPREVIZIE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
128 'revisionuser' => array( '1', 'UTILIZATORREVIZIE', 'REVISIONUSER' ),
129 'fullurl' => array( '0', 'URLCOMPLET:', 'FULLURL:' ),
130 'fullurle' => array( '0', 'URLCOMPLETE:', 'FULLURLE:' ),
131 'lcfirst' => array( '0', 'MINUSCULAPRIMA:', 'LCFIRST:' ),
132 'ucfirst' => array( '0', 'MAJUSCULAPRIMA:', 'UCFIRST:' ),
133 'lc' => array( '0', 'MINUSCULA:', 'LC:' ),
134 'uc' => array( '0', 'MAJUSCULA:', 'UC:' ),
135 'raw' => array( '0', 'BRUT:', 'RAW:' ),
136 'displaytitle' => array( '1', 'ARATATITLU', 'DISPLAYTITLE' ),
137 'newsectionlink' => array( '1', '__LEGATURASECTIUNENOUA__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
138 'nonewsectionlink' => array( '1', '__FARALEGATURASECTIUNENOUA__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
139 'currentversion' => array( '1', 'VERSIUNECURENTA', 'CURRENTVERSION' ),
140 'urlencode' => array( '0', 'CODIFICAREURL:', 'URLENCODE:' ),
141 'anchorencode' => array( '0', 'CODIFICAREANCORA', 'ANCHORENCODE' ),
142 'currenttimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPCURENT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
143 'localtimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPLOCAL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
144 'directionmark' => array( '1', 'SEMNDIRECTIE', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
145 'language' => array( '0', '#LIMBA:', '#LANGUAGE:' ),
146 'contentlanguage' => array( '1', 'LIMBACONTINUT', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
147 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PANIGIINSPATIULDENUME:', 'PAGINIINSN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
148 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMARADMINI', 'NUMBEROFADMINS' ),
149 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNR', 'FORMATNUM' ),
150 'defaultsort' => array( '1', 'SORTAREIMPLICITA:', 'CHEIESORTAREIMPLICITA:', 'CATEGORIESORTAREIMPLICITA:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
151 'filepath' => array( '0', 'CALEAFISIERULUI:', 'FILEPATH:' ),
152 'tag' => array( '0', 'eticheta', 'tag' ),
153 'hiddencat' => array( '1', '__ASCUNDECAT__', '__HIDDENCAT__' ),
154 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGINIINCATEGORIE', 'PAGINIINCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
155 'pagesize' => array( '1', 'MARIMEPAGINA', 'PAGESIZE' ),
156 'noindex' => array( '1', '__FARAINDEX__', '__NOINDEX__' ),
157 'numberingroup' => array( '1', 'NUMARINGRUP', 'NUMINGRUP', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
158 'staticredirect' => array( '1', '__REDIRECTIONARESTATICA__', '__STATICREDIRECT__' ),
159 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVELPROTECTIE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
160 'formatdate' => array( '0', 'formatdata', 'dataformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
161 );
162
163 $namespaceNames = array(
164 NS_MEDIA => 'Media',
165 NS_SPECIAL => 'Special',
166 NS_TALK => 'Discuție',
167 NS_USER => 'Utilizator',
168 NS_USER_TALK => 'Discuție_Utilizator',
169 NS_PROJECT_TALK => 'Discuție_$1',
170 NS_FILE => 'Fișier',
171 NS_FILE_TALK => 'Discuție_Fișier',
172 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
173 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discuție_MediaWiki',
174 NS_TEMPLATE => 'Format',
175 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discuție_Format',
176 NS_HELP => 'Ajutor',
177 NS_HELP_TALK => 'Discuție_Ajutor',
178 NS_CATEGORY => 'Categorie',
179 NS_CATEGORY_TALK => 'Discuție_Categorie',
180 );
181
182 $namespaceAliases = array(
183 'Discuţie' => NS_TALK,
184 'Discuţie_Utilizator' => NS_USER_TALK,
185 'Discuţie_$1' => NS_PROJECT_TALK,
186 'Imagine' => NS_FILE,
187 'Discuţie_Imagine' => NS_FILE_TALK,
188 'Fişier' => NS_FILE,
189 'Discuţie_Fişier' => NS_FILE_TALK,
190 'Discuţie_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
191 'Discuţie_Format' => NS_TEMPLATE_TALK,
192 'Discuţie_Ajutor' => NS_HELP_TALK,
193 'Discuţie_Categorie' => NS_CATEGORY_TALK,
194 );
195
196 $specialPageAliases = array(
197 'Activeusers' => array( 'Utilizatori_activi' ),
198 'Allmessages' => array( 'Toate_mesajele' ),
199 'Allpages' => array( 'Toate_paginile' ),
200 'Ancientpages' => array( 'Pagini_vechi' ),
201 'Blankpage' => array( 'Pagină_goală' ),
202 'Block' => array( 'Blochează_IP' ),
203 'Blockme' => array( 'Blochează-mă' ),
204 'Booksources' => array( 'Referințe_în_cărți' ),
205 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectări_invalide' ),
206 'Categories' => array( 'Categorii' ),
207 'ChangePassword' => array( 'Resetează_parola' ),
208 'Confirmemail' => array( 'Confirmă_email' ),
209 'Contributions' => array( 'Contribuții' ),
210 'CreateAccount' => array( 'Înregistrare' ),
211 'Deadendpages' => array( 'Pagini_fără_legături' ),
212 'DeletedContributions' => array( 'Contibuții_șterse' ),
213 'Disambiguations' => array( 'Dezambiguizări' ),
214 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectări_duble' ),
215 'Emailuser' => array( 'Email_utilizator' ),
216 'Export' => array( 'Exportă' ),
217 'Fewestrevisions' => array( 'Revizii_puține' ),
218 'FileDuplicateSearch' => array( 'Căutare_fișier_duplicat' ),
219 'Filepath' => array( 'Cale_fișier' ),
220 'Import' => array( 'Importă' ),
221 'Invalidateemail' => array( 'Invalidează_email' ),
222 'BlockList' => array( 'Listă_IP_blocat' ),
223 'LinkSearch' => array( 'Căutare_legături' ),
224 'Listadmins' => array( 'Listă_administratori' ),
225 'Listbots' => array( 'Listă_roboți' ),
226 'Listfiles' => array( 'Listă_fișiere' ),
227 'Listgrouprights' => array( 'Listă_drepturi_grup' ),
228 'Listredirects' => array( 'Listă_redirectări' ),
229 'Listusers' => array( 'Listă_utilizatori' ),
230 'Lockdb' => array( 'Blochează_BD' ),
231 'Log' => array( 'Jurnal', 'Jurnale' ),
232 'Lonelypages' => array( 'Pagini_orfane' ),
233 'Longpages' => array( 'Pagini_lungi' ),
234 'MergeHistory' => array( 'Istoria_combinărilor' ),
235 'MIMEsearch' => array( 'Căutare_MIME' ),
236 'Mostcategories' => array( 'Categorii_multe' ),
237 'Mostimages' => array( 'Imagini_multe' ),
238 'Mostlinked' => array( 'Legături_multe' ),
239 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorii_des_folosite' ),
240 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Formate_des_folosite' ),
241 'Mostrevisions' => array( 'Revizii_multe' ),
242 'Movepage' => array( 'Mută_pagina' ),
243 'Mycontributions' => array( 'Contribuțiile_mele' ),
244 'Mypage' => array( 'Pagina_mea' ),
245 'Mytalk' => array( 'Discuțiile_mele' ),
246 'Newimages' => array( 'Imagini_noi' ),
247 'Newpages' => array( 'Pagini_noi' ),
248 'PasswordReset' => array( 'Resetare_parolă' ),
249 'Popularpages' => array( 'Pagini_populare' ),
250 'Preferences' => array( 'Preferințe' ),
251 'Prefixindex' => array( 'Index' ),
252 'Protectedpages' => array( 'Pagini_protejate' ),
253 'Protectedtitles' => array( 'Titluri_protejate' ),
254 'Randompage' => array( 'Aleatoriu', 'Pagină_aleatorie' ),
255 'Randomredirect' => array( 'Redirectare_aleatorie' ),
256 'Recentchanges' => array( 'Schimbări_recente' ),
257 'Recentchangeslinked' => array( 'Modificări_corelate' ),
258 'Revisiondelete' => array( 'Şterge_revizie' ),
259 'Search' => array( 'Căutare' ),
260 'Shortpages' => array( 'Pagini_scurte' ),
261 'Specialpages' => array( 'Pagini_speciale' ),
262 'Statistics' => array( 'Statistici' ),
263 'Tags' => array( 'Etichete' ),
264 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categorii_necategorizate' ),
265 'Uncategorizedimages' => array( 'Imagini_necategorizate' ),
266 'Uncategorizedpages' => array( 'Pagini_necategorizate' ),
267 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Formate_necategorizate' ),
268 'Undelete' => array( 'Restaurează' ),
269 'Unlockdb' => array( 'Deblochează_BD' ),
270 'Unusedcategories' => array( 'Categorii_nefolosite' ),
271 'Unusedimages' => array( 'Imagini_nefolosite' ),
272 'Unusedtemplates' => array( 'Formate_nefolosite' ),
273 'Unwatchedpages' => array( 'Pagini_neurmărite' ),
274 'Upload' => array( 'Încărcare' ),
275 'Userlogin' => array( 'Autentificare' ),
276 'Userlogout' => array( 'Ieșire' ),
277 'Userrights' => array( 'Drepturi_utilizator' ),
278 'Version' => array( 'Versiune' ),
279 'Wantedcategories' => array( 'Categorii_dorite' ),
280 'Wantedfiles' => array( 'Fișiere_dorite' ),
281 'Wantedpages' => array( 'Pagini_dorite', 'Legături_invalide' ),
282 'Wantedtemplates' => array( 'Formate_dorite' ),
283 'Watchlist' => array( 'Pagini_urmărite' ),
284 'Whatlinkshere' => array( 'Ce_se_leagă_aici' ),
285 'Withoutinterwiki' => array( 'Fără_legături_interwiki' ),
286 );
287
288 $datePreferences = false;
289 $defaultDateFormat = 'dmy';
290 $dateFormats = array(
291 'dmy time' => 'H:i',
292 'dmy date' => 'j F Y',
293 'dmy both' => 'j F Y H:i',
294 );
295
296 $fallback8bitEncoding = 'iso8859-2';
297
298 $linkTrail = '/^([a-zăâîşţșțĂÂÎŞŢȘȚ]+)(.*)$/sDu';
299
300 $messages = array(
301 # User preference toggles
302 'tog-underline' => 'Sublinierea legăturilor:',
303 'tog-justify' => 'Aranjează justificat paragrafele',
304 'tog-hideminor' => 'Ascunde modificările minore în schimbări recente',
305 'tog-hidepatrolled' => 'Ascunde în schimbări recente editările patrulate',
306 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini noi',
307 'tog-extendwatchlist' => 'Extinde lista de articole urmărite pentru a arăta toate schimbările efectuate, nu doar pe cele mai recente',
308 'tog-usenewrc' => 'Grupează modificările după pagină în cadrul schimbărilor recente și listei paginilor urmărite (necesită JavaScript)',
309 'tog-numberheadings' => 'Numerotează automat secțiunile',
310 'tog-showtoolbar' => 'Afișează bara de unelte pentru modificare (JavaScript)',
311 'tog-editondblclick' => 'Activează modificarea paginii prin dublu clic (JavaScript)',
312 'tog-editsection' => 'Activează modificarea secțiunilor prin legăturile [modifică]',
313 'tog-editsectiononrightclick' => 'Activează modificarea secţiunilor prin clic dreapta
314 pe titlul secțiunii (JavaScript)',
315 'tog-showtoc' => 'Arată cuprinsul (pentru paginile cu mai mult de 3 paragrafe cu titlu)',
316 'tog-rememberpassword' => 'Autentificare automată de la acest navigator (expiră după $1 {{PLURAL:$1|zi|zile|de zile}})',
317 'tog-watchcreations' => 'Adaugă paginile pe care le creez la lista mea de urmărire',
318 'tog-watchdefault' => 'Adaugă paginile pe care le modific la lista mea de urmărire',
319 'tog-watchmoves' => 'Adaugă paginile pe care le redenumesc la lista de pagini urmărite',
320 'tog-watchdeletion' => 'Adaugă paginile pe care le șterg în lista de pagini urmărite',
321 'tog-minordefault' => 'Marchează din oficiu toate modificările ca fiind minore',
322 'tog-previewontop' => 'Arată previzualizarea deasupra căsuței de modificare',
323 'tog-previewonfirst' => 'Arată previzualizarea la prima modificare',
324 'tog-nocache' => 'Dezactivează opțiunea navigatorului de memorare în cache a paginilor',
325 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Trimite-mi un email la modificările paginilor',
326 'tog-enotifusertalkpages' => 'Trimite-mi un email când pagina mea de discuții este modificată',
327 'tog-enotifminoredits' => 'Trimite-mi un email de asemenea pentru modificările minore ale paginilor',
328 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descoperă-mi adresa email în mesajele de notificare',
329 'tog-shownumberswatching' => 'Arată numărul utilizatorilor care urmăresc',
330 'tog-oldsig' => 'Semnătură actuală:',
331 'tog-fancysig' => 'Tratează semnătura ca wikitext (fără o legătură automată)',
332 'tog-externaleditor' => 'Utilizează, în mod implicit, un editor extern (Doar pentru experți; necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mai multe informații.])',
333 'tog-externaldiff' => 'Utilizează, în mod implicit, un program extern pentru diferențele între versiuni (Doar pentru experți; necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mai multe informații.])',
334 'tog-showjumplinks' => 'Activează legăturile de accesibilitate „sari la”',
335 'tog-uselivepreview' => 'Folosește previzualizarea în timp real (JavaScript) (experimental)',
336 'tog-forceeditsummary' => 'Avertizează-mă când uit să descriu modificările',
337 'tog-watchlisthideown' => 'Ascunde modificările mele la lista mea de urmărire',
338 'tog-watchlisthidebots' => 'Ascunde modificările boților la lista mea de urmărire',
339 'tog-watchlisthideminor' => 'Ascunde modificările minore din lista de pagini urmărite',
340 'tog-watchlisthideliu' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
341 'tog-watchlisthideanons' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
342 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini urmărite',
343 'tog-nolangconversion' => 'Dezactivează conversia variabilelor',
344 'tog-ccmeonemails' => 'Doresc să primesc o copie a mesajelor e-mail pe care le trimit',
345 'tog-diffonly' => 'Nu arăta conținutul paginii sub dif',
346 'tog-showhiddencats' => 'Arată categoriile ascunse',
347 'tog-noconvertlink' => 'Dezactivează conversia titlurilor',
348 'tog-norollbackdiff' => 'Nu arăta diferența după efectuarea unei reveniri',
349
350 'underline-always' => 'Întotdeauna',
351 'underline-never' => 'Niciodată',
352 'underline-default' => 'Standardul navigatorului',
353
354 # Font style option in Special:Preferences
355 'editfont-style' => 'Stilul fontului din zona de modificare:',
356 'editfont-default' => 'Standardul navigatorului',
357 'editfont-monospace' => 'Font monospațiat',
358 'editfont-sansserif' => 'Font fără serife',
359 'editfont-serif' => 'Font cu serife',
360
361 # Dates
362 'sunday' => 'duminică',
363 'monday' => 'luni',
364 'tuesday' => 'marți',
365 'wednesday' => 'miercuri',
366 'thursday' => 'joi',
367 'friday' => 'vineri',
368 'saturday' => 'sâmbătă',
369 'sun' => 'dum',
370 'mon' => 'lun',
371 'tue' => 'mar',
372 'wed' => 'mie',
373 'thu' => 'joi',
374 'fri' => 'vin',
375 'sat' => 'sâm',
376 'january' => 'ianuarie',
377 'february' => 'februarie',
378 'march' => 'martie',
379 'april' => 'aprilie',
380 'may_long' => 'mai',
381 'june' => 'iunie',
382 'july' => 'iulie',
383 'august' => 'august',
384 'september' => 'septembrie',
385 'october' => 'octombrie',
386 'november' => 'noiembrie',
387 'december' => 'decembrie',
388 'january-gen' => 'ianuarie',
389 'february-gen' => 'februarie',
390 'march-gen' => 'martie',
391 'april-gen' => 'aprilie',
392 'may-gen' => 'mai',
393 'june-gen' => 'iunie',
394 'july-gen' => 'iulie',
395 'august-gen' => 'august',
396 'september-gen' => 'septembrie',
397 'october-gen' => 'octombrie',
398 'november-gen' => 'noiembrie',
399 'december-gen' => 'decembrie',
400 'jan' => 'ian',
401 'feb' => 'feb',
402 'mar' => 'mar',
403 'apr' => 'apr',
404 'may' => 'mai',
405 'jun' => 'iun',
406 'jul' => 'iul',
407 'aug' => 'aug',
408 'sep' => 'sept',
409 'oct' => 'oct',
410 'nov' => 'nov',
411 'dec' => 'dec',
412
413 # Categories related messages
414 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorii}}',
415 'category_header' => 'Pagini din categoria „$1”',
416 'subcategories' => 'Subcategorii',
417 'category-media-header' => 'Fișiere media din categoria „$1”',
418 'category-empty' => "''Această categorie nu conține articole sau fișiere media.''",
419 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie ascunsă|Categorii ascunse}}',
420 'hidden-category-category' => 'Categorii ascunse',
421 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea subcategorie.|Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}, dintr-un total de $2.}}',
422 'category-subcat-count-limited' => 'Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}.',
423 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea pagină.|{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
424 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în categoria curentă.',
425 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următorul fișier.|{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
426 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în categoria curentă.',
427 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
428 'index-category' => 'Pagini indexate',
429 'noindex-category' => 'Pagini neindexate',
430 'broken-file-category' => 'Pagini cu legături invalide către fișiere',
431
432 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
433
434 'about' => 'Despre',
435 'article' => 'Articol',
436 'newwindow' => '(se deschide într-o fereastră nouă)',
437 'cancel' => 'Revocare',
438 'moredotdotdot' => 'Mai mult…',
439 'mypage' => 'Pagina mea',
440 'mytalk' => 'Discuții',
441 'anontalk' => 'Discuția pentru această adresă IP',
442 'navigation' => 'Navigare',
443 'and' => '&#32;și',
444
445 # Cologne Blue skin
446 'qbfind' => 'Găsește',
447 'qbbrowse' => 'Răsfoiește',
448 'qbedit' => 'Modificare',
449 'qbpageoptions' => 'Opțiuni ale paginii',
450 'qbpageinfo' => 'Informații ale paginii',
451 'qbmyoptions' => 'Paginile mele',
452 'qbspecialpages' => 'Pagini speciale',
453 'faq' => 'Întrebări frecvente',
454 'faqpage' => 'Project:Întrebări frecvente',
455
456 # Vector skin
457 'vector-action-addsection' => 'Mesaj nou',
458 'vector-action-delete' => 'Ștergere',
459 'vector-action-move' => 'Redenumire',
460 'vector-action-protect' => 'Protejare',
461 'vector-action-undelete' => 'Recuperare',
462 'vector-action-unprotect' => 'Modificare protecție',
463 'vector-simplesearch-preference' => 'Permite sugestii de căutare superioară (numai interfața Vector)',
464 'vector-view-create' => 'Creare',
465 'vector-view-edit' => 'Modificare',
466 'vector-view-history' => 'Istoric',
467 'vector-view-view' => 'Lectură',
468 'vector-view-viewsource' => 'Sursă pagină',
469 'actions' => 'Acțiuni',
470 'namespaces' => 'Spații de nume',
471 'variants' => 'Variante',
472
473 'errorpagetitle' => 'Eroare',
474 'returnto' => 'Înapoi la $1.',
475 'tagline' => 'De la {{SITENAME}}',
476 'help' => 'Ajutor',
477 'search' => 'Căutare',
478 'searchbutton' => 'Căutare',
479 'go' => 'Salt',
480 'searcharticle' => 'Salt',
481 'history' => 'Istoricul paginii',
482 'history_short' => 'Istoric',
483 'updatedmarker' => 'încărcat de la ultima mea vizită',
484 'printableversion' => 'Versiune de tipărit',
485 'permalink' => 'Legătură permanentă',
486 'print' => 'Tipărire',
487 'view' => 'Lectură',
488 'edit' => 'Modificare',
489 'create' => 'Creare',
490 'editthispage' => 'Modificați pagina',
491 'create-this-page' => 'Creați această pagină',
492 'delete' => 'Ștergere',
493 'deletethispage' => 'Șterge pagina',
494 'undelete_short' => 'Recuperarea {{PLURAL:$1|unei modificări|a $1 modificări|a $1 de modificări}}',
495 'viewdeleted_short' => 'Vedeți {{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 (de) modificări șterse}}',
496 'protect' => 'Protejare',
497 'protect_change' => 'schimbă protecția',
498 'protectthispage' => 'Protejați această pagină',
499 'unprotect' => 'Modificare protecție',
500 'unprotectthispage' => 'Schimbă nivelul de protejare al acestei pagini',
501 'newpage' => 'Pagină nouă',
502 'talkpage' => 'Discutați această pagină',
503 'talkpagelinktext' => 'Discuție',
504 'specialpage' => 'Pagină specială',
505 'personaltools' => 'Unelte personale',
506 'postcomment' => 'Secțiune nouă',
507 'articlepage' => 'Vedeți articolul',
508 'talk' => 'Discuție',
509 'views' => 'Vizualizări',
510 'toolbox' => 'Trusa de unelte',
511 'userpage' => 'Vizualizați pagina utilizatorului',
512 'projectpage' => 'Vizualizați pagina proiectului',
513 'imagepage' => 'Vizualizați pagina fișierului',
514 'mediawikipage' => 'Vizualizați pagina mesajului',
515 'templatepage' => 'Vizualizați pagina formatului',
516 'viewhelppage' => 'Vizualizați pagina de ajutor',
517 'categorypage' => 'Vizualizați pagina categoriei',
518 'viewtalkpage' => 'Vizualizați discuția',
519 'otherlanguages' => 'În alte limbi',
520 'redirectedfrom' => '(Redirecționat de la $1)',
521 'redirectpagesub' => 'Pagină de redirecționare',
522 'lastmodifiedat' => 'Ultima modificare efectuată la $2, $1.',
523 'viewcount' => 'Pagina a fost vizitată {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori|de $1 de ori}}.',
524 'protectedpage' => 'Pagină protejată',
525 'jumpto' => 'Salt la:',
526 'jumptonavigation' => 'navigare',
527 'jumptosearch' => 'căutare',
528 'view-pool-error' => 'Ne pare rău, dar serverele sunt supraîncărcare în acest moment.
529 Prea mulți utilizatori încearcă să vizualizeze această pagină.
530 Vă rugăm să așteptați un moment înainte de a reîncerca accesarea paginii.
531
532 $1',
533 'pool-timeout' => 'Timpul alocat așteptării pentru blocare a expirat',
534 'pool-queuefull' => 'Coada de așteptare este plină',
535 'pool-errorunknown' => 'Eroare necunoscută',
536
537 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
538 'aboutsite' => 'Despre {{SITENAME}}',
539 'aboutpage' => 'Project:Despre',
540 'copyright' => 'Conținutul este disponibil sub $1.',
541 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Drepturi de autor',
542 'currentevents' => 'Discută la cafenea',
543 'currentevents-url' => 'Project:Cafenea',
544 'disclaimers' => 'Termeni',
545 'disclaimerpage' => 'Project:Termeni',
546 'edithelp' => 'Ajutor pentru modificare',
547 'edithelppage' => 'Help:Cum să modifici o pagină',
548 'helppage' => 'Help:Ajutor',
549 'mainpage' => 'Pagina principală',
550 'mainpage-description' => 'Pagina principală',
551 'policy-url' => 'Project:Politică',
552 'portal' => 'Portalul comunității',
553 'portal-url' => 'Project:Portal Comunitate',
554 'privacy' => 'Politica de confidențialitate',
555 'privacypage' => 'Project:Politica de confidențialitate',
556
557 'badaccess' => 'Eroare permisiune',
558 'badaccess-group0' => 'Execuția acțiunii cerute nu este permisă.',
559 'badaccess-groups' => 'Acțiunea cerută este rezervată utilizatorilor din {{PLURAL:$2|grupul|unul din grupurile}}: $1.',
560
561 'versionrequired' => 'Este necesară versiunea $1 MediaWiki',
562 'versionrequiredtext' => 'Versiunea $1 MediaWiki este necesară pentru a folosi această pagină. Vezi [[Special:Version|versiunea actuală]].',
563
564 'ok' => 'OK',
565 'retrievedfrom' => 'Adus de la „$1”',
566 'youhavenewmessages' => 'Aveți $1 ($2).',
567 'newmessageslink' => 'mesaje noi',
568 'newmessagesdifflink' => 'comparație cu versiunea precedentă',
569 'youhavenewmessagesmulti' => 'Aveți mesaje noi la $1',
570 'editsection' => 'modificare',
571 'editold' => 'modificare',
572 'viewsourceold' => 'vizualizați sursa',
573 'editlink' => 'modificare',
574 'viewsourcelink' => 'sursă pagină',
575 'editsectionhint' => 'Modifică secțiunea: $1',
576 'toc' => 'Cuprins',
577 'showtoc' => 'arată',
578 'hidetoc' => 'ascunde',
579 'collapsible-collapse' => 'Restrânge',
580 'collapsible-expand' => 'Extinde',
581 'thisisdeleted' => 'Vizualizare sau recuperare $1?',
582 'viewdeleted' => 'Vizualizați $1?',
583 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 modificări șterse|$1 de modificări șterse}}',
584 'feedlinks' => 'Întreținere:',
585 'feed-invalid' => 'Tip de abonament invalid',
586 'feed-unavailable' => 'Nu sunt disponibile fluxuri web.',
587 'site-rss-feed' => '$1 Abonare RSS',
588 'site-atom-feed' => '$1 Abonare Atom',
589 'page-rss-feed' => '„$1” Abonare RSS',
590 'page-atom-feed' => '„$1” Abonare Atom',
591 'red-link-title' => '$1 (pagină inexistentă)',
592 'sort-descending' => 'Sortare descendentă',
593 'sort-ascending' => 'Sortare ascendentă',
594
595 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
596 'nstab-main' => 'Pagină',
597 'nstab-user' => 'Pagină de utilizator',
598 'nstab-media' => 'Pagină Media',
599 'nstab-special' => 'Pagină specială',
600 'nstab-project' => 'Proiect',
601 'nstab-image' => 'Fișier',
602 'nstab-mediawiki' => 'Mesaj',
603 'nstab-template' => 'Format',
604 'nstab-help' => 'Ajutor',
605 'nstab-category' => 'Categorie',
606
607 # Main script and global functions
608 'nosuchaction' => 'Această acțiune nu există',
609 'nosuchactiontext' => 'Acțiunea specificată în URL este invalidă.
610 S-ar putea să fi introdus greșit URL-ul, sau să fi urmat o legătură incorectă.
611 Aceasta s-ar putea să indice și un bug în programul folosit de {{SITENAME}}.',
612 'nosuchspecialpage' => 'Această pagină specială nu există',
613 'nospecialpagetext' => '<strong>Ați cerut o [[Special:SpecialPages|pagină specială]] invalidă.</strong>
614
615 O listă cu paginile speciale valide se poate găsi la [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
616
617 # General errors
618 'error' => 'Eroare',
619 'databaseerror' => 'Eroare la baza de date',
620 'dberrortext' => 'A apărut o eroare în sintaxa interogării.
621 Aceasta poate indica o problemă în program.
622 Ultima interogare încercată a fost:
623 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
624 din cadrul funcției "<tt>$2</tt>".
625 Baza de date a returnat eroarea "<tt>$3: $4</tt>".',
626 'dberrortextcl' => 'A apărut o eroare de sintaxă în interogare.
627 Ultima interogare încercată a fost:
628 $1
629 din funcția „$2”.
630 Baza de date a returnat eroarea „$3: $4”',
631 'laggedslavemode' => 'Atenție: S-ar putea ca pagina să nu conțină ultimele actualizări.',
632 'readonly' => 'Baza de date este blocată la scriere',
633 'enterlockreason' => 'Precizează motivul pentru blocare, incluzând o estimare a termenului de deblocare a bazei de date',
634 'readonlytext' => 'Baza de date {{SITENAME}} este momentan blocată la scriere, probabil pentru o operațiune de rutină, după care va fi deblocată și se va reveni la starea normală.
635
636 Administratorul care a blocat-o a oferit această explicație: $1',
637 'missing-article' => 'Baza de date nu găsește textul unei pagini care ar fi trebuit găsit, numit „$1 $2.
638
639 În mod normal faptul este cauzat de urmărirea unei dif neactualizată sau a unei legături din istoric spre o pagină care a fost ștearsă.
640
641 Dacă nu acesta e motivul, s-ar putea să fi găsit un bug în program.
642 Te rog anunță acest aspect unui [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], indicându-i adresa URL.',
643 'missingarticle-rev' => '(versiunea#: $1)',
644 'missingarticle-diff' => '(Dif: $1, $2)',
645 'readonly_lag' => 'Baza de date a fost închisă automatic în timp ce serverele secundare ale bazei de date îl urmează pe cel principal.',
646 'internalerror' => 'Eroare internă',
647 'internalerror_info' => 'Eroare internă: $1',
648 'fileappenderrorread' => 'Citirea fișierului „$1” nu a putut fi executată în timpul adăugării.',
649 'fileappenderror' => 'Nu se poate adăuga "$1" în "$2".',
650 'filecopyerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi copiat la "$2".',
651 'filerenameerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi mutat la "$2".',
652 'filedeleteerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi șters.',
653 'directorycreateerror' => 'Nu se poate crea directorul "$1".',
654 'filenotfound' => 'Fișierul „$1” nu a putut fi găsit.',
655 'fileexistserror' => 'Imposibil de scris fișierul „$1”: fișierul există deja.',
656 'unexpected' => 'Valoare neașteptată: „$1”=„$2”.',
657 'formerror' => 'Eroare: datele nu au putut fi trimise',
658 'badarticleerror' => 'Această acțiune nu poate fi efectuată pe această pagină.',
659 'cannotdelete' => 'Pagina sau fișierul „$1” nu a putut fi șters.
660 S-ar putea ca acesta să fi fost deja șters de altcineva.',
661 'cannotdelete-title' => 'Imposibil de șters pagina „$1”',
662 'badtitle' => 'Titlu incorect',
663 'badtitletext' => 'Titlul căutat a fost invalid, gol sau o legătură invalidă inter-linguală sau inter-wiki.
664
665 Poate conține unul sau mai multe caractere ce nu poate fi folosit în titluri.',
666 'perfcached' => 'Datele următoare au fost păstrate în cache și s-ar putea să nu fie actualizate. Un maxim de {{PLURAL:$1|un rezultat este disponibil|$1 rezultate sunt disponibile}} în cache.',
667 'perfcachedts' => 'Informațiile de mai jos provin din cache, ultima actualizare efectuându-se la $1. Un maxim de {{PLURAL:$4|un rezultat este disponibil|$4 rezultate sunt disponibile}} în cache.',
668 'querypage-no-updates' => 'Actualizările acestei pagini sunt momentan dezactivate. Informațiile de aici nu sunt împrospătate.',
669 'wrong_wfQuery_params' => 'Număr incorect de parametri pentru wfQuery()<br />
670 Funcția: $1<br />
671 Interogarea: $2',
672 'viewsource' => 'Sursă pagină',
673 'viewsource-title' => 'Vizualizare sursă pentru $1',
674 'actionthrottled' => 'Acțiune limitată',
675 'actionthrottledtext' => 'Ca o măsură anti-spam, aveți permisiuni limitate în a efectua această acțiune de prea multe ori într-o perioadă scurtă de timp, iar dv. tocmai ați depășit această limită.
676 Vă rugăm să încercați din nou în câteva minute.',
677 'protectedpagetext' => 'Această pagină este protejată împotriva modificărilor.',
678 'viewsourcetext' => 'Se poate vizualiza și copia conținutul acestei pagini:',
679 'viewyourtext' => "Se poate vizualiza și copia conținutul '''modificărilor dumneavoastră''' efectuate asupra acestei pagini:",
680 'protectedinterface' => 'Această pagină asigură textul interfeței pentru software și este protejată pentru a preveni abuzurile.',
681 'editinginterface' => "'''Avertizare''': Modificați o pagină care este folosită pentru a furniza textul interfeței software.
682 Modificările aduse acestei pagini vor afecta aspectul interfeței pentru alți utilizatori.
683 Pentru traduceri, considerați utilizarea [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], proiectul MediaWiki de localizare.",
684 'sqlhidden' => '(interogare SQL ascunsă)',
685 'cascadeprotected' => 'Această pagină a fost protejată la scriere deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină|următoarele pagini}}, care {{PLURAL:$1|este protejată|sunt protejate}} în cascadă:
686 $2',
687 'namespaceprotected' => "Nu aveți permisiunea de a modifica pagini din spațiul de nume '''$1'''.",
688 'customcssprotected' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica această pagină CSS, deoarece conține setările personale ale altui utilizator.',
689 'customjsprotected' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica această pagină JavaScript, deoarece conține setările personale ale altui utilizator.',
690 'ns-specialprotected' => 'Paginile din spațiul de nume {{ns:special}} nu pot fi editate.',
691 'titleprotected' => "Acest titlu a fos protejat la creare de [[User:$1|$1]].
692 Motivul invocat este ''$2''.",
693 'filereadonlyerror' => 'Imposibil de modificat fișierul „$1”, deoarece depozitul de fișiere „$2” este în modul „doar citire”.
694
695 Administratorul care a efectuat blocarea a furnizat explicația: „$3”.',
696 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Titlu invalid cu spațiul de nume „$2” și textul „$3”',
697 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Titlu invalid cu numărul spațiului de nume $1 necunoscut și textul „$2”',
698 'exception-nologin' => 'Neautentificat{{GENDER:||ă}}.',
699 'exception-nologin-text' => 'Această pagină sau acțiune necesită ca dumneavoastră să fiți autentificat{{GENDER:||ă}} pe acest wiki.',
700
701 # Virus scanner
702 'virus-badscanner' => "Configurație greșită: scaner de virus necunoscut: ''$1''",
703 'virus-scanfailed' => 'scanare eșuată (cod $1)',
704 'virus-unknownscanner' => 'antivirus necunoscut:',
705
706 # Login and logout pages
707 'logouttext' => "'''Acum sunteți deconectat.'''
708
709 Sesiunea dumneavoastră la {{SITENAME}} a fost închisă. Puteți continua să folosiți {{SITENAME}} ca utilizator anonim, sau puteți să vă [[Special:UserLogin|reautentificați]] ca același sau ca alt utilizator.
710 Țineți minte că anumite pagini pot fi în continuare afișate ca și când ați fi autentificat până când curățați memoria cache a navigatorului.",
711 'welcomecreation' => '==Bun venit, $1!==
712
713 Contul dumneavoatră a fost creat. Nu uitați să vă personalizați [[Special:Preferences|preferințele]] în {{SITENAME}}.',
714 'yourname' => 'Nume de utilizator:',
715 'yourpassword' => 'Parolă:',
716 'yourpasswordagain' => 'Repetați parola:',
717 'remembermypassword' => 'Autentificare automată de la acest calculator (expiră după {{PLURAL:$1|24 de ore|$1 zile|$1 de zile}})',
718 'securelogin-stick-https' => 'Rămâi conectat la HTTPS după autentificare',
719 'yourdomainname' => 'Domeniul dumneavoastră:',
720 'externaldberror' => 'A fost fie o eroare de bază de date pentru o autentificare extenă sau nu aveți permisiunea să actualizați contul extern.',
721 'login' => 'Autentificare',
722 'nav-login-createaccount' => 'Creare cont / Autentificare',
723 'loginprompt' => 'Trebuie să ai modulele cookie activate pentru a te autentifica la {{SITENAME}}.',
724 'userlogin' => 'Creare cont / Autentificare',
725 'userloginnocreate' => 'Autentificare',
726 'logout' => 'Închidere sesiune',
727 'userlogout' => 'Închide sesiunea',
728 'notloggedin' => 'Nu sunteți autentificat',
729 'nologin' => "Nu aveți cont încă? '''$1'''.",
730 'nologinlink' => 'Creați-vă un cont de utilizator acum',
731 'createaccount' => 'Creare cont',
732 'gotaccount' => "Aveți deja un cont de utilizator? '''$1'''.",
733 'gotaccountlink' => 'Autentificați-vă',
734 'userlogin-resetlink' => 'Ați uitat datele de autentificare?',
735 'createaccountmail' => 'după e-mail',
736 'createaccountreason' => 'Motiv:',
737 'badretype' => 'Parolele pe care le-ați introdus diferă.',
738 'userexists' => 'Numele de utilizator pe care l-ați introdus este deja folosit.
739 Vă rugăm să alegeți un alt nume.',
740 'loginerror' => 'Eroare de autentificare',
741 'createaccounterror' => 'Nu pot crea contul: $1',
742 'nocookiesnew' => 'Contul a fost creat, dar nu sunteți autentificat{{GENDER:||ă|}}. {{SITENAME}} folosește module cookie pentru a reține utilizatorii autentificați. Navigatorul dumneavoastră are aceste module cookie dezactivate. Vă rugăm să le activați și să vă reautentificați folosind noul nume de utilizator și noua parolă.',
743 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} folosește module cookie pentru a autentifica utilizatorii. Browser-ul dvs. are cookie-urile dezactivate. Vă rugăm să le activați și să incercați din nou.',
744 'nocookiesfornew' => 'Contul de utilizator nu a fost creat, deoarece nu am putut confirma sursa.
745 Asigurați-vă că aveți cookie-urile activate, reîncărcați pagina și încercați din nou.',
746 'noname' => 'Numele de utilizator pe care l-ai specificat este invalid.',
747 'loginsuccesstitle' => 'Autentificare reușită',
748 'loginsuccess' => "'''Ați fost autentificat la {{SITENAME}} ca „$1”.'''",
749 'nosuchuser' => 'Nu există nici un utilizator cu numele „$1”.
750 Numele de utilizatori sunt sensibile la majuscule.
751 Verifică dacă ai scris corect sau [[Special:UserLogin/signup|creează un nou cont de utilizator]].',
752 'nosuchusershort' => 'Nu există niciun utilizator cu numele „$1”.
753 Verificați ortografierea.',
754 'nouserspecified' => 'Trebuie să specificați un nume de utilizator.',
755 'login-userblocked' => 'Acest utilizator este blocat. Autentificarea nu este permisă.',
756 'wrongpassword' => 'Parola pe care ați introdus-o este incorectă. Vă rugăm să încercați din nou.',
757 'wrongpasswordempty' => 'Spațiul pentru introducerea parolei nu a fost completat. Vă rugăm să încercați din nou.',
758 'passwordtooshort' => 'Parola trebuie să aibă cel puțin {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caractere|$1 de caractere}}.',
759 'password-name-match' => 'Parola dumneavoastră trebuie să fie diferită de numele de utilizator.',
760 'password-login-forbidden' => 'Utilizarea acestui nume de utilizator și a acestei parole este interzisă.',
761 'mailmypassword' => 'Trimite-mi parola pe e-mail!',
762 'passwordremindertitle' => 'Noua parolă temporară la {{SITENAME}}',
763 'passwordremindertext' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa $1)
764 a cerut să vi se trimită o nouă parolă pentru {{SITENAME}} ($4).
765 O parolă temporară pentru utilizatorul „$2” a fost generată și este acum „$3”.
766 Parola temporară va expira {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile|în $5 de zile}}.
767
768 Dacă această cerere a fost efectuată de altcineva sau dacă v-ați amintit
769 parola și nu doriți să o schimbați, ignorați acest mesaj și continuați
770 să folosiți vechea parolă.',
771 'noemail' => 'Nu este nici o adresă de e-mail înregistrată pentru utilizatorul „$1”.',
772 'noemailcreate' => 'Trebuie oferită o adresă e e-mail validă.',
773 'passwordsent' => 'O nouă parolă a fost trimisă la adresa de e-mail a utilizatorului "$1". Te rugăm să te autentifici pe {{SITENAME}} după ce o primești.',
774 'blocked-mailpassword' => 'Această adresă IP este blocată la editare, și deci nu este permisă utilizarea funcției de recuperare a parolei pentru a preveni abuzul.',
775 'eauthentsent' => 'Un email de confirmare a fost trimis adresei nominalizate. Înainte de a fi trimis orice alt email acestui cont, trebuie să urmați intrucțiunile din email, pentru a confirma că acest cont este într-adevăr al dvs.',
776 'throttled-mailpassword' => 'O parolă a fost deja trimisă în {{PLURAL:$1|ultima oră|ultimele $1 ore|ultimele $1 de ore}}. Pentru a preveni abuzul, se poate trimite doar o parolă la {{PLURAL:$1|o oră|$1 ore|$1 de ore}}.',
777 'mailerror' => 'Eroare la trimitere e-mail: $1',
778 'acct_creation_throttle_hit' => 'De la această adresă IP, vizitatorii sitului au creat {{PLURAL:$1|1 cont|$1 conturi|$1 de conturi}} de utilizator în ultimele zile, acest număr de noi conturi fiind maximul admis în această perioadă de timp.
779 Prin urmare, vizitatorii care folosesc același IP nu mai pot crea alte conturi pentru moment.',
780 'emailauthenticated' => 'Adresa de e-mail a fost autentificată pe $2, la $3.',
781 'emailnotauthenticated' => 'Adresa de email <strong>nu este autentificată încă</strong>. Nici un email nu va fi trimis pentru nici una din întrebuințările următoare.',
782 'noemailprefs' => 'Nu a fost specificată o adresă email, următoarele nu vor funcționa.',
783 'emailconfirmlink' => 'Confirmați adresa dvs. de email',
784 'invalidemailaddress' => 'Adresa de email nu a putut fi acceptată pentru că pare a avea un format invalid. Vă rugăm să reintroduceți o adresă bine formatată sau să goliți acel câmp.',
785 'cannotchangeemail' => 'Adresele de e-mail asociate conturilor nu pot fi schimbate pe acest wiki.',
786 'emaildisabled' => 'Acest site nu poate trimite e-mailuri.',
787 'accountcreated' => 'Contul a fost creat.',
788 'accountcreatedtext' => 'Contul utilizatorului pentru $1 a fost creat.',
789 'createaccount-title' => 'Creare de cont la {{SITENAME}}',
790 'createaccount-text' => 'Cineva a creat un cont asociat adresei dumneavoastră de e-mail pe {{SITENAME}} ($4) numit „$2” și având parola „$3”.
791 Este de dorit să vă autentificați și să schimbați parola cât mai repede.
792
793 Ignorați acest mesaj dacă crearea contului s-a produs în urma unei greșeli.',
794 'usernamehasherror' => 'Numele de utilizator nu poate conține caractere diez (#)',
795 'login-throttled' => 'Ați avut prea multe încercări de a vă autentifica.
796 Vă rugăm să așteptați până să mai încercați.',
797 'login-abort-generic' => 'Procesul de autentificare a eșuat și a fost abandonat',
798 'loginlanguagelabel' => 'Limba: $1',
799 'suspicious-userlogout' => 'Cererea dumneavoastră de a închide sesiunea a fost refuzată întrucât pare că a fost trimisă printr-o eroare a navigatorului sau de un proxy memorat în cache.',
800
801 # E-mail sending
802 'php-mail-error-unknown' => 'Eroare necunoscută în funcția PHP mail()',
803 'user-mail-no-addy' => 'S-a încercat trimiterea e-mailului fără o adresă de e-mail.',
804
805 # Change password dialog
806 'resetpass' => 'Modifică parola',
807 'resetpass_announce' => 'Sunteți autentificat cu un cod temporar trimis pe e-mail. Pentru a termina acțiunea de autentificare, trebuie să setați o parolă nouă aici:',
808 'resetpass_text' => '<!-- Adăugați text aici -->',
809 'resetpass_header' => 'Modifică parola',
810 'oldpassword' => 'Parola veche:',
811 'newpassword' => 'Parola nouă:',
812 'retypenew' => 'Reintroduceți noua parolă:',
813 'resetpass_submit' => 'Setează parola și autentifică',
814 'resetpass_success' => 'Parola a fost schimbată cu succes! Autentificare în curs...',
815 'resetpass_forbidden' => 'Parolele nu pot fi schimbate.',
816 'resetpass-no-info' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
817 'resetpass-submit-loggedin' => 'Modifică parola',
818 'resetpass-submit-cancel' => 'Revocare',
819 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Parolă curentă sau temporară incorectă.
820 Este posibil să fi reușit deja schimbarea parolei sau să fi cerut o parolă temporară nouă.',
821 'resetpass-temp-password' => 'Parolă temporară:',
822
823 # Special:PasswordReset
824 'passwordreset' => 'Resetare parolă',
825 'passwordreset-text' => 'Completați acest formular pentru a primi un e-mail cu datele contului dumneavoastră.',
826 'passwordreset-legend' => 'Resetare parolă',
827 'passwordreset-disabled' => 'Resetarea parolei a fost dezactivată pe acest wiki.',
828 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1| | Introduceți mai jos o parte din informații}}',
829 'passwordreset-username' => 'Nume de utilizator:',
830 'passwordreset-domain' => 'Domeniu:',
831 'passwordreset-capture' => 'Vizualizați e-mailul rezultat?',
832 'passwordreset-capture-help' => 'Dacă bifați această căsuță, e-mailul (conținând parola temperară) vă va fi afișat, dar va fi trimis și utilizatorului.',
833 'passwordreset-email' => 'Adresă de e-mail:',
834 'passwordreset-emailtitle' => 'Detalii despre cont pe {{SITENAME}}',
835 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa IP $1) a cerut reamintirea detaliilor
836 contului dumneavoastră pe {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Următorul cont este asociat|Următoarele conturi sunt asociate}}
837 cu această adresă de e-mail:
838
839 $2
840
841 {{PLURAL:$3|Această parolă temporară va|Aceste parole temporare vor}} expira {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
842 Ar trebui să vă autentificați și să schimbați parola acum. Dacă altcineva a făcut această cerere
843 sau dacă v-ați reamintit parola inițială și nu mai doriți să o schimbați,
844 puteți ignora acest mesaj, continuând să utilizați vechea parolă.',
845 'passwordreset-emailtext-user' => 'Utilizatorul $1 de pe {{SITENAME}} a solicitat o reamintire a detaliilor contului dumneavoastră pentru {{SITENAME}} ($4). Următorul utilizator are {{PLURAL:$3|contul asociat|conturile asociate}} cu această adresă de e-mail:
846
847 $2
848
849 {{PLURAL:$3|Această parolă temporară va|Aceste parole temporare vor}} expira {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
850 Ar trebui să vă autentificați și să alegeți acum o nouă parolă. Dacă altcineva a făcut această solicitare, ori dacă v-ați reamintit parola originală și nu mai doriți modificarea ei, puteți ignora acest mesaj, continuând cu vechea parolă.',
851 'passwordreset-emailelement' => 'Nume de utilizator: $1
852 Parolă temporară: $2',
853 'passwordreset-emailsent' => 'A fost trimis un e-mail de reamintire.',
854 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Un mesaj de reamintire a fost trimis, fiind afișat mai jos.',
855 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Un mesaj de reamintire a fost generat (fiind afișat mai jos), dar trimiterea sa către utilizator a eșuat: $1',
856
857 # Special:ChangeEmail
858 'changeemail' => 'Modificare adresă de e-mail',
859 'changeemail-header' => 'Modificare adresă de e-mail asociată contului',
860 'changeemail-text' => 'Completați acest formular pentru a vă modifica adresa de e-mail. Va trebui să introduceți și parola pentru a confirma această modificare.',
861 'changeemail-no-info' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
862 'changeemail-oldemail' => 'Adresa de e-mail actuală:',
863 'changeemail-newemail' => 'Noua adresă de e-mail:',
864 'changeemail-none' => '(niciuna)',
865 'changeemail-submit' => 'Modifică adresa de e-mail',
866 'changeemail-cancel' => 'Revocare',
867
868 # Edit page toolbar
869 'bold_sample' => 'Text aldin',
870 'bold_tip' => 'Text aldin',
871 'italic_sample' => 'Text cursiv',
872 'italic_tip' => 'Text cursiv',
873 'link_sample' => 'Titlul legăturii',
874 'link_tip' => 'Legătură internă',
875 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titlul legăturii',
876 'extlink_tip' => 'Legătură externă (nu uitați prefixul http://)',
877 'headline_sample' => 'Text de titlu',
878 'headline_tip' => 'Titlu de nivel 2',
879 'nowiki_sample' => 'Introduceți text neformatat aici',
880 'nowiki_tip' => 'Ignoră formatarea wiki',
881 'image_sample' => 'Exemplu.jpg',
882 'image_tip' => 'Fișier inserat',
883 'media_sample' => 'Exemplu.ogg',
884 'media_tip' => 'Legătură la fișier',
885 'sig_tip' => 'Semnătura dvs. datată',
886 'hr_tip' => 'Linie orizontală (folosiți-o cumpătat)',
887
888 # Edit pages
889 'summary' => 'Rezumat:',
890 'subject' => 'Subiect / titlu:',
891 'minoredit' => 'Aceasta este o editare minoră',
892 'watchthis' => 'Monitorizează această pagină',
893 'savearticle' => 'Salvare pagină',
894 'preview' => 'Previzualizare',
895 'showpreview' => 'Previzualizare',
896 'showlivepreview' => 'Previzualizare live',
897 'showdiff' => 'Afișare diferențe',
898 'anoneditwarning' => "'''Atenție:''' Nu v-ați autentificat. Adresa IP vă va fi înregistrată în istoricul acestei pagini.",
899 'anonpreviewwarning' => "''Nu v-ați autentificat. Dacă salvați pagina adresa dumneavoastră IP va fi înregistrată în istoric.''",
900 'missingsummary' => "'''Atenție:''' Nu ați completat caseta „descriere modificări”. Dacă apăsați din nou butonul „salvează pagina” modificările vor fi salvate fără descriere.",
901 'missingcommenttext' => 'Vă rugăm să introduceți un comentariu.',
902 'missingcommentheader' => "'''Atenție,''' nu ați pus titlu sau subiect la acest comentariu.
903 Dacă dați din nou clic pe „{{int:savearticle}}” modificarea va fi salvată fără titlu.",
904 'summary-preview' => 'Previzualizare descriere:',
905 'subject-preview' => 'Previzualizare subiect/titlu:',
906 'blockedtitle' => 'Utilizatorul este blocat',
907 'blockedtext' => "'''Adresa IP sau contul dumneavoastră de utilizator a fost blocat.'''
908
909 Blocarea a fost făcută de $1.
910 Motivul blocării este ''$2''.
911
912 * Începutul blocării: $8
913 * Sfârșitul blocării: $6
914 * Utilizatorul vizat: $7
915
916 Îl puteți contacta pe $1 sau pe alt [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] pentru a discuta blocarea.
917 Nu puteți folosi opțiunea 'trimite un e-mai utilizatorului' decât dacă o adresă de e-mail validă este specificată în [[Special:Preferences|preferințele contului]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
918 Adresa dumneavoastră IP curentă este $3, iar ID-ul blocării este $5. Vă rugăm să includeți oricare sau ambele informații în orice interogări.",
919 'autoblockedtext' => 'Această adresă IP a fost blocată automat deoarece a fost folosită de către un alt utilizator, care a fost blocat de $1.
920 Motivul blocării este:
921
922 :\'\'$2\'\'
923
924 * Începutul blocării: $8
925 * Sfârșitul blocării: $6
926 * Intervalul blocării: $7
927
928 Puteți contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalți [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a discuta blocarea.
929
930 Nu veți putea folosi opțiunea de "trimite e-mail" decât dacă aveți înregistrată o adresă de e-mail validă la [[Special:Preferences|preferințe]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
931
932 Aveți adresa IP $3, iar identificatorul dumneavoastră de blocare este $5.
933 Vă rugăm să includeți detaliile de mai sus în orice interogări pe care le faceți.',
934 'blockednoreason' => 'nici un motiv oferit',
935 'whitelistedittext' => 'Trebuie să $1 pentru a edita articole.',
936 'confirmedittext' => 'Trebuie să vă confirmați adresa de e-mail înainte de a edita pagini. Vă rugăm să vă setați și să vă validați adresa de e-mail cu ajutorul [[Special:Preferences|preferințelor utilizatorului]].',
937 'nosuchsectiontitle' => 'Secțiunea nu poate fi găsită',
938 'nosuchsectiontext' => 'Ați încercat să modificați o secțiune care nu există.
939 Aceasta fie a fost mutată, fie a fost ștearsă în timp ce vizualizați pagina.',
940 'loginreqtitle' => 'Necesită autentificare',
941 'loginreqlink' => 'autentificați',
942 'loginreqpagetext' => 'Trebuie să te $1 pentru a vizualiza alte pagini.',
943 'accmailtitle' => 'Parola a fost trimisă.',
944 'accmailtext' => "Parola generată automat pentru [[User talk:$1|$1]] a fost trimisă la $2.
945
946 Parola pentru acest nou cont poate fi schimbată după autentificare din ''[[Special:ChangePassword|schimbare parolă]]''",
947 'newarticle' => '(Nou)',
948 'newarticletext' => 'Ați încercat să ajungeți la o pagină care nu există. Pentru a o crea, începeți să scrieți în caseta de mai jos (vedeți [[{{MediaWiki:Helppage}}|pagina de ajutor]] pentru mai multe informații). Dacă ați ajuns aici din greșeală, întoarceți-vă folosind controalele navigatorului dumneavoastră.',
949 'anontalkpagetext' => "---- ''Aceasta este pagina de discuții pentru un utilizator care nu și-a creat un cont încă, sau care nu s-a autentificat.
950 De aceea trebuie să folosim adresă IP pentru a identifica această persoană.
951 O adresă IP poate fi folosită în comun de mai mulți utilizatori.
952 Dacă sunteți un astfel de utilizator și credeți că vă sunt adresate mesaje irelevante, vă rugăm să [[Special:UserLogin/signup|vă creați un cont]] sau să [[Special:UserLogin|vă autentificați]] pentru a evita confuzii cu alți utilizatori anonimi în viitor.''",
953 'noarticletext' => 'Actualmente, această pagină este lipsită de conținut.
954 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini,
955 puteți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} căuta înregistrări în jurnale]
956 sau puteți [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crea această pagină]</span>.',
957 'noarticletext-nopermission' => 'Actualmente, această pagină este lipsită de conținut.
958 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini
959 sau puteți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} căuta înregistrări în jurnale]</span>.',
960 'userpage-userdoesnotexist' => 'Contul de utilizator „<nowiki>$1</nowiki>” nu este înregistrat.
961 Asigurați-vă că doriți să creați/modificați această pagină.',
962 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Contul de utilizator „$1” nu este înregistrat.',
963 'blocked-notice-logextract' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
964 Ultima intrare în jurnalul blocărilor este afișată mai jos pentru referință:',
965 'clearyourcache' => "'''Notă:''' După salvare, trebuie să treceți peste memoria cache a navigatorului pentru a putea vedea modificările:
966 * '''Firefox / Safari:''' țineți apăsat pe ''Shift'' în timp ce faceți clic pe ''Reîncărcare'', ori apăsați ''Ctrl-F5'' sau ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' pe un sistem Mac);
967 * '''Google Chrome:''' apăsați ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' pe un sistem Mac);
968 * '''Internet Explorer:''' țineți apăsat pe ''Ctrl'' în timp ce faceți clic pe ''Reîmprospătare'' sau apăsați ''Ctrl-F5'';
969 * '''Konqueror:''' faceți clic pe ''Reîncărcare'' sau apăsați ''F5'';
970 * '''Opera:''' curățați memoria cache din ''Unelte → Preferințe''.",
971 'usercssyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul CSS înainte de a-l salva.",
972 'userjsyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul JavaScript înainte de a-l salva.",
973 'usercsspreview' => "'''Rețineți că vizualizați doar o previzualizare a CSS-ului dumneavoastră de utilizator.'''
974 '''Acesta nu a fost încă salvat!'''",
975 'userjspreview' => "'''Rețineți că vizualizați doar o previzualizare/versiune de testare a JavaScript-ului dumneavoastră de utilizator.'''
976 '''Acesta nu a fost încă salvat!'''",
977 'sitecsspreview' => "'''Rețineți că doar previzualizați această foaie de stil.'''
978 '''Ea nu a fost salvată încă!'''",
979 'sitejspreview' => "'''Rețineți că doar previzualizați acest cod JavaScript.'''
980 '''El nu a fost salvat încă!'''",
981 'userinvalidcssjstitle' => "'''Avertizare:''' Nu există aspectul „$1”.
982 Paginile .css și .js specifice utilizatorilor au titluri care încep cu literă mică; de exemplu {{ns:user}}:Foo/vector.css în comparație cu {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
983 'updated' => '(Actualizat)',
984 'note' => "'''Notă:'''",
985 'previewnote' => "'''Țineți cont că aceasta este doar o previzualizare.'''
986 Modificările dumneavoastră nu au fost încă salvate!",
987 'continue-editing' => 'Continuare editare',
988 'previewconflict' => 'Această pre-vizualizare reflectă textul din caseta de sus, respectiv felul în care va arăta articolul dacă alegeți să-l salvați acum.',
989 'session_fail_preview' => "'''Ne pare rău! Nu am putut procesa modificarea dumneavoastră din cauza pierderii datelor sesiunii.
990 Vă rugăm să încercați din nou.
991 Dacă tot nu funcționează, încercați să [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și să vă autentificați din nou.'''",
992 'session_fail_preview_html' => "'''Ne pare rău! Modificările dvs. nu au putut fi procesate din cauza pierderii datelor sesiunii.'''
993
994 ''Deoarece {{SITENAME}} are activat HTML brut, previzualizarea este ascunsă ca măsură de precauție împotriva atacurilor JavaScript.''
995
996 '''Dacă această încercare de modificare este legitimă, vă rugăm să încercați din nou. Dacă nu funcționează nici în acest fel, [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și încearcați să vă autentificați din nou.'''",
997 'token_suffix_mismatch' => "'''Modificarea ta a fost refuzată pentru că clientul tău a deformat caracterele de punctuatie în modificarea semnului.
998 Modificarea a fost respinsă pentru a preveni deformarea textului paginii.
999 Acest fapt se poate întâmpla atunci când folosești un serviciu proxy anonim.'''",
1000 'edit_form_incomplete' => "'''Unele părți ale formularului de modificare nu au ajuns la server; verificați dacă modificările dumneavoastră sunt intacte și reîncercați.'''",
1001 'editing' => 'modificare $1',
1002 'creating' => 'Crearea paginii $1',
1003 'editingsection' => 'modificare $1 (secțiune)',
1004 'editingcomment' => 'Modificare $1 (secțiune nouă)',
1005 'editconflict' => 'Conflict de modificare: $1',
1006 'explainconflict' => "Altcineva a modificat această pagină de când ați început editarea.
1007 Caseta de text de sus conține pagina așa cum este ea acum (după editarea celeilalte persoane).
1008 Pagina cu modificările dumneavoastră (așa cum ați încercat să o salvați) se află în caseta de jos.
1009 Va trebui să editați manual caseta de sus pentru a reflecta modificările pe care tocmai le-ați făcut în cea de jos.
1010 '''Numai''' textul din caseta de sus va fi salvat atunci când veți apăsa pe „{{int:savearticle}}”.",
1011 'yourtext' => 'Textul dumneavoastră',
1012 'storedversion' => 'Versiunea curentă',
1013 'nonunicodebrowser' => "'''Atenție: Navigatorul dumneavoastră nu este compatibil cu Unicode.'''
1014 În schimb, există o soluție care vă permite să modificați paginile în siguranță: caracterele non-ASCII vor fi afișate în caseta de editare drept coduri hexazecimale.",
1015 'editingold' => "'''Atenție: Modificați o versiune veche a acestei pagini.'''
1016 Dacă salvați pagina, toate modificările intermediare se vor pierde.",
1017 'yourdiff' => 'Diferențe',
1018 'copyrightwarning' => "Reține că toate contribuțiile la {{SITENAME}} sunt distribuite sub licența $2 (vezi $1 pentru detalii).
1019 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
1020 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă.
1021 '''Nu introduceți materiale aflate sub incidența drepturilor de autor fără a avea permisiune!'''",
1022 'copyrightwarning2' => "Rețineți că toate contribuțiile la {{SITENAME}} pot fi modificate, alterate sau șterse de alți contribuitori.
1023 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
1024 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă (vedeți $1 pentru detalii).
1025 '''Nu introduceți materiale aflate sub incidența drepturilor de autor fără a avea permisiune!'''",
1026 'longpageerror' => "'''Eroare: Textul pe care l-ați trimis are o lungime de {{PLURAL:$1|un kilooctet|$1 kiloocteți|$1 de kiloocteți}}, ceea ce înseamnă mai mult decât maximul de {{PLURAL:$2|un kilooctet|$2 kiloocteți|$2 de kiloocteți}}.'''
1027 Salvarea nu este posibilă.",
1028 'readonlywarning' => "'''Atenție: Baza de date a fost blocată pentru întreținere, deci nu veți putea salva modificările în acest moment.'''
1029 Puteți copia textul într-un fișier text, păstrându-l pentru mai târziu.
1030
1031 Administratorul care a efectuat blocarea a oferit următoarea explicație: $1",
1032 'protectedpagewarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât poate fi modificată doar de către administratori.'''
1033 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
1034 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată și poate fi modificată doar de către utilizatorii înregistrați.'''
1035 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
1036 'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenție:''' Această pagină a fost blocată astfel încât numai administratorii o pot modifica, deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină protejată|următoarele pagini protejate}} în cascadă:",
1037 'titleprotectedwarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât doar anumiți [[Special:ListGroupRights|utilizatori]] o pot crea.'''
1038 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
1039 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această pagină:',
1040 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această previzualizare:',
1041 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Format utilizat|Formate utilizate}} în această secțiune:',
1042 'template-protected' => '(protejat)',
1043 'template-semiprotected' => '(semiprotejat)',
1044 'hiddencategories' => 'Această pagină este membrul {{PLURAL:$1|unei categorii ascunse|a $1 categorii ascunse}}:',
1045 'edittools' => '<!-- Acest text va apărea după caseta de editare și formularele de trimitere fișier. -->',
1046 'nocreatetitle' => 'Creare de pagini limitată',
1047 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restricționat abilitatea de a crea pagini noi.
1048 Puteți edita o pagină deja existentă sau puteți să vă [[Special:UserLogin|autentificați/creați]] un cont de utilizator.',
1049 'nocreate-loggedin' => 'Nu ai permisiunea să creezi pagini noi.',
1050 'sectioneditnotsupported-title' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată',
1051 'sectioneditnotsupported-text' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată în această pagină.',
1052 'permissionserrors' => 'Erori de permisiune',
1053 'permissionserrorstext' => 'Nu aveți permisiune pentru a face acest lucru, din următoarele {{PLURAL:$1|motiv|motive}}:',
1054 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu aveți permisiunea să $2, din {{PLURAL:$1|următorul motivul|următoarele motive}}:',
1055 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atenție: Recreați o pagină care a fost ștearsă anterior.'''
1056
1057 Asigurați-vă că este oportună recrearea acestei pagini.
1058 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor pentru această pagină este disponibil:",
1059 'moveddeleted-notice' => 'Această pagină a fost ștearsă.
1060 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor este disponibil mai jos.',
1061 'log-fulllog' => 'Vezi tot jurnalul',
1062 'edit-hook-aborted' => 'Modificarea a fost abandonată din cauza unui hook.
1063 Fără nicio explicație.',
1064 'edit-gone-missing' => 'Pagina nu s-a putut actualiza.
1065 Se pare că a fost ștearsă.',
1066 'edit-conflict' => 'Conflict de modificare.',
1067 'edit-no-change' => 'Modificarea dvs. a fost ignorată deoarece nu s-a efectuat nicio schimbare.',
1068 'edit-already-exists' => 'Pagina nouă nu a putut fi creată.
1069 Ea există deja.',
1070 'defaultmessagetext' => 'Textul implicit',
1071
1072 # Parser/template warnings
1073 'expensive-parserfunction-warning' => 'Atenție: Această pagină conține prea multe apelări costisitoare ale funcțiilor parser.
1074
1075 Ar trebui să existe mai puțin de $2 {{PLURAL:$2|apelare|apelări}}, acolo există {{PLURAL:$1|$1 apelare|$1 apelări}}.',
1076 'expensive-parserfunction-category' => 'Pagini cu prea multe apelări costisitoare de funcții parser',
1077 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Atenție: Formatele incluse sunt prea mari.
1078 Unele formate nu vor fi incluse.',
1079 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Paginile în care este inclus formatul are o dimensiune prea mare',
1080 'post-expand-template-argument-warning' => 'Atenție: Această pagină conține cel puțin un argument al unui format care are o mărime prea mare atunci când este expandat.
1081 Acsete argumente au fost omise.',
1082 'post-expand-template-argument-category' => 'Pagini care conțin formate cu argumente omise',
1083 'parser-template-loop-warning' => 'Buclă de formate detectată: [[$1]]',
1084 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Limită de adâncime a recursiei depășită ($1)',
1085 'language-converter-depth-warning' => 'Limita adâncimii convertorului de limbă a fost depășită ($1)',
1086 'node-count-exceeded-category' => 'Pagini unde numărul de noduri este depășit',
1087 'node-count-exceeded-warning' => 'Pagina a depășit numărul de noduri',
1088
1089 # "Undo" feature
1090 'undo-success' => 'Modificarea poate fi anulată. Verificați diferența de dedesupt și apoi salvați pentru a termina anularea modificării.',
1091 'undo-failure' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă datorită conflictului de modificări intermediare.',
1092 'undo-norev' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă pentru că nu există sau pentru că a fost ștearsă.',
1093 'undo-summary' => 'Anularea modificării $1 făcute de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuție]])',
1094
1095 # Account creation failure
1096 'cantcreateaccounttitle' => 'Crearea contului nu poate fi realizată',
1097 'cantcreateaccount-text' => "Crearea de conturi de la această adresă IP ('''$1''') a fost blocată de [[User:$3|$3]].
1098
1099 Motivul invocat de $3 este ''$2''",
1100
1101 # History pages
1102 'viewpagelogs' => 'Vezi jurnalele pentru această pagină',
1103 'nohistory' => 'Nu există istoric pentru această pagină.',
1104 'currentrev' => 'Versiunea curentă',
1105 'currentrev-asof' => 'Versiunea curentă din $1',
1106 'revisionasof' => 'Versiunea de la data $1',
1107 'revision-info' => 'Revizia pentru $1; $2',
1108 'previousrevision' => '←Versiunea anterioară',
1109 'nextrevision' => 'Versiunea următoare →',
1110 'currentrevisionlink' => 'afișează versiunea curentă',
1111 'cur' => 'actuală',
1112 'next' => 'următoarea',
1113 'last' => 'prec',
1114 'page_first' => 'prim',
1115 'page_last' => 'ultim',
1116 'histlegend' => 'Legendă: (actuală) = diferențe față de versiunea curentă,
1117 (prec) = diferențe față de versiunea precedentă, M = modificare minoră',
1118 'history-fieldset-title' => 'Răsfoire istoric',
1119 'history-show-deleted' => 'Doar șterse',
1120 'histfirst' => 'Primele',
1121 'histlast' => 'Ultimele',
1122 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octeți|$1 de octeți}})',
1123 'historyempty' => '(gol)',
1124
1125 # Revision feed
1126 'history-feed-title' => 'Revizia istoricului',
1127 'history-feed-description' => 'Revizia istoricului pentru această pagină de pe wiki',
1128 'history-feed-item-nocomment' => '$1 la $2',
1129 'history-feed-empty' => 'Pagina solicitată nu există.
1130 E posibil să fi fost ștearsă sau redenumită.
1131 Încearcă să [[Special:Search|cauți]] pe wiki pentru pagini noi semnificative.',
1132
1133 # Revision deletion
1134 'rev-deleted-comment' => '(descrierea modificării ștearsă)',
1135 'rev-deleted-user' => '(nume de utilizator șters)',
1136 'rev-deleted-event' => '(intrare ștearsă)',
1137 'rev-deleted-user-contribs' => '[nume de utilizator sau adresă IP ștearsă - modificare ascunsă din contribuții]',
1138 'rev-deleted-text-permission' => "Această revizie a paginii a fost '''ștearsă'''.
1139 Mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1140 'rev-deleted-text-unhide' => "Această versiune a paginii a fost '''ștearsă'''.
1141 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1142 Ca administrator puteți [$1 vedea această versiune] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1143 'rev-suppressed-text-unhide' => "Această versiune a paginii a fost '''suprimată'''.
1144 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1145 Ca administrator puteți [$1 vedea această versiune] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1146 'rev-deleted-text-view' => "Această versiune a paginii a fost '''ștearsă'''.
1147 Ca administrator puteți să o vedeți; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1148 'rev-suppressed-text-view' => "Această versiune a paginii a fost '''suprimată'''.
1149 Ca administrator puteți să o vedeți; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1150 'rev-deleted-no-diff' => "Nu poți vedea acestă diferență deoarece una dintre revizii a fost '''ștearsă'''.
1151 Pot exista mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1152 'rev-suppressed-no-diff' => "Nu puteți vizualiza această diferență între versiuni deoarece una dintre versiuni a fost '''ștearsă'''.",
1153 'rev-deleted-unhide-diff' => "Una din versiunile acestui istoric a fost '''ștearsă'''.
1154 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1155 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1156 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una dintre versiunile acestui istoric a fost '''suprimată'''.
1157 Detalii se pot găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1158 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1159 'rev-deleted-diff-view' => "Una dintre versiunile acestui istoric a fost '''ștearsă'''.
1160 Ca administrator puteți vedea în continuare această diferență dinte versiuni; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1161 'rev-suppressed-diff-view' => "Una dintre reviziile acestui istoric a fost '''suprimată'''.
1162 Ca administrator puteți vedea în continuare această diferență dinte versiuni; detalii puteți găsi în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1163 'rev-delundel' => 'șterge/recuperează',
1164 'rev-showdeleted' => 'arată',
1165 'revisiondelete' => 'Șterge/recuperează versiuni',
1166 'revdelete-nooldid-title' => 'Versiune invalidă',
1167 'revdelete-nooldid-text' => 'Nu ai specificat revizie pentru a efectua această
1168 funcție, revizia specificată nu există, sau ești pe cale să ascunzi revizia curentă.',
1169 'revdelete-nologtype-title' => 'Niciun tip de jurnal specificat',
1170 'revdelete-nologtype-text' => 'Nu ai specificat niciun tip de jurnal pentru a putea efectua această acțiune.',
1171 'revdelete-nologid-title' => 'Intrare în jurnal invalidă',
1172 'revdelete-nologid-text' => 'Ori nu nu ai specificat o țintă pentru jurnal pentru a efectua această funcție sau intrarea specificată nu există.',
1173 'revdelete-no-file' => 'Fișierul specificat nu există.',
1174 'revdelete-show-file-confirm' => 'Sigur doriți să vedeți versiunea ștearsă a fișierului „<nowiki>$1</nowiki>” din $2 ora $3?',
1175 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1176 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versiunea aleasă|Versiunile alese}} pentru [[:$1]]:'''",
1177 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Revizia aleasă|Reviziile alese}}:'''",
1178 'revdelete-text' => "'''Versiunile șterse vor apărea în istoricul paginii, dar conținutul lor nu va fi accesibil publicului.''' Administratorii {{SITENAME}} pot accesa conținutul șters și îl pot recupera prin aceeași interfață, dacă nu este impusă altă restricție de către operatorii sitului.",
1179 'revdelete-confirm' => 'Vă rugăm să confirmați că intenționați să faceți acest lucru, că înțelegeți consecințele și că faceți asta în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica]].',
1180 'revdelete-suppress-text' => "Suprimarea trebuie folosită '''doar''' în următoarele cazuri:
1181 * Informații personale inadecvate
1182 *: ''adrese și numere de telefon personale, CNP, numere de securitate socială, etc.''",
1183 'revdelete-legend' => 'Restricții de afișare',
1184 'revdelete-hide-text' => 'Șterge textul versiunii',
1185 'revdelete-hide-image' => 'Șterge conținutul fișierului',
1186 'revdelete-hide-name' => 'Șterge operația și obiectul',
1187 'revdelete-hide-comment' => 'Șterge descrierea modificării',
1188 'revdelete-hide-user' => 'Șterge numele de utilizator sau adresa IP',
1189 'revdelete-hide-restricted' => 'Ascunde informațiile față de administratori și față de alți utilizatori',
1190 'revdelete-radio-same' => '(nu schimba)',
1191 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1192 'revdelete-radio-unset' => 'Nu',
1193 'revdelete-suppress' => 'Ascunde versiunile și față de administratori',
1194 'revdelete-unsuppress' => 'Anulează restricțiile la versiunile restaurate',
1195 'revdelete-log' => 'Motivul ștergerii:',
1196 'revdelete-submit' => 'Aplică {{PLURAL:$1|versiunii selectate|versiunilor selectate}}',
1197 'revdelete-success' => "'''Vizibilitatea versiunilor a fost schimbată cu succes.'''",
1198 'revdelete-failure' => "'''Nu s-a putut modifica vizibilitatea versiunii:'''
1199 $1",
1200 'logdelete-success' => "'''Jurnalul vizibilității a fost configurat cu succes.'''",
1201 'logdelete-failure' => "'''Vizibilitatea jurnalului nu poate fi definită:'''
1202 $1",
1203 'revdel-restore' => 'Schimbă vizibilitatea',
1204 'revdel-restore-deleted' => 'versiuni șterse',
1205 'revdel-restore-visible' => 'versiuni vizibile',
1206 'pagehist' => 'Istoricul paginii',
1207 'deletedhist' => 'Istoric șters',
1208 'revdelete-hide-current' => 'Eroare la ștergerea elementului datat $2, $1: reprezintă versiunea curentă și nu poate fi ștearsă.',
1209 'revdelete-show-no-access' => 'Eroare la afișarea elementului datat $2, $1: elementul a fost marcat ca "restricționat".
1210 Nu ai acces la acest element.',
1211 'revdelete-modify-no-access' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: acest element a fost marcat "restricționat".
1212 Nu ai acces asupra lui.',
1213 'revdelete-modify-missing' => 'Eroare la modificarea elementului ID $1: lipsește din baza de date!',
1214 'revdelete-no-change' => "'''Atenție:''' elementul datat $2, $1 are deja aplicată vizibilitatea cerută.",
1215 'revdelete-concurrent-change' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: statutul său a fost modificat de altcineva în timpul acestei modificări.',
1216 'revdelete-only-restricted' => 'Eroare în timpul suprimării elementului datat $1, $2: nu puteți suprima elemente la vizualizarea de către administratori fără a marca una din celelalte opțiuni de suprimare.',
1217 'revdelete-reason-dropdown' => '*Motive de ascundere
1218 ** Violarea drepturilor de autor
1219 ** Informații personale
1220 ** Obscenități
1221 ** Atacuri la persoană',
1222 'revdelete-otherreason' => 'Motiv suplimentar, detalii',
1223 'revdelete-reasonotherlist' => 'Alt motiv',
1224 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Modifică lista de motive',
1225 'revdelete-offender' => 'Autorul reviziei:',
1226
1227 # Suppression log
1228 'suppressionlog' => 'Înlătură jurnalul',
1229 'suppressionlogtext' => 'Mai jos este afișată o listă a ștergerilor și a blocărilor care implică conținutul ascuns de administratori.
1230 Vedeți [[Special:BlockList|lista blocărilor]] pentru o listă a interzicerilor operaționale sau a blocărilor.',
1231
1232 # History merging
1233 'mergehistory' => 'Unește istoricul paginilor',
1234 'mergehistory-header' => 'Această pagină permite să combini reviziile din istoric dintr-o pagină sursă într-o pagină nouă.
1235 Asigură-te că această schimbare va menține continuitatea istoricului paginii.',
1236 'mergehistory-box' => 'Combină reviziile a două pagini:',
1237 'mergehistory-from' => 'Pagina sursă:',
1238 'mergehistory-into' => 'Pagina destinație:',
1239 'mergehistory-list' => 'Istoricul la care se aplică combinarea',
1240 'mergehistory-merge' => 'Ulmătoarele revizii ale [[:$1]] pot fi combinate în [[:$2]].
1241 Folosește butonul pentru a combina reviziile create la și după momentul specificat.
1242 Folosirea linkurilor de navigare va reseta această coloană.',
1243 'mergehistory-go' => 'Vezi modificările care pot fi combinate',
1244 'mergehistory-submit' => 'Unește reviziile',
1245 'mergehistory-empty' => 'Reviziile nu pot fi combinate.',
1246 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizie|revizii}} ale [[:$1]] au fost unite cu succes în [[:$2]].',
1247 'mergehistory-fail' => 'Nu se poate executa combinarea istoricului, te rog verifică parametrii pagină și timp.',
1248 'mergehistory-no-source' => 'Pagina sursă $1 nu există.',
1249 'mergehistory-no-destination' => 'Pagina de destinație $1 nu există.',
1250 'mergehistory-invalid-source' => 'Pagina sursă trebuie să aibă un titlu valid.',
1251 'mergehistory-invalid-destination' => 'Pagina de destinație trebuie să aibă un titlu valid.',
1252 'mergehistory-autocomment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]',
1253 'mergehistory-comment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]: $3',
1254 'mergehistory-same-destination' => 'Paginile sursă și destinație nu pot fi identice',
1255 'mergehistory-reason' => 'Motiv:',
1256
1257 # Merge log
1258 'mergelog' => 'Jurnal unificări',
1259 'pagemerge-logentry' => 'combină [[$1]] cu [[$2]] (revizii până la $3)',
1260 'revertmerge' => 'Anulează îmbinarea',
1261 'mergelogpagetext' => 'Mai jos este o listă a celor mai recente combinări ale istoricului unei pagini cu al alteia.',
1262
1263 # Diffs
1264 'history-title' => '$1: Istoricul versiunilor',
1265 'difference-title' => '$1: Diferență între versiuni',
1266 'difference-title-multipage' => '$1 și $2: Diferență între pagini',
1267 'difference-multipage' => '(Diferență între pagini)',
1268 'lineno' => 'Linia $1:',
1269 'compareselectedversions' => 'Compară versiunile marcate',
1270 'showhideselectedversions' => 'Șterge/recuperează versiunile marcate',
1271 'editundo' => 'anulare',
1272 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|O revizie intermediară|$1 revizii intermediare|$1 de revizii intermediare}} efectuată de {{PLURAL:$2|un utilizator|$2 utilizatori|$2 de utilizatori}} {{PLURAL:$1|neafișată|neafișate}})',
1273 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|O versiune intermediară efectuată de|$1 (de) versiuni intermediare efectuate de peste}} $2 {{PLURAL:$2|utilizator|utilizatori}} {{PLURAL:$1|neafișată|neafișate}})',
1274
1275 # Search results
1276 'searchresults' => 'Rezultatele căutării',
1277 'searchresults-title' => 'Rezultatele căutării pentru „$1”',
1278 'searchresulttext' => 'Pentru mai multe detalii despre căutarea în {{SITENAME}}, vezi [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1279 'searchsubtitle' => 'Ai căutat \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|toate paginile care încep cu "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|toate paginile care se leagă de "$1"]])',
1280 'searchsubtitleinvalid' => 'Pentru căutarea "$1"',
1281 'toomanymatches' => 'Prea multe rezultate au fost întoarse, încercă o căutare diferită',
1282 'titlematches' => 'Rezultate din titlurile paginilor',
1283 'notitlematches' => 'Nici un rezultat în titlurile articolelor',
1284 'textmatches' => 'Rezultate din conținutul paginilor',
1285 'notextmatches' => 'Nici un rezultat în textele articolelor',
1286 'prevn' => 'anterioarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1287 'nextn' => 'următoarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1288 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|anteriorul|anterioarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1289 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|următorul|următoarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1290 'shown-title' => 'Arată $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} pe pagină',
1291 'viewprevnext' => 'Vezi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1292 'searchmenu-legend' => 'Opțiuni căutare',
1293 'searchmenu-exists' => "'''Există o pagină cu titlul „[[:$1]]'” pe acest site.'''",
1294 'searchmenu-new' => "'''Creați pagina „[[:$1]]” pe acest wiki!'''",
1295 'searchhelp-url' => 'Help:Ajutor',
1296 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Răsfoiește paginile cu acest prefix]]',
1297 'searchprofile-articles' => 'Pagini cu conținut',
1298 'searchprofile-project' => 'Pagini din spațiile Proiect și Ajutor',
1299 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1300 'searchprofile-everything' => 'Totul',
1301 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
1302 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Caută în $1',
1303 'searchprofile-project-tooltip' => 'Caută în $1',
1304 'searchprofile-images-tooltip' => 'Caută fișiere',
1305 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Caută în tot conținutul (incluzând paginile de discuție)',
1306 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Caută în spații de nume personalizate',
1307 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 cuvânt|$2 cuvinte}})',
1308 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elemente}} ($2 {{PLURAL:$2|categorie|categorii}}, $3 {{PLURAL:$3|fișier|fișiere}})',
1309 'search-result-score' => 'Relevanță: $1%',
1310 'search-redirect' => '(redirecționare către $1)',
1311 'search-section' => '(secțiunea $1)',
1312 'search-suggest' => 'V-ați referit la: $1',
1313 'search-interwiki-caption' => 'Proiecte înrudite',
1314 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
1315 'search-interwiki-more' => '(mai mult)',
1316 'search-mwsuggest-enabled' => 'cu sugestii',
1317 'search-mwsuggest-disabled' => 'fără sugestii',
1318 'search-relatedarticle' => 'Relaționat',
1319 'mwsuggest-disable' => 'Dezactivează sugestiile AJAX',
1320 'searcheverything-enable' => 'Caută în toate spațiile de nume',
1321 'searchrelated' => 'relaționat',
1322 'searchall' => 'toate',
1323 'showingresults' => "Mai jos {{PLURAL:$1|apare '''1''' rezultat|apar '''$1''' rezultate|apar '''$1''' de rezultate}} începând cu nr. <b>$2</b>.",
1324 'showingresultsnum' => "Mai jos {{PLURAL:$3|apare '''1''' rezultat|apar '''$3''' rezultate|apar '''$3''' de rezultate}} cu nr. <b>$2</b>.",
1325 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultatul '''$1''' din '''$3'''|Rezultatele '''$1 - $2''' din '''$3'''}} pentru '''$4'''",
1326 'nonefound' => "'''Notă''': Numai unele spații de nume sunt căutate implicit.
1327 Încercați să puneți ca și prefix al căutării ''all:'' pentru a căuta în tot conținutul (incluzând și paginile de discuții, formate, etc), sau folosiți spațiul de nume dorit ca și prefix.",
1328 'search-nonefound' => 'Nu sunt rezultate conforme interogării.',
1329 'powersearch' => 'Căutare avansată',
1330 'powersearch-legend' => 'Căutare avansată',
1331 'powersearch-ns' => 'Căutare în spațiile de nume:',
1332 'powersearch-redir' => 'Afișează redirecționările',
1333 'powersearch-field' => 'Caută după',
1334 'powersearch-togglelabel' => 'Selectare:',
1335 'powersearch-toggleall' => 'Tot',
1336 'powersearch-togglenone' => 'Nimic',
1337 'search-external' => 'Căutare externă',
1338 'searchdisabled' => '<p>Ne pare rău! Căutarea după text a fost dezactivată temporar, din motive de performanță. Între timp puteți folosi căutarea prin Google mai jos, însă aceasta poate să dea rezultate învechite.</p>',
1339
1340 # Quickbar
1341 'qbsettings' => 'Setări pentru bara rapidă',
1342 'qbsettings-none' => 'Fără',
1343 'qbsettings-fixedleft' => 'Fixă, în stânga',
1344 'qbsettings-fixedright' => 'Fixă, în dreapta',
1345 'qbsettings-floatingleft' => 'Liberă',
1346 'qbsettings-floatingright' => 'Plutire la dreapta',
1347 'qbsettings-directionality' => 'Fixat, în funcție de direcția în care se face scrierea în limba dumneavoastră',
1348
1349 # Preferences page
1350 'preferences' => 'Preferințe',
1351 'mypreferences' => 'Preferințe',
1352 'prefs-edits' => 'Număr de modificări:',
1353 'prefsnologin' => 'Neautentificat',
1354 'prefsnologintext' => 'Trebuie să fiți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} autentificat]</span> pentru a vă putea salva preferințele.',
1355 'changepassword' => 'Schimbă parola',
1356 'prefs-skin' => 'Aspect',
1357 'skin-preview' => 'Previzualizare',
1358 'datedefault' => 'Nici o preferință',
1359 'prefs-beta' => 'Opțiuni beta',
1360 'prefs-datetime' => 'Data și ora',
1361 'prefs-labs' => 'Opțiuni „labs”',
1362 'prefs-user-pages' => 'Pagini de utilizator',
1363 'prefs-personal' => 'Informații personale',
1364 'prefs-rc' => 'Schimbări recente',
1365 'prefs-watchlist' => 'Listă de urmărire',
1366 'prefs-watchlist-days' => 'Numărul de zile care apar în lista paginilor urmărite:',
1367 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maxim $1 {{PLURAL:$1|zi|zile}}',
1368 'prefs-watchlist-edits' => 'Numărul de editări care apar în lista extinsă a paginilor urmărite:',
1369 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Număr maxim: 1000',
1370 'prefs-watchlist-token' => 'Jeton pentru lista de pagini urmărite:',
1371 'prefs-misc' => 'Parametri diverși',
1372 'prefs-resetpass' => 'Modifică parola',
1373 'prefs-changeemail' => 'Modifică adresa de e-mail',
1374 'prefs-setemail' => 'Setează o adresă de e-mail',
1375 'prefs-email' => 'Opțiuni e-mail',
1376 'prefs-rendering' => 'Aspect',
1377 'saveprefs' => 'Salvează preferințele',
1378 'resetprefs' => 'Resetează preferințele',
1379 'restoreprefs' => 'Restaurează toate valorile implicite',
1380 'prefs-editing' => 'Modificare',
1381 'prefs-edit-boxsize' => 'Mărimea ferestrei de modificare.',
1382 'rows' => 'Rânduri:',
1383 'columns' => 'Coloane:',
1384 'searchresultshead' => 'Parametri căutare',
1385 'resultsperpage' => 'Numărul de rezultate per pagină',
1386 'stub-threshold' => 'Valoarea minimă pentru un <a href="#" class="stub">ciot</a> (octeți):',
1387 'stub-threshold-disabled' => 'Dezactivat',
1388 'recentchangesdays' => 'Numărul de zile afișate în schimbări recente:',
1389 'recentchangesdays-max' => '(maxim {{PLURAL:$1|o zi|$1 zile}})',
1390 'recentchangescount' => 'Numărul modificărilor afișate implicit:',
1391 'prefs-help-recentchangescount' => 'Sunt incluse schimbările recente, istoricul paginilor și jurnalele.',
1392 'prefs-help-watchlist-token' => 'Completând această căsuță cu o cheie secretă se va genera un flux RSS pentru lista dumneavoastră de pagini urmărite.
1393 Oricine cunoaște cheia din această căsuță va putea citi această listă, așa că alegeți o combinație sigură.
1394 Aici se află o combinație generată întâmplător pe care o puteți folosi: $1',
1395 'savedprefs' => 'Preferințele dumneavoastră au fost salvate.',
1396 'timezonelegend' => 'Fus orar:',
1397 'localtime' => 'Ora locală:',
1398 'timezoneuseserverdefault' => 'Folosește ora implicită a wikiului ($1)',
1399 'timezoneuseoffset' => 'Altul (specifică diferența)',
1400 'timezoneoffset' => 'Diferența¹:',
1401 'servertime' => 'Ora serverului:',
1402 'guesstimezone' => 'Încearcă determinarea automată a diferenței',
1403 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
1404 'timezoneregion-america' => 'America',
1405 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
1406 'timezoneregion-arctic' => 'Oceanul Arctic',
1407 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1408 'timezoneregion-atlantic' => 'Oceanul Atlantic',
1409 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1410 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1411 'timezoneregion-indian' => 'Oceanul Indian',
1412 'timezoneregion-pacific' => 'Oceanul Pacific',
1413 'allowemail' => 'Acceptă e-mail de la alți utilizatori',
1414 'prefs-searchoptions' => 'Opțiuni de căutare',
1415 'prefs-namespaces' => 'Spații de nume',
1416 'defaultns' => 'Altfel, caută în aceste spații de nume:',
1417 'default' => 'standard',
1418 'prefs-files' => 'Fișiere',
1419 'prefs-custom-css' => 'CSS personalizat',
1420 'prefs-custom-js' => 'JS personalizat',
1421 'prefs-common-css-js' => 'Pagini CSS și JavaScript comune pentru toate interfețele:',
1422 'prefs-reset-intro' => 'Poți folosi această pagină pentru a reseta preferințele la valorile implicite.
1423 Acțiunea nu este reversibilă.',
1424 'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmare e-mail:',
1425 'prefs-textboxsize' => 'Mărime căsuță de modificare',
1426 'youremail' => 'Adresa de e-mail:',
1427 'username' => 'Nume de utilizator:',
1428 'uid' => 'ID utilizator:',
1429 'prefs-memberingroups' => 'Membru în {{PLURAL:$1|grupul|grupurile}}:',
1430 'prefs-registration' => 'Data înregistrării:',
1431 'yourrealname' => 'Nume real:',
1432 'yourlanguage' => 'Interfață în limba:',
1433 'yourvariant' => 'Varianta limbii conținutului:',
1434 'prefs-help-variant' => 'Varianta dumneavoastră preferată sau ortografia de afișare a conținutului paginilor pe acest wiki.',
1435 'yournick' => 'Semnătură:',
1436 'prefs-help-signature' => 'Comentariile de pe paginile de discuții vor trebuie semnate cu „<nowiki>~~~~</nowiki>”, tildele transformându-se în semnătura dumneavoastră urmată de ora la care ați introdus comentariul.',
1437 'badsig' => 'Semnătură brută incorectă; verificați tagurile HTML.',
1438 'badsiglength' => 'Semnătura este prea lungă.
1439 Lungimea trebuie să fie mai mică de $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractere}}.',
1440 'yourgender' => 'Gen:',
1441 'gender-unknown' => 'Nespecificat',
1442 'gender-male' => 'Bărbat',
1443 'gender-female' => 'Femeie',
1444 'prefs-help-gender' => 'Opțional: sexul utilizatorului este folosit pentru adresarea corectă de către software.
1445 Această informație va fi publică.',
1446 'email' => 'E-mail',
1447 'prefs-help-realname' => 'Numele real este opțional.
1448 Dacă decideți furnizarea sa, acesta va fi folosit pentru a vă atribui munca.',
1449 'prefs-help-email' => 'Adresa de e-mail este opțională, dar este necesară pentru recuperarea parolei în cazul în care o uitați.',
1450 'prefs-help-email-others' => 'Puteți de asemenea permite altora să vă contacteze prin intermediul paginii dumneavoastră de utilizator fără a vă divulga identitatea.',
1451 'prefs-help-email-required' => 'Adresa de e-mail este necesară.',
1452 'prefs-info' => 'Informații de bază',
1453 'prefs-i18n' => 'Internaționalizare',
1454 'prefs-signature' => 'Semnătură',
1455 'prefs-dateformat' => 'Format dată',
1456 'prefs-timeoffset' => 'Decalaj orar',
1457 'prefs-advancedediting' => 'Opțiuni avansate',
1458 'prefs-advancedrc' => 'Opțiuni avansate',
1459 'prefs-advancedrendering' => 'Opțiuni avansate',
1460 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opțiuni avansate',
1461 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opțiuni avansate',
1462 'prefs-displayrc' => 'Opțiuni de afișare',
1463 'prefs-displaysearchoptions' => 'Opțiuni de afișare',
1464 'prefs-displaywatchlist' => 'Opțiuni de afișare',
1465 'prefs-diffs' => 'Diferențe',
1466
1467 # User preference: e-mail validation using jQuery
1468 'email-address-validity-valid' => 'Adresa de e-mail pare validă',
1469 'email-address-validity-invalid' => 'Introduceți o adresă de e-mail validă',
1470
1471 # User rights
1472 'userrights' => 'Administrare permisiuni de utilizator',
1473 'userrights-lookup-user' => 'Administrare grupuri de utilizatori',
1474 'userrights-user-editname' => 'Introdu un nume de utilizator:',
1475 'editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1476 'editinguser' => "Modificare permisiuni de utilizator pentru '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1477 'userrights-editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1478 'saveusergroups' => 'Salvează grupul de utilizatori',
1479 'userrights-groupsmember' => 'Membru al:',
1480 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membru, implicit, al:',
1481 'userrights-groups-help' => 'Puteți schimba grupul căruia îi aparține utilizatorul:
1482 *Căsuța bifată înseamnă că utilizatorul este în acel grup.
1483 *Căsuța nebifată înseamnă că utilizatorul nu este în acel grup.
1484 *Steluța (*) indică faptul că utilizatorul nu poate fi eliminat din grup odată adăugat, sau invers',
1485 'userrights-reason' => 'Motiv:',
1486 'userrights-no-interwiki' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica permisiunile utilizatorilor pe alte wiki.',
1487 'userrights-nodatabase' => 'Baza de date $1 nu există sau nu este locală.',
1488 'userrights-nologin' => 'Trebuie să te [[Special:UserLogin|autentifici]] cu un cont de administrator pentru a atribui permisiuni utilizatorilor.',
1489 'userrights-notallowed' => 'Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a acorda sau elimina drepturi utilizatorilor.',
1490 'userrights-changeable-col' => 'Grupuri pe care le puteți schimba',
1491 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupuri pe care nu le puteți schimba',
1492
1493 # Groups
1494 'group' => 'Grup:',
1495 'group-user' => 'Utilizatori',
1496 'group-autoconfirmed' => 'Utilizatori autoconfirmați',
1497 'group-bot' => 'Roboți',
1498 'group-sysop' => 'Administratori',
1499 'group-bureaucrat' => 'Birocrați',
1500 'group-suppress' => 'Oversights',
1501 'group-all' => '(toți)',
1502
1503 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|utilizator|utilizatoare|utilizator}}',
1504 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|utilizator autoconfirmat|utilizatoare autoconfirmată|utilizator autoconfirmat}}',
1505 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|robot}}',
1506 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator}}',
1507 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|birocrat}}',
1508 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|supraveghetor}}',
1509
1510 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilizatori',
1511 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilizator autoconfirmați',
1512 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boți',
1513 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1514 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birocrați',
1515 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
1516
1517 # Rights
1518 'right-read' => 'Citește paginile',
1519 'right-edit' => 'Modifică paginile',
1520 'right-createpage' => 'Creează pagini (altele decât pagini de discuție)',
1521 'right-createtalk' => 'Creează pagini de discuție',
1522 'right-createaccount' => 'Creează conturi noi',
1523 'right-minoredit' => 'Marchează modificările minore',
1524 'right-move' => 'Mută paginile',
1525 'right-move-subpages' => 'Mută paginile cu tot cu subpagini',
1526 'right-move-rootuserpages' => 'Redenumește pagina principală a unui utilizator',
1527 'right-movefile' => 'Mută fișierele',
1528 'right-suppressredirect' => 'Nu crea o redirecționare de la vechiul nume atunci când muți o pagină',
1529 'right-upload' => 'Încarcă fișiere',
1530 'right-reupload' => 'Suprascrie un fișier existent',
1531 'right-reupload-own' => 'Suprascrie un fișier existent propriu',
1532 'right-reupload-shared' => 'Rescrie fișierele disponibile în depozitul partajat',
1533 'right-upload_by_url' => 'Încarcă un fișier de la o adresă URL',
1534 'right-purge' => 'Curăță memoria cache pentru o pagină fără confirmare',
1535 'right-autoconfirmed' => 'Modifică paginile semi-protejate',
1536 'right-bot' => 'Tratare ca proces automat',
1537 'right-nominornewtalk' => 'Nu activa mesajul "Aveți un mesaj nou" la modificarea minoră a paginii de discuții a utilizatorului',
1538 'right-apihighlimits' => 'Folosește o limită mai mare pentru rezultatele cererilor API',
1539 'right-writeapi' => 'Utilizează API la scriere',
1540 'right-delete' => 'Şterge pagini',
1541 'right-bigdelete' => 'Şterge pagini cu istoric lung',
1542 'right-deleterevision' => 'Șterge și recuperează versiuni specifice ale paginilor',
1543 'right-deletedhistory' => 'Vezi intrările șterse din istoric, fără textul asociat',
1544 'right-deletedtext' => 'Vizualizați textul șters și modificările dintre versiunile șterse',
1545 'right-browsearchive' => 'Caută pagini șterse',
1546 'right-undelete' => 'Recuperează pagini',
1547 'right-suppressrevision' => 'Examinează și restaurează reviziile ascunse față de administratori',
1548 'right-suppressionlog' => 'Vizualizează jurnale private',
1549 'right-block' => 'Blocare utilizatori la modificare',
1550 'right-blockemail' => 'Blocare utilizatori la trimitere email',
1551 'right-hideuser' => 'Blochează un nume de utilizator, ascunzându-l de public',
1552 'right-ipblock-exempt' => 'Nu au fost afectați de blocarea făcută IP-ului.',
1553 'right-proxyunbannable' => 'Treci peste blocarea automată a proxy-urilor',
1554 'right-unblockself' => 'Se deblochează singur',
1555 'right-protect' => 'Schimbă nivelurile de protejare și modifică pagini protejate',
1556 'right-editprotected' => 'Modificare pagini protejate (fără protejare în cascadă)',
1557 'right-editinterface' => 'Modificare interfața cu utilizatorul',
1558 'right-editusercssjs' => 'Modifică fișierele CSS și JS ale altor utilizatori',
1559 'right-editusercss' => 'Modifică fișierele CSS ale altor utilizatori',
1560 'right-edituserjs' => 'Modifică fișierele JS ale altor utilizatori',
1561 'right-rollback' => 'Revocarea rapidă a modificărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1562 'right-markbotedits' => 'Marchează revenirea ca modificare efectuată de robot',
1563 'right-noratelimit' => 'Neafectat de limitele raportului',
1564 'right-import' => 'Importă pagini de la alte wiki',
1565 'right-importupload' => 'Importă pagini dintr-o încărcare de fișier',
1566 'right-patrol' => 'Marchează modificările altora ca patrulate',
1567 'right-autopatrol' => 'Modificările proprii marcate ca patrulate',
1568 'right-patrolmarks' => 'Vizualizează pagini recent patrulate',
1569 'right-unwatchedpages' => 'Vizualizezaă listă de pagini neurmărite',
1570 'right-mergehistory' => 'Unește istoricele paginilor',
1571 'right-userrights' => 'Modifică toate permisiunile de utilizator',
1572 'right-userrights-interwiki' => 'Modifică permisiunile de utilizator pentru utilizatorii de pe alte wiki',
1573 'right-siteadmin' => 'Blochează și deblochează baza de date',
1574 'right-override-export-depth' => 'Exportă inclusiv paginile legate până la o adâncime de 5',
1575 'right-sendemail' => 'Trimite e-mail altor utilizatori',
1576 'right-passwordreset' => 'Vizualizează e-mailurile de reinițializare a parolelor',
1577
1578 # User rights log
1579 'rightslog' => 'Jurnal permisiuni de utilizator',
1580 'rightslogtext' => 'Acest jurnal cuprinde modificările permisiunilor utilizatorilor.',
1581 'rightslogentry' => 'a schimbat pentru $1 apartenența la un grup de la $2 la $3',
1582 'rightslogentry-autopromote' => 'a fost promovat în mod automat de la $2 la $3',
1583 'rightsnone' => '(niciunul)',
1584
1585 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1586 'action-read' => 'citiți această pagină',
1587 'action-edit' => 'modificați această pagină',
1588 'action-createpage' => 'creați pagini',
1589 'action-createtalk' => 'creați pagini de discuție',
1590 'action-createaccount' => 'creați acest cont de utilizator',
1591 'action-minoredit' => 'marcați această modificare ca minoră',
1592 'action-move' => 'mutați această pagină',
1593 'action-move-subpages' => 'mutați această pagină și subpaginile sale',
1594 'action-move-rootuserpages' => 'redenumiți pagina principală a unui utilizator',
1595 'action-movefile' => 'mutați acest fișier',
1596 'action-upload' => 'încărcați acest fișier',
1597 'action-reupload' => 'suprascrieți fișierul existent',
1598 'action-reupload-shared' => 'rescrieți acest fișier în depozitul partajat',
1599 'action-upload_by_url' => 'încărcați acest fișier de la o adresă URL',
1600 'action-writeapi' => 'utilizați scrierea prin API',
1601 'action-delete' => 'ștergeți această pagină',
1602 'action-deleterevision' => 'ștergeți această revizie',
1603 'action-deletedhistory' => 'vizualizați istoricul șters al aceste pagini',
1604 'action-browsearchive' => 'căutați pagini șterse',
1605 'action-undelete' => 'recuperați această pagină',
1606 'action-suppressrevision' => 'revizuiți și să restaurați această revizie ascunsă',
1607 'action-suppressionlog' => 'vizualizați acest jurnal privat',
1608 'action-block' => 'blocați permisiunea de modificare a acestui utilizator',
1609 'action-protect' => 'modificați nivelurile de protecție pentru această pagină',
1610 'action-rollback' => 'faceți revocarea rapidă a modificărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1611 'action-import' => 'importați această pagină din alt wiki',
1612 'action-importupload' => 'importați această pagină prin încărcarea unui fișier',
1613 'action-patrol' => 'marcați modificările celorlalți ca patrulate',
1614 'action-autopatrol' => 'marcați modificarea drept patrulată',
1615 'action-unwatchedpages' => 'vizualizați lista de pagini neurmărite',
1616 'action-mergehistory' => 'uniți istoricul acestei pagini',
1617 'action-userrights' => 'modificați toate permisiunile utilizatorilor',
1618 'action-userrights-interwiki' => 'modificați permisiunile utilizatorilor de pe alte wiki',
1619 'action-siteadmin' => 'blocați sau deblocați baza de date',
1620 'action-sendemail' => 'trimite e-mailuri',
1621
1622 # Recent changes
1623 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări|de modificări}}',
1624 'recentchanges' => 'Schimbări recente',
1625 'recentchanges-legend' => 'Opțiuni schimbări recente',
1626 'recentchanges-summary' => 'Schimbări recente ... (Log)',
1627 'recentchanges-feed-description' => 'Urmărește cele mai recente schimbări folosind acest flux.',
1628 'recentchanges-label-newpage' => 'Această modificare a creat o pagină nouă',
1629 'recentchanges-label-minor' => 'Aceasta este o modificare minoră',
1630 'recentchanges-label-bot' => 'Această modificare a fost efectuată de un robot',
1631 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Această modificare nu a fost încă verificată',
1632 'rcnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:\$|ultima modificare|ultimele '''\$1''' modificări|ultimele '''\$1''' de modificări}} din {{PLURAL:\$2|ultima zi|ultimele '''\$2''' zile|ultimele '''\$2''' de zile}}, începând cu \$5, \$4.",
1633 'rcnotefrom' => 'Dedesubt sunt modificările de la <b>$2</b> (maxim <b>$1</b> de modificări sunt afișate - schimbă numărul maxim de linii alegând altă valoare mai jos).',
1634 'rclistfrom' => 'Se arată modificările începând cu $1',
1635 'rcshowhideminor' => '$1 modificările minore',
1636 'rcshowhidebots' => '$1 roboții',
1637 'rcshowhideliu' => '$1 utilizatorii autentificați',
1638 'rcshowhideanons' => '$1 utilizatorii anonimi',
1639 'rcshowhidepatr' => '$1 modificările patrulate',
1640 'rcshowhidemine' => '$1 contribuțiile mele',
1641 'rclinks' => 'Se arată ultimele $1 modificări din ultimele $2 zile.<br />
1642 $3',
1643 'diff' => 'dif',
1644 'hist' => 'ist',
1645 'hide' => 'Ascunde',
1646 'show' => 'Arată',
1647 'minoreditletter' => 'm',
1648 'newpageletter' => 'N',
1649 'boteditletter' => 'b',
1650 'unpatrolledletter' => '!',
1651 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilizator|utilizatori|de utilizatori}} care urmăresc]',
1652 'rc_categories' => 'Limitează la categoriile (separate prin "|")',
1653 'rc_categories_any' => 'Oricare',
1654 'rc-change-size' => '$1',
1655 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|octet|octeți|de octeți}} după modificare',
1656 'newsectionsummary' => '/* $1 */ secțiune nouă',
1657 'rc-enhanced-expand' => 'Arată detalii (necesită JavaScript)',
1658 'rc-enhanced-hide' => 'Ascunde detaliile',
1659 'rc-old-title' => 'inițial creată cu titlul „$1”',
1660
1661 # Recent changes linked
1662 'recentchangeslinked' => 'Modificări corelate',
1663 'recentchangeslinked-feed' => 'Modificări corelate',
1664 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Modificări corelate',
1665 'recentchangeslinked-title' => 'Modificări legate de „$1”',
1666 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nici o schimbare la paginile legate în perioada dată.',
1667 'recentchangeslinked-summary' => "Aceasta este o listă a schimbărilor efectuate recent asupra paginilor cu legături de la o anumită pagină (sau asupra membrilor unei anumite categorii).
1668 Paginile pe care le [[Special:Watchlist|urmăriți]] apar în '''aldine'''.",
1669 'recentchangeslinked-page' => 'Numele paginii:',
1670 'recentchangeslinked-to' => 'Afișează schimbările în paginile care se leagă de pagina dată',
1671
1672 # Upload
1673 'upload' => 'Încărcare fișier',
1674 'uploadbtn' => 'Încarcă fișier',
1675 'reuploaddesc' => 'Revocare încărcare și întoarcere la formularul de trimitere.',
1676 'upload-tryagain' => 'Trimiteți descrierea fișierului modificată',
1677 'uploadnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
1678 'uploadnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a putea trimite fișiere.',
1679 'upload_directory_missing' => 'Directorul în care sunt încărcate fișierele ($1) lipsește și nu poate fi creat de serverul web.',
1680 'upload_directory_read_only' => 'Directorul de încărcare ($1) nu poate fi scris de server.',
1681 'uploaderror' => 'Eroare la trimitere fișier',
1682 'upload-recreate-warning' => "'''Atenție, un fișier cu același nume a fost șters sau redenumit.'''
1683 Iată aici înregistrările relevante din jurnalul de ștergeri și redenumiri:",
1684 'uploadtext' => "Utilizați formularul de mai jos pentru a trimite fișiere.
1685 Pentru a vizualiza sau căuta imagini deja trimise, mergeți la [[Special:FileList|lista cu imagini]]; (re)încărcările și ștergerile sunt de asemenea înregistrate în [[Special:Log/upload|jurnalul fișierelor trimise]], respectiv [[Special:Log/delete|jurnalul fișierelor șterse]].
1686
1687 Pentru a insera un fișier într-o pagină, folosiți o legătură de forma:
1688 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.jpg]]</nowiki></tt>''' pentru a include versiunea integrală a unui fișier
1689 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.png|200px|thumb|left|informații]]</nowiki></tt>''' pentru a introduce o imagine cu o lățime de 200 de pixeli într-un chenar plasat în partea stângă, având ca descriere textul „informații”
1690 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fișier.ogg]]</nowiki></tt>''' pentru o legătură directă către fișier, fără a-l afișa",
1691 'upload-permitted' => 'Tipuri de fișiere permise: $1.',
1692 'upload-preferred' => 'Tipuri de fișiere preferate: $1.',
1693 'upload-prohibited' => 'Tipuri de fișiere interzise: $1.',
1694 'uploadlog' => 'jurnal fișiere trimise',
1695 'uploadlogpage' => 'Jurnal fișiere trimise',
1696 'uploadlogpagetext' => 'Mai jos este afișată lista ultimelor fișiere trimise.
1697 Vezi [[Special:NewFiles|galeria fișierelor noi]] pentru o mai bună vizualizare.',
1698 'filename' => 'Nume fișier',
1699 'filedesc' => 'Descriere fișier',
1700 'fileuploadsummary' => 'Rezumat:',
1701 'filereuploadsummary' => 'Modificări ale fișierului:',
1702 'filestatus' => 'Statutul drepturilor de autor:',
1703 'filesource' => 'Sursă:',
1704 'uploadedfiles' => 'Fișiere trimise',
1705 'ignorewarning' => 'Ignoră avertismentul și salvează fișierul',
1706 'ignorewarnings' => 'Ignoră orice avertismente',
1707 'minlength1' => 'Numele fișierelor trebuie să fie cel puțin o literă.',
1708 'illegalfilename' => 'Numele fișierului "$1" conține caractere care nu sunt permise în titlurile paginilor. Vă rugăm redenumiți fișierul și încercați să îl încărcați din nou.',
1709 'filename-toolong' => 'Numele fișierelor nu trebuie să fie mai lungi de 240 de octeți.',
1710 'badfilename' => 'Numele fișierului a fost schimbat în „$1”.',
1711 'filetype-mime-mismatch' => 'Extensia „.$1” nu se potrivește cu tipul MIME al fișierului ($2).',
1712 'filetype-badmime' => 'Nu este permisă încărcarea de fișiere de tipul MIME "$1".',
1713 'filetype-bad-ie-mime' => 'Nu puteți încărca acest fișier deoarece Internet Explorer îl va detecta ca și "$1", care este nepermis și poate fi un format periculos.',
1714 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fișier nedorit.
1715 {{PLURAL:\$3|Tipul de fișier preferat este|Tipurile de fișiere preferate sunt}} \$2.",
1716 'filetype-banned-type' => "'''„.$1”''' {{PLURAL:$4|este un tip de fișier nepermis|sunt tipuri de fișier nepermise}}.
1717 {{PLURAL:$3|Tip de fișier permis:|Tipuri de fișier permise:}} $2.",
1718 'filetype-missing' => 'Fișierul nu are extensie (precum ".jpg").',
1719 'empty-file' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este gol.',
1720 'file-too-large' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este prea mare.',
1721 'filename-tooshort' => 'Numele fișierului este prea scurt.',
1722 'filetype-banned' => 'Acest tip de fișier este interzis.',
1723 'verification-error' => 'Fișierul nu a trecut testele.',
1724 'hookaborted' => 'Modificarea pe care ați încercat s-o faceți a fost oprită de apelul unei extensii.',
1725 'illegal-filename' => 'Numele de fișier nu este permis.',
1726 'overwrite' => 'Nu este permisă suprascrierea unui fișier existent.',
1727 'unknown-error' => 'S-a produs o eroare necunoscută.',
1728 'tmp-create-error' => 'Nu s-a putut crea un fișier temporar.',
1729 'tmp-write-error' => 'Eroare de scriere la un fișier temporar.',
1730 'large-file' => 'Este recomandat ca fișierele să nu fie mai mari de $1; acest fișier are $2.',
1731 'largefileserver' => 'Fișierul este mai mare decât este configurat serverul să permită.',
1732 'emptyfile' => 'Fișierul pe care l-ați încărcat pare a fi gol. Aceasta poate fi datorită unei greșeli în numele fișierului. Verificați dacă într-adevăr doriți să încărcați acest fișier.',
1733 'windows-nonascii-filename' => 'Acest wiki nu acceptă nume de fișiere care conțin caractere speciale.',
1734 'fileexists' => "Un fișier cu același nume există deja, vă rugăm verificați '''<tt>[[:$1]]</tt>''' dacă nu sunteți sigur dacă doriți să îl modificați.
1735 [[$1|thumb]]",
1736 'filepageexists' => "Pagina cu descrierea fișierului a fost deja creată la '''<tt>[[:$1]]</tt>''', dar niciun fișier cu acest nume nu există în acest moment.
1737 Sumarul pe care l-ai introdus nu va apărea în pagina cu descriere.
1738 Pentru ca sumarul tău să apară, va trebui să îl adaugi manual.
1739 [[$1|miniatură]]",
1740 'fileexists-extension' => "Un fișier cu un nume similar există: [[$2|thumb]]
1741 * Numele fișierului de încărcat: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1742 * Numele fișierului existent: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1743 Te rog alege alt nume.",
1744 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fișierul pare a fi o imagine cu o rezoluție scăzută ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1745 Verifică fișierul'''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1746 Dacă fișierul verificat este identic cu imaginea originală nu este necesară încărcarea altui thumbnail.",
1747 'file-thumbnail-no' => "Numele fișierului începe cu '''<tt>$1</tt>'''.
1748 Se pare că este o imagine cu dimensiune redusă''(thumbnail)''.
1749 Dacă ai această imagine la rezoluție mare încarc-o pe aceasta, altfel schimbă numele fișierului.",
1750 'fileexists-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja și nu poate fi rescris.
1751 Mergeți înapoi și încărcați acest fișier sub un nume nou. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1752 'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja în magazia de imagini comune; mergeți înapoi și încărcați fișierul sub un nou nume. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1753 'file-exists-duplicate' => 'Acest fișier este dublura {{PLURAL:$1|fișierului|fișierelor}}:',
1754 'file-deleted-duplicate' => 'Un fișier identic cu acesta ([[:$1]]) a fost șters anterior. Verificați istoricul ștergerilor fișierului înainte de a-l reîncărca.',
1755 'uploadwarning' => 'Avertizare la trimiterea fișierului',
1756 'uploadwarning-text' => 'Vă rugăm să modificați descrierea fișierului mai jos și să încercați din nou.',
1757 'savefile' => 'Salvează fișierul',
1758 'uploadedimage' => 'a trimis [[$1]]',
1759 'overwroteimage' => 'încărcat o versiune nouă a fișierului "[[$1]]"',
1760 'uploaddisabled' => 'Ne pare rău, trimiterea de imagini este dezactivată.',
1761 'copyuploaddisabled' => 'Trimiterea prin URL este dezactivată.',
1762 'uploadfromurl-queued' => 'Fișierul a fost pus în șirul de așteptare.',
1763 'uploaddisabledtext' => 'Încărcările de fișiere sunt dezactivate.',
1764 'php-uploaddisabledtext' => 'Încărcarea de fișiere este dezactivată în PHP.
1765 Vă rugăm să verificați setările din file_uploads.',
1766 'uploadscripted' => 'Fișierul conține HTML sau cod script care poate fi interpretat în mod eronat de un browser.',
1767 'uploadvirus' => 'Fișierul conține un virus! Detalii: $1',
1768 'uploadjava' => 'Fișierul de față este o arhivă ZIP care conține un fișier de clasă Java.
1769 Încărcarea fișierelor Java nu este permisă, întrucât pot evita restricțiile de securitate.',
1770 'upload-source' => 'Fișier sursă',
1771 'sourcefilename' => 'Numele fișierului sursă:',
1772 'sourceurl' => 'URL sursă:',
1773 'destfilename' => 'Numele fișierului de destinație:',
1774 'upload-maxfilesize' => 'Mărimea maximă a unui fișier: $1',
1775 'upload-description' => 'Descriere fișier',
1776 'upload-options' => 'Opțiuni de încărcare',
1777 'watchthisupload' => 'Urmărește acest fișier',
1778 'filewasdeleted' => 'Un fișier cu acest nume a fost anterior încărcat și apoi șters. Ar trebui să verificați $1 înainte să îl încărcați din nou.',
1779 'filename-bad-prefix' => "Numele fișierului pe care îl încărcați începe cu '''\"\$1\"''', care este un nume non-descriptiv alocat automat în general de camerele digitale.
1780 Vă rugăm, alegeți un nume mai descriptiv pentru fișerul dumneavoastră.",
1781 'upload-success-subj' => 'Fișierul a fost trimis',
1782 'upload-success-msg' => 'Încărcarea de la [$2] s-a încheiat cu succes. Rezultatul este disponibil aici: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1783 'upload-failure-subj' => 'Problemă la trimitere',
1784 'upload-failure-msg' => 'A apărut o problemă cu încărcarea de la [$2]:
1785
1786 $1',
1787 'upload-warning-subj' => 'Avertizare la încărcare',
1788 'upload-warning-msg' => 'A apărut o problemă în timpul încărcării de la [$2]. Vă puteți întoarce la [[Special:Upload/stash/$1|formularul de trimitere]]pentru a corecta această problemă.',
1789
1790 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
1791 'upload-proto-error-text' => 'Importul de la distanță necesită adrese URL care încep cu <code>http://</code> sau <code>ftp://</code>.',
1792 'upload-file-error' => 'Eroare internă',
1793 'upload-file-error-text' => 'A apărut o eroare internă la crearea unui fișier temporar pe server.
1794 Vă rugăm să contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1795 'upload-misc-error' => 'Eroare de încărcare necunoscută',
1796 'upload-misc-error-text' => 'A apărut o eroare necunoscută în timpul încărcării.
1797 Vă rugăm să verificați dacă adresa URL este validă și accesibilă și încercați din nou.
1798 Dacă problema persistă, contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1799 'upload-too-many-redirects' => 'URL-ul conținea prea multe redirecționări',
1800 'upload-unknown-size' => 'Mărime necunoscută',
1801 'upload-http-error' => 'A avut loc o eroare HTTP: $1',
1802 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Încărcarea copiilor nu este disponibilă pentru acest domeniu.',
1803
1804 # File backend
1805 'backend-fail-stream' => 'Imposibil de citit fișierul $1.',
1806 'backend-fail-backup' => 'Imposibil de efectuat o copie de rezervă a fișierului $1.',
1807 'backend-fail-notexists' => 'Fișierul $1 nu există.',
1808 'backend-fail-hashes' => 'Imposibil de obținut valoarea de dispersie a fișierului pentru comparare.',
1809 'backend-fail-notsame' => 'Un fișier diferit există deja pentru $1.',
1810 'backend-fail-invalidpath' => '$1 nu este o cale validă de stocare.',
1811 'backend-fail-delete' => 'Imposibil de șters fișierul $1.',
1812 'backend-fail-alreadyexists' => 'Fișierul $1 există deja.',
1813 'backend-fail-store' => 'Imposibil de stocat fișierul $1 în $2.',
1814 'backend-fail-copy' => 'Imposibil de copiat fișierul $1 în $2.',
1815 'backend-fail-move' => 'Imposibil de mutat fișierul $1 în $2.',
1816 'backend-fail-opentemp' => 'Imposibil de deschis fișierul temporar.',
1817 'backend-fail-writetemp' => 'Imposibil de scris în fișierul temporar.',
1818 'backend-fail-closetemp' => 'Imposibil de închis fișierul temporar.',
1819 'backend-fail-read' => 'Imposibil de citit fișierul $1.',
1820 'backend-fail-create' => 'Imposibil de scris fișierul $1.',
1821 'backend-fail-maxsize' => 'Nu s-a putut scrie fișierul $1 pentru că acesta este mai mare de {{PLURAL:$2|un octet|$2 octeți|$2 de octeți}}.',
1822 'backend-fail-contenttype' => 'Nu s-a putut determina tipul de conținut al fișierului de stocat la „$1”.',
1823 'backend-fail-usable' => 'Imposibil de scris fișierul $1 din cauza permisiunilor insuficiente sau din cauza directoarelor/containerelor lipsă.',
1824
1825 # Lock manager
1826 'lockmanager-notlocked' => 'Imposibil de deblocat „$1”; nu este blocată.',
1827 'lockmanager-fail-closelock' => 'Imposibil de închis fișierul de blocare pentru „$1”.',
1828 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Imposibil de șters fișierul de blocare pentru „$1”.',
1829 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Imposibil de obținut blocarea pentru „$1”.',
1830 'lockmanager-fail-openlock' => 'Imposibil de deschis fișierul de blocare pentru „$1”.',
1831 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Imposibil de eliberat blocarea pentru „$1”.',
1832 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Imposibil de contactat suficient baza de date cu blocări în găleata $1.',
1833 'lockmanager-fail-db-release' => 'Imposibil de eliberat blocările din baza de date $1.',
1834 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Imposibil de eliberat blocările de pe serverul $1.',
1835
1836 # ZipDirectoryReader
1837 'zip-file-open-error' => 'A intervenit o eroare în momentul deschiderii fișierului ZIP pentru verificări.',
1838 'zip-wrong-format' => 'Fișierul specificat nu era un fișier de tip ZIP.',
1839 'zip-bad' => 'Fișierul este un fișier corupt de tip ZIP, fiind imposibil de citit.
1840 Nu poate fi verificat în mod corespunzător în vederea securității.',
1841 'zip-unsupported' => 'Fișierul este unul de tip ZIP cu caracteristici neacceptate de MediaWiki.
1842 Nu poate fi verificat în mod corespunzător în vederea securității.',
1843
1844 # Special:UploadStash
1845 'uploadstash' => 'Fișiere trimise în așteptare',
1846 'uploadstash-summary' => 'Această pagină oferă acces la fișierele care sunt încărcate (sau în curs de încărcare) dar nu sunt încă publicate pe wiki. Aceste fișiere nu sunt vizibile nimănui cu excepția celui care le-a încărcat.',
1847 'uploadstash-clear' => 'Șterge fișierele în așteptare',
1848 'uploadstash-nofiles' => 'Nu aveți fișiere în lista de așteptare.',
1849 'uploadstash-badtoken' => 'Execuția acestei acțiuni nu a reușit, probabil deoarece informațiile dumneavoastră de identificare au expirat. Încercați din nou.',
1850 'uploadstash-errclear' => 'Golirea fișierelor nu a reușit.',
1851 'uploadstash-refresh' => 'Reîmprospătează lista de fișiere',
1852 'invalid-chunk-offset' => 'Decalaj de segment nevalid',
1853
1854 # img_auth script messages
1855 'img-auth-accessdenied' => 'Acces interzis',
1856 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO lipsește.
1857 Serverul dumneavoastră nu a fost setat pentru a trece aceste informații.
1858 S-ar putea să fie bazat pe CGI și să nu suporte img_auth.
1859 Vedeți https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1860 'img-auth-notindir' => 'Adresa cerută nu este în directorul pentru încărcări configurat.',
1861 'img-auth-badtitle' => 'Nu s-a putut construi un titlu valid din "$1".',
1862 'img-auth-nologinnWL' => 'Nu sunteți autentificat și "$1" nu este pe lista albă.',
1863 'img-auth-nofile' => 'Fișierul "$1" nu există.',
1864 'img-auth-isdir' => 'Încercați să accesați directorul "$1".
1865 Numai accesul la fișiere este permis.',
1866 'img-auth-streaming' => 'Derularea continuă a "$1".',
1867 'img-auth-public' => 'Funcția img_auth.php este pentru a exporta fișiere de pe un wiki privat.
1868 Acest wiki este configurat ca unul public.
1869 Pentru securitate optimă, img_auth.php este dezactivat.',
1870 'img-auth-noread' => 'Acest utilizator nu are acces să citească "$1".',
1871 'img-auth-bad-query-string' => 'Adresa URL are un șir de interogare invalid.',
1872
1873 # HTTP errors
1874 'http-invalid-url' => 'URL invalid: $1',
1875 'http-invalid-scheme' => 'Adresele URL cu schema „$1” nu sunt acceptate.',
1876 'http-request-error' => 'Cererea HTTP a eșuat din cauza unei erori necunoscute.',
1877 'http-read-error' => 'S-a produs o eroare în timpul citirii HTTP.',
1878 'http-timed-out' => 'Cererea HTTP a expirat.',
1879 'http-curl-error' => 'Eroare la preluarea adresei URL: $1',
1880 'http-host-unreachable' => 'Adresa URL nu a putut fi accesată.',
1881 'http-bad-status' => 'A apărut o problemă în timpul solicitării HTTP: $1 $2',
1882
1883 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1884 'upload-curl-error6' => 'Nu pot găsi adresa URL',
1885 'upload-curl-error6-text' => 'Adresa URL introdusă nu a putut fi atinsă.
1886 Vă rugăm, verificați că adresa URL este corectă și că situl este funcțional.',
1887 'upload-curl-error28' => 'Încărcarea a expirat',
1888 'upload-curl-error28-text' => 'Site-ului îi ia prea mult timp pentru a răspunde.
1889 Vă rugăm să verificați dacă site-ul este activ, așteptați puțin și apoi reîncercați.
1890 Poate doriți să încercați la o oră mai puțin ocupată.',
1891
1892 'license' => 'Licențiere:',
1893 'license-header' => 'Licențiere',
1894 'nolicense' => 'Nici una selectată',
1895 'license-nopreview' => '(Previzualizare indisponibilă)',
1896 'upload_source_url' => ' (un URL valid, accesibil public)',
1897 'upload_source_file' => ' (un fișier de pe computerul dv.)',
1898
1899 # Special:ListFiles
1900 'listfiles-summary' => 'Această pagină specială arată toate fișierele încărcate.
1901 Când acestei pagini îi este aplicat filtrul de utilizator, sunt afișate doar fișierele ale căror versiune cea mai recentă a fost încărcată de către acel utilizator.',
1902 'listfiles_search_for' => 'Căutare fișiere după nume:',
1903 'imgfile' => 'fișier',
1904 'listfiles' => 'Listă fișiere',
1905 'listfiles_thumb' => 'Miniatură',
1906 'listfiles_date' => 'Dată',
1907 'listfiles_name' => 'Nume',
1908 'listfiles_user' => 'Utilizator',
1909 'listfiles_size' => 'Mărime (octeți)',
1910 'listfiles_description' => 'Descriere',
1911 'listfiles_count' => 'Versiuni',
1912
1913 # File description page
1914 'file-anchor-link' => 'Fișier',
1915 'filehist' => 'Istoricul fișierului',
1916 'filehist-help' => "Apăsați pe '''Data și ora''' pentru a vedea versiunea fișierului trimisă la momentul respectiv.",
1917 'filehist-deleteall' => 'șterge tot',
1918 'filehist-deleteone' => 'șterge',
1919 'filehist-revert' => 'revenire',
1920 'filehist-current' => 'actuală',
1921 'filehist-datetime' => 'Data și ora',
1922 'filehist-thumb' => 'Miniatură',
1923 'filehist-thumbtext' => 'Miniatură pentru versiunea din $1',
1924 'filehist-nothumb' => 'Nicio miniatură',
1925 'filehist-user' => 'Utilizator',
1926 'filehist-dimensions' => 'Dimensiuni',
1927 'filehist-filesize' => 'Mărimea fișierului',
1928 'filehist-comment' => 'Comentariu',
1929 'filehist-missing' => 'Fișier lipsă',
1930 'imagelinks' => 'Utilizarea fișierului',
1931 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină trimite spre|Următoarele $1 pagini trimit spre|Următoarele $1 de pagini trimit spre}} această imagine:',
1932 'linkstoimage-more' => 'Mai mult de $1 {{PLURAL:$1|pagină este legată|pagini sunt legate}} de acest fișier.
1933 Următoarea listă arată {{PLURAL:$1|prima legătură|primele $1 legături}} către acest fișier.
1934 O [[Special:WhatLinksHere/$2|listă completă]] este disponibilă.',
1935 'nolinkstoimage' => 'Nici o pagină nu utilizează această imagine.',
1936 'morelinkstoimage' => 'Vedeți [[Special:WhatLinksHere/$1|mai multe legături]] către acest fișier.',
1937 'linkstoimage-redirect' => '$1 (redirecționare de fișier) $2',
1938 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Fișierul următor este duplicat|Următoarele $1 fișiere sunt duplicate}} ale acestui fișier ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mai multe detalii]]):',
1939 'sharedupload' => 'Acest fișier provine de la $1, putând fi folosit și de alte proiecte.',
1940 'sharedupload-desc-there' => 'Acest fișier provine de la $1 și poate fi folosit și în cadrul altor proiecte.
1941 Vizitați [$2 pagina de descriere a fișierului] pentru mai multe detalii.',
1942 'sharedupload-desc-here' => 'Acest fișier provine de la $1 și poate fi folosit și în cadrul altor proiecte.
1943 Descrierea de mai jos poate fi consultată la [$2 pagina de descriere a fișierului].',
1944 'sharedupload-desc-edit' => 'Acest fișier provine de la $1, putând fi folosit și de alte proiecte.
1945 Poate doriți să-i modificați descrierea pe [$2 pagina sa descriptivă] de acolo.',
1946 'sharedupload-desc-create' => 'Acest fișier provine de la $1, putând fi folosit și de alte proiecte.
1947 Poate doriți să-i modificați descrierea pe [$2 pagina sa descriptivă] de acolo.',
1948 'filepage-nofile' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume.',
1949 'filepage-nofile-link' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume, dar îl puteți [$1 încărca].',
1950 'uploadnewversion-linktext' => 'Încarcă o versiune nouă a acestui fișier',
1951 'shared-repo-from' => 'de la $1',
1952 'shared-repo' => 'un depozit partajat',
1953
1954 # File reversion
1955 'filerevert' => 'Revenire $1',
1956 'filerevert-legend' => 'Revenirea la o versiune anterioară',
1957 'filerevert-intro' => "Pentru a readuce fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' la versiunea din [$4 $2 $3] apasă butonul de mai jos.",
1958 'filerevert-comment' => 'Motiv:',
1959 'filerevert-defaultcomment' => 'Revenire la versiunea din $2, $1',
1960 'filerevert-submit' => 'Revenire',
1961 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' a fost readus [la versiunea $4 din $3, $2].",
1962 'filerevert-badversion' => 'Nu există o versiune mai veche a fișierului care să corespundă cu data introdusă.',
1963
1964 # File deletion
1965 'filedelete' => 'Șterge $1',
1966 'filedelete-legend' => 'Șterge fișierul',
1967 'filedelete-intro' => "Sunteți pe cale să ștergeți fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' cu tot istoricul acestuia.",
1968 'filedelete-intro-old' => "Ştergi versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din [$4 $3, $2].",
1969 'filedelete-comment' => 'Motiv:',
1970 'filedelete-submit' => 'Șterge',
1971 'filedelete-success' => "'''$1''' a fost șters.",
1972 'filedelete-success-old' => "Versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din $2 $3 a fost ștearsă.",
1973 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu există.",
1974 'filedelete-nofile-old' => "Nu există nicio versiune arhivată a '''$1''' cu atributele specificate.",
1975 'filedelete-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
1976 'filedelete-reason-otherlist' => 'Alt motiv',
1977 'filedelete-reason-dropdown' => '*Motive uzuale
1978 ** Încălcare drepturi de autor
1979 ** Fișier duplicat',
1980 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
1981 'filedelete-maintenance' => 'Ştergerea sau restaurarea fișierelor este temporar dezactivată pe timpul lucrărilor de mentenanță.',
1982 'filedelete-maintenance-title' => 'Fișierul nu a putut fi șters',
1983
1984 # MIME search
1985 'mimesearch' => 'Căutare MIME',
1986 'mimesearch-summary' => 'This page enables the filtering of files for its MIME-type.
1987 Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>.
1988
1989
1990 Această pagină specială permite căutarea fișierelor în funcție de tipul MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions). Cele mai des întâlnite sunt:
1991 * Imagini : <code>image/jpeg</code>
1992 * Diagrame : <code>image/png</code>, <code>image/svg+xml</code>
1993 * Imagini animate : <code>image/gif</code>
1994 * Fișiere sunet : <code>audio/ogg</code>, <code>audio/x-ogg</code>
1995 * Fișiere video : <code>video/ogg</code>, <code>video/x-ogg</code>
1996 * Fișiere PDF : <code>application/pdf</code>
1997
1998 Lista tipurilor MIME recunoscute de MediaWiki poate fi găsită la [http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/includes/mime.types?view=markup fișiere mime.types].',
1999 'mimetype' => 'Tip MIME:',
2000 'download' => 'descarcă',
2001
2002 # Unwatched pages
2003 'unwatchedpages' => 'Pagini neurmărite',
2004
2005 # List redirects
2006 'listredirects' => 'Lista de redirecționări',
2007
2008 # Unused templates
2009 'unusedtemplates' => 'Formate neutilizate',
2010 'unusedtemplatestext' => 'Lista de mai jos cuprinde toate formatele care nu sînt incluse în nici o altă pagină.
2011 Înainte de a le șterge asigurați-vă că într-adevăr nu există legături dinspre alte pagini.',
2012 'unusedtemplateswlh' => 'alte legături',
2013
2014 # Random page
2015 'randompage' => 'Pagină aleatorie',
2016 'randompage-nopages' => 'Nu există pagini în {{PLURAL:$2|spațiul|spațiile}} de nume: $1.',
2017
2018 # Random redirect
2019 'randomredirect' => 'Redirecționare aleatorie',
2020 'randomredirect-nopages' => 'Nu există redirecționări în spațiul de nume "$1".',
2021
2022 # Statistics
2023 'statistics' => 'Statistici',
2024 'statistics-header-pages' => 'Statistici pagini',
2025 'statistics-header-edits' => 'Statistici modificări',
2026 'statistics-header-views' => 'Vizualizează statisticile',
2027 'statistics-header-users' => 'Statistici utilizatori',
2028 'statistics-header-hooks' => 'Alte statistici',
2029 'statistics-articles' => 'Articole',
2030 'statistics-pages' => 'Pagini',
2031 'statistics-pages-desc' => 'Toate paginile din wiki, inclusiv pagini de discuție, redirectări etc.',
2032 'statistics-files' => 'Fișiere încărcate',
2033 'statistics-edits' => 'Editări de la instalarea {{SITENAME}}',
2034 'statistics-edits-average' => 'Media editărilor pe pagină',
2035 'statistics-views-total' => 'Număr de vizualizări',
2036 'statistics-views-total-desc' => 'Vizualizările paginilor inexistente și a paginilor speciale nu sunt incluse',
2037 'statistics-views-peredit' => 'Vizualizări pe editare',
2038 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilizatori]] înregistrați',
2039 'statistics-users-active' => 'Utilizatori activi',
2040 'statistics-users-active-desc' => 'Utilizatori care au efectuat o acțiune în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}',
2041 'statistics-mostpopular' => 'Paginile cele mai vizualizate',
2042
2043 'disambiguations' => 'Pagini care trimit către pagini de dezambiguizare',
2044 'disambiguationspage' => 'Template:Dezambiguizare',
2045 'disambiguations-text' => "Paginile următoare conțin legături către o '''pagină de dezambiguizare'''.
2046 În locul acesteia ar trebui să conțină legături către un articol.<br />
2047 O pagină este considerată o pagină de dezambiguizare dacă folosește formate care apar la [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
2048
2049 'doubleredirects' => 'Redirecționări duble',
2050 'doubleredirectstext' => 'Această listă conține pagini care redirecționează la alte pagini de redirecționare.
2051 Fiecare rând conține legături la primele două redirecționări, precum și ținta celei de-a doua redirecționări, care este de obicei pagina țintă "reală", către care ar trebui să redirecționeze prima pagină.
2052 Intrările <del>tăiate</del> au fost rezolvate.',
2053 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] a fost mutat, acum este un redirect către [[$2]]',
2054 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Reparat dubla redirecționare de la [[$1]] înspre [[$2]].',
2055 'double-redirect-fixer' => 'Corector de redirecționări',
2056
2057 'brokenredirects' => 'Redirecționări greșite',
2058 'brokenredirectstext' => 'Următoarele redirecționări conduc spre articole inexistente:',
2059 'brokenredirects-edit' => 'modificare',
2060 'brokenredirects-delete' => 'șterge',
2061
2062 'withoutinterwiki' => 'Pagini fără legături interwiki',
2063 'withoutinterwiki-summary' => 'Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:',
2064 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
2065 'withoutinterwiki-submit' => 'Arată',
2066
2067 'fewestrevisions' => 'Articole cu cele mai puține revizii',
2068
2069 # Miscellaneous special pages
2070 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|un octet|$1 octeți|$1 de octeți}}',
2071 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|o categorie|$1 categorii|$1 de categorii}}',
2072 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|o legătură|$1 legături|$1 de legături}}',
2073 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membru|membri|de membri}}',
2074 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie|$1 revizii|$1 de revizii}}',
2075 'nviews' => '{{PLURAL:$1|o accesare|$1 accesări|$1 de accesări}}',
2076 'nimagelinks' => 'Utilizat pe $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini}}',
2077 'ntransclusions' => 'utilizat pe $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini}}',
2078 'specialpage-empty' => 'Această pagină este goală.',
2079 'lonelypages' => 'Pagini orfane',
2080 'lonelypagestext' => 'La următoarele pagini nu se leagă nici o altă pagină din {{SITENAME}}.',
2081 'uncategorizedpages' => 'Pagini necategorizate',
2082 'uncategorizedcategories' => 'Categorii necategorizate',
2083 'uncategorizedimages' => 'Fișiere necategorizate',
2084 'uncategorizedtemplates' => 'Formate necategorizate',
2085 'unusedcategories' => 'Categorii neutilizate',
2086 'unusedimages' => 'Pagini neutilizate',
2087 'popularpages' => 'Pagini populare',
2088 'wantedcategories' => 'Categorii dorite',
2089 'wantedpages' => 'Pagini dorite',
2090 'wantedpages-badtitle' => 'Titlu invalid în rezultatele : $1',
2091 'wantedfiles' => 'Fișiere dorite',
2092 'wantedfiletext-cat' => 'Următoarele fișiere sunt utilizate, dar nu există. Fișierele provenind din depozite externe pot apărea listate, în ciuda faptului că ele nu există. Orice astfel de pozitive false vor fi <del>tăiate</del>. În plus, paginile care încorporează astfel de fișiere inexistente sunt listate la [[:$1]].',
2093 'wantedfiletext-nocat' => 'Următoarele fișiere sunt utilizate, dar nu există. Fișierele provenind din depozite externe pot apărea listate, în ciuda faptului că ele nu există. Orice astfel de pozitive false vor fi <del>tăiate</del>.',
2094 'wantedtemplates' => 'Formate dorite',
2095 'mostlinked' => 'Cele mai căutate articole',
2096 'mostlinkedcategories' => 'Cele mai căutate categorii',
2097 'mostlinkedtemplates' => 'Cele mai folosite formate',
2098 'mostcategories' => 'Articole cu cele mai multe categorii',
2099 'mostimages' => 'Cele mai căutate imagini',
2100 'mostrevisions' => 'Articole cu cele mai multe revizuiri',
2101 'prefixindex' => 'Toate paginile cu prefix',
2102 'prefixindex-namespace' => 'Toate paginile cu prefix (spațiul de nume $1)',
2103 'shortpages' => 'Pagini scurte',
2104 'longpages' => 'Pagini lungi',
2105 'deadendpages' => 'Pagini fără legături',
2106 'deadendpagestext' => 'Următoarele pagini nu se leagă de alte pagini din acestă wiki.',
2107 'protectedpages' => 'Pagini protejate',
2108 'protectedpages-indef' => 'Doar protecțiile pe termen nelimitat',
2109 'protectedpages-cascade' => 'Doar protejări în cascadă',
2110 'protectedpagestext' => 'Următoarele pagini sunt protejate la mutare sau editare',
2111 'protectedpagesempty' => 'Nu există pagini protejate',
2112 'protectedtitles' => 'Titluri protejate',
2113 'protectedtitlestext' => 'Următoarele titluri sunt protejate la creare',
2114 'protectedtitlesempty' => 'Nu există titluri protejate cu acești parametri.',
2115 'listusers' => 'Lista de utilizatori',
2116 'listusers-editsonly' => 'Arată doar utilizatorii cu modificări',
2117 'listusers-creationsort' => 'Sortează după data creării',
2118 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|editare|editări}}',
2119 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creat}} în $1 la $2',
2120 'newpages' => 'Pagini noi',
2121 'newpages-username' => 'Nume de utilizator:',
2122 'ancientpages' => 'Cele mai vechi articole',
2123 'move' => 'Redenumire',
2124 'movethispage' => 'Mută această pagină',
2125 'unusedimagestext' => 'Următoarele fișiere există dar nu sunt incluse în nicio altă pagină.
2126 Vă rugăm să aveți în vedere faptul că alte saituri web pot avea o legătură directă către acest URL și s-ar putea afla aici chiar dacă nu sunt în utlizare activă.',
2127 'unusedcategoriestext' => 'Următoarele categorii de pagini există și totuși nici un articol sau categorie nu le folosește.',
2128 'notargettitle' => 'Lipsă țintă',
2129 'notargettext' => 'Nu ai specificat nici o pagină sau un utilizator țintă pentru care să se efectueze această operațiune.',
2130 'nopagetitle' => 'Nu există pagina destinație',
2131 'nopagetext' => 'Pagina destinație specificată nu există.',
2132 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mai nou|$1 mai noi}}',
2133 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} mai vechi',
2134 'suppress' => 'Oversight',
2135 'querypage-disabled' => 'Această pagină specială este dezactivată din motive de performanță.',
2136
2137 # Book sources
2138 'booksources' => 'Surse de cărți',
2139 'booksources-search-legend' => 'Căutare surse pentru cărți',
2140 'booksources-go' => 'Salt',
2141 'booksources-text' => 'Mai jos se află o listă de legături înspre alte situri care vând cărți noi sau vechi și care pot oferi informații suplimentare despre cărțile pe care le căutați:',
2142 'booksources-invalid-isbn' => 'Codul ISBN oferit nu este valid; verificați dacă a fost copiat corect de la sursa originală.',
2143
2144 # Special:Log
2145 'specialloguserlabel' => 'Executant:',
2146 'speciallogtitlelabel' => 'Destinație (titlu sau utilizator):',
2147 'log' => 'Jurnale',
2148 'all-logs-page' => 'Toate jurnalele publice',
2149 'alllogstext' => 'Afișare combinată a tuturor jurnalelor {{SITENAME}}.
2150 Puteți limita vizualizarea selectând tipul jurnalului, numele de utilizator sau pagina afectată.',
2151 'logempty' => 'Nici o înregistrare în jurnal.',
2152 'log-title-wildcard' => 'Caută titluri care încep cu acest text',
2153 'showhideselectedlogentries' => 'Arată/ascunde intrările selectate din jurnal',
2154
2155 # Special:AllPages
2156 'allpages' => 'Toate paginile',
2157 'alphaindexline' => '$1 către $2',
2158 'nextpage' => 'Pagina următoare ($1)',
2159 'prevpage' => 'Pagina anterioară ($1)',
2160 'allpagesfrom' => 'Afișează paginile pornind de la:',
2161 'allpagesto' => 'Afișează paginile terminând cu:',
2162 'allarticles' => 'Toate articolele',
2163 'allinnamespace' => 'Toate paginile (spațiu de nume $1)',
2164 'allnotinnamespace' => 'Toate paginile (în afara spațiului de nume $1)',
2165 'allpagesprev' => 'Anterior',
2166 'allpagesnext' => 'Următor',
2167 'allpagessubmit' => 'Trimite',
2168 'allpagesprefix' => 'Se afișează paginile cu prefixul:',
2169 'allpagesbadtitle' => 'Titlul paginii este nevalid sau conține un prefix inter-wiki. Este posibil să conțină unul sau mai multe caractere care nu pot fi folosite în titluri.',
2170 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu are spațiul de nume „$1”.',
2171 'allpages-hide-redirects' => 'Ascunde redirecționările',
2172
2173 # SpecialCachedPage
2174 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'În acest moment vizualizați o versiune din cache a acestei pagini, versiune care poate avea o vechime de $1.',
2175 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'În acest moment vizualizați o versiune din cache a acestei pagini, versiune care poate fi incomplet actualizată.',
2176 'cachedspecial-refresh-now' => 'Ultima versiune.',
2177
2178 # Special:Categories
2179 'categories' => 'Categorii',
2180 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea categorie conține|Următoarele categorii conțin}} pagini sau fișiere.
2181 [[Special:UnusedCategories|Categoriile neutilizate]] nu apar aici.
2182 Vedeți și [[Special:WantedCategories|categoriile dorite]].',
2183 'categoriesfrom' => 'Arată categoriile pornind de la:',
2184 'special-categories-sort-count' => 'ordonează după număr',
2185 'special-categories-sort-abc' => 'sortează alfabetic',
2186
2187 # Special:DeletedContributions
2188 'deletedcontributions' => 'Contribuții șterse',
2189 'deletedcontributions-title' => 'Contribuții șterse',
2190 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribuții',
2191
2192 # Special:LinkSearch
2193 'linksearch' => 'Căutare legături externe',
2194 'linksearch-pat' => 'De căutat:',
2195 'linksearch-ns' => 'Spațiu de nume:',
2196 'linksearch-ok' => 'Caută',
2197 'linksearch-text' => 'Pot fi folosite metacaractere precum „*.wikipedia.org”.
2198 Necesită cel puțin un domeniu de nivel superior, cum ar fi „*.org”.<br />
2199 Protocoale suportate: <tt>$1</tt> (nu adăugați niciunul dintre acestea în câmpul de căutare).',
2200 'linksearch-line' => '$1 este legat de $2',
2201 'linksearch-error' => 'Metacaracterele pot să apară doar la începutul hostname-ului.',
2202
2203 # Special:ListUsers
2204 'listusersfrom' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2205 'listusers-submit' => 'Arată',
2206 'listusers-noresult' => 'Nici un utilizator găsit.',
2207 'listusers-blocked' => '(blocat{{GENDER:$1||ă|}})',
2208
2209 # Special:ActiveUsers
2210 'activeusers' => 'Lista de utilizatori activi',
2211 'activeusers-intro' => 'Aceasta este o listă cu utilizatorii care au avut un fel de activitate în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}.',
2212 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare recentă|modificări recente}} în {{PLURAL:$3|ultima zi|ultimele $3 zile}}',
2213 'activeusers-from' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2214 'activeusers-hidebots' => 'Ascunde roboții',
2215 'activeusers-hidesysops' => 'Ascunde administratorii',
2216 'activeusers-noresult' => 'Niciun utilizator găsit.',
2217
2218 # Special:Log/newusers
2219 'newuserlogpage' => 'Jurnal utilizatori noi',
2220 'newuserlogpagetext' => 'Acesta este jurnalul creărilor conturilor de utilizator.',
2221
2222 # Special:ListGroupRights
2223 'listgrouprights' => 'Permisiunile grupurilor de utilizatori',
2224 'listgrouprights-summary' => 'Mai jos este afișată o listă a grupurilor de utilizatori definită în această wiki, împreună cu permisiunile de acces asociate.
2225 Pot exista [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informații adiționale]] despre permisiunile individuale.',
2226 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Drept acordat</span>
2227 * <span class="listgrouprights-revoked">Drept revocat</span>',
2228 'listgrouprights-group' => 'Grup',
2229 'listgrouprights-rights' => 'Permisiuni',
2230 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Group rights',
2231 'listgrouprights-members' => '(listă de membri)',
2232 'listgrouprights-addgroup' => 'Poți adăuga {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2233 'listgrouprights-removegroup' => 'Poți elimina {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2234 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile',
2235 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot fi eliminate toate grupurile',
2236 'listgrouprights-addgroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi adăugat grupul|Pot fi adăugate grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2237 'listgrouprights-removegroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi șters grupul|Pot fi șterse grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2238 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile contului propriu',
2239 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Pot fi șterse toate grupurile din contul propriu',
2240
2241 # E-mail user
2242 'mailnologin' => 'Nu există adresă de trimitere',
2243 'mailnologintext' => 'Trebuie să fii [[Special:UserLogin|autentificat]] și să ai o adresă validă de e-mail în [[Special:Preferences|preferințe]] pentru a trimite e-mail altor utilizatori.',
2244 'emailuser' => 'Trimiteți un e-mail',
2245 'emailpage' => 'E-mail către utilizator',
2246 'emailpagetext' => 'Poți folosi formularul de mai jos pentru a trimite un e-mail acestui utilizator.
2247 Adresa de e-mail introdusă de tine în [[Special:Preferences|preferințele de utilizator]] va apărea ca adresa expeditorului e-mail-ului, deci destinatarul va putea să îți răspundă direct.',
2248 'usermailererror' => 'Obiectul de mail a dat eroare:',
2249 'defemailsubject' => 'E-mail {{SITENAME}} de la utilizatorul „$1”',
2250 'usermaildisabled' => 'E-mail dezactivat',
2251 'usermaildisabledtext' => 'Nu puteți trimite e-mail altor utilizatori ai acestui wiki.',
2252 'noemailtitle' => 'Fără adresă de e-mail',
2253 'noemailtext' => 'Utilizatorul nu a specificat o adresă validă de e-mail.',
2254 'nowikiemailtitle' => 'Nu este permis e-mail-ul',
2255 'nowikiemailtext' => 'Acest utilizator a ales să nu primească e-mail-uri de la alți utilizatori.',
2256 'emailnotarget' => 'Destinatarul este un nume de utilizator inexistent sau invalid.',
2257 'emailtarget' => 'Introduceți numele de utilizator al destinatarului',
2258 'emailusername' => 'Nume de utilizator:',
2259 'emailusernamesubmit' => 'Trimite',
2260 'email-legend' => 'Trimite e-mail altui utilizator de la {{SITENAME}}',
2261 'emailfrom' => 'De la:',
2262 'emailto' => 'Către:',
2263 'emailsubject' => 'Subiect:',
2264 'emailmessage' => 'Mesaj:',
2265 'emailsend' => 'Trimite',
2266 'emailccme' => 'Trimite-mi pe e-mail o copie a mesajului meu.',
2267 'emailccsubject' => 'O copie a mesajului la $1: $2',
2268 'emailsent' => 'E-mail trimis',
2269 'emailsenttext' => 'E-mailul tău a fost trimis.',
2270 'emailuserfooter' => 'Acest mesaj a fost trimis de $1 către $2 prin intermediul funcției „Trimite e-mail” de la {{SITENAME}}.',
2271
2272 # User Messenger
2273 'usermessage-summary' => 'a lăsat un mesaj de sistem',
2274 'usermessage-editor' => 'Mesager de sistem',
2275
2276 # Watchlist
2277 'watchlist' => 'Pagini urmărite',
2278 'mywatchlist' => 'Pagini urmărite',
2279 'watchlistfor2' => 'Pentru $1 $2',
2280 'nowatchlist' => 'Nu ați ales să urmăriți nici o pagină.',
2281 'watchlistanontext' => 'Te rugăm să $1 pentru a vizualiza sau edita itemii de pe lista ta de urmărire.',
2282 'watchnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
2283 'watchnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a vă modifica lista de pagini urmărite.',
2284 'addwatch' => 'Adăugă la lista de pagini urmărite',
2285 'addedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost adăugată la lista dumneavoastră de [[Special:Watchlist|pagini urmărite]].
2286 Modificările viitoare efectuate asupra acestei pagini dar și asupra paginii de discuție asociată vor fi listate acolo și, în plus, ele vor apărea cu <b>caractere îngroșate</b> în pagina cu [[Special:RecentChanges|schimbări recente]] pentru evidențiere.',
2287 'removewatch' => 'Elimină din lista de pagini urmărite',
2288 'removedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost eliminată din [[Special:Watchlist|lista de pagini urmărite]].',
2289 'watch' => 'Urmărire',
2290 'watchthispage' => 'Urmărește pagina',
2291 'unwatch' => 'Nu mai urmări',
2292 'unwatchthispage' => 'Nu mai urmări',
2293 'notanarticle' => 'Nu este un articol',
2294 'notvisiblerev' => 'Versiunea a fost ștearsă',
2295 'watchnochange' => 'Nici una dintre paginile pe care le urmăriți nu a fost modificată în perioada de timp afișată.',
2296 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|O pagină|$1 pagini urmărite|$1 de pagini urmărite}}, excluzând paginile de discuție.',
2297 'wlheader-enotif' => '*Notificarea email este activată',
2298 'wlheader-showupdated' => "* Paginile care au fost modificate după ultima dumneavoastră vizită sunt afișate '''îngroșat'''",
2299 'watchmethod-recent' => 'căutarea schimbărilor recente pentru paginile urmărite',
2300 'watchmethod-list' => 'căutarea paginilor urmărite pentru schimbări recente',
2301 'watchlistcontains' => 'Lista de pagini urmărite conține $1 {{PLURAL:$1|element|elemente|de elemente}}.',
2302 'iteminvalidname' => "E o problemă cu elementul '$1', numele este invalid...",
2303 'wlnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$1|ultima schimbare|ultimele $1 schimbări|ultimele $1 de schimbări}} din {{PLURAL:$2|ultima oră|ultimele '''$2''' ore|ultimele '''$2''' de ore}}, așa cum era situația la $3, $4.",
2304 'wlshowlast' => 'Arată ultimele $1 ore $2 zile $3',
2305 'watchlist-options' => 'Opțiuni listă de pagini urmărite',
2306
2307 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2308 'watching' => 'Se urmărește...',
2309 'unwatching' => 'Așteptați...',
2310 'watcherrortext' => 'A apărut o eroare în timp ce se modificau setările listei de pagini urmărite pentru „$1”.',
2311
2312 'enotif_mailer' => 'Sistemul de notificare {{SITENAME}}',
2313 'enotif_reset' => 'Marchează toate paginile vizitate',
2314 'enotif_newpagetext' => 'Aceasta este o pagină nouă.',
2315 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} utilizator',
2316 'changed' => 'modificată',
2317 'created' => 'creată',
2318 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED de $PAGEEDITOR',
2319 'enotif_lastvisited' => 'Vedeți $1 pentru toate modificările de la ultima dvs. vizită.',
2320 'enotif_lastdiff' => 'Apasă $1 pentru a vedea această schimbare.',
2321 'enotif_anon_editor' => 'utilizator anonim $1',
2322 'enotif_body' => 'Domnule/Doamnă $WATCHINGUSERNAME,
2323
2324 Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED în data de $PAGEEDITDATE de către $PAGEEDITOR. Vedeți la $PAGETITLE_URL versiunea curentă.
2325
2326 $NEWPAGE
2327
2328 Descrierea lăsată de utilizator: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2329
2330 Puteți contacta utilizatorul:
2331 e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2332 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2333
2334 Nu veți mai primi notificări în cazul unor viitoare modificări până când nu veți vizitați pagina.
2335 Puteți de asemenea reseta notificările pentru toate pagini pe care le urmăriți.
2336
2337 Al dumneavoastră amic, sistemul de notificare de la {{SITENAME}}
2338
2339 --
2340 Pentru a modifica setările notificării prin e-mail, vizitați
2341 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2342
2343 Pentru a modifica setările listei de pagini urmărite, vizitați
2344 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2345
2346 Pentru a nu mai urmări pagina, vizitați
2347 $UNWATCHURL
2348
2349 Asistență și suport:
2350 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2351
2352 # Delete
2353 'deletepage' => 'Șterge pagina',
2354 'confirm' => 'Confirmă',
2355 'excontent' => "conținutul era: '$1'",
2356 'excontentauthor' => 'conținutul era: „$1” (unicul contribuitor: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2357 'exbeforeblank' => "conținutul înainte de golire era: '$1'",
2358 'exblank' => 'pagina era goală',
2359 'delete-confirm' => 'Şterge "$1"',
2360 'delete-legend' => 'Şterge',
2361 'historywarning' => "'''Atenție:''' istoricul paginii pe care o ștergeți conține aproximativ $1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}:",
2362 'confirmdeletetext' => 'Sunteți pe cale să ștergeți permanent o pagină sau imagine din baza de date, împreună cu istoria asociată acesteia. Vă rugăm să confirmați alegerea făcută de dvs., faptul că înțelegeți consecințele acestei acțiuni și faptul că o faceți în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Politica oficială]].',
2363 'actioncomplete' => 'Acțiune completă',
2364 'actionfailed' => 'Acțiunea a eșuat',
2365 'deletedtext' => 'Pagina „$1” a fost ștearsă.
2366 Accesați $2 pentru o listă cu elementele recent șterse.',
2367 'dellogpage' => 'Jurnal ștergeri',
2368 'dellogpagetext' => 'Mai jos se află lista celor mai recente elemente șterse.',
2369 'deletionlog' => 'jurnal pagini șterse',
2370 'reverted' => 'Revenire la o versiune mai veche',
2371 'deletecomment' => 'Motiv:',
2372 'deleteotherreason' => 'Motiv diferit/suplimentar:',
2373 'deletereasonotherlist' => 'Alt motiv',
2374 'deletereason-dropdown' => '*Motive uzuale
2375 ** La cererea autorului
2376 ** Violarea drepturilor de autor
2377 ** Vandalism',
2378 'delete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
2379 'delete-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
2380 Ştergerea unei astfel de pagini a fost restricționată pentru a preveni apariția unor erori în {{SITENAME}}.',
2381 'delete-warning-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mult prea mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
2382 Ştergere lui poate afecta baza de date a sitului {{SITENAME}};
2383 continuă cu atenție.',
2384
2385 # Rollback
2386 'rollback' => 'Editări de revenire',
2387 'rollback_short' => 'Revenire',
2388 'rollbacklink' => 'revenire',
2389 'rollbackfailed' => 'Revenirea nu s-a putut face',
2390 'cantrollback' => 'Nu se poate reveni; ultimul contribuitor este autorul acestui articol.',
2391 'alreadyrolled' => 'Nu se poate reveni peste ultima modificare a articolului [[:$1]] făcută de către [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); altcineva a modificat articolul sau a revenit deja.
2392
2393 Ultima editare a fost făcută de către [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2394 'editcomment' => "Descrierea modificărilor a fost: „''$1''”.",
2395 'revertpage' => 'Anularea modificărilor efectuate de către [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]) și revenire la ultima versiune de către [[User:$1|$1]]',
2396 'revertpage-nouser' => 'Anularea modificărilor efectuate de (nume de utilizator șters) și revenirea la ultima modificare de către [[User:$1|$1]]',
2397 'rollback-success' => 'Anularea modificărilor făcute de $1;
2398 revenire la ultima versiune de $2.',
2399
2400 # Edit tokens
2401 'sessionfailure-title' => 'Eroare de sesiune',
2402 'sessionfailure' => 'Se pare că este o problemă cu sesiunea de autentificare; această acțiune a fost oprită ca o precauție împotriva hijack. Apăsați "back" și reîncărcați pagina de unde ați venit, apoi reîncercați.',
2403
2404 # Protect
2405 'protectlogpage' => 'Jurnal protecții',
2406 'protectlogtext' => 'Mai jos se află o listă cu schimbări în ceea ce privește protejarea paginilor.
2407 Consultați [[Special:ProtectedPages|indexul paginilor protejate]] pentru o listă cu protecțiile în vigoare.',
2408 'protectedarticle' => 'a protejat "[[$1]]"',
2409 'modifiedarticleprotection' => 'schimbat nivelul de protecție pentru "[[$1]]"',
2410 'unprotectedarticle' => 'a eliminat protecția pentru „[[$1]]”',
2411 'movedarticleprotection' => 'setările de protecție au fost mutate de la „[[$2]]” la „[[$1]]”',
2412 'protect-title' => 'Protejare „$1”',
2413 'protect-title-notallowed' => 'Vizualizare nivel de protecție pentru „$1”',
2414 'prot_1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
2415 'protect-badnamespace-title' => 'Spațiu de nume neprotejabil',
2416 'protect-badnamespace-text' => 'Paginile din acest spațiu de nume nu pot fi protejate.',
2417 'protect-legend' => 'Confirmă protejare',
2418 'protectcomment' => 'Motiv:',
2419 'protectexpiry' => 'Expiră:',
2420 'protect_expiry_invalid' => 'Timpul de expirare nu este valid.',
2421 'protect_expiry_old' => 'Timpul de expirare este în trecut.',
2422 'protect-unchain-permissions' => 'Deblochează mai multe opțiuni de protejare',
2423 'protect-text' => "Puteți vizualiza sau modifica nivelul de protecție al paginii '''$1'''.",
2424 'protect-locked-blocked' => "Nu poți schimba nivelurile de protecție fiind blocat.
2425 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2426 'protect-locked-dblock' => "Nivelurile de protecție nu pot fi aplicate deoarece baza de date este închisă.
2427 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2428 'protect-locked-access' => "Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a schimba nivelurile de protejare a paginii.
2429 Aici sunt setările curente pentru pagina '''$1''':",
2430 'protect-cascadeon' => 'Această pagină este protejată deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină, ce are|următoarele pagini ce au}} activată protejarea la modificare în cascadă.
2431 Puteți schimba nivelul de protejare al acestei pagini, dar asta nu va afecta protecția în cascadă.',
2432 'protect-default' => 'Permite toți utilizatorii',
2433 'protect-fallback' => 'Cere permisiunea "$1"',
2434 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blochează utilizatorii noi și neînregistrați',
2435 'protect-level-sysop' => 'Numai administratorii',
2436 'protect-summary-cascade' => 'în cascadă',
2437 'protect-expiring' => 'expiră $1 (UTC)',
2438 'protect-expiring-local' => 'expiră la $1',
2439 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinit',
2440 'protect-cascade' => 'Protejare în cascadă - toate paginile incluse în această pagină vor fi protejate.',
2441 'protect-cantedit' => 'Nu puteți schimba nivelul de protecție a acestei pagini, deoarece nu aveți permisiunea de a o modifica.',
2442 'protect-othertime' => 'Alt termen:',
2443 'protect-othertime-op' => 'alt termen',
2444 'protect-existing-expiry' => 'Data expirării: $3, $2',
2445 'protect-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2446 'protect-otherreason-op' => 'Alt motiv',
2447 'protect-dropdown' => '*Motive uzuale de protejare
2448 ** Vandalism excesiv
2449 ** SPAM excesiv
2450 ** Modificări neproductive
2451 ** Pagină cu trafic mare',
2452 'protect-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele protejării',
2453 'protect-expiry-options' => '1 oră:1 hour,1 zi:1 day,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2454 'restriction-type' => 'Permisiune:',
2455 'restriction-level' => 'Nivel de restricție:',
2456 'minimum-size' => 'Mărime minimă',
2457 'maximum-size' => 'Mărime maximă:',
2458 'pagesize' => '(octeți)',
2459
2460 # Restrictions (nouns)
2461 'restriction-edit' => 'Modificare',
2462 'restriction-move' => 'Mută',
2463 'restriction-create' => 'Creează',
2464 'restriction-upload' => 'Încarcă',
2465
2466 # Restriction levels
2467 'restriction-level-sysop' => 'protejat complet',
2468 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semi-protejat',
2469 'restriction-level-all' => 'orice nivel',
2470
2471 # Undelete
2472 'undelete' => 'Recuperează pagina ștearsă',
2473 'undeletepage' => 'Vizualizează și recuperează pagini șterse',
2474 'undeletepagetitle' => "'''Această listă cuprinde versiuni șterse ale paginii [[:$1|$1]].'''",
2475 'viewdeletedpage' => 'Vezi paginile șterse',
2476 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină a fost ștearsă, dar încă se află în arhivă și poate fi recuperată|Următoarele $1 pagini au fost șterse, dar încă se află în arhivă și pot fi recuperate|Următoarele $1 de pagini au fost șterse, dar încă se află în arhivă și pot fi recuperate}}. Arhiva ar putea fi ștearsă periodic.',
2477 'undelete-fieldset-title' => 'Recuperează versiuni',
2478 'undeleteextrahelp' => "Pentru a restaura întregul istoric al paginii lăsați toate căsuțele nebifate și apăsați butonul '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2479 Pentru a realiza o recuperare selectivă bifați versiunile pe care doriți să le recuperați și apăsați butonul '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2480 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune arhivată|versiuni arhivate|de versiuni arhivate}}',
2481 'undeletehistory' => 'Dacă recuperați pagina, toate versiunile asociate vor fi adăugate retroactiv în istorie. Dacă o pagină nouă cu același nume a fost creată de la momentul ștergerii acesteia, versiunile recuperate vor apărea în istoria paginii, iar versiunea curentă a paginii nu va fi înlocuită automat de către versiunea recuperată.',
2482 'undeleterevdel' => 'Restaurarea unui revizii nu va fi efectuată dacă ea va apărea în capul listei de revizii parțial șterse.
2483 În acest caz, trebuie să debifezi sau să arăți (unhide) cea mai recentă versiune ștearsă.',
2484 'undeletehistorynoadmin' => 'Acest articol a fost șters. Motivul ștergerii apare mai jos, alături de detaliile utilzatorilor care au editat această pagină înainte de ștergere. Textul prorpiu-zis al reviziilor șterse este disponibil doar administratorilor.',
2485 'undelete-revision' => 'Ştergere revizia $1 (din $4 $5) de către $3:',
2486 'undeleterevision-missing' => 'Revizie lipsă sau invalidă.
2487 S-ar putea ca această legătură să fie greșită, sau revizia a fost restaurată ori ștearsă din arhivă.',
2488 'undelete-nodiff' => 'Nu s-a găsit vreo revizie anterioară.',
2489 'undeletebtn' => 'Recuperează',
2490 'undeletelink' => 'vizualizare/recuperare',
2491 'undeleteviewlink' => 'vezi',
2492 'undeletereset' => 'Resetează',
2493 'undeleteinvert' => 'Exclude spațiul',
2494 'undeletecomment' => 'Motiv:',
2495 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie restaurată|$1 revizii restaurate|$1 de revizii restaurate}}',
2496 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii|de revizii}} și $2 {{PLURAL:$2|fișier|fișiere|de fișiere}} recuperate',
2497 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie recuperată|revizii recuperate|de revizii recuperate}}',
2498 'cannotundelete' => 'Recuperarea a eșuat; este posibil ca altcineva să fi recuperat pagina deja.',
2499 'undeletedpage' => "'''$1 a fost recuperat'''
2500
2501 Consultați [[Special:Log/delete|jurnalul ștergerilor]] pentru a vedea toate ștergerile și recuperările recente.",
2502 'undelete-header' => 'Vezi [[Special:Log/delete|logul de ștergere]] pentru paginile șterse recent.',
2503 'undelete-search-title' => 'Căutare pagini șterse',
2504 'undelete-search-box' => 'Caută pagini șterse',
2505 'undelete-search-prefix' => 'Arată paginile care încep cu:',
2506 'undelete-search-submit' => 'Caută',
2507 'undelete-no-results' => 'Nicio pagină potrivită nu a fost găsită în arhiva paginilor șterse.',
2508 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: nume nepotrivit',
2509 'undelete-bad-store-key' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: fișierul lipsea înainte de ștergere.',
2510 'undelete-cleanup-error' => 'Eroare la ștergerea arhivei nefolosite „$1”.',
2511 'undelete-missing-filearchive' => 'Nu poate fi restaurată arhiva fișierul cu ID-ul $1 pentru că nu există în baza de date.
2512 S-ar putea ca ea să fi fost deja restaurată.',
2513 'undelete-error' => 'Eroare la recuperarea paginii',
2514 'undelete-error-short' => 'Eroare la restaurarea fișierului: $1',
2515 'undelete-error-long' => 'S-au găsit erori la ștergerea fișierului:
2516
2517 $1',
2518 'undelete-show-file-confirm' => 'Sunteți sigur că doriți să vizualizați o versiune ștearsă a fișierului „<nowiki>$1</nowiki>” din $2, ora $3?',
2519 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2520
2521 # Namespace form on various pages
2522 'namespace' => 'Spațiu de nume:',
2523 'invert' => 'Inversează selecția',
2524 'tooltip-invert' => 'Bifați această căsuță pentru a ascunde modificările efectuate asupra paginilor din spațiul de nume selectat (și din spațiile de nume asociate, dacă s-a bifat și această opțiune)',
2525 'namespace_association' => 'Spații de nume asociate',
2526 'tooltip-namespace_association' => 'Bifați această căsuță pentru a include și spațiul de nume destinat discuțiilor care este asociat cu spațiul de nume deja selectat',
2527 'blanknamespace' => 'Articole',
2528
2529 # Contributions
2530 'contributions' => 'Contribuții utilizator',
2531 'contributions-title' => 'Contribuțiile utilizatorului $1',
2532 'mycontris' => 'Contribuții',
2533 'contribsub2' => 'Pentru $1 ($2)',
2534 'nocontribs' => 'Nu a fost găsită nici o modificare care să satisfacă acest criteriu.',
2535 'uctop' => '(sus)',
2536 'month' => 'Din luna (și dinainte):',
2537 'year' => 'Până în anul:',
2538
2539 'sp-contributions-newbies' => 'Arată doar contribuțiile conturilor noi',
2540 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pentru începători',
2541 'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribuțiile utilizatorului pentru conturile noi',
2542 'sp-contributions-blocklog' => 'jurnal blocări',
2543 'sp-contributions-deleted' => 'contribuțiile șterse ale utilizatorului',
2544 'sp-contributions-uploads' => 'încărcări',
2545 'sp-contributions-logs' => 'jurnale',
2546 'sp-contributions-talk' => 'discuție',
2547 'sp-contributions-userrights' => 'administrarea permisiunilor de utilizator',
2548 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
2549 Ultima blocare este indicată mai jos pentru informare:',
2550 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Această adresă IP este blocată acum.
2551 Iată aici ultima înregistrare relevantă din jurnalul blocărilor:',
2552 'sp-contributions-search' => 'Căutare contribuții',
2553 'sp-contributions-username' => 'Adresă IP sau nume de utilizator:',
2554 'sp-contributions-toponly' => 'Afișează numai versiunile recente',
2555 'sp-contributions-submit' => 'Caută',
2556
2557 # What links here
2558 'whatlinkshere' => 'Ce trimite aici',
2559 'whatlinkshere-title' => 'Pagini care conțin legături spre „$1”',
2560 'whatlinkshere-page' => 'Pagină:',
2561 'linkshere' => "Următoarele pagini conțin legături către '''[[:$1]]''':",
2562 'nolinkshere' => "Nici o pagină nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2563 'nolinkshere-ns' => "Nici o pagină din spațiul de nume ales nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2564 'isredirect' => 'pagină de redirecționare',
2565 'istemplate' => 'prin includerea formatului',
2566 'isimage' => 'legătură către fișier',
2567 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterioara|anterioarele $1}}',
2568 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|următoarea|urmatoarele $1}}',
2569 'whatlinkshere-links' => '← legături',
2570 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecționările',
2571 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transcluderile',
2572 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 legăturile',
2573 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 legăturile către imagine',
2574 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2575
2576 # Block/unblock
2577 'autoblockid' => 'Autoblocare #$1',
2578 'block' => 'Blocare utilizator',
2579 'unblock' => 'Deblocare utilizator',
2580 'blockip' => 'Blocare utilizator',
2581 'blockip-title' => 'Blocare utilizator',
2582 'blockip-legend' => 'Blocare utilizator/adresă IP',
2583 'blockiptext' => "Pentru a bloca un utilizator completați rubricile de mai jos.<br />
2584 '''Respectați [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica de blocare]].'''<br />
2585 Precizați motivul blocării; de exemplu indicați paginile vandalizate de acest utilizator.",
2586 'ipadressorusername' => 'Adresă IP sau nume de utilizator',
2587 'ipbexpiry' => 'Expiră',
2588 'ipbreason' => 'Motiv:',
2589 'ipbreasonotherlist' => 'Alt motiv',
2590 'ipbreason-dropdown' => '*Motivele cele mai frecvente
2591 ** Introducere de informații false
2592 ** Ștergere conținut fără explicații
2593 ** Introducere de legături externe de publicitate (spam)
2594 ** Creare pagini fără sens
2595 ** Tentative de intimidare
2596 ** Abuz utilizare conturi multiple
2597 ** Nume de utilizator inacceptabil',
2598 'ipb-hardblock' => 'Se interzice utilizatorilor autentificați să contribuie folosind această adresă IP',
2599 'ipbcreateaccount' => 'Nu permite crearea de conturi',
2600 'ipbemailban' => 'Nu permite utilizatorului să trimită e-mail',
2601 'ipbenableautoblock' => 'Blochează automat ultima adresă IP folosită de acest utilizator și toate adresele de la care încearcă să editeze în viitor',
2602 'ipbsubmit' => 'Blochează acest utilizator',
2603 'ipbother' => 'Alt termen:',
2604 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 zi:1 day,3 zile:3 days,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2605 'ipbotheroption' => 'altul',
2606 'ipbotherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2607 'ipbhidename' => 'Ascunde numele de utilizator la editare și afișare',
2608 'ipbwatchuser' => 'Urmărește pagina sa de utilizator și de discuții',
2609 'ipb-disableusertalk' => 'Se interzice acestui utilizator modificarea propriei pagini de discuții în timpul blocării',
2610 'ipb-change-block' => 'Reblochează utilizatorul cu acești parametri',
2611 'ipb-confirm' => 'Confirmare blocare',
2612 'badipaddress' => 'Adresa IP este invalidă.',
2613 'blockipsuccesssub' => 'Utilizatorul a fost blocat',
2614 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] a fost blocat{{GENDER:$1||ă|}}.<br />
2615 Vedeți [[Special:BlockList|lista blocărilor]] pentru a revizui adresele blocate.',
2616 'ipb-blockingself' => 'Sunteți pe cale să vă autoblocați! Sunteți sigur că doriți să continuați?',
2617 'ipb-confirmhideuser' => 'Sunteți pe cale să blocați un utilizator cu funcția „ascunde utilizator” activată. Acest lucru va înlătura numele său de utilizator din toate listele și jurnalele. Sunteți sigur că vreți să continuați?',
2618 'ipb-edit-dropdown' => 'Modifică motivele blocării',
2619 'ipb-unblock-addr' => 'Deblochează utilizatorul $1',
2620 'ipb-unblock' => 'Deblocați un nume de utilizator sau o adresă IP',
2621 'ipb-blocklist' => 'Vezi blocările existente',
2622 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribuțiile utilizatorului $1',
2623 'unblockip' => 'Deblochează adresă IP',
2624 'unblockiptext' => 'Folosiți formularul de mai jos pentru a restaura permisiunea de scriere pentru adrese IP sau nume de utilizator blocate anterior.',
2625 'ipusubmit' => 'Elimină blocarea',
2626 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] a fost deblocat',
2627 'unblocked-range' => '$1 a fost deblocat',
2628 'unblocked-id' => 'Blocarea $1 a fost eliminată',
2629 'blocklist' => 'Utilizatori blocați',
2630 'ipblocklist' => 'Utilizatori blocați',
2631 'ipblocklist-legend' => 'Găsire utilizator blocat',
2632 'blocklist-userblocks' => 'Ascunde conturile blocate',
2633 'blocklist-tempblocks' => 'Ascunde blocările temporare',
2634 'blocklist-addressblocks' => 'Ascunde adresele IP blocate',
2635 'blocklist-rangeblocks' => 'Ascunde blocările de gamă',
2636 'blocklist-timestamp' => 'Data și ora',
2637 'blocklist-target' => 'Utilizator/adresă IP',
2638 'blocklist-expiry' => 'Expiră la',
2639 'blocklist-by' => 'Administratorul care a efectuat blocarea',
2640 'blocklist-params' => 'Parametrii blocării',
2641 'blocklist-reason' => 'Motiv',
2642 'ipblocklist-submit' => 'Caută',
2643 'ipblocklist-localblock' => 'Blocare locală',
2644 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte $1 blocări}}',
2645 'infiniteblock' => 'termen nelimitat',
2646 'expiringblock' => 'expiră în $1 la $2',
2647 'anononlyblock' => 'doar anonimi',
2648 'noautoblockblock' => 'autoblocare dezactivată',
2649 'createaccountblock' => 'crearea de conturi blocată',
2650 'emailblock' => 'e-mail blocat',
2651 'blocklist-nousertalk' => 'nu poate modifica propria pagină de discuție',
2652 'ipblocklist-empty' => 'Lista blocărilor este goală.',
2653 'ipblocklist-no-results' => 'Nu există blocare pentru adresa IP sau numele de utilizator.',
2654 'blocklink' => 'blochează',
2655 'unblocklink' => 'deblochează',
2656 'change-blocklink' => 'modifică blocarea',
2657 'contribslink' => 'contribuții',
2658 'emaillink' => 'trimite e-mail',
2659 'autoblocker' => 'Autoblocat fiindcă folosiți aceeași adresă IP ca și „[[User:$1|$1]]”.
2660 Motivul blocării utilizatorului $1 este: „$2”',
2661 'blocklogpage' => 'Jurnal blocări',
2662 'blocklog-showlog' => 'Acest utilizator a fost blocat în trecut.
2663 Jurnalul blocărilor este indicat mai jos:',
2664 'blocklog-showsuppresslog' => 'Acest utilizator a fost blocat și suprimat în trecut.
2665 Jurnalul suprimărilor este indicat mai jos:',
2666 'blocklogentry' => 'a blocat utilizatorul „[[$1]]” pe o perioadă de $2 $3',
2667 'reblock-logentry' => 'a fost schimbată blocarea pentru [[$1]] cu data expirării la $2 $3',
2668 'blocklogtext' => 'Acest jurnal cuprinde acțiunile de blocare și deblocare. Adresele IP blocate automat nu sunt afișate. Vizitați [[Special:BlockList|lista blocărilor]] pentru o listă explicită a adreselor blocate în acest moment.',
2669 'unblocklogentry' => 'a deblocat utilizatorul $1',
2670 'block-log-flags-anononly' => 'doar utilizatorii anonimi',
2671 'block-log-flags-nocreate' => 'crearea de conturi dezactivată',
2672 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocarea dezactivată',
2673 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blocat',
2674 'block-log-flags-nousertalk' => 'nu poate edita propria pagină de discuție',
2675 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocarea avansată activată',
2676 'block-log-flags-hiddenname' => 'nume de utilizator ascuns',
2677 'range_block_disabled' => 'Abilitatea dezvoltatorilor de a bloca serii de adrese este dezactivată.',
2678 'ipb_expiry_invalid' => 'Dată de expirare invalidă.',
2679 'ipb_expiry_temp' => 'Blocarea numelor de utilizator ascunse trebuie să fie permanentă.',
2680 'ipb_hide_invalid' => 'Imposibil de a suprima acest cont; acesta poate avea prea multe modificări.',
2681 'ipb_already_blocked' => '„$1” este deja blocat',
2682 'ipb-needreblock' => '$1 este deja blocat. Doriți să modificați parametrii?',
2683 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte blocări}}',
2684 'unblock-hideuser' => 'Nu puteți debloca acest utilizator, întrucât numele său de utilizator a fost ascuns.',
2685 'ipb_cant_unblock' => 'Eroare: nu găsesc identificatorul $1. Probabil a fost deja deblocat.',
2686 'ipb_blocked_as_range' => 'Eroare: Adresa IP $1 nu este blocată direct deci nu poate fi deblocată.
2687 Face parte din area de blocare $2, care nu poate fi deblocată.',
2688 'ip_range_invalid' => 'Serie IP invalidă.',
2689 'ip_range_toolarge' => 'Blocările mai mari de /$1 nu sunt permise.',
2690 'blockme' => 'Blochează-mă',
2691 'proxyblocker' => 'Blocaj de proxy',
2692 'proxyblocker-disabled' => 'Această funcție este dezactivată.',
2693 'proxyblockreason' => 'Adresa dumneavoastră IP a fost blocată pentru că este un proxy deschis.
2694 Vă rugăm să vă contactați furnizorul de servicii Internet sau tehnicienii IT și să-i informați asupra acestei probleme serioase de securitate.',
2695 'proxyblocksuccess' => 'Realizat.',
2696 'sorbsreason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în DNSBL.',
2697 'sorbs_create_account_reason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în lista neagră DNS.
2698 Nu vă puteți crea un cont',
2699 'cant-block-while-blocked' => 'Nu puteți bloca alți utilizatori în timp ce sunteți dumneavoastră înșivă blocat.',
2700 'cant-see-hidden-user' => 'Utilizatorul pe care încercați să îl blocați este deja blocat și ascuns. Atata timp cât nu aveți drept de hideuser, nu puteți vedea sau modifica blocarea acestuia.',
2701 'ipbblocked' => 'Nu puteți bloca sau debloca alți utilizatori în timp ce sunteți dumneavoastră înșivă blocat.',
2702 'ipbnounblockself' => 'Nu aveți permisiunea de a vă debloca singur',
2703
2704 # Developer tools
2705 'lockdb' => 'Blochează baza de date',
2706 'unlockdb' => 'Deblochează baza de date',
2707 'lockdbtext' => 'Blocarea bazei de date va împiedica pe toți utilizatorii
2708 să modifice pagini, să-și schimbe preferințele, să-și modifice listele de
2709 pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări
2710 în baza de date.
2711 Te rugăm să confirmi că intenționezi acest lucru și faptul că vei debloca
2712 baza de date atunci când vei încheia operațiunile de întreținere.',
2713 'unlockdbtext' => 'Deblocarea bazei de date va permite tuturor utilizatorilor să editeze pagini, să-și schimbe preferințele, să-și editeze listele de pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări în baza de date. Te rugăm să-ți confirmi intenția de a face acest lucru.',
2714 'lockconfirm' => 'Da, chiar vreau să blochez baza de date.',
2715 'unlockconfirm' => 'Da, chiar vreau să deblochez baza de date.',
2716 'lockbtn' => 'Blochează baza de date',
2717 'unlockbtn' => 'Deblochează baza de date',
2718 'locknoconfirm' => 'Nu ați bifat căsuța de confirmare.',
2719 'lockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost blocată',
2720 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost deblocată',
2721 'lockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost blocată.<br />
2722 Nu uitați să o [[Special:UnlockDB|deblocați]] la terminarea operațiilor administrative.',
2723 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost deblocată.',
2724 'lockfilenotwritable' => 'Fișierul bazei de date închise nu poate fi scris.
2725 Pentru a închide sau deschide baza de date, acesta trebuie să poată fi scris de serverul web.',
2726 'databasenotlocked' => 'Baza de date nu este blocată.',
2727 'lockedbyandtime' => '(de $1, pe $2, la $3 )',
2728
2729 # Move page
2730 'move-page' => 'Mută $1',
2731 'move-page-legend' => 'Mută pagina',
2732 'movepagetext' => "Puteți folosi formularul de mai jos pentru a redenumi o pagină, mutându-i toată istoria sub noul nume.
2733 Pagina veche va deveni o pagină de redirecționare către pagina nouă.
2734 Legăturile către pagina veche nu vor fi redirecționate către cea nouă;
2735 nu uitați să verificați dacă nu există redirecționări [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|invalide]].
2736
2737 Vă rugăm să rețineți că sunteți responsabil(ă) pentru a face legăturile vechi să rămână valide.
2738
2739 Rețineți că pagina '''nu va fi mutată''' dacă există deja o pagină cu noul titlu, în afară de cazul că este complet goală sau este
2740 o redirecționare și în plus nu are nici o istorie de modificare.
2741 Cu alte cuvinte, veți putea muta înapoi o pagină pe care ați mutat-o greșit, dar nu veți putea suprascrie o pagină validă existentă prin mutarea alteia.
2742
2743 '''ATENȚIE!'''
2744 Aceasta poate fi o schimbare drastică și neașteptată pentru o pagină populară;
2745 vă rugăm, să vă asigurați că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2746 'movepagetext-noredirectfixer' => "Completând formularul de mai jos veți redenumi o pagină, mutând tot istoricul la noul nume.
2747 Vechiul titlu va deveni o pagină de redirecționare către noul titlu.
2748 Fiți sigur că ați verificat lista redirecționărilor [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|nefuncționale]].
2749 Vă rugăm să rețineți că aveți responsabilitatea de a verifica dacă nu cumva destinația inițială a vechilor legături s-a modificat.
2750
2751 Nu uitați că pagina '''nu va fi redenumită''' dacă o pagină cu noul titlul există deja, cu excepția cazurilor în care aceasta este complet goală și nu are istoric de modificări sau este o pagină de redirecționare.
2752 Acest lucru înseamnă că veți putea redenumi la titlul inițial o pagină greșit redenumită, dar nu veți putea suprascrie o pagină existentă.
2753
2754 '''Atenție!'''
2755 Această acțiune poate determina o schimbare dramatică, neașteptată pentru o pagină cu trafic crescut;
2756 asigurați-vă că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2757 'movepagetalktext' => "Pagina asociată de discuții, dacă există, va fi mutată
2758 automat odată cu aceasta '''afară de cazul că''':
2759 * Mutați pagina în altă secțiune a {{SITENAME}}
2760 * Există deja o pagină de discuții cu conținut (care nu este goală), sau
2761 * Nu confirmi căsuța de mai jos.
2762
2763 În oricare din cazurile de mai sus va trebui să muți sau să unifici
2764 manual paginile de discuții, dacă dorești acest lucru.",
2765 'movearticle' => 'Pagina de redenumit:',
2766 'moveuserpage-warning' => "'''Atenție''': sunteți pe cale să redenumiți o pagină de utilizator. Vă rugăm să rețineți că singura redenumită va fi pagina, nu și utilizatorul.",
2767 'movenologin' => 'Nu sunteți autentificat{{GENDER:||ă}}.',
2768 'movenologintext' => 'Trebuie să fii un utilizator înregistrat și să te [[Special:UserLogin|autentifici]] pentru a muta o pagină.',
2769 'movenotallowed' => 'Nu ai permisiunea să muți pagini.',
2770 'movenotallowedfile' => 'Nu ai permisiunea de a muta fișiere.',
2771 'cant-move-user-page' => 'Nu ai permisiunea de a muta paginile utilizatorului (în afară de subpagini).',
2772 'cant-move-to-user-page' => 'Nu aveți permisiunea de a muta o pagină în pagina utilizatorului (cu excepția subpaginii utilizatorului).',
2773 'newtitle' => 'Titlul nou',
2774 'move-watch' => 'Urmărește această pagină',
2775 'movepagebtn' => 'Mută pagina',
2776 'pagemovedsub' => 'Pagina a fost mutată',
2777 'movepage-moved' => "'''Pagina „$1” a fost mutată la „$2”'''",
2778 'movepage-moved-redirect' => 'O redirecționare a fost creată.',
2779 'movepage-moved-noredirect' => 'Crearea redirecționărilor a fost suprimată.',
2780 'articleexists' => 'O pagină cu același nume există deja, sau numele pe care l-ați ales este invalid. Sunteți rugat să alegeți un alt nume.',
2781 'cantmove-titleprotected' => 'Nu puteți muta o pagină la această locație, pentru că noul titlu a fost protejat la creare',
2782 'talkexists' => "'''Pagina în sine a fost mutată cu succes, dar pagina de discuții nu a putut fi mutată deoarece o alta deja există la noul titlu.
2783 Te rugăm să le unifici manual.'''",
2784 'movedto' => 'mutată la',
2785 'movetalk' => 'Redenumește pagina de discuții asociată',
2786 'move-subpages' => 'Mută subpaginile (până la $1)',
2787 'move-talk-subpages' => 'Mută subpaginile paginii de discuții (până la $1)',
2788 'movepage-page-exists' => 'Pagina $1 există deja și nu poate fi rescrisă automat.',
2789 'movepage-page-moved' => 'Pagina $1 a fost mutată la $2.',
2790 'movepage-page-unmoved' => 'Pagina $1 nu a putut fi mutată la $2.',
2791 'movepage-max-pages' => 'Maxim $1 {{PLURAL:$1|pagină a fost mutată|pagini au fost mutate}}, nicio altă pagină nu va mai fi mutată automat.',
2792 'movelogpage' => 'Jurnal mutări',
2793 'movelogpagetext' => 'Mai jos se află o listă cu paginile mutate.',
2794 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpagină|Subpagini}}',
2795 'movesubpagetext' => 'Această pagină are $1 {{PLURAL:$1|subpagină afișată|subpagini afișate}} mai jos.',
2796 'movenosubpage' => 'Această pagină nu are subpagini.',
2797 'movereason' => 'Motiv:',
2798 'revertmove' => 'revenire',
2799 'delete_and_move' => 'Șterge și redenumește',
2800 'delete_and_move_text' => '==Ștergere necesară==
2801
2802 Pagina destinație „[[:$1]]” există deja. Doriți să o ștergeți pentru a face loc redenumirii?',
2803 'delete_and_move_confirm' => 'Da, șterge pagina.',
2804 'delete_and_move_reason' => 'Șters pentru a face loc redenumirii paginii „[[$1]]”',
2805 'selfmove' => 'Titlurile sursei și ale destinației sunt aceleași; nu puteți muta o pagină peste ea însăși.',
2806 'immobile-source-namespace' => 'Nu se pot redenumi paginile din spațiul de nume „$1”',
2807 'immobile-target-namespace' => 'Nu se pot redenumi paginile în spațiul de nume „$1”',
2808 'immobile-target-namespace-iw' => 'Legătura interwiki nu este o țintă validă pentru redenumire.',
2809 'immobile-source-page' => 'Această pagină nu poate fi mutată.',
2810 'immobile-target-page' => 'Nu poate fi mutat la destinația cu acest titlu.',
2811 'imagenocrossnamespace' => 'Fișierul nu poate fi mutat la un spațiu de nume care nu este destinat fișierelor',
2812 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Entitatea (care nu este un fișier) nu poate fi mutată în spațiul de nume destinat fișierelor',
2813 'imagetypemismatch' => 'Extensia nouă a fișierului nu se potrivește cu tipul acestuia',
2814 'imageinvalidfilename' => 'Numele fișierului destinație este invalid',
2815 'fix-double-redirects' => 'Actualizează toate redirecționările care trimit la titlul original',
2816 'move-leave-redirect' => 'Lasă în urmă o redirecționare',
2817 'protectedpagemovewarning' => "'''Atenție:''' această pagină a fost protejată astfel încât poate fi redenumită doar de către administratori.
2818 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2819 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată, putând fi redenumiră doar de către utilizatorii înregistrați.'''
2820 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2821 'move-over-sharedrepo' => '== Fișierul există ==
2822 [[:$1]] există deja într-un depozit partajat. Redenumirea fișierului la acest titlu va suprascrie fișierul partajat și îl va face inaccesibil.',
2823 'file-exists-sharedrepo' => 'Numele ales al fișierului este deja în utilizare într-un depozit împărțit.
2824 Alegeți un alt nume.',
2825
2826 # Export
2827 'export' => 'Exportare de pagini',
2828 'exporttext' => 'Puteți exporta textul și istoricul unei pagini anume sau ale unui grup de pagini în XML.
2829 Acesta poate fi apoi importate în alt wiki care rulează software MediaWiki prin [[Special:Import|pagina de importare]].
2830
2831 Pentru a exporta, introduceți titlurile în căsuța de mai jos, unul pe linie, și alegeți dacă doriți să exportați doar această versiune sau și cele mai vechi, cu istoricul lor, sau versiunea curentă cu informații despre ultima modificare.
2832
2833 În al doilea caz puteți folosi o legătură, de exemplu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pentru pagina „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]”.',
2834 'exportall' => 'Exportă toate paginile',
2835 'exportcuronly' => 'Include numai versiunea curentă, nu și toată istoria',
2836 'exportnohistory' => "---- '''Notă:''' exportarea versiunii complete a paginilor prin acest formular a fost scoasă din uz din motive de performanță.",
2837 'exportlistauthors' => 'Include o listă completă a contribuitorilor pentru fiecare pagină',
2838 'export-submit' => 'Exportă',
2839 'export-addcattext' => 'Adaugă pagini din categoria:',
2840 'export-addcat' => 'Adaugă',
2841 'export-addnstext' => 'Adaugă pagini din spațiul de nume:',
2842 'export-addns' => 'Adaugă',
2843 'export-download' => 'Salvează ca fișier',
2844 'export-templates' => 'Include formate',
2845 'export-pagelinks' => 'Includere pagini legate de la o adâncime de:',
2846
2847 # Namespace 8 related
2848 'allmessages' => 'Toate mesajele',
2849 'allmessagesname' => 'Nume',
2850 'allmessagesdefault' => 'Textul standard',
2851 'allmessagescurrent' => 'Textul curent',
2852 'allmessagestext' => 'Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
2853 Vă rugăm să vizitați [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] și [//translatewiki.net translatewiki.net] dacă vreți să contribuiți la localizarea programului MediaWiki generic.',
2854 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nu poate fi folosit deoarece '''\$wgUseDatabaseMessages''' este închisă.",
2855 'allmessages-filter-legend' => 'Filtru',
2856 'allmessages-filter' => 'Filtru după statutul de modificare:',
2857 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nemodificat',
2858 'allmessages-filter-all' => 'Toți',
2859 'allmessages-filter-modified' => 'Modificat',
2860 'allmessages-prefix' => 'Filtru după prefix:',
2861 'allmessages-language' => 'Limbă:',
2862 'allmessages-filter-submit' => 'Du-te',
2863
2864 # Thumbnails
2865 'thumbnail-more' => 'Extindere',
2866 'filemissing' => 'Fișier lipsă',
2867 'thumbnail_error' => 'Eroare la generarea previzualizării: $1',
2868 'djvu_page_error' => 'Numărul paginii DjVu eronat',
2869 'djvu_no_xml' => 'Imposibil de obținut XML-ul pentru fișierul DjVu',
2870 'thumbnail-temp-create' => 'Imposibil de creat miniatura temporară',
2871 'thumbnail-dest-create' => 'Imposibil de salvat miniatura la destinație',
2872 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametrii invalizi ai imaginii miniatură',
2873 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu poate fi creat directorul destinație',
2874 'thumbnail_image-type' => 'Acest tip de imagine nu este suportat',
2875 'thumbnail_gd-library' => 'Configurație incompletă a bibliotecii GD: lipsește funcția $1',
2876 'thumbnail_image-missing' => 'Fișierul următor nu poate fi găsit: $1',
2877
2878 # Special:Import
2879 'import' => 'Importă pagini',
2880 'importinterwiki' => 'Import transwiki',
2881 'import-interwiki-text' => 'Selectează un wiki și titlul paginii care trebuie importate. Datele reviziilor și numele editorilor vor fi salvate. Toate acțiunile de import transwiki pot fi găsite la [[Special:Log/import|log import]]',
2882 'import-interwiki-source' => 'Wiki/pagină sursă:',
2883 'import-interwiki-history' => 'Copiază toate versiunile istoricului acestei pagini',
2884 'import-interwiki-templates' => 'Includeți toate formatele',
2885 'import-interwiki-submit' => 'Importă',
2886 'import-interwiki-namespace' => 'Transferă către spațiul de nume:',
2887 'import-upload-filename' => 'Nume fișier:',
2888 'import-comment' => 'Comentariu:',
2889 'importtext' => 'Vă rugăm să exportați fișierul din wikiul sursă folosind [[Special:Export|utilitarul de exportare]].
2890 Salvați-l pe calculatorul dumneavoastră și încărcați-l aici.',
2891 'importstart' => 'Se importă paginile...',
2892 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}',
2893 'importnopages' => 'Nu există pagini de importat.',
2894 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|A fost importată $1 înregistrare de jurnal|Au fost importate $1 înregistrări de jurnal}}.',
2895 'importfailed' => 'Import eșuat: $1',
2896 'importunknownsource' => 'Tipul sursei de import este necunoscut',
2897 'importcantopen' => 'Fișierul importat nu a putut fi deschis',
2898 'importbadinterwiki' => 'Legătură interwiki greșită',
2899 'importnotext' => 'Gol sau fără text',
2900 'importsuccess' => 'Import reușit!',
2901 'importhistoryconflict' => 'Există istorii contradictorii (se poate să fi importat această pagină înainte)',
2902 'importnosources' => 'Nici o sursă de import transwiki a fost definită și încărcările directe ale istoricului sunt oprite.',
2903 'importnofile' => 'Nici un fișier pentru import nu a fost încărcat.',
2904 'importuploaderrorsize' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2905 Fișierul are o mărime mai mare decât limita de încărcare permisă.',
2906 'importuploaderrorpartial' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2907 Fișierul a fost incărcat parțial.',
2908 'importuploaderrortemp' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2909 Un dosar temporar lipsește.',
2910 'import-parse-failure' => 'Eroare la analiza importului XML',
2911 'import-noarticle' => 'Nicio pagină de importat!',
2912 'import-nonewrevisions' => 'Toate versiunile au fost importate anterior.',
2913 'xml-error-string' => '$1 la linia $2, col $3 (octet $4): $5',
2914 'import-upload' => 'Încărcare date XML',
2915 'import-token-mismatch' => 'S-au pierdut datele sesiunii. Vă rugăm să încercați din nou.',
2916 'import-invalid-interwiki' => 'Nu se poate importa din wiki-ul specificat.',
2917 'import-error-edit' => 'Pagina „$1” nu este importată deoarece nu vă este permis s-o modificați.',
2918 'import-error-create' => 'Pagina „$1” nu este importată deoarece nu vă este permis s-o creați.',
2919 'import-error-interwiki' => 'Pagina „$1” nu poate fi importată deoarece numele acesteia este rezervat pentru legături externe (interwiki).',
2920 'import-error-special' => 'Pagina „$1” nu poate fi importată deoarece aparține unui spațiu de nume special care nu admite pagini.',
2921 'import-error-invalid' => 'Pagina „$1” nu poate fi importată deoarece numele acesteia este invalid.',
2922
2923 # Import log
2924 'importlogpage' => 'Log import',
2925 'importlogpagetext' => 'Imoprturi administrative de pagini de la alte wiki, cu istoricul editărilor.',
2926 'import-logentry-upload' => 'a importat [[$1]] prin încărcare de fișier',
2927 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}}',
2928 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificat $1',
2929 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni|de versiuni}} de la $2',
2930
2931 # JavaScriptTest
2932 'javascripttest' => 'Testare JavaScript',
2933 'javascripttest-disabled' => 'Această funcție nu a fost activată pe acest wiki.',
2934 'javascripttest-title' => 'Rulare teste pentru $1',
2935 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Această pagină este rezervată rulării testelor JavaScript.',
2936 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Cadru de testare „$1” necunoscut.',
2937 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Alegeți unul din următoarele cadre de testare: $1',
2938 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Alegeți un aspect pentru care să rulați teste:',
2939 'javascripttest-qunit-intro' => 'A se vedea [$1 documentația de testare] pe mediawiki.org.',
2940 'javascripttest-qunit-heading' => 'Suita de test MediaWiki JavaScript QUnit',
2941
2942 # Tooltip help for the actions
2943 'tooltip-pt-userpage' => 'Pagina dumneavoastră de utilizator',
2944 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Pagina de utilizator pentru adresa IP curentă',
2945 'tooltip-pt-mytalk' => 'Pagina dumneavoastră de discuții',
2946 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discuții despre editări pentru adresa IP curentă',
2947 'tooltip-pt-preferences' => 'Preferințele dumneavoastră',
2948 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista paginilor pe care le monitorizați',
2949 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listă de contribuții',
2950 'tooltip-pt-login' => 'Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
2951 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
2952 'tooltip-pt-logout' => 'Închideți sesiunea de lucru',
2953 'tooltip-ca-talk' => 'Discuții despre această pagină',
2954 'tooltip-ca-edit' => 'Puteți modifica această pagină. Înainte de a o salva vă rugăm s-o previzualizați.',
2955 'tooltip-ca-addsection' => 'Adaugă o nouă secțiune.',
2956 'tooltip-ca-viewsource' => 'Această pagină este protejată. Puteți vizualiza doar codul sursă',
2957 'tooltip-ca-history' => 'Versiunile anterioare ale paginii și autorii lor.',
2958 'tooltip-ca-protect' => 'Protejați această pagină.',
2959 'tooltip-ca-unprotect' => 'Modificați nivelul de protejare al acestei pagini',
2960 'tooltip-ca-delete' => 'Ștergeți această pagină.',
2961 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurează modificările efectuate asupra acestui document înainte de a fi fost șters',
2962 'tooltip-ca-move' => 'Redenumiți această pagină.',
2963 'tooltip-ca-watch' => 'Adăugați la lista de pagini urmărite',
2964 'tooltip-ca-unwatch' => 'Eliminați această pagină din lista dumneavoastră de monitorizare',
2965 'tooltip-search' => 'Căutare în {{SITENAME}}',
2966 'tooltip-search-go' => 'Deschide pagina cu acest nume, dacă există',
2967 'tooltip-search-fulltext' => 'Caută în pagini pentru acest text',
2968 'tooltip-p-logo' => 'Pagina principală',
2969 'tooltip-n-mainpage' => 'Vedeți pagina principală',
2970 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vizitați pagina principală',
2971 'tooltip-n-portal' => 'Despre proiect, ce puteți face, unde găsiți soluții.',
2972 'tooltip-n-currentevents' => 'Informații despre evenimentele curente',
2973 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista ultimelor schimbări realizate în acest wiki.',
2974 'tooltip-n-randompage' => 'Afișează o pagină aleatoare',
2975 'tooltip-n-help' => 'Locul în care găsiți ajutor',
2976 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista tuturor paginilor wiki care conduc spre această pagină',
2977 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Schimbări recente în legătură cu această pagină',
2978 'tooltip-feed-rss' => 'Alimentează fluxul RSS pentru această pagină',
2979 'tooltip-feed-atom' => 'Alimentează fluxul Atom pentru această pagină',
2980 'tooltip-t-contributions' => 'Vezi lista de contribuții ale acestui utilizator',
2981 'tooltip-t-emailuser' => 'Trimite un e-mail acestui utilizator',
2982 'tooltip-t-upload' => 'Încărcare de fișiere',
2983 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista tuturor paginilor speciale',
2984 'tooltip-t-print' => 'Versiunea de tipărit a acestei pagini',
2985 'tooltip-t-permalink' => 'Legătura permanentă către această versiune a paginii',
2986 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vedeți conținutul paginii',
2987 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vezi pagina de utilizator',
2988 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vezi pagina media',
2989 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aceasta este o pagină specială, nu o puteți modifica direct.',
2990 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vezi pagina proiectului',
2991 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vezi pagina fişierului',
2992 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vedeți mesajul de sistem',
2993 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vezi formatul',
2994 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vezi pagina de ajutor',
2995 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vezi categoria',
2996 'tooltip-minoredit' => 'Marcați această modificare ca fiind minoră',
2997 'tooltip-save' => 'Salvați modificările dumneavoastră',
2998 'tooltip-preview' => 'Previzualizarea modificărilor dvs., folosiți-o vă rugăm înainte de a salva!',
2999 'tooltip-diff' => 'Arată-mi modificările efectuate asupra textului',
3000 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vezi diferențele între cele două versiuni selectate de pe această pagină.',
3001 'tooltip-watch' => 'Adaugă această pagină la lista mea de pagini urmărite',
3002 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Șterge titluri',
3003 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
3004 'tooltip-recreate' => 'Recreează',
3005 'tooltip-upload' => 'Pornește încărcarea',
3006 'tooltip-rollback' => '„Revenire” anulează modificarea(ările) de pe această pagină a ultimului contribuitor printr-o singură apăsare',
3007 'tooltip-undo' => '"Anulează" șterge această modificare și deschide formularul de modificare în modulul de previzualizare.
3008 Permite adăugarea unui motiv în descrierea modificărilor',
3009 'tooltip-preferences-save' => 'Salvează preferințele',
3010 'tooltip-summary' => 'Descrieți pe scurt modificarea',
3011
3012 # Stylesheets
3013 'common.css' => '/** CSS plasate aici vor fi aplicate tuturor aparițiilor */',
3014 'standard.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Standard */',
3015 'nostalgia.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Nostalgia */',
3016 'cologneblue.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Cologne Blue */',
3017 'monobook.css' => '/* modificați acest fișier pentru a adapta înfățișarea monobook-ului pentru tot situl*/',
3018 'myskin.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului MySkin */',
3019 'chick.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Chick */',
3020 'simple.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Simple */',
3021 'modern.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Modern */',
3022 'vector.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Vector */',
3023 'print.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta modul în care paginile vor fi imprimate */',
3024
3025 # Metadata
3026 'notacceptable' => 'Serverul wiki nu poate oferi date într-un format pe care clientul tău să-l poată citi.',
3027
3028 # Attribution
3029 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utilizator anonim|Utilizatori anonimi}} ai {{SITENAME}}',
3030 'siteuser' => 'Utilizator {{SITENAME}} $1',
3031 'anonuser' => 'utlizator anonim $1 al {{SITENAME}}',
3032 'lastmodifiedatby' => 'Pagina a fost modificată în $1, la $2 de către $3.',
3033 'othercontribs' => 'Bazat pe munca lui $1.',
3034 'others' => 'alții',
3035 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Utilizator|Utilizatori}} {{SITENAME}} $1',
3036 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|utilizator anonim|utilizatori anonimi}} $1 {{PLURAL:$2|al|ai}} {{SITENAME}}',
3037 'creditspage' => 'Credențiale',
3038 'nocredits' => 'Nu există credențiale disponibile pentru această pagină.',
3039
3040 # Spam protection
3041 'spamprotectiontitle' => 'Filtru de protecție spam',
3042 'spamprotectiontext' => 'Pagina pe care doriți să o salvați a fost blocată de filtrul spam. Aceasta se datorează probabil unei legături spre un site extern. Ați putea verifica următoarea expresie regulată:',
3043 'spamprotectionmatch' => 'Următorul text a fost oferit de filtrul de spam: $1',
3044 'spambot_username' => 'Curățarea de spam a MediaWiki',
3045 'spam_reverting' => 'Revenire la ultima versiune care nu conține legături către $1',
3046 'spam_blanking' => 'Toate versiunile conținând legături către $1 au fost golite',
3047 'spam_deleting' => 'Toate versiunile conținând legături către $1 au fost șterse',
3048
3049 # Info page
3050 'pageinfo-title' => 'Informații pentru „$1”',
3051 'pageinfo-header-edits' => 'Modificări',
3052 'pageinfo-header-watchlist' => 'Listă de urmărire',
3053 'pageinfo-header-views' => 'Vizualizări',
3054 'pageinfo-subjectpage' => 'Pagină',
3055 'pageinfo-talkpage' => 'Pagină de discuții',
3056 'pageinfo-watchers' => 'Număr de utilizatori care urmăresc pagina',
3057 'pageinfo-edits' => 'Număr de modificări',
3058 'pageinfo-authors' => 'Număr de autori distincți',
3059 'pageinfo-views' => 'Număr de vizualizări',
3060 'pageinfo-viewsperedit' => 'Vizualizări per modificare',
3061
3062 # Skin names
3063 'skinname-standard' => 'Clasic',
3064 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgie',
3065 'skinname-cologneblue' => 'Albastru de Cologne',
3066 'skinname-monobook' => 'Monobook',
3067 'skinname-myskin' => 'StilulMeu',
3068 'skinname-chick' => 'Șic',
3069 'skinname-simple' => 'Simplu',
3070 'skinname-modern' => 'Modern',
3071 'skinname-vector' => 'Vector',
3072
3073 # Patrolling
3074 'markaspatrolleddiff' => 'Marchează pagina ca verificată',
3075 'markaspatrolledtext' => 'Marchează această pagină ca verificată',
3076 'markedaspatrolled' => 'Pagină nouă verificată',
3077 'markedaspatrolledtext' => 'Versiunea selectată a paginii [[:$1]] a fost marcată ca verificată.',
3078 'rcpatroldisabled' => 'Opțiunea de verificare a modificărilor recente este dezactivată',
3079 'rcpatroldisabledtext' => 'Opțiunea de verificare a modificărilor recente este în prezent dezactivată.',
3080 'markedaspatrollederror' => 'Nu se poate marca ca verificat',
3081 'markedaspatrollederrortext' => 'Trebuie să specificați o versiune care să fie marcată ca verificată.',
3082 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu puteți marca propriile modificări ca verificate.',
3083
3084 # Patrol log
3085 'patrol-log-page' => 'Jurnal verificări',
3086 'patrol-log-header' => 'Aceasta este o listă a tuturor versiunilor marcate ca verificate.',
3087 'log-show-hide-patrol' => '$1 jurnalul versiunilor verificate',
3088
3089 # Image deletion
3090 'deletedrevision' => 'A fost ștearsă vechea versiune $1.',
3091 'filedeleteerror-short' => 'Eroare la ștergerea fișierului: $1',
3092 'filedeleteerror-long' => 'Au apărut erori când se încerca ștergerea fișierului:
3093
3094 $1',
3095 'filedelete-missing' => 'Fișierul „$1” nu poate fi șters, deoarece nu există.',
3096 'filedelete-old-unregistered' => 'Revizia specificată a fișierului "$1" nu este în baza de date.',
3097 'filedelete-current-unregistered' => 'Fișierul specificat „$1” nu este în baza de date.',
3098 'filedelete-archive-read-only' => 'Directorul arhivei "$1" nu poate fi scris de serverul web.',
3099
3100 # Browsing diffs
3101 'previousdiff' => '← Diferența anterioară',
3102 'nextdiff' => 'Diferența următoare →',
3103
3104 # Media information
3105 'mediawarning' => "'''Atenție''': Acest tip de fișier poate conține cod periculos.
3106 Executându-l, sistemul dvs. poate fi compromis.",
3107 'imagemaxsize' => "Limita mărimii imaginilor:<br />''(pentru paginile de descriere)''",
3108 'thumbsize' => 'Dimensiunea miniaturii:',
3109 'widthheight' => '$1x$2',
3110 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pagină|pagini|de pagini}}',
3111 'file-info' => 'mărime fișier: $1, tip MIME: $2',
3112 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3, tip MIME: $4',
3113 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3, tip MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pagină|pagini}}',
3114 'file-nohires' => 'Rezoluții mai mari nu sunt disponibile.',
3115 'svg-long-desc' => 'fișier SVG, cu dimensiunea nominală de $1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3',
3116 'show-big-image' => 'Rezoluție maximă',
3117 'show-big-image-preview' => 'Mărimea acestei previzualizări: $1.',
3118 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Altă rezoluție|Alte rezoluții}}: $1.',
3119 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixeli',
3120 'file-info-gif-looped' => 'în buclă',
3121 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imagine|imagini}}',
3122 'file-info-png-looped' => 'în buclă',
3123 'file-info-png-repeat' => 'redat {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori}}',
3124 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|cadru|cadre}}',
3125
3126 # Special:NewFiles
3127 'newimages' => 'Galeria de imagini noi',
3128 'imagelisttext' => "Mai jos se află lista a '''$1''' {{PLURAL:$1|fișier ordonat|fișiere ordonate|de fișiere ordonate}} $2.",
3129 'newimages-summary' => 'Această pagină specială arată ultimele fișiere încărcate.',
3130 'newimages-legend' => 'Filtru',
3131 'newimages-label' => 'Numele fișierului (sau parte din el):',
3132 'showhidebots' => '($1 roboți)',
3133 'noimages' => 'Nimic de văzut.',
3134 'ilsubmit' => 'Caută',
3135 'bydate' => 'după dată',
3136 'sp-newimages-showfrom' => 'Arată imaginile noi începând cu $1, ora $2',
3137
3138 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3139 'seconds' => '{{PLURAL:$1|o secundă|$1 secunde|$1 de secunde}}',
3140 'minutes' => '{{PLURAL:$1|un minut|$1 minute|$1 de minute}}',
3141 'hours' => '{{PLURAL:$1|o oră|$1 ore|$1 de ore}}',
3142 'days' => '{{PLURAL:$1|o zi|$1 zile|$1 de zile}}',
3143 'ago' => '$1 în urmă',
3144
3145 # Bad image list
3146 'bad_image_list' => 'Formatul este următorul:
3147
3148 Numai elementele unei liste sunt luate în considerare. (Acestea sunt linii ce încep cu *)
3149
3150 Prima legătură de pe linie trebuie să fie spre un fișier defectuos.
3151
3152 Orice legături ce urmează pe aceeași linie sunt considerate excepții, adică pagini unde fișierul poate apărea inclus direct.',
3153
3154 # Metadata
3155 'metadata' => 'Informații',
3156 'metadata-help' => 'Acest fișier conține informații suplimentare, introduse probabil de aparatul fotografic digital sau scanerul care l-a generat.
3157 Dacă fișierul a fost modificat între timp, este posibil ca unele detalii să nu mai fie valabile.',
3158 'metadata-expand' => 'Afișează detalii suplimentare',
3159 'metadata-collapse' => 'Ascunde detalii suplimentare',
3160 'metadata-fields' => 'Câmpurile cu metadatele imaginii listate mai jos vor fi incluse în pagina de afișare a imaginii atunci când tabelul cu metadate este restrâns.
3161 Altele vor fi ascunse implicit.
3162 * make
3163 * model
3164 * datetimeoriginal
3165 * exposuretime
3166 * fnumber
3167 * isospeedratings
3168 * focallength
3169 * artist
3170 * copyright
3171 * imagedescription
3172 * gpslatitude
3173 * gpslongitude
3174 * gpsaltitude',
3175
3176 # EXIF tags
3177 'exif-imagewidth' => 'Lățime',
3178 'exif-imagelength' => 'Înălțime',
3179 'exif-bitspersample' => 'Biți pe componentă',
3180 'exif-compression' => 'Metodă de comprimare',
3181 'exif-photometricinterpretation' => 'Compoziția pixelilor',
3182 'exif-orientation' => 'Orientare',
3183 'exif-samplesperpixel' => 'Numărul de componente',
3184 'exif-planarconfiguration' => 'Aranjarea datelor',
3185 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Mostră din fracția Y/C',
3186 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poziționarea Y și C',
3187 'exif-xresolution' => 'Rezoluție orizontală',
3188 'exif-yresolution' => 'Rezoluție verticală',
3189 'exif-stripoffsets' => 'Locația datelor imaginii',
3190 'exif-rowsperstrip' => 'Numărul de linii per bandă',
3191 'exif-stripbytecounts' => 'Biți corespunzători benzii comprimate',
3192 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset pentru JPEG SOI',
3193 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Biți de date JPEG',
3194 'exif-whitepoint' => 'Cromaticitatea punctului alb',
3195 'exif-primarychromaticities' => 'Coordonatele cromatice ale culorilor primare',
3196 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Tăria culorii coeficienților matricei de transformare',
3197 'exif-referenceblackwhite' => 'Perechile de valori de referință albe și negre',
3198 'exif-datetime' => 'Data și ora modificării fișierului',
3199 'exif-imagedescription' => 'Titlul imaginii',
3200 'exif-make' => 'Producătorul aparatului foto',
3201 'exif-model' => 'Modelul aparatului foto',
3202 'exif-software' => 'Software folosit',
3203 'exif-artist' => 'Autor',
3204 'exif-copyright' => 'Titularul drepturilor de autor',
3205 'exif-exifversion' => 'Versiune exif',
3206 'exif-flashpixversion' => 'Versiune susținută de Flashpix',
3207 'exif-colorspace' => 'Spațiu de culoare',
3208 'exif-componentsconfiguration' => 'Semnificația componentelor',
3209 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mod de comprimare a imaginii',
3210 'exif-pixelydimension' => 'Lățimea imaginii',
3211 'exif-pixelxdimension' => 'Înălțimea imaginii',
3212 'exif-usercomment' => 'Comentariile utilizatorilor',
3213 'exif-relatedsoundfile' => 'Fișierul audio asemănător',
3214 'exif-datetimeoriginal' => 'Data și ora producerii imaginii',
3215 'exif-datetimedigitized' => 'Data și ora digitizării',
3216 'exif-subsectime' => 'Data/Ora milisecunde',
3217 'exif-subsectimeoriginal' => 'Data/Ora/Original milisecunde',
3218 'exif-subsectimedigitized' => 'Milisecunde DateTimeDigitized',
3219 'exif-exposuretime' => 'Timp de expunere',
3220 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
3221 'exif-fnumber' => 'Diafragmă',
3222 'exif-exposureprogram' => 'Program de expunere',
3223 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitate spectrală',
3224 'exif-isospeedratings' => 'Evaluarea vitezei ISO',
3225 'exif-shutterspeedvalue' => 'Viteza obturatorului în APEX',
3226 'exif-aperturevalue' => 'Diafragmă în APEX',
3227 'exif-brightnessvalue' => 'Luminozitate în APEX',
3228 'exif-exposurebiasvalue' => 'Compensarea expunerii',
3229 'exif-maxaperturevalue' => 'Apertura maximă',
3230 'exif-subjectdistance' => 'Distanța față de subiect',
3231 'exif-meteringmode' => 'Forma de măsurare',
3232 'exif-lightsource' => 'Sursă de lumină',
3233 'exif-flash' => 'Bliț',
3234 'exif-focallength' => 'Distanța focală a obiectivului',
3235 'exif-subjectarea' => 'Suprafața subiectului',
3236 'exif-flashenergy' => 'Energie bliț',
3237 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezoluția focală plană X',
3238 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezoluția focală plană Y',
3239 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitatea de măsură pentru rezoluția focală plană',
3240 'exif-subjectlocation' => 'Locația subiectului',
3241 'exif-exposureindex' => 'Indexul expunerii',
3242 'exif-sensingmethod' => 'Metoda sensibilă',
3243 'exif-filesource' => 'Fișier sursă',
3244 'exif-scenetype' => 'Tipul scenei',
3245 'exif-customrendered' => 'Prelucrarea imaginii',
3246 'exif-exposuremode' => 'Mod de expunere',
3247 'exif-whitebalance' => 'Balanța albă',
3248 'exif-digitalzoomratio' => 'Raportul transfocării digitale',
3249 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distanță focală pentru film de 35 mm',
3250 'exif-scenecapturetype' => 'Tipul de surprindere a scenei',
3251 'exif-gaincontrol' => 'Controlul scenei',
3252 'exif-contrast' => 'Contrast',
3253 'exif-saturation' => 'Saturație',
3254 'exif-sharpness' => 'Ascuțime',
3255 'exif-devicesettingdescription' => 'Descrierea reglajelor aparatului',
3256 'exif-subjectdistancerange' => 'Distanța față de subiect',
3257 'exif-imageuniqueid' => 'Identificarea imaginii unice',
3258 'exif-gpsversionid' => 'Versiunea de conversie GPS',
3259 'exif-gpslatituderef' => 'Latitudine nordică sau sudică',
3260 'exif-gpslatitude' => 'Latitudine',
3261 'exif-gpslongituderef' => 'Longitudine estică sau vestică',
3262 'exif-gpslongitude' => 'Longitudine',
3263 'exif-gpsaltituderef' => 'Indicarea altitudinii',
3264 'exif-gpsaltitude' => 'Altitudine',
3265 'exif-gpstimestamp' => 'ora GPS (ceasul atomic)',
3266 'exif-gpssatellites' => 'Sateliți utilizați pentru măsurare',
3267 'exif-gpsstatus' => 'Starea receptorului',
3268 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mod de măsurare',
3269 'exif-gpsdop' => 'Precizie de măsurare',
3270 'exif-gpsspeedref' => 'Unitatea de măsură pentru viteză',
3271 'exif-gpsspeed' => 'Viteza receptorului GPS',
3272 'exif-gpstrackref' => 'Referință pentru direcția de mișcare',
3273 'exif-gpstrack' => 'Direcție de mișcare',
3274 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referință pentru direcția imaginii',
3275 'exif-gpsimgdirection' => 'Direcția imaginii',
3276 'exif-gpsmapdatum' => 'Expertiza geodezică a datelor utilizate',
3277 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referință pentru latitudinea destinației',
3278 'exif-gpsdestlatitude' => 'Destinația latitudinală',
3279 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referință pentru longitudinea destinației',
3280 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitudinea destinației',
3281 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referință pentru raportarea destinației',
3282 'exif-gpsdestbearing' => 'Raportarea destinației',
3283 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referință pentru distanța până la destinație',
3284 'exif-gpsdestdistance' => 'Distanța până la destinație',
3285 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Numele metodei de procesare GPS',
3286 'exif-gpsareainformation' => 'Numele domeniului GPS',
3287 'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
3288 'exif-gpsdifferential' => 'Corecția diferențială GPS',
3289 'exif-jpegfilecomment' => 'Comentarii la fișierul JPEG',
3290 'exif-keywords' => 'Cuvinte cheie',
3291 'exif-worldregioncreated' => 'Regiunea lumii în care a fost făcută fotografia',
3292 'exif-countrycreated' => 'Țara în care a fost făcută fotografia',
3293 'exif-countrycodecreated' => 'Codul țării în care a fost făcută fotografia',
3294 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincia sau statul în care a fost făcută fotografia',
3295 'exif-citycreated' => 'Orașul în care a fost făcută fotografia',
3296 'exif-sublocationcreated' => 'Partea orașului în care a fost făcută fotografia',
3297 'exif-worldregiondest' => 'Regiunea lumii ilustrată',
3298 'exif-countrydest' => 'Țara ilustrată',
3299 'exif-countrycodedest' => 'Codul țării ilustrate',
3300 'exif-provinceorstatedest' => 'Provincia sau statul ilustrat',
3301 'exif-citydest' => 'Orașul ilustrat',
3302 'exif-sublocationdest' => 'Partea orașului ilustrată',
3303 'exif-objectname' => 'Titlu scurt',
3304 'exif-specialinstructions' => 'Instrucțiuni speciale',
3305 'exif-headline' => 'Titlu detaliat',
3306 'exif-credit' => 'Credit/Furnizor',
3307 'exif-source' => 'Sursă',
3308 'exif-editstatus' => 'Statutul editorial al imaginii',
3309 'exif-urgency' => 'Urgență',
3310 'exif-fixtureidentifier' => 'Articol',
3311 'exif-locationdest' => 'Locația ilustrată',
3312 'exif-locationdestcode' => 'Codul locației ilustrate',
3313 'exif-objectcycle' => 'Momentul zilei pentru care acest element media este destinat',
3314 'exif-contact' => 'Informații de contact',
3315 'exif-writer' => 'Autor',
3316 'exif-languagecode' => 'Limbă',
3317 'exif-iimversion' => 'Versiune IIM',
3318 'exif-iimcategory' => 'Categorie',
3319 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Categorii suplimentare',
3320 'exif-datetimeexpires' => 'Nu utilizați după data de',
3321 'exif-datetimereleased' => 'Lansat pe',
3322 'exif-originaltransmissionref' => 'Codul locului transmisiei originale',
3323 'exif-identifier' => 'Identificator',
3324 'exif-lens' => 'Obiectiv utilizat',
3325 'exif-serialnumber' => 'Numărul de serie al aparatului fotografic',
3326 'exif-cameraownername' => 'Proprietarul aparatului fotografic',
3327 'exif-label' => 'Etichetă',
3328 'exif-datetimemetadata' => 'Data ultimei modificări a metadatelor',
3329 'exif-nickname' => 'Titlul neoficial al imaginii',
3330 'exif-rating' => 'Evaluare (până la 5)',
3331 'exif-rightscertificate' => 'Certificat de gestionare a drepturilor',
3332 'exif-copyrighted' => 'Statutul drepturilor de autor',
3333 'exif-copyrightowner' => 'Titularul drepturilor de autor',
3334 'exif-usageterms' => 'Termeni de utilizare',
3335 'exif-webstatement' => 'Declarația on-line privind drepturilor de autor',
3336 'exif-originaldocumentid' => 'ID-ul unic al documentului original',
3337 'exif-licenseurl' => 'Adresa URL pentru licența drepturilor de autor',
3338 'exif-morepermissionsurl' => 'Informații alternative despre licențiere',
3339 'exif-attributionurl' => 'Când reutilizați această operă, vă rugăm să adăugați o legătură către',
3340 'exif-preferredattributionname' => 'Când reutilizați această operă, vă rugăm ca acest nume să fie creditat',
3341 'exif-pngfilecomment' => 'Comentarii la fișierul PNG',
3342 'exif-disclaimer' => 'Termeni',
3343 'exif-contentwarning' => 'Avertisment asupra conținutului',
3344 'exif-giffilecomment' => 'Comentarii la fișierul GIF',
3345 'exif-intellectualgenre' => 'Tipul elementului',
3346 'exif-subjectnewscode' => 'Codul subiectului',
3347 'exif-scenecode' => 'Codul IPTC al scenei',
3348 'exif-event' => 'Evenimentul înfățișat',
3349 'exif-organisationinimage' => 'Organizația înfățișată',
3350 'exif-personinimage' => 'Persoana înfățișată',
3351 'exif-originalimageheight' => 'Înălțimea imaginii înainte de trunchiere',
3352 'exif-originalimagewidth' => 'Lățimea imaginii înainte de trunchiere',
3353
3354 # EXIF attributes
3355 'exif-compression-1' => 'Necomprimată',
3356 'exif-compression-2' => 'CCITT Grupa 3 Lungimea codificării Huffman modificată de dimensiune 1',
3357 'exif-compression-3' => 'CCITT Grupa 3 codificare fax',
3358 'exif-compression-4' => 'CCITT Grupa 4 codificare fax',
3359 'exif-compression-6' => 'JPEG (vechi)',
3360
3361 'exif-copyrighted-true' => 'Sub incidența drepturilor de autor',
3362 'exif-copyrighted-false' => 'Domeniu public',
3363
3364 'exif-unknowndate' => 'Dată necunoscută',
3365
3366 'exif-orientation-1' => 'Normală',
3367 'exif-orientation-2' => 'Oglindită orizontal',
3368 'exif-orientation-3' => 'Rotită cu 180°',
3369 'exif-orientation-4' => 'Oglindită vertical',
3370 'exif-orientation-5' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3371 'exif-orientation-6' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic',
3372 'exif-orientation-7' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3373 'exif-orientation-8' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic',
3374
3375 'exif-planarconfiguration-1' => 'format compact',
3376 'exif-planarconfiguration-2' => 'format plat',
3377
3378 'exif-colorspace-65535' => 'Necalibrată',
3379
3380 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neprecizat',
3381
3382 'exif-exposureprogram-0' => 'Neprecizat',
3383 'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
3384 'exif-exposureprogram-2' => 'Program normal',
3385 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritate diafragmă',
3386 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritate timp',
3387 'exif-exposureprogram-5' => 'Program creativ (prioritate dată profunzimii)',
3388 'exif-exposureprogram-6' => 'Program acțiune (prioritate dată timpului de expunere scurt)',
3389 'exif-exposureprogram-7' => 'Mod portret (focalizare pe subiect și fundal neclar)',
3390 'exif-exposureprogram-8' => 'Mod peisaj (focalizare pe fundal)',
3391
3392 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metri',
3393
3394 'exif-meteringmode-0' => 'Necunoscut',
3395 'exif-meteringmode-1' => 'Medie',
3396 'exif-meteringmode-2' => 'Media ponderată la centru',
3397 'exif-meteringmode-3' => 'Punct',
3398 'exif-meteringmode-4' => 'MultiPunct',
3399 'exif-meteringmode-5' => 'Model',
3400 'exif-meteringmode-6' => 'Parțial',
3401 'exif-meteringmode-255' => 'Alta',
3402
3403 'exif-lightsource-0' => 'Necunoscută',
3404 'exif-lightsource-1' => 'Lumină solară',
3405 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
3406 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lumină incandescentă)',
3407 'exif-lightsource-4' => 'Bliț',
3408 'exif-lightsource-9' => 'Vreme frumoasă',
3409 'exif-lightsource-10' => 'Cer noros',
3410 'exif-lightsource-11' => 'Umbră',
3411 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescent luminos (D 5700 – 7100K)',
3412 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescent luminos alb (N 4600 – 5400K)',
3413 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescent alb rece (W 3900 – 4500K)',
3414 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescent alb (WW 3200 – 3700K)',
3415 'exif-lightsource-17' => 'Lumină standard A',
3416 'exif-lightsource-18' => 'Lumină standard B',
3417 'exif-lightsource-19' => 'Lumină standard C',
3418 'exif-lightsource-24' => 'Lumină artificială normată ISO în studio',
3419 'exif-lightsource-255' => 'Altă sursă de lumină',
3420
3421 # Flash modes
3422 'exif-flash-fired-0' => 'Blițul nu a declanșat',
3423 'exif-flash-fired-1' => 'Bliț declanșat',
3424 'exif-flash-return-0' => 'niciun stroboscop nu întoarce funcție de detecție',
3425 'exif-flash-return-2' => 'stroboscopul întoarce o lumină nedetectată',
3426 'exif-flash-return-3' => 'stroboscopul întoarce o lumină detectată',
3427 'exif-flash-mode-1' => 'declanșarea obligatorie a blițului',
3428 'exif-flash-mode-2' => 'suprimarea obligatorie a blițului',
3429 'exif-flash-mode-3' => 'modul automat',
3430 'exif-flash-function-1' => 'Fără funcție pentru bliț',
3431 'exif-flash-redeye-1' => 'mod de îndepărtare a ochilor roșii',
3432
3433 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'țoli',
3434
3435 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinit',
3436 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzorul suprafeței color one-chip',
3437 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzorul suprafeței color two-chip',
3438 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzorul suprafeței color three-chip',
3439 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzorul suprafeței color secvențiale',
3440 'exif-sensingmethod-7' => 'Senzor triliniar',
3441 'exif-sensingmethod-8' => 'Senzorul linear al culorii secvențiale',
3442
3443 'exif-filesource-3' => 'Aparat de fotografiat digital',
3444
3445 'exif-scenetype-1' => 'O imagine fotografiată direct',
3446
3447 'exif-customrendered-0' => 'Prelucrare normală',
3448 'exif-customrendered-1' => 'Prelucrare nestandard',
3449
3450 'exif-exposuremode-0' => 'Expunere automată',
3451 'exif-exposuremode-1' => 'Expunere manuală',
3452 'exif-exposuremode-2' => 'Serie automată de expuneri',
3453
3454 'exif-whitebalance-0' => 'Balanță alb automată',
3455 'exif-whitebalance-1' => 'Balanță alb manuală',
3456
3457 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3458 'exif-scenecapturetype-1' => 'Portret',
3459 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3460 'exif-scenecapturetype-3' => 'Scenă nocturnă',
3461
3462 'exif-gaincontrol-0' => 'Niciuna',
3463 'exif-gaincontrol-1' => 'Avantajul scăzut de sus',
3464 'exif-gaincontrol-2' => 'Avantajul mărit de sus',
3465 'exif-gaincontrol-3' => 'Avantajul scăzut de jos',
3466 'exif-gaincontrol-4' => 'Avantajul mărit de jos',
3467
3468 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3469 'exif-contrast-1' => 'Redus',
3470 'exif-contrast-2' => 'Mărit',
3471
3472 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3473 'exif-saturation-1' => 'Saturație redusă',
3474 'exif-saturation-2' => 'Saturație ridicată',
3475
3476 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3477 'exif-sharpness-1' => 'Ușor',
3478 'exif-sharpness-2' => 'Tare',
3479
3480 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Necunoscut',
3481 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
3482 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Apropiat',
3483 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Îndepărtat',
3484
3485 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3486 'exif-gpslatitude-n' => 'latitudine nordică',
3487 'exif-gpslatitude-s' => 'latitudine sudică',
3488
3489 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3490 'exif-gpslongitude-e' => 'longitudine estică',
3491 'exif-gpslongitude-w' => 'longitudine vestică',
3492
3493 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3494 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metru|metri}} deasupra nivelului mării',
3495 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metru|metri}} sub nivelului mării',
3496
3497 'exif-gpsstatus-a' => 'Măsurare în curs',
3498 'exif-gpsstatus-v' => 'Măsurarea interoperabilității',
3499
3500 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'măsurătoare bidimensională',
3501 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'măsurătoare tridimensională',
3502
3503 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3504 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri pe oră',
3505 'exif-gpsspeed-m' => 'Mile pe oră',
3506 'exif-gpsspeed-n' => 'Noduri',
3507
3508 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3509 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometri',
3510 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mile',
3511 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Mile marine',
3512
3513 'exif-gpsdop-excellent' => 'Excelent ($1)',
3514 'exif-gpsdop-good' => 'Bun ($1)',
3515 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderat ($1)',
3516 'exif-gpsdop-fair' => 'Acceptabil ($1)',
3517 'exif-gpsdop-poor' => 'Slab ($1)',
3518
3519 'exif-objectcycle-a' => 'Doar dimineața',
3520 'exif-objectcycle-p' => 'Doar seara',
3521 'exif-objectcycle-b' => 'Și dimineața și seara',
3522
3523 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3524 'exif-gpsdirection-t' => 'Direcția reală',
3525 'exif-gpsdirection-m' => 'Direcție magnetică',
3526
3527 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrat',
3528 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-amplasat',
3529
3530 'exif-dc-contributor' => 'Contribuitori',
3531 'exif-dc-coverage' => 'Întinderea spațială sau temporală a elementului media',
3532 'exif-dc-date' => 'Data (datele)',
3533 'exif-dc-publisher' => 'Editor',
3534 'exif-dc-relation' => 'Conținut multimedia asociat',
3535 'exif-dc-rights' => 'Permisiuni',
3536 'exif-dc-source' => 'Conținutul multimedia sursă',
3537 'exif-dc-type' => 'Tipul conținutului media',
3538
3539 'exif-rating-rejected' => 'Respins',
3540
3541 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Mai mare de 65535',
3542
3543 'exif-iimcategory-ace' => 'Artă, cultură și divertisment',
3544 'exif-iimcategory-clj' => 'Criminalitate și lege',
3545 'exif-iimcategory-dis' => 'Dezastre și accidente',
3546 'exif-iimcategory-fin' => 'Economie și afaceri',
3547 'exif-iimcategory-edu' => 'Educație',
3548 'exif-iimcategory-evn' => 'Mediu înconjurător',
3549 'exif-iimcategory-hth' => 'Sănătate',
3550 'exif-iimcategory-hum' => 'Interes uman',
3551 'exif-iimcategory-lab' => 'Muncă',
3552 'exif-iimcategory-lif' => 'Stil de viață și timp liber',
3553 'exif-iimcategory-pol' => 'Politică',
3554 'exif-iimcategory-rel' => 'Religie și credință',
3555 'exif-iimcategory-sci' => 'Știință și tehnologie',
3556 'exif-iimcategory-soi' => 'Aspecte sociale',
3557 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3558 'exif-iimcategory-war' => 'Războaie, conflicte și tulburări',
3559 'exif-iimcategory-wea' => 'Vreme',
3560
3561 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3562 'exif-urgency-low' => 'Scăzut ($1)',
3563 'exif-urgency-high' => 'Ridicat ($1)',
3564 'exif-urgency-other' => 'Prioritate definită de utilizator ($1)',
3565
3566 # External editor support
3567 'edit-externally' => 'Editează acest fișier folosind o aplicație externă.',
3568 'edit-externally-help' => '(Vedeți [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucțiuni de instalare] pentru mai multe informații)',
3569
3570 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3571 'watchlistall2' => 'toate',
3572 'namespacesall' => 'toate',
3573 'monthsall' => 'toate',
3574 'limitall' => 'toate',
3575
3576 # E-mail address confirmation
3577 'confirmemail' => 'Confirmă adresa de e-mail',
3578 'confirmemail_noemail' => 'Nu aveți o adresă de e-mail validă setată la [[Special:Preferences|preferințe]].',
3579 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} solicită validarea adresei de e-mail înaintea utilizării funcțiilor specifice poștei electronice.
3580 Apăsați butonul de mai jos pentru ca un e-mail de confirmare să fie trimis către adresa dumneavoastră.
3581 Acesta va include o legătură conținând un cod;
3582 încărcați legătura în navigator pentru a valida adresa de e-mail.',
3583 'confirmemail_pending' => 'Un cod de confirmare a fost trimis deja la adresa de e-mail indicată;
3584 dacă ați creat recent contul, ar fi bine să așteptați câteva minute e-mailul de confirmare înainte de a cere un nou cod.',
3585 'confirmemail_send' => 'Trimite un cod de confirmare',
3586 'confirmemail_sent' => 'E-mailul de confirmare a fost trimis.',
3587 'confirmemail_oncreate' => 'Un cod de confirmare a fost trimis la adresa dumnevoastră de e-mail.
3588 Acest cod nu este necesar pentru autentificare, dar trebuie transmis înainte de activarea oricăror funcții din wiki specifice e-mailului.',
3589 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu am putut trimite e-mailul de confirmare. Verificați adresa după caractere invalide.
3590
3591 Serverul de mail a returnat: $1',
3592 'confirmemail_invalid' => 'Cod de confirmare invalid. Acest cod poate fi expirat.',
3593 'confirmemail_needlogin' => 'Trebuie să vă $1 pentru a vă confirma adresa de e-mail.',
3594 'confirmemail_success' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată. Acum vă puteți [[Special:UserLogin|autentifica]] și bucura de wiki.',
3595 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată.',
3596 'confirmemail_error' => 'Ceva nu a funcționat la salvarea confirmării.',
3597 'confirmemail_subject' => 'Confirmarea adresei de e-mail la {{SITENAME}}',
3598 'confirmemail_body' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, și-a înregistrat la {{SITENAME}} contul „$2” cu această adresă de e-mail.
3599
3600 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3601
3602 $3
3603
3604 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina:
3605
3606 $5
3607
3608 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3609 'confirmemail_body_changed' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, a schimbat adresa de e-mail asociată contului „$2” de la {{SITENAME}} cu adresa la care ați primit acest mesaj.
3610
3611 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3612
3613 $3
3614
3615 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina de mai jos pentru a anula modificarea:
3616
3617 $5
3618
3619 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3620 'confirmemail_body_set' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, a asociat prezenta adresă de e-mail contului „$2” de la la {{SITENAME}}.
3621
3622 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă reactiva funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3623
3624 $3
3625
3626 Dacă însă NU este contul dumneavoastră, accesați pagina de mai jos pentru a anula confirmarea adresei de e-mail:
3627
3628 $5
3629
3630 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3631 'confirmemail_invalidated' => 'Confirmarea adresei de e-mail a fost anulată',
3632 'invalidateemail' => 'Anulează confirmarea adresei de e-mail',
3633
3634 # Scary transclusion
3635 'scarytranscludedisabled' => '[Transcluderea interwiki este dezactivată]',
3636 'scarytranscludefailed' => '[Șiretlicul formatului a dat greș pentru $1]',
3637 'scarytranscludetoolong' => '[URL-ul este prea lung]',
3638
3639 # Delete conflict
3640 'deletedwhileediting' => "'''Atenție''': Această pagină a fost ștearsă după ce ați început s-o modificați!",
3641 'confirmrecreate' => "Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuție]]) a șters acest articol după ce ați început să contribuiți la el din motivul:
3642 : ''$2''
3643 Vă rugăm să confirmați faptul că într-adevăr doriți să recreați acest articol.",
3644 'confirmrecreate-noreason' => 'Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuție]]) a șters această pagină după ce dumneavoastră ați început să o modificați. Vă rugăm să confirmați faptul că într-adevăr doriți să recreați această pagină.',
3645 'recreate' => 'Recreează',
3646
3647 # action=purge
3648 'confirm_purge_button' => 'OK',
3649 'confirm-purge-top' => 'Doriți să reîncărcați pagina?',
3650 'confirm-purge-bottom' => 'Actualizaea unei pagini șterge cache-ul și forțează cea mai recentă variantă să apară.',
3651
3652 # action=watch/unwatch
3653 'confirm-watch-button' => 'OK',
3654 'confirm-watch-top' => 'Adăugați această pagină la lista de pagini urmărite?',
3655 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3656 'confirm-unwatch-top' => 'Eliminați această pagină din lista de pagini urmărite?',
3657
3658 # Multipage image navigation
3659 'imgmultipageprev' => '← pagina anterioară',
3660 'imgmultipagenext' => 'pagina următoare →',
3661 'imgmultigo' => 'Du-te!',
3662 'imgmultigoto' => 'Du-te la pagina $1',
3663
3664 # Table pager
3665 'ascending_abbrev' => 'cresc',
3666 'descending_abbrev' => 'desc',
3667 'table_pager_next' => 'Pagina următoare',
3668 'table_pager_prev' => 'Pagina anterioară',
3669 'table_pager_first' => 'Prima pagină',
3670 'table_pager_last' => 'Ultima pagină',
3671 'table_pager_limit' => 'Arată $1 itemi pe pagină',
3672 'table_pager_limit_label' => 'Elemente pe pagină:',
3673 'table_pager_limit_submit' => 'Du-te',
3674 'table_pager_empty' => 'Niciun rezultat',
3675
3676 # Auto-summaries
3677 'autosumm-blank' => 'Ștergerea conținutului paginii',
3678 'autosumm-replace' => 'Pagină înlocuită cu „$1”',
3679 'autoredircomment' => 'Redirecționat înspre [[$1]]',
3680 'autosumm-new' => 'Pagină nouă: $1',
3681
3682 # Live preview
3683 'livepreview-loading' => 'Încărcare…',
3684 'livepreview-ready' => 'Încărcare… Gata!',
3685 'livepreview-failed' => 'Previzualizarea directă a eșuat! Încearcă previzualizarea normală.',
3686 'livepreview-error' => 'Conectarea a eșuat: $1 $2”.
3687 Încearcă previzualizarea normală.',
3688
3689 # Friendlier slave lag warnings
3690 'lag-warn-normal' => 'Modificările mai noi de $1 {{PLURAL:$1|secondă|seconde}} pot să nu apară în listă.',
3691 'lag-warn-high' => 'Serverul bazei de date este suprasolicitat, astfel încît modificările făcute în ultimele $1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde}} pot să nu apară în listă.',
3692
3693 # Watchlist editor
3694 'watchlistedit-numitems' => 'Lista ta de pagini urmărite conține {{PLURAL:$1|1 titlu|$1 titluri}}, excluzând paginile de discuții.',
3695 'watchlistedit-noitems' => 'Lista de pagini urmărite este goală.',
3696 'watchlistedit-normal-title' => 'Modificarea listei paginilor urmărite',
3697 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ștergere titluri din lista de urmărire',
3698 'watchlistedit-normal-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți.
3699 Pentru a elimina un titlu, bifați-l și apăsați „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}”.
3700 Puteți modifica și direct [[Special:EditWatchlist/raw|lista brută]].',
3701 'watchlistedit-normal-submit' => 'Șterge titluri',
3702 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}} din lista de urmărire:',
3703 'watchlistedit-raw-title' => 'Modificarea listei brute a paginilor urmărite',
3704 'watchlistedit-raw-legend' => 'Modifică lista brută de pagini urmărite',
3705 'watchlistedit-raw-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți. O puteți modifica adăugînd sau ștergînd titluri (cîte un titlu pe rînd).
3706 După ce terminați apăsați „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}”.
3707 Puteți folosi în schimb [[Special:EditWatchlist|editorul standard]].',
3708 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titluri:',
3709 'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
3710 'watchlistedit-raw-done' => 'Lista paginilor urmărite a fost actualizată.',
3711 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost adăugat|$1 titluri au fost adăugate}}:',
3712 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}}:',
3713
3714 # Watchlist editing tools
3715 'watchlisttools-view' => 'Vizualizează schimbările relevante',
3716 'watchlisttools-edit' => 'Vezi și modifică lista paginilor urmărite',
3717 'watchlisttools-raw' => 'Modifică lista brută a paginilor urmărite',
3718
3719 # Signatures
3720 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discuție]])',
3721
3722 # Core parser functions
3723 'unknown_extension_tag' => 'Extensie etichetă necunoscută „$1”',
3724 'duplicate-defaultsort' => "'''Atenție:''' Cheia de sortare implicită („$2”) o înlocuiește pe precedenta („$1”).",
3725
3726 # Special:Version
3727 'version' => 'Versiune',
3728 'version-extensions' => 'Extensii instalate',
3729 'version-specialpages' => 'Pagini speciale',
3730 'version-parserhooks' => 'Hook-uri parser',
3731 'version-variables' => 'Variabile',
3732 'version-antispam' => 'Prevenirea spamului',
3733 'version-skins' => 'Aspect',
3734 'version-other' => 'Altele',
3735 'version-mediahandlers' => 'Suport media',
3736 'version-hooks' => 'Hook-uri',
3737 'version-extension-functions' => 'Funcțiile extensiilor',
3738 'version-parser-extensiontags' => 'Taguri extensie parser',
3739 'version-parser-function-hooks' => 'Hook-uri funcții parser',
3740 'version-hook-name' => 'Nume hook',
3741 'version-hook-subscribedby' => 'Subscris de',
3742 'version-version' => '(Versiune $1)',
3743 'version-license' => 'Licență',
3744 'version-poweredby-credits' => "Acest wiki este dezvoltat de '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', drepturi de autor © 2001-$1 $2.",
3745 'version-poweredby-others' => 'alții',
3746 'version-license-info' => 'MediaWiki este un software liber pe care îl puteți redistribui și/sau modifica sub termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation – fie a doua versiune a acesteia, fie, la alegerea dumneavoastră, orice altă versiune ulterioară.
3747
3748 MediaWiki este distribuit în speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ VREO GARANȚIE, nici măcar cea implicită de COMERCIALIZARE sau de ADAPTARE PENTRU UN UN SCOP ANUME. Vedeți Licența Publică Generală GNU pentru mai multe detalii.
3749
3750 În cazul în care nu ați primit [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING o copie a Licenței Publice Generale GNU] împreună cu acest program, scrieți la Free Software Foundation, Inc, 51, Strada Franklin, etajul cinci, Boston, MA 02110-1301, Statele Unite ale Americii sau [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html citiți-o online].',
3751 'version-software' => 'Software instalat',
3752 'version-software-product' => 'Produs',
3753 'version-software-version' => 'Versiune',
3754 'version-entrypoints' => 'URL-uri pentru puncte de intrare',
3755 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Punct de intrare',
3756 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
3757
3758 # Special:FilePath
3759 'filepath' => 'Cale fișier',
3760 'filepath-page' => 'Fișier:',
3761 'filepath-submit' => 'Du-te',
3762 'filepath-summary' => 'Această pagină specială recreează calea completă a fișierului.
3763 Imaginile sunt afișate la rezoluția lor maximă, în timp ce alte tipuri de fișiere vor porni direct în programele asociate.',
3764
3765 # Special:FileDuplicateSearch
3766 'fileduplicatesearch' => 'Căutare fișiere duplicate',
3767 'fileduplicatesearch-summary' => 'Căutarea fișierelor duplicate bazată pe valorile hash.',
3768 'fileduplicatesearch-legend' => 'Căutare duplicat',
3769 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nume fișier:',
3770 'fileduplicatesearch-submit' => 'Caută',
3771 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixeli<br />Mărime fișier: $3<br />Tip MIME: $4',
3772 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Fișierul „$1” nu are un duplicat identic.',
3773 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Fișierul „$1” are {{PLURAL:$2|1 duplicat identic|$2 duplicate identice}}.',
3774 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nu s-a găsit niciun fișier cu numele „$1”.',
3775
3776 # Special:SpecialPages
3777 'specialpages' => 'Pagini speciale',
3778 'specialpages-note' => '----
3779 * Pagini speciale normale.
3780 * <span class="mw-specialpagerestricted">Pagini speciale restricționate.</span>
3781 * <span class="mw-specialpagecached">Pagini speciale aflate doar în memoria cache (pot fi neactualizate).</span>',
3782 'specialpages-group-maintenance' => 'Întreținere',
3783 'specialpages-group-other' => 'Alte pagini speciale',
3784 'specialpages-group-login' => 'Autentificare / Înregistrare',
3785 'specialpages-group-changes' => 'Schimbări recente și jurnale',
3786 'specialpages-group-media' => 'Fișiere',
3787 'specialpages-group-users' => 'Utilizatori și permisiuni',
3788 'specialpages-group-highuse' => 'Pagini utilizate intens',
3789 'specialpages-group-pages' => 'Liste de pagini',
3790 'specialpages-group-pagetools' => 'Unelte pentru pagini',
3791 'specialpages-group-wiki' => 'Date și unelte wiki',
3792 'specialpages-group-redirects' => 'Pagini speciale de redirecționare',
3793 'specialpages-group-spam' => 'Unelte spam',
3794
3795 # Special:BlankPage
3796 'blankpage' => 'Pagină goală',
3797 'intentionallyblankpage' => 'Această pagină este goală în mod intenționat',
3798
3799 # External image whitelist
3800 'external_image_whitelist' => ' #Lasă această linie exact așa cum este <pre>
3801 #Pune fragmentele expresiei regulate (doar partea care merge între //) mai jos
3802 #Acestea vor fi potrivite cu URL-uri de exterior (hotlinked)
3803 #Acelea care se potrivesc vor fi afișate ca imagini, altfel va fi afișat doar un link la imagine
3804 #Liniile care încep cu # sunt tratate ca comentarii
3805 #Acesta este insensibil la majuscule sau minuscule
3806
3807 #Pune toate fragmentele regex deasupra aceastei linii. Lasă această linie exact așa cum este</pre>',
3808
3809 # Special:Tags
3810 'tags' => 'Etichete valabile pentru marcarea modificărilor',
3811 'tag-filter' => 'Filtru pentru [[Special:Tags|etichete]]:',
3812 'tag-filter-submit' => 'Filtru',
3813 'tags-title' => 'Etichete',
3814 'tags-intro' => 'Această pagină afișează etichetele, inclusiv semnificația lor, pe care software-ul le poate folosi la marcarea modificărilor.',
3815 'tags-tag' => 'Numele etichetei',
3816 'tags-display-header' => 'Apariția în listele cu schimbări',
3817 'tags-description-header' => 'Descrierea completă a sensului',
3818 'tags-hitcount-header' => 'Modificări etichetate',
3819 'tags-edit' => 'modificare',
3820 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări}}',
3821
3822 # Special:ComparePages
3823 'comparepages' => 'Comparație între pagini',
3824 'compare-selector' => 'Comparație între versiuni',
3825 'compare-page1' => 'Pagina 1',
3826 'compare-page2' => 'Pagina 2',
3827 'compare-rev1' => 'Versiunea 1',
3828 'compare-rev2' => 'Versiunea 2',
3829 'compare-submit' => 'Comparație',
3830 'compare-invalid-title' => 'Titlul specificat nu este corect.',
3831 'compare-title-not-exists' => 'Titlul specificat nu există.',
3832 'compare-revision-not-exists' => 'Versiunea specificată nu există.',
3833
3834 # Database error messages
3835 'dberr-header' => 'Acest site are o problemă',
3836 'dberr-problems' => 'Ne cerem scuze! Acest site întâmpină dificultăți tehnice.',
3837 'dberr-again' => 'Așteptați câteva minute și încercați din nou.',
3838 'dberr-info' => '(Nu pot contacta baza de date a serverului: $1)',
3839 'dberr-usegoogle' => 'Între timp puteți efectua căutarea folosind Google.',
3840 'dberr-outofdate' => 'De reținut că indexarea conținutului nostru de către ei poate să nu fie actualizată.',
3841 'dberr-cachederror' => 'Următoarea pagină este o copie în cache a paginii cerute, care s-ar putea să nu fie actualizată.',
3842
3843 # HTML forms
3844 'htmlform-invalid-input' => 'Există probleme la valorile introduse',
3845 'htmlform-select-badoption' => 'Valoarea specificată nu este o opțiune validă.',
3846 'htmlform-int-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un întreg.',
3847 'htmlform-float-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un număr.',
3848 'htmlform-int-toolow' => 'Valoarea specificată este sub maximul $1',
3849 'htmlform-int-toohigh' => 'Valoarea specificată este peste maximul $1',
3850 'htmlform-required' => 'Completare obligatorie',
3851 'htmlform-submit' => 'Trimite',
3852 'htmlform-reset' => 'Anulează modificările',
3853 'htmlform-selectorother-other' => 'Altul',
3854
3855 # SQLite database support
3856 'sqlite-has-fts' => '$1 cu suport de căutare în tot textul',
3857 'sqlite-no-fts' => '$1 fără suport de căutare în tot textul',
3858
3859 # New logging system
3860 'logentry-delete-delete' => '$1 a șters pagina $3',
3861 'logentry-delete-restore' => '$1 a restaurat pagina $3',
3862 'logentry-delete-event' => '$1 a schimbat vizibilitatea {{PLURAL:$5|unui eveniment din jurnal|a $5 evenimente din jurnal|a $5 de evenimente din jurnal}} în $3: $4',
3863 'logentry-delete-revision' => '$1 a schimbat vizibilitatea {{PLURAL:$5|unei modificări|a $5 modificări|a $5 de modificări}} din pagina $3: $4',
3864 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 a modificat vizibilitatea evenimentelor din jurnal în $3',
3865 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 a modificat vizibilitatea modificărilor de pe pagina $3',
3866 'logentry-suppress-delete' => '$1 a suprimat pagina $3',
3867 'logentry-suppress-event' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea {{PLURAL:$5|unui eveniment din jurnal|a $5 evenimente din jurnal|a $5 de evenimente din jurnal}} în $3: $4',
3868 'logentry-suppress-revision' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea {{PLURAL:$5|unei modificări|a $5 modificări|a $5 de modificări}} din pagina $3: $4',
3869 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea evenimentelor din jurnal în $3',
3870 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 a modificat în mod secret vizibilitatea modificărilor de pe pagina $3',
3871 'revdelete-content-hid' => 'conținut ascuns',
3872 'revdelete-summary-hid' => 'descrierea modificării ascunsă',
3873 'revdelete-uname-hid' => 'nume de utilizator ascuns',
3874 'revdelete-content-unhid' => 'conținut afișat',
3875 'revdelete-summary-unhid' => 'descrierea modificării, afișată',
3876 'revdelete-uname-unhid' => 'numele de utilizator afișat',
3877 'revdelete-restricted' => 'restricții aplicate administratorilor',
3878 'revdelete-unrestricted' => 'restricții eliminate pentru administratori',
3879 'logentry-move-move' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4',
3880 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4 fără a lăsa o redirecționare în loc',
3881 'logentry-move-move_redir' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4 înlocuind redirecționarea',
3882 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 a redenumit pagina $3 în $4 înlocuind redirecționarea și fără a lăsa o redirecționare în loc',
3883 'logentry-patrol-patrol' => '$1 a marcat versiunea $4 a paginii $3 ca patrulată',
3884 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 a marcat automat versiunea $4 a paginii $3 ca patrulată',
3885 'logentry-newusers-newusers' => '$1 a creat un cont de utilizator',
3886 'logentry-newusers-create' => '$1 a creat un cont de utilizator',
3887 'logentry-newusers-create2' => '$1 a creat un cont de utilizator $3',
3888 'logentry-newusers-autocreate' => 'Contul $1 a fost creat în mod automat',
3889 'newuserlog-byemail' => 'parola trimisă prin e-mail',
3890
3891 # Feedback
3892 'feedback-bugornote' => 'Dacă sunteți pregătit să descrieți o problemă tehnică în detaliu vă rugăm să [ $1 raportați un bug].
3893 În caz contrar, puteți utiliza formularul de mai jos. Comentariul dumneavoastră va fi adăugat pe pagina „[ $3 $2 ]”, împreună cu numele de utilizator și numele navigatorului pe care îl folosiți.',
3894 'feedback-subject' => 'Subiect:',
3895 'feedback-message' => 'Mesaj:',
3896 'feedback-cancel' => 'Revocare',
3897 'feedback-submit' => 'Trimite părerea',
3898 'feedback-adding' => 'Se adaugă părerea pe pagină...',
3899 'feedback-error1' => 'Eroare: Rezultat necunoscut de la API',
3900 'feedback-error2' => 'Eroare: editarea nu a reușit',
3901 'feedback-error3' => 'Eroare: Niciun răspuns de la API',
3902 'feedback-thanks' => 'Mulțumim! Comentariile dumneavoastră au fost publicate pe pagina „[ $2 $1 ]”.',
3903 'feedback-close' => 'Gata',
3904 'feedback-bugcheck' => 'Minunat! Trebuie doar să verificați dacă nu cumva problema a fost [$1 deja înregistrată].',
3905 'feedback-bugnew' => 'Am verificat. O raportez drept o problemă nouă',
3906
3907 # API errors
3908 'api-error-badaccess-groups' => 'Nu aveți dreptul să încărcați fișiere pe acest wiki.',
3909 'api-error-badtoken' => 'Eroare internă: jeton greșit.',
3910 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Încărcarea prin URL este dezactivată pe acest server.',
3911 'api-error-duplicate' => 'Există {{PLURAL:$1|un [$2 alt fișier]|[$2 alte fișiere]}} deja încărcate cu același conținut.',
3912 'api-error-duplicate-archive' => '{{PLURAL:$1|A existat [$2 un alt fișier]|Au existat [$2 alte fișiere]}} cu același conținut pe site, dar {{PLURAL:$1|a fost|au fost}} șterse.',
3913 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Fișierul|Fișierele}} {{PLURAL:$1|duplicat|duplicate}} care {{PLURAL:$1|a|au}} fost deja {{PLURAL:$1|șters|șterse}}',
3914 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Fișier|Fișiere}} {{PLURAL:$1|duplicat|duplicate}}',
3915 'api-error-empty-file' => 'Fișierul încărcat de dumneavoastră este gol.',
3916 'api-error-emptypage' => 'Crearea paginilor noi, goale nu este permisă.',
3917 'api-error-fetchfileerror' => 'Eroare internă: ceva nu a funcționat corect la prelucrarea fișierului.',
3918 'api-error-file-too-large' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este prea mare.',
3919 'api-error-filename-tooshort' => 'Numele fișierului este prea scurt.',
3920 'api-error-filetype-banned' => 'Acest tip de fișiere este interzis.',
3921 'api-error-filetype-missing' => 'Fișierului îi lipsește extensia.',
3922 'api-error-hookaborted' => 'Modificarea pe care ați încercat să o faceți a fost oprită de sesizarea unei extensii.',
3923 'api-error-http' => 'Eroare internă: nu s-a reușit conectarea la server.',
3924 'api-error-illegal-filename' => 'Numele acordat fișierului nu este permis.',
3925 'api-error-internal-error' => 'Eroare internă: ceva nu a funcționat în timpul procesării încărcării.',
3926 'api-error-invalid-file-key' => 'Eroare internă: fișierul nu a fost găsit în depozitul temporar.',
3927 'api-error-missingparam' => 'Eroare internă: lipsesc parametrii cererii.',
3928 'api-error-missingresult' => 'Eroare internă: nu s-a putut determina dacă copierea a reușit.',
3929 'api-error-mustbeloggedin' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a încărca fișiere.',
3930 'api-error-mustbeposted' => 'Eroare internă: cererea necesită metoda HTTP POST.',
3931 'api-error-noimageinfo' => 'Încărcarea a reușit, dar serverul nu a dat nicio informație despre fișier.',
3932 'api-error-nomodule' => 'Eroare internă: niciun modul de încărcare setat.',
3933 'api-error-ok-but-empty' => 'Eroare internă: niciun răspuns de la server.',
3934 'api-error-overwrite' => 'Nu este permisă suprascrierea unui fișier existent.',
3935 'api-error-stashfailed' => 'Eroare internă: serverul nu a putut stoca fișierul temporar.',
3936 'api-error-timeout' => 'Serverul nu a răspuns în timp util.',
3937 'api-error-unclassified' => 'A apărut o eroare necunoscută.',
3938 'api-error-unknown-code' => 'Eroare necunoscută: „$1”',
3939 'api-error-unknown-error' => 'Eroare internă: ceva nu a funcționat atunci când ați încercat să încărcați fișierul.',
3940 'api-error-unknown-warning' => 'Avertisment necunoscut: $1',
3941 'api-error-unknownerror' => 'Eroare necunoscută: „$1”.',
3942 'api-error-uploaddisabled' => 'Încărcarea este dezactivată pe acest wiki.',
3943 'api-error-verification-error' => 'Acest fișier ar putea fi corupt sau poate avea extensia greșită.',
3944
3945 # Durations
3946 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde|de secunde}}',
3947 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minut|minute|de minute}}',
3948 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|oră|ore|de ore}}',
3949 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|zi|zile|de zile}}',
3950 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|săptămână|săptămâni|de săptămâni}}',
3951 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|an|ani|de ani}}',
3952 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|deceniu|decenii|de decenii}}',
3953 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|secol|secole|de secole}}',
3954 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|mileniu|milenii|de milenii}}',
3955
3956 );