dd9c95f590f756536281a6d7eda453e7548b6057
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 */
12
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
15 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
16 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
17 NS_USER => 'کارن',
18 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
19 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
20 NS_FILE => 'دوتنه',
21 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
22 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
24 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
26 NS_HELP => 'لارښود',
27 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
28 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33 'کارونکی' => NS_USER,
34 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
35 'انځور' => NS_FILE,
36 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
41 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
42 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب جوړول' ),
43 'Preferences' => array( 'غوره توبونه' ),
44 'Watchlist' => array( 'کتنلړليک' ),
45 'Recentchanges' => array( 'اوسني بدلونونه' ),
46 'Upload' => array( 'پورته کول' ),
47 'Listfiles' => array( 'د انځورونو لړليک' ),
48 'Newimages' => array( 'نوي انځورونه' ),
49 'Listusers' => array( 'د کارنانو لړليک' ),
50 'Randompage' => array( 'ناټاکلی، ناټاکلی مخ' ),
51 'Lonelypages' => array( 'يتيم مخونه' ),
52 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي مخونه' ),
53 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې وېشنيزې' ),
54 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي انځورونه، ناوېشلې دوتنې' ),
55 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې کينډۍ' ),
56 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي وېشنيزې' ),
57 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې دوتنې' ),
58 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې وېشنيزې' ),
59 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې دوتنې' ),
60 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې کينډۍ' ),
61 'Shortpages' => array( 'لنډ مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده مخونه' ),
63 'Newpages' => array( 'نوي مخونه' ),
64 'Ancientpages' => array( 'لرغوني مخونه' ),
65 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي مخونه' ),
66 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي سرليکونه' ),
67 'Allpages' => array( 'ټول مخونه' ),
68 'Prefixindex' => array( 'د مختاړيو ليکلړ' ),
69 'Ipblocklist' => array( 'د بنديزلړليک' ),
70 'Specialpages' => array( 'ځانګړي مخونه' ),
71 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
72 'Booksources' => array( 'د کتاب سرچينې' ),
73 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
74 'Export' => array( 'صادرول' ),
75 'Version' => array( 'بڼه' ),
76 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
77 'Log' => array( 'يادښتونه، يادښت' ),
78 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
79 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي مخونه' ),
80 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې کينډۍ' ),
81 'Mypage' => array( 'زما پاڼه' ),
82 'Mytalk' => array( 'زما خبرې اترې' ),
83 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
84 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
85 'Search' => array( 'پلټنه' ),
86 'Resetpass' => array( 'پټنوم بدلول، پټنوم بيا پر ځای کول، د بيا پر ځای کولو پاسپورټ' ),
87 'Blankpage' => array( 'تش مخ' ),
88 'LinkSearch' => array( 'د تړنې پلټنه' ),
89 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې شوي ونډې' ),
90 );
91
92 $magicWords = array(
93 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
94 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
95 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
96 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
97 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
98 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
99 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
100 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
101 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
102 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
103 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
104 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
105 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
106 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
107 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
108 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
109 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
110 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
111 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
112 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
113 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
114 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
115 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
116 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
117 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
118 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
119 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
120 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
121 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
122 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
123 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
124 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
125 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
126 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
127 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
128 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
129 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
130 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
131 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
132 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
133 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
134 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
135 'img_center' => array( '1', 'مېنځ، center', 'center', 'centre' ),
136 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
137 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
138 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
139 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
140 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
141 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
142 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
143 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
144 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
145 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
146 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
147 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
148 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
149 'noindex' => array( '1', '__بې ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
150 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
151 );
152
153 $rtl = true;
154 $defaultUserOptionOverrides = array(
155 # Swap sidebar to right side by default
156 'quickbar' => 2,
157 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
158 'underline' => 0,
159 );
160
161 $messages = array(
162 # User preference toggles
163 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
164 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
165 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
166 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
167 'tog-showtoolbar' => 'د سمولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
168 'tog-rememberpassword' => 'زما پټنوم پدې کمپيوټر په ياد ولره!',
169 'tog-watchcreations' => 'هغه مخونه چې زه يې جوړوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
170 'tog-watchdefault' => 'هغه مخونه چې زه يې سموم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
171 'tog-watchmoves' => 'هغه مخونه چې زه يې لېږدوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
172 'tog-watchdeletion' => 'هغه مخونه چې زه يې ړنګوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
173 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
174 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
175 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما کتنلړ کې يو مخ بدلون مومي نو ما ته دې برېښليک راشي',
176 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
177 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې برېښليک ولېږل شي',
178 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
179 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړ کې د باټ سمونې پټول',
180 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
181 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
182 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
183 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
184 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
185 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
186 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
187
188 'underline-always' => 'تل',
189 'underline-never' => 'هېڅکله',
190 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
191
192 # Font style option in Special:Preferences
193 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
194 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
195 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
196 'editfont-serif' => 'سېرېف ليکبڼه',
197
198 # Dates
199 'sunday' => 'اتوار',
200 'monday' => 'ګل',
201 'tuesday' => 'نهي',
202 'wednesday' => 'شورو',
203 'thursday' => 'زيارت',
204 'friday' => 'جمعه',
205 'saturday' => 'خالي',
206 'sun' => 'اتوار',
207 'mon' => 'ګل',
208 'tue' => 'نهي',
209 'wed' => 'شورو',
210 'thu' => 'زيارت',
211 'fri' => 'جمعه',
212 'sat' => 'خالي',
213 'january' => 'جنوري',
214 'february' => 'فبروري',
215 'march' => 'مارچ',
216 'april' => 'اپرېل',
217 'may_long' => 'می',
218 'june' => 'جون',
219 'july' => 'جولای',
220 'august' => 'اګسټ',
221 'september' => 'سېپتمبر',
222 'october' => 'اکتوبر',
223 'november' => 'نومبر',
224 'december' => 'ډيسمبر',
225 'january-gen' => 'جنوري',
226 'february-gen' => 'فبروري',
227 'march-gen' => 'مارچ',
228 'april-gen' => 'اپرېل',
229 'may-gen' => 'می',
230 'june-gen' => 'جون',
231 'july-gen' => 'جولای',
232 'august-gen' => 'اګسټ',
233 'september-gen' => 'سېپتمبر',
234 'october-gen' => 'اکتوبر',
235 'november-gen' => 'نومبر',
236 'december-gen' => 'ډيسمبر',
237 'jan' => 'جنوري',
238 'feb' => 'فبروري',
239 'mar' => 'مارچ',
240 'apr' => 'اپرېل',
241 'may' => 'می',
242 'jun' => 'جون',
243 'jul' => 'جولای',
244 'aug' => 'اګسټ',
245 'sep' => 'سېپتمبر',
246 'oct' => 'اکتوبر',
247 'nov' => 'نومبر',
248 'dec' => 'ډيسمبر',
249
250 # Categories related messages
251 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
252 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
253 'subcategories' => 'وړې-وېشنيزې',
254 'category-media-header' => '"$1" رسنۍ په وېشنيزه کې',
255 'category-empty' => "''تر اوسه پورې همدا وېشنيزه هېڅ کوم مخ يا کومه رسنيزه دوتنه نلري.''",
256 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
257 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
258 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
259 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
260 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
261 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
262 'index-category' => 'ليکلړلرونکي مخونه',
263 'noindex-category' => 'بې ليکلړه مخونه',
264
265 'mainpagetext' => "'''MediaWiki په برياليتوب سره نصب شو.'''",
266 'mainpagedocfooter' => "Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
267
268 == پيلول ==
269 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
270 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ د ميډياويکي ډېرځليزې پوښتنې]
271 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
272
273 'about' => 'په اړه',
274 'article' => 'د منځپانګې مخ',
275 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
276 'cancel' => 'ناګارل',
277 'moredotdotdot' => 'نور ...',
278 'mypage' => 'زما پاڼه',
279 'mytalk' => 'زما خبرې اترې',
280 'anontalk' => 'ددې IP لپاره خبرې اترې',
281 'navigation' => 'ګرځښت',
282 'and' => '&#32;او',
283
284 # Cologne Blue skin
285 'qbfind' => 'موندل',
286 'qbbrowse' => 'سپړل',
287 'qbedit' => 'سمول',
288 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
289 'qbpageinfo' => 'متن',
290 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
291 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
292 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
293
294 # Vector skin
295 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورګډول',
296 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
297 'vector-action-move' => 'لېږدول',
298 'vector-action-protect' => 'پروژه',
299 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
300 'vector-action-unprotect' => 'ناژغورل',
301 'vector-namespace-category' => 'وېشنيزه',
302 'vector-namespace-help' => 'لارښود مخ',
303 'vector-namespace-image' => 'دوتنه',
304 'vector-namespace-main' => 'مخ',
305 'vector-namespace-media' => 'د رسنۍ مخ',
306 'vector-namespace-mediawiki' => 'پيغام',
307 'vector-namespace-project' => 'د پروژې مخ',
308 'vector-namespace-special' => 'ځانګړی مخ',
309 'vector-namespace-talk' => 'خبرې اترې',
310 'vector-namespace-template' => 'کينډۍ',
311 'vector-namespace-user' => 'کارن مخ',
312 'vector-view-create' => 'جوړول',
313 'vector-view-edit' => 'سمول',
314 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
315 'vector-view-view' => 'لوستل',
316 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
317 'actions' => 'کړنې',
318 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
319
320 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
321 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
322 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
323 'help' => 'لارښود',
324 'search' => 'پلټنه',
325 'searchbutton' => 'پلټل',
326 'go' => 'ورځه',
327 'searcharticle' => 'ورځه',
328 'history' => 'د مخ پېښليک',
329 'history_short' => 'پېښليک',
330 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
331 'info_short' => 'مالومات',
332 'printableversion' => 'د چاپ بڼه',
333 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
334 'print' => 'چاپ',
335 'edit' => 'سمول',
336 'create' => 'جوړول',
337 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
338 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
339 'delete' => 'ړنګول',
340 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګ کړه',
341 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
342 'protect' => 'ژغورل',
343 'protect_change' => 'بدلون',
344 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
345 'unprotect' => 'نه ژغورل',
346 'unprotectthispage' => 'همدا مخ نه ژغورل',
347 'newpage' => 'نوی مخ',
348 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
349 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
350 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
351 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
352 'postcomment' => 'نوې برخه',
353 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
354 'talk' => 'خبرې اترې',
355 'views' => 'کتنې',
356 'toolbox' => 'اوزاربکس',
357 'userpage' => 'د کارن پاڼه کتل',
358 'projectpage' => 'د پروژې مخ کتل',
359 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
360 'mediawikipage' => 'د پيغامونو مخ کتل',
361 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ کتل',
362 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
363 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
364 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
365 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
366 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
367 'redirectpagesub' => 'د مخ ګرځونې مخ',
368 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
369 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
370 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
371 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
372 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
373 'jumptosearch' => 'پلټل',
374 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنګران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
375 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
376 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
377
378 $1',
379
380 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
381 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
382 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
383 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
384 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
385 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
386 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
387 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
388 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
389 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
390 'edithelppage' => 'Help:سمونه',
391 'helppage' => 'Help:نيوليک',
392 'mainpage' => 'لومړی مخ',
393 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
394 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
395 'portal' => 'د ټولنې تانبه',
396 'portal-url' => 'Project:د ټولنې تانبه',
397 'privacy' => 'د محرميت تګلاره',
398 'privacypage' => 'Project:د محرميت_تګلاره',
399
400 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
401 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
402 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارونکو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
403
404 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
405
406 'ok' => 'ښه',
407 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
408 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
409 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
410 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
411 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
412 'editsection' => 'سمول',
413 'editold' => 'سمول',
414 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
415 'editlink' => 'سمول',
416 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
417 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
418 'toc' => 'نيوليک',
419 'showtoc' => 'ښکاره کول',
420 'hidetoc' => 'پټول',
421 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
422 'feedlinks' => 'کتنه:',
423 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
424 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
425 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
426 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
427 'feed-rss' => 'آر اس اس',
428 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
429
430 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
431 'nstab-main' => 'ليکنه',
432 'nstab-user' => 'د کارن پاڼه',
433 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
434 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
435 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
436 'nstab-image' => 'دوتنه',
437 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
438 'nstab-template' => 'کينډۍ',
439 'nstab-help' => 'لارښود',
440 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
441
442 # Main script and global functions
443 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
444 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
445 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
446
447 تاسې کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
448
449 # General errors
450 'error' => 'تېروتنه',
451 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
452 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
453 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
454
455 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
456
457 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
458 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
459 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
460 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
461 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
462 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
463 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
464 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
465 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
466 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
467 'filenotfound' => '"$1" په نوم دوتنه مو و نه شوه موندلای.',
468 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
469 'badarticleerror' => 'دا کړنه پدې مخ نه شي ترسره کېدلای.',
470 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.
471 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنګه کړې وي.',
472 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
473 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
474 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
475 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
476 'viewsourcefor' => $1 لپاره',
477 'protectedpagetext' => 'دا مخ د بدلون او سمون د مخنيوي په تکل تړل شوی دی.',
478 'viewsourcetext' => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
479 'protectedinterface' => 'په همدې مخ کې د پوستکالي د ليدنمخ متن دی او دا متن د ناسمو کارولو د مخنيوي په تکل تړل شوی.',
480 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
481 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارونکو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
482 د ژباړې لپاره، مهرباني وکړی د [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده او د همدې پر کارولو غور وکړی.",
483 'namespaceprotected' => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
484 'ns-specialprotected' => 'ځانګړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
485
486 # Login and logout pages
487 'logouttext' => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
488
489 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توګه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل [[Special:UserLogin|بيا غونډال ته ورننوځۍ]].
490 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
491 'welcomecreation' => '==$1 ښه راغلاست! ==
492
493 ستاسې کارن-حساب جوړ شو. لطفاً د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] ټاکل مو مه هېروی.',
494 'yourname' => 'کارن-نوم:',
495 'yourpassword' => 'پټنوم:',
496 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
497 'remembermypassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځو}}) پورې په ياد وساته!',
498 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
499 'login' => 'ننوتل',
500 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
501 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
502 'userlogin' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
503 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
504 'logout' => 'وتل',
505 'userlogout' => 'وتل',
506 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
507 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
508 'nologinlink' => 'يو کارن-حساب جوړول',
509 'createaccount' => 'کارن-حساب جوړول',
510 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو کارن-حساب لری؟ $1.',
511 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
512 'createaccountmail' => 'د برېښليک له مخې',
513 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
514 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړ هغه بل چا کارولی.
515 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
516 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
517 'createaccounterror' => 'کارن-حساب مو جوړ نه شو: $1',
518 'nocookiesnew' => 'ستاسې کارن-حساب جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
519 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
520 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
521 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
522 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
523 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
524 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
525 'noname' => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
526 'loginsuccesstitle' => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
527 'loginsuccess' => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
528 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
529 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
530 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی کارن-حساب جوړ کړی]].',
531 'nosuchusershort' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" په نوم هېڅ کوم کارن-حساب نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
532 'nouserspecified' => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
533 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
534 'wrongpasswordempty' => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
535 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
536 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
537 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
538 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
539 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
540 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
541 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
542 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
543 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
544
545 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
546 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
547 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
548 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د هغه/هغې د برېښليک پتې ته ولېږل شو.
549 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
550 'blocked-mailpassword' => 'ستاسې په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
551 'eauthentsent' => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
552 تر دې دمخه چې ستاسې کارن-حساب ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې خپل دی.',
553 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
554 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 کارن-حساب|$1 کارن-حسابونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د کارن-حسابونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
555 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور کارن-حسابونه جوړ کړي.',
556 'emailauthenticated' => 'ستاسو برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
557 'emailnotauthenticated' => 'ستاسو د برېښليک پته لا تر اوسه پورې د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د اړوندو بېلوونکو نښو په هکله تاسو ته هېڅ کوم برېښليک نه لېږل کېږي.',
558 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
559 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
560 'accountcreated' => 'کارن-حساب مو جوړ شو.',
561 'accountcreatedtext' => $1 لپاره يو کارن-حساب جوړ شو.',
562 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د کارن-حساب جوړېدنه',
563 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
564
565 # Password reset dialog
566 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
567 'resetpass_header' => 'د کارن-حساب پټنوم بدلول',
568 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
569 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
570 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
571 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
572 'resetpass_success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
573 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
574 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
575 'resetpass-no-info' => 'همدې مخ ته د لاسرسي موندلو پخاطر تاسې ته پکار ده چې لومړی غونډال ته ورننوځۍ.',
576 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
577 'resetpass-submit-cancel' => 'ناګارل',
578 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
579
580 # Edit page toolbar
581 'bold_sample' => 'روڼ ليک',
582 'bold_tip' => 'روڼ ليک',
583 'italic_sample' => 'کوږ ليک',
584 'italic_tip' => 'کوږ ليک',
585 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
586 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
587 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
588 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
589 'headline_sample' => 'سرليک',
590 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
591 'math_sample' => 'فورمول دلته ځای کړی',
592 'math_tip' => 'شمېرپوهنيز فورمول (LaTeX)',
593 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
594 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
595 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
596 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
597 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
598 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
599
600 # Edit pages
601 'summary' => 'لنډيز:',
602 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
603 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
604 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
605 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
606 'preview' => 'مخليدنه',
607 'showpreview' => 'مخليدنه',
608 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
609 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
610 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
611 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
612 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
613 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
614 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لګېدلی',
615 'blockedtext' => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
616
617 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
618
619 * د بنديز د پېل نېټه: $8
620 * د بنديز د پای نېټه: $6
621 * بنديزونه دي پر: $7
622
623 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
624 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل کارن-حساب په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
625 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
626 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
627 'blockedoriginalsource' => "د '''$1''' سرچينې لاندې ښودل شوي:",
628 'whitelistedittitle' => 'که د سمادولو تکل لری نو بايد غونډال ته ورننوځۍ.',
629 'whitelistedittext' => 'ددې لپاره چې سمادول ترسره کړی تاسو بايد $1.',
630 'loginreqtitle' => 'غونډال کې ننوتنه پکار ده',
631 'loginreqlink' => 'ننوتل',
632 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
633 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
634 'newarticle' => '(نوی)',
635 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
636 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
637 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
638 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرګندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو کارن-حساب جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
639 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
640 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
641 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
642 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
643 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" کارن-حساب نه دی ثبت شوی.',
644 'clearyourcache' => "'''يادونه:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، ددې لپاره چې تاسو خپل سر ته رسولي ونجونه وګورۍ نو پکار ده چې د خپل بروزر ساتل شوې حافظه تازه کړی. د '''Mozilla / Firefox / Safari:''' لپاره د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی کله مو چې په ''Reload''، ټک واهه، او يا هم ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''Cmd-Shift-R'' کېښکاږۍ); '''IE:''' د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږۍ کله مو چې په ''Refresh'' ټک واهه، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ; '''Konqueror:''' بروزر کې يواځې ''Reload'' ته ټک ورکړۍ، او يا په ''F5''; د '''Opera''' کارونکو ته پکار ده چې په بشپړه توګه د خپل کمپيوټر ساتل شوې حافظه تازه کړي چې پدې توګه کېږي ''Tools→Preferences''.",
645 'updated' => '(تازه)',
646 'note' => "'''يادونه:'''",
647 'previewnote' => "'''دا يواځې مخليدنه ده، تاسې چې کوم بدلونونه ترسره کړي، لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!'''",
648 'editing' => $1 سمونه',
649 'editingsection' => 'سمونه $1 (برخه)',
650 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
651 'yourtext' => 'ستاسو متن',
652 'yourdiff' => 'توپيرونه',
653 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
654 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
655 'longpagewarning' => "'''پاملرنه: همدا مخ $1 کيلوبايټه اوږد دی؛ کېدای شي چې ځينې کتنملونه د ۳۲ کيلوبايټ نه د اوږدو مخونو په سمونه کې ستونزه رامېنځ ته کړي.
656 لطفاً د مخ په لنډولو او په وړو برخو وېشلو باندې غور وکړی.'''",
657 'longpageerror' => "'''ستونزه: کوم متن چې دلته تاسو ليکلی، $1 کيلوبايټه اوږد دی او دا د همدې مخ د لوړترين ټاکلي بريده، $2 کيلوبايټه، څخه اوږد دی.
658 ستاسو متن نه شي خوندي کېدلای.'''",
659 'protectedpagewarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
660 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
661 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
662 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
663 'cascadeprotectedwarning' => "'''ګواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورګډ دی:",
664 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
665 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
666 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
667 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
668 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
669 'template-protected' => '(ژغورلی)',
670 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
671 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
672 'nocreatetitle' => 'د مخ جوړول بريد ټاکلی دی',
673 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
674 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو کارن-حساب جوړولای شی]].',
675 'nocreate-loggedin' => 'تاسو د نوو مخونو د جوړولو اجازه نه لری.',
676 'permissionserrors' => 'د اجازې ستونزې',
677 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
678 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
679
680 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توګه وکړۍ.
681 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
682 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
683 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
684 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
685 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
686
687 # Account creation failure
688 'cantcreateaccounttitle' => 'کارن-حساب نه شي جوړېدای',
689
690 # History pages
691 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
692 'nohistory' => 'ددې مخ لپاره د سمادېدنې هېڅ کوم پېښليک نه شته.',
693 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
694 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
695 'revisionasof' => $1 بڼه',
696 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
697 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
698 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
699 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
700 'cur' => 'اوسنی',
701 'next' => 'راتلونکي',
702 'last' => 'وروستنی',
703 'page_first' => 'لومړنی',
704 'page_last' => 'وروستنی',
705 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
706 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
707 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
708 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
709 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنګ شوي',
710 'histfirst' => 'پخواني',
711 'histlast' => 'تازه',
712 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
713 'historyempty' => '(تش)',
714
715 # Revision feed
716 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
717 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
718
719 # Revision deletion
720 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
721 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
722 'revisiondelete' => 'د ړنګولو/ناړنګولو مخکتنې',
723 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
724 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
725 'revdelete-radio-set' => 'هو',
726 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
727 'revdelete-log' => 'د ړنګولو سبب:',
728 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
729 'revdel-restore-deleted' => 'ړنګې شوې بڼې',
730 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
731 'deletedhist' => 'د ړنګولو پېښليک',
732 'revdelete-content' => 'مېنځپانګه',
733 'revdelete-summary' => 'لنډيز سمول',
734 'revdelete-uname' => 'کارن-نوم',
735 'revdelete-hid' => '$1 پټول',
736 'revdelete-unhid' => '$1 ښکاره کول',
737 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړي سببونه
738 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
739 ** ناسم شخصي مالومات
740 ** Potentially libelous information',
741 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
742 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
743 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
744
745 # Revision move
746 'revmove-reasonfield' => 'سبب:',
747
748 # History merging
749 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
750 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
751 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
752
753 # Merge log
754 'revertmerge' => 'بېلول',
755
756 # Diffs
757 'history-title' => 'د "$1" د پېښليک بڼه',
758 'difference' => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
759 'lineno' => '$1 کرښه:',
760 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
761 'editundo' => 'ناکړ',
762 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|يوه منځګړې مخليدنه نه ده ښکاره شوې|$1 منځګړې مخليدنې نه دي ښکاره شوي}}.)',
763
764 # Search results
765 'searchresults' => 'د پلټنې پايلې',
766 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
767 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
768 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
769 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
770 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
771 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
772 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
773 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
774 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
775 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
776 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
777 'searchhelp-url' => 'Help:لړليک',
778 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
779 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
780 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
781 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
782 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
783 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
784 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
785 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
786 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
787 'search-section' => '(برخه $1)',
788 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
789 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
790 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
791 'search-interwiki-more' => '(نور)',
792 'search-mwsuggest-enabled' => 'د وړانديزونو سره',
793 'search-mwsuggest-disabled' => 'له وړانديزونو نه پرته',
794 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
795 'searchrelated' => 'اړونده',
796 'searchall' => 'ټول',
797 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
798 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
799 'powersearch' => 'ژوره پلټنه',
800 'powersearch-legend' => 'ژوره پلټنه',
801 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټل:',
802 'powersearch-redir' => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
803 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
804 'powersearch-togglelabel' => 'کره کتل:',
805 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
806 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
807 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
808
809 # Quickbar
810 'qbsettings-none' => 'هېڅ',
811
812 # Preferences page
813 'preferences' => 'غوره توبونه',
814 'mypreferences' => 'زما غوره توبونه',
815 'prefs-edits' => 'د سمادونو شمېر:',
816 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
817 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
818 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
819 'prefs-skin' => 'بڼه',
820 'skin-preview' => 'مخکتنه',
821 'prefs-math' => 'شمېرپوهنه',
822 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
823 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
824 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
825 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
826 'prefs-watchlist' => 'کتنلړ',
827 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتلي لړليک کې به ښکاري:',
828 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
829 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
830 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
831 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
832 'saveprefs' => 'خوندي کول',
833 'resetprefs' => 'بيا سمول',
834 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
835 'prefs-editing' => 'د سمولو په حال کې',
836 'prefs-edit-boxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه.',
837 'rows' => 'ليکې:',
838 'columns' => 'ستنې:',
839 'searchresultshead' => 'پلټل',
840 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
841 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
842 'savedprefs' => 'ستاسو غوره توبونه خوندي شوه.',
843 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
844 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
845 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
846 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
847 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
848 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
849 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
850 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
851 'timezoneregion-atlantic' => 'د اطلس سمندر',
852 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
853 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
854 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
855 'timezoneregion-pacific' => 'آرام سمندر',
856 'allowemail' => 'د نورو کارونکو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
857 'prefs-searchoptions' => 'د پلټلو خوښنې',
858 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
859 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
860 'default' => 'تلواليز',
861 'prefs-files' => 'دوتنې',
862 'prefs-textboxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه',
863 'youremail' => 'برېښليک *',
864 'username' => 'کارن-نوم:',
865 'uid' => 'د کارن پېژندنه:',
866 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
867 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
868 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
869 'yourlanguage' => 'ژبه:',
870 'yournick' => 'کورنی نوم:',
871 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
872 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
873 'yourgender' => 'جنس:',
874 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
875 'gender-male' => 'نارينه',
876 'gender-female' => 'ښځه',
877 'email' => 'برېښليک',
878 'prefs-help-realname' => 'د اصلي نوم ليکل ستاسو په خوښه دی خو که تاسو خپل اصلي نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسو ټول کارونه او ونډې ستاسو د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
879 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ليکل ستاسو په خوښه دی، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم درلېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې ستاسو نه خپل پټنوم هېر شوی وي.
880 دا هم ستاسو خپله خوښه ده چې نور کارونکو ته اجازه ورکړی چې ستاسو سره د کارن-نوم او يا هم د کارونکي خبرې اترې لخوا، پرته له دې چې ستاسو پېژندنه وشي، اړيکې ټينګې کړي.',
881 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
882 'prefs-info' => 'بنسټيزه مالومات',
883 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
884 'prefs-signature' => 'لاسليک',
885 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
886 'prefs-advancedediting' => 'پرمختللې خوښنې',
887 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
888 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
889 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
890 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
891 'prefs-display' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
892 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
893
894 # User rights
895 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
896 'userrights-editusergroup' => 'د کاروونکو ډلې سمادول',
897 'saveusergroups' => 'د کارونکي ډلې خوندي کول',
898 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
899 'userrights-reason' => 'سبب:',
900
901 # Groups
902 'group' => 'ډله:',
903 'group-user' => 'کارنان',
904 'group-sysop' => 'پازوالان',
905 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
906 'group-all' => '(ټول)',
907
908 'group-user-member' => 'کارن',
909 'group-bot-member' => 'باټ',
910 'group-sysop-member' => 'پازوال',
911 'group-bureaucrat-member' => 'بيوروکراټ',
912
913 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
914 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
915
916 # Rights
917 'right-read' => 'مخونه لوستل',
918 'right-edit' => 'مخونه سمول',
919 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
920 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
921 'right-upload' => 'دوتنې پورته کول',
922 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
923 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
924 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنګول',
925
926 # User rights log
927 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
928 'rightsnone' => '(هېڅ)',
929
930 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
931 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
932 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
933 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
934 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
935 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
936 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
937 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
938 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
939 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
940
941 # Recent changes
942 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
943 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
944 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
945 'recentchangestext' => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
946 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
947 'recentchanges-label-legend' => 'څرګندونې: $1.',
948 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - نوی مخ',
949 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - وړوکی سمون',
950 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
951 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - د باټ سمون',
952 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
953 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
954 'rclistfrom' => 'هغه بدلونونه ښکاره کړی چې له $1 نه پيلېږي',
955 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
956 'rcshowhidebots' => 'باټس $1',
957 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
958 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
959 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
960 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
961 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
962 'diff' => 'توپير',
963 'hist' => 'پېښليک',
964 'hide' => 'پټول',
965 'show' => 'ښکاره کول',
966 'minoreditletter' => 'و',
967 'newpageletter' => 'نوی',
968 'boteditletter' => 'باټ',
969 'rc_categories_any' => 'هر يو',
970 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
971 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
972 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
973
974 # Recent changes linked
975 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
976 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
977 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
978 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
979 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
980 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
981 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''روڼ ليک''' کې ښکاري.",
982 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
983 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
984
985 # Upload
986 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
987 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
988 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
989 'uploadnologintext' => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
990 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
991 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
992 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنګېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
993
994 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
995 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
996 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توګه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرګندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرګندونې]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
997 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.",
998 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
999 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
1000 'filename' => 'د دوتنې نوم',
1001 'filedesc' => 'لنډيز',
1002 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
1003 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
1004 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
1005 'filesource' => 'سرچينه:',
1006 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
1007 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
1008 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1009 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1010 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1011 'fileexists' => "د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً '''<tt>[[:$1]]</tt>''' وګورۍ.
1012 [[$1|thumb]]",
1013 'fileexists-extension' => "په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1014 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1015 * د پخوا نه شته دوتنه: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1016 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.",
1017 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1018 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1019 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1020 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1021 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1022 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1023 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1024 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1025 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1026 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1027 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1028 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1029 'upload-description' => 'د دوتنې څرګندونې',
1030 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1031 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1032
1033 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1034
1035 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1036 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1037
1038 # Special:ListFiles
1039 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
1040 'imgfile' => 'دوتنه',
1041 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1042 'listfiles_date' => 'نېټه',
1043 'listfiles_name' => 'نوم',
1044 'listfiles_user' => 'کارن',
1045 'listfiles_size' => 'کچه (bytes)',
1046 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
1047 'listfiles_count' => 'بڼې',
1048
1049 # File description page
1050 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1051 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1052 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1053 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
1054 'filehist-deleteone' => 'همدا ړنګول',
1055 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
1056 'filehist-current' => 'اوسنی',
1057 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1058 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1059 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1060 'filehist-user' => 'کارن',
1061 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1062 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1063 'filehist-comment' => 'تبصره',
1064 'imagelinks' => 'د دوتنې تړنې',
1065 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1066 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1067 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1068 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1069 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1070
1071 # File reversion
1072 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1073 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
1074
1075 # File deletion
1076 'filedelete' => '$1 ړنګول',
1077 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
1078 'filedelete-comment' => 'تبصره:',
1079 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
1080 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
1081 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1082 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1083 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1084 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1085 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1086 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1087
1088 # MIME search
1089 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1090 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1091 'download' => 'ښکته کول',
1092
1093 # Unwatched pages
1094 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1095
1096 # List redirects
1097 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1098
1099 # Unused templates
1100 'unusedtemplates' => 'نه کارېدلي کينډۍ',
1101 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1102
1103 # Random page
1104 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1105 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1106
1107 # Random redirect
1108 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1109
1110 # Statistics
1111 'statistics' => 'شمار',
1112 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1113 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1114 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1115 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1116 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1117 'statistics-pages' => 'مخونه',
1118 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1119 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1120 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1121 'statistics-mostpopular' => 'تر ټولو ډېر کتل شوي مخونه',
1122
1123 'disambiguations' => 'د څرګندونې مخونه',
1124
1125 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1126
1127 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
1128 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1129 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
1130
1131 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1132 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1133 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1134
1135 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1136
1137 # Miscellaneous special pages
1138 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1139 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1140 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1141 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1142 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1143 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1144 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1145 'uncategorizedpages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي مخونه',
1146 'uncategorizedcategories' => 'په وېشنيزو ناوېشلې وېشنيزې',
1147 'uncategorizedimages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي انځورنه',
1148 'uncategorizedtemplates' => 'په وېشنيزو ناوېشلې کينډۍ',
1149 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1150 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1151 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1152 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1153 'wantedpages' => 'غوښتل شوې پاڼې',
1154 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1155 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1156 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1157 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1158 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1159 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1160 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1161 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1162 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1163 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1164 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1165 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1166 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1167 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1168 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1169 'listusers' => 'د کارونکو لړليک',
1170 'listusers-editsonly' => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1171 'listusers-creationsort' => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1172 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1173 'usercreated' => 'په $1 نېټه په $2 بجو جوړ شو',
1174 'newpages' => 'نوي مخونه',
1175 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1176 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1177 'move' => 'لېږدول',
1178 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1179 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1180 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1181
1182 # Book sources
1183 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1184 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو لټون وکړۍ',
1185 'booksources-go' => 'ورځه',
1186 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1187
1188 # Special:Log
1189 'specialloguserlabel' => 'کارن:',
1190 'speciallogtitlelabel' => 'سرليک:',
1191 'log' => 'يادښتونه',
1192 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1193
1194 # Special:AllPages
1195 'allpages' => 'ټول مخونه',
1196 'alphaindexline' => '$1 نه تر $2 پورې',
1197 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1198 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1199 'allpagesfrom' => 'ښکاره دې شي هغه مخونه چې پېلېږي په:',
1200 'allpagesto' => 'هغه مخونه ښکاره کول چې پای يې وي:',
1201 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1202 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1203 'allnotinnamespace' => 'ټولې پاڼې (د $1 په نوم-تشيال کې نشته)',
1204 'allpagesprev' => 'پخواني',
1205 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1206 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1207 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1208 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1209 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1210
1211 # Special:Categories
1212 'categories' => 'وېشنيزې',
1213 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1214 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1215 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1216 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې دې ښکاره شي چې پېلېږي په:',
1217 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1218 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1219
1220 # Special:DeletedContributions
1221 'deletedcontributions' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1222 'deletedcontributions-title' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1223 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1224
1225 # Special:LinkSearch
1226 'linksearch' => 'باندنۍ تړنې',
1227 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1228 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1229 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1230 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1231
1232 # Special:ListUsers
1233 'listusersfrom' => 'هغه کارونکي ښکاره کړه چې نومونه يې پېلېږي په:',
1234 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1235 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1236 'listusers-blocked' => '(بنديز لګېدلی)',
1237
1238 # Special:ActiveUsers
1239 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1240 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
1241 'activeusers-noresult' => 'کارن و نه موندل شو.',
1242
1243 # Special:Log/newusers
1244 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1245 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1246 'newuserlog-byemail' => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
1247 'newuserlog-create-entry' => 'نوی کارن',
1248 'newuserlog-create2-entry' => 'نوی جوړ شوی کارن-حساب $1',
1249 'newuserlog-autocreate-entry' => 'کارن-حساب په اتوماتيک ډول جوړ شو',
1250
1251 # Special:ListGroupRights
1252 'listgrouprights' => 'د کارن ډلو رښتې',
1253 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1254 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1255 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1256 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1257
1258 # E-mail user
1259 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1260 'emailuser' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1261 'emailpage' => 'کارونکي ته برېښليک ولېږه',
1262 'defemailsubject' => 'د {{SITENAME}} برېښليک',
1263 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1264 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1265 'emailto' => 'اخيستونکی',
1266 'emailsubject' => 'سکالو:',
1267 'emailmessage' => 'پيغام:',
1268 'emailsend' => 'لېږل',
1269 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1270 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1271 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1272 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1273 'emailuserfooter' => 'همدا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "همدې کارونکي ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی دی.',
1274
1275 # User Messenger
1276 'usermessage-editor' => 'د غونډال پيغام رسونکی',
1277
1278 # Watchlist
1279 'watchlist' => 'زما کتنلړ',
1280 'mywatchlist' => 'زما کتنلړ',
1281 'watchlistfor' => "(د '''$1''')",
1282 'nowatchlist' => 'ستاسو په کتلي لړليک کې هېڅ نه شته.',
1283 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1284 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتل شوي لړليک کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1285 'addedwatch' => 'په کتنلړ کې ورګډ شو.',
1286 'addedwatchtext' => \"[[:\$1]]\" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورګډ شو.
1287 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د ده د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاره شي،
1288 او په همدې توګه هغه مخونه به د [[Special:RecentChanges|وروستي بدلونونو]] په لړليک کې په '''روڼ''' ليک ښکاري ترڅو په اسانۍ سره څوک وپوهېږي چې په کوم کوم مخونو کې بدلونونه ترسره شوي.
1289
1290 که چېرته تاسې بيا وروسته غواړۍ چې کوم مخ د خپل کتنلړ نه ليرې کړۍ، نو په \"نه کتل\" تڼۍ باندې ټک ورکړۍ.",
1291 'removedwatch' => 'د کتنلړ نه لرې شو',
1292 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1293 'watch' => 'کتل',
1294 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1295 'unwatch' => 'نه کتل',
1296 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1297 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1298 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1299 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1300 'watchlist-options' => 'د کتنلړ خوښنې',
1301
1302 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1303 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1304 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1305
1306 'enotif_reset' => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1307 'enotif_newpagetext' => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
1308 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1309 'changed' => 'بدل شو',
1310 'created' => 'جوړ شو',
1311 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1312 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1313 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1314
1315 # Delete
1316 'deletepage' => 'پاڼه ړنګول',
1317 'confirm' => 'تاييد',
1318 'exblank' => 'دا مخ تش وه',
1319 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1320 'delete-legend' => 'ړنګول',
1321 'historywarning' => "ګواښنه:''' تاسې چې د کوم مخ د ړنګېدو تکل لری، هغه د نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼې|بڼو}} يو پېښليک لري:",
1322 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1323 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1324 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ړنګ شوی.
1325 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1326 'deletedarticle' => '"[[$1]]" ړنګ شو',
1327 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1328 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1329 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1330 'deletecomment' => 'د ړنګولو سبب',
1331 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1332 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1333 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1334 ** د ليکوال غوښتنه
1335 ** د رښتو تېری
1336 ** د پوهې سره دښمني',
1337
1338 # Rollback
1339 'rollback_short' => 'په شابېول',
1340 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1341
1342 # Protect
1343 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1344 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورلی شو',
1345 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1346 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1347 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1348 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1349 'protectcomment' => 'سبب:',
1350 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1351 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1352 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1353 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''<nowiki>$1</nowiki>''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1354 'protect-locked-access' => "ستاسې کارن-حساب دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1355 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1356 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1357 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1358 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1359 'protect-fallback' => 'د "$1" اجازه پکار ده',
1360 'protect-level-autoconfirmed' => 'پر نوؤ او ناثبته کارنانو بنديز لګول',
1361 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان',
1362 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1363 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1364 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1365 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1366 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1367 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1368 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1369 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1370 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1371 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1372 ** ډېره زياته ورانکاري
1373 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1374 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1375 ** ډېر لوستونکی مخ',
1376 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1377 'restriction-type' => 'اجازه:',
1378 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1379 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1380 'pagesize' => '(بايټونه)',
1381
1382 # Restrictions (nouns)
1383 'restriction-edit' => 'سمون',
1384 'restriction-move' => 'لېږدول',
1385 'restriction-create' => 'جوړول',
1386 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1387
1388 # Restriction levels
1389 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1390 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1391
1392 # Undelete
1393 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1394 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1395 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1396 'undeletebtn' => 'بېرته پرځای کول',
1397 'undeletelink' => 'کتل/بيا پر ځای کول',
1398 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1399 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1400 'undeletecomment' => 'سبب:',
1401 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" بېرته پرځای شو',
1402 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1403 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1404 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1405 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1406
1407 # Namespace form on various pages
1408 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1409 'invert' => 'خوښونې سرچپه کول',
1410 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1411
1412 # Contributions
1413 'contributions' => 'د کارن ونډې',
1414 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1415 'mycontris' => 'زما ونډې',
1416 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1417 'uctop' => '(سرپاڼه)',
1418 'month' => 'له ټاکلې مياشتې نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1419 'year' => 'له ټاکلي کال نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1420
1421 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو کارن-حسابونو ونډې ښکاره کول',
1422 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو کارن-حسابونو لپاره',
1423 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1424 'sp-contributions-deleted' => 'د کارن ونډې ړنګې شوې',
1425 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1426 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1427 'sp-contributions-search' => 'د ونډو لټون',
1428 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1429 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1430
1431 # What links here
1432 'whatlinkshere' => 'د دې مخ تړنې',
1433 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1434 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1435 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1436 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1437 'isredirect' => 'د مخ ګرځونې مخ',
1438 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1439 'isimage' => 'د انځور تړنه',
1440 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1441 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1442 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1443 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 مخ ګرځونې',
1444 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 پايلې',
1445 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 تړنې',
1446 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 د انځور تړنې',
1447 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1448
1449 # Block/unblock
1450 'blockip' => 'په کارن بنديز لګول',
1451 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لګول',
1452 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لګول',
1453 'ipaddress' => 'IP پته',
1454 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1455 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1456 'ipbreason' => 'سبب',
1457 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1458 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولګړي سببونه
1459 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1460 ** د مخونو د مېنځپانګې ړنګول
1461 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1462 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1463 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1464 ** د ګڼ شمېر کارن-حسابونو نه ناوړه ګټه اخيستل
1465 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1466 'ipbsubmit' => 'پدې کارن بنديز لګول',
1467 'ipbother' => 'بل وخت:',
1468 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1469 'ipbotheroption' => 'نور',
1470 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1471 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1472 'blockipsuccesssub' => 'مخنيوی په برياليتوب سره ترسره شو',
1473 'blockipsuccesstext' => 'د [[Special:Contributions/$1|$1]] مخه نيول شوې.
1474 <br />د مخنيول شويو خلکو د کتنې لپاره، د [[Special:IPBlockList|مخنيول شويو IP لړليک]] وګورۍ.',
1475 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز د سببونو سمول',
1476 'ipb-unblock-addr' => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1477 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1478 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1479 'ipblocklist' => 'د بنديز لګېدلي آی پي پتو او کارن نومونو لړليک',
1480 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1481 'ipblocklist-username' => 'کارن-نوم يا IP پته:',
1482 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'د کارن-حساب بنديزونه $1',
1483 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه $1',
1484 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1485 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
1486 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1487 'infiniteblock' => 'لامحدوده',
1488 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1489 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1490 'blocklink' => 'بنديز لګول',
1491 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1492 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1493 'contribslink' => 'ونډې',
1494 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1495 'blocklogpage' => 'د مخنيوي يادښت',
1496 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1497 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1498 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1499 'block-log-flags-nocreate' => 'د کارن-حساب جوړول ناچارن شوې',
1500 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1501 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1502 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1503 'blockme' => 'پر ما بنديز لګول',
1504 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
1505
1506 # Developer tools
1507 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
1508 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
1509 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
1510 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
1511
1512 # Move page
1513 'move-page' => '$1 لېږدول',
1514 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
1515 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1516 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1517 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1518 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1519 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1520
1521 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1522
1523 '''ګواښنه!'''
1524 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1525 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1526 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1527 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1528 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1529
1530 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1531 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
1532 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1533 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1534 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
1535 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
1536 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
1537 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1538 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
1539 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1540 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1541 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1542 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
1543 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1544 '1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1545 '1movedto2_redir' => '[[$1]] د [[$2]] مخ ته د مخ ګرځونې په توګه ولېږدېده',
1546 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
1547 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1548 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
1549 'movenosubpage' => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
1550 'movereason' => 'سبب',
1551 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
1552 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
1553 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1554 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
1555 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
1556 'move-leave-redirect' => 'يو ورګرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
1557 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
1558 د [[:$1]] دوتنه په يوه ګډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د ګډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
1559
1560 # Export
1561 'export' => 'مخونه صادرول',
1562 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
1563 'export-addcat' => 'ورګډول',
1564 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
1565 'export-addns' => 'ورګډول',
1566 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
1567
1568 # Namespace 8 related
1569 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
1570 'allmessagesname' => 'نوم',
1571 'allmessagesdefault' => 'ټاکل شوی متن',
1572 'allmessagescurrent' => 'اوسنی متن',
1573 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
1574 که چېرته تاسو د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [http://translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
1575 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
1576 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼګر',
1577 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
1578 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
1579 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
1580 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼګر:',
1581 'allmessages-language' => 'ژبه:',
1582 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
1583
1584 # Thumbnails
1585 'thumbnail-more' => 'لويول',
1586 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
1587 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
1588
1589 # Special:Import
1590 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
1591 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ پکې شمېرل',
1592 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1593 'import-comment' => 'تبصره:',
1594
1595 # Import log
1596 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
1597
1598 # Tooltip help for the actions
1599 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
1600 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
1601 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
1602 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
1603 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
1604 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1605 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتنې سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1606 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
1607 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
1608 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
1609 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
1610 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
1611 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
1612 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
1613 'tooltip-ca-unprotect' => 'همدا مخ ناژغورل',
1614 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنګول',
1615 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1616 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړکې ګډول',
1617 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
1618 'tooltip-search' => 'د {{SITENAME}} لټون',
1619 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
1620 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
1621 'tooltip-p-logo' => 'لومړی مخ',
1622 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
1623 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
1624 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
1625 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
1626 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
1627 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
1628 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
1629 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
1630 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
1631 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
1632 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
1633 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
1634 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
1635 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1636 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
1637 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
1638 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
1639 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
1640 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
1641 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
1642 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
1643 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
1644 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
1645 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه ښکاره کول',
1646 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
1647 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
1648 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
1649 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
1650 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
1651 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
1652 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
1653 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
1654 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورګډوي [alt-w]',
1655 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
1656 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
1657 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
1658 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
1659
1660 # Attribution
1661 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
1662 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
1663 'others' => 'نور',
1664 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
1665
1666 # Info page
1667 'infosubtitle' => 'د مخ مالومات',
1668
1669 # Skin names
1670 'skinname-standard' => 'کلاسيک',
1671 'skinname-nostalgia' => 'نوستالژي',
1672 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
1673 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
1674 'skinname-myskin' => 'زمابڼه',
1675 'skinname-chick' => 'شيک',
1676 'skinname-simple' => 'ساده',
1677 'skinname-modern' => 'نوی',
1678
1679 # Math errors
1680 'math_unknown_error' => 'ناجوته ستونزه',
1681 'math_unknown_function' => 'ناجوته کړنه',
1682
1683 # Patrol log
1684 'patrol-log-auto' => '(خپلسر)',
1685 'patrol-log-diff' => 'بڼه $1',
1686
1687 # Image deletion
1688 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
1689
1690 # Browsing diffs
1691 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
1692 'nextdiff' => 'بل توپير →',
1693
1694 # Media information
1695 'thumbsize' => 'د بټنوک کچه:',
1696 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
1697 'file-info-size' => '($1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4)',
1698 'file-nohires' => '<small>تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.</small>',
1699 'svg-long-desc' => '(SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3)',
1700 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
1701 'show-big-image-thumb' => '<small>د دې مخليدنې کچه: $1 × $2 pixels</small>',
1702
1703 # Special:NewFiles
1704 'newimages' => 'د نوو دوتنو نندارتون',
1705 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
1706 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
1707 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
1708 'showhidebots' => '($1 باټس)',
1709 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
1710 'ilsubmit' => 'پلټل',
1711 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
1712 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
1713
1714 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1715 'hours-abbrev' => 'ساعتونه',
1716
1717 # Bad image list
1718 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
1719
1720 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
1721 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
1722 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
1723
1724 # Metadata
1725 'metadata' => 'مېټاډاټا',
1726 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
1727 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
1728 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
1729 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
1730 'metadata-fields' => 'د EXIF ميټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځوريز مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا چوکاټ پرانيستل کېږي.
1731 * make
1732 * model
1733 * datetimeoriginal
1734 * exposuretime
1735 * fnumber
1736 * isospeedratings
1737 * focallength',
1738
1739 # EXIF tags
1740 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
1741 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
1742 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
1743 'exif-imagedescription' => 'د انځور سرليک',
1744 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
1745 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
1746 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
1747 'exif-artist' => 'ليکوال',
1748 'exif-usercomment' => 'د کارونکي تبصرې',
1749 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
1750 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
1751 'exif-flash' => 'فلش',
1752 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
1753 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
1754 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
1755 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
1756 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
1757
1758 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
1759
1760 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
1761
1762 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
1763
1764 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
1765
1766 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
1767 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلګه',
1768 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
1769
1770 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
1771 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
1772 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
1773 'exif-lightsource-9' => 'ښه هوا',
1774 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
1775
1776 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
1777
1778 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
1779
1780 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
1781
1782 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
1783
1784 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
1785 'exif-contrast-1' => 'پوست',
1786
1787 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
1788
1789 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
1790 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
1791
1792 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
1793
1794 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1795 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
1796 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
1797
1798 # External editor support
1799 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
1800 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
1801
1802 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1803 'recentchangesall' => 'ټول',
1804 'imagelistall' => 'ټول',
1805 'watchlistall2' => 'ټول',
1806 'namespacesall' => 'ټول',
1807 'monthsall' => 'ټول',
1808 'limitall' => 'ټول',
1809
1810 # E-mail address confirmation
1811 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
1812 'confirmemail_noemail' => 'تاسو يوه سمه برېښناليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارونکي غوره توبونه]] کې مو بدلون راولی.',
1813 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
1814 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
1815 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
1816 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښناليک پتې پخلی وشو.',
1817 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
1818 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
1819 د "$2" په نامه يو کارن-حساب په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
1820
1821 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
1822
1823 $3
1824
1825 که چېرته تاسې همدا کارن-حساب *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د لغوه کولو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
1826
1827 $5
1828
1829 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
1830
1831 # Scary transclusion
1832 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
1833
1834 # Trackbacks
1835 'trackbackremove' => '([$1 ړنګول])',
1836
1837 # Delete conflict
1838 'recreate' => 'بياجوړول',
1839
1840 # action=purge
1841 'confirm_purge_button' => 'ښه',
1842 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
1843
1844 # Multipage image navigation
1845 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
1846 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
1847 'imgmultigo' => 'ورځه!',
1848 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
1849
1850 # Table pager
1851 'ascending_abbrev' => 'ختند',
1852 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
1853 'table_pager_next' => 'بل مخ',
1854 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
1855 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
1856 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
1857 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
1858 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
1859 'table_pager_empty' => 'هېڅ پايلې نه شته',
1860
1861 # Auto-summaries
1862 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
1863 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
1864 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
1865 'autosumm-new' => "Created page with '$1'",
1866
1867 # Live preview
1868 'livepreview-loading' => 'د برسېرېدلو په حال کې...',
1869 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
1870
1871 # Watchlist editor
1872 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړليک کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
1873 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړليک سمول',
1874 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړليک نه سرليکونه ليرې کول',
1875 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړليک سمول',
1876 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړليک سمول',
1877 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
1878 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړليک اوسمهاله کول',
1879 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړليک اوسمهاله شو.',
1880
1881 # Watchlist editing tools
1882 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
1883 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
1884 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړ سمول',
1885
1886 # Iranian month names
1887 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
1888 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
1889 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
1890 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
1891 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
1892 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
1893 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
1894 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
1895 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
1896 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
1897 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
1898 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
1899
1900 # Special:Version
1901 'version' => 'بڼه',
1902 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1903 'version-other' => 'بل',
1904 'version-version' => '(بڼه $1)',
1905 'version-license' => 'اجازتليک',
1906 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
1907 'version-software-version' => 'بڼه',
1908
1909 # Special:FilePath
1910 'filepath-page' => 'دوتنه:',
1911 'filepath-submit' => 'ورځه',
1912
1913 # Special:FileDuplicateSearch
1914 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1915 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1916 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1917 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
1918
1919 # Special:SpecialPages
1920 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1921 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
1922 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
1923 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
1924 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
1925 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
1926 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
1927 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
1928 'specialpages-group-wiki' => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
1929
1930 # Special:BlankPage
1931 'blankpage' => 'تش مخ',
1932 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
1933
1934 # Special:Tags
1935 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
1936 'tags-edit' => 'سمول',
1937 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1938
1939 # Database error messages
1940 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
1941 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ!
1942 دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
1943
1944 # HTML forms
1945 'htmlform-select-badoption' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه د منلو وړ خوښه نه ده.',
1946 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
1947 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
1948 'htmlform-submit' => 'سپارل',
1949 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
1950 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
1951
1952 );