Re-implement "Email user footer,"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNl.php
1 <?php
2 /** Dutch (Nederlands)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Siebrand
8 * @author SPQRobin
9 * @author GerardM
10 * @author Hamaryns
11 * @author Annabel
12 * @author Effeietsanders
13 * @author Galwaygirl
14 * @author Troefkaart
15 * @author לערי ריינהארט
16 * @author Erwin85
17 * @author Extended by Hendrik Maryns <hendrik.maryns@uni-tuebingen.de>, March 2007.
18 */
19
20 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
21
22 $namespaceNames = array(
23 NS_MEDIA => 'Media',
24 NS_SPECIAL => 'Speciaal',
25 NS_MAIN => '',
26 NS_TALK => 'Overleg',
27 NS_USER => 'Gebruiker',
28 NS_USER_TALK => 'Overleg_gebruiker',
29 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
30 NS_PROJECT_TALK => 'Overleg_$1',
31 NS_IMAGE => 'Afbeelding',
32 NS_IMAGE_TALK => 'Overleg_afbeelding',
33 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
34 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Overleg_MediaWiki',
35 NS_TEMPLATE => 'Sjabloon',
36 NS_TEMPLATE_TALK => 'Overleg_sjabloon',
37 NS_HELP => 'Help',
38 NS_HELP_TALK => 'Overleg_help',
39 NS_CATEGORY => 'Categorie',
40 NS_CATEGORY_TALK => 'Overleg_categorie'
41 );
42
43 $skinNames = array(
44 'standard' => 'Klassiek',
45 'nostalgia' => 'Nostalgie',
46 'cologneblue' => 'Keuls blauw',
47 'monobook' => 'Monobook',
48 'myskin' => 'MijnSkin',
49 'simple' => 'Eenvoudig',
50 'modern' => 'Modern',
51 );
52
53 $dateFormats = array(
54 'mdy time' => 'H:i',
55 'mdy date' => 'M j, Y',
56 'mdy both' => 'M j, Y H:i',
57
58 'dmy time' => 'H:i',
59 'dmy date' => 'j M Y',
60 'dmy both' => 'j M Y H:i',
61
62 'ymd time' => 'H:i',
63 'ymd date' => 'Y M j',
64 'ymd both' => 'Y M j H:i',
65 );
66
67 $bookstoreList = array(
68 'Koninklijke Bibliotheek' => 'http://opc4.kb.nl/DB=1/SET=5/TTL=1/CMD?ACT=SRCH&IKT=1007&SRT=RLV&TRM=$1'
69 );
70
71 $magicWords = array(
72 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#DOORVERWIJZING' ),
73 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__GEENINHOUD__' ),
74 'nogallery' => array( '0', '__NOGALLERY__', '__GEEN_GALERIJ__' ),
75 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__INHOUD_DWINGEN__', '__FORCEERINHOUD__' ),
76 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__INHOUD__' ),
77 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__NIETBEWERKBARESECTIE__' ),
78 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'HUIDIGEMAAND' ),
79 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'HUIDIGEMAANDNAAM' ),
80 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'HUIDIGEMAANDGEN' ),
81 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'CURRENTMONTHABBREV', 'HUIDIGEMAANDAFK' ),
82 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'HUIDIGEDAG' ),
83 'currentday2' => array( '1', 'CURRENTDAY2', 'HUIDIGEDAG2' ),
84 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'HUIDIGEDAGNAAM' ),
85 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'HUIDIGJAAR' ),
86 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'HUIDIGETIJD' ),
87 'currenthour' => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'HUIDIGUUR' ),
88 'localmonth' => array( '1', 'LOCALMONTH', 'PLAATSELIJKEMAAND', 'LOKALEMAAND' ),
89 'localmonthname' => array( '1', 'LOCALMONTHNAME', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAM', 'LOKALEMAANDNAAM' ),
90 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOCALMONTHNAMEGEN', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAMGEN', 'LOKALEMAANDNAAMGEN' ),
91 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOCALMONTHABBREV', 'PLAATSELIJKEMAANDAFK', 'LOKALEMAANDAFK' ),
92 'localday' => array( '1', 'LOCALDAY', 'PLAATSELIJKEDAG', 'LOKALEDAG' ),
93 'localday2' => array( '1', 'LOCALDAY2', 'PLAATSELIJKEDAG2', 'LOKALEDAG2' ),
94 'localdayname' => array( '1', 'LOCALDAYNAME', 'PLAATSELIJKEDAGNAAM', 'LOKALEDAGNAAM' ),
95 'localyear' => array( '1', 'LOCALYEAR', 'PLAATSELIJKJAAR', 'LOKAALJAAR' ),
96 'localtime' => array( '1', 'LOCALTIME', 'PLAATSELIJKETIJD', 'LOKALETIJD' ),
97 'localhour' => array( '1', 'LOCALHOUR', 'PLAATSELIJKUUR', 'LOKAALUUR' ),
98 'numberofpages' => array( '1', 'NUMBEROFPAGES', 'AANTALPAGINAS', 'AANTALPAGINA\'S', 'AANTALPAGINA’S' ),
99 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'AANTALARTIKELEN' ),
100 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'AANTALBESTANDEN' ),
101 'numberofusers' => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'AANTALGEBRUIKERS' ),
102 'numberofedits' => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'AANTALBEWERKINGEN' ),
103 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'PAGINANAAM' ),
104 'pagenamee' => array( '1', 'PAGENAMEE', 'PAGINANAAME' ),
105 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'NAAMRUIMTE' ),
106 'namespacee' => array( '1', 'NAMESPACEE', 'NAAMRUIMTEE' ),
107 'talkspace' => array( '1', 'TALKSPACE', 'OVERLEGRUIMTE' ),
108 'talkspacee' => array( '1', 'TALKSPACEE', 'OVERLEGRUIMTEE' ),
109 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ONDERWERPRUIMTE', 'ARTIKELRUIMTE' ),
110 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ONDERWERPRUIMTEE', 'ARTIKELRUIMTEE' ),
111 'fullpagename' => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'VOLLEDIGEPAGINANAAM' ),
112 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'VOLLEDIGEPAGINANAAME' ),
113 'subpagename' => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'DEELPAGINANAAM' ),
114 'subpagenamee' => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'DEELPAGINANAAME' ),
115 'basepagename' => array( '1', 'BASEPAGENAME', 'BASISPAGINANAAM' ),
116 'basepagenamee' => array( '1', 'BASEPAGENAMEE', 'BASISPAGINANAAME' ),
117 'talkpagename' => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'OVERLEGPAGINANAAM' ),
118 'talkpagenamee' => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'OVERLEGPAGINANAAME' ),
119 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME', 'ONDERWERPPAGINANAAM', 'ARTIKELPAGINANAAM' ),
120 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE', 'ONDERWERPPAGINANAAME', 'ARTIKELPAGINANAAME' ),
121 'msg' => array( '0', 'MSG:', 'BERICHT:' ),
122 'subst' => array( '0', 'SUBST:', 'VERV:' ),
123 'msgnw' => array( '0', 'MSGNW:', 'BERICHTNW' ),
124 'img_right' => array( '1', 'right', 'rechts' ),
125 'img_left' => array( '1', 'left', 'links' ),
126 'img_none' => array( '1', 'none', 'geen' ),
127 'img_center' => array( '1', 'center', 'centre', 'gecentreerd' ),
128 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'omkaderd' ),
129 'img_frameless' => array( '1', 'frameless', 'kaderloos' ),
130 'img_page' => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'pagina=$1', 'pagina $1' ),
131 'img_upright' => array( '1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1', '1', 'rechtop', 'rechtop=$1', 'rechtop$1' ),
132 'img_border' => array( '1', 'border', 'rand' ),
133 'img_baseline' => array( '1', 'baseline', 'grondlijn' ),
134 'img_top' => array( '1', 'top', 'boven' ),
135 'img_text_top' => array( '1', 'text-top', 'tekst-boven' ),
136 'img_middle' => array( '1', 'middle', 'midden' ),
137 'img_bottom' => array( '1', 'bottom', 'beneden' ),
138 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-bottom', 'tekst-beneden' ),
139 'sitename' => array( '1', 'SITENAME', 'SITENAAM' ),
140 'ns' => array( '0', 'NS:', 'NR:' ),
141 'localurl' => array( '0', 'LOCALURL:', 'LOKALEURL' ),
142 'localurle' => array( '0', 'LOCALURLE:', 'LOKALEURLE' ),
143 'servername' => array( '0', 'SERVERNAME', 'SERVERNAAM' ),
144 'scriptpath' => array( '0', 'SCRIPTPATH', 'SCRIPTPAD' ),
145 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'GRAMMATICA:' ),
146 'notitleconvert' => array( '0', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__GEENTITELCONVERSIE__', '__GEENTC__' ),
147 'nocontentconvert' => array( '0', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__GEENINHOUDCONVERSIE__', '__GEENIC__' ),
148 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'HUIDIGEWEEK' ),
149 'currentdow' => array( '1', 'CURRENTDOW', 'HUIDIGEDVDW' ),
150 'localweek' => array( '1', 'LOCALWEEK', 'PLAATSELIJKEWEEK', 'LOKALEWEEK' ),
151 'localdow' => array( '1', 'LOCALDOW', 'PLAATSELIJKEDVDW', 'LOKALEDVDW' ),
152 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONID', 'VERSIEID' ),
153 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONDAY', 'VERSIEDAG' ),
154 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'VERSIEDAG2' ),
155 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'VERSIEMAAND' ),
156 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'VERSIEJAAR' ),
157 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'VERSIETIJD' ),
158 'plural' => array( '0', 'PLURAL:', 'MEERVOUD:' ),
159 'fullurl' => array( '0', 'FULLURL:', 'VOLLEDIGEURL' ),
160 'fullurle' => array( '0', 'FULLURLE:', 'VOLLEDIGEURLE' ),
161 'lcfirst' => array( '0', 'LCFIRST:', 'KLEERSTE:' ),
162 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST:', 'GLEERSTE:' ),
163 'lc' => array( '0', 'LC:', 'KL:' ),
164 'uc' => array( '0', 'UC:', 'HL:' ),
165 'raw' => array( '0', 'RAW:', 'RAUW:', 'RUW:' ),
166 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'TOONTITEL', 'TITELTONEN' ),
167 'newsectionlink' => array( '1', '__NEWSECTIONLINK__', '__NIEUWESECTIELINK__', '__NIEUWESECTIEKOPPELING__' ),
168 'currentversion' => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'HUIDIGEVERSIE' ),
169 'urlencode' => array( '0', 'URLENCODE:', 'URLCODEREN', 'CODEERURL' ),
170 'anchorencode' => array( '0', 'ANCHORENCODE', 'ANKERCODEREN', 'CODEERANKER' ),
171 'currenttimestamp' => array( '1', 'CURRENTTIMESTAMP', 'HUIDIGETIJDSTEMPEL' ),
172 'localtimestamp' => array( '1', 'LOCALTIMESTAMP', 'PLAATSELIJKETIJDSTEMPEL', 'LOKALETIJDSTEMPEL' ),
173 'directionmark' => array( '1', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK', 'RICHTINGMARKERING', 'RICHTINGSMARKERING' ),
174 'language' => array( '0', '#LANGUAGE:', '#TAAL:' ),
175 'contentlanguage' => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INHOUDSTAAL', 'INHOUDTAAL' ),
176 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'PAGINASINNAAMRUIMTE', 'PAGINA’SINNAAMRUIMTE', 'PAGINA\'SINNAAMRUIMTE' ),
177 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'AANTALBEHEERDERS', 'AANTALADMINS' ),
178 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNUM', 'FORMATTEERNUM', 'NUMFORMATTEREN' ),
179 'padleft' => array( '0', 'PADLEFT', 'LINKSOPVULLEN' ),
180 'padright' => array( '0', 'PADRIGHT', 'RECHTSOPVULLEN' ),
181 'special' => array( '0', 'special', 'speciaal' ),
182 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'STANDAARDSORTERING:' ),
183 'filepath' => array( '0', 'FILEPATH:', 'BESTANDSPAD:' ),
184 'hiddencat' => array( '1', '__HIDDENCAT__', '__VERBORGENCAT__' ),
185 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'PAGINASINCATEGORIE', 'PAGINASINCAT' ),
186 'pagesize' => array( '1', 'PAGESIZE', 'PAGINAGROOTTE' ),
187 );
188
189 $specialPageAliases = array(
190 'DoubleRedirects' => array( 'DubbeleDoorverwijzingen' ),
191 'BrokenRedirects' => array( 'GebrokenDoorverwijzingen' ),
192 'Disambiguations' => array( 'Doorverwijspagina\'s', 'Doorverwijspaginas' ),
193 'Userlogin' => array( 'Aanmelden', 'Inloggen' ),
194 'Userlogout' => array( 'Afmelden', 'Uitloggen' ),
195 'CreateAccount' => array( 'GebruikerAanmaken' ),
196 'Preferences' => array( 'Voorkeuren' ),
197 'Watchlist' => array( 'Volglijst' ),
198 'Recentchanges' => array( 'RecenteWijzigingen' ),
199 'Upload' => array( 'Uploaden', 'Upload' ),
200 'Imagelist' => array( 'Afbeeldingenlijst', 'Bestandenlijst' ),
201 'Newimages' => array( 'NieuweAfbeeldingen' ),
202 'Listusers' => array( 'Gebruikerslijst', 'Gebruikerlijst' ),
203 'Listgrouprights' => array( 'Groepsrechten' ),
204 'Statistics' => array( 'Statistieken' ),
205 'Randompage' => array( 'Willekeurig', 'WillekeurigePagina' ),
206 'Lonelypages' => array( 'Weespaginas', 'Weespagina\'s' ),
207 'Uncategorizedpages' => array( 'NietGecategoriseerdePaginas', 'Niet-GecategoriseerdePagina’s', 'Niet-GecategoriseerdePagina\'s' ),
208 'Uncategorizedcategories' => array( 'NietGecategoriseerdeCategorieën', 'Niet-GecategoriseerdeCategorieën' ),
209 'Uncategorizedimages' => array( 'NietGecategoriseerdeAfbeeldingen', 'Niet-GecategoriseerdeAfbeeldingen' ),
210 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NietGecategoriseerdeSjablonen' ),
211 'Unusedcategories' => array( 'OngebruikteCategorieën' ),
212 'Unusedimages' => array( 'OngebruikteAfbeeldingen' ),
213 'Wantedpages' => array( 'GevraagdePaginas', 'GevraagdePagina\'s', 'GevraagdePagina’s' ),
214 'Wantedcategories' => array( 'GevraagdeCategorieën' ),
215 'Missingfiles' => array( 'MissendeBestanden' ),
216 'Mostlinked' => array( 'MeestVerwezen' ),
217 'Mostlinkedcategories' => array( 'MeestVerwezenCategorieën' ),
218 'Mostlinkedtemplates' => array( 'MeestVerwezenSjablonen' ),
219 'Mostcategories' => array( 'MeesteCategorieën' ),
220 'Mostimages' => array( 'MeesteAfbeeldingen' ),
221 'Mostrevisions' => array( 'MeesteVersies', 'MeesteHerzieningen', 'MeesteRevisies' ),
222 'Fewestrevisions' => array( 'MinsteVersies', 'MinsteHerzieningen', 'MinsteRevisies' ),
223 'Shortpages' => array( 'KortePaginas', 'KortePagina’s', 'KortePagina\'s' ),
224 'Longpages' => array( 'LangePaginas', 'LangePagina’s', 'LangePagina\'s' ),
225 'Newpages' => array( 'NieuwePaginas', 'NieuwePagina’s', 'NieuwePagina\'s' ),
226 'Ancientpages' => array( 'OudstePaginas', 'OudstePagina’s', 'OudstePagina\'s' ),
227 'Deadendpages' => array( 'VerwijslozePaginas', 'VerwijslozePagina’s', 'VerwijslozePagina\'s' ),
228 'Protectedpages' => array( 'BeveiligdePaginas', 'BeveiligdePagina\'s', 'BeschermdePaginas', 'BeschermdePagina’s', 'BeschermdePagina\'s' ),
229 'Protectedtitles' => array( 'BeveiligdeTitels', 'BeschermdeTitels' ),
230 'Allpages' => array( 'AllePaginas', 'AllePagina’s', 'AllePagina\'s' ),
231 'Prefixindex' => array( 'Voorvoegselindex', 'Prefixindex' ),
232 'Ipblocklist' => array( 'IP-blokkeerlijst', 'IPblokkeerlijst', 'IpBlokkeerlijst' ),
233 'Specialpages' => array( 'SpecialePaginas', 'SpecialePagina’s', 'SpecialePagina\'s' ),
234 'Contributions' => array( 'Bijdragen' ),
235 'Emailuser' => array( 'GebruikerE-mailen', 'E-mailGebruiker' ),
236 'Confirmemail' => array( 'Emailbevestigen', 'E-mailbevestigen' ),
237 'Whatlinkshere' => array( 'VerwijzingenNaarHier', 'Verwijzingen', 'LinksNaarHier' ),
238 'Recentchangeslinked' => array( 'RecenteWijzigingenGelinkt', 'VerwanteWijzigingen' ),
239 'Movepage' => array( 'PaginaHernoemen', 'PaginaVerplaatsen', 'TitelWijzigen', 'VerplaatsPagina' ),
240 'Blockme' => array( 'BlokkeerMij', 'MijBlokkeren' ),
241 'Booksources' => array( 'Boekbronnen', 'Boekinformatie' ),
242 'Categories' => array( 'Categorieën' ),
243 'Export' => array( 'Exporteren' ),
244 'Version' => array( 'Softwareversie', 'Versie' ),
245 'Allmessages' => array( 'AlleBerichten', 'Systeemberichten' ),
246 'Log' => array( 'Logboeken', 'Logboek', 'Log', 'Logs' ),
247 'Blockip' => array( 'IPblokkeren', 'BlokkeerIP', 'BlokkeerIp' ),
248 'Undelete' => array( 'Terugplaatsen', 'Herstellen', 'VerwijderenOngedaanMaken' ),
249 'Import' => array( 'Importeren' ),
250 'Lockdb' => array( 'DBblokkeren', 'DbBlokkeren', 'BlokkeerDB' ),
251 'Unlockdb' => array( 'DBvrijgeven', 'DbVrijgeven', 'GeefDbVrij' ),
252 'Userrights' => array( 'Gebruikersrechten', 'Gebruikerrechten' ),
253 'MIMEsearch' => array( 'MIMEzoeken', 'MIME-zoeken' ),
254 'FileDuplicateSearch' => array( 'BestandsduplicatenZoeken' ),
255 'Unwatchedpages' => array( 'NietGevolgdePaginas', 'Niet-GevolgdePagina’s', 'Niet-GevolgdePagina\'s' ),
256 'Listredirects' => array( 'Doorverwijzinglijst', 'Redirectlijst' ),
257 'Revisiondelete' => array( 'VersieVerwijderen', 'HerzieningVerwijderen', 'RevisieVerwijderen' ),
258 'Unusedtemplates' => array( 'OngebruikteSjablonen' ),
259 'Randomredirect' => array( 'WillekeurigeDoorverwijzing' ),
260 'Mypage' => array( 'MijnPagina' ),
261 'Mytalk' => array( 'MijnOverleg' ),
262 'Mycontributions' => array( 'MijnBijdragen' ),
263 'Listadmins' => array( 'Beheerderlijst', 'Administratorlijst', 'Adminlijst', 'Beheerderslijst' ),
264 'Listbots' => array( 'Botlijst', 'Lijstbots' ),
265 'Popularpages' => array( 'PopulairePaginas', 'PopulairePagina’s', 'PopulairePagina\'s' ),
266 'Search' => array( 'Zoeken' ),
267 'Resetpass' => array( 'WachtwoordHerinitialiseren' ),
268 'Withoutinterwiki' => array( 'ZonderInterwiki' ),
269 'MergeHistory' => array( 'GeschiedenisSamenvoegen' ),
270 'Filepath' => array( 'Bestandspad' ),
271 'Invalidateemail' => array( 'EmailAnnuleren' ),
272 'Blankpage' => array( 'LegePagina' ),
273 );
274
275 $linkTrail = '/^([a-zäöüïëéèà]+)(.*)$/sDu';
276
277 $messages = array(
278 # User preference toggles
279 'tog-underline' => 'Verwijzingen onderstrepen:',
280 'tog-highlightbroken' => 'Verwijzingen naar lege pagina’s <a href="" class="new">zo weergeven</a> (alternatief: zo weergeven<a href="" class="internal">?</a>).',
281 'tog-justify' => 'Paragrafen uitvullen',
282 'tog-hideminor' => 'Kleine wijzigingen verbergen in recente wijzigingen',
283 'tog-extendwatchlist' => 'Uitgebreide volglijst',
284 'tog-usenewrc' => 'Uitgebreide Recente Wijzigingen-pagina gebruiken (vereist JavaScript)',
285 'tog-numberheadings' => 'Koppen automatisch nummeren',
286 'tog-showtoolbar' => 'Bewerkingswerkbalk weergeven (vereist JavaScript)',
287 'tog-editondblclick' => 'Dubbelklikken voor bewerken (vereist JavaScript)',
288 'tog-editsection' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken via [bewerken]-koppelingen',
289 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken met een rechtermuisklik op een tussenkop (vereist JavaScript)',
290 'tog-showtoc' => 'Inhoudsopgave weergeven (voor pagina’s met minstens 3 tussenkoppen)',
291 'tog-rememberpassword' => 'Wachtwoord onthouden',
292 'tog-editwidth' => 'Bewerkingsveld over volle breedte',
293 'tog-watchcreations' => 'Pagina’s die ik aanmaak automatisch volgen',
294 'tog-watchdefault' => 'Pagina’s die ik bewerk automatisch volgen',
295 'tog-watchmoves' => 'Pagina’s die ik hernoem automatisch volgen',
296 'tog-watchdeletion' => 'Pagina’s die ik verwijder automatisch volgen',
297 'tog-minordefault' => 'Al mijn bewerkingen als ‘klein’ markeren',
298 'tog-previewontop' => 'Voorvertoning boven bewerkingsveld weergeven',
299 'tog-previewonfirst' => 'Voorvertoning bij eerste bewerking weergeven',
300 'tog-nocache' => 'Geen caching gebruiken',
301 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mij e-mailen bij bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
302 'tog-enotifusertalkpages' => 'Mij e-mailen als iemand mijn overlegpagina wijzigt',
303 'tog-enotifminoredits' => 'Mij e-mailen bij kleine bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
304 'tog-enotifrevealaddr' => 'Mijn e-mailadres weergeven in e-mailberichten',
305 'tog-shownumberswatching' => 'Het aantal gebruikers weergeven dat deze pagina volgt',
306 'tog-fancysig' => 'Ondertekenen zonder verwijzing naar gebruikerspagina',
307 'tog-externaleditor' => 'Standaard een externe tekstbewerker gebruiken (alleen voor experts - voor deze fucntie zijn speciale instellingen nodig)',
308 'tog-externaldiff' => 'Standaard een extern vergelijkingsprogramma gebruiken (alleen voor experts - voor deze functie zijn speciale instellingen nodig)',
309 'tog-showjumplinks' => '“ga naar”-toegankelijkheidsverwijzingen inschakelen',
310 'tog-uselivepreview' => '“live voorvertoning” gebruiken (vereist JavaScript – experimenteel)',
311 'tog-forceeditsummary' => 'Een melding geven bij een lege samenvatting',
312 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
313 'tog-watchlisthidebots' => 'Botbewerkingen op mijn volglijst verbergen',
314 'tog-watchlisthideminor' => 'Kleine bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
315 'tog-nolangconversion' => 'Variantomzetting uitschakelen',
316 'tog-ccmeonemails' => 'Mij een kopie zenden van e-mails die ik naar andere gebruikers stuur',
317 'tog-diffonly' => 'Pagina-inhoud onder wijzigingen niet weergeven',
318 'tog-showhiddencats' => 'Verborgen categorieën weergeven',
319
320 'underline-always' => 'Altijd',
321 'underline-never' => 'Nooit',
322 'underline-default' => 'Webbrowser-standaard',
323
324 'skinpreview' => '(Voorvertoning)',
325
326 # Dates
327 'sunday' => 'zondag',
328 'monday' => 'maandag',
329 'tuesday' => 'dinsdag',
330 'wednesday' => 'woensdag',
331 'thursday' => 'donderdag',
332 'friday' => 'vrijdag',
333 'saturday' => 'zaterdag',
334 'sun' => 'zo',
335 'mon' => 'ma',
336 'tue' => 'di',
337 'wed' => 'wo',
338 'thu' => 'do',
339 'fri' => 'vr',
340 'sat' => 'za',
341 'january' => 'januari',
342 'february' => 'februari',
343 'march' => 'maart',
344 'april' => 'april',
345 'may_long' => 'mei',
346 'june' => 'juni',
347 'july' => 'juli',
348 'august' => 'augustus',
349 'september' => 'september',
350 'october' => 'oktober',
351 'november' => 'november',
352 'december' => 'december',
353 'january-gen' => 'januari',
354 'february-gen' => 'februari',
355 'march-gen' => 'maart',
356 'april-gen' => 'april',
357 'may-gen' => 'mei',
358 'june-gen' => 'juni',
359 'july-gen' => 'juli',
360 'august-gen' => 'augustus',
361 'september-gen' => 'september',
362 'october-gen' => 'oktober',
363 'november-gen' => 'november',
364 'december-gen' => 'december',
365 'jan' => 'jan',
366 'feb' => 'feb',
367 'mar' => 'mrt',
368 'apr' => 'apr',
369 'may' => 'mei',
370 'jun' => 'jun',
371 'jul' => 'jul',
372 'aug' => 'aug',
373 'sep' => 'sep',
374 'oct' => 'okt',
375 'nov' => 'nov',
376 'dec' => 'dec',
377
378 # Categories related messages
379 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorieën}}',
380 'category_header' => 'Pagina’s in categorie “$1”',
381 'subcategories' => 'Ondercategorieën',
382 'category-media-header' => 'Media in categorie “$1”',
383 'category-empty' => "''Deze categorie bevat geen pagina’s of media.''",
384 'hidden-categories' => 'Verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
385 'hidden-category-category' => 'Verborgen categorieën', # Name of the category where hidden categories will be listed
386 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie heeft de volgende ondercategorie.|Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}, van een totaal van $2.}}',
387 'category-subcat-count-limited' => 'Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}.',
388 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat de volgende pagina.|Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}}, van in totaal $2.}}",
389 'category-article-count-limited' => "Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}}.",
390 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat het volgende bestand.|Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}, van in totaal $2.}}',
391 'category-file-count-limited' => 'Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}.',
392 'listingcontinuesabbrev' => 'meer',
393
394 'mainpagetext' => "<big>'''De installatie van MediaWiki is geslaagd.'''</big>",
395 'mainpagedocfooter' => 'Raadpleeg de [http://meta.wikimedia.org/wiki/NL_Help:Inhoudsopgave handleiding] voor informatie over het gebruik van de wikisoftware.
396
397 == Meer hulp over MediaWiki ==
398
399 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lijst met instellingen]
400 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Veelgestelde vragen (FAQ)]
401 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailinglijst voor aankondigingen van nieuwe versies]',
402
403 'about' => 'Info',
404 'article' => 'Pagina',
405 'newwindow' => '(opent in een nieuw venster)',
406 'cancel' => 'Annuleren',
407 'qbfind' => 'Zoeken',
408 'qbbrowse' => 'Bladeren',
409 'qbedit' => 'Bewerken',
410 'qbpageoptions' => 'Paginaopties',
411 'qbpageinfo' => 'Pagina-informatie',
412 'qbmyoptions' => "Mijn pagina's",
413 'qbspecialpages' => 'Speciale pagina’s',
414 'moredotdotdot' => 'Meer …',
415 'mypage' => 'Mijn gebruikerspagina',
416 'mytalk' => 'Mijn overleg',
417 'anontalk' => 'Overlegpagina voor dit IP-adres',
418 'navigation' => 'Navigatie',
419 'and' => 'en',
420
421 # Metadata in edit box
422 'metadata_help' => 'Metadata:',
423
424 'errorpagetitle' => 'Fout',
425 'returnto' => 'Terug naar $1.',
426 'tagline' => 'Uit {{SITENAME}}',
427 'help' => 'Hulp',
428 'search' => 'Zoeken',
429 'searchbutton' => 'Zoeken',
430 'go' => 'OK',
431 'searcharticle' => 'OK',
432 'history' => 'Paginageschiedenis',
433 'history_short' => 'Geschiedenis',
434 'updatedmarker' => 'bewerkt sinds mijn laatste bezoek',
435 'info_short' => 'Informatie',
436 'printableversion' => 'Printervriendelijke versie',
437 'permalink' => 'Permanente verwijzing',
438 'print' => 'Afdrukken',
439 'edit' => 'Bewerken',
440 'create' => 'Aanmaken',
441 'editthispage' => 'Deze pagina bewerken',
442 'create-this-page' => 'Deze pagina aanmaken',
443 'delete' => 'Verwijderen',
444 'deletethispage' => 'Deze pagina verwijderen',
445 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}} terugplaatsen',
446 'protect' => 'Beveiligen',
447 'protect_change' => 'beveiligingsstatus wijzigen',
448 'protectthispage' => 'Deze pagina beveiligen',
449 'unprotect' => 'Beveiliging opheffen',
450 'unprotectthispage' => 'Beveiliging van deze pagina opheffen',
451 'newpage' => 'Nieuwe pagina',
452 'talkpage' => 'Overlegpagina',
453 'talkpagelinktext' => 'Overleg',
454 'specialpage' => 'Speciale pagina',
455 'personaltools' => 'Persoonlijke instellingen',
456 'postcomment' => 'Opmerking toevoegen',
457 'articlepage' => 'Pagina bekijken',
458 'talk' => 'Overleg',
459 'views' => 'Aspecten/acties',
460 'toolbox' => 'Hulpmiddelen',
461 'userpage' => 'Gebruikerspagina bekijken',
462 'projectpage' => 'Projectpagina bekijken',
463 'imagepage' => 'Mediabestandspagina bekijken',
464 'mediawikipage' => 'Berichtpagina bekijken',
465 'templatepage' => 'Sjabloonpagina bekijken',
466 'viewhelppage' => 'Hulppagina bekijken',
467 'categorypage' => 'Categoriepagina bekijken',
468 'viewtalkpage' => 'Overlegpagina bekijken',
469 'otherlanguages' => 'Andere talen',
470 'redirectedfrom' => '(Doorverwezen vanaf $1)',
471 'redirectpagesub' => 'Doorverwijspagina',
472 'lastmodifiedat' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $1 om $2.', # $1 date, $2 time
473 'viewcount' => 'Deze pagina is {{PLURAL:$1|1 maal|$1 maal}} bekeken.',
474 'protectedpage' => 'Beveiligde pagina',
475 'jumpto' => 'Ga naar:',
476 'jumptonavigation' => 'navigatie',
477 'jumptosearch' => 'zoeken',
478
479 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
480 'aboutsite' => 'Over {{SITENAME}}',
481 'aboutpage' => 'Project:Info',
482 'bugreports' => 'Foutrapporten',
483 'bugreportspage' => 'Project:Foutrapporten',
484 'copyright' => 'De inhoud is beschikbaar onder de $1.',
485 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} auteursrechten',
486 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrechten',
487 'currentevents' => 'In het nieuws',
488 'currentevents-url' => 'Project:In het nieuws',
489 'disclaimers' => 'Voorbehoud',
490 'disclaimerpage' => 'Project:Algemeen voorbehoud',
491 'edithelp' => 'Hulp bij bewerken',
492 'edithelppage' => 'Help:Bewerken',
493 'faq' => 'FAQ (veelgestelde vragen)',
494 'faqpage' => 'Project:Veelgestelde vragen',
495 'helppage' => 'Help:Inhoud',
496 'mainpage' => 'Hoofdpagina',
497 'mainpage-description' => 'Hoofdpagina',
498 'policy-url' => 'Project:Beleid',
499 'portal' => 'Gebruikersportaal',
500 'portal-url' => 'Project:Gebruikersportaal',
501 'privacy' => 'Privacybeleid',
502 'privacypage' => 'Project:Privacybeleid',
503 'sitesupport' => 'Donaties',
504 'sitesupport-url' => 'Project:Financieel bijdragen',
505
506 'badaccess' => 'Geen toestemming',
507 'badaccess-group0' => 'U hebt geen rechten om de gevraagde handeling uit te voeren.',
508 'badaccess-group1' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in de groep $1.',
509 'badaccess-group2' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in een van de groepen $1.',
510 'badaccess-groups' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in een van de groepen $1.',
511
512 'versionrequired' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist',
513 'versionrequiredtext' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist om deze pagina te gebruiken. Meer info is beschikbaar op de pagina [[Special:Version|softwareversie]].',
514
515 'ok' => 'OK',
516 'retrievedfrom' => 'Teruggeplaatst van "$1"',
517 'youhavenewmessages' => 'U hebt $1 ($2).',
518 'newmessageslink' => 'nieuwe berichten',
519 'newmessagesdifflink' => 'de bewerking bekijken',
520 'youhavenewmessagesmulti' => 'U hebt nieuwe berichten op $1',
521 'editsection' => 'bewerken',
522 'editold' => 'bewerken',
523 'viewsourceold' => 'brontekst bekijken',
524 'editsectionhint' => 'Deelpagina bewerken: $1',
525 'toc' => 'Inhoud',
526 'showtoc' => 'bekijken',
527 'hidetoc' => 'verbergen',
528 'thisisdeleted' => '$1 bekijken of terugplaatsen?',
529 'viewdeleted' => '$1 bekijken?',
530 'restorelink' => '$1 verwijderde {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
531 'feedlinks' => 'Feed:',
532 'feed-invalid' => 'Feedtype wordt niet ondersteund.',
533 'feed-unavailable' => 'Syndicatiefeeds zijn niet beschikbaar op {{SITENAME}}',
534 'site-rss-feed' => '$1 RSS-feed',
535 'site-atom-feed' => '$1 Atom-feed',
536 'page-rss-feed' => '“$1” RSS-feed',
537 'page-atom-feed' => '“$1” Atom-feed',
538 'red-link-title' => '$1 (bestaat nog niet)',
539
540 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
541 'nstab-main' => 'Pagina',
542 'nstab-user' => 'Gebruikerspagina',
543 'nstab-media' => 'Mediapagina',
544 'nstab-special' => 'Speciaal',
545 'nstab-project' => 'Projectpagina',
546 'nstab-image' => 'Bestand',
547 'nstab-mediawiki' => 'Bericht',
548 'nstab-template' => 'Sjabloon',
549 'nstab-help' => 'Hulppagina',
550 'nstab-category' => 'Categorie',
551
552 # Main script and global functions
553 'nosuchaction' => 'Opgegeven handeling bestaat niet',
554 'nosuchactiontext' => 'De opdracht in de URL werd niet herkend door de wiki',
555 'nosuchspecialpage' => 'Deze speciale pagina bestaat niet',
556 'nospecialpagetext' => "<big>'''U hebt een onbestaande speciale pagina opgevraagd.'''</big>
557
558 Een lijst met speciale pagina’s staat op [[Special:Specialpages|speciale pagina’s]].",
559
560 # General errors
561 'error' => 'Fout',
562 'databaseerror' => 'Databasefout',
563 'dberrortext' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
564 Mogelijk zit er een fout in de software.
565 Het laatste verzoek aan de database was:
566 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
567 vanuit de functie “<tt>$2</tt>”.
568 MySQL gaf de foutmelding “<tt>$3: $4</tt>”.',
569 'dberrortextcl' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
570 Het laatste verzoek aan de database was:
571 $1
572 vanuit de functie “$2”.
573 MySQL gaf de volgende foutmelding: “$3: $4”',
574 'noconnect' => 'Sorry! De wiki ondervindt technische moeilijkheden en kan de database niet bereiken. <br />
575 $1',
576 'nodb' => 'Kon database $1 niet selecteren',
577 'cachederror' => 'Deze pagina is een kopie uit de cache en kan verouderd zijn.',
578 'laggedslavemode' => 'Waarschuwing: de pagina zou verouderd kunnen zijn.',
579 'readonly' => 'Database geblokkeerd',
580 'enterlockreason' => 'Geef een reden op voor de blokkade en geef op wanneer die waarschijnlijk wordt opgeheven',
581 'readonlytext' => 'De database is geblokkeerd voor bewerkingen, waarschijnlijk voor regulier databaseonderhoud. Na afronding wordt de functionaliteit hersteld.
582
583 De beheerder heeft de volgende reden opgegeven: $1',
584 'missing-article' => 'In de database is geen inhoud aangetroffen voor de pagina "$1" die er wel zou moeten zijn ($2).
585
586 Dit kan voorkomen als u een verouderde verwijzing naar het verschil tussen twee versies van een pagina volgt of een versie opvraagt die is verwijderd.
587
588 Als dit niet het geval is, hebt u wellicht een fout in de software gevonden.
589 Maak hiervan melding bij een systeembeheerder van {{SITENAME}} en vermeld daarbij de URL van deze pagina.',
590 'missingarticle-rev' => '(versienummer: $1)',
591 'missingarticle-diff' => '(Wijziging: $1, $2)',
592 'readonly_lag' => 'De database is automatisch vergrendeld terwijl de ondergeschikte databaseservers synchroniseren met de hoofdserver.',
593 'internalerror' => 'Interne fout',
594 'internalerror_info' => 'Interne fout: $1',
595 'filecopyerror' => 'Bestand “$1” kon niet naar “$2” gekopieerd worden.',
596 'filerenameerror' => '“$1” kon niet tot “$2” hernoemd worden.',
597 'filedeleteerror' => 'Bestand “$1” kon niet verwijderd worden.',
598 'directorycreateerror' => 'Map “$1” kon niet aangemaakt worden.',
599 'filenotfound' => 'Bestand “$1” werd niet gevonden.',
600 'fileexistserror' => 'Schrijven naar bestand “$1” onmogelijk: bestand bestaat al',
601 'unexpected' => 'Onverwachte waarde: "$1"="$2".',
602 'formerror' => 'Fout: formulier kon niet verzonden worden',
603 'badarticleerror' => 'Deze handeling kan niet op deze pagina worden uitgevoerd.',
604 'cannotdelete' => 'De pagina of het bestand kon niet verwijderd worden. Mogelijk is deze al door iemand anders verwijderd.',
605 'badtitle' => 'Ongeldige paginanaam',
606 'badtitletext' => 'De naam van de opgevraagde pagina was ongeldig, leeg of bevatte een verkeerde intertaal- of interwikinaamverwijzing.
607 Wellicht bevat de paginanaam niet toegestane karakters.',
608 'perfdisabled' => 'Sorry! Deze functionaliteit is tijdelijk uitgeschakeld, omdat deze de database zo langzaam maakt dat niemand de wiki kan gebruiken.',
609 'perfcached' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn mogelijk niet actueel.',
610 'perfcachedts' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn voor het laatst bijgewerkt op $1.',
611 'querypage-no-updates' => 'Deze pagina kan niet bijgewerkt worden. Deze gegevens worden niet ververst.',
612 'wrong_wfQuery_params' => 'Verkeerde parameters voor wfQuery()<br />
613 Functie: $1<br />
614 Zoekopdracht: $2',
615 'viewsource' => 'Brontekst bekijken',
616 'viewsourcefor' => 'van $1',
617 'actionthrottled' => 'Handeling tegengehouden',
618 'actionthrottledtext' => 'Als maatregel tegen spam is het aantal keren per tijdseenheid dat u deze handeling kunt verrichten beperkt.
619 De limiet is overschreden.
620 Probeer het over een aantal minuten opnieuw.',
621 'protectedpagetext' => 'Deze pagina is beveiligd. Bewerken is niet mogelijk.',
622 'viewsourcetext' => 'U kunt de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:',
623 'protectedinterface' => 'Deze pagina bevat tekst voor berichten van de software en is beveiligd om misbruik te voorkomen.',
624 'editinginterface' => "'''Waarschuwing:''' U bewerkt een pagina die gebruikt wordt door de software. Bewerkingen op deze pagina beïnvloeden de gebruikersinterface van iedereen. Overweeg voor vertalingen om [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nl Betawiki] te gebruiken, het vertalingsproject voor MediaWiki.",
625 'sqlhidden' => '(SQL-zoekopdracht verborgen)',
626 'cascadeprotected' => "Deze pagina kan niet bewerkt worden, omdat die is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:
627 $2",
628 'namespaceprotected' => "U hebt geen rechten om pagina's in de naamruimte '''$1''' te bewerken.",
629 'customcssjsprotected' => 'U kunt deze pagina niet bewerken, omdat die persoonlijke instellingen van een andere gebruiker bevat.',
630 'ns-specialprotected' => 'Pagina\'s in de naamruimte "{{ns:special}}" kunnen niet bewerkt worden.',
631 'titleprotected' => "Het aanmaken van deze pagina is beveiligd door [[User:$1|$1]].
632 De gegeven reden is ''$2''.",
633
634 # Virus scanner
635 'virus-badscanner' => 'Slechte configuratie: onbekende virusscanner: <i>$1</i>',
636 'virus-scanfailed' => 'scannen is mislukt (code $1)',
637 'virus-unknownscanner' => 'onbekend antivirus:',
638
639 # Login and logout pages
640 'logouttitle' => 'Gebruiker afmelden',
641 'logouttext' => "<strong>U bent nu afgemeld.</strong><br />
642 U kunt {{SITENAME}} nu anoniem gebruiken of weer aanmelden als dezelfde of een andere gebruiker.
643 Mogelijk worden nog een aantal pagina's weergegeven alsof u aangemeld bent totdat u de cache van uw browser leegt.",
644 'welcomecreation' => '== Welkom, $1! ==
645 Uw gebruiker is geregistreerd. Vergeet niet uw voorkeuren voor {{SITENAME}} aan te passen.',
646 'loginpagetitle' => 'Gebruikersnaam',
647 'yourname' => 'Gebruikersnaam:',
648 'yourpassword' => 'Wachtwoord:',
649 'yourpasswordagain' => 'Geef uw wachtwoord opnieuw in:',
650 'remembermypassword' => 'Aanmeldgegevens onthouden',
651 'yourdomainname' => 'Uw domein:',
652 'externaldberror' => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij de database of u hebt geen toestemming uw externe gebruiker bij te werken.',
653 'loginproblem' => '<b>Er was een probleem bij het aanmelden.</b><br />
654 Probeer het alstublieft opnieuw.',
655 'login' => 'Aanmelden',
656 'nav-login-createaccount' => 'Aanmelden / registreren',
657 'loginprompt' => 'U moet cookies ingeschakeld hebben om u te kunnen aanmelden bij {{SITENAME}}.',
658 'userlogin' => 'Aanmelden / registreren',
659 'logout' => 'Afmelden',
660 'userlogout' => 'Afmelden',
661 'notloggedin' => 'Niet aangemeld',
662 'nologin' => 'Nog geen gebruikersnaam? $1.',
663 'nologinlink' => 'Registreren',
664 'createaccount' => 'Registreren',
665 'gotaccount' => 'Hebt u al een gebruikersnaam? $1.',
666 'gotaccountlink' => 'Aanmelden',
667 'createaccountmail' => 'per e-mail',
668 'badretype' => 'De ingevoerde wachtwoorden verschillen van elkaar.',
669 'userexists' => 'De gekozen gebruikersnaam is al in gebruik.
670 Kies alstublieft een andere naam.',
671 'youremail' => 'Uw e-mailadres:',
672 'username' => 'Gebruikersnaam:',
673 'uid' => 'Gebruikersnummer:',
674 'prefs-memberingroups' => 'Lid van {{PLURAL:$1|groep|groepen}}:',
675 'yourrealname' => 'Uw echte naam:',
676 'yourlanguage' => 'Taal:',
677 'yourvariant' => 'Taalvariant:',
678 'yournick' => 'Tekst voor ondertekening:',
679 'badsig' => 'Ongeldige ondertekening; controleer de HTML-tags.',
680 'badsiglength' => 'De ondertekening is te lang.
681 Deze moet minder dan $1 {{PLURAL:$1|karakters|karakters}} bevatten.',
682 'email' => 'E-mail',
683 'prefs-help-realname' => 'Echte naam is optioneel, als u deze opgeeft kan deze naam gebruikt worden om u erkenning te geven voor uw werk.',
684 'loginerror' => 'Aanmeldfout',
685 'prefs-help-email' => 'E-mailadres is optioneel, maar stelt anderen in staat contact met u op te nemen via uw gebruikers- of overlegpagina zonder dat u uw identiteit prijsgeeft.',
686 'prefs-help-email-required' => 'Hiervoor is een e-mailadres nodig.',
687 'nocookiesnew' => 'De gebruiker is geregistreerd, maar niet aangemeld.
688 {{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
689 Schakel die alstublieft in en meld daarna aan met uw nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord.',
690 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers. Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser. Schakel deze optie alstublieft aan en probeer het opnieuw.',
691 'noname' => 'U hebt geen geldige gebruikersnaam opgegeven.',
692 'loginsuccesstitle' => 'Aanmelden geslaagd',
693 'loginsuccess' => "'''U bent nu aangemeld bij {{SITENAME}} als \"\$1\".'''",
694 'nosuchuser' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze of maak een nieuwe gebruiker aan.',
695 'nosuchusershort' => 'De gebruiker "<nowiki>$1</nowiki>" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze.',
696 'nouserspecified' => 'U dient een gebruikersnaam op te geven.',
697 'wrongpassword' => 'Wachtwoord onjuist. Probeer het opnieuw.',
698 'wrongpasswordempty' => 'Het opgegeven wachtwoord was leeg. Probeer het opnieuw.',
699 'passwordtooshort' => 'Uw wachtwoord is te kort.
700 Het moet minstens uit {{PLURAL:$1|1 teken|$1 tekens}} bestaan.',
701 'mailmypassword' => 'E-mail wachtwoord',
702 'passwordremindertitle' => 'Nieuw tijdelijk wachtwoord voor {{SITENAME}}',
703 'passwordremindertext' => 'Iemand, waarschijnlijk u, heeft vanaf IP-adres $1 een verzoek gedaan tot het toezenden van het wachtwoord voor {{SITENAME}} ($4).
704 Het wachtwoord voor gebruiker "$2" is "$3".
705 Meld u nu aan en wijzig dan uw wachtwoord.
706
707 Als iemand anders dan u dit verzoek heeft gedaan of als u zich inmiddels het wachtwoord herinnert en het niet langer wilt wijzigen, negeer dit bericht dan en blijf uw bestaande wachtwoord gebruiken.',
708 'noemail' => 'Er is geen e-mailadres bekend voor gebruiker "$1".',
709 'passwordsent' => 'Het wachtwoord is verzonden naar het e-mailadres voor "$1".
710 Meld u alstublieft aan nadat u het hebt ontvangen.',
711 'blocked-mailpassword' => 'Uw IP-adres is geblokkeerd voor het maken van wijzigingen. Om misbruik te voorkomen is het niet mogelijk om een nieuw wachtwoord aan te vragen.',
712 'eauthentsent' => 'Er is een bevestigingse-mail naar het opgegeven e-mailadres gezonden. Volg de aanwijzingen in de e-mail om aan te geven dat het uw e-mailadres is. Tot die tijd kunnen er geen e-mails naar het e-mailadres gezonden worden.',
713 'throttled-mailpassword' => 'In {{PLURAL:$1|het laatste uur|de laatste $1 uur}} is er al een wachtwoordherinnering verzonden.
714 Om misbruik te voorkomen wordt er slechts één wachtwoordherinnering per {{PLURAL:$1|uur|$1 uur}} verzonden.',
715 'mailerror' => 'Fout bij het verzenden van e-mail: $1',
716 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sorry, er zijn al $1 gebruikers geregistreerd vanaf dit IP-adres.
717 U kunt geen nieuwe gebruikers meer registreren.',
718 'emailauthenticated' => 'Uw e-mailadres is bevestigd op $1.',
719 'emailnotauthenticated' => 'Uw e-mailadres is <strong>niet bevestigd</strong>. U ontvangt geen e-mail voor de onderstaande functies.',
720 'noemailprefs' => 'Geef een e-mailadres op om deze functies te gebruiken.',
721 'emailconfirmlink' => 'Bevestig uw e-mailadres',
722 'invalidemailaddress' => 'Het e-mailadres is niet aanvaard omdat het een ongeldige opmaak heeft.
723 Geef alstublieft een geldig e-mailadres op of laat het veld leeg.',
724 'accountcreated' => 'Gebruiker aangemaakt',
725 'accountcreatedtext' => 'De gebruiker $1 is aangemaakt.',
726 'createaccount-title' => 'Gebruikers registreren voor {{SITENAME}}',
727 'createaccount-text' => 'Iemand heeft een gebruiker op {{SITENAME}} ($4) aangemaakt met de naam "$2" en uw e-mailadres. Het wachtwoord voor "$2" is "$3". Meld u aan en wijzig uw wachtwoord.
728
729 Negeer dit bericht als deze gebruiker zonder uw medeweten is aangemaakt.',
730 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
731
732 # Password reset dialog
733 'resetpass' => 'Wachtwoord herinstellen',
734 'resetpass_announce' => 'U bent aangemeld met een tijdelijke code die u per e-mail is toegezonden. Voer een nieuw wachtwoord in om het aanmelden te voltooien:',
735 'resetpass_text' => '<!-- Voeg hier tekst toe -->',
736 'resetpass_header' => 'Wachtwoord herinstellen',
737 'resetpass_submit' => 'Wachtwoord instellen en aanmelden',
738 'resetpass_success' => 'Uw wachtwoord is gewijzigd. Bezig met aanmelden ...',
739 'resetpass_bad_temporary' => 'Ongeldig tijdelijk wachtwoord. U hebt uw wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
740 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwoorden kunnen op {{SITENAME}} niet gewijzigd worden',
741 'resetpass_missing' => 'U hebt geen wachtwoord ingegeven.',
742
743 # Edit page toolbar
744 'bold_sample' => 'Vetgedrukte tekst',
745 'bold_tip' => 'Vet',
746 'italic_sample' => 'Schuingedrukte tekst',
747 'italic_tip' => 'Schuin',
748 'link_sample' => 'Onderwerp',
749 'link_tip' => 'Interne verwijzing',
750 'extlink_sample' => 'http://www.voorbeeld.com verwijzingstekst',
751 'extlink_tip' => 'Externe verwijzing (vergeet http:// niet)',
752 'headline_sample' => 'Deelonderwerp',
753 'headline_tip' => 'Tussenkopje (hoogste niveau)',
754 'math_sample' => 'Voer de formule in',
755 'math_tip' => 'Wiskundige formule (LaTeX)',
756 'nowiki_sample' => 'Voer hier de niet op te maken tekst in',
757 'nowiki_tip' => 'Wiki-opmaak negeren',
758 'image_sample' => 'Voorbeeld.png',
759 'image_tip' => 'Mediabestand',
760 'media_sample' => 'Voorbeeld.ogg',
761 'media_tip' => 'Verwijzing naar bestand',
762 'sig_tip' => 'Uw handtekening met datum en tijd',
763 'hr_tip' => 'Horizontale lijn (gebruik spaarzaam)',
764
765 # Edit pages
766 'summary' => 'Samenvatting',
767 'subject' => 'Onderwerp/kop',
768 'minoredit' => 'Dit is een kleine bewerking',
769 'watchthis' => 'Deze pagina volgen',
770 'savearticle' => 'Pagina opslaan',
771 'preview' => 'Nakijken',
772 'showpreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
773 'showlivepreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
774 'showdiff' => 'Wijzigingen bekijken',
775 'anoneditwarning' => "'''Waarschuwing:''' u bent niet aangemeld. Uw IP-adres wordt opgeslagen als u wijzigingen op deze pagina maakt.",
776 'missingsummary' => "'''Herinnering:''' u hebt geen samenvatting opgegeven voor uw bewerking. Als u nogmaals op ''Pagina opslaan'' klikt wordt de bewerking zonder samenvatting opgeslagen.",
777 'missingcommenttext' => 'Plaats uw opmerking hieronder, alstublieft.',
778 'missingcommentheader' => "'''Let op:''' U hebt geen onderwerp/kop voor deze opmerking opgegeven. Als u opnieuw op \"opslaan\" klikt, wordt uw wijziging zonder een onderwerp/kop opgeslagen.",
779 'summary-preview' => 'Samenvatting nakijken',
780 'subject-preview' => 'Nakijken onderwerp/kop',
781 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeerd',
782 'blockedtext' => "<big>'''Uw gebruiker of IP-adres is geblokkeerd.'''</big>
783
784 De blokkade is uitgevoerd door $1.
785 De opgegeven reden is ''$2''.
786
787 * Aanvang blokkade: $8
788 * Einde blokkade: $6
789 * Bedoeld te blokkeren: $7
790
791 U kunt contact opnemen met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]] om de blokkade te bespreken.
792 U kunt geen gebruik maken van de functie 'e-mail deze gebruiker', tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet geblokkeerd is.
793 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5. Vermeld beide gegevens als u ergens op deze blokkade reageert.",
794 'autoblockedtext' => "Uw IP-adres is automatisch geblokkeerd, omdat het is gebruikt door een andere gebruiker, die is geblokkeerd door $1.
795 De opgegeven reden is:
796
797 :''$2''
798
799 * Aanvang blokkade: $8
800 * Einde blokkade: $6
801
802 U kunt deze blokkade bespreken met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]].
803
804 U kunt geen gebruik maken van de functie 'e-mail deze gebruiker', tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd.
805
806 Uw blokkadenummer is $5.
807 Vermeld beide gegevens als u ergens over deze blokkade reageert.",
808 'blockednoreason' => 'geen reden opgegeven',
809 'blockedoriginalsource' => "Hieronder staat de brontekst van '''$1''':",
810 'blockededitsource' => "Hieronder staat de tekst van '''uw bewerkingen''' aan '''$1''':",
811 'whitelistedittitle' => 'Voor bewerken is aanmelden verplicht',
812 'whitelistedittext' => "U moet $1 om pagina's te bewerken.",
813 'whitelistreadtitle' => 'Voor leestoegang is aanmelden verplicht',
814 'whitelistreadtext' => "[[Special:Preferences|Meld u aan]] voor leestoegang tot pagina's.",
815 'whitelistacctitle' => 'U kunt geen gebruiker registreren',
816 'whitelistacctext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn en de juiste rechten te hebben om gebruikers aan te maken in {{SITENAME}}.',
817 'confirmedittitle' => 'E-mailbevestiging is verplicht voordat u kunt bewerken',
818 'confirmedittext' => 'U moet uw e-mailadres bevestigen voor u kunt bewerken.
819 Voer uw e-mailadres in en bevestig het via [[Special:Preferences|uw voorkeuren]].',
820 'nosuchsectiontitle' => 'Deze subkop bestaat niet',
821 'nosuchsectiontext' => 'U probeerde een subkop te bewerken dat niet bestaat. Omdat subkop $1 niet bestaat, kan uw bewerking ook niet worden opgeslagen.',
822 'loginreqtitle' => 'Aanmelden verplicht',
823 'loginreqlink' => 'Aanmelden',
824 'loginreqpagetext' => "$1 is verplicht om andere pagina's te kunnen zien.",
825 'accmailtitle' => 'Wachtwoord verzonden.',
826 'accmailtext' => 'Het wachtwoord voor "$1" is verzonden naar $2.',
827 'newarticle' => '(Nieuw)',
828 'newarticletext' => "Deze pagina bestaat niet. Typ in het onderstaande veld om de pagina aan te maken (meer informatie staat op de [[{{MediaWiki:Helppage}}|hulppagina]]).
829 Gebruik de knop '''vorige''' in uw browser als u hier per ongeluk terecht bent gekomen.",
830 'anontalkpagetext' => "----''Deze overlegpagina hoort bij een anonieme gebruiker die hetzij geen gebruikersnaam heeft, hetzij deze niet gebruikt. We gebruiken daarom het IP-adres ter identificatie. Het is mogelijk dat meerdere personen hetzelfde IP-adres gebruiken. Mogelijk ontvangt u hier berichten die niet voor u bedoeld zijn. Als u dat wilt voorkomen, [[Special:Userlogin/signup|maak dan een gebruikersnaam aan]] of [[Special:Userlogin|meld u aan]] om verwarring met andere anonieme gebruikers te voorkomen.''",
831 'noarticletext' => 'Deze pagina bevat geen tekst.
832 U kunt [[Special:Search/{{PAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina\'s of <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} deze pagina bewerken]</span>.',
833 'userpage-userdoesnotexist' => 'U bewerkt een gebruikerspagina van een gebruiker die niet bestaat (gebruiker "$1"). Controleer of u deze pagina wel wilt aanmaken/bewerken.',
834 'clearyourcache' => "'''Let op! Nadat u de wijzigingen hebt opgeslagen is het wellicht nodig uw browsercache te legen.'''
835
836 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' houd ''Shift'' ingedrukt terwijl u op ''Huidige pagina vernieuwen'' klikt, of typ ''Ctrl-F5'' of ''Ctrl-R'' (''Command-R'' op eenMacintosh); '''Konqueror: '''klik ''Reload'' of typ ''F5;'' '''Opera:''' leeg uw cache in ''Extra → Voorkeuren;'' '''Internet Explorer:''' houd ''Ctrl'' ingedrukt terwijl u op ''Vernieuwen'' klikt of type ''Ctrl-F5.''",
837 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Gebruik de knop 'Bewerking ter controle bekijken' om uw nieuwe CSS/JS te testen alvorens op te slaan.",
838 'usercsspreview' => "'''Dit is alleen een voorvertoning van uw persoonlijke CSS, deze is nog niet opgeslagen!'''",
839 'userjspreview' => "'''Let op: u test nu uw persoonlijke JavaScript. De pagina is niet opgeslagen!'''",
840 'userinvalidcssjstitle' => "'''Waarschuwing:''' er is geen skin \"\$1\". Let op: uw eigen .css- en .js-pagina's beginnen met een kleine letter, bijvoorbeeld {{ns:user}}:Naam/monobook.css in plaats van {{ns:user}}:Naam/Monobook.css.",
841 'updated' => '(Bijgewerkt)',
842 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
843 'previewnote' => '<strong>Let op: dit is een controlepagina;
844 uw tekst is niet opgeslagen!</strong>',
845 'previewconflict' => 'Deze voorvertoning geeft aan hoe de tekst in het bovenste veld eruit ziet als u deze opslaat.',
846 'session_fail_preview' => '<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt, omdat de sessiegegevens verloren zijn gegaan.
847 Probeer het opnieuw. Als het dan nog niet lukt, meld u zich dan af en weer aan.</strong>',
848 'session_fail_preview_html' => "<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt, omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.</strong>
849
850 ''Omdat in {{SITENAME}} ruwe HTML is ingeschakeld, is een voorvertoning niet mogelijk als bescherming tegen aanvallen met JavaScript.''
851
852 <strong>Als dit een legitieme bewerking is, probeer het dan opnieuw. Als het dan nog niet lukt, meld u zich dan af en weer aan.</strong>",
853 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Uw bewerking is geweigerd omdat uw browser de leestekens in het bewerkingstoken onjuist heeft behandeld.
854 De bewerking is geweigerd om verminking van de paginatekst te voorkomen.
855 Dit gebeurt soms als er een webgebaseerde proxydienst wordt gebruikt die fouten bevat.</strong>',
856 'editing' => 'Bezig met bewerken van $1',
857 'editingsection' => 'Bezig met bewerken van $1 (deelpagina)',
858 'editingcomment' => 'Bezig met bewerken van $1 (opmerking)',
859 'editconflict' => 'Bewerkingsconflict: $1',
860 'explainconflict' => "Een andere gebruiker heeft deze pagina bewerkt sinds u met uw bewerking bent begonnen.
861 In het bovenste deel van het venster staat de tekst van de huidige pagina.
862 Uw bewerking staat in het onderste gedeelte.
863 U dient uw bewerkingen in te voegen in de bestaande tekst.
864 '''Alleen''' de tekst in het bovenste gedeelte wordt opgeslagen als u op \"Pagina opslaan\" klikt.",
865 'yourtext' => 'Uw tekst',
866 'storedversion' => 'Opgeslagen versie',
867 'nonunicodebrowser' => "<strong>WAARSCHUWING: Uw browser kan niet goed overweg met unicode.
868 Hiermee wordt door de MediaWiki-software rekening gehouden zodat u toch zonder problemen pagina's kunt bewerken: niet-ASCII karakters worden in het bewerkingsveld weergegeven als hexadecimale codes.</strong>",
869 'editingold' => '<strong>WAARSCHUWING!
870 U bewerkt een oude versie van deze pagina.
871 Als u uw bewerking opslaat, gaan alle wijzigingen die na deze versie gemaakt zijn verloren.</strong>',
872 'yourdiff' => 'Wijzigingen',
873 'copyrightwarning' => "Opgelet: Alle bijdragen aan {{SITENAME}} worden geacht te zijn vrijgegeven onder de $2 (zie $1 voor details).
874 Als u niet wilt dat uw tekst door anderen naar believen bewerkt en verspreid kan worden, kies dan niet voor 'Pagina Opslaan'.<br />
875 Hierbij belooft u ons tevens dat u deze tekst zelf hebt geschreven, of overgenomen uit een vrije, openbare bron.<br />
876 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARVOOR TOESTEMMING HEBT!</strong>",
877 'copyrightwarning2' => 'Al uw bijdragen aan {{SITENAME}} kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers.
878 Als u niet wilt dat uw teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.<br />
879 U belooft ook u dat u de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal, of dat u het hebt gekopieerd uit een bron in het publieke domein, of een soortgelijke vrije bron (zie $1 voor details).
880 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARVOOR TOESTEMMING HEBT!</strong>',
881 'longpagewarning' => "<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is $1 kilobyte groot; sommige browsers hebben problemen met het bewerken van pagina's die groter zijn dan 32kb. Wellicht kan deze pagina gesplitst worden in kleinere delen.</strong>",
882 'longpageerror' => '<strong>FOUT: de tekst die u hebt toegevoegd heeft is $1 kilobyte groot, wat groter is dan het maximum van $2 kilobyte.
883 Opslaan is niet mogelijk.</strong>',
884 'readonlywarning' => '<strong>WAARSCHUWING: de database is geblokkeerd voor onderhoud, dus u kunt deze nu niet opslaan.
885 Het is misschien verstandig om uw tekst tijdelijk in een tekstbestand op te slaan om dit te bewaren voor wanneer de blokkering van de database opgeheven is.</strong>',
886 'protectedpagewarning' => '<strong>WAARSCHUWING! Deze beveiligde pagina kan alleen door gebruikers met beheerdersrechten bewerkt worden.</strong>',
887 'semiprotectedpagewarning' => "'''Let op:''' deze pagina is beveiligd en kan alleen door geregistreerde gebruikers bewerkt worden.",
888 'cascadeprotectedwarning' => "'''Waarschuwing:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door beheerders bewerkt worden, omdat deze is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:",
889 'titleprotectedwarning' => '<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is beveiligd zodat alleen enkele gebruikers het kunnen aanmaken.</strong>',
890 'templatesused' => 'Op deze pagina gebruikte sjablonen:',
891 'templatesusedpreview' => 'Sjablonen gebruikt in deze voorvertoning:',
892 'templatesusedsection' => 'Sjablonen die gebruikt worden in deze subkop:',
893 'template-protected' => '(beveiligd)',
894 'template-semiprotected' => '(semibeveiligd)',
895 'hiddencategories' => 'Deze pagina valt in de volgende verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}:',
896 'edittools' => '<!-- Deze tekst wordt weergegeven onder bewerkings- en uploadformulieren. -->',
897 'nocreatetitle' => "Het aanmaken van pagina's is beperkt",
898 'nocreatetext' => "{{SITENAME}} heeft de mogelijkheid om nieuwe pagina's te maken beperkt.
899 U kunt reeds bestaande pagina's wijzigen, of u kunt [[Special:Userlogin|zich aanmelden of registreren]].",
900 'nocreate-loggedin' => "U kunt geen nieuwe pagina's maken op {{SITENAME}}.",
901 'permissionserrors' => 'Fouten in rechten',
902 'permissionserrorstext' => 'U hebt geen rechten om dit te doen wegens de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
903 'permissionserrorstext-withaction' => 'U hebt geen recht om $2 om de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
904 'recreate-deleted-warn' => "'''Waarschuwing: u bent bezig met het aanmaken van een pagina die in het verleden verwijderd is.'''
905
906 Overweeg of het terecht is dat u verder werkt aan deze pagina. Voor uw gemak staat hieronder het verwijderingslogboek voor deze pagina:",
907
908 # Parser/template warnings
909 'expensive-parserfunction-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina gebruikt te veel kostbare parserfuncties.
910
911 Nu zijn het er $1, terwijl het er minder dan $2 moeten zijn.',
912 'expensive-parserfunction-category' => "Pagina's die te veel kostbare parserfuncties gebruiken",
913 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Waarschuwing: de maximale transclusiegrootte voor sjablonen is overschreden.
914 Sommige sjablonen worden niet getranscludeerd.',
915 'post-expand-template-inclusion-category' => "Pagina's waarvoor de maximale transclusiegrootte is overschreden",
916 'post-expand-template-argument-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina bevat tenminste een sjabloonparameter met een te grote transclusiegrootte.
917 Deze parameters zijn weggelaten.',
918 'post-expand-template-argument-category' => "Pagina's de missende sjabloonelementen bevatten",
919
920 # "Undo" feature
921 'undo-success' => 'Hieronder staat de tekst waarin de wijziging ongedaan is gemaakt. Controleer voor het opslaan of het resultaat gewenst is.',
922 'undo-failure' => 'De wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden vanwege andere strijdige wijzigingen.',
923 'undo-norev' => 'De bewerking kon niet ongedaan gemaakt worden, omdat die niet bestaat of is verwijderd.',
924 'undo-summary' => 'Versie $1 van [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan gemaakt.',
925
926 # Account creation failure
927 'cantcreateaccounttitle' => 'Registreren is mislukt.',
928 'cantcreateaccount-text' => "Registreren vanaf dit IP-adres ('''$1''') is geblokkeerd door [[User:$3|$3]].
929
930 De door $3 opgegeven reden is ''$2''",
931
932 # History pages
933 'viewpagelogs' => 'Logboek voor deze pagina bekijken',
934 'nohistory' => 'Deze pagina is niet bewerkt.',
935 'revnotfound' => 'Bewerking niet gevonden',
936 'revnotfoundtext' => 'De opgevraagde oude versie van deze pagina is onvindbaar.
937 Controleer alstublieft de URL die u gebruikte om naar deze pagina te gaan.',
938 'currentrev' => 'Huidige versie',
939 'revisionasof' => 'Versie op $1',
940 'revision-info' => 'Versie op $1 van $2',
941 'previousrevision' => '←Oudere versie',
942 'nextrevision' => 'Nieuwere versie→',
943 'currentrevisionlink' => 'Huidige versie',
944 'cur' => 'huidig',
945 'next' => 'volgende',
946 'last' => 'vorige',
947 'page_first' => 'eerste',
948 'page_last' => 'laatste',
949 'histlegend' => 'Selectie voor verschillen: selecteer de te vergelijken versies en toets ENTER of de knop onderaan.<br />
950 Verklaring afkortingen: (huidig) = verschil met huidige versie, (vorige) = verschil met voorgaande versie, k = kleine wijziging',
951 'deletedrev' => '[verwijderd]',
952 'histfirst' => 'Oudste',
953 'histlast' => 'Nieuwste',
954 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
955 'historyempty' => '(leeg)',
956
957 # Revision feed
958 'history-feed-title' => 'Bewerkingsoverzicht',
959 'history-feed-description' => 'Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki',
960 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
961 'history-feed-empty' => "De gevraagde pagina bestaat niet.
962 Wellicht is die verwijderd of hernoemd.
963 [[Special:Search|Doorzoek de wiki]] voor relevante pagina's.",
964
965 # Revision deletion
966 'rev-deleted-comment' => '(opmerking verwijderd)',
967 'rev-deleted-user' => '(gebruiker verwijderd)',
968 'rev-deleted-event' => '(logboekregel verwijderd)',
969 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
970 Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
971 Er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].
972 </div>',
973 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
974 Als beheerder van {{SITENAME}} kunt u deze zien;
975 er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].</div>',
976 'rev-delundel' => 'weergeven/verbergen',
977 'revisiondelete' => 'Versies verwijderen/terugplaatsen',
978 'revdelete-nooldid-title' => 'Geen doelversie',
979 'revdelete-nooldid-text' => 'U hebt geen doelversie(s) voor deze handeling opgegeven, de aangegeven versie bestaat niet, of u probeert de laatste versie te verbergen.',
980 'revdelete-selected' => 'Geselecteerde {{PLURAL:$2|bewerking|bewerkingen}} van [[:$1]]:',
981 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Geselecteerde logboekactie|Geselecteerde logboekacties}}:',
982 'revdelete-text' => 'Verwijderde bewerkingen zijn zichtbaar in de geschiedenis, maar de inhoud is niet langer publiek toegankelijk.
983
984 Andere beheerders van {{SITENAME}} kunnen de verborgen inhoud benaderen en de verwijdering ongedaan maken met behulp van dit scherm, tenzij er aanvullende beperkingen gelden die zijn ingesteld door de systeembeheerder.',
985 'revdelete-legend' => 'Zichtbaarheidsbeperkingen instellen',
986 'revdelete-hide-text' => 'De bewerkte tekst verbergen',
987 'revdelete-hide-name' => 'Actie en doel verbergen',
988 'revdelete-hide-comment' => 'De bewerkingssamenvatting verbergen',
989 'revdelete-hide-user' => 'Gebruikersnaam/IP van de gebruiker verbergen',
990 'revdelete-hide-restricted' => 'Deze beperkingen toepassen op beheerders en deze interface afsluiten',
991 'revdelete-suppress' => 'Gegevens voor zowel beheerders als anderen onderdrukken',
992 'revdelete-hide-image' => 'Bestandsinhoud verbergen',
993 'revdelete-unsuppress' => 'Beperkingen op teruggezette wijzigingen verwijderen',
994 'revdelete-log' => 'Opmerking in logboek:',
995 'revdelete-submit' => 'Toepassen op de geselecteerde bewerking',
996 'revdelete-logentry' => 'zichtbaarheid van bewerkingen is gewijzigd voor [[$1]]',
997 'logdelete-logentry' => 'wijzigde zichtbaarheid van gebeurtenis [[$1]]',
998 'revdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de wijziging succesvol ingesteld.'''",
999 'logdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de gebeurtenis succesvol ingesteld.'''",
1000 'revdel-restore' => 'Zichtbaarheid wijzigen',
1001 'pagehist' => 'Paginageschiedenis',
1002 'deletedhist' => 'Verwijderde geschiedenis',
1003 'revdelete-content' => 'inhoud',
1004 'revdelete-summary' => 'samenvatting bewerken',
1005 'revdelete-uname' => 'gebruikersnaam',
1006 'revdelete-restricted' => 'heeft beperkingen aan beheerders opgelegd',
1007 'revdelete-unrestricted' => 'heeft beperkingen voor beheerders opgeheven',
1008 'revdelete-hid' => 'heeft $1 verborgen',
1009 'revdelete-unhid' => 'heeft $1 zichtbaar gemaakt',
1010 'revdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|versie|versies}}',
1011 'logdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|logboekregel|logboekregels}}',
1012
1013 # Suppression log
1014 'suppressionlog' => 'Verbergingslogboek',
1015 'suppressionlogtext' => 'De onderstaande lijst bevat de verwijderingen en blokkades die voor beheerders verborgen zijn.
1016 In de [[Special:Ipblocklist|IP-blokkeerlijst]] zijn de huidige blokkades te bekijken.',
1017
1018 # History merging
1019 'mergehistory' => "Geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1020 'mergehistory-header' => 'Via deze pagina kunt u versies van de geschiedenis van een bronpagina naar een nieuwere pagina samenvoegen.
1021 Zorg dat u deze wijziging de geschiedenisdoorlopendheid van de pagina behoudt.',
1022 'mergehistory-box' => "Versies van twee pagina's samenvoegen:",
1023 'mergehistory-from' => 'Bronpagina:',
1024 'mergehistory-into' => 'Bestemmingspagina:',
1025 'mergehistory-list' => 'Samenvoegbare bewerkingsgeschiedenis',
1026 'mergehistory-merge' => 'De volgende versies van [[:$1]] kunnen samengevoegd worden naar [[:$2]].
1027 Gebruik de kolom met keuzerondjes om alleen de versies gemaakt op en voor de aangegeven tijd samen te voegen.
1028 Let op dat het gebruiken van de navigatieverwijzingen deze kolom opnieuw instelt.',
1029 'mergehistory-go' => 'Samenvoegbare bewerkingen bekijken',
1030 'mergehistory-submit' => 'Versies samenvoegen',
1031 'mergehistory-empty' => 'Er zijn geen versies die samengevoegd kunnen worden.',
1032 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|versie|versies}} van [[:$1]] zijn succesvol samengevoegd naar [[:$2]].',
1033 'mergehistory-fail' => 'Kan geen geschiedenis samenvoegen, controleer opnieuw de pagina- en tijdparameters.',
1034 'mergehistory-no-source' => 'Bronpagina $1 bestaat niet.',
1035 'mergehistory-no-destination' => 'Bestemmingspagina $1 bestaat niet.',
1036 'mergehistory-invalid-source' => 'De bronpagina moet een geldige titel zijn.',
1037 'mergehistory-invalid-destination' => 'De bestemmingspagina moet een geldige titel zijn.',
1038 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]',
1039 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]: $3',
1040
1041 # Merge log
1042 'mergelog' => 'Samenvoegingslogboek',
1043 'pagemerge-logentry' => 'voegde [[$1]] naar [[$2]] samen (versies tot en met $3)',
1044 'revertmerge' => 'Samenvoeging ongedaan maken',
1045 'mergelogpagetext' => 'Hieronder ziet u een lijst van recente samenvoegingen van een paginageschiedenis naar een andere.',
1046
1047 # Diffs
1048 'history-title' => 'Geschiedenis van "$1"',
1049 'difference' => '(Verschil tussen bewerkingen)',
1050 'lineno' => 'Regel $1:',
1051 'compareselectedversions' => 'Aangevinkte versies vergelijken',
1052 'editundo' => 'ongedaan maken',
1053 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Eén tussenliggende versie wordt|$1 tussenliggende versies worden}} niet weergegeven)',
1054
1055 # Search results
1056 'searchresults' => 'Zoekresultaten',
1057 'searchresulttext' => 'Voor meer informatie over zoeken op {{SITENAME}}, zie [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1058 'searchsubtitle' => "U zocht naar '''[[:$1]]'''",
1059 'searchsubtitleinvalid' => 'Voor zoekopdracht "$1"',
1060 'noexactmatch' => "'''Er bestaat geen pagina genaamd \"\$1\".''' U kunt deze [[:\$1|aanmaken]].",
1061 'noexactmatch-nocreate' => "'''Er bestaat geen pagina genaamd \"\$1\".'''",
1062 'toomanymatches' => 'Er waren te veel resultaten. Probeer alstublieft een andere zoekopdracht.',
1063 'titlematches' => 'Overeenkomst met onderwerp',
1064 'notitlematches' => 'Geen resultaten gevonden',
1065 'textmatches' => 'Overeenkomst met inhoud',
1066 'notextmatches' => "Geen pagina's gevonden",
1067 'prevn' => 'vorige $1',
1068 'nextn' => 'volgende $1',
1069 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) bekijken.',
1070 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 woord|$2 woorden}})',
1071 'search-result-score' => 'Relevantie: $1%',
1072 'search-redirect' => '(doorverwijzing $1)',
1073 'search-section' => '(subkop $1)',
1074 'search-suggest' => 'Bedoelde u: $1',
1075 'search-interwiki-caption' => 'Zusterprojecten',
1076 'search-interwiki-default' => '$1 resultaten:',
1077 'search-interwiki-more' => '(meer)',
1078 'search-mwsuggest-enabled' => 'met suggesties',
1079 'search-mwsuggest-disabled' => 'geen suggesties',
1080 'search-relatedarticle' => 'Gerelateerd',
1081 'mwsuggest-disable' => 'Suggesties via AJAX uitschakelen',
1082 'searchrelated' => 'gerelateerd',
1083 'searchall' => 'alle',
1084 'showingresults' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat '''1''' resultaat|staan '''$1''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1085 'showingresultsnum' => "Hieronder {{PLURAL:$3|staat '''1''' resultaat|staan '''$3''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1086 'showingresultstotal' => "Hieronder {{PLURAL:$3|wordt resultaat '''$1'''|worden resultaten '''$1 tot $2'''}} van '''$3''' weergegeven",
1087 'nonefound' => "'''Opmerking''': standaard worden niet alle naamruimten doorzocht. Als u in uw zoekopdracht als voorvoegsel \"''all:''\" gebruikt worden alle pagina's doorzocht (inclusief overlegpagina's, sjablonen, enzovoort). U kunt ook een naamruimte als voorvoegsel gebruiken.",
1088 'powersearch' => 'Uitgebreid zoeken',
1089 'powersearch-legend' => 'Uitgebreid zoeken',
1090 'powersearch-ns' => 'Zoeken in naamruimten:',
1091 'powersearch-redir' => 'Doorverwijzingen weergeven',
1092 'powersearch-field' => 'Zoeken naar',
1093 'search-external' => 'Extern zoeken',
1094 'searchdisabled' => 'Zoeken in {{SITENAME}} is niet mogelijk.
1095 U kunt gebruik maken van Google.
1096 De gegevens over {{SITENAME}} zijn mogelijk niet bijgewerkt.',
1097
1098 # Preferences page
1099 'preferences' => 'Voorkeuren',
1100 'mypreferences' => 'Mijn voorkeuren',
1101 'prefs-edits' => 'Aantal bewerkingen:',
1102 'prefsnologin' => 'Niet aangemeld',
1103 'prefsnologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn om uw voorkeuren te kunnen instellen.',
1104 'prefsreset' => 'Standaardvoorkeuren zijn hersteld.',
1105 'qbsettings' => 'Menubalk',
1106 'qbsettings-none' => 'Uitgeschakeld',
1107 'qbsettings-fixedleft' => 'Links vast',
1108 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts vast',
1109 'qbsettings-floatingleft' => 'Links zwevend',
1110 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts zwevend',
1111 'changepassword' => 'Wachtwoord wijzigen',
1112 'skin' => 'Vormgeving',
1113 'math' => 'Formules',
1114 'dateformat' => 'Datumopmaak',
1115 'datedefault' => 'Geen voorkeur',
1116 'datetime' => 'Datum en tijd',
1117 'math_failure' => 'Parsen mislukt',
1118 'math_unknown_error' => 'onbekende fout',
1119 'math_unknown_function' => 'onbekende functie',
1120 'math_lexing_error' => 'lexicografische fout',
1121 'math_syntax_error' => 'syntactische fout',
1122 'math_image_error' => 'PNG-omzetting is mislukt. Ga na of latex, dvips en gs correct geïnstalleerd zijn en zet om',
1123 'math_bad_tmpdir' => 'De map voor tijdelijke bestanden voor wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden',
1124 'math_bad_output' => 'De map voor bestanden met wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden.',
1125 'math_notexvc' => 'Kan het programma texvc niet vinden; stel alles in volgens de beschrijving in math/README.',
1126 'prefs-personal' => 'Gebruikersprofiel',
1127 'prefs-rc' => 'Recente wijzigingen',
1128 'prefs-watchlist' => 'Volglijst',
1129 'prefs-watchlist-days' => 'Dagen weer te geven in de volglijst:',
1130 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximaal aantal bewerkingen in de uitgebreide volglijst:',
1131 'prefs-misc' => 'Diversen',
1132 'saveprefs' => 'Opslaan',
1133 'resetprefs' => 'Niet opgeslagen wijzigingen herstellen',
1134 'oldpassword' => 'Huidige wachtwoord:',
1135 'newpassword' => 'Nieuwe wachtwoord:',
1136 'retypenew' => 'Herhaling nieuwe wachtwoord:',
1137 'textboxsize' => 'Bewerken',
1138 'rows' => 'Regels:',
1139 'columns' => 'Kolommen:',
1140 'searchresultshead' => 'Zoekresultaten',
1141 'resultsperpage' => 'Resultaten per pagina:',
1142 'contextlines' => 'Regels per resultaat:',
1143 'contextchars' => 'Context per regel:',
1144 'stub-threshold' => 'Drempel voor markering <a href="#" class="stub">beginnetje</a>:',
1145 'recentchangesdays' => 'Aantal dagen weer te geven in de recente wijzigingen:',
1146 'recentchangescount' => "Aantal bewerkingen in recente wijzigingen, geschiedenis en logboekpagina's:",
1147 'savedprefs' => 'Uw voorkeuren zijn opgeslagen.',
1148 'timezonelegend' => 'Tijdzone',
1149 'timezonetext' => '¹Het aantal uren dat uw plaatselijke tijd afwijkt van de servertijd (UTC).',
1150 'localtime' => 'Plaatselijke tijd',
1151 'timezoneoffset' => 'Tijdsverschil¹',
1152 'servertime' => 'Servertijd',
1153 'guesstimezone' => 'Vanuit de browser toevoegen',
1154 'allowemail' => 'E-mail van andere gebruikers toestaan',
1155 'prefs-searchoptions' => 'Zoekinstellingen',
1156 'prefs-namespaces' => 'Naamruimten',
1157 'defaultns' => 'Standaard in deze naamruimten zoeken:',
1158 'default' => 'standaard',
1159 'files' => 'Bestanden',
1160
1161 # User rights
1162 'userrights' => 'Gebruikersrechtenbeheer', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1163 'userrights-lookup-user' => 'Gebruikersgroepen beheren',
1164 'userrights-user-editname' => 'Voer een gebruikersnaam in:',
1165 'editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1166 'editinguser' => "Bezig met wijzigen van de gebruikersrechten van gebruiker '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1167 'userrights-editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1168 'saveusergroups' => 'Gebruikersgroepen opslaan',
1169 'userrights-groupsmember' => 'Lid van:',
1170 'userrights-groupsremovable' => 'Verwijderbare groepen:',
1171 'userrights-groupsavailable' => 'Beschikbare groepen:',
1172 'userrights-groups-help' => 'U kunt de groepen wijzigen waar deze gebruiker lid van is.
1173 * Een aangekruist vakje betekent dat de gebruiker lid is van de groep.
1174 * Een niet aangekruist vakje betekent dat de gebruiker geen lid is van de groep.
1175 * Een "*" betekent dat u een gebruiker niet uit een groep kunt verwijderen nadat u die hebt toegevoegd, of vice versa.',
1176 'userrights-reason' => 'Reden voor het veranderen:',
1177 'userrights-available-none' => 'U mag geen gebruikersrechten veranderen.',
1178 'userrights-available-add' => 'U kunt gebruikers toevoegen aan deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}}: $1.',
1179 'userrights-available-remove' => 'U kunt gebruikers verwijderen uit deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}}: $1.',
1180 'userrights-available-add-self' => 'U kunt uzelf toevoegen aan deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}}: $1.',
1181 'userrights-available-remove-self' => 'U kunt uzelf verwijderen uit deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}}: $1.',
1182 'userrights-no-interwiki' => "U hebt geen rechten om gebruikersrechten op andere wiki's te wijzigen.",
1183 'userrights-nodatabase' => 'Database $1 bestaat niet of is geen plaatselijke database.',
1184 'userrights-nologin' => 'U moet zich [[Special:Userlogin|aanmelden]] met een gebruiker met de juiste rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1185 'userrights-notallowed' => 'U hebt geen rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1186 'userrights-changeable-col' => 'Groepen die u kunt beheren',
1187 'userrights-unchangeable-col' => 'Groepen die u niet kunt beheren',
1188
1189 # Groups
1190 'group' => 'Groep:',
1191 'group-user' => 'Gebruikers',
1192 'group-autoconfirmed' => 'Bevestigde gebruikers',
1193 'group-bot' => 'Bots',
1194 'group-sysop' => 'Beheerders',
1195 'group-bureaucrat' => 'Bureaucraten',
1196 'group-suppress' => 'Toezichthouders',
1197 'group-all' => '(iedereen)',
1198
1199 'group-user-member' => 'Gebruiker',
1200 'group-autoconfirmed-member' => 'Geregistreerde gebruiker',
1201 'group-bot-member' => 'Bot',
1202 'group-sysop-member' => 'Beheerder',
1203 'group-bureaucrat-member' => 'Bureaucraat',
1204 'group-suppress-member' => 'Toezichthouder',
1205
1206 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Gebruikers',
1207 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Geregistreerde gebruikers',
1208 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1209 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Beheerders',
1210 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bureaucraten',
1211 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Toezicht',
1212
1213 # Rights
1214 'right-read' => "Pagina's bekijken",
1215 'right-edit' => "Pagina's bewerken",
1216 'right-createpage' => "Pagina's aanmaken",
1217 'right-createtalk' => "Overlegpagina's aanmaken",
1218 'right-createaccount' => 'Nieuwe gebruikers aanmaken',
1219 'right-minoredit' => 'Bewerkingen markeren als klein',
1220 'right-move' => "Pagina's hernoemen",
1221 'right-move-subpages' => "Pagina's inclusief subpagina's verplaatsen",
1222 'right-suppressredirect' => 'Een doorverwijzing op de doelpagina verwijderen bij het hernoemen van een pagina',
1223 'right-upload' => 'Bestanden uploaden',
1224 'right-reupload' => 'Een bestaand bestand overschrijven',
1225 'right-reupload-own' => 'Eigen bestandsuploads overschrijven',
1226 'right-reupload-shared' => 'Media uit de gedeelde mediadatabank lokaal overschrijven',
1227 'right-upload_by_url' => 'Bestanden uploaden via een URL',
1228 'right-purge' => 'De cache voor een pagina legen',
1229 'right-autoconfirmed' => 'Behandeld worden als een geregistreerde gebruiker',
1230 'right-bot' => 'Behandeld worden als een geautomatiseerd proces',
1231 'right-nominornewtalk' => "Kleine bewerkingen aan een overlegpagina leiden niet tot een melding 'nieuwe berichten'",
1232 'right-apihighlimits' => 'Hogere limieten in API-zoekopdrachten gebruiken',
1233 'right-writeapi' => 'Bewerken via de API',
1234 'right-delete' => "Pagina's verwijderen",
1235 'right-bigdelete' => "Pagina's met een grote geschiedenis verwijderen",
1236 'right-deleterevision' => "Versies van pagina's verbergen",
1237 'right-deletedhistory' => 'Verwijderde versies bekijken, zonder te kunnen zien wat verwijderd is',
1238 'right-browsearchive' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1239 'right-undelete' => "Verwijderde pagina's terugplaatsen",
1240 'right-suppressrevision' => 'Verborgen versies bekijken en terugplaatsen',
1241 'right-suppressionlog' => 'Niet-publieke logboeken bekijken',
1242 'right-block' => 'Andere gebruikers de mogelijkheid te bewerken ontnemen',
1243 'right-blockemail' => 'Een gebruiker het recht ontnemen om e-mail te versturen',
1244 'right-hideuser' => 'Een gebruiker voor de overige gebruikers verbergen',
1245 'right-ipblock-exempt' => 'IP-blokkades omzeilen',
1246 'right-proxyunbannable' => "Blokkades voor proxy's gelden niet",
1247 'right-protect' => 'Beveiligingsniveaus wijzigen',
1248 'right-editprotected' => "Beveiligde pagina's bewerken",
1249 'right-editinterface' => 'De gebruikersinterface bewerken',
1250 'right-editusercssjs' => 'De CSS- en JS-bestanden van andere gebruikers bewerken',
1251 'right-rollback' => 'Snel de laatste bewerking(en) van een gebruiker van een pagina terugdraaien',
1252 'right-markbotedits' => 'Teruggedraaide bewerkingen markeren als botbewerkingen',
1253 'right-noratelimit' => 'Heeft geen tijdsafhankelijke beperkingen',
1254 'right-import' => "Pagina's uit andere wiki's importeren",
1255 'right-importupload' => "Pagina's importeren uit een bestandsupload",
1256 'right-patrol' => 'Bewerkingen als gecontroleerd markeren',
1257 'right-autopatrol' => 'Bewerkingen worden automatisch als gecontroleerd gemarkeerd',
1258 'right-patrolmarks' => 'Controletekens in recente wijzigingen bekijken',
1259 'right-unwatchedpages' => "Een lijst met pagina's die niet op een volglijst staan bekijken",
1260 'right-trackback' => 'Een trackback opgeven',
1261 'right-mergehistory' => "De geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1262 'right-userrights' => 'Alle gebruikersrechten bewerken',
1263 'right-userrights-interwiki' => "Gebruikersrechten van gebruikers in andere wiki's wijzigen",
1264 'right-siteadmin' => 'De database blokkeren en weer vrijgeven',
1265
1266 # User rights log
1267 'rightslog' => 'Gebruikersrechtenlogboek',
1268 'rightslogtext' => 'Hieronder staan de wijzigingen in gebruikersrechten.',
1269 'rightslogentry' => 'wijzigde de gebruikersrechten voor $1 van $2 naar $3',
1270 'rightsnone' => '(geen)',
1271
1272 # Recent changes
1273 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1274 'recentchanges' => 'Recente wijzigingen',
1275 'recentchangestext' => 'Op deze pagina kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1276 'recentchanges-feed-description' => 'Met deze feed kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1277 'rcnote' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laatste bewerking|staan de laatste '''$1''' bewerkingen}} in de laatste {{PLURAL:$2|dag|'''$2''' dagen}}, op $3.",
1278 'rcnotefrom' => "Wijzigingen sinds '''$2''' (met een maximum van '''$1''' wijzigingen).",
1279 'rclistfrom' => 'Wijzigingen bekijken vanaf $1',
1280 'rcshowhideminor' => 'kleine wijzigingen $1',
1281 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1282 'rcshowhideliu' => 'aangemelde gebruikers $1',
1283 'rcshowhideanons' => 'anonieme gebruikers $1',
1284 'rcshowhidepatr' => 'gecontroleerde bewerkingen $1',
1285 'rcshowhidemine' => 'mijn bewerkingen $1',
1286 'rclinks' => 'De $1 laatste wijzigingen bekijken in de laatste $2 dagen<br />$3',
1287 'diff' => 'wijz',
1288 'hist' => 'gesch',
1289 'hide' => 'verbergen',
1290 'show' => 'weergeven',
1291 'minoreditletter' => 'k',
1292 'newpageletter' => 'N',
1293 'boteditletter' => 'b',
1294 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|keer|keer}} op een volglijst]',
1295 'rc_categories' => 'Beperken tot categorieën (scheiden met een "|")',
1296 'rc_categories_any' => 'Elke',
1297 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nieuwe subkop',
1298
1299 # Recent changes linked
1300 'recentchangeslinked' => 'Verwante wijzigingen',
1301 'recentchangeslinked-title' => 'Wijzigingen verwant aan "$1"',
1302 'recentchangeslinked-noresult' => "Er zijn in de opgegeven periode geen bewerkingen geweest op de pagina's waarheen vanaf hier verwezen wordt.",
1303 'recentchangeslinked-summary' => "Deze speciale pagina geeft de laatste bewerkingen weer op pagina's die waarheen verwezen wordt vanaf een aangegeven pagina, of vanuit pagina's in een aangegeven pagina een categorie.
1304 Pagina's die op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] staan worden '''vet''' weergegeven.",
1305 'recentchangeslinked-page' => 'Paginanaam:',
1306 'recentchangeslinked-to' => "Wijzigingen aan pagina's met verwijzingen naar deze pagina bekijken",
1307
1308 # Upload
1309 'upload' => 'Bestand uploaden',
1310 'uploadbtn' => 'Bestand uploaden',
1311 'reupload' => 'Opnieuw uploaden',
1312 'reuploaddesc' => 'Upload annuleren en terugkeren naar het uploadformulier',
1313 'uploadnologin' => 'Niet aangemeld',
1314 'uploadnologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn
1315 om bestanden te uploaden.',
1316 'upload_directory_missing' => 'De uploadmap ($1) is niet aanwezig en kon niet aangemaakt worden door de webserver.',
1317 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kan niet schrijven in de uploadmap ($1).',
1318 'uploaderror' => 'Uploadfout',
1319 'uploadtext' => "Gebruik het onderstaande formulier om bestanden te uploaden.
1320 Om eerder toegevoegde bestanden te bekijken of te zoeken kunt u naar de [[Special:Imagelist|bestandslijst]] gaan.
1321 Uploads en verwijderingen worden bijgehouden in het [[Special:Log/upload|uploadlogboek]].
1322
1323 Om het bestand in te voegen in een pagina kunt u een van de volgende codes gebruiken, al naar gelang het bestandsformaat dat van toepassing is:
1324 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.jpg]]</nowiki>'''
1325 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.png|alternatieve tekst]]</nowiki>'''
1326 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Bestand.ogg]]</nowiki>'''
1327
1328 De laatste verwijzing is bedoeld voor mediabestanden die geen afbeelding zijn.",
1329 'upload-permitted' => 'Toegelaten bestandstypes: $1.',
1330 'upload-preferred' => 'Aangewezen bestandstypes: $1.',
1331 'upload-prohibited' => 'Verboden bestandstypes: $1.',
1332 'uploadlog' => 'uploadlogboek',
1333 'uploadlogpage' => 'Uploadlogboek',
1334 'uploadlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuwste bestanden.',
1335 'filename' => 'Bestandsnaam',
1336 'filedesc' => 'Samenvatting',
1337 'fileuploadsummary' => 'Samenvatting:',
1338 'filestatus' => 'Auteursrechtensituatie:',
1339 'filesource' => 'Bron:',
1340 'uploadedfiles' => 'Geüploade bestanden',
1341 'ignorewarning' => 'Deze waarschuwing negeren en het bestand toch opslaan',
1342 'ignorewarnings' => 'Alle waarschuwingen negeren',
1343 'minlength1' => 'Bestandsnamen moeten minstens één letter bevatten.',
1344 'illegalfilename' => 'De bestandsnaam "$1" bevat ongeldige karakters. Geef het bestand een andere naam, en probeer het dan opnieuw te uploaden.',
1345 'badfilename' => 'De naam van het bestand is gewijzigd in "$1".',
1346 'filetype-badmime' => 'Het is niet toegestaan om bestanden van MIME-type "$1" te uploaden.',
1347 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is een ongewenst bestandstype.
1348 Aangewezen bestandstypes zijn \$2.",
1349 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is geen toegelaten bestandstype.
1350 Toegelaten bestandstypes zijn \$2.",
1351 'filetype-missing' => 'Dit bestand heeft geen extensie (zoals ".jpg").',
1352 'large-file' => 'Aanbeveling: maak bestanden niet groter dan $1, dit bestand is $2.',
1353 'largefileserver' => 'Het bestand is groter dan de instelling van de server toestaat.',
1354 'emptyfile' => 'Het bestand dat u hebt geüpload lijkt leeg te zijn.
1355 Dit zou kunnen komen door een typefout in de bestandsnaam.
1356 Ga alstublieft na of u dit bestand werkelijk bedoelde te uploaden.',
1357 'fileexists' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Controleer <strong><tt>$1</tt></strong> als u niet zeker weet of u het huidige bestand wilt overschrijven.',
1358 'filepageexists' => 'De beschrijvingspagina voor dit bestand bestaat al op <strong><tt>$1</tt></strong>, maar er bestaat geen bestand met deze naam.
1359 De samenvatting die u hebt opgegeven zal niet op de beschrijvingspagina verschijnen.
1360 Bewerk de pagina handmatig om uw beschrijving daar weer te geven.',
1361 'fileexists-extension' => 'Een bestand met dezelfde naam bestaat al:<br />
1362 Naam van het geüploade bestand: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1363 Naam van het bestaande bestand: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1364 Kies een andere naam.',
1365 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bestaande afbeelding'''</center>",
1366 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Het bestand lijkt een verkleinde versie te zijn <i>(thumbnail)</i>. Controleer het bestand <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1367 Als het gecontroleerde bestand dezelfde afbeelding van oorspronkelijke grootte is, is het niet noodzakelijk een extra thumbnail te uploaden.',
1368 'file-thumbnail-no' => 'De bestandsnaam begint met <strong><tt>$1</tt></strong>.
1369 Het lijkt een verkleinde afbeelding te zijn <i>(thumbnail)</i>.
1370 Als u deze afbeelding in volledige resolutie hebt, upload die afbeelding dan.
1371 Wijzig anders alstublieft de bestandsnaam.',
1372 'fileexists-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Upload uw bestand onder een andere naam.
1373 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1374 'fileexists-shared-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam bij de gedeelte bestanden. Upload het bestand onder een andere naam. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1375 'file-exists-duplicate' => 'Dit bestand is indentiek aan {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende bestanden}}:',
1376 'successfulupload' => 'De upload is geslaagd',
1377 'uploadwarning' => 'Uploadwaarschuwing',
1378 'savefile' => 'Bestand opslaan',
1379 'uploadedimage' => 'heeft "[[$1]]" geüpload',
1380 'overwroteimage' => 'heeft een nieuwe versie van "[[$1]]" toegevoegd',
1381 'uploaddisabled' => 'Uploaden is uitgeschakeld',
1382 'uploaddisabledtext' => 'Het uploaden van bestanden is uitgeschakeld op {{SITENAME}}.',
1383 'uploadscripted' => 'Dit bestand bevat HTML- of scriptcode die foutief door uw browser kan worden weergegeven.',
1384 'uploadcorrupt' => 'Het bestand is corrupt of heeft een onjuiste extensie. Controleer het bestand en upload het opnieuw.',
1385 'uploadvirus' => 'Het bestand bevat een virus! Details: $1',
1386 'sourcefilename' => 'Oorspronkelijke bestandsnaam:',
1387 'destfilename' => 'Opslaan als:',
1388 'upload-maxfilesize' => 'Maximale bestandsgrootte: $1',
1389 'watchthisupload' => 'Deze pagina volgen',
1390 'filewasdeleted' => 'Er is eerder een bestand met deze naam verwijderd. Raadpleeg het $1 voordat u het opnieuw toevoegt.',
1391 'upload-wasdeleted' => "'''Waarschuwing: u bent een bestand dat eerder verwijderd was aan het uploaden.'''
1392
1393 Controleer of het inderdaad uw bedoeling is dit bestand te uploaden.
1394 Het verwijderingslogboek van dit bestand kunt u hier zien:",
1395 'filename-bad-prefix' => 'De naam van het bestand dat u aan het uploaden bent begint met <strong>"$1"</strong>, wat een niet-beschrijvende naam is die meestal automatisch door een digitale camera wordt gegeven. Kies alstublieft een duidelijke naam voor uw bestand.',
1396 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1397 # De syntaxis is as volgt:
1398 # * Alle tekst vanaf het karakter "#" tot het einde van de regel wordt gezien als opmerking
1399 # * Iedere niet-lege regel is een voorvoegsel voor bestandsnamen die vaak automatisch worden toegekend door digitale camera\'s
1400 CIMG # Casio
1401 DSC_ # Nikon
1402 DSCF # Fuji
1403 DSCN # Nikon
1404 DUW # sommige mobiele telefoons
1405 IMG # algemeen
1406 JD # Jenoptik
1407 MGP # Pentax
1408 PICT # overig
1409 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1410
1411 'upload-proto-error' => 'Verkeerd protocol',
1412 'upload-proto-error-text' => "Uploads via deze methode vereisen URL's die beginnen met <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1413 'upload-file-error' => 'Interne fout',
1414 'upload-file-error-text' => 'Een interne fout vond plaats toen een tijdelijk bestand op de server werd aangemaakt. Neem aub contact op met een systeembeheerder.',
1415 'upload-misc-error' => 'Onbekende uploadfout',
1416 'upload-misc-error-text' => 'Er is tijdens het uploaden een onbekende fout opgetreden. Controleer of de URL correct en beschikbaar is en probeer het opnieuw. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een systeembeheerder.',
1417
1418 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1419 'upload-curl-error6' => 'Kon de URL niet bereiken',
1420 'upload-curl-error6-text' => 'De opgegeven URL is niet bereikbaar. Controleer alstublieft of de URL juist is, en of de website beschikbaar is.',
1421 'upload-curl-error28' => 'Upload time-out',
1422 'upload-curl-error28-text' => 'Het duurde te lang voordat de website antwoordde.
1423 Controleer alstublieft of de website beschikbaar is, wacht even en probeer het dan opnieuw.
1424 U kunt het misschien proberen als het minder druk is.',
1425
1426 'license' => 'Licentie:',
1427 'nolicense' => 'Maak een keuze',
1428 'license-nopreview' => '(Voorvertoning niet beschikbaar)',
1429 'upload_source_url' => ' (een geldige, publiek toegankelijke URL)',
1430 'upload_source_file' => ' (een bestand op uw computer)',
1431
1432 # Special:Imagelist
1433 'imagelist-summary' => 'Op deze speciale pagina zijn alle toegevoegde bestanden te bekijken.
1434 Standaard worden de laatst toegevoegde bestanden bovenaan de lijst weergegeven.
1435 Klikken op een kolomkop verandert de sortering.',
1436 'imagelist_search_for' => 'Zoeken naar bestand:',
1437 'imgfile' => 'bestand',
1438 'imagelist' => 'Bestandslijst',
1439 'imagelist_date' => 'Datum',
1440 'imagelist_name' => 'Naam',
1441 'imagelist_user' => 'Gebruiker',
1442 'imagelist_size' => 'Grootte (bytes)',
1443 'imagelist_description' => 'Beschrijving',
1444
1445 # Image description page
1446 'filehist' => 'Bestandsgeschiedenis',
1447 'filehist-help' => 'Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.',
1448 'filehist-deleteall' => 'alle versies verwijderen',
1449 'filehist-deleteone' => 'verwijderen',
1450 'filehist-revert' => 'terugdraaien',
1451 'filehist-current' => 'huidige versie',
1452 'filehist-datetime' => 'Datum/tijd',
1453 'filehist-user' => 'Gebruiker',
1454 'filehist-dimensions' => 'Afmetingen',
1455 'filehist-filesize' => 'Bestandsgrootte',
1456 'filehist-comment' => 'Opmerking',
1457 'imagelinks' => 'Bestandsverwijzingen',
1458 'linkstoimage' => "Dit bestand wordt op de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}} gebruikt:",
1459 'nolinkstoimage' => 'Geen enkele pagina gebruikt dit bestand.',
1460 'morelinkstoimage' => '[[Special:Whatlinkshere/$1|Meer verwijzingen]] naar dit bestand bekijken.',
1461 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Het volgende bestand verwijst|De volgende $1 bestanden verwijzen}} door naar dit bestand:',
1462 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Het volgende bestand is|De volgende $1 bestanden zijn}} identiek aan dit bestand:',
1463 'sharedupload' => 'Dit bestand is een gedeelde upload en kan ook door andere projecten gebruikt worden.',
1464 'shareduploadwiki' => 'Zie $1 voor verdere informatie.',
1465 'shareduploadwiki-desc' => 'De $1 in de gedeelde bestandsbank wordt hieronder weergegeven.',
1466 'shareduploadwiki-linktext' => 'bestandsbeschrijving',
1467 'shareduploadduplicate' => 'Dit bestand is identiek aan $1 in de gedeelde mediabank.',
1468 'shareduploadduplicate-linktext' => 'een ander bestand',
1469 'shareduploadconflict' => 'Dit bestand heeft dezelfde naam als $1 in de gedeelde mediabank.',
1470 'shareduploadconflict-linktext' => 'een ander bestand',
1471 'noimage' => 'Er bestaat geen bestand met deze naam.
1472 U kunt het $1.',
1473 'noimage-linktext' => 'uploaden',
1474 'uploadnewversion-linktext' => 'Een nieuwe versie van dit bestand uploaden',
1475 'imagepage-searchdupe' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
1476
1477 # File reversion
1478 'filerevert' => '$1 terugdraaien',
1479 'filerevert-legend' => 'Bestand terugdraaien',
1480 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">U bent \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' aan het terugdraaien tot de [$4 versie op $2, $3]</span>.',
1481 'filerevert-comment' => 'Opmerking:',
1482 'filerevert-defaultcomment' => 'Teruggedraaid tot de versie op $1, $2',
1483 'filerevert-submit' => 'Terugdraaien',
1484 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' is teruggedraaid tot de [$4 versie op $2, $3]</span>.',
1485 'filerevert-badversion' => 'Er is geen vorige plaatselijke versie van dit bestand met van het opgegeven tijdstip.',
1486
1487 # File deletion
1488 'filedelete' => '"$1" verwijderen',
1489 'filedelete-legend' => 'Bestand verwijderen',
1490 'filedelete-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het verwijderen.",
1491 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">U bent de versie van \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' van [$4 $3, $2] aan het verwijderen.</span>',
1492 'filedelete-comment' => 'Opmerking:',
1493 'filedelete-submit' => 'Verwijderen',
1494 'filedelete-success' => "'''$1''' is verwijderd.",
1495 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">De versie van \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' van $3, $2 is verwijderd.</span>',
1496 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestaat niet in {{SITENAME}}.",
1497 'filedelete-nofile-old' => "Er is geen versie van '''$1''' in het archief met de aangegeven eigenschappen.",
1498 'filedelete-iscurrent' => 'U probeert de nieuwste versie van dit bestand te verwijderen. Plaats alstublieft een oudere versie terug.',
1499 'filedelete-otherreason' => 'Andere reden:',
1500 'filedelete-reason-otherlist' => 'Andere reden',
1501 'filedelete-reason-dropdown' => '*Veelvoorkomende redenen voor verwijdering
1502 ** Auteursrechtenschending
1503 ** Duplicaatbestand',
1504 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1505
1506 # MIME search
1507 'mimesearch' => 'Zoeken op MIME-type',
1508 'mimesearch-summary' => 'Deze pagina maakt het filteren van bestanden voor het MIME-type mogelijk. Invoer: contenttype/subtype, bijvoorbeeld <tt>image/jpeg</tt>.',
1509 'mimetype' => 'MIME-type:',
1510 'download' => 'downloaden',
1511
1512 # Unwatched pages
1513 'unwatchedpages' => "Pagina's die niet op een volglijst staan",
1514
1515 # List redirects
1516 'listredirects' => 'Lijst van doorverwijzingen',
1517
1518 # Unused templates
1519 'unusedtemplates' => 'Ongebruikte sjablonen',
1520 'unusedtemplatestext' => 'Deze pagina geeft alle pagina\'s weer in de naamruimte sjabloon die op geen enkele pagina gebruikt worden.
1521 Vergeet niet de "Verwijzingen naar deze pagina" te controleren alvorens dit sjabloon te verwijderen.',
1522 'unusedtemplateswlh' => 'andere verwijzingen',
1523
1524 # Random page
1525 'randompage' => 'Willekeurige pagina',
1526 'randompage-nopages' => "Er zijn geen pagina's in deze naamruimte.",
1527
1528 # Random redirect
1529 'randomredirect' => 'Willekeurige doorverwijzing',
1530 'randomredirect-nopages' => 'Er zijn geen doorverwijzingen in deze naamruimte.',
1531
1532 # Statistics
1533 'statistics' => 'Statistieken',
1534 'sitestats' => 'Statistieken van {{SITENAME}}',
1535 'userstats' => 'Gebruikerstatistieken',
1536 'sitestatstext' => "In de database {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan '''$1''' pagina's}}, inclusief overlegpagina's, pagina's over {{SITENAME}}, beginnetjes, doorverwijzingen en andere pagina's die waarschijnlijk geen content zijn.
1537 Er {{PLURAL:$2|is waarschijnlijk 1 pagina|zijn waarschijnlijk '''$2''' pagina's}} met een echte inhoud.
1538
1539 Er {{PLURAL:$8|is '''1''' bestand|zijn '''$8''' bestanden}} toegevoegd.
1540
1541 Er {{PLURAL:$3|is '''1''' pagina|zijn '''$3''' pagina's}} weergegeven en '''$4''' {{PLURAL:$4|bewerking|bewerkingen}} gemaakt sinds {{SITENAME}} is opgezet.
1542 Dat komt uit op gemiddeld '''$5''' bewerkingen per pagina en '''$6''' weergegeven pagina's per bewerking.
1543
1544 De lengte van de [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue job queue] is '''$7'''.",
1545 'userstatstext' => "Er {{PLURAL:$1|is '''1''' geregistreerde gebruiker|zijn '''$1''' geregistreerde gebruikers}}, waarvan er
1546 '''$2''' (of '''$4%''') $5rechten {{PLURAL:$2|heeft|hebben}}.",
1547 'statistics-mostpopular' => "Meestbekeken pagina's",
1548
1549 'disambiguations' => "Doorverwijspagina's",
1550 'disambiguationspage' => 'Template:Doorverwijspagina',
1551 'disambiguations-text' => "Hieronder staan pagina's die verwijzen naar een '''doorverwijspagina'''.
1552 Deze horen waarschijnlijk direct naar het juiste onderwerp te verwijzen.
1553 <br />Een pagina wordt gezien als doorverwijspagina als er een sjabloon op staat dat opgenomen is op [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1554
1555 'doubleredirects' => 'Dubbele doorverwijzingen',
1556 'doubleredirectstext' => "Deze lijst bevat pagina's die doorverwijzen naar andere doorverwijspagina's.
1557 Elke rij bevat verwijzingen naar de eerste en de tweede doorverwijspagina en een verwijzing naar de doelpagina van de tweede doorverwijspagina.
1558 Meestal is de laatste pagina het eigenlijke doel.",
1559
1560 'brokenredirects' => 'Onjuiste doorverwijzingen',
1561 'brokenredirectstext' => "Hieronder staan doorverwijspagina's die een doorverwijzing bevatten naar een niet-bestaande pagina.",
1562 'brokenredirects-edit' => '(bewerken)',
1563 'brokenredirects-delete' => '(verwijderen)',
1564
1565 'withoutinterwiki' => "Pagina's zonder verwijzingen naar andere talen",
1566 'withoutinterwiki-summary' => "De volgende pagina's verwijzen niet naar versies in een andere taal:",
1567 'withoutinterwiki-legend' => 'Voorvoegsel',
1568 'withoutinterwiki-submit' => 'Bekijken',
1569
1570 'fewestrevisions' => "Pagina's met de minste bewerkingen",
1571
1572 # Miscellaneous special pages
1573 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1574 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
1575 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}}',
1576 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|item|items}}',
1577 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1578 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 keer|$1 keer}} bekeken',
1579 'specialpage-empty' => 'Deze pagina is leeg.',
1580 'lonelypages' => "Weespagina's",
1581 'lonelypagestext' => "Naar de onderstaande pagina's wordt vanuit {{SITENAME}} niet verwezen.",
1582 'uncategorizedpages' => "Niet-gecategoriseerde pagina's",
1583 'uncategorizedcategories' => 'Niet-gecategoriseerde categorieën',
1584 'uncategorizedimages' => 'Niet-gecategoriseerde bestanden',
1585 'uncategorizedtemplates' => 'Niet-gecategoriseerde sjablonen',
1586 'unusedcategories' => 'Ongebruikte categorieën',
1587 'unusedimages' => 'Ongebruikte bestanden',
1588 'popularpages' => "Populaire pagina's",
1589 'wantedcategories' => 'Niet-bestaande categorieën met de meeste verwijzingen',
1590 'wantedpages' => "Niet-bestaande pagina's met de meeste verwijzingen",
1591 'missingfiles' => 'Niet-bestaande bestanden met verwijzingen',
1592 'mostlinked' => "Pagina's waar het meest naar verwezen wordt",
1593 'mostlinkedcategories' => 'Categorieën waar het meest naar verwezen wordt',
1594 'mostlinkedtemplates' => 'Meestgebruikte sjablonen',
1595 'mostcategories' => "Pagina's met de meeste categorieën",
1596 'mostimages' => 'Meestgebruikte bestanden',
1597 'mostrevisions' => "Pagina's met de meeste bewerkingen",
1598 'prefixindex' => "Alle pagina's op voorvoegsel",
1599 'shortpages' => "Korte pagina's",
1600 'longpages' => "Lange pagina's",
1601 'deadendpages' => "Pagina's zonder verwijzingen",
1602 'deadendpagestext' => "De onderstaande pagina's verwijzen niet naar andere pagina's in deze wiki.",
1603 'protectedpages' => "Beveiligde pagina's",
1604 'protectedpages-indef' => 'Alleen blokkades zonder verloopdatum',
1605 'protectedpagestext' => "De volgende pagina's zijn beveiligd en kunnen niet bewerkt of hernoemd worden",
1606 'protectedpagesempty' => "Er zijn momenteel geen pagina's beveiligd die aan deze parameters voldoen.",
1607 'protectedtitles' => 'Beveiligde titels',
1608 'protectedtitlestext' => 'De volgende titels zijn beveiligd en kunnen niet aangemaakt worden',
1609 'protectedtitlesempty' => 'Er zijn momenteel geen titels beveiligd die aan deze parameters voldoen.',
1610 'listusers' => 'Gebruikerslijst',
1611 'newpages' => "Nieuwe pagina's",
1612 'newpages-username' => 'Gebruikersnaam:',
1613 'ancientpages' => "Oudste pagina's",
1614 'move' => 'Hernoemen',
1615 'movethispage' => 'Deze pagina hernoemen',
1616 'unusedimagestext' => 'Let op!
1617 Het is mogelijk dat er direct verwezen wordt naar een bestand.
1618 Een bestand kan hier dus ten onrechte opgenomen zijn.',
1619 'unusedcategoriestext' => 'Hieronder staan categorieën die zijn aangemaakt, maar door geen enkele pagina of andere categorie gebruikt worden.',
1620 'notargettitle' => 'Geen doelpagina',
1621 'notargettext' => 'U hebt niet opgegeven voor welke pagina of gebruiker u deze handeling wilt uitvoeren.',
1622 'nopagetitle' => 'Te hernoemen pagina bestaat niet',
1623 'nopagetext' => 'De pagina die u wilt hernoemen bestaat niet.',
1624 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nieuwere|$1 nieuwere}}',
1625 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 oudere|$1 oudere}}',
1626 'suppress' => 'Toezicht',
1627
1628 # Book sources
1629 'booksources' => 'Boekinformatie',
1630 'booksources-search-legend' => 'Bronnen en informatie over een boek zoeken',
1631 'booksources-go' => 'Zoeken',
1632 'booksources-text' => 'Hieronder staat een lijst met koppelingen naar andere websites die nieuwe of gebruikte boeken verkopen, en die wellicht meer informatie over het boek dat u zoekt hebben:',
1633
1634 # Special:Log
1635 'specialloguserlabel' => 'Gebruiker:',
1636 'speciallogtitlelabel' => 'Paginanaam:',
1637 'log' => 'Logboeken',
1638 'all-logs-page' => 'Alle logboeken',
1639 'log-search-legend' => 'Zoek logboeken',
1640 'log-search-submit' => 'OK',
1641 'alllogstext' => 'Dit is het gecombineerde logboek.
1642 U kunt ook kiezen voor specifieke logboeken en filteren op gebruiker en paginanaam.',
1643 'logempty' => 'Er zijn geen regels in het logboek die voldoen aan deze criteria.',
1644 'log-title-wildcard' => "Pagina's zoeken die met deze naam beginnen",
1645
1646 # Special:Allpages
1647 'allpages' => "Alle pagina's",
1648 'alphaindexline' => '$1 tot $2',
1649 'nextpage' => 'Volgende pagina ($1)',
1650 'prevpage' => 'Vorige pagina ($1)',
1651 'allpagesfrom' => "Pagina's bekijken vanaf:",
1652 'allarticles' => "Alle pagina's",
1653 'allinnamespace' => "Alle pagina's (naamruimte $1)",
1654 'allnotinnamespace' => "Alle pagina's (niet in naamruimte $1)",
1655 'allpagesprev' => 'Vorige',
1656 'allpagesnext' => 'Volgende',
1657 'allpagessubmit' => 'OK',
1658 'allpagesprefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
1659 'allpagesbadtitle' => 'De opgegeven paginanaam is ongeldig of had een intertaal- of interwikivoorvoegsel. Mogelijk bevatte de naam karakters die niet gebruikt mogen worden in paginanamen.',
1660 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} heeft geen naamruimte "$1".',
1661
1662 # Special:Categories
1663 'categories' => 'Categorieën',
1664 'categoriespagetext' => "De volgende categorieën bevatten pagina's of media.",
1665 'categoriesfrom' => 'Categorieën weergeven vanaf:',
1666 'special-categories-sort-count' => 'op aantal sorteren',
1667 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetisch sorteren',
1668
1669 # Special:Listusers
1670 'listusersfrom' => 'Gebruikers bekijken vanaf:',
1671 'listusers-submit' => 'Weergeven',
1672 'listusers-noresult' => 'Geen gebruiker(s) gevonden.',
1673
1674 # Special:Listgrouprights
1675 'listgrouprights' => 'Rechten van gebruikersgroepen',
1676 'listgrouprights-summary' => 'Op deze pagina staan de gebruikersgroepen in deze wiki beschreven, met hun bijbehorende rechten. Voor meer informatie over individuele rechten, zie [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}]].',
1677 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1678 'listgrouprights-rights' => 'Rechten',
1679 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gebruikersrechten',
1680 'listgrouprights-members' => '(ledenlijst)',
1681
1682 # E-mail user
1683 'mailnologin' => 'Geen verzendadres beschikbaar',
1684 'mailnologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn en een geldig e-mailadres in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] vermelden om andere gebruikers te kunnen e-mailen.',
1685 'emailuser' => 'Deze gebruiker e-mailen',
1686 'emailpage' => 'Gebruiker e-mailen',
1687 'emailpagetext' => 'Als deze gebruiker een geldig e-mailadres heeft opgegeven, dan kunt u via dit formulier een bericht verzenden.
1688 Het e-mailadres dat u hebt opgegeven bij uw voorkeuren wordt als afzender gebruikt.',
1689 'usermailererror' => 'Foutmelding bij het verzenden:',
1690 'defemailsubject' => 'E-mail van {{SITENAME}}',
1691 'noemailtitle' => 'Van deze gebruiker is geen e-mailadres bekend',
1692 'noemailtext' => 'Deze gebruiker heeft geen e-mailadres opgegeven of wil geen e-mail ontvangen van andere gebruikers.',
1693 'emailfrom' => 'Van',
1694 'emailto' => 'Aan',
1695 'emailsubject' => 'Onderwerp',
1696 'emailmessage' => 'Bericht',
1697 'emailsend' => 'Versturen',
1698 'emailccme' => 'Een kopie van dit bericht naar mijn e-mailadres sturen.',
1699 'emailccsubject' => 'Kopie van uw bericht aan $1: $2',
1700 'emailsent' => 'E-mail verzonden',
1701 'emailsenttext' => 'Uw e-mail is verzonden.',
1702
1703 # Watchlist
1704 'watchlist' => 'Volglijst',
1705 'mywatchlist' => 'Volglijst',
1706 'watchlistfor' => "(voor '''$1''')",
1707 'nowatchlist' => 'Uw volglijst is leeg.',
1708 'watchlistanontext' => '$1 is verplicht om uw volglijst in te zien of te wijzigen.',
1709 'watchnologin' => 'U bent niet aangemeld',
1710 'watchnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn om uw volglijst te bewerken.',
1711 'addedwatch' => 'Toegevoegd aan volglijst',
1712 'addedwatchtext' => "De pagina \"[[:\$1]]\" is toegevoegd aan uw [[Special:Watchlist|volglijst]]. Toekomstige bewerkingen van deze pagina en de bijbehorende overlegpagina worden op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] vermeld en worden '''vet''' weergegeven in de [[Special:Recentchanges|lijst van recente wijzigingen]].
1713
1714 Indien u een pagina niet langer wilt volgen, ga dan naar de pagina en klik op \"Niet volgen\" in het menu.",
1715 'removedwatch' => 'Verwijderd van volglijst',
1716 'removedwatchtext' => 'De pagina "[[:$1]]" is van uw volglijst verwijderd.',
1717 'watch' => 'Volgen',
1718 'watchthispage' => 'Pagina volgen',
1719 'unwatch' => 'Niet volgen',
1720 'unwatchthispage' => 'Niet meer volgen',
1721 'notanarticle' => 'Is geen pagina',
1722 'notvisiblerev' => 'Bewerking is verwijderd',
1723 'watchnochange' => "Geen van de pagina's op uw volglijst is in deze periode bewerkt.",
1724 'watchlist-details' => "Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst, exclusief overlegpagina's.",
1725 'wlheader-enotif' => '* U wordt per e-mail gewaarschuwd',
1726 'wlheader-showupdated' => "* Pagina's die zijn bewerkt sinds uw laatste bezoek worden '''vet''' weergegeven",
1727 'watchmethod-recent' => "controleer recente wijzigingen op pagina's op volglijst",
1728 'watchmethod-list' => "controleer pagina's op volglijst op wijzigingen",
1729 'watchlistcontains' => "Er {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst.",
1730 'iteminvalidname' => "Probleem met object '$1', ongeldige naam ...",
1731 'wlnote' => 'Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laaste wijziging|staan de laatste $1 wijzigingen}} in {{PLURAL:$2|het laatste uur|de laatste $2 uur}}.',
1732 'wlshowlast' => 'Laatste $1 uur, $2 dagen bekijken ($3)',
1733 'watchlist-show-bots' => 'Botbewerkingen weergeven',
1734 'watchlist-hide-bots' => 'Botbewerkingen verbergen',
1735 'watchlist-show-own' => 'Mijn bewerkingen weergeven',
1736 'watchlist-hide-own' => 'Mijn bewerkingen verbergen',
1737 'watchlist-show-minor' => 'Kleine bewerkingen weergeven',
1738 'watchlist-hide-minor' => 'Kleine bewerkingen verbergen',
1739
1740 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1741 'watching' => 'Bezig met plaatsen op volglijst ...',
1742 'unwatching' => 'Bezig met verwijderen van volglijst ...',
1743
1744 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} waarschuwingssysteem',
1745 'enotif_reset' => "Alle pagina's markeren als bezocht",
1746 'enotif_newpagetext' => 'Dit is een nieuwe pagina.',
1747 'enotif_impersonal_salutation' => 'gebruiker van {{SITENAME}}',
1748 'changed' => 'gewijzigd',
1749 'created' => 'aangemaakt',
1750 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED door $PAGEEDITOR',
1751 'enotif_lastvisited' => 'Zie $1 voor alle wijzigingen sinds uw laatste bezoek.',
1752 'enotif_lastdiff' => 'Zie $1 om deze wijziging te zien.',
1753 'enotif_anon_editor' => 'anonieme gebruiker $1',
1754 'enotif_body' => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
1755
1756 De pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE door $PAGEEDITOR, zie $PAGETITLE_URL voor de huidige versie.
1757
1758 $NEWPAGE
1759
1760 Samenvatting van de wijziging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1761
1762 Contactgevevens van de auteur:
1763 E-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1764 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1765
1766 Tenzij u deze pagina bezoekt, komen er geen verdere berichten. Op uw volglijst kunt u voor alle gevolgde pagina\'s de waarschuwingsinstellingen opschonen.
1767
1768 Groet van uw {{SITENAME}} waarschuwingssysteem.
1769
1770 --
1771 U kunt uw volglijstinstellingen wijzigen op:
1772 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1773
1774 Feedback en andere assistentie:
1775 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1776
1777 # Delete/protect/revert
1778 'deletepage' => 'Deze pagina verwijderen',
1779 'confirm' => 'Bevestig',
1780 'excontent' => "De inhoud was: '$1'",
1781 'excontentauthor' => 'inhoud was: "$1" ([[Special:Contributions/$2|$2]] was de enige auteur)',
1782 'exbeforeblank' => "De inhoud was: '$1'",
1783 'exblank' => 'pagina was leeg',
1784 'delete-confirm' => '"$1" verwijderen',
1785 'delete-legend' => 'Verwijderen',
1786 'historywarning' => 'Waarschuwing: de pagina die u wilt verwijderen heeft meerdere versies:',
1787 'confirmdeletetext' => 'U staat op het punt een pagina te verwijderen, inclusief de geschiedenis. Bevestig alstublieft hieronder dat dit inderdaad uw bedoeling is, dat u de gevolgen begrijpt en dat de verwijdering overeenstemt met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].',
1788 'actioncomplete' => 'Handeling voltooid',
1789 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" is verwijderd. Zie het $2 voor een overzicht van recente verwijderingen.',
1790 'deletedarticle' => 'verwijderde "[[$1]]"',
1791 'suppressedarticle' => 'heeft "[[$1]]" verborgen',
1792 'dellogpage' => 'Verwijderingslogboek',
1793 'dellogpagetext' => "Hieronder is een lijst van recent verwijderde pagina's en bestanden weergegeven.",
1794 'deletionlog' => 'Verwijderingslogboek',
1795 'reverted' => 'Eerdere versie hersteld',
1796 'deletecomment' => 'Reden voor verwijderen:',
1797 'deleteotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
1798 'deletereasonotherlist' => 'Andere reden',
1799 'deletereason-dropdown' => '*Veelvoorkomende verwijderingsredenen
1800 ** Op aanvraag van auteur
1801 ** Schending van auteursrechten
1802 ** Vandalisme',
1803 'delete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1804 'delete-toobig' => "Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 versies. Het verwijderen van dit soort pagina's is met rechten beperkt om het per ongeluk verstoren van de werking van {{SITENAME}} te voorkomen.",
1805 'delete-warning-toobig' => 'Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 versies.
1806 Het verwijderen van deze pagina kan de werking van de database van {{SITENAME}} verstoren.
1807 Wees voorzichtig.',
1808 'rollback' => 'Wijzigingen ongedaan maken',
1809 'rollback_short' => 'Terugdraaien',
1810 'rollbacklink' => 'terugdraaien',
1811 'rollbackfailed' => 'Ongedaan maken van wijzigingen mislukt.',
1812 'cantrollback' => 'Ongedaan maken van wijzigingen onmogelijk: deze pagina heeft slechts 1 auteur.',
1813 'alreadyrolled' => 'Het is niet mogelijk om de bewerking van de pagina [[:$1]] door [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan te maken.
1814 Iemand anders heeft deze pagina al bewerkt of hersteld naar een eerdere versie.
1815
1816 De meest recente bewerking is gemaakt door [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|overleg]]).',
1817 'editcomment' => 'Bewerkingssamenvatting: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1818 'revertpage' => 'Wijzigingen door [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Overleg]]) hersteld tot de laatste versie door [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1819 'rollback-success' => 'Wijzigingen door $1 teruggedraaid; laatste versie van $2 hersteld.',
1820 'sessionfailure' => 'Er lijkt een probleem te zijn met uw aanmeldsessie. Uw handeling is gestopt uit voorzorg tegen een beveiligingsrisico (dat bestaat uit mogelijke "hijacking" van deze sessie). Ga een pagina terug, laad die pagina opnieuw en probeer het nog eens.',
1821 'protectlogpage' => 'Beveiligingslogboek',
1822 'protectlogtext' => "Hieronder staan pagina's die recentelijk beveiligd zijn, of waarvan de beveiliging is opgeheven. Zie de [[Special:Protectedpages|lijst met beveiligde pagina's]] voor alle beveiligde pagina's.",
1823 'protectedarticle' => '"[[$1]]" beveiligd',
1824 'modifiedarticleprotection' => 'wijzigde beveiligingsniveau voor "[[$1]]"',
1825 'unprotectedarticle' => 'beveiliging "[[$1]]" opgeheven',
1826 'protect-title' => 'Instellen van beveiligingsniveau voor "$1"',
1827 'protect-legend' => 'Beveiliging bevestigen',
1828 'protectcomment' => 'Opmerkingen:',
1829 'protectexpiry' => 'Duur:',
1830 'protect_expiry_invalid' => 'De aangegeven duur is ongeldig.',
1831 'protect_expiry_old' => 'Verloopsdatum is in het verleden.',
1832 'protect-unchain' => 'Hernoemen mogelijk maken',
1833 'protect-text' => 'Hier kunt u het beveiligingsniveau voor de pagina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> bekijken en wijzigen.',
1834 'protect-locked-blocked' => 'U kunt het beveiligingsniveau niet wijzigen terwijl u geblokkeerd bent.
1835 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
1836 'protect-locked-dblock' => 'Het beveiligingsniveau kan niet worden gewijzigd omdat de database gesloten is.
1837 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
1838 'protect-locked-access' => "'''U hebt geen rechten om het beveiligingsniveau te wijzigen.'''
1839 Dit zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:",
1840 'protect-cascadeon' => "Deze pagina is beveiligd omdat die in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} is opgenomen, die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie. Het beveiligingsniveau wijzigen heeft geen enkel effect.",
1841 'protect-default' => '(standaard)',
1842 'protect-fallback' => 'Hiervoor is het recht "$1" nodig',
1843 'protect-level-autoconfirmed' => 'Alleen geregistreerde gebruikers',
1844 'protect-level-sysop' => 'Alleen beheerders',
1845 'protect-summary-cascade' => 'cascade',
1846 'protect-expiring' => 'verloopt op $1',
1847 'protect-cascade' => "Cascadebeveiliging - beveilig alle pagina's en sjablonen die in deze pagina opgenomen zijn (let op; dit kan grote gevolgen hebben).",
1848 'protect-cantedit' => 'U kunt het beveiligingsniveau van deze pagina niet wijzigen, omdat u geen rechten hebt om het te bewerken.',
1849 'restriction-type' => 'Rechten:',
1850 'restriction-level' => 'Beperkingsniveau:',
1851 'minimum-size' => 'Min. grootte',
1852 'maximum-size' => 'Max. grootte:',
1853 'pagesize' => '(bytes)',
1854
1855 # Restrictions (nouns)
1856 'restriction-edit' => 'Bewerken',
1857 'restriction-move' => 'Hernoemen',
1858 'restriction-create' => 'Aanmaken',
1859 'restriction-upload' => 'Uploaden',
1860
1861 # Restriction levels
1862 'restriction-level-sysop' => 'volledig beveiligd',
1863 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semibeveiligd',
1864 'restriction-level-all' => 'elk niveau',
1865
1866 # Undelete
1867 'undelete' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1868 'undeletepage' => "Verwijderde pagina's bekijken en terugplaatsen",
1869 'undeletepagetitle' => "'''Hieronder staan de verwijderde bewerkingen van [[:$1]]'''.",
1870 'viewdeletedpage' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1871 'undeletepagetext' => "Hieronder staan pagina's die zijn verwijderd en vanuit het archief teruggeplaatst kunnen worden.",
1872 'undeleteextrahelp' => "Om de hele pagina inclusief alle eerdere versies terug te plaatsen: laat alle hokjes onafgevinkt en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Om slechts bepaalde versies terug te zetten: vink de terug te plaatsen versies aan en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Als u op '''''Herinstellen''''' klikt wordt het toelichtingsveld leeggemaakt en worden alle versies gedeselecteerd.",
1873 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} gearchiveerd',
1874 'undeletehistory' => 'Als u een pagina terugplaatst, worden alle versies hersteld. Als er al een nieuwe pagina met dezelfde naam is aangemaakt sinds de pagina is verwijderd, worden de eerder verwijderde versies teruggeplaatst en blijft de huidige versie intact. Beperkingen op bestandsversies worden opgeheven bij terugplaatsen.',
1875 'undeleterevdel' => 'Herstellen is niet mogelijk als daardoor de meest recente versie van de pagina of het bestand gedeeltelijk wordt verwijderd.
1876 Verwijder in die gevallen de meest recent verwijderde versie uit de selectie.',
1877 'undeletehistorynoadmin' => 'Deze pagina is verwijderd. De reden hiervoor staat hieronder, samen met de details van de gebruikers die deze pagina hebben bewerkt vóór de verwijdering. De verwijderde inhoud van de pagina is alleen zichtbaar voor beheerders.',
1878 'undelete-revision' => 'Verwijderde versie van $1 (per $2) door $3:',
1879 'undeleterevision-missing' => 'Ongeldige of missende versie.
1880 Mogelijk hebt u een verkeerde verwijzing of is de versie hersteld of verwijderd uit het archief.',
1881 'undelete-nodiff' => 'Geen eerdere versie gevonden.',
1882 'undeletebtn' => 'Terugplaatsen',
1883 'undeletelink' => 'terugplaatsen',
1884 'undeletereset' => 'Herinstellen',
1885 'undeletecomment' => 'Toelichting:',
1886 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" is teruggeplaatst',
1887 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} teruggeplaatst',
1888 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versie|$1 versies}} en {{PLURAL:$2|1 bestand|$2 bestanden}} teruggeplaatst',
1889 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 bestand|$1 bestanden}} teruggeplaatst',
1890 'cannotundelete' => 'Verwijderen mislukt. Misschien heeft een andere gebruiker de pagina al verwijderd.',
1891 'undeletedpage' => "<big>'''$1 is teruggeplaatst'''</big>
1892
1893 In het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] staan recente verwijderingen en herstelhandelingen.",
1894 'undelete-header' => "Zie het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] voor recent verwijderde pagina's.",
1895 'undelete-search-box' => "Verwijderde pagina's doorzoeken",
1896 'undelete-search-prefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
1897 'undelete-search-submit' => 'Zoeken',
1898 'undelete-no-results' => "Geen pagina's gevonden in het archief met verwijderde pagina's.",
1899 'undelete-filename-mismatch' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: bestandsnaam klopte niet',
1900 'undelete-bad-store-key' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: het bestand miste al voordat het werd verwijderd.',
1901 'undelete-cleanup-error' => 'Fout bij het herstellen van ongebruikt archiefbestand "$1".',
1902 'undelete-missing-filearchive' => 'Het lukt niet om ID $1 terug te plaatsen omdat het niet in de database is. Misschien is het al teruggeplaatst.',
1903 'undelete-error-short' => 'Fout bij het herstellen van bestand: $1',
1904 'undelete-error-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het herstellen van het bestand:
1905
1906 $1',
1907
1908 # Namespace form on various pages
1909 'namespace' => 'Naamruimte:',
1910 'invert' => 'Omgekeerde selectie',
1911 'blanknamespace' => '(Hoofdnaamruimte)',
1912
1913 # Contributions
1914 'contributions' => 'Bijdragen gebruiker',
1915 'mycontris' => 'Mijn bijdragen',
1916 'contribsub2' => 'Voor $1 ($2)',
1917 'nocontribs' => 'Geen wijzigingen gevonden die aan de gestelde criteria voldoen.',
1918 'uctop' => '(laatste wijziging)',
1919 'month' => 'Van maand (en eerder):',
1920 'year' => 'Van jaar (en eerder):',
1921
1922 'sp-contributions-newbies' => 'Alleen de bijdragen van nieuwe gebruikers bekijken',
1923 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Voor nieuwelingen',
1924 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeerlogboek',
1925 'sp-contributions-search' => 'Zoeken naar bijdragen',
1926 'sp-contributions-username' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
1927 'sp-contributions-submit' => 'Bekijken',
1928
1929 # What links here
1930 'whatlinkshere' => 'Verwijzingen naar deze pagina',
1931 'whatlinkshere-title' => "Pagina's die verwijzen naar $1",
1932 'whatlinkshere-page' => 'Pagina:',
1933 'linklistsub' => '(Lijst van verwijzingen)',
1934 'linkshere' => "De volgende pagina's verwijzen naar '''[[:$1]]''':",
1935 'nolinkshere' => "Geen enkele pagina verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
1936 'nolinkshere-ns' => "Geen enkele pagina in de gekozen naamruimte verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
1937 'isredirect' => 'doorverwijspagina',
1938 'istemplate' => 'ingevoegd als sjabloon',
1939 'isimage' => 'bestandsverwijzing',
1940 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorige|vorige $1}}',
1941 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|volgende|volgende $1}}',
1942 'whatlinkshere-links' => '← verwijzingen naar deze pagina',
1943 'whatlinkshere-hideredirs' => 'doorverwijzingen $1',
1944 'whatlinkshere-hidetrans' => 'transclusies $1',
1945 'whatlinkshere-hidelinks' => 'verwijzingen $1',
1946 'whatlinkshere-hideimages' => 'bestandsverwijzingen $1',
1947 'whatlinkshere-filters' => 'Filters',
1948
1949 # Block/unblock
1950 'blockip' => 'Gebruiker blokkeren',
1951 'blockip-legend' => 'Een gebruiker of IP-adres blokkeren',
1952 'blockiptext' => "Gebruik het onderstaande formulier om schrijftoegang voor een gebruiker of IP-adres in te trekken. Doe dit alleen als bescherming tegen vandalisme en in overeenstemming met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].
1953 Geef hieronder een reden op (bijvoorbeeld welke pagina's gevandaliseerd zijn).",
1954 'ipaddress' => 'IP-adres:',
1955 'ipadressorusername' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
1956 'ipbexpiry' => 'Duur (maak een keuze):',
1957 'ipbreason' => 'Reden:',
1958 'ipbreasonotherlist' => 'Andere reden',
1959 'ipbreason-dropdown' => "*Veel voorkomende redenen voor blokkades
1960 ** Foutieve informatie invoeren
1961 ** Verwijderen van informatie uit pagina's
1962 ** Spamverwijzing naar externe websites
1963 ** Invoegen van nonsens in pagina's
1964 ** Intimiderend gedrag
1965 ** Misbruik door meerdere gebruikers
1966 ** Onaanvaardbare gebruikersnaam",
1967 'ipbanononly' => 'Alleen anonieme gebruikers blokkeren',
1968 'ipbcreateaccount' => 'Registreren gebruikers blokkeren',
1969 'ipbemailban' => 'Gebruiker weerhouden van het sturen van e-mail',
1970 'ipbenableautoblock' => 'Automatisch de IP-adressen van deze gebruiker blokkeren',
1971 'ipbsubmit' => 'Deze gebruiker blokkeren',
1972 'ipbother' => 'Andere duur:',
1973 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1974 'ipbotheroption' => 'ander verloop',
1975 'ipbotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
1976 'ipbhidename' => 'Gebruiker in het blokkeerlogboek, de actieve blokkeerlijst en de gebruikerslijst verbergen',
1977 'ipbwatchuser' => 'Gebruikerspagina en overlegpagina op volglijst plaatsen',
1978 'badipaddress' => 'Geen geldig IP-adres',
1979 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering geslaagd',
1980 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] is geblokkeerd.<br />
1981 Zie de [[Special:Ipblocklist|Lijst van geblokkeerde IP-adressen]] voor recente blokkades.',
1982 'ipb-edit-dropdown' => 'lijst van redenen bewerken',
1983 'ipb-unblock-addr' => '$1 deblokkeren',
1984 'ipb-unblock' => 'een gebruiker of IP-adres deblokkeren',
1985 'ipb-blocklist-addr' => 'bestaande blokkades voor $1 bekijken',
1986 'ipb-blocklist' => 'Bestaande blokkades bekijken',
1987 'unblockip' => 'Gebruiker deblokkeren',
1988 'unblockiptext' => 'Gebruik het onderstaande formulier om opnieuw schrijftoegang te geven aan een geblokkeerde gebruiker of IP-adres.',
1989 'ipusubmit' => 'Blokkade van dit adres opheffen.',
1990 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgeheven',
1991 'unblocked-id' => 'Blokkade $1 is opgeheven',
1992 'ipblocklist' => 'Lijst van geblokkeerde gebruikers en IP-adressen',
1993 'ipblocklist-legend' => 'Een geblokkeerde gebruiker zoeken',
1994 'ipblocklist-username' => 'Gebruikersnaam of IP-adres:',
1995 'ipblocklist-submit' => 'Zoeken',
1996 'blocklistline' => 'Op $1 blokkeerde $2: $3 ($4)',
1997 'infiniteblock' => 'onbeperkt',
1998 'expiringblock' => 'verloopt op $1',
1999 'anononlyblock' => 'alleen anoniemen',
2000 'noautoblockblock' => 'autoblok uitgeschakeld',
2001 'createaccountblock' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
2002 'emailblock' => 'e-mail geblokkeerd',
2003 'ipblocklist-empty' => 'De blokkeerlijst is leeg.',
2004 'ipblocklist-no-results' => 'Dit IP-adres of deze gebruikersnaam is niet geblokkeerd.',
2005 'blocklink' => 'blokkeren',
2006 'unblocklink' => 'deblokkeren',
2007 'contribslink' => 'bijdragen',
2008 'autoblocker' => "Automatisch geblokkeerd omdat het IP-adres overeenkomt met dat van [[User:\$1|\$1]], die geblokkeerd is om de volgende reden: \"'''\$2'''\"",
2009 'blocklogpage' => 'Blokkeerlogboek',
2010 'blocklogentry' => 'blokkeerde "[[$1]]" voor de duur van $2 $3',
2011 'blocklogtext' => 'Hier ziet u een lijst van de recente blokkeringen en deblokkeringen. Automatische blokkeringen en deblokkeringen komen niet in het logboek. Zie de [[Special:Ipblocklist|Ipblocklist]] voor geblokkeerde adressen.',
2012 'unblocklogentry' => 'heeft de blokkade van $1 opgeheven',
2013 'block-log-flags-anononly' => 'alleen anoniemen',
2014 'block-log-flags-nocreate' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
2015 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkeren is uitgeschakeld',
2016 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail geblokkeerd',
2017 'range_block_disabled' => 'De mogelijkheid voor beheerders om een groep IP-addressen te blokkeren is uitgeschakeld.',
2018 'ipb_expiry_invalid' => 'Ongeldige duur.',
2019 'ipb_expiry_temp' => 'Blokkades voor verborgen gebruikers moeten permanent zijn.',
2020 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al geblokkeerd',
2021 'ipb_cant_unblock' => 'Fout: blokkadenummer $1 niet gevonden. Misschien is de blokkade al opgeheven.',
2022 'ipb_blocked_as_range' => 'Fout: het IP-adres $1 is niet direct geblokkeerd en de blokkade kan niet opgeheven worden. De blokkade is onderdeel van de reeks $2, waarvan de blokkade wel opgeheven kan worden.',
2023 'ip_range_invalid' => 'Ongeldige IP-reeks',
2024 'blockme' => 'Mij blokkeren',
2025 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
2026 'proxyblocker-disabled' => 'Deze functie is uitgeschakeld.',
2027 'proxyblockreason' => 'Dit is een automatische preventieve blokkade omdat u gebruik maakt van een open proxyserver.
2028 Neem alstublieft contact op met uw Internet-provider of uw helpdesk en stel die op de hoogte van dit ernstige beveiligingsprobleem.',
2029 'proxyblocksuccess' => 'Geslaagd.',
2030 'sorbsreason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.',
2031 'sorbs_create_account_reason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.
2032 U kunt geen gebruiker registreren.',
2033
2034 # Developer tools
2035 'lockdb' => 'Database blokkeren',
2036 'unlockdb' => 'Blokkering van de database opheffen',
2037 'lockdbtext' => "Waarschuwing: de database blokkeren heeft tot gevolg dat geen enkele gebruiker meer in staat is pagina's te bewerken, voorkeuren te wijzigen of iets anders te doen waarvoor wijzigingen in de database nodig zijn.
2038
2039 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren en dat u de database vrijgeeft nadat het onderhoud is uitgevoerd.",
2040 'unlockdbtext' => "Na het vrijgeven van de database kunnen gebruikers weer pagina's bewerken, hun voorkeuren wijzigen of iets anders te doen waarvoor er wijzigingen in de database nodig zijn.
2041
2042 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren.",
2043 'lockconfirm' => 'Ja, ik wil de database blokkeren.',
2044 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wil de database vrijgeven.',
2045 'lockbtn' => 'Database blokkeren',
2046 'unlockbtn' => 'Database vrijgeven',
2047 'locknoconfirm' => 'U hebt uw keuze niet bevestigd via het vinkvakje.',
2048 'lockdbsuccesssub' => 'Blokkeren database geslaagd',
2049 'unlockdbsuccesssub' => 'Database vrijgegeven.',
2050 'lockdbsuccesstext' => 'De database is geblokkeerd.<br />
2051 Vergeet niet de [[Special:Unlockdb|database vrij te geven]] zodra u klaar bent met uw onderhoud.',
2052 'unlockdbsuccesstext' => 'De database is vrijgegeven.',
2053 'lockfilenotwritable' => 'Geen schrijfrechten op het databaselockbestand. Om de database te kunnen blokkeren of vrij te geven, dient de webserver schrijfrechten op dit bestand te hebben.',
2054 'databasenotlocked' => 'De database is niet geblokkeerd.',
2055
2056 # Move page
2057 'move-page' => '"$1" hernoemen',
2058 'move-page-legend' => 'Pagina hernoemen',
2059 'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen.
2060 De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina.
2061 De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina.
2062 Verwijzingen naar de oude pagina worden niet aangepast.
2063 Controleer na het hernoemen of er geen dubbele of onjuiste doorverwijzingen zijn onstaan.
2064 U bent verantwoordelijk voor de doorverwijzingen.
2065
2066 Een pagina kan '''alleen''' hernoemd worden als de nieuwe paginanaam:
2067 * niet bestaat, of
2068 * een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
2069
2070 '''WAARSCHUWING!'''
2071 Voor populaire pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben.
2072 Zorg ervoor dat u die gevolgen overziet voordat u deze handeling uitvoert.",
2073 'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
2074 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
2075 * U het onderstaande vinkje deselecteert.",
2076 'movearticle' => 'Te hernoemen pagina:',
2077 'movenologin' => 'Niet aangemeld',
2078 'movenologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn om een pagina te hernoemen.',
2079 'movenotallowed' => "U kunt geen pagina's hernoemen op {{SITENAME}}.",
2080 'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam:',
2081 'move-watch' => 'Deze pagina volgen',
2082 'movepagebtn' => 'Pagina hernoemen',
2083 'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
2084 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is hernoemd naar "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2085 'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
2086 Kies alstublieft een andere paginanaam.',
2087 'cantmove-titleprotected' => 'U kunt geen pagina naar deze titel hernoemen, omdat de nieuwe titel beveiligd is tegen het aanmaken ervan.',
2088 'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat.
2089 Combineer de overlegpagina's alstublieft handmatig.'''",
2090 'movedto' => 'hernoemd naar',
2091 'movetalk' => 'Bijbehorende overlegpagina hernoemen',
2092 'move-subpages' => "Alle subpagina's hernoemen",
2093 'move-talk-subpages' => "Alle subpagina's van overlegpagina's hernoemen",
2094 'movepage-page-exists' => 'De pagina $1 bestaat al en kan niet automatisch verwijderd worden.',
2095 'movepage-page-moved' => 'De pagina $1 is hernoemd naar $2.',
2096 'movepage-page-unmoved' => 'De pagina $1 kon niet hernoemd worden naar $2.',
2097 'movepage-max-pages' => "Het maximale aantal automatisch te hernoemen pagina's is bereikt ({{PLURAL:$1|$1|$1}}). De overige pagina's worden niet automatisch hernoemd.",
2098 '1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
2099 '1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
2100 'movelogpage' => 'Hernoemingslogboek',
2101 'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
2102 'movereason' => 'Reden:',
2103 'revertmove' => 'terugdraaien',
2104 'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
2105 'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
2106 Onder de naam "[[$1]]" bestaat al een pagina.
2107 Wilt u deze verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
2108 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, de pagina verwijderen',
2109 'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
2110 'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
2111 'immobile_namespace' => 'De gewenste paginanaam is van een speciaal type. Een pagina kan niet hernoemd worden naar die naamruimte.',
2112 'imagenocrossnamespace' => 'Een mediabestand kan niet naar een andere naamruimte verplaatst worden',
2113 'imagetypemismatch' => 'De nieuwe bestandsextensie is niet gelijk aan het bestandstype',
2114
2115 # Export
2116 'export' => 'Exporteren',
2117 'exporttext' => 'U kunt de tekst en geschiedenis van een pagina of pagina\'s exporteren naar XML.
2118 Dit exportbestand is daarna te importeren in een andere MediaWiki via de [[Special:Import|importpagina]].
2119
2120 Geef in het onderstaande veld de namen van de te exporteren pagina\'s op, één pagina per regel, en geef aan of u alle versies met de bewerkingssamenvatting of alleen de huidige versies met de bewerkingssamenvatting wilt exporteren.
2121
2122 In het laatste geval kunt u ook een verwijzing gebruiken, bijvoorbeeld [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] voor de pagina "{{Mediawiki:Mainpage}}".',
2123 'exportcuronly' => 'Alleen de laatste versie, niet de volledige geschiedenis',
2124 'exportnohistory' => "----
2125 '''Let op:''' het exporteren van de gehele geschiedenis is uitgeschakeld wegens prestatieredenen.",
2126 'export-submit' => 'Exporteren',
2127 'export-addcattext' => "Pagina's toevoegen van categorie:",
2128 'export-addcat' => 'Toevoegen',
2129 'export-download' => 'Als bestand opslaan',
2130 'export-templates' => 'Sjablonen toevoegen',
2131
2132 # Namespace 8 related
2133 'allmessages' => 'Systeemteksten',
2134 'allmessagesname' => 'Naam',
2135 'allmessagesdefault' => 'Standaardinhoud',
2136 'allmessagescurrent' => 'Huidige inhoud',
2137 'allmessagestext' => 'Hieronder staan de systeemberichten uit de MediaWiki-naamruimte.
2138 Ga alstublieft naar [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-localisatie] en [http://translatewiki.net Betawiki] als u wilt bijdragen aan de algemene vertaling voor MediaWiki.',
2139 'allmessagesnotsupportedDB' => "Deze pagina kan niet gebruikt worden omdat '''\$wgUseDatabaseMessages''' is uitgeschakeld.",
2140 'allmessagesfilter' => 'Bericht naamfilter:',
2141 'allmessagesmodified' => 'Alleen gewijzigde systeemteksten bekijken',
2142
2143 # Thumbnails
2144 'thumbnail-more' => 'Groter',
2145 'filemissing' => 'Bestand is zoek',
2146 'thumbnail_error' => 'Fout bij het aanmaken van thumbnail: $1',
2147 'djvu_page_error' => 'DjVu-pagina buiten bereik',
2148 'djvu_no_xml' => 'De XML voor het DjVu-bestand kon niet opgehaald worden',
2149 'thumbnail_invalid_params' => 'Onjuiste thumbnailparameters',
2150 'thumbnail_dest_directory' => 'Niet in staat doelmap aan te maken',
2151
2152 # Special:Import
2153 'import' => "Pagina's importeren",
2154 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2155 'import-interwiki-text' => 'Selecteer een wiki en paginanaam om te importeren.
2156 Versie- en auteursgegevens blijven hierbij bewaard.
2157 Alle transwiki-importhandelingen worden opgeslagen in het [[Special:Log/import|importlogboek]].',
2158 'import-interwiki-history' => 'Volledige geschiedenis van deze pagina ook kopiëren',
2159 'import-interwiki-submit' => 'Importeren',
2160 'import-interwiki-namespace' => 'Pagina in de volgende naamruimte plaatsen:',
2161 'importtext' => 'Gebruik de functie Special:Export in de wiki waar de informatie vandaan komt, sla de uitvoer op uw eigen systeem op, en voeg die daarna hier toe.',
2162 'importstart' => "Pagina's aan het importeren ...",
2163 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2164 'importnopages' => "Geen pagina's te importeren.",
2165 'importfailed' => 'Import is mislukt: $1',
2166 'importunknownsource' => 'Onbekend importbrontype',
2167 'importcantopen' => 'Kon het importbestand niet openen',
2168 'importbadinterwiki' => 'Verkeerde interwikiverwijzing',
2169 'importnotext' => 'Leeg of geen tekst',
2170 'importsuccess' => 'Import afgerond!',
2171 'importhistoryconflict' => 'Er zijn conflicten in de geschiedenis van de pagina (is misschien eerder geïmporteerd)',
2172 'importnosources' => 'Er zijn geen transwiki-importbronnen gedefinieerd en directe geschiedenis-uploads zijn uitgeschakeld.',
2173 'importnofile' => 'Er is geen importbestand geüpload.',
2174 'importuploaderrorsize' => 'Upload van het importbestand in mislukt. Het bestand is groter dan de ingestelde limiet.',
2175 'importuploaderrorpartial' => 'Upload van het importbestand in mislukt. Het bestand is slechts gedeeltelijk aangekomen.',
2176 'importuploaderrortemp' => 'Upload van het importbestand in mislukt. De tijdelijke map is niet aanwezig.',
2177 'import-parse-failure' => 'Fout bij het verwerken van de XML-import',
2178 'import-noarticle' => "Er zijn geen te importeren pagina's!",
2179 'import-nonewrevisions' => 'Alle versies zijn al eerder geïmporteerd.',
2180 'xml-error-string' => '$1 op regel $2, kolom $3 (byte $4): $5',
2181 'import-upload' => 'XML-gegevens uploaden',
2182
2183 # Import log
2184 'importlogpage' => 'Importlogboek',
2185 'importlogpagetext' => "Administratieve import van pagina's met geschiedenis van andere wiki's.",
2186 'import-logentry-upload' => 'importeerde [[$1]] via een bestandsupload',
2187 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2188 'import-logentry-interwiki' => 'importeerde $1 via transwiki',
2189 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} van $2',
2190
2191 # Tooltip help for the actions
2192 'tooltip-pt-userpage' => 'Mijn gebruikerspagina',
2193 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Gebruikerspagina voor uw IP-adres',
2194 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mijn overlegpagina',
2195 'tooltip-pt-anontalk' => 'Overlegpagina van de anonieme gebruiker van dit IP-adres',
2196 'tooltip-pt-preferences' => 'Mijn voorkeuren',
2197 'tooltip-pt-watchlist' => 'Pagina',
2198 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mijn bijdragen',
2199 'tooltip-pt-login' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2200 'tooltip-pt-anonlogin' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2201 'tooltip-pt-logout' => 'Afmelden',
2202 'tooltip-ca-talk' => 'Overleg over deze pagina',
2203 'tooltip-ca-edit' => 'U kunt deze pagina bewerken.
2204 Gebruik alstublieft de voorbeeldweergaveknop alvorens te bewaren.',
2205 'tooltip-ca-addsection' => 'Een opmerking aan de overlegpagina toevoegen',
2206 'tooltip-ca-viewsource' => 'Deze pagina is beveiligd.
2207 U kunt wel de broncode bekijken.',
2208 'tooltip-ca-history' => 'Eerdere versies van deze pagina',
2209 'tooltip-ca-protect' => 'Deze pagina beveiligen',
2210 'tooltip-ca-delete' => 'Deze pagina verwijderen',
2211 'tooltip-ca-undelete' => 'Verwijderde bewerkingen van deze pagina terugplaatsen',
2212 'tooltip-ca-move' => 'Deze pagina hernoemen',
2213 'tooltip-ca-watch' => 'Deze pagina aan mijn volglijst toevoegen',
2214 'tooltip-ca-unwatch' => 'Deze pagina van mijn volglijst verwijderen',
2215 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} doorzoeken',
2216 'tooltip-search-go' => 'Naar een pagina met deze exacte naam gaan als die bestaat',
2217 'tooltip-search-fulltext' => "De pagina's voor deze tekst zoeken",
2218 'tooltip-p-logo' => 'Hoofdpaginalogo',
2219 'tooltip-n-mainpage' => 'Ga naar de Hoofdpagina',
2220 'tooltip-n-portal' => 'Informatie over het project: wie, wat, hoe en waarom',
2221 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrondinformatie over actuele zaken',
2222 'tooltip-n-recentchanges' => 'De lijst van recente wijzigingen in deze wiki.',
2223 'tooltip-n-randompage' => 'Een willekeurige pagina bekijken',
2224 'tooltip-n-help' => 'Hulpinformatie over deze wiki',
2225 'tooltip-n-sitesupport' => 'Ondersteun ons financieel',
2226 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lijst van alle pagina's die naar deze pagina verwijzen",
2227 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Recente wijzigingen in pagina's waar deze pagina naar verwijst",
2228 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed voor deze pagina',
2229 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed voor deze pagina',
2230 'tooltip-t-contributions' => 'Bijdragen van deze gebruiker',
2231 'tooltip-t-emailuser' => 'Een e-mail naar deze gebruiker verzenden',
2232 'tooltip-t-upload' => 'Bestanden uploaden',
2233 'tooltip-t-specialpages' => "Lijst van alle speciale pagina's",
2234 'tooltip-t-print' => 'Printvriendelijke versie van deze pagina',
2235 'tooltip-t-permalink' => 'Permanente verwijzing naar deze versie van de pagina',
2236 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Inhoudspagina bekijken',
2237 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Gebruikerspagina bekijken',
2238 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediapagina bekijken',
2239 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is een speciale pagina, u kunt de pagina zelf niet bewerken',
2240 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projectpagina bekijken',
2241 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Bestandspagina bekijken',
2242 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systeembericht bekijken',
2243 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sjabloon bekijken',
2244 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hulppagina bekijken',
2245 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Categoriepagina bekijken',
2246 'tooltip-minoredit' => 'Dit als een kleine wijziging markeren',
2247 'tooltip-save' => 'Uw wijzigen opslaan',
2248 'tooltip-preview' => 'Een voorvertoning maken. Gebruik dit!',
2249 'tooltip-diff' => 'Gemaakte wijzigingen bekijken (zoals het in de geschiedenis zal te zien zijn)',
2250 'tooltip-compareselectedversions' => 'De verschillen tussen de geselecteerde versies van deze pagina bekijken.',
2251 'tooltip-watch' => 'Deze pagina aan uw volglijst toevoegen',
2252 'tooltip-recreate' => 'Deze pagina opnieuw aanmaken ondanks eerdere verwijdering',
2253 'tooltip-upload' => 'Uploaden',
2254
2255 # Stylesheets
2256 'common.css' => '/** CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle skins */',
2257 'monobook.css' => '/* Een CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle gebruikers van de skin Monobook */',
2258
2259 # Scripts
2260 'common.js' => '/* JavaScript hier zal invloed hebben op elke pagina voor elke gebruiker. */',
2261 'monobook.js' => '/* JavaScript-code op deze pagina wordt alleen geladen voor gebruikers die de skin Monobook gebruiken */',
2262
2263 # Metadata
2264 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2265 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2266 'notacceptable' => 'De wikiserver kan de gegevens niet leveren in een vorm die uw browser kan lezen.',
2267
2268 # Attribution
2269 'anonymous' => 'Anonieme gebruiker(s) van {{SITENAME}}',
2270 'siteuser' => '{{SITENAME}}-gebruiker $1',
2271 'lastmodifiedatby' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1 door $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2272 'othercontribs' => 'Gebaseerd op werk van $1.',
2273 'others' => 'anderen',
2274 'siteusers' => '{{SITENAME}}-gebruiker(s) $1',
2275 'creditspage' => 'Auteurspagina',
2276 'nocredits' => 'Er is geen auteursinformatie beschikbaar voor deze pagina.',
2277
2278 # Spam protection
2279 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2280 'spamprotectiontext' => 'De pagina die u wilde opslaan is geblokkeerd door het spamfilter. Meestal wordt dit door een externe verwijzing veroorzaakt.',
2281 'spamprotectionmatch' => 'De volgende tekst veroorzaakte een alarm van de spamfilter: $1',
2282 'spambot_username' => 'MediaWiki opschoning spam',
2283 'spam_reverting' => 'Bezig met terugdraaien naar de laatste versie die geen verwijzing heeft naar $1',
2284 'spam_blanking' => 'Alle wijzigingen met een verwijzing naar $1 worden verwijderd',
2285
2286 # Info page
2287 'infosubtitle' => 'Informatie voor pagina',
2288 'numedits' => 'Aantal bewerkingen (pagina): $1',
2289 'numtalkedits' => 'Aantal bewerkingen (overlegpagina): $1',
2290 'numwatchers' => 'Aantal volgers: $1',
2291 'numauthors' => 'Aantal auteurs (pagina): $1',
2292 'numtalkauthors' => 'Aantal verschilende auteurs (overlegpagina): $1',
2293
2294 # Math options
2295 'mw_math_png' => 'Altijd als PNG weergeven',
2296 'mw_math_simple' => 'HTML voor eenvoudige formules, anders PNG',
2297 'mw_math_html' => 'HTML indien mogelijk, anders PNG',
2298 'mw_math_source' => 'De TeX-broncode behouden (voor tekstbrowsers)',
2299 'mw_math_modern' => 'Aanbevolen methode voor recente browsers',
2300 'mw_math_mathml' => 'MathML als mogelijk (experimenteel)',
2301
2302 # Patrolling
2303 'markaspatrolleddiff' => 'Markeren als gecontroleerd',
2304 'markaspatrolledtext' => 'Deze pagina markeren als gecontroleerd',
2305 'markedaspatrolled' => 'Gemarkeerd als gecontroleerd',
2306 'markedaspatrolledtext' => 'De gekozen versie is gemarkeerd als gecontroleerd.',
2307 'rcpatroldisabled' => 'De controlemogelijkheid op recente wijzigingen is uitgeschakeld.',
2308 'rcpatroldisabledtext' => 'De mogelijkheid om recente wijzigingen als gecontroleerd aan te merken is op dit ogenblik uitgeschakeld.',
2309 'markedaspatrollederror' => 'Kan niet als gecontroleerd worden aangemerkt',
2310 'markedaspatrollederrortext' => 'Selecteer een versie om als gecontroleerd aan te merken.',
2311 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'U kunt uw eigen wijzigingen niet als gecontroleerd markeren.',
2312
2313 # Patrol log
2314 'patrol-log-page' => 'Markeerlogboek',
2315 'patrol-log-line' => 'markeerde versie $1 van $2 als gecontroleerd $3',
2316 'patrol-log-auto' => '(automatisch)',
2317 'patrol-log-diff' => '$1',
2318
2319 # Image deletion
2320 'deletedrevision' => 'Oude versie $1 verwijderd.',
2321 'filedeleteerror-short' => 'Fout bij het verwijderen van bestand: $1',
2322 'filedeleteerror-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het verwijderen van het bestand:
2323
2324 $1',
2325 'filedelete-missing' => 'Het bestand "$1" kan niet verwijderd worden, omdat het niet bestaat.',
2326 'filedelete-old-unregistered' => 'De aangegeven bestandsversie "$1" staat niet in de database`.',
2327 'filedelete-current-unregistered' => 'Het aangegeven bestand "$1" staat niet in de database.',
2328 'filedelete-archive-read-only' => 'De webserver kan niet in de archiefmap "$1" schrijven.',
2329
2330 # Browsing diffs
2331 'previousdiff' => '← Vorige wijziging',
2332 'nextdiff' => 'Volgende wijziging →',
2333
2334 # Media information
2335 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestand bevat mogelijk programmacode die uw systeem schade kan berokkenen.<hr />",
2336 'imagemaxsize' => 'Maximale grootte beelden op beschrijvingspagina:',
2337 'thumbsize' => 'Grootte thumbnail:',
2338 'widthheight' => '$1x$2',
2339 'widthheightpage' => "$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagina's}}",
2340 'file-info' => '(bestandsgrootte: $1, MIME-type: $2)',
2341 'file-info-size' => '($1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3, MIME-type: $4)',
2342 'file-nohires' => '<small>Geen hogere resolutie beschikbaar.</small>',
2343 'svg-long-desc' => '(SVG-bestand, nominaal $1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3)',
2344 'show-big-image' => 'Hogere resolutie',
2345 'show-big-image-thumb' => '<small>Grootte van deze afbeelding: $1 × $2 pixels</small>',
2346
2347 # Special:Newimages
2348 'newimages' => 'Nieuwe bestanden',
2349 'imagelisttext' => "Hier volgt een lijst met '''$1''' {{PLURAL:$1|bestand|bestanden}} gesorteerd $2.",
2350 'newimages-summary' => 'Op deze speciale pagina worden de meest recent toegevoegde bestanden weergegeven',
2351 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2352 'noimages' => 'Niets te zien.',
2353 'ilsubmit' => 'Zoeken',
2354 'bydate' => 'op datum',
2355 'sp-newimages-showfrom' => 'Nieuwe bestanden bekijken vanaf $1 om $2.',
2356
2357 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2358 'hours-abbrev' => 'u',
2359
2360 # Bad image list
2361 'bad_image_list' => "De opmaak is als volgt:
2362
2363 Alleen regels in een lijst (regels die beginnen met *) worden verwerkt.
2364 De eerste verwijzing op een regel moet een verwijzing zijn naar een ongewenst bestand.
2365 Alle volgende verwijzingen die op dezelfde regel staan, worden behandeld als uitzondering, zoals bijvoorbeeld pagina's waarop het bestand in de tekst is opgenomen.",
2366
2367 # Metadata
2368 'metadata' => 'Metadata',
2369 'metadata-help' => 'Dit bestand bevat aanvullende informatie, die door een fotocamera, scanner of fotobewerkingsprogramma toegevoegd kan zijn. Als het bestand is aangepast, dan komen details mogelijk niet overeen met het gewijzigde bestand.',
2370 'metadata-expand' => 'Uitgebreide gegevens bekijken',
2371 'metadata-collapse' => 'Uitgebreide gegevens verbergen',
2372 'metadata-fields' => 'De EXIF-metadatavelden in dit bericht worden ook weergegeven op een afbeeldingspagina als de metadatatabel ingeklapt is. Andere velden worden verborgen.
2373 * make
2374 * model
2375 * datetimeoriginal
2376 * exposuretime
2377 * fnumber
2378 * focallength', # Do not translate list items
2379
2380 # EXIF tags
2381 'exif-imagewidth' => 'Breedte',
2382 'exif-imagelength' => 'Hoogte',
2383 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
2384 'exif-compression' => 'Compressieschema',
2385 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelcompositie',
2386 'exif-orientation' => 'Oriëntatie',
2387 'exif-samplesperpixel' => 'Aantal componenten',
2388 'exif-planarconfiguration' => 'Gegevensstructuur',
2389 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampleverhouding van Y tot C',
2390 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- en C-positionering',
2391 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolutie',
2392 'exif-yresolution' => 'Verticale resolutie',
2393 'exif-resolutionunit' => 'Eenheid X en Y resolutie',
2394 'exif-stripoffsets' => 'Locatie afbeeldingsgegevens',
2395 'exif-rowsperstrip' => 'Rijen per strip',
2396 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per gecomprimeerde strip',
2397 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Afstand tot JPEG SOI',
2398 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes JPEG-gegevens',
2399 'exif-transferfunction' => 'Transferfunctie',
2400 'exif-whitepoint' => 'Witpuntchromaticiteit',
2401 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primaries',
2402 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Transformatiematrixcoëfficiënten voor de kleurruimte',
2403 'exif-referenceblackwhite' => 'Paar zwart en wit referentiewaarden',
2404 'exif-datetime' => 'Tijdstip laatste bestandswijziging',
2405 'exif-imagedescription' => 'Omschrijving afbeelding',
2406 'exif-make' => 'Merk camera',
2407 'exif-model' => 'Cameramodel',
2408 'exif-software' => 'Gebruikte software',
2409 'exif-artist' => 'Auteur',
2410 'exif-copyright' => 'Auteursrechtenhouder',
2411 'exif-exifversion' => 'Exif-versie',
2412 'exif-flashpixversion' => 'Ondersteunde Flashpix-versie',
2413 'exif-colorspace' => 'Kleurruimte',
2414 'exif-componentsconfiguration' => 'Betekenis van elke component',
2415 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Beeldcompressiemethode',
2416 'exif-pixelydimension' => 'Bruikbare afbeeldingsbreedte',
2417 'exif-pixelxdimension' => 'Bruikbare afbeeldingshoogte',
2418 'exif-makernote' => 'Opmerkingen maker',
2419 'exif-usercomment' => 'Opmerkingen',
2420 'exif-relatedsoundfile' => 'Bijbehorend audiobestand',
2421 'exif-datetimeoriginal' => 'Tijdstip gegevensaanmaak',
2422 'exif-datetimedigitized' => 'Tijdstip digitalisering',
2423 'exif-subsectime' => 'Datum tijd subseconden',
2424 'exif-subsectimeoriginal' => 'Subseconden tijdstip datageneratie',
2425 'exif-subsectimedigitized' => 'Subseconden tijdstip digitalisatie',
2426 'exif-exposuretime' => 'Belichtingstijd',
2427 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
2428 'exif-fnumber' => 'F-getal',
2429 'exif-exposureprogram' => 'Belichtingsprogramma',
2430 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectrale gevoeligheid',
2431 'exif-isospeedratings' => 'ISO/ASA-waarde',
2432 'exif-oecf' => 'Opto-elektronische conversiefactor',
2433 'exif-shutterspeedvalue' => 'Sluitersnelheid',
2434 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
2435 'exif-brightnessvalue' => 'Helderheid',
2436 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtingscompensatie',
2437 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximale diafragma-opening',
2438 'exif-subjectdistance' => 'Objectafstand',
2439 'exif-meteringmode' => 'Methode lichtmeting',
2440 'exif-lightsource' => 'Lichtbron',
2441 'exif-flash' => 'Flitser',
2442 'exif-focallength' => 'Brandpuntsafstand',
2443 'exif-subjectarea' => 'Objectruimte',
2444 'exif-flashenergy' => 'Flitssterkte',
2445 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Ruimtelijke frequentiereactie',
2446 'exif-focalplanexresolution' => 'Brandpuntsvlak-X-resolutie',
2447 'exif-focalplaneyresolution' => 'Brandpuntsvlak-Y-resolutie',
2448 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eenheid CCD-resolutie',
2449 'exif-subjectlocation' => 'Objectlocatie',
2450 'exif-exposureindex' => 'Belichtingsindex',
2451 'exif-sensingmethod' => 'Opvangmethode',
2452 'exif-filesource' => 'Bestandsbron',
2453 'exif-scenetype' => 'Soort scene',
2454 'exif-cfapattern' => 'CFA-patroon',
2455 'exif-customrendered' => 'Aangepaste beeldverwerking',
2456 'exif-exposuremode' => 'Belichtingsinstelling',
2457 'exif-whitebalance' => 'Witbalans',
2458 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitale zoomfactor',
2459 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brandpuntsafstand (35mm-equivalent)',
2460 'exif-scenecapturetype' => 'Soort opname',
2461 'exif-gaincontrol' => 'Piekbeheersing',
2462 'exif-contrast' => 'Contrast',
2463 'exif-saturation' => 'Verzadiging',
2464 'exif-sharpness' => 'Scherpte',
2465 'exif-devicesettingdescription' => 'Omschrijving apparaatinstellingen',
2466 'exif-subjectdistancerange' => 'Bereik objectafstand',
2467 'exif-imageuniqueid' => 'Uniek ID afbeelding',
2468 'exif-gpsversionid' => 'GPS versienummer',
2469 'exif-gpslatituderef' => 'Noorder- of zuiderbreedte',
2470 'exif-gpslatitude' => 'Breedtegraad',
2471 'exif-gpslongituderef' => 'Ooster- of westerlengte',
2472 'exif-gpslongitude' => 'Lengtegraad',
2473 'exif-gpsaltituderef' => 'Hoogtereferentie',
2474 'exif-gpsaltitude' => 'Hoogte',
2475 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tijd (atoomklok)',
2476 'exif-gpssatellites' => 'Gebruikte satellieten voor meting',
2477 'exif-gpsstatus' => 'Ontvangerstatus',
2478 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetmodus',
2479 'exif-gpsdop' => 'Meetprecisie',
2480 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheid eenheid',
2481 'exif-gpsspeed' => 'Snelheid van GPS-ontvanger',
2482 'exif-gpstrackref' => 'Referentie voor bewegingsrichting',
2483 'exif-gpstrack' => 'Bewegingsrichting',
2484 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referentie voor afbeeldingsrichting',
2485 'exif-gpsimgdirection' => 'Afbeeldingsrichting',
2486 'exif-gpsmapdatum' => 'Gebruikte geodetische onderzoeksgegevens',
2487 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referentie voor breedtegraad bestemming',
2488 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breedtegraad bestemming',
2489 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referentie voor lengtegraad bestemming',
2490 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengtegraad bestemming',
2491 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referentie voor richting naar bestemming',
2492 'exif-gpsdestbearing' => 'Richting naar bestemming',
2493 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referentie voor afstand tot bestemming',
2494 'exif-gpsdestdistance' => 'Afstand tot bestemming',
2495 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-verwerkingsmethode',
2496 'exif-gpsareainformation' => 'Naam GPS-gebied',
2497 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2498 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiele GPS-correctie',
2499
2500 # EXIF attributes
2501 'exif-compression-1' => 'Ongecomprimeerd',
2502
2503 'exif-unknowndate' => 'Datum onbekend',
2504
2505 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2506 'exif-orientation-2' => 'Horizontaal gespiegeld', # 0th row: top; 0th column: right
2507 'exif-orientation-3' => '180° gedraaid', # 0th row: bottom; 0th column: right
2508 'exif-orientation-4' => 'Verticaal gespiegeld', # 0th row: bottom; 0th column: left
2509 'exif-orientation-5' => 'Gespiegeld om as linksboven-rechtsonder', # 0th row: left; 0th column: top
2510 'exif-orientation-6' => '90° rechtsom gedraaid', # 0th row: right; 0th column: top
2511 'exif-orientation-7' => 'Gespiegeld om as linksonder-rechtsboven', # 0th row: right; 0th column: bottom
2512 'exif-orientation-8' => '90° linksom gedraaid', # 0th row: left; 0th column: bottom
2513
2514 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky gegevensformaat',
2515 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar gegevensformaat',
2516
2517 'exif-colorspace-ffff.h' => 'Niet gecalibreerd',
2518
2519 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestaat niet',
2520
2521 'exif-exposureprogram-0' => 'Niet bepaald',
2522 'exif-exposureprogram-1' => 'Handmatig',
2523 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2524 'exif-exposureprogram-3' => 'Diafragmaprioriteit',
2525 'exif-exposureprogram-4' => 'Sluiterprioriteit',
2526 'exif-exposureprogram-5' => 'Creatief (voorkeur voor hoge scherpte/diepte)',
2527 'exif-exposureprogram-6' => 'Actie (voorkeur voor hoge sluitersnelheid)',
2528 'exif-exposureprogram-7' => 'Portret (detailopname met onscherpe achtergrond)',
2529 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschap (scherpe achtergrond)',
2530
2531 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2532
2533 'exif-meteringmode-0' => 'Onbekend',
2534 'exif-meteringmode-1' => 'Gemiddeld',
2535 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumgewogen',
2536 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
2537 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-spot',
2538 'exif-meteringmode-5' => 'Multi-segment (patroon)',
2539 'exif-meteringmode-6' => 'Deelmeting',
2540 'exif-meteringmode-255' => 'Anders',
2541
2542 'exif-lightsource-0' => 'Onbekend',
2543 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
2544 'exif-lightsource-2' => 'TL-licht',
2545 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lamplicht)',
2546 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2547 'exif-lightsource-9' => 'Mooi weer',
2548 'exif-lightsource-10' => 'Bewolkt',
2549 'exif-lightsource-11' => 'Schaduw',
2550 'exif-lightsource-12' => 'Daglicht fluorescerend (D 5700 – 7100K)',
2551 'exif-lightsource-13' => 'Dagwit fluorescerend (N 4600 - 5400K)',
2552 'exif-lightsource-14' => 'Koel wit fluorescerend (W 3900 - 4500K)',
2553 'exif-lightsource-15' => 'Wit fluorescerend (WW 3200 - 3700K)',
2554 'exif-lightsource-17' => 'Standaard licht A',
2555 'exif-lightsource-18' => 'Standaard licht B',
2556 'exif-lightsource-19' => 'Standaard licht C',
2557 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiotungsten',
2558 'exif-lightsource-255' => 'Andere lichtbron',
2559
2560 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inch',
2561
2562 'exif-sensingmethod-1' => 'Niet gedefiniëerd',
2563 'exif-sensingmethod-2' => 'Eén-chip-kleursensor',
2564 'exif-sensingmethod-3' => 'Twee-chip-kleursensor',
2565 'exif-sensingmethod-4' => 'Drie-chip-kleursensor',
2566 'exif-sensingmethod-5' => 'Kleurvolgende gebiedssensor',
2567 'exif-sensingmethod-7' => 'Drielijnige sensor',
2568 'exif-sensingmethod-8' => 'Kleurvolgende lijnsensor',
2569
2570 'exif-scenetype-1' => 'Een direct gefotografeerde afbeelding',
2571
2572 'exif-customrendered-0' => 'Normale verwerking',
2573 'exif-customrendered-1' => 'Aangepaste verwerking',
2574
2575 'exif-exposuremode-0' => 'Automatische belichting',
2576 'exif-exposuremode-1' => 'Handmatige belichting',
2577 'exif-exposuremode-2' => 'Auto-Bracket',
2578
2579 'exif-whitebalance-0' => 'Automatische witbalans',
2580 'exif-whitebalance-1' => 'Handmatige witbalans',
2581
2582 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standaard',
2583 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschap',
2584 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2585 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nachtscène',
2586
2587 'exif-gaincontrol-0' => 'Geen',
2588 'exif-gaincontrol-1' => 'Lage pieken omhoog',
2589 'exif-gaincontrol-2' => 'Hoge pieken omhoog',
2590 'exif-gaincontrol-3' => 'Lage pieken omlaag',
2591 'exif-gaincontrol-4' => 'Hoge pieken omlaag',
2592
2593 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2594 'exif-contrast-1' => 'Zacht',
2595 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2596
2597 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2598 'exif-saturation-1' => 'Laag',
2599 'exif-saturation-2' => 'Hoog',
2600
2601 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2602 'exif-sharpness-1' => 'Zacht',
2603 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
2604
2605 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Onbekend',
2606 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
2607 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Dichtbij',
2608 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ver weg',
2609
2610 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2611 'exif-gpslatitude-n' => 'Noorderbreedte',
2612 'exif-gpslatitude-s' => 'Zuiderbreedte',
2613
2614 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2615 'exif-gpslongitude-e' => 'Oosterlengte',
2616 'exif-gpslongitude-w' => 'Westerlengte',
2617
2618 'exif-gpsstatus-a' => 'Bezig met meten',
2619 'exif-gpsstatus-v' => 'Meetinteroperabiliteit',
2620
2621 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionale meting',
2622 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionale meting',
2623
2624 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2625 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per uur',
2626 'exif-gpsspeed-m' => 'Mijl per uur',
2627 'exif-gpsspeed-n' => 'Knopen',
2628
2629 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2630 'exif-gpsdirection-t' => 'Eigenlijke richting',
2631 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetische richting',
2632
2633 # External editor support
2634 'edit-externally' => 'Dit bestand in een extern programma bewerken',
2635 'edit-externally-help' => 'In de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors handleiding voor instellingen] staat meer informatie.',
2636
2637 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2638 'recentchangesall' => 'alles',
2639 'imagelistall' => 'alle',
2640 'watchlistall2' => 'alles',
2641 'namespacesall' => 'alle',
2642 'monthsall' => 'alle',
2643
2644 # E-mail address confirmation
2645 'confirmemail' => 'E-mailadres bevestigen',
2646 'confirmemail_noemail' => 'U hebt geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[Special:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].',
2647 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} eist bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken.
2648 Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen.
2649 Dit bericht bevat een verwijzing met een code.
2650 Open die verwijzing om uw e-mailadres te bevestigen.',
2651 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden.
2652 Als u recentelijk uw gebruiker hebt aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voordat u opnieuw een e-mail laat sturen.</div>',
2653 'confirmemail_send' => 'Een bevestigingscode verzenden',
2654 'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.',
2655 'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode is naar uw e-mailadres verzonden.
2656 Deze code is niet nodig om u aan te melden, maar u dient deze wel te bevestigen voordat u de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.',
2657 'confirmemail_sendfailed' => 'Het was niet mogelijk een bevestigingscode te verzenden. Controleer het adres op ongeldige tekens.
2658
2659 Het e-mailprogramma meldde: $1',
2660 'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode. Mogelijk is de code verlopen.',
2661 'confirmemail_needlogin' => 'U dient $1 om uw e-mailadres te bevestigen.',
2662 'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd.
2663 U kunt zich nu aanmelden en {{SITENAME}} gebruiken.',
2664 'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.',
2665 'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.',
2666 'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}',
2667 'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}.
2668
2669 Open de volgende verwijzing om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren:
2670
2671 $3
2672
2673 Als u uzelf *niet* hebt aangemeld, volg dan de volgende verwijzing om de bevestiging van uw e-mailadres te annuleren:
2674
2675 $5
2676
2677 De bevestigingscode verloopt op $4.',
2678 'confirmemail_invalidated' => 'De e-mailbevestiging is geannuleerd',
2679 'invalidateemail' => 'E-mailbevestiging annuleren',
2680
2681 # Scary transclusion
2682 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-invoeging van sjablonen is uitgeschakeld]',
2683 'scarytranscludefailed' => '[Sjabloon $1 kon niet opgehaald worden; sorry]',
2684 'scarytranscludetoolong' => '[URL is te lang; sorry]',
2685
2686 # Trackbacks
2687 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2688 Trackbacks voor deze pagina:<br />
2689 $1</div>",
2690 'trackbackremove' => ' ([$1 Verwijderen])',
2691 'trackbacklink' => 'Trackback',
2692 'trackbackdeleteok' => 'De trackback is verwijderd.',
2693
2694 # Delete conflict
2695 'deletedwhileediting' => 'Let op: deze pagina is verwijderd terwijl u bezig was met uw bewerking!',
2696 'confirmrecreate' => "Nadat u begonnen bent met uw wijziging heeft [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) deze pagina verwijderd met opgave van de volgende reden:
2697 : ''$2''
2698 Bevestig alstublieft dat u de pagina opnieuw wilt aanmaken.",
2699 'recreate' => 'Opnieuw aanmaken',
2700
2701 # HTML dump
2702 'redirectingto' => 'Aan het doorverwijzen naar [[$1]] ...',
2703
2704 # action=purge
2705 'confirm_purge' => 'De cache van deze pagina legen?
2706
2707 $1',
2708 'confirm_purge_button' => 'OK',
2709
2710 # AJAX search
2711 'searchcontaining' => "Zoeken naar pagina's die ''$1'' bevatten.",
2712 'searchnamed' => "Zoeken naar pagina's met de naam ''$1''.",
2713 'articletitles' => "Pagina's die met ''$1'' beginnen",
2714 'hideresults' => 'Resultaten verbergen',
2715 'useajaxsearch' => 'AJAX-zoeken gebruiken',
2716
2717 # Multipage image navigation
2718 'imgmultipageprev' => '← vorige pagina',
2719 'imgmultipagenext' => 'volgende pagina →',
2720 'imgmultigo' => 'OK',
2721 'imgmultigoto' => 'Ga naar pagina $1',
2722
2723 # Table pager
2724 'ascending_abbrev' => 'opl.',
2725 'descending_abbrev' => 'afl.',
2726 'table_pager_next' => 'Volgende pagina',
2727 'table_pager_prev' => 'Vorige pagina',
2728 'table_pager_first' => 'Eerste pagina',
2729 'table_pager_last' => 'Laatste pagina',
2730 'table_pager_limit' => '$1 resultaten per pagina bekijken',
2731 'table_pager_limit_submit' => 'OK',
2732 'table_pager_empty' => 'Geen resultaten',
2733
2734 # Auto-summaries
2735 'autosumm-blank' => 'Pagina leeggehaald',
2736 'autosumm-replace' => "Tekst vervangen door '$1'",
2737 'autoredircomment' => 'Verwijst door naar [[$1]]',
2738 'autosumm-new' => 'Nieuwe pagina: $1',
2739
2740 # Size units
2741 'size-kilobytes' => '$1 kB',
2742
2743 # Live preview
2744 'livepreview-loading' => 'Laden …',
2745 'livepreview-ready' => 'Laden … Klaar!',
2746 'livepreview-failed' => 'Live voorvertoning mislukt!
2747 Probeer normale voorvertoning.',
2748 'livepreview-error' => 'Verbinden mislukt: $1 $2”.
2749 Probeer normale voorvertoning.',
2750
2751 # Friendlier slave lag warnings
2752 'lag-warn-normal' => 'Veranderingen die nieuwer zijn dan $1 seconden worden misschien niet weergegeven in deze lijst.',
2753 'lag-warn-high' => 'Door een hoge database-servertoevoer zijn wijzigingen nieuwer dan $1 seconden mogelijk niet beschikbaar in de lijst.',
2754
2755 # Watchlist editor
2756 'watchlistedit-numitems' => 'Uw volglijst bevat {{PLURAL:$1|1 pagina|$1 pagina’s}}, zonder overlegpagina’s.',
2757 'watchlistedit-noitems' => 'Uw volglijst bevat geen pagina’s.',
2758 'watchlistedit-normal-title' => 'Volglijst bewerken',
2759 'watchlistedit-normal-legend' => 'Pagina’s van uw volglijst verwijderen',
2760 'watchlistedit-normal-explain' => 'Hieronder worden de pagina’s op uw volglijst weergegeven.
2761 Klik op het vierkantje ernaast en daarna op ‘Pagina’s verwijderen’ om een pagina te verwijderen.
2762 U kunt ook [[Special:Watchlist/raw|de ruwe lijst bewerken]].',
2763 'watchlistedit-normal-submit' => "Pagina's verwijderen",
2764 'watchlistedit-normal-done' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd van uw volglijst:',
2765 'watchlistedit-raw-title' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2766 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2767 'watchlistedit-raw-explain' => 'Hieronder staan pagina’s op uw volglijst.
2768 U kunt de lijst bewerken door pagina’s te verwijderen en toe te voegen.
2769 Eén pagina per regel.
2770 Als u klaar bent, klik dan op ‘Volglijst bijwerken’.
2771 U kunt ook [[Special:Watchlist/edit|het standaard bewerkingsscherm gebruiken]].',
2772 'watchlistedit-raw-titles' => 'Pagina’s:',
2773 'watchlistedit-raw-submit' => 'Volglijst bijwerken',
2774 'watchlistedit-raw-done' => 'Uw volglijst is bijgewerkt.',
2775 'watchlistedit-raw-added' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} toegevoegd:',
2776 'watchlistedit-raw-removed' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd:',
2777
2778 # Watchlist editing tools
2779 'watchlisttools-view' => 'Volglijst bekijken',
2780 'watchlisttools-edit' => 'Volglijst bekijken en bewerken',
2781 'watchlisttools-raw' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2782
2783 # Iranian month names
2784 'iranian-calendar-m1' => 'Eerste Perzische maand',
2785 'iranian-calendar-m2' => 'Tweede Perzische maand',
2786 'iranian-calendar-m3' => 'Derde Perzische maand',
2787 'iranian-calendar-m4' => 'Vierde Perzische maand',
2788 'iranian-calendar-m5' => 'Vijfde Perzische maand',
2789 'iranian-calendar-m6' => 'Zesde Perzische maand',
2790 'iranian-calendar-m7' => 'Zevende Perzische maand',
2791 'iranian-calendar-m8' => 'Achtste Perzische maand',
2792 'iranian-calendar-m9' => 'Negende Perzische maand',
2793 'iranian-calendar-m10' => 'Tiende Perzische maand',
2794 'iranian-calendar-m11' => 'Elfde Perzische maand',
2795 'iranian-calendar-m12' => 'Twaalfde Perzische maand',
2796
2797 # Core parser functions
2798 'unknown_extension_tag' => 'Onbekende tag "$1"',
2799
2800 # Special:Version
2801 'version' => 'Softwareversie', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2802 'version-extensions' => 'Geïnstalleerde uitbreidingen',
2803 'version-specialpages' => "Speciale pagina's",
2804 'version-parserhooks' => 'Parserhooks',
2805 'version-variables' => 'Variabelen',
2806 'version-other' => 'Overige',
2807 'version-mediahandlers' => 'Mediaverwerkers',
2808 'version-hooks' => 'Hooks',
2809 'version-extension-functions' => 'Uitbreidingsfuncties',
2810 'version-parser-extensiontags' => 'Parseruitbreidingstags',
2811 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunctiehooks',
2812 'version-skin-extension-functions' => 'Vormgevingsuitbreidingsfuncties',
2813 'version-hook-name' => 'Hooknaam',
2814 'version-hook-subscribedby' => 'Geabonneerd door',
2815 'version-version' => 'Versie',
2816 'version-license' => 'Licentie',
2817 'version-software' => 'Geïnstalleerde software',
2818 'version-software-product' => 'Product',
2819 'version-software-version' => 'Versie',
2820
2821 # Special:Filepath
2822 'filepath' => 'Bestandslocatie',
2823 'filepath-page' => 'Bestand:',
2824 'filepath-submit' => 'Zoeken',
2825 'filepath-summary' => 'Deze speciale pagina geeft het volledige pad voor een bestand. Afbeeldingen worden in hun volledige resolutie weergegeven. Andere bestandstypen worden direct in het met het MIME-type verbonden programma geopend.
2826
2827 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
2828
2829 # Special:FileDuplicateSearch
2830 'fileduplicatesearch' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
2831 'fileduplicatesearch-summary' => 'Duplicaatbestanden zoeken op basis van de hashwaarde.
2832
2833 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
2834 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
2835 'fileduplicatesearch-filename' => 'Bestandsnaam:',
2836 'fileduplicatesearch-submit' => 'Zoeken',
2837 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixels<br />Bestandsgrootte: $3<br />MIME-type: $4',
2838 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Het bestand "$1" heeft geen duplicaten.',
2839 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Het bestand "$1" heeft {{PLURAL:$2|één duplicaat|$2 duplicaten}}.',
2840
2841 # Special:SpecialPages
2842 'specialpages' => "Speciale pagina's",
2843 'specialpages-note' => '----
2844 * Normale speciale pagina\'s
2845 * <span class="mw-specialpagerestricted">Beperkt toegankelijke speciale pagina\'s</span>',
2846 'specialpages-group-maintenance' => 'Onderhoudsrapporten',
2847 'specialpages-group-other' => "Overige speciale pagina's",
2848 'specialpages-group-login' => 'Aanmelden / registreren',
2849 'specialpages-group-changes' => 'Recente wijzigingen en logboeken',
2850 'specialpages-group-media' => 'Mediaoverzichten en uploads',
2851 'specialpages-group-users' => 'Gebruikers en rechten',
2852 'specialpages-group-highuse' => "Veelgebruikte pagina's",
2853 'specialpages-group-pages' => 'Paginalijsten',
2854 'specialpages-group-pagetools' => 'Paginahulpmiddelen',
2855 'specialpages-group-wiki' => 'Wikigegevens en -hulpmiddelen',
2856 'specialpages-group-redirects' => "Doorverwijzende speciale pagina's",
2857 'specialpages-group-spam' => 'Spamhulpmiddelen',
2858
2859 # Special:Blankpage
2860 'blankpage' => 'Lege pagina',
2861 'intentionallyblankpage' => 'Deze pagina is bewust leeg gelaten en wordt gebruikt voor benchmarks, enzovoort.',
2862
2863 );