Merge "vector/screen.css: Remove some unnecessary rules"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNap.php
1 <?php
2 /** Neapolitan (Napulitano)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Carmine Colacino
11 * @author Chelin
12 * @author Cryptex
13 * @author E. abu Filumena
14 * @author PiRSquared17
15 * @author SabineCretella
16 * @author לערי ריינהארט
17 */
18
19 $fallback = 'it';
20
21 $namespaceNames = array(
22 NS_MEDIA => 'Media',
23 NS_SPECIAL => 'Speciàle',
24 NS_TALK => 'Chiàcchiera',
25 NS_USER => 'Utente',
26 NS_USER_TALK => 'Utente_chiàcchiera',
27 NS_PROJECT_TALK => '$1_chiàcchiera',
28 NS_FILE => 'Fiùra',
29 NS_FILE_TALK => 'Fiùra_chiàcchiera',
30 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
31 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_chiàcchiera',
32 NS_TEMPLATE => 'Modello',
33 NS_TEMPLATE_TALK => 'Modello_chiàcchiera',
34 NS_HELP => 'Ajùto',
35 NS_HELP_TALK => 'Ajùto_chiàcchiera',
36 NS_CATEGORY => 'Categurìa',
37 NS_CATEGORY_TALK => 'Categurìa_chiàcchiera',
38 );
39
40 $namespaceAliases = array(
41 'Speciale' => NS_SPECIAL,
42 'Discussione' => NS_TALK,
43 'Utente' => NS_USER,
44 'Discussioni_utente' => NS_USER_TALK,
45 'Discussioni_$1' => NS_PROJECT_TALK,
46 'Immagine' => NS_FILE,
47 'Discussioni_immagine' => NS_FILE_TALK,
48 'MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI,
49 'Discussioni_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
50 'Discussioni_template' => NS_TEMPLATE_TALK,
51 'Aiuto' => NS_HELP,
52 'Discussioni_aiuto' => NS_HELP_TALK,
53 'Categoria' => NS_CATEGORY,
54 'Discussioni_categoria' => NS_CATEGORY_TALK,
55 );
56
57 $messages = array(
58 # User preference toggles
59 'tog-underline' => "Sottolinia 'e jonte:",
60 'tog-justify' => "Alliniamento d''e paracrafe mpare",
61 'tog-hideminor' => "Annascunne 'e cagne piccirille 'int'a ll'úrdeme cagne",
62 'tog-hidepatrolled' => "Annascunne 'e cagne 'verificate' 'int'a ll'úrdeme cagne",
63 'tog-extendwatchlist' => "Spanne ll'asservate speciale pe fà vedé tutte 'e cagnàmiente, nun solo l'ultimo",
64 'tog-usenewrc' => 'Urdeme càgnamiente avanzate (JavaScript)',
65 'tog-numberheadings' => "Annúmmera automatecamente 'e títule",
66 'tog-showtoolbar' => "Aspone 'a barra d''e stromiente 'e cagno (JavaScript)",
67 'tog-editondblclick' => "Cagna 'e pàggene cliccanno ddoje vote (JavaScript)",
68 'tog-editsection' => "Permette 'e cagnà 'e sezzione cu a jonta [cagna]",
69 'tog-editsectiononrightclick' => "Permette 'e cangne 'e sezzione cliccanno p''o tasto destro ncopp 'e titule 'e sezzione (JavaScript)",
70 'tog-showtoc' => "Mosta ll'innece pe 'e paggene cu cchiù 'e 3 sezzione",
71 'tog-rememberpassword' => "Ricurda 'a registrazzione pe' cchiu sessione (ppe 'numassimo 'e $1 {{PLURAL:$1|juorno|juorne}})",
72
73 'underline-always' => 'Sèmpe',
74 'underline-never' => 'Màje',
75
76 # Dates
77 'sunday' => 'dumméneca',
78 'monday' => 'lunnerì',
79 'tuesday' => 'marterì',
80 'wednesday' => 'miercurì',
81 'thursday' => 'gioverì',
82 'friday' => 'viernarì',
83 'saturday' => 'sàbbato',
84 'sun' => 'dum',
85 'mon' => 'lun',
86 'tue' => 'mar',
87 'wed' => 'mier',
88 'thu' => 'gio',
89 'fri' => 'ven',
90 'sat' => 'sab',
91 'january' => 'jennaro',
92 'february' => 'frevàro',
93 'march' => 'màrzo',
94 'april' => 'abbrile',
95 'may_long' => 'màjo',
96 'june' => 'giùgno',
97 'july' => 'luglio',
98 'august' => 'aùsto',
99 'september' => 'settembre',
100 'october' => 'ottovre',
101 'november' => 'nuvembre',
102 'december' => 'dicèmbre',
103 'january-gen' => 'jennaro',
104 'february-gen' => 'frevaro',
105 'march-gen' => 'màrzo',
106 'april-gen' => 'abbrile',
107 'may-gen' => 'majo',
108 'june-gen' => 'giùgno',
109 'july-gen' => 'luglio',
110 'august-gen' => 'aùsto',
111 'september-gen' => 'settembre',
112 'october-gen' => 'ottovre',
113 'november-gen' => 'nuvembre',
114 'december-gen' => 'dicembre',
115 'jan' => 'jen',
116 'feb' => 'fre',
117 'mar' => 'mar',
118 'apr' => 'abb',
119 'may' => 'maj',
120 'jun' => 'giu',
121 'jul' => 'lug',
122 'aug' => 'aus',
123 'sep' => 'set',
124 'oct' => 'ott',
125 'nov' => 'nuv',
126 'dec' => 'dic',
127 'january-date' => '$1 jennaro',
128 'february-date' => '$1 frevaro',
129 'march-date' => '$1 màrzo',
130 'april-date' => '$1 abbrile',
131 'may-date' => '$1 majo',
132 'june-date' => '$1 giùgno',
133 'july-date' => '$1 luglio',
134 'august-date' => '$1 aùsto',
135 'september-date' => '$1 settembre',
136 'october-date' => '$1 ottovre',
137 'november-date' => '$1 nuvembre',
138 'december-date' => '$1 dicembre',
139
140 # Categories related messages
141 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categurìa|Categurìe}}',
142 'category_header' => 'Paggene rìnt\'a categurìa "$1"',
143 'subcategories' => 'Categurìe secunnarie',
144 'category-media-header' => 'File \'int\'â categuría "$1"',
145 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categurìa annascusa|Categuríe annascuse}}',
146 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntene n'unneca sottocategurìa, nzignata 'e seguito.|Chesta categurìa cuntene {{PLURAL:$1|'a sottocategurìa nzignata|'e $1 sottocategurìe nzignate}} 'e seguito, 'a nu totale 'e $2.}}",
147 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntiene un'unneca paggena, nzignata ccà sotto.|Chesta categurìa cuntiene {{PLURAL:$1|'a paggena nzignata|'e $1 paggene nzignate}} ccà sotto, faccenno nu totale 'e $2.}}",
148 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
149 'index-category' => 'Paggene ennecezzate',
150 'noindex-category' => 'Paggene nun ennecezzate',
151 'broken-file-category' => "Paggene cca 'ncludono file 'nesistente",
152
153 'about' => 'Nfromma',
154 'article' => 'Articulo',
155 'newwindow' => "(s'arape n'ata fenèsta)",
156 'cancel' => 'Scancèlla',
157 'moredotdotdot' => 'Cchiù...',
158 'morenotlisted' => 'Atro...',
159 'mypage' => 'Paggena',
160 'mytalk' => "'E mmie chiàcchieriate",
161 'anontalk' => 'Chiacchierate pe chisto IP',
162 'navigation' => 'Navigazzione',
163 'and' => '&#32;e',
164
165 # Cologne Blue skin
166 'qbfind' => 'Truòva',
167 'qbbrowse' => 'Sfoglia',
168 'qbedit' => 'Càgna',
169 'qbpageoptions' => 'Chesta paggena',
170 'qbmyoptions' => "'E ppaggene mie",
171 'qbspecialpages' => 'Pàggene speciàle',
172 'faq' => 'FAQ',
173 'faqpage' => 'Project:Domanne frequente',
174
175 # Vector skin
176 'vector-action-addsection' => 'Aggiunge chiacchierata',
177 'vector-action-delete' => 'Scancèlla',
178 'vector-action-move' => 'Spusta',
179 'vector-action-protect' => 'Prutegge',
180 'vector-action-undelete' => 'Ripristina',
181 'vector-action-unprotect' => 'Càgna prutezzione',
182 'vector-view-create' => 'Cria',
183 'vector-view-edit' => 'Càgna',
184 'vector-view-history' => 'Vere cronologgia',
185 'vector-view-view' => 'Legge',
186 'vector-view-viewsource' => 'Vere sorgente',
187 'actions' => 'Azione',
188 'namespaces' => 'Namespace',
189 'variants' => 'Variante',
190
191 'navigation-heading' => "Menu 'e navigazzione",
192 'errorpagetitle' => 'Sbaglio',
193 'returnto' => 'Torna a $1.',
194 'tagline' => 'Dda {{SITENAME}}.',
195 'help' => 'Ajùto',
196 'search' => 'Truova',
197 'searchbutton' => 'Truova',
198 'go' => 'Vàje',
199 'searcharticle' => 'Vàje',
200 'history' => "Verziune 'e primma",
201 'history_short' => 'Cronologgia',
202 'updatedmarker' => "cagnamiénte 'e mija urdema visita",
203 'printableversion' => "Verzione pe' stampa",
204 'permalink' => 'Jonta permanente',
205 'print' => 'Stampà',
206 'view' => 'Vere',
207 'edit' => 'Càgna',
208 'create' => 'Cria',
209 'editthispage' => 'Càgna chesta paggena',
210 'create-this-page' => 'Cria sta paggena',
211 'delete' => 'Scancèlla',
212 'deletethispage' => 'Scancèlla chésta paggena',
213 'undeletethispage' => 'Ripristina chista paggena',
214 'protect' => 'Prutegge',
215 'protect_change' => 'càgna',
216 'protectthispage' => 'Ferma chesta paggena',
217 'unprotect' => 'Càgna prutezzione',
218 'unprotectthispage' => "Càgna prutezzione 'e chesta paggena",
219 'newpage' => 'Paggena nòva',
220 'talkpage' => "Paggena 'e chiàcchiera",
221 'talkpagelinktext' => 'Chiàcchiera',
222 'specialpage' => 'Paggena speciàle',
223 'personaltools' => 'Strumiente perzonale',
224 'postcomment' => 'Nova sezzione',
225 'articlepage' => 'Vere a paggena e contenuto',
226 'talk' => 'Chiàcchiera',
227 'views' => 'Visite',
228 'toolbox' => 'Strumiente',
229 'userpage' => 'Vere a paggena utente',
230 'projectpage' => "Vere a paggena 'e servizio",
231 'imagepage' => 'Vere a paggena ddo file',
232 'mediawikipage' => "Vere 'a mmasciata",
233 'templatepage' => "Vere 'o template",
234 'viewhelppage' => "Vere 'a paggena 'e ajùto",
235 'categorypage' => "Vere 'a categurìa",
236 'viewtalkpage' => "Vere 'a paggena 'e chiàcchierate",
237 'otherlanguages' => 'Ate lengue',
238 'redirectedfrom' => "(Redirect 'a $1)",
239 'redirectpagesub' => "Paggena 'e redirect",
240 'lastmodifiedat' => "Urdema cagnamiénto pe' a paggena: $2, $1.",
241 'viewcount' => 'Chesta paggena è stata lètta {{PLURAL:$1|una vòta|$1 vòte}}.',
242 'protectedpage' => 'Paggena prutetta',
243 'jumpto' => 'Vaje a:',
244 'jumptonavigation' => 'navigazione',
245 'jumptosearch' => 'truova',
246 'pool-errorunknown' => 'Errore scanusciuto',
247
248 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
249 'aboutsite' => "'Nfrummazione ncòpp'a {{SITENAME}}",
250 'aboutpage' => "Project:'Nfrummazione",
251 'copyright' => "Cuntenuti suggietti a licienza 'e uso $1.",
252 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
253 'currentevents' => 'Novità',
254 'currentevents-url' => 'Project:Novità',
255 'disclaimers' => 'Avvertimiènte',
256 'disclaimerpage' => 'Project:Avvertimiènte generale',
257 'edithelp' => 'Guida',
258 'helppage' => 'Help:Ajùto',
259 'mainpage' => 'Paggena prencepale',
260 'mainpage-description' => 'Paggena prencepale',
261 'policy-url' => 'Project:Policy',
262 'portal' => "Porta d''a cummunetà",
263 'portal-url' => "Project:Porta d''a cummunetà",
264 'privacy' => "'Nformazzione ppe a privacy",
265 'privacypage' => "Project:'Nfrummazione ncopp'â privacy",
266
267 'badaccess' => "Nun haje 'e premmesse abbastante.",
268
269 'ok' => 'OK',
270 'retrievedfrom' => 'Estratto \'e "$1"',
271 'youhavenewmessages' => 'Haje $1 ($2).',
272 'newmessageslink' => "nove 'mmasciàte",
273 'newmessagesdifflink' => "differenze cu 'a revisione precedente",
274 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuove mmasciate $1',
275 'editsection' => 'càgna',
276 'editold' => 'càgna',
277 'viewsourceold' => 'vere sorgente',
278 'editlink' => 'càgna',
279 'viewsourcelink' => 'Vere sorgente',
280 'editsectionhint' => 'Modifica a sezzione $1',
281 'toc' => 'Énnece',
282 'showtoc' => 'faje vedé',
283 'hidetoc' => 'annascunne',
284 'collapsible-expand' => 'faje vede',
285 'thisisdeleted' => 'Vere o ripristina $1?',
286 'viewdeleted' => 'Vire $1?',
287 'feedlinks' => 'Feed:',
288 'site-atom-feed' => "Feed Atom 'e $1",
289 'page-atom-feed' => 'Feed Atom ppe "$1"',
290 'red-link-title' => '$1 (a paggena nun esiste)',
291
292 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
293 'nstab-main' => 'Articulo',
294 'nstab-user' => 'Paggena utente',
295 'nstab-special' => 'Paggena speciale',
296 'nstab-project' => "Paggena 'e servizio",
297 'nstab-image' => 'Fiùra',
298 'nstab-mediawiki' => "'Mmasciata",
299 'nstab-template' => 'Modello',
300 'nstab-help' => 'Ajùto',
301 'nstab-category' => 'Categurìa',
302
303 # General errors
304 'missingarticle-rev' => "(nummero 'e verzione: $1)",
305 'internalerror' => "Errore 'nterno",
306 'internalerror_info' => "Errore 'nterno: $1",
307 'filedeleteerror' => 'Nun se pô scancellà \'o file "$1"',
308 'cannotdelete' => "Nun è possibbele scassà 'a paggena o 'a fiura addamannata. (Putria éssere stato già scancellato.)",
309 'badtitle' => "'O nnomme nun è jùsto",
310 'viewsource' => 'Vere sorgente',
311 'viewsource-title' => "Vere surgente 'e $1",
312 'exception-nologin' => 'Acciesso nun affettuato',
313
314 # Login and logout pages
315 'logouttext' => "'''Site asciùte.'''
316
317 Putite cuntinuà a ausà {{SITENAME}} comme n'utente senza nomme, o si nò putite trasì n'ata vota, cu 'o stesso nomme o cu n'ato nomme.",
318 'welcomeuser' => 'Bemmenuto, $1!',
319 'yourname' => 'Nomme utente',
320 'userlogin-yourname' => 'Nomme utente',
321 'userlogin-yourname-ph' => "'Nserisce 'o tujo nomme utente",
322 'createacct-another-username-ph' => "'Nserisce 'o nomme utente",
323 'yourpassword' => 'Password:',
324 'userlogin-yourpassword' => 'Password',
325 'userlogin-yourpassword-ph' => "'Nserisce 'a toja password",
326 'createacct-yourpassword-ph' => "'Nserisce 'na password",
327 'yourpasswordagain' => "Ripete 'a password:",
328 'createacct-yourpasswordagain' => 'Cunferma password',
329 'createacct-yourpasswordagain-ph' => "'Nserisce 'e novo 'a password",
330 'remembermypassword' => 'Allicuordate d"a password (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
331 'userlogin-remembermypassword' => 'Mantienime cullegato',
332 'yourdomainname' => "Spiecà 'o dumminio",
333 'login' => 'Tràse',
334 'nav-login-createaccount' => "Tràse o cria n'acciesso novo",
335 'userlogin' => "Tràse o cria n'acciesso novo",
336 'userloginnocreate' => 'Tràse',
337 'logout' => 'Jèsce',
338 'userlogout' => 'Jèsce',
339 'notloggedin' => 'Acciesso nun affettuato',
340 'userlogin-noaccount' => "Nun haje ancora n'acciesso?",
341 'nologin' => "Nun haje ancora n'acciesso? '''$1'''.",
342 'nologinlink' => 'Crialo mmo',
343 'createaccount' => 'Cria nu cunto novo',
344 'gotaccount' => "Tiene già nu cunto? '''$1'''.",
345 'gotaccountlink' => 'Tràse',
346 'userlogin-resetlink' => "Haje dimenticato 'e toje date 'e acciesso?",
347 'createaccountreason' => 'Mutivo:',
348 'createacct-reason' => 'Mutivo',
349 'createacct-submit' => "Cria 'a toja utenza",
350 'createacct-another-submit' => "Cria 'n atro account",
351 'createacct-benefit-heading' => "{{SITENAME}} è fatta 'e perzone comme te.",
352 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|càgnamiento|càgnamiente}}',
353 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|paggena|paggene}}',
354 'loginerror' => "Probblema 'e accièsso",
355 'loginsuccesstitle' => 'Acciesso affettuato',
356 'loginsuccess' => "'''Si stato cunnesso ô server 'e {{SITENAME}} cu 'o nomme utente 'e \"\$1\".'''",
357 'nosuchusershort' => 'Nun ce stanno utente cu o nòmme "$1". Cuntrolla si scrivìste buòno.',
358 'nouserspecified' => "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.",
359 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ce dispiace, haje già criato $1 utente. Nun ne pô crià ate.',
360 'accountcreated' => 'Cunto criato',
361 'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1',
362
363 # Change password dialog
364 'resetpass' => 'Càgna password',
365 'resetpass-submit-cancel' => 'Canciella',
366
367 # Special:PasswordReset
368 'passwordreset-username' => 'Nomme utente:',
369 'passwordreset-domain' => 'Duminio:',
370
371 # Special:ChangeEmail
372 'changeemail-none' => '(nisciuno)',
373 'changeemail-cancel' => 'Canciella',
374
375 # Edit page toolbar
376 'bold_sample' => 'Grassetto',
377 'bold_tip' => 'Grassetto',
378 'italic_sample' => 'Corsivo',
379 'italic_tip' => 'Corsivo',
380 'link_sample' => 'Titulo ddo cullegamente',
381 'link_tip' => 'Jonte nterne',
382 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titulo ddo cullegamente',
383 'headline_sample' => 'Testate',
384 'headline_tip' => "Testate 'e 2° livello",
385 'image_sample' => 'Essempio.jpg',
386 'image_tip' => 'Fiùra ncuorporata',
387 'media_tip' => 'Cullegamente a file multimediale',
388
389 # Edit pages
390 'summary' => 'Énnece',
391 'minoredit' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo',
392 'watchthis' => "Tiene d'uocchio chesta paggena",
393 'savearticle' => "Sarva 'a paggena",
394 'preview' => 'Anteprimma',
395 'showpreview' => 'Vere anteprimma',
396 'showdiff' => "Fa veré 'e cagnamiente",
397 'loginreqtitle' => "Pe' cagnà chesta paggena abbesognate aseguì ll'acciesso ô sito.",
398 'loginreqlink' => "aseguì ll'acciesso",
399 'loginreqpagetext' => "Pe' veré ate ppaggene abbesognate $1.",
400 'accmailtitle' => "'O password è stato mannato.",
401 'accmailtext' => '\'A password pe ll\'utente "$1" fuje mannata ô nnerizzo $2.',
402 'newarticle' => '(Novo)',
403 'previewnote' => "'''Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena nun songo ancora sarvate!'''",
404 'editing' => "Cagnamiento 'e $1",
405 'editingsection' => "Cagnamiénto 'e $1 (sezzione)",
406 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|Template|Templates}} ausate 'a chesta paggena:",
407 'template-protected' => '(prutetto)',
408 'template-semiprotected' => '(semi-prutetto)',
409
410 # Content models
411 'content-model-css' => 'CSS',
412
413 # "Undo" feature
414 'undo-summary' => "Canciella 'o cagnamiento $1 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiàcchiera]])",
415
416 # History pages
417 'currentrev' => "Verzione 'e mmo",
418 'currentrev-asof' => 'Vversione attuale dde $1',
419 'revisionasof' => 'Vversione delle $1',
420 'previousrevision' => "← Verzione 'e primma",
421 'nextrevision' => 'Vversione cchiù recente →',
422 'currentrevisionlink' => "Verzione 'e mmo",
423 'cur' => 'corr',
424 'last' => 'prec',
425 'history-show-deleted' => 'Solo chille canciellate',
426 'histfirst' => 'primma',
427 'histlast' => 'urdema',
428
429 # Revision feed
430 'history-feed-item-nocomment' => "$1 'o $2",
431
432 # Revision deletion
433 'rev-delundel' => 'faje vedé/annascunne',
434 'rev-showdeleted' => 'faje vedé',
435 'revdelete-show-file-submit' => 'Sì',
436 'revdelete-radio-set' => 'Sì',
437 'revdelete-radio-unset' => 'No',
438 'revdel-restore' => 'càgna visiblità',
439
440 # Diffs
441 'lineno' => 'Riga $1:',
442 'editundo' => 'annulla',
443
444 # Search results
445 'searchresults' => "Risultato d''a recerca",
446 'searchresults-title' => 'Ascià risultate ppe "$1"',
447 'searchresulttext' => "Pe sapé de cchiù ncopp'â comme ascia 'a {{SITENAME}}, vere [[{{MediaWiki:Helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].",
448 'notitlematches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e titule 'e articulo",
449 'notextmatches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e teste 'e articulo",
450 'prevn' => '{{PLURAL:$1|precedente|precedente $1}}',
451 'nextn' => '{{PLURAL:$1|successivo|successive $1}}',
452 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Risultato precediente|$1 risultate precedenti}}',
453 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Risultato successivo|$1 risultate successive}}',
454 'shown-title' => "Fa vere {{PLURAL:$1|'nu risultato|$1 risultate}} ppe paggena",
455 'viewprevnext' => 'Vere($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
456 'searchmenu-new' => "'''Cria a paggena \"[[:\$1]]\" ncopp'â chisto wiki!'''",
457 'searchprofile-articles' => "Paggene 'e contenute",
458 'searchprofile-project' => "Paggene 'e ajùto e relative 'o prugietto",
459 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
460 'searchprofile-everything' => 'Tutto',
461 'searchprofile-advanced' => 'Avanzate',
462 'searchprofile-articles-tooltip' => "Circa dint'ô $1",
463 'searchprofile-project-tooltip' => "Circa dint'ô $1",
464 'searchprofile-images-tooltip' => 'Circa file',
465 'searchprofile-advanced-tooltip' => "Circa dint'e namespace perzonalizzate",
466 'search-result-size' => "$1 ({{PLURAL:$2|'na parola|$2 parole}})",
467 'search-redirect' => '(redirect $1)',
468 'search-section' => '(sezzione $1)',
469 'search-suggest' => 'Prova chisto: $1',
470 'search-interwiki-caption' => 'Prugiette frate',
471 'searchall' => 'Tutte',
472 'search-nonefound' => "'A ricerca nun ha produtto risultate.",
473 'powersearch' => 'Truova',
474
475 # Preferences page
476 'mypreferences' => "Preferenze d''e mmeje",
477 'changepassword' => 'Cagna password',
478 'prefs-rc' => 'Urdeme nove',
479 'prefs-watchlist' => 'Asservate speciale',
480 'saveprefs' => 'Sarva',
481 'columns' => 'Culonne:',
482 'searchresultshead' => 'Truova',
483 'timezoneregion-africa' => 'Afreca',
484 'youremail' => 'E-mail:',
485 'username' => '{{GENDER:$1|Nomme utente}}:',
486 'yourrealname' => 'Nomme vero',
487 'yourlanguage' => 'Lengua:',
488
489 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
490 'action-edit' => 'càgna chesta paggena',
491
492 # Recent changes
493 'recentchanges' => 'Urdeme nove',
494 'recentchanges-legend' => 'Opzione urdeme cagnamiénte',
495 'recentchanges-summary' => "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatto ê cuntenute d\"o sito.",
496 'recentchanges-label-newpage' => "Chista modifica ha criato 'na nova paggena",
497 'recentchanges-label-minor' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo',
498 'recentchanges-label-unpatrolled' => "Chista modifica nun è stata 'ncora verificata",
499 'rcnote' => "Ccà sotto nce songo ll'urdeme {{PLURAL:$1|cangiamiento|'''$1''' cangiamiente}} 'e ll'urdeme {{PLURAL:$2|juorno|'''$2''' juorne}}, agghiuornate alle $5 ddo $4.",
500 'rclistfrom' => "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $1",
501 'rcshowhideminor' => "$1 'e cagnamiénte piccerille",
502 'rcshowhidebots' => "$1 'e bot",
503 'rcshowhideliu' => "$1 ll'utente reggìstrate",
504 'rcshowhideanons' => "$1 ll'utente anonime",
505 'rcshowhidemine' => "$1 'e ffatiche mmee",
506 'rclinks' => "Faje vedé ll'urdeme $1 cagnamiente dint' ll'urdeme $2 juorne<br />$3",
507 'diff' => 'diff',
508 'hist' => 'cron',
509 'hide' => 'annascunne',
510 'show' => 'faje vedé',
511 'minoreditletter' => 'm',
512 'newpageletter' => 'N',
513 'boteditletter' => 'b',
514 'rc_categories_any' => 'Qualònca',
515 'rc-enhanced-expand' => 'Fa vede dettaglie (richiede JavaScript)',
516 'rc-enhanced-hide' => 'Annascunne dettaglie',
517
518 # Recent changes linked
519 'recentchangeslinked' => 'Cagnamiénte cullegate',
520 'recentchangeslinked-feed' => 'Cagnamiénte cullegate',
521 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cagnamiénte cullegate',
522 'recentchangeslinked-title' => 'Cagnamiénte cullegate a "$1"',
523 'recentchangeslinked-page' => 'Nomme dda paggena',
524
525 # Upload
526 'upload' => 'Careca file',
527 'filedesc' => 'Énnece',
528 'uploadedimage' => 'ha carecato "[[$1]]"',
529
530 'license' => 'Licenze:',
531 'license-header' => 'Licenza',
532
533 # Special:ListFiles
534 'listfiles_name' => 'Nomme',
535
536 # File description page
537 'file-anchor-link' => 'Fiùra',
538 'filehist' => 'Cronologgia d"o file',
539 'filehist-revert' => 'ripristina',
540 'filehist-current' => 'attuale',
541 'filehist-datetime' => 'Data/Ora',
542 'filehist-thumb' => 'Miniature',
543 'filehist-user' => 'Utente',
544 'filehist-dimensions' => 'Dimenzione',
545 'imagelinks' => 'Jonte ê ffiure',
546
547 # Random page
548 'randompage' => 'Na paggena qualsiase',
549 'randompage-nopages' => "Nun gè song paggene {{PLURAL:$2|dint'ô seguente namespace|dint'ê seguenti namespace}}: $1.",
550
551 # Statistics
552 'statistics' => 'Statistiche',
553
554 'disambiguations' => "Paggene 'e disambigua",
555
556 'doubleredirects' => 'Redirect duppie',
557
558 # Miscellaneous special pages
559 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
560 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}',
561 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}',
562 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|elemento|elemente}}',
563 'popularpages' => "Paggene cchiù 'speziunate",
564 'wantedpages' => 'Paggene cchiù addemannate',
565 'shortpages' => 'Paggene curte',
566 'longpages' => 'Paggene cchiú longhe',
567 'usercreated' => "{{GENDER:$3|Criato/a}} 'o $1 a $2",
568 'newpages' => 'Paggene cchiù frische',
569 'move' => 'Spusta',
570 'movethispage' => 'Spusta chesta paggena',
571 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 cchiù viecchio|$1 cchiù viecchie}}',
572
573 # Book sources
574 'booksources' => 'Funte libbrarie',
575 'booksources-go' => 'Vàje',
576
577 # Special:Log
578 'log' => 'Logs',
579
580 # Special:AllPages
581 'allpages' => "Tutte 'e ppaggene",
582 'alphaindexline' => 'da $1 a $2',
583 'allarticles' => "Tutt' 'e vvoce",
584 'allinnamespace' => "Tutt' 'e ppaggene d''o namespace $1",
585 'allpagessubmit' => 'Vàje',
586
587 # Special:Categories
588 'categories' => 'Categurìe',
589 'categoriespagetext' => "Lista cumpleta d\"e categurie presente ncopp' 'o sito.
590 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here.
591 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].",
592
593 # Special:LinkSearch
594 'linksearch-ok' => 'Truova',
595 'linksearch-line' => "$1 presente dint'â paggena $2",
596
597 # Email user
598 'emailuser' => 'Email chisto utente',
599
600 # Watchlist
601 'mywatchlist' => 'osservate speciale',
602 'watchlistfor2' => 'Ppe $1 $2',
603 'watch' => 'Secuta',
604 'unwatch' => 'Nun segui',
605 'notanarticle' => 'Chesta paggena nun è na voce',
606
607 'changed' => 'cagnata',
608
609 # Delete
610 'deletepage' => 'Scancella paggena',
611 'excontent' => "'o cuntenuto era: '$1'",
612 'excontentauthor' => "'o cuntenuto era: '$1' (e ll'unneco cuntribbutore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
613 'exbeforeblank' => "'O cuntenuto apprimm' 'a ll'arrevacamento era: '$1'",
614 'exblank' => "'a paggena era vacante",
615 'actioncomplete' => 'Azzione fernuta',
616 'deletedtext' => 'Qauccheruno ha scancellata \'a paggena "$1". Addumannà \'o $2 pe na lista d"e ppaggene scancellate urdemamente.',
617 'dellogpage' => 'Scancellazione',
618 'deletionlog' => 'Log d"e scancellazione',
619 'deletecomment' => 'Raggióne',
620
621 # Rollback
622 'rollback' => "Ausa na revizione 'e primma",
623 'rollbacklink' => 'a vascio',
624 'revertpage' => "Cangiaje 'e cagnamiénte 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), cu â verzione 'e pprimma 'e [[User:$1|$1]]",
625
626 # Protect
627 'protectedarticle' => 'ha prutetto "[[$1]]"',
628 'prot_1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]',
629 'protect-expiry-options' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite',
630
631 # Undelete
632 'viewdeletedpage' => "Vìre 'e ppàggine scancellate",
633 'undeleteviewlink' => 'vere',
634
635 # Namespace form on various pages
636 'namespace' => 'Namespace:',
637 'invert' => "abbarruca 'a sceveta",
638 'blanknamespace' => '(Prencepale)',
639
640 # Contributions
641 'contributions' => 'Contribbute {{GENDER:$1|utente}}',
642 'mycontris' => "'E ffatiche d''e mmeje",
643 'contribsub2' => 'Ppe $1 ($2)',
644 'uctop' => '(attuale)',
645 'month' => 'D"o mese (e primma):',
646 'year' => "'E ll'anno (e primma):",
647
648 'sp-contributions-newbies' => "Mosta solo 'e contribbute dde nove utente",
649 'sp-contributions-blocklog' => 'blocche',
650 'sp-contributions-logs' => 'registre',
651 'sp-contributions-talk' => 'Chiàcchiera',
652 'sp-contributions-username' => 'Nnerizzo IP o nomme utente',
653 'sp-contributions-submit' => 'Truova',
654
655 # What links here
656 'whatlinkshere' => 'Paggene ca cullegano a chesta',
657 'whatlinkshere-title' => 'Paggene ca cullegano a $1',
658 'whatlinkshere-page' => 'Paggena:',
659 'nolinkshere' => "Nisciuna paggena cuntene jonte ca mpuntano a '''[[:$1]]'''.",
660 'isredirect' => 'redirect a paggena',
661 'istemplate' => "'nclusione",
662 'isimage' => 'Cullegamente a file multimediale',
663 'whatlinkshere-links' => '← jonte',
664 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirects',
665 'whatlinkshere-hidetrans' => "$1 'nclusione",
666 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 jonte',
667 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 links ddo file',
668 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
669
670 # Block/unblock
671 'blockip' => 'Ferma utelizzatóre',
672 'ipadressorusername' => 'Nnerizzo IP o nomme utente',
673 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite',
674 'blockipsuccesssub' => 'Blocco aseguito',
675 'ipblocklist' => 'Utenti bloccate',
676 'blocklink' => 'ferma',
677 'unblocklink' => 'sblocca',
678 'change-blocklink' => 'càgna blocco',
679 'contribslink' => 'contribuzzione',
680 'blocklogpage' => 'Blocche',
681 'blocklogentry' => 'ha fermato "[[$1]]" pe\' nu mumento \'e $2 $3',
682 'blocklogtext' => "Chesta è 'a lista d''e azzione 'e blocco e sblocco utente. 'E nnerizze IP bloccate automaticamente nun nce so'. Addumannà 'a [[Special:BlockList|lista IP bloccate]] pp' 'a lista d''e nnerizze e nomme utente 'o ca blocco nce sta.",
683
684 # Move page
685 'movearticle' => "Spusta 'a paggena",
686 'newtitle' => 'Titulo nuovo:',
687 'movepagebtn' => "Spusta 'a paggena",
688 'articleexists' => "Na paggena cu chisto nomme asiste già, o pure 'o nomme scegliuto nun è buono. Scegliere n'ato titulo.",
689 'movedto' => 'spustata a',
690 'movelogpage' => 'Spustamente',
691 'movereason' => 'Raggióne',
692 'revertmove' => 'ripristina',
693 'delete_and_move' => 'Scancèlla e spusta',
694 'delete_and_move_confirm' => "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente",
695
696 # Export
697 'export' => "Spurta 'e ppaggene",
698
699 # Namespace 8 related
700 'allmessages' => "'Mmasciate d''o sistema",
701 'allmessagesname' => 'Nomme',
702 'allmessagescurrent' => "Testo 'e mo",
703
704 # Thumbnails
705 'thumbnail-more' => 'Ingrandisce',
706
707 # Special:Import
708 'import' => 'Mpurta paggene',
709 'import-interwiki-submit' => 'Mpurta',
710
711 # Import log
712 'import-logentry-upload' => 'ha mpurtato [[$1]] trammeto upload',
713
714 # Tooltip help for the actions
715 'tooltip-pt-userpage' => 'A toja paggena utente',
716 'tooltip-pt-mytalk' => "A toja paggena 'e discussione",
717 'tooltip-pt-preferences' => "Preferenze d''e mmeje",
718 'tooltip-pt-mycontris' => 'Elenco dde tuje contributte',
719 'tooltip-pt-login' => 'A reggistrazione è cunsigliata',
720 'tooltip-pt-logout' => 'Jésce (logout)',
721 'tooltip-ca-talk' => 'Vede e discussione rilative a chista paggena',
722 'tooltip-ca-edit' => "Puo modifica chista paggena. Ppe favore usa 'o pulsante 'e anteprimma primma 'e salva",
723 'tooltip-ca-addsection' => "Cummincia 'na nova sezzione",
724 'tooltip-ca-viewsource' => "Chista paggena è prutetta, ma puo vere 'o codice sorgente",
725 'tooltip-ca-history' => "Vversione precedente 'e chista paggena",
726 'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge chesta paggena',
727 'tooltip-ca-delete' => 'Scancèlla chista paggena',
728 'tooltip-ca-move' => 'Spusta chista paggena',
729 'tooltip-search' => "Truova dint'ô {{SITENAME}}",
730 'tooltip-search-fulltext' => "Ascià 'o testo indicato dint'e paggene",
731 'tooltip-p-logo' => 'Visita a paggena prencepale',
732 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita a paggena prencepale',
733 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita a paggena prencepale',
734 'tooltip-n-portal' => 'Descrizione ddo prugietto, che pou fa, addo truova e cose',
735 'tooltip-n-recentchanges' => 'Ennece dde urdeme cagnamiénte ddo sito',
736 'tooltip-n-randompage' => 'Na paggena qualsiase',
737 'tooltip-n-help' => "Paggena 'e ajùto",
738 'tooltip-t-whatlinkshere' => "'Na lista 'e tutte e paggene ca song cullegate a chista",
739 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Urdeme cagnamiénte dde paggene ca cullegano a chesta',
740 'tooltip-t-contributions' => "Lista dde contributte 'e chisto utente",
741 'tooltip-t-emailuser' => "Manna 'nu email a chisto utente",
742 'tooltip-t-upload' => 'Careca file',
743 'tooltip-t-specialpages' => "Lista 'e tutte e paggene speciale",
744 'tooltip-t-print' => "Vversione pe' stampa 'e chista paggena",
745 'tooltip-t-permalink' => 'Jonta permanente a chista vversione dda paggena',
746 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vere a paggena e contenuto',
747 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vere a paggena utente',
748 'tooltip-ca-nstab-special' => "Chista è 'na paggena speciale, nun può essere càgnata",
749 'tooltip-ca-nstab-project' => "Vere a paggena 'e servizio",
750 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vere a paggena ddo file',
751 'tooltip-ca-nstab-template' => "Vere 'o modello",
752 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vere a paggena d"a categurìa',
753 'tooltip-minoredit' => 'Rénne chìsto cagnamiénto cchiù ppiccirìllo.',
754 'tooltip-save' => "Sàrva 'e cagnamiénte.",
755 'tooltip-preview' => "Primma 'e sarvà, vìre primma chille ca hê cagnàte!",
756 'tooltip-rollback' => "\"A vascio\" annulla 'e modefeche 'e chista paggena ell'ultimo contributore cu n' uneco click",
757
758 # Attribution
759 'others' => 'ate',
760
761 # Browsing diffs
762 'previousdiff' => '← Càgnamiento cchiù viecchio',
763 'nextdiff' => 'Cagnamiénte successivo →',
764
765 # Media information
766 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, dimenzione ddo file: $3, tipo MIME: $4',
767 'show-big-image' => 'Vversione ad ata risoluzione',
768
769 # Special:NewFiles
770 'noimages' => "Nun nc'è nind' 'a veré.",
771 'ilsubmit' => 'Truova',
772
773 # Metadata
774 'metadata' => 'Metadate',
775
776 'exif-xyresolution-i' => '$1 punte pe pollice (dpi)',
777
778 'exif-meteringmode-0' => 'Scanusciuto',
779 'exif-meteringmode-255' => 'Ato',
780
781 'exif-lightsource-0' => 'Scanusciuta',
782 'exif-lightsource-10' => "'Ntruvulato",
783 'exif-lightsource-11' => 'Aumbruso',
784
785 'exif-gaincontrol-0' => 'Nisciuno',
786
787 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Scanusciuta',
788
789 # External editor support
790 'edit-externally-help' => "Pe piglià cchiù nfromma veré 'e [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors struzione] ('n ngrese)",
791
792 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
793 'watchlistall2' => 'tutte',
794 'namespacesall' => 'Tutte',
795 'monthsall' => 'tutte',
796
797 # Email address confirmation
798 'confirmemail_needlogin' => "Abbesognate $1 pe cunfirmà 'o nnerizzo 'e e-mail d''o vuosto.",
799 'confirmemail_loggedin' => "'O nnerizzo 'e e-mail è vàleto",
800
801 # Delete conflict
802 'deletedwhileediting' => 'Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena prìmma ca tu accuminciàste â scrìvere!',
803
804 # Auto-summaries
805 'autoredircomment' => 'Redirect â paggena [[$1]]',
806 'autosumm-new' => "Paggena criate ch''o: $1",
807
808 # Special:SpecialPages
809 'specialpages' => 'Paggene speciale',
810
811 # Special:Tags
812 'tag-filter' => 'Filtra ppe [[Special:Tags|etichetta]]:',
813
814 # New logging system
815 'rightsnone' => '(nisciuno)',
816
817 );