Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNap.php
1 <?php
2 /** Neapolitan (Nnapulitano)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Carmine Colacino
11 * @author Chelin
12 * @author Cryptex
13 * @author E. abu Filumena
14 * @author PiRSquared17
15 * @author SabineCretella
16 * @author לערי ריינהארט
17 */
18
19 $fallback = 'it';
20
21 $namespaceNames = array(
22 NS_MEDIA => 'Media',
23 NS_SPECIAL => 'Speciàle',
24 NS_TALK => 'Chiàcchiera',
25 NS_USER => 'Utente',
26 NS_USER_TALK => 'Utente_chiàcchiera',
27 NS_PROJECT_TALK => '$1_chiàcchiera',
28 NS_FILE => 'Fiùra',
29 NS_FILE_TALK => 'Fiùra_chiàcchiera',
30 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
31 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_chiàcchiera',
32 NS_TEMPLATE => 'Modello',
33 NS_TEMPLATE_TALK => 'Modello_chiàcchiera',
34 NS_HELP => 'Ajùto',
35 NS_HELP_TALK => 'Ajùto_chiàcchiera',
36 NS_CATEGORY => 'Categurìa',
37 NS_CATEGORY_TALK => 'Categurìa_chiàcchiera',
38 );
39
40 $namespaceAliases = array(
41 'Speciale' => NS_SPECIAL,
42 'Discussione' => NS_TALK,
43 'Utente' => NS_USER,
44 'Discussioni_utente' => NS_USER_TALK,
45 'Discussioni_$1' => NS_PROJECT_TALK,
46 'Immagine' => NS_FILE,
47 'Discussioni_immagine' => NS_FILE_TALK,
48 'MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI,
49 'Discussioni_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
50 'Discussioni_template' => NS_TEMPLATE_TALK,
51 'Aiuto' => NS_HELP,
52 'Discussioni_aiuto' => NS_HELP_TALK,
53 'Categoria' => NS_CATEGORY,
54 'Discussioni_categoria' => NS_CATEGORY_TALK,
55 );
56
57 $messages = array(
58 # User preference toggles
59 'tog-underline' => "Sottolinia 'e jonte:",
60 'tog-justify' => "Alliniamento d''e paracrafe mpare",
61 'tog-hideminor' => "Annascunne 'e cagne piccirille 'int'a ll'úrdeme cagne",
62 'tog-hidepatrolled' => "Annascunne 'e cagne 'verificate' 'int'a ll'úrdeme cagne",
63 'tog-extendwatchlist' => "Spanne ll'asservate speciale pe fà vedé tutte 'e cagnàmiente, nun solo l'ultimo",
64 'tog-usenewrc' => 'Urdeme càgnamiente avanzate (JavaScript)',
65 'tog-numberheadings' => "Annúmmera automatecamente 'e títule",
66 'tog-showtoolbar' => "Aspone 'a barra d''e stromiente 'e cagno (JavaScript)",
67 'tog-editondblclick' => "Cagna 'e pàggene cliccanno ddoje vote (JavaScript)",
68 'tog-editsection' => "Permette 'e cagnà 'e sezzione cu a jonta [cagna]",
69 'tog-editsectiononrightclick' => "Permette 'e cangne 'e sezzione cliccanno p''o tasto destro ncopp 'e titule 'e sezzione (JavaScript)",
70 'tog-showtoc' => "Mosta ll'innece pe 'e paggene cu cchiù 'e 3 sezzione",
71 'tog-rememberpassword' => "Ricurda 'a registrazzione pe' cchiu sessione (ppe 'numassimo 'e $1 {{PLURAL:$1|juorno|juorne}})",
72
73 'underline-always' => 'Sèmpe',
74 'underline-never' => 'Màje',
75
76 # Dates
77 'sunday' => 'dumméneca',
78 'monday' => 'lunnerì',
79 'tuesday' => 'marterì',
80 'wednesday' => 'miercurì',
81 'thursday' => 'gioverì',
82 'friday' => 'viernarì',
83 'saturday' => 'sàbbato',
84 'sun' => 'dum',
85 'mon' => 'lun',
86 'tue' => 'mar',
87 'wed' => 'mier',
88 'thu' => 'gio',
89 'fri' => 'ven',
90 'sat' => 'sab',
91 'january' => 'jennaro',
92 'february' => 'frevàro',
93 'march' => 'màrzo',
94 'april' => 'abbrile',
95 'may_long' => 'màjo',
96 'june' => 'giùgno',
97 'july' => 'luglio',
98 'august' => 'aùsto',
99 'september' => 'settembre',
100 'october' => 'ottovre',
101 'november' => 'nuvembre',
102 'december' => 'dicèmbre',
103 'january-gen' => 'jennaro',
104 'february-gen' => 'frevaro',
105 'march-gen' => 'màrzo',
106 'april-gen' => 'abbrile',
107 'may-gen' => 'majo',
108 'june-gen' => 'giùgno',
109 'july-gen' => 'luglio',
110 'august-gen' => 'aùsto',
111 'september-gen' => 'settembre',
112 'october-gen' => 'ottovre',
113 'november-gen' => 'nuvembre',
114 'december-gen' => 'dicembre',
115 'jan' => 'jen',
116 'feb' => 'fre',
117 'mar' => 'mar',
118 'apr' => 'abb',
119 'may' => 'maj',
120 'jun' => 'giu',
121 'jul' => 'lug',
122 'aug' => 'aus',
123 'sep' => 'set',
124 'oct' => 'ott',
125 'nov' => 'nuv',
126 'dec' => 'dic',
127 'january-date' => '$1 jennaro',
128 'february-date' => '$1 frevaro',
129 'march-date' => '$1 màrzo',
130 'april-date' => '$1 abbrile',
131 'may-date' => '$1 majo',
132 'june-date' => '$1 giùgno',
133 'july-date' => '$1 luglio',
134 'august-date' => '$1 aùsto',
135 'september-date' => '$1 settembre',
136 'october-date' => '$1 ottovre',
137 'november-date' => '$1 nuvembre',
138 'december-date' => '$1 dicembre',
139
140 # Categories related messages
141 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categurìa|Categurìe}}',
142 'category_header' => 'Paggene rìnt\'a categurìa "$1"',
143 'subcategories' => 'Categurìe secunnarie',
144 'category-media-header' => 'File \'int\'â categuría "$1"',
145 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categurìa annascusa|Categuríe annascuse}}',
146 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntene n'unneca sottocategurìa, nzignata 'e seguito.|Chesta categurìa cuntene {{PLURAL:$1|'a sottocategurìa nzignata|'e $1 sottocategurìe nzignate}} 'e seguito, 'a nu totale 'e $2.}}",
147 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntiene un'unneca paggena, nzignata ccà sotto.|Chesta categurìa cuntiene {{PLURAL:$1|'a paggena nzignata|'e $1 paggene nzignate}} ccà sotto, faccenno nu totale 'e $2.}}",
148 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
149 'index-category' => 'Paggene ennecezzate',
150 'noindex-category' => 'Paggene nun ennecezzate',
151 'broken-file-category' => "Paggene cca 'ncludono file 'nesistente",
152
153 'about' => 'Nfromma',
154 'article' => 'Articulo',
155 'newwindow' => "(s'arape n'ata fenèsta)",
156 'cancel' => 'Scancèlla',
157 'moredotdotdot' => 'Cchiù...',
158 'morenotlisted' => 'Atro...',
159 'mypage' => 'Paggena',
160 'mytalk' => "'E mmie chiàcchieriate",
161 'anontalk' => 'Chiacchierate pe chisto IP',
162 'navigation' => 'Navigazzione',
163 'and' => '&#32;e',
164
165 # Cologne Blue skin
166 'qbfind' => 'Truòva',
167 'qbbrowse' => 'Sfoglia',
168 'qbedit' => 'Càgna',
169 'qbpageoptions' => 'Chesta paggena',
170 'qbmyoptions' => "'E ppaggene mie",
171 'qbspecialpages' => 'Pàggene speciàle',
172 'faq' => 'FAQ',
173 'faqpage' => 'Project:Domanne frequente',
174
175 # Vector skin
176 'vector-action-addsection' => 'Aggiunge chiacchierata',
177 'vector-action-delete' => 'Scancèlla',
178 'vector-action-move' => 'Spusta',
179 'vector-action-protect' => 'Prutegge',
180 'vector-action-undelete' => 'Ripristina',
181 'vector-action-unprotect' => 'Càgna prutezzione',
182 'vector-view-create' => 'Cria',
183 'vector-view-edit' => 'Càgna',
184 'vector-view-history' => 'Vere cronologgia',
185 'vector-view-view' => 'Legge',
186 'vector-view-viewsource' => 'Vere sorgente',
187 'actions' => 'Azione',
188 'namespaces' => 'Namespace',
189 'variants' => 'Variante',
190
191 'navigation-heading' => "Menu 'e navigazzione",
192 'errorpagetitle' => 'Sbaglio',
193 'returnto' => 'Torna a $1.',
194 'tagline' => 'Dda {{SITENAME}}.',
195 'help' => 'Ajùto',
196 'search' => 'Truova',
197 'searchbutton' => 'Truova',
198 'go' => 'Vàje',
199 'searcharticle' => 'Vàje',
200 'history' => "Verziune 'e primma",
201 'history_short' => 'Cronologgia',
202 'updatedmarker' => "cagnamiénte 'e mija urdema visita",
203 'printableversion' => "Verzione pe' stampa",
204 'permalink' => 'Jonta permanente',
205 'print' => 'Stampà',
206 'view' => 'Vere',
207 'edit' => 'Càgna',
208 'create' => 'Cria',
209 'editthispage' => 'Càgna chesta paggena',
210 'create-this-page' => 'Cria sta paggena',
211 'delete' => 'Scancèlla',
212 'deletethispage' => 'Scancèlla chésta paggena',
213 'undeletethispage' => 'Ripristina chista paggena',
214 'protect' => 'Prutegge',
215 'protect_change' => 'càgna',
216 'protectthispage' => 'Ferma chesta paggena',
217 'unprotect' => 'Càgna prutezzione',
218 'unprotectthispage' => "Càgna prutezzione 'e chesta paggena",
219 'newpage' => 'Paggena nòva',
220 'talkpage' => "Paggena 'e chiàcchiera",
221 'talkpagelinktext' => 'Chiàcchiera',
222 'specialpage' => 'Paggena speciàle',
223 'personaltools' => 'Strumiente perzonale',
224 'postcomment' => 'Nova sezzione',
225 'articlepage' => 'Vere a paggena e contenuto',
226 'talk' => 'Chiàcchiera',
227 'views' => 'Visite',
228 'toolbox' => 'Strumiente',
229 'userpage' => 'Vere a paggena utente',
230 'projectpage' => "Vere a paggena 'e servizio",
231 'imagepage' => 'Vere a paggena ddo file',
232 'mediawikipage' => "Vere 'a mmasciata",
233 'templatepage' => "Vere 'o template",
234 'viewhelppage' => "Vere 'a paggena 'e ajùto",
235 'categorypage' => "Vere 'a categurìa",
236 'viewtalkpage' => "Vere 'a paggena 'e chiàcchierate",
237 'otherlanguages' => 'Ate lengue',
238 'redirectedfrom' => "(Redirect 'a $1)",
239 'redirectpagesub' => "Paggena 'e redirect",
240 'lastmodifiedat' => "Urdema cagnamiénto pe' a paggena: $2, $1.",
241 'viewcount' => 'Chesta paggena è stata lètta {{PLURAL:$1|una vòta|$1 vòte}}.',
242 'protectedpage' => 'Paggena prutetta',
243 'jumpto' => 'Vaje a:',
244 'jumptonavigation' => 'navigazione',
245 'jumptosearch' => 'truova',
246 'pool-errorunknown' => 'Errore scanusciuto',
247
248 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
249 'aboutsite' => "'Nfrummazione ncòpp'a {{SITENAME}}",
250 'aboutpage' => "Project:'Nfrummazione",
251 'copyright' => "Cuntenuti suggietti a licienza 'e uso $1.",
252 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
253 'currentevents' => 'Novità',
254 'currentevents-url' => 'Project:Novità',
255 'disclaimers' => 'Avvertimiènte',
256 'disclaimerpage' => 'Project:Avvertimiènte generale',
257 'edithelp' => 'Guida',
258 'helppage' => 'Help:Ajùto',
259 'mainpage' => 'Paggena prencepale',
260 'mainpage-description' => 'Paggena prencepale',
261 'policy-url' => 'Project:Policy',
262 'portal' => "Porta d''a cummunetà",
263 'portal-url' => "Project:Porta d''a cummunetà",
264 'privacy' => "'Nformazzione ppe a privacy",
265 'privacypage' => "Project:'Nfrummazione ncopp'â privacy",
266
267 'badaccess' => "Nun haje 'e premmesse abbastante.",
268
269 'ok' => 'OK',
270 'retrievedfrom' => 'Estratto \'e "$1"',
271 'youhavenewmessages' => 'Haje $1 ($2).',
272 'newmessageslink' => "nove 'mmasciàte",
273 'newmessagesdifflink' => "differenze cu 'a revisione precedente",
274 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuove mmasciate $1',
275 'editsection' => 'càgna',
276 'editold' => 'càgna',
277 'viewsourceold' => 'vere sorgente',
278 'editlink' => 'càgna',
279 'viewsourcelink' => 'Vere sorgente',
280 'editsectionhint' => 'Modifica a sezzione $1',
281 'toc' => 'Énnece',
282 'showtoc' => 'faje vedé',
283 'hidetoc' => 'annascunne',
284 'collapsible-expand' => 'faje vede',
285 'thisisdeleted' => 'Vere o ripristina $1?',
286 'viewdeleted' => 'Vire $1?',
287 'feedlinks' => 'Feed:',
288 'site-atom-feed' => "Feed Atom 'e $1",
289 'page-atom-feed' => 'Feed Atom ppe "$1"',
290 'red-link-title' => '$1 (a paggena nun esiste)',
291
292 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
293 'nstab-main' => 'Articulo',
294 'nstab-user' => 'Paggena utente',
295 'nstab-special' => 'Paggena speciale',
296 'nstab-project' => "Paggena 'e servizio",
297 'nstab-image' => 'Fiùra',
298 'nstab-mediawiki' => "'Mmasciata",
299 'nstab-template' => 'Modello',
300 'nstab-help' => 'Ajùto',
301 'nstab-category' => 'Categurìa',
302
303 # General errors
304 'filedeleteerror' => 'Nun se pô scancellà \'o file "$1"',
305 'cannotdelete' => "Nun è possibbele scassà 'a paggena o 'a fiura addamannata. (Putria éssere stato già scancellato.)",
306 'badtitle' => "'O nnomme nun è jùsto",
307 'viewsource' => 'Vere sorgente',
308 'exception-nologin' => 'Acciesso nun affettuato',
309
310 # Login and logout pages
311 'logouttext' => "'''Site asciùte.'''
312
313 Putite cuntinuà a ausà {{SITENAME}} comme n'utente senza nomme, o si nò putite trasì n'ata vota, cu 'o stesso nomme o cu n'ato nomme.",
314 'welcomeuser' => 'Bemmenuto, $1!',
315 'yourname' => 'Nomme utente',
316 'yourpassword' => 'Password:',
317 'remembermypassword' => 'Allicuordate d"a password (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
318 'yourdomainname' => "Spiecà 'o dumminio",
319 'login' => 'Tràse',
320 'nav-login-createaccount' => "Tràse o cria n'acciesso novo",
321 'userlogin' => "Tràse o cria n'acciesso novo",
322 'userloginnocreate' => 'Tràse',
323 'logout' => 'Jèsce',
324 'userlogout' => 'Jèsce',
325 'notloggedin' => 'Acciesso nun affettuato',
326 'nologin' => "Nun haje ancora n'acciesso? '''$1'''.",
327 'nologinlink' => 'Crialo mmo',
328 'createaccount' => 'Cria nu cunto novo',
329 'gotaccount' => "Tiene già nu cunto? '''$1'''.",
330 'gotaccountlink' => 'Tràse',
331 'loginerror' => "Probblema 'e accièsso",
332 'loginsuccesstitle' => 'Acciesso affettuato',
333 'nosuchusershort' => 'Nun ce stanno utente cu o nòmme "$1". Cuntrolla si scrivìste buòno.',
334 'nouserspecified' => "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.",
335 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ce dispiace, haje già criato $1 utente. Nun ne pô crià ate.',
336 'accountcreated' => 'Cunto criato',
337 'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1',
338
339 # Change password dialog
340 'resetpass' => 'Càgna password',
341
342 # Edit page toolbar
343 'italic_sample' => 'Corsivo',
344 'italic_tip' => 'Corsivo',
345 'link_sample' => 'Titulo ddo cullegamente',
346 'link_tip' => 'Jonte nterne',
347 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titulo ddo cullegamente',
348 'headline_sample' => 'Testate',
349 'headline_tip' => "Testate 'e 2° livello",
350 'image_sample' => 'Essempio.jpg',
351 'image_tip' => 'Fiùra ncuorporata',
352 'media_tip' => 'Cullegamente a file multimediale',
353
354 # Edit pages
355 'summary' => 'Énnece',
356 'minoredit' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo',
357 'watchthis' => "Tiene d'uocchio chesta paggena",
358 'savearticle' => "Sarva 'a paggena",
359 'preview' => 'Anteprimma',
360 'showpreview' => 'Vere anteprimma',
361 'showdiff' => "Fa veré 'e cagnamiente",
362 'loginreqtitle' => "Pe' cagnà chesta paggena abbesognate aseguì ll'acciesso ô sito.",
363 'loginreqlink' => "aseguì ll'acciesso",
364 'loginreqpagetext' => "Pe' veré ate ppaggene abbesognate $1.",
365 'accmailtitle' => "'O password è stato mannato.",
366 'accmailtext' => '\'A password pe ll\'utente "$1" fuje mannata ô nnerizzo $2.',
367 'newarticle' => '(Novo)',
368 'previewnote' => "'''Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena nun songo ancora sarvate!'''",
369 'editing' => "Cagnamiento 'e $1",
370 'editingsection' => 'Cagnamiénto di $1 (sezzione)',
371 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|Template|Templates}} ausate 'a chesta paggena:",
372 'template-protected' => '(prutetto)',
373 'template-semiprotected' => '(semi-prutetto)',
374
375 # Content models
376 'content-model-css' => 'CSS',
377
378 # "Undo" feature
379 'undo-summary' => "Canciella 'o cagnamiento $1 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiàcchiera]])",
380
381 # History pages
382 'currentrev' => "Verzione 'e mmo",
383 'currentrev-asof' => 'Vversione attuale dde $1',
384 'revisionasof' => 'Vversione delle $1',
385 'nextrevision' => 'Vversione cchiù recente →',
386 'cur' => 'corr',
387 'last' => 'prec',
388
389 # Revision feed
390 'history-feed-item-nocomment' => "$1 'o $2",
391
392 # Revision deletion
393 'rev-delundel' => 'faje vedé/annascunne',
394 'rev-showdeleted' => 'faje vedé',
395 'revdelete-show-file-submit' => 'Sì',
396 'revdelete-radio-set' => 'Sì',
397 'revdelete-radio-unset' => 'No',
398 'revdel-restore' => 'càgna visiblità',
399
400 # Diffs
401 'lineno' => 'Riga $1:',
402 'editundo' => 'annulla',
403
404 # Search results
405 'searchresults' => "Risultato d''a recerca",
406 'searchresults-title' => 'Ascià risultate ppe "$1"',
407 'searchresulttext' => "Pe sapé de cchiù ncopp'â comme ascia 'a {{SITENAME}}, vere [[{{MediaWiki:Helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].",
408 'notitlematches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e titule 'e articulo",
409 'notextmatches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e teste 'e articulo",
410 'prevn' => '{{PLURAL:$1|precedente|precedente $1}}',
411 'nextn' => '{{PLURAL:$1|successivo|successive $1}}',
412 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Risultato precediente|$1 risultate precedenti}}',
413 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Risultato successivo|$1 risultate successive}}',
414 'shown-title' => "Fa vere {{PLURAL:$1|'nu risultato|$1 risultate}} ppe paggena",
415 'viewprevnext' => 'Vere($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
416 'searchmenu-new' => "'''Cria a paggena \"[[:\$1]]\" ncopp'â chisto wiki!'''",
417 'searchprofile-articles' => "Paggene 'e contenute",
418 'searchprofile-project' => "Paggene 'e ajùto e relative 'o prugietto",
419 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
420 'searchprofile-everything' => 'Tutto',
421 'searchprofile-advanced' => 'Avanzate',
422 'searchprofile-articles-tooltip' => "Circa dint'ô $1",
423 'searchprofile-project-tooltip' => "Circa dint'ô $1",
424 'searchprofile-images-tooltip' => 'Circa file',
425 'searchprofile-advanced-tooltip' => "Circa dint'e namespace perzonalizzate",
426 'search-result-size' => "$1 ({{PLURAL:$2|'na parola|$2 parole}})",
427 'search-redirect' => '(redirect $1)',
428 'search-section' => '(sezzione $1)',
429 'search-suggest' => 'Prova chisto: $1',
430 'search-interwiki-caption' => 'Prugiette frate',
431 'searchall' => 'Tutte',
432 'search-nonefound' => "'A ricerca nun ha produtto risultate.",
433 'powersearch' => 'Truova',
434
435 # Preferences page
436 'mypreferences' => "Preferenze d''e mmeje",
437 'changepassword' => 'Cagna password',
438 'prefs-rc' => 'Urdeme nove',
439 'prefs-watchlist' => 'Asservate speciale',
440 'saveprefs' => 'Sarva',
441 'columns' => 'Culonne:',
442 'searchresultshead' => 'Truova',
443 'timezoneregion-africa' => 'Afreca',
444 'youremail' => 'E-mail:',
445 'username' => '{{GENDER:$1|Nomme utente}}:',
446 'yourrealname' => 'Nomme vero',
447 'yourlanguage' => 'Lengua:',
448
449 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
450 'action-edit' => 'càgna chesta paggena',
451
452 # Recent changes
453 'recentchanges' => 'Urdeme nove',
454 'recentchanges-summary' => "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatto ê cuntenute d\"o sito.",
455 'recentchanges-label-newpage' => "Chista modifica ha criato 'na nova paggena",
456 'recentchanges-label-minor' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo',
457 'rcnote' => "Ccà sotto nce songo ll'urdeme {{PLURAL:$1|cangiamiento|'''$1''' cangiamiente}} 'e ll'urdeme {{PLURAL:$2|juorno|'''$2''' juorne}}, agghiuornate alle $5 ddo $4.",
458 'rclistfrom' => "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $1",
459 'rcshowhideminor' => "$1 'e cagnamiénte piccerille",
460 'rcshowhidebots' => "$1 'e bot",
461 'rcshowhideliu' => "$1 ll'utente reggìstrate",
462 'rcshowhideanons' => "$1 ll'utente anonime",
463 'rcshowhidemine' => "$1 'e ffatiche mmee",
464 'rclinks' => "Faje vedé ll'urdeme $1 cagnamiente dint' ll'urdeme $2 juorne<br />$3",
465 'diff' => 'diff',
466 'hist' => 'cron',
467 'hide' => 'annascunne',
468 'show' => 'faje vedé',
469 'minoreditletter' => 'm',
470 'newpageletter' => 'N',
471 'boteditletter' => 'b',
472 'rc_categories_any' => 'Qualònca',
473
474 # Recent changes linked
475 'recentchangeslinked' => 'Cagnamiénte cullegate',
476 'recentchangeslinked-feed' => 'Cagnamiénte cullegate',
477 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cagnamiénte cullegate',
478 'recentchangeslinked-page' => 'Nomme dda paggena',
479
480 # Upload
481 'upload' => 'Careca file',
482 'filedesc' => 'Énnece',
483 'uploadedimage' => 'ha carecato "[[$1]]"',
484
485 'license' => 'Licenze:',
486 'license-header' => 'Licenza',
487
488 # Special:ListFiles
489 'listfiles_name' => 'Nomme',
490
491 # File description page
492 'file-anchor-link' => 'Fiùra',
493 'filehist' => 'Cronologgia d"o file',
494 'filehist-current' => 'attuale',
495 'filehist-datetime' => 'Data/Ora',
496 'filehist-thumb' => 'Miniature',
497 'filehist-user' => 'Utente',
498 'filehist-dimensions' => 'Dimenzione',
499 'imagelinks' => 'Jonte ê ffiure',
500
501 # Random page
502 'randompage' => 'Na paggena qualsiase',
503 'randompage-nopages' => "Nun gè song paggene {{PLURAL:$2|dint'ô seguente namespace|dint'ê seguenti namespace}}: $1.",
504
505 # Statistics
506 'statistics' => 'Statistiche',
507
508 'disambiguations' => "Paggene 'e disambigua",
509
510 'doubleredirects' => 'Redirect duppie',
511
512 # Miscellaneous special pages
513 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
514 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}',
515 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}',
516 'popularpages' => "Paggene cchiù 'speziunate",
517 'wantedpages' => 'Paggene cchiù addemannate',
518 'shortpages' => 'Paggene curte',
519 'longpages' => 'Paggene cchiú longhe',
520 'usercreated' => "{{GENDER:$3|Criato/a}} 'o $1 a $2",
521 'newpages' => 'Paggene cchiù frische',
522 'move' => 'Spusta',
523 'movethispage' => 'Spusta chesta paggena',
524
525 # Book sources
526 'booksources-go' => 'Vàje',
527
528 # Special:Log
529 'log' => 'Logs',
530
531 # Special:AllPages
532 'allpages' => "Tutte 'e ppaggene",
533 'alphaindexline' => 'da $1 a $2',
534 'allarticles' => "Tutt' 'e vvoce",
535 'allinnamespace' => "Tutt' 'e ppaggene d''o namespace $1",
536 'allpagessubmit' => 'Vàje',
537
538 # Special:Categories
539 'categories' => 'Categurìe',
540 'categoriespagetext' => "Lista cumpleta d\"e categurie presente ncopp' 'o sito.
541 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here.
542 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].",
543
544 # Special:LinkSearch
545 'linksearch-ok' => 'Truova',
546
547 # Email user
548 'emailuser' => 'Email chisto utente',
549
550 # Watchlist
551 'mywatchlist' => 'osservate speciale',
552 'watchlistfor2' => 'Ppe $1 $2',
553 'watch' => 'Secuta',
554 'unwatch' => 'Nun segui',
555 'notanarticle' => 'Chesta paggena nun è na voce',
556
557 'changed' => 'cagnata',
558
559 # Delete
560 'deletepage' => 'Scancella paggena',
561 'excontent' => "'o cuntenuto era: '$1'",
562 'excontentauthor' => "'o cuntenuto era: '$1' (e ll'unneco cuntribbutore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
563 'exbeforeblank' => "'O cuntenuto apprimm' 'a ll'arrevacamento era: '$1'",
564 'exblank' => "'a paggena era vacante",
565 'actioncomplete' => 'Azzione fernuta',
566 'deletedtext' => 'Qauccheruno ha scancellata \'a paggena "$1". Addumannà \'o $2 pe na lista d"e ppaggene scancellate urdemamente.',
567 'dellogpage' => 'Scancellazione',
568 'deletionlog' => 'Log d"e scancellazione',
569 'deletecomment' => 'Raggióne',
570
571 # Rollback
572 'rollback' => "Ausa na revizione 'e primma",
573 'rollbacklink' => 'a vascio',
574 'revertpage' => "Cangiaje 'e cagnamiénte 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), cu â verzione 'e pprimma 'e [[User:$1|$1]]",
575
576 # Protect
577 'protectedarticle' => 'ha prutetto "[[$1]]"',
578 'prot_1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]',
579 'protect-expiry-options' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite',
580
581 # Undelete
582 'viewdeletedpage' => "Vìre 'e ppàggine scancellate",
583 'undeleteviewlink' => 'vere',
584
585 # Namespace form on various pages
586 'namespace' => 'Namespace:',
587 'invert' => "abbarruca 'a sceveta",
588 'blanknamespace' => '(Prencepale)',
589
590 # Contributions
591 'contributions' => 'Contribbute {{GENDER:$1|utente}}',
592 'mycontris' => "'E ffatiche d''e mmeje",
593 'contribsub2' => 'Ppe $1 ($2)',
594 'uctop' => '(ultima ppe a paggena)',
595
596 'sp-contributions-talk' => 'Chiàcchiera',
597 'sp-contributions-submit' => 'Truova',
598
599 # What links here
600 'whatlinkshere' => 'Paggene ca cullegano a chesta',
601 'whatlinkshere-title' => 'Paggene ca cullegano a $1',
602 'whatlinkshere-page' => 'Paggena:',
603 'nolinkshere' => "Nisciuna paggena cuntene jonte ca mpuntano a '''[[:$1]]'''.",
604 'isredirect' => 'redirect a paggena',
605 'isimage' => 'Cullegamente a file multimediale',
606 'whatlinkshere-links' => '← jonte',
607 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirects',
608 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 jonte',
609 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 links ddo file',
610 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
611
612 # Block/unblock
613 'blockip' => 'Ferma utelizzatóre',
614 'ipadressorusername' => 'Nnerizzo IP o nomme utente',
615 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite',
616 'blockipsuccesssub' => 'Blocco aseguito',
617 'blocklink' => 'ferma',
618 'unblocklink' => 'sblocca',
619 'contribslink' => 'contribuzzione',
620 'blocklogpage' => 'Blocche',
621 'blocklogentry' => 'ha fermato "[[$1]]" pe\' nu mumento \'e $2 $3',
622 'blocklogtext' => "Chesta è 'a lista d''e azzione 'e blocco e sblocco utente. 'E nnerizze IP bloccate automaticamente nun nce so'. Addumannà 'a [[Special:BlockList|lista IP bloccate]] pp' 'a lista d''e nnerizze e nomme utente 'o ca blocco nce sta.",
623
624 # Move page
625 'movearticle' => "Spusta 'a paggena",
626 'newtitle' => 'Titulo nuovo:',
627 'movepagebtn' => "Spusta 'a paggena",
628 'articleexists' => "Na paggena cu chisto nomme asiste già, o pure 'o nomme scegliuto nun è buono. Scegliere n'ato titulo.",
629 'movedto' => 'spustata a',
630 'movelogpage' => 'Spustamente',
631 'movereason' => 'Raggióne',
632 'revertmove' => 'ripristina',
633 'delete_and_move' => 'Scancèlla e spusta',
634 'delete_and_move_confirm' => "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente",
635
636 # Export
637 'export' => "Spurta 'e ppaggene",
638
639 # Namespace 8 related
640 'allmessages' => "'Mmasciate d''o sistema",
641 'allmessagesname' => 'Nomme',
642 'allmessagescurrent' => "Testo 'e mo",
643
644 # Thumbnails
645 'thumbnail-more' => 'Ingrandisce',
646
647 # Special:Import
648 'import' => 'Mpurta paggene',
649 'import-interwiki-submit' => 'Mpurta',
650
651 # Import log
652 'import-logentry-upload' => 'ha mpurtato [[$1]] trammeto upload',
653
654 # Tooltip help for the actions
655 'tooltip-pt-userpage' => 'A toja paggena utente',
656 'tooltip-pt-mytalk' => "A toja paggena 'e discussione",
657 'tooltip-pt-preferences' => "Preferenze d''e mmeje",
658 'tooltip-pt-mycontris' => 'Elenco dde tuje contributte',
659 'tooltip-pt-login' => 'A reggistrazione è cunsigliata',
660 'tooltip-pt-logout' => 'Jésce (logout)',
661 'tooltip-ca-talk' => 'Vede e discussione rilative a chista paggena',
662 'tooltip-ca-edit' => "Puo modifica chista paggena. Ppe favore usa 'o pulsante 'e anteprimma primma 'e salva",
663 'tooltip-ca-addsection' => "Cummincia 'na nova sezzione",
664 'tooltip-ca-viewsource' => "Chista paggena è prutetta, ma puo vere 'o codice sorgente",
665 'tooltip-ca-history' => "Vversione precedente 'e chista paggena",
666 'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge chesta paggena',
667 'tooltip-ca-delete' => 'Scancèlla chista paggena',
668 'tooltip-ca-move' => 'Spusta chista paggena',
669 'tooltip-search' => "Truova dint'ô {{SITENAME}}",
670 'tooltip-search-fulltext' => "Ascià 'o testo indicato dint'e paggene",
671 'tooltip-p-logo' => 'Visita a paggena prencepale',
672 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita a paggena prencepale',
673 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita a paggena prencepale',
674 'tooltip-n-portal' => 'Descrizione ddo prugietto, che pou fa, addo truova e cose',
675 'tooltip-n-recentchanges' => 'Ennece dde urdeme cagnamiénte ddo sito',
676 'tooltip-n-randompage' => 'Na paggena qualsiase',
677 'tooltip-n-help' => "Paggena 'e ajùto",
678 'tooltip-t-whatlinkshere' => "'Na lista 'e tutte e paggene ca song cullegate a chista",
679 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Urdeme cagnamiénte dde paggene ca cullegano a chesta',
680 'tooltip-t-contributions' => "Lista dde contributte 'e chisto utente",
681 'tooltip-t-emailuser' => "Manna 'nu email a chisto utente",
682 'tooltip-t-upload' => 'Careca file',
683 'tooltip-t-specialpages' => "Lista 'e tutte e paggene speciale",
684 'tooltip-t-print' => "Vversione pe' stampa 'e chista paggena",
685 'tooltip-t-permalink' => 'Jonta permanente a chista vversione dda paggena',
686 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vere a paggena e contenuto',
687 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vere a paggena utente',
688 'tooltip-ca-nstab-special' => "Chista è 'na paggena speciale, nun può essere càgnata",
689 'tooltip-ca-nstab-project' => "Vere a paggena 'e servizio",
690 'tooltip-ca-nstab-template' => "Vere 'o modello",
691 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vere a paggena d"a categurìa',
692 'tooltip-minoredit' => 'Rénne chìsto cagnamiénto cchiù ppiccirìllo.',
693 'tooltip-save' => "Sàrva 'e cagnamiénte.",
694 'tooltip-preview' => "Primma 'e sarvà, vìre primma chille ca hê cagnàte!",
695 'tooltip-rollback' => "\"A vascio\" annulla 'e modefeche 'e chista paggena ell'ultimo contributore cu n' uneco click",
696
697 # Attribution
698 'others' => 'ate',
699
700 # Media information
701 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, dimenzione ddo file: $3, tipo MIME: $4',
702 'show-big-image' => 'Vversione ad ata risoluzione',
703
704 # Special:NewFiles
705 'noimages' => "Nun nc'è nind' 'a veré.",
706 'ilsubmit' => 'Truova',
707
708 # Metadata
709 'metadata' => 'Metadate',
710
711 'exif-xyresolution-i' => '$1 punte pe pollice (dpi)',
712
713 'exif-meteringmode-0' => 'Scanusciuto',
714 'exif-meteringmode-255' => 'Ato',
715
716 'exif-lightsource-0' => 'Scanusciuta',
717 'exif-lightsource-10' => "'Ntruvulato",
718 'exif-lightsource-11' => 'Aumbruso',
719
720 'exif-gaincontrol-0' => 'Nisciuno',
721
722 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Scanusciuta',
723
724 # External editor support
725 'edit-externally-help' => "Pe piglià cchiù nfromma veré 'e [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors struzione] ('n ngrese)",
726
727 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
728 'watchlistall2' => 'tutte',
729 'namespacesall' => 'Tutte',
730 'monthsall' => 'tutte',
731
732 # Email address confirmation
733 'confirmemail_needlogin' => "Abbesognate $1 pe cunfirmà 'o nnerizzo 'e e-mail d''o vuosto.",
734 'confirmemail_loggedin' => "'O nnerizzo 'e e-mail è vàleto",
735
736 # Delete conflict
737 'deletedwhileediting' => 'Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena prìmma ca tu accuminciàste â scrìvere!',
738
739 # Auto-summaries
740 'autoredircomment' => 'Redirect â paggena [[$1]]',
741 'autosumm-new' => "Paggena criate ch''o: $1",
742
743 # Special:SpecialPages
744 'specialpages' => 'Paggene speciale',
745
746 # Special:Tags
747 'tag-filter' => 'Filtra ppe [[Special:Tags|etichetta]]:',
748
749 # New logging system
750 'rightsnone' => '(nisciuno)',
751
752 );