Add message 'undelete-fieldset-title' to resolve issue identified in r37095 and rever...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLmo.php
1 <?php
2 /** Lumbaart (Lumbaart)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author SPQRobin
8 * @author Malafaya
9 * @author SabineCretella
10 * @author Siebrand
11 * @author Kemmótar
12 * @author Flavio05
13 * @author Clamengh
14 * @author Snowdog
15 * @author Amgine
16 * @author Remulazz
17 * @author DracoRoboter
18 */
19
20 $fallback = 'it';
21
22 $messages = array(
23 # User preference toggles
24 'tog-hideminor' => 'Scuunt i redatazziún menu impurtaant in di "cambiameent reçeent"',
25 'tog-usenewrc' => '"cambiameent reçeent" migliuraa (JavaScript)',
26 'tog-showtoolbar' => 'Fá vidé ai butún da redatazziún (JavaScript)',
27 'tog-editondblclick' => 'Redatá i pagin cun al dópi clic (JavaScript)',
28 'tog-editsection' => 'Ailitá redatazziún dii sezziún atravèerz al ligam [redatá]',
29 'tog-editsectiononrightclick' => 'Abilitá redatazziún dai sezziún cun al clic<br />
30 süi titul dai sezziún (JavaScript)',
31 'tog-rememberpassword' => "Regòrdass la mè paròla d'urdin",
32 'tog-editwidth' => "La finèstra da redatazziún la gh'á dimensiún graant",
33 'tog-watchdefault' => "Gjüntá i pagin redataa in dala lista dii pagin tegnüü d'öcc",
34 'tog-minordefault' => 'Marcá sempar tücc i redatazziún cuma "da minuur impurtanza"',
35 'tog-previewontop' => "Fá vidé un'anteprima anaanz dala finèstra da redatazziún",
36 'tog-previewonfirst' => "Fá vidé l'anteprima ala prima redatazziún",
37 'tog-fancysig' => 'Firma semplificava (senza al ligamm utumatich)',
38 'tog-externaleditor' => 'Druvá sémpar un prugráma da redatazziún esternu',
39 'tog-externaldiff' => 'Druvá sempar un "diff" estèrnu',
40
41 # Dates
42 'sunday' => 'dumeniga',
43 'monday' => 'lündesdí',
44 'wednesday' => 'mercurdí',
45 'thursday' => 'gjöbia',
46 'friday' => 'vendredí',
47 'saturday' => 'sábat',
48 'january' => 'ginee',
49 'february' => 'febraar',
50 'march' => 'maarz',
51 'april' => 'avriil',
52 'may_long' => 'macc',
53 'june' => 'gjügn',
54 'july' => 'lüi',
55 'august' => 'avóst',
56 'september' => 'setembər',
57 'october' => 'utubər',
58 'november' => 'nuvembər',
59 'december' => 'dicember',
60 'mar' => 'mrz',
61 'apr' => 'avr',
62 'may' => 'mac',
63 'jun' => 'gjü',
64 'jul' => 'lüi',
65 'aug' => 'avo',
66 'oct' => 'utu',
67 'nov' => 'nuv',
68
69 # Categories related messages
70 'category_header' => 'Vus in de la categuria "$1"',
71 'subcategories' => 'Sót-categurii',
72
73 'about' => 'A pruposit də',
74 'newwindow' => "(sa derviss in un'óltra finèstra)",
75 'cancel' => 'Lassa perd',
76 'qbedit' => 'Redatá',
77 'qbspecialpages' => 'Pagin specjaal',
78 'mytalk' => 'i mè discüssiun',
79 'navigation' => 'Navegá',
80
81 'returnto' => 'Turna indré a $1.',
82 'help' => 'Pàgin da jütt',
83 'search' => 'Cerca',
84 'searchbutton' => 'Cerca',
85 'go' => 'Innanz',
86 'searcharticle' => 'Và',
87 'history' => 'Crunulugia de la pagina',
88 'history_short' => 'Crunulugia',
89 'printableversion' => 'Versiun də stampà',
90 'permalink' => 'Culegament permanent',
91 'edit' => 'Mudifica',
92 'delete' => 'Scancela',
93 'undelete_short' => 'Rimett a post {{PLURAL:$1|1 mudifica|$1 mudifich}}',
94 'protect' => 'Bloca',
95 'unprotect' => 'sbloca',
96 'specialpage' => 'Pagina speciala',
97 'talk' => 'Discüssiun',
98 'toolbox' => 'Strüment',
99 'viewtalkpage' => 'Varda i discüssiun',
100 'otherlanguages' => 'Oltri leench-Otre lengue',
101 'redirectedfrom' => '(Rimandaa də $1)',
102 'jumptonavigation' => 'navegá',
103 'jumptosearch' => 'truvá',
104
105 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
106 'aboutsite' => 'A prupòsit də {{SITENAME}}',
107 'copyright' => 'Tücc i cuntegnüü inn dispunibil cuma $1.',
108 'currentevents' => 'Atüalitaa',
109 'currentevents-url' => 'Project:Avenimeent Receent',
110 'disclaimers' => 'Esclüsiun da respunsabilitaa',
111 'edithelp' => 'Jütt',
112 'helppage' => 'Help:Contegnüü',
113 'mainpage' => 'Pagina prinçipala',
114 'mainpage-description' => 'Pagina prinçipala',
115 'portal' => 'Purtaal da cumünitaa',
116 'portal-url' => 'Project:Purtaal da cumünitaa',
117 'privacy' => "Pulitica de la ''privacy''",
118 'sitesupport' => 'Dunazziun',
119 'sitesupport-url' => 'Project:Donazioni',
120
121 'retrievedfrom' => 'Utegnüü da "$1"',
122 'youhavenewmessages' => "Gh'hinn di $1 ($2).",
123 'newmessageslink' => 'messacc nööf',
124 'newmessagesdifflink' => 'diferenza par rapòort a la versiun da prima',
125 'editsection' => 'Mudifica',
126 'toc' => 'Cuntegnüü',
127 'showtoc' => 'varda',
128 'hidetoc' => 'scuunt',
129 'thisisdeleted' => 'Varda o rimett a pòst $1?',
130 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|1 mudifica scancelada|$1 mudifich scancelaa}}',
131
132 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
133 'nstab-main' => 'Vus',
134 'nstab-user' => 'Pagina persunala',
135 'nstab-special' => 'Specjaal',
136 'nstab-project' => 'Pagina',
137 'nstab-mediawiki' => 'Messácc',
138 'nstab-template' => 'Bueta',
139 'nstab-category' => 'Categuría',
140
141 # General errors
142 'internalerror' => 'Erur in del sistema',
143 'badtitle' => 'Títul mía bun',
144 'viewsource' => 'Còdas surgeent',
145 'editinginterface' => "'''Attenzion''': el testo de quella pagina chì el fà part de l'interfacia utent del sitt. Tutt i modifigh che te fet se vedaran subit su i messagg visualizzaa per tutt i utent.",
146
147 # Login and logout pages
148 'logouttext' => '<strong>Adess a sii descuness.</strong><br />
149 A pudii ná innaanz a druvá la {{SITENAME}} in manera anònima, a pudii
150 cunètas ancamò cul istéss u cunt un altar nomm. Tegnii cüünt che di
151 pagin a pudarian véss visüalizaat cuma se vüü füdéssuf ancamò cuness, finn a che
152 vüü a scancelii mía la memòria cava dal voost bigatt.',
153 'welcomecreation' => "== Benvegnüü, $1! ==
154 Ul tò permèss d'entrava l è prunt. Dismentéga mia de mudifigá i prefereenz dala {{SITENAME}}.",
155 'yourname' => 'Nomm ütent',
156 'yourpassword' => "Parola d'urdin",
157 'yourpasswordagain' => "Mett dent ammò la parola d'urdin",
158 'remembermypassword' => "Regordass la mè parola d'urdin",
159 'loginprompt' => 'Par cunett a {{SITENAME}}, a duvii abilitá i galet.',
160 'userlogin' => 'Entra/Crea un cünt',
161 'logout' => 'Và fö',
162 'userlogout' => 'Và fö',
163 'nologin' => 'Sii-f gnamò registraa? $1.',
164 'nologinlink' => 'Creé un cüünt!',
165 'createaccount' => 'Creá un cüünt',
166 'createaccountmail' => 'par adressa da cureel (e-mail)',
167 'youremail' => 'E-mail',
168 'username' => 'Nomm registraa:',
169 'yourrealname' => 'Nomm:',
170 'yourlanguage' => 'Lengua:',
171 'yournick' => 'Suranomm:',
172 'email' => 'Indirizz de pòsta elettrònica.',
173 'prefs-help-email' => 'E-mail (mia ubligatòri): ga permètt ai óltar üteent da cuntatátt senza da büsögn che i sapia la tóa identitaa.',
174 'noname' => "Vüü avii mía specificaa un nomm d'üsüari valévul.",
175 'loginsuccesstitle' => "La cunessiun l'è scumenzada cun sücess.",
176 'loginsuccess' => 'Te set cuness a {{SITENAME}} cume "$1".',
177 'mailmypassword' => "Desmentegaa la parola d'urdin?",
178 'emailauthenticated' => 'Ul tò adrèss e-mail l è staa verificaa: $1.',
179 'emailnotauthenticated' => 'Ul tò adrèss da pòsta letronica l è mia staa gnamò verificaa. Nissün mesacc al saraa mandaa par i servizzi che segütan.',
180
181 # Edit pages
182 'summary' => 'Argument de la mudifica',
183 'minoredit' => "Chesta chi l'è una mudifica da impurtanza minuur",
184 'watchthis' => "Tegn d'öcc questa pagina",
185 'savearticle' => 'Salva',
186 'preview' => 'Varda prima de salvà la pagina',
187 'showpreview' => 'Famm vedè prima',
188 'showdiff' => 'Famm vedè i cambiament',
189 'anoneditwarning' => 'Tì te set minga entraa. In de la crunulugia de la pagina se vedarà el tò IP.',
190 'accmailtext' => 'La parola d\'urdin per "$1" l\'è stada mandada a $2.',
191 'anontalkpagetext' => "----''Questa chì l'è la pagina de discüssiun de un ütent che l'ha minga ammò registraa un cünt, upür che el vör minga duperàll; dunca, el pò vess identificaa dumà cunt el sò IP, ch'el pò vess spartii tra tanti ütent diferent. Se ti te set un ütent anonim e t'hee vist un quai messacc ch'el te par ch'el gh'entra nagott cun tì, pröva a [[Special:Userlogin|creà el tò cünt]] per fà pü casott.''",
192 'noarticletext' => "Gh'è minga del test in quella pagina chì. Te pòdet [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercà in d'on'altra pagina]] oppur [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} creàla tì].",
193 'clearyourcache' => "'''Nòta:''' dòpu che avii salvaa, pudaría véss neçessari de scancelá la memòria \"cache\" dal vòst prugráma də navigazziún in reet par vidé i mudifich faa. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' tegní schiscjaa al butún ''Shift'' intaant che sə clica ''Reload'', upüür schiscjá ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' sül Apple Mac); '''IE:''' schiscjá ''Ctrl'' intaant che sə clica ''Refresh'', upüür schiscjá ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': semplicemeent clicá al butún ''Reload'', upüür schiscjá ''F5''; '''Opera''' i üteent pudarían vech büsögn da scancelá cumpletameent la memòria \"cache\" in ''Tools&rarr;Preferences''.",
194 'previewnote' => "<strong>'''Atenziun'''! Questa pagina la serviss dumà de vardà. I cambiament hinn minga staa salvaa.</strong>",
195 'editing' => 'Mudifica de $1',
196 'editingcomment' => 'Redataant $1 (cumentari)',
197 'yourtext' => 'El tò test',
198 'protectedpagewarning' => '<strong>ATENZIÚN: chésta pagina l è staja blucava in manéra che dumá i üteent cunt i privilegi də sysop a pòdan mudificala.</strong>',
199 'templatesused' => 'Buete duvrade in chesta pàgina - Buett duvraat in chesta pàgina:',
200
201 # History pages
202 'next' => 'pròssim',
203 'last' => 'ültima',
204 'histlegend' => "Cercá i difəreenz: selezziuná i balitt di versiún de cumpará e pö schiscjá ''enter'' upüür al butún in scima ala tabèlina.<br />
205 Spiegazziún di símbui: (cur) = difərenza cun la versiún curénta, (ültima) = difərenza cun l'ültima versiún, M = redatazziún də impurtanza minuur.",
206 'histfirst' => 'Püssee vecc',
207 'histlast' => 'Püssee receent',
208
209 # Diffs
210 'compareselectedversions' => 'Cumpara i versiun selezziunaa',
211
212 # Search results
213 'prevn' => 'preçedeent $1',
214 'nextn' => 'pròssim $1',
215 'viewprevnext' => 'Vidé ($1) ($2) ($3).',
216 'powersearch' => 'Truvá',
217
218 # Preferences page
219 'preferences' => 'Prefereenz',
220 'mypreferences' => 'i mè prefereenz',
221 'changepassword' => "Mudifega la paròla d'urdin",
222 'skin' => "Aspett de l'interfacia",
223 'math' => 'Matem',
224 'dateformat' => 'Furmaa da la data',
225 'datedefault' => 'Nissüna preferenza',
226 'datetime' => 'Data e urari',
227 'prefs-personal' => 'Carateristich dal üteent',
228 'prefs-rc' => 'Cambiameent reçeent',
229 'prefs-misc' => 'Vari',
230 'saveprefs' => 'Tegn i mudifech',
231 'resetprefs' => 'Trá via i mudifech',
232 'oldpassword' => "Paròla d'urdin végja:",
233 'newpassword' => "Paròla d'urdin növa:",
234 'retypenew' => "Scriif ancamò la paròla d'urdin növa:",
235 'textboxsize' => 'Mudifich',
236 'rows' => 'Riich:',
237 'columns' => 'Culònn:',
238 'searchresultshead' => 'Cerca',
239 'resultsperpage' => 'Resültaa pər pagina:',
240 'contextlines' => 'Riich pər resültaa:',
241 'contextchars' => 'Cuntèst pər riga:',
242 'recentchangescount' => 'Titui in di "cambiameent reçeent":',
243 'savedprefs' => 'I prefereenz in stai salvaa.',
244 'timezonelegend' => 'Lucalitaa',
245 'timezonetext' => 'I uur da diferenza tra l urari lucaal e chél dal sèrver (UTC).',
246 'localtime' => 'Urari lucaal',
247 'timezoneoffset' => 'Diferenza¹',
248 'servertime' => 'Urari dal sèrver',
249 'guesstimezone' => 'Catá l urari dal sèrver',
250 'allowemail' => 'Permètt ai altar üteent də cuntatamm par email',
251 'defaultns' => 'Tröva sempar in di caamp:',
252 'files' => 'Archivi',
253
254 # User rights
255 'userrights-lookup-user' => 'Gestione dei gruppi utente',
256 'userrights-user-editname' => 'Inserire il nome utente:',
257 'editusergroup' => 'Modifica gruppi utente',
258 'userrights-editusergroup' => 'Modifica gruppi utente',
259 'saveusergroups' => 'Salva gruppi utente',
260 'userrights-groupsmember' => 'Appartiene ai gruppi:',
261 'userrights-groupsremovable' => 'Gruppi eliminabili:',
262 'userrights-groupsavailable' => 'Gruppi disponibili:',
263 'userrights-reason' => 'Motivo della modifica:',
264 'userrights-available-none' => "Non è consentito modificare l'appartenenza ai gruppi.",
265 'userrights-available-add' => 'È possibile associare utenti {{PLURAL:$2|al gruppo|ai gruppi}}: $1.',
266 'userrights-available-remove' => 'È possibile rimuovere utenti {{PLURAL:$2|dal gruppo|dai gruppi}}: $1.',
267 'userrights-no-interwiki' => 'Non si dispone dei permessi necessari per modificare i diritti degli utenti su altri siti.',
268 'userrights-nodatabase' => 'Il database $1 non esiste o non è un database locale.',
269 'userrights-nologin' => "Per assegnare diritti agli utenti è necessario [[Special:Userlogin|effettuare l'accesso]] come amministratore.",
270 'userrights-notallowed' => "L'utente non dispone dei permessi necessari per assegnare diritti agli utenti.",
271
272 # Recent changes
273 'recentchanges' => 'Cambiameent reçeent',
274 'recentchangestext' => 'In chesta pagina a inn evidenziaa i cambiameent püssee receent al wiki lumbaart.',
275 'rclistfrom' => 'Fá vidé i nööf cambiameent a partí də $1',
276 'rcshowhideminor' => '$1 mudifich menu impurtaant',
277 'rcshowhideliu' => '$1 üteent cunèss',
278 'rcshowhideanons' => '$1 üteent anònim',
279 'rcshowhidemine' => '$1 i mè mudifich',
280 'rclinks' => 'Fá vidé i ültim $1 cambiameent indi ültim $2 dí<br />$3',
281 'diff' => 'dif',
282 'hist' => 'stòria',
283 'hide' => 'Scuunt',
284 'show' => 'Famm vedè',
285
286 # Recent changes linked
287 'recentchangeslinked' => 'Cambiament culegaa',
288
289 # Upload
290 'upload' => 'Carga sü un file',
291 'uploadbtn' => 'Carga sü',
292 'uploadnologin' => 'Minga cuness',
293 'filedesc' => 'Sumari',
294 'fileuploadsummary' => 'Sumari:',
295 'ignorewarnings' => 'Ignora tücc i avertimeent',
296 'largefileserver' => 'Chel archivi-chí al è püssee graant che ul serviduur al sía cunfigüraa da permett.',
297 'sourcefilename' => "Nomm da l'archivi surgeent:",
298 'destfilename' => "Nomm da l'archivi da destinazziun:",
299
300 # Special:Imagelist
301 'imagelist' => 'Listá i imàgin',
302
303 # Image description page
304 'imagelinks' => 'Ligámm',
305
306 # MIME search
307 'mimesearch' => 'cérca MIME',
308
309 # Unwatched pages
310 'unwatchedpages' => "Pagin mia tegnüü d'öcc",
311
312 # List redirects
313 'listredirects' => 'Listá i pagin re-indirizzaa',
314
315 # Unused templates
316 'unusedtemplates' => 'Templat mia druvaa',
317
318 # Random page
319 'randompage' => 'Página a caas',
320
321 # Statistics
322 'statistics' => 'Statistich',
323 'userstats' => 'Statistich di utent',
324
325 'disambiguations' => 'Pagin da disambiguazziún',
326
327 'doubleredirects' => 'Redirezziún dópi',
328
329 'brokenredirects' => 'Redirezziún interótt',
330
331 # Miscellaneous special pages
332 'uncategorizedpages' => 'Pagin mia categurizzaa',
333 'uncategorizedcategories' => 'Categurii mia categurizzaa',
334 'unusedcategories' => 'Categurii mia druvaa',
335 'unusedimages' => 'Imagin mia druvaa',
336 'wantedcategories' => 'Categurii ricercaa',
337 'wantedpages' => 'Pagin ricercaa',
338 'mostlinked' => 'Püssè ligaa a pagin',
339 'mostlinkedcategories' => 'Püssè ligaa ai categurii',
340 'mostcategories' => 'Articui cun püssè categurii',
341 'mostimages' => 'Püssè ligaa a imagin',
342 'mostrevisions' => 'Articui cun püssè revisiún',
343 'prefixindex' => 'Pagin cul nóm che cumencja par...',
344 'shortpages' => 'Pagin püssee curt',
345 'longpages' => 'Pagin püssè luunch',
346 'deadendpages' => 'Pagin senza surtida',
347 'listusers' => 'Listá i üteent registraa',
348 'newpages' => 'Pagin nööf',
349 'ancientpages' => 'Pagin püssee vecc',
350
351 # Book sources
352 'booksources' => 'Surgeent librari',
353
354 # Special:Log
355 'specialloguserlabel' => 'Üteent:',
356 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
357 'logempty' => "El log l'è vöj.",
358
359 # Special:Allpages
360 'allpages' => 'Tücc i pagin',
361 'allpagesfrom' => 'Famm vedè i pagin a partì de:',
362 'allarticles' => 'Tütt i vus',
363 'allpagesprev' => 'Precedent',
364 'allpagesnext' => 'Pròssim',
365 'allpagessubmit' => 'Innanz',
366 'allpagesprefix' => "Varda i pagin ch'i scumenza per:",
367
368 # Special:Categories
369 'categories' => 'Categurii',
370
371 # E-mail user
372 'emailuser' => 'Manda un email al duvrátt',
373
374 # Watchlist
375 'watchlist' => 'In usservazziun',
376 'addedwatch' => "Gjüntaa a la lista dii pagin də tegn d'öcc",
377 'addedwatchtext' => "La pagina \"[[:\$1]]\" l'è staja gjüntava a la lista dii [[Special:Watchlist|paginn da tegn d'öcc]].
378 I cambiameent che i vegnará fai a chesta pagina chi e a la sóa pagina dii cumünicazziún
379 i vegnará segnalaa chichinscí e la pagina la sa vedará cun caráter '''spèss''' in la
380 [[Special:Recentchanges|lista dii cambiameent reçeent]] gjüst par evidenziála.
381 <p>Se ti vörat tirá via chesta pagina chi dala lista dai paginn da tegn d'öcc ti pòdat schiscjá
382 al butún \"tegn piü d'öcc\".",
383 'removedwatch' => 'Scancelaa dala lista di usservazziún.',
384 'removedwatchtext' => 'La pagina "[[:$1]]" l\'è staja scancelava dala tóa lista da usservazziún.',
385 'watch' => "Tegn d'öcc",
386 'watchthispage' => "Tegn d'öcc questa pagina",
387 'unwatch' => "Tegn pü d'öcc",
388 'watchnochange' => "Nissün cambiameent l è stai faa süi articui/págin che ti tegnat d'öcc indal períut da teemp selezziunaa.",
389 'wlshowlast' => 'Fa vidé i ültim $1 uur $2 $3',
390
391 'enotif_newpagetext' => "Chesta-chí l'è una pàgina növa.",
392 'changed' => 'cambiaa',
393
394 # Delete/protect/revert
395 'deletepage' => 'Scancela la pagina',
396 'historywarning' => "Atenziún: La pagina che a sii dré a scancelá la gh'a una stòria:",
397 'actioncomplete' => 'Aziun cumpletada',
398 'deletedtext' => 'La pagina "<nowiki>$1</nowiki>" l\'è stada scancelada. Varda el $2 per una lista di ültim scancelaziun.',
399 'deletionlog' => 'log di scancelaziun',
400 'deletecomment' => 'Mutiif dala scancelazziun',
401 'deleteotherreason' => 'Alter mutiv:',
402 'deletereason-dropdown' => "*Mutiv cumün de scancelaziun
403 ** Richiesta de l'aütur
404 ** Viulaziun del copyright
405 ** Vandalism",
406 'rollback' => 'Rollback',
407 'rollbacklink' => 'Rollback',
408 'rollbackfailed' => 'L è mia staa pussibil purtá indré',
409 'alreadyrolled' => "L è mia pussibil turná indré al'ültima versiún da [[:$1]] dal [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discüssiún]]); un quaivün l á gjamò redataa o giraa indré la pagina.
410 L'ültima redatazziún l eva da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discüssiún]]).",
411 'unprotectedarticle' => 'l\'ha sblucaa "[[$1]]"',
412 'protect-title' => 'Prutezziún da "$1"',
413 'protect-legend' => 'Cunferma de blocch',
414 'protectcomment' => 'Spiega parchè ti vörat blucá la pagina',
415
416 # Undelete
417 'undelete' => 'Varda i pagin scancelaa',
418 'undelete-nodiff' => "Per questa pagina gh'è nanca una revisiun precedenta.",
419 'undeletebtn' => 'Rimett a post',
420 'undeletedarticle' => 'rimetüü a post "[[$1]]"',
421 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 versiun}} rimetüü a post',
422
423 # Namespace form on various pages
424 'invert' => 'Invertí la selezziún',
425 'blanknamespace' => '(Principal)',
426
427 # Contributions
428 'contributions' => 'Cuntribüzziún dal duvratt',
429 'mycontris' => 'I mè interveent',
430 'uctop' => '(ültima per la pagina)',
431
432 # What links here
433 'whatlinkshere' => 'Pagin che se culeghen chì',
434
435 # Block/unblock
436 'blockip' => "Bloca l'ütent",
437 'ipblocklist' => 'Listá i adrèss IP e i üteent blucaa',
438 'blocklistline' => "$1, $2 l'ha blucaa $3 ($4)",
439 'blocklink' => 'bloca',
440 'contribslink' => 'cuntribüzziún',
441 'blocklogpage' => 'Log di blocch',
442 'blocklogentry' => "l'ha blucaa [[$1]] per un temp de $2 $3",
443
444 # Move page
445 'movepagetext' => "Duvraant la büeta chí-da-sota al re-numinerà una pàgina, muveent tüta la suva stòria al nomm nööf. Ul vecc títul al deventarà una pàgina da redirezziun al nööf títul. I liamm a la vegja pàgina i sarà mia cambiaa: assürévas da cuntrulá par redirezziun dopi u rumpüüt.
446 A sii respunsàbil da assüráss che i liamm i sigüta a puntá intúe i è süpunüü da ná.
447 Nutii che la pàgina la sarà '''mia''' muvüda se a gh'è gjamò una pàgina al nööf títul, a maanch che la sía vöja, una redirezziun cun nissüna stòtia d'esizziun passada. Cheest-chí al signífega ch'a pudii renuminá indrée
448 una pàgina intúe l'évuf renuminada via par eruur, e che vüü pudii mia surascriif una pàgina esisteent.
449
450
451 <b>ATENZIUN!</b>
452 Cheest-chí al pöö vess un canbi dràstegh e inaspetaa par una pàgina pupülara: par piasée assürévas ch'a ii capii i cunsegueenz da cheest-chí prima da ná inaanz.",
453 'movedto' => 'spustaa vers:',
454 '1movedto2' => '[[$1]] spustaa in [[$2]]',
455 '1movedto2_redir' => '[[$1]] spustaa in [[$2]] atravèerz re-indirizzameent',
456 'delete_and_move' => 'Scancelá e mööf',
457
458 # Export
459 'export' => 'Espurtá pagin',
460
461 # Namespace 8 related
462 'allmessages' => 'Tücc i messacc dal sistéma',
463 'allmessagesdefault' => 'Test standard',
464 'allmessagescurrent' => 'Test curent',
465 'allmessagestext' => 'Chesta chí l è una lista də messácc də sistema dispunibil indal MediaWiki: namespace.',
466 'allmessagesfilter' => 'Varda dumà i messacc che tegnen dent:',
467 'allmessagesmodified' => 'Varda dumá i messacc mudificaa',
468
469 # Thumbnails
470 'thumbnail-more' => 'Ingrandí',
471
472 # Special:Import
473 'import' => 'Impurtá di pagin',
474
475 # Tooltip help for the actions
476 'tooltip-ca-addsection' => 'Taca un cument a questa discüssiun',
477 'tooltip-ca-delete' => 'Scancela questa pagina',
478
479 # Attribution
480 'siteuser' => '{{SITENAME}} ütent $1',
481
482 # Math options
483 'mw_math_png' => 'Trasfurmá sempər in PNG',
484 'mw_math_simple' => 'HTML se mia cumplicaa altrimeent PNG',
485 'mw_math_html' => 'HTML se l è pussíbil altrimeent PNG',
486 'mw_math_source' => 'Lassá in furmaa TeX (pər i prugráma də navigazziún dumá in furmaa da testu)',
487 'mw_math_modern' => 'Racumandaa pər i bigatt püssè reçeent',
488 'mw_math_mathml' => 'MathML se l è pussíbil (sperimentaal)',
489
490 # Media information
491 'imagemaxsize' => 'Limitá i imagin süi pagin da descrizziún dii imagin a:',
492 'thumbsize' => 'Dimensiún diapusitiif:',
493
494 # Special:Newimages
495 'newimages' => 'Espusizziun di imàgin nööf',
496 'ilsubmit' => 'Truvá',
497
498 # External editor support
499 'edit-externally' => 'Redatá chest archivi cunt un prugramari da fö',
500 'edit-externally-help' => 'Vidé i [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors istrüzziún] pər vech püssè infurmazziún (in Inglees).',
501
502 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
503 'recentchangesall' => 'tücc',
504 'imagelistall' => 'tücc',
505 'watchlistall2' => 'tücc',
506 'namespacesall' => 'tücc',
507
508 # E-mail address confirmation
509 'confirmemail' => "Cunferma l<nowiki>'</nowiki>''e-mail''",
510 'confirmemail_text' => "Prima da pudé riçeef mesacc sül tò adrèss da pòsta letrònica l è neçessari verificál.
511 Schiscjá ul butún che gh'è chi da sót par curfermá al tò adrèss.
512 Te riçevaree un mesacc cun deent un ligamm specjal; ti duvaree clicaa sül ligamm par cunfermá che l tò adrèss l è válit.",
513 'confirmemail_send' => 'Mandum un mesacc da cunfermazziún',
514 'confirmemail_sent' => 'Ul mesacc da cunfermazziún l è staa mandaa.',
515 'confirmemail_success' => "La Vostra adressa cureel l'è stada cunfermada: adess vüü pudii duvrá ul wiki",
516 'confirmemail_loggedin' => "Adess la vostra adressa da cureel (e-mail) l'è stada cunfermada",
517
518 # Auto-summaries
519 'autosumm-blank' => 'Pagina svujada',
520
521 # Special:Version
522 'version' => 'Versiun', # Not used as normal message but as header for the special page itself
523
524 # Special:Filepath
525 'filepath' => 'Percuurz daj archivi',
526
527 # Special:SpecialPages
528 'specialpages' => 'Pagin special',
529
530 );