Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBs.php
1 <?php
2 /** Bosnian (bosanski)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bugoslav
11 * @author CERminator
12 * @author Demicx
13 * @author DzWiki
14 * @author Edinwiki
15 * @author Fulup
16 * @author Kaganer
17 * @author Kal-El
18 * @author Malafaya
19 * @author Palapa
20 * @author Seha
21 * @author Smooth O
22 * @author לערי ריינהארט
23 */
24
25 $namespaceNames = array(
26 NS_MEDIA => 'Mediji',
27 NS_SPECIAL => 'Posebno',
28 NS_TALK => 'Razgovor',
29 NS_USER => 'Korisnik',
30 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
31 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_{{grammar:instrumental|$1}}',
32 NS_FILE => 'Datoteka',
33 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
34 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_razgovor',
36 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
38 NS_HELP => 'Pomoć',
39 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
40 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
42 );
43
44 $namespaceAliases = array(
45 'Medija' => NS_MEDIA,
46 'Slika' => NS_FILE,
47 'Razgovor_o_datoteci' => NS_FILE_TALK,
48 'MedijaViki' => NS_MEDIAWIKI,
49 'Razgovor_o_MedijaVikiju' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
50 );
51
52 $specialPageAliases = array(
53 'Activeusers' => array( 'AktivniKorisnici' ),
54 'Allmessages' => array( 'SvePoruke' ),
55 'Allpages' => array( 'SveStranice' ),
56 'Ancientpages' => array( 'NajstarijeStranice' ),
57 'Badtitle' => array( 'Losnaslov' ),
58 'Blankpage' => array( 'PraznaStranica' ),
59 'Block' => array( 'BlokirajIP' ),
60 'Blockme' => array( 'BlokirajMe' ),
61 'Booksources' => array( 'KnjizniIzvori' ),
62 'BrokenRedirects' => array( 'NedovršenaPreusmjerenja' ),
63 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
64 'ChangeEmail' => array( 'IzmjeniMail' ),
65 'ChangePassword' => array( 'PonistiLozinku' ),
66 'ComparePages' => array( 'UporedjivanjeStranica' ),
67 'Confirmemail' => array( 'PotvrdiEmail' ),
68 'Contributions' => array( 'Doprinos' ),
69 'CreateAccount' => array( 'NapraviRačun' ),
70 'Deadendpages' => array( 'MrtveStranice' ),
71 'DeletedContributions' => array( 'ObrisaniDoprinosi' ),
72 'Disambiguations' => array( 'Čvor' ),
73 'DoubleRedirects' => array( 'DvostrukaPreusmjerenja' ),
74 'EditWatchlist' => array( 'IzmjeniPraćeniSpisak' ),
75 'Emailuser' => array( 'EmailKorisnika' ),
76 'Export' => array( 'Izvoz' ),
77 'Fewestrevisions' => array( 'Najmanje_uređivane_stranice' ),
78 'FileDuplicateSearch' => array( 'PotragaDuplihFajlova' ),
79 'Filepath' => array( 'PutDoDatoteke' ),
80 'Import' => array( 'Uvoz' ),
81 'Invalidateemail' => array( 'PogresanEmail' ),
82 'BlockList' => array( 'ListaBlokiranjaPrekoIP' ),
83 'LinkSearch' => array( 'PotragaLinkova' ),
84 'Listadmins' => array( 'ListaAdministratora' ),
85 'Listbots' => array( 'ListaBotova' ),
86 'Listfiles' => array( 'Datoteke', 'Slike' ),
87 'Listgrouprights' => array( 'ListaKorisničkihPrava' ),
88 'Listredirects' => array( 'ListaPreusmjeravanja' ),
89 'Listusers' => array( 'ListaKorisnika' ),
90 'Lockdb' => array( 'ZakljucajDB' ),
91 'Log' => array( 'Protokol', 'Protokoli' ),
92 'Lonelypages' => array( 'Siročad' ),
93 'Longpages' => array( 'DugeStranice' ),
94 'MergeHistory' => array( 'SpojiHistoriju' ),
95 'MIMEsearch' => array( 'MIMEPretraga' ),
96 'Mostcategories' => array( 'Najviše_kategorija' ),
97 'Mostimages' => array( 'Najviše_povezane_datoteke', 'Najviše_povezane_slike' ),
98 'Mostlinked' => array( 'Najviše_povezane_stranice' ),
99 'Mostlinkedcategories' => array( 'Najviše_povezane_kategorije' ),
100 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Najviše_povezani_šabloni' ),
101 'Mostrevisions' => array( 'Najviše_uređivane_stranice' ),
102 'Movepage' => array( 'PreusmjeriStranicu' ),
103 'Mycontributions' => array( 'MojiDoprinosi' ),
104 'Mypage' => array( 'MojaStranica' ),
105 'Mytalk' => array( 'MojRazgovor' ),
106 'Newimages' => array( 'Nove_datoteke', 'Nove_slike' ),
107 'Newpages' => array( 'NoveStranice' ),
108 'Popularpages' => array( 'PopularneStranice' ),
109 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
110 'Prefixindex' => array( 'IndeksPrefiksa' ),
111 'Protectedpages' => array( 'ZasticeneStranice' ),
112 'Protectedtitles' => array( 'ZasticeniNazivi' ),
113 'Randompage' => array( 'Slučajna_stranica' ),
114 'Randomredirect' => array( 'SlucajnoPreusmjerenje' ),
115 'Recentchanges' => array( 'NedavneIzmjene' ),
116 'Recentchangeslinked' => array( 'PovezaneNedavneIzmjene' ),
117 'Revisiondelete' => array( 'VratiBrisanje' ),
118 'Search' => array( 'Pretraga' ),
119 'Shortpages' => array( 'KratkeStranice' ),
120 'Specialpages' => array( 'SpecijalneStranice' ),
121 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
122 'Tags' => array( 'Oznake' ),
123 'Unblock' => array( 'Deblokada' ),
124 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorijeBezKategorije' ),
125 'Uncategorizedimages' => array( 'SlikeBezKategorije' ),
126 'Uncategorizedpages' => array( 'StraniceBezKategorije' ),
127 'Uncategorizedtemplates' => array( 'SabloniBezKategorije' ),
128 'Undelete' => array( 'PovratBrisanog' ),
129 'Unlockdb' => array( 'OdkljucajDB' ),
130 'Unusedcategories' => array( 'NekorišteneKategorije' ),
131 'Unusedimages' => array( 'Nekorištene_datoteke', 'Nekorištene_slike' ),
132 'Unusedtemplates' => array( 'NekoristeniSabloni' ),
133 'Unwatchedpages' => array( 'NepraceneStranice' ),
134 'Upload' => array( 'Postavi_datoteku' ),
135 'Userlogin' => array( 'KorisničkaPrijava' ),
136 'Userlogout' => array( 'KorisničkaOdjava' ),
137 'Userrights' => array( 'KorisnickaPrava' ),
138 'Version' => array( 'Verzija' ),
139 'Wantedcategories' => array( 'Tražene_kategorije' ),
140 'Wantedfiles' => array( 'Tražene_datoteke' ),
141 'Wantedpages' => array( 'Tražene_stranice' ),
142 'Wantedtemplates' => array( 'Traženi_šabloni' ),
143 'Watchlist' => array( 'ListaPraćenja' ),
144 'Whatlinkshere' => array( 'StaJeLinkovanoOvdje' ),
145 'Withoutinterwiki' => array( 'BezInterwiki' ),
146 );
147
148 $magicWords = array(
149 'redirect' => array( '0', '#PREUSMJERI', '#REDIRECT' ),
150 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
151 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
152 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
153 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
154 'noeditsection' => array( '0', '__BEZ_IZMJENA__', '__BEZIZMJENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
155 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
156 'currentmonth1' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC1', 'CURRENTMONTH1' ),
157 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECIME', 'CURRENTMONTHNAME' ),
158 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECROD', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
159 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECSKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
160 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'CURRENTDAY' ),
161 'currentday2' => array( '1', 'TRENUTNIDAN2', 'CURRENTDAY2' ),
162 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'CURRENTDAYNAME' ),
163 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'CURRENTYEAR' ),
164 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVRIJEME', 'CURRENTTIME' ),
165 'currenthour' => array( '1', 'TRENUTNISAT', 'CURRENTHOUR' ),
166 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
167 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC1', 'LOCALMONTH1' ),
168 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIME', 'LOCALMONTHNAME' ),
169 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIMEROD', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
170 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMJESECSKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
171 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOCALDAY' ),
172 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOCALDAY2' ),
173 'localdayname' => array( '1', 'LOKALNIDANIME', 'LOCALDAYNAME' ),
174 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOCALYEAR' ),
175 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVRIJEME', 'LOCALTIME' ),
176 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOCALHOUR' ),
177 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'NUMBEROFPAGES' ),
178 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
179 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
180 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
181 'numberofactiveusers' => array( '1', 'BROJAKTIVNIHKORISNIKA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
182 'numberofedits' => array( '1', 'BROJPROMJENA', 'NUMBEROFEDITS' ),
183 'numberofviews' => array( '1', 'BROJPREGLEDA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
184 'pagename' => array( '1', 'STRANICA', 'PAGENAME' ),
185 'pagenamee' => array( '1', 'STRANICE', 'PAGENAMEE' ),
186 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
187 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
188 'talkspace' => array( '1', 'PROSTORZARAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
189 'talkspacee' => array( '1', 'PROSTORIZARAZGOVOR', 'TALKSPACEE' ),
190 'subjectspace' => array( '1', 'PROSTORSUBJEKTA', 'PROSTORCLANAKA', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
191 'subjectspacee' => array( '1', 'PROSTORISUBJEKTA', 'PROSTORICLANKA', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
192 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANE', 'FULLPAGENAME' ),
193 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNOIMESTRANEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
194 'subpagename' => array( '1', 'IMEPODSTRANICE', 'SUBPAGENAME' ),
195 'subpagenamee' => array( '1', 'IMENAPODSTRANICE', 'SUBPAGENAMEE' ),
196 'basepagename' => array( '1', 'IMEBAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAME' ),
197 'basepagenamee' => array( '1', 'IMENABAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAMEE' ),
198 'talkpagename' => array( '1', 'IMESTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAME' ),
199 'talkpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAMEE' ),
200 'subjectpagename' => array( '1', 'IMESTRANICESUBKJEKTA', 'IMESTRANICECLANKA', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
201 'subjectpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICESUBJEKTA', 'IMENASTRANICECLANAKA', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
202 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
203 'subst' => array( '0', 'ZAMJENI:', 'SUBST:' ),
204 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
205 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
206 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
207 'img_right' => array( '1', 'desno', 'd', 'right' ),
208 'img_left' => array( '1', 'lijevo', 'l', 'left' ),
209 'img_none' => array( '1', 'n', 'bez', 'none' ),
210 'img_width' => array( '1', '$1piksel', '$1p', '$1px' ),
211 'img_center' => array( '1', 'centar', 'c', 'center', 'centre' ),
212 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
213 'img_frameless' => array( '1', 'bez_okvira', 'frameless' ),
214 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'stranica $1', 'page=$1', 'page $1' ),
215 'img_upright' => array( '1', 'na_gore', 'na_gore=$1', 'na_gore_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
216 'img_border' => array( '1', 'granica', 'border' ),
217 'img_baseline' => array( '1', 'pocetna_linija', 'baseline' ),
218 'img_sub' => array( '1', 'odjeljak', 'sub' ),
219 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
220 'img_text_top' => array( '1', 'vrh_teksta', 'text-top' ),
221 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
222 'img_bottom' => array( '1', 'dugme', 'bottom' ),
223 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-dugme', 'text-bottom' ),
224 'sitename' => array( '1', 'IMESAJTA', 'SITENAME' ),
225 'ns' => array( '0', 'IP:', 'NS:' ),
226 'localurl' => array( '0', 'LOKALNAADRESA:', 'LOCALURL:' ),
227 'localurle' => array( '0', 'LOKALNEADRESE:', 'LOCALURLE:' ),
228 'servername' => array( '0', 'IMESERVERA', 'SERVERNAME' ),
229 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTA', 'SCRIPTPATH' ),
230 'grammar' => array( '0', 'GRAMATIKA:', 'GRAMMAR:' ),
231 'gender' => array( '0', 'POL:', 'GENDER:' ),
232 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZTC__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
233 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
234 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNASEDMICA', 'CURRENTWEEK' ),
235 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDOV', 'CURRENTDOW' ),
236 'localweek' => array( '1', 'LOKALNASEDMICA', 'LOCALWEEK' ),
237 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIJE', 'REVISIONID' ),
238 'revisionday' => array( '1', 'REVIZIJEDANA', 'REVISIONDAY' ),
239 'revisionday2' => array( '1', 'REVIZIJEDANA2', 'REVISIONDAY2' ),
240 'revisionmonth' => array( '1', 'REVIZIJAMJESECA', 'REVISIONMONTH' ),
241 'revisionyear' => array( '1', 'REVIZIJAGODINE', 'REVISIONYEAR' ),
242 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVIZIJAVREMENSKOGPECATA', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
243 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
244 'fullurl' => array( '0', 'PUNURL:', 'FULLURL:' ),
245 'fullurle' => array( '0', 'PUNURLE:', 'FULLURLE:' ),
246 'lcfirst' => array( '0', 'LCPRVI:', 'LCFIRST:' ),
247 'ucfirst' => array( '0', 'UCPRVI:', 'UCFIRST:' ),
248 'displaytitle' => array( '1', 'POKAZINASLOV', 'DISPLAYTITLE' ),
249 'newsectionlink' => array( '1', '__LINKNOVESEKCIJE__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
250 'currentversion' => array( '1', 'SADASNJAVERZIJA', 'CURRENTVERSION' ),
251 'urlencode' => array( '0', 'DEKODIRAJADRESU', 'URLENCODE:' ),
252 'currenttimestamp' => array( '1', 'SADASNJIVREMENSKIPECAT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
253 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALNIVREMENSKIPECAT', 'LOCALTIMESTAMP' ),
254 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
255 'pagesinnamespace' => array( '1', 'STRANICEUIMENSKOMPROSTORU:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
256 'numberofadmins' => array( '1', 'BROJADMINISTRATORA', 'NUMBEROFADMINS' ),
257 'formatnum' => array( '0', 'NUMERICKIFORMAT', 'FORMATNUM' ),
258 'padleft' => array( '0', 'JASTUKLIJEVO', 'PADLEFT' ),
259 'padright' => array( '0', 'JASTUKDESNO', 'PADRIGHT' ),
260 'special' => array( '0', 'specijalno', 'special' ),
261 'filepath' => array( '0', 'STAZADATOTEKE:', 'FILEPATH:' ),
262 'tag' => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
263 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
264 'pagesincategory' => array( '1', 'STRANICEUKATEGORIJI', 'STRANICEUKAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
265 'pagesize' => array( '1', 'VELICINASTRANICE', 'PAGESIZE' ),
266 'index' => array( '1', '__SADRZAJ__', '__INDEX__' ),
267 'noindex' => array( '1', '__BEZSADRZAJA__', '__NOINDEX__' ),
268 'numberingroup' => array( '1', 'BROJUGRUPI', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
269 'staticredirect' => array( '1', '__STATISTICNOPREUSMJERENJE__', '__STATICREDIRECT__' ),
270 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVOZASTITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
271 'formatdate' => array( '0', 'formatdatuma', 'formatdate', 'dateformat' ),
272 'url_path' => array( '0', 'PUTANJA', 'PATH' ),
273 'url_query' => array( '0', 'UPIT', 'QUERY' ),
274 );
275
276 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
277 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
278 $linkTrail = '/^([a-zćčžšđž]+)(.*)$/sDu';
279
280 $messages = array(
281 # User preference toggles
282 'tog-underline' => 'Podvuci veze:',
283 'tog-justify' => 'Uravnjaj pasuse',
284 'tog-hideminor' => 'Sakrij male izmjene u spisku nedavnih izmjena',
285 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
286 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
287 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
288 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)',
289 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
290 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži dugmiće za izmjene (JavaScript)',
291 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (JavaScript)',
292 'tog-editsection' => 'Omogući da mijenjam pojedinačne odjeljke putem [uredi] linka',
293 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
294 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
295 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti moju šifru u ovom pregledniku (najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
296 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje ja napravim u moj spisak praćenih članaka',
297 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenih članaka',
298 'tog-watchmoves' => 'Stranice koje pomjerim dodaj na spisak praćenja',
299 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje obrišem dodaj na spisak praćenja',
300 'tog-minordefault' => 'Označi sve izmjene malim isprva',
301 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije polja za izmjenu a ne poslije',
302 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži izgled pri prvoj izmjeni',
303 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica u pregledniku',
304 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijene stranice',
305 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
306 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu također za male izmjene u stranicama i datotekama',
307 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
308 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
309 'tog-oldsig' => 'Postojeći potpis:',
310 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
311 'tog-externaleditor' => 'Koristi vanjski program za uređivanje po postavkama (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
312 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program po pretpostavljenom za prikaz razlika (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
313 'tog-showjumplinks' => 'Omogući "skoči na" linkove',
314 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pregled uživo (JavaScript) (Eksperimentalno)',
315 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
316 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
317 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
318 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij zanemarljive izmjene sa spiska mojih praćenja',
319 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij promjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
320 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij promjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
321 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
322 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje pošaljem drugim korisnicima',
323 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
324 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
325 'tog-noconvertlink' => 'Onemogući konverziju naslova linkova',
326 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon vraćanja zanemari prikaz razlika',
327
328 'underline-always' => 'Uvijek',
329 'underline-never' => 'Nikad',
330 'underline-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
331
332 # Font style option in Special:Preferences
333 'editfont-style' => 'Stil slova područja uređivanja:',
334 'editfont-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
335 'editfont-monospace' => 'Slova sa jednostrukim razmakom',
336 'editfont-sansserif' => 'Slova bez serifa',
337 'editfont-serif' => 'Slova serif',
338
339 # Dates
340 'sunday' => 'nedjelja',
341 'monday' => 'ponedjeljak',
342 'tuesday' => 'utorak',
343 'wednesday' => 'srijeda',
344 'thursday' => 'četvrtak',
345 'friday' => 'petak',
346 'saturday' => 'subota',
347 'sun' => 'Ned',
348 'mon' => 'Pon',
349 'tue' => 'Uto',
350 'wed' => 'Sri',
351 'thu' => 'Čet',
352 'fri' => 'Pet',
353 'sat' => 'Sub',
354 'january' => 'januar',
355 'february' => 'februar',
356 'march' => 'mart',
357 'april' => 'april',
358 'may_long' => 'maj',
359 'june' => 'juni',
360 'july' => 'juli',
361 'august' => 'august',
362 'september' => 'septembar',
363 'october' => 'oktobar',
364 'november' => 'novembar',
365 'december' => 'decembar',
366 'january-gen' => 'januara',
367 'february-gen' => 'februara',
368 'march-gen' => 'marta',
369 'april-gen' => 'aprila',
370 'may-gen' => 'maja',
371 'june-gen' => 'juna',
372 'july-gen' => 'jula',
373 'august-gen' => 'augusta',
374 'september-gen' => 'septembra',
375 'october-gen' => 'oktobra',
376 'november-gen' => 'novembra',
377 'december-gen' => 'decembra',
378 'jan' => 'jan',
379 'feb' => 'feb',
380 'mar' => 'mar',
381 'apr' => 'apr',
382 'may' => 'maj',
383 'jun' => 'jun',
384 'jul' => 'jul',
385 'aug' => 'aug',
386 'sep' => 'sep',
387 'oct' => 'okt',
388 'nov' => 'nov',
389 'dec' => 'dec',
390
391 # Categories related messages
392 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
393 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
394 'subcategories' => 'Potkategorije',
395 'category-media-header' => 'Datoteke u kategoriji "$1"',
396 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medije.''",
397 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
398 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
399 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 podkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće podkategorije|sljedećih $1 podkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
400 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
401 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 članak.|{{PLURAL:$1|Prikazan je $1 članak|Prikazana su $1 članka|Prikazano je $1 članaka}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
402 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
403 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
404 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
405 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
406 'index-category' => 'Indeksirane stranice',
407 'noindex-category' => 'Neindeksirane stranice',
408 'broken-file-category' => 'Stranice sa neispravnim linkovima do datoteka',
409
410 'about' => 'O',
411 'article' => 'Članak',
412 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
413 'cancel' => 'Poništite',
414 'moredotdotdot' => 'Još...',
415 'mypage' => 'Moja stranica',
416 'mytalk' => 'Moj razgovor',
417 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
418 'navigation' => 'Navigacija',
419 'and' => '&#32;i',
420
421 # Cologne Blue skin
422 'qbfind' => 'Pronađite',
423 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
424 'qbedit' => 'Uredi',
425 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
426 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
427 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
428 'faq' => 'ČPP',
429 'faqpage' => 'Project:NPP',
430
431 # Vector skin
432 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
433 'vector-action-delete' => 'Brisanje',
434 'vector-action-move' => 'Pomjeri',
435 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
436 'vector-action-undelete' => 'Vrati obrisano',
437 'vector-action-unprotect' => 'Promijeni zaštitu',
438 'vector-simplesearch-preference' => 'Omogući napredne sugestije pretrage (samo vector koža)',
439 'vector-view-create' => 'Napravi',
440 'vector-view-edit' => 'Uređivanje',
441 'vector-view-history' => 'Pregled historije',
442 'vector-view-view' => 'Čitanje',
443 'vector-view-viewsource' => 'Pogledaj izvor',
444 'actions' => 'Akcije',
445 'namespaces' => 'Imenski prostori',
446 'variants' => 'Varijante',
447
448 'errorpagetitle' => 'Greška',
449 'returnto' => 'Povratak na $1.',
450 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
451 'help' => 'Pomoć',
452 'search' => 'Pretraga',
453 'searchbutton' => 'Traži',
454 'go' => 'Idi',
455 'searcharticle' => 'Idi',
456 'history' => 'Historija stranice',
457 'history_short' => 'Historija',
458 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
459 'printableversion' => 'Prilagođeno štampanju',
460 'permalink' => 'Trajni link',
461 'print' => 'Štampa',
462 'view' => 'Pogled',
463 'edit' => 'Uredi',
464 'create' => 'Napravi',
465 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
466 'create-this-page' => 'Napravi ovu stranicu',
467 'delete' => 'Obriši',
468 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
469 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
470 'viewdeleted_short' => 'Pogledaj {{PLURAL:$1|jednu obrisanu izmjenu|$1 obrisane izmjene|$1 obrisanih izmjena}}',
471 'protect' => 'Zaštitite',
472 'protect_change' => 'promijeni',
473 'protectthispage' => 'Zaštitite ovu stranicu',
474 'unprotect' => 'Promijeni zaštitu',
475 'unprotectthispage' => 'Promijeni zaštitu za ovu stranicu',
476 'newpage' => 'Nova stranica',
477 'talkpage' => 'Razgovor o stranici',
478 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
479 'specialpage' => 'Posebna Stranica',
480 'personaltools' => 'Lični alati',
481 'postcomment' => 'Nova sekcija',
482 'articlepage' => 'Pogledaj članak',
483 'talk' => 'Razgovor',
484 'views' => 'Pregledi',
485 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
486 'userpage' => 'Pogledaj korisničku stranicu',
487 'projectpage' => 'Pogledaj stranicu projekta',
488 'imagepage' => 'Pogledajte stranicu datoteke',
489 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu sa porukama',
490 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu za šablone',
491 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
492 'categorypage' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
493 'viewtalkpage' => 'Pogledaj raspravu',
494 'otherlanguages' => 'Ostali jezici',
495 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
496 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
497 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $2, $1',
498 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
499 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
500 'jumpto' => 'Idi na:',
501 'jumptonavigation' => 'navigacija',
502 'jumptosearch' => 'traži',
503 'view-pool-error' => 'Žao nam je, serveri su trenutno preopterećeni.
504 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
505 Molimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.
506
507 $1',
508 'pool-timeout' => 'Zaustavi čekanje na zaključavanje',
509 'pool-queuefull' => 'Red na pool je prenapunjen',
510 'pool-errorunknown' => 'Nepoznata greška',
511
512 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
513 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
514 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
515 'copyright' => 'Svi sadržaji podliježu "$1" licenci.',
516 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
517 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
518 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
519 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
520 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korištenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
521 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju stranice',
522 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
523 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
524 'mainpage' => 'Početna strana',
525 'mainpage-description' => 'Početna strana',
526 'policy-url' => 'Project:Pravila',
527 'portal' => 'Portal zajednice',
528 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
529 'privacy' => 'Politika privatnosti',
530 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
531
532 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
533 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
534 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
535
536 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
537 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova strana. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
538
539 'ok' => 'da',
540 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
541 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
542 'newmessageslink' => 'novih poruka',
543 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
544 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Imate $1 od {{PLURAL:$3|drugog korisnika|$3 korisnika}} ($2).',
545 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|novu poruku|nove poruke}}',
546 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
547 'editsection' => 'uredi',
548 'editsection-brackets' => '[$1]',
549 'editold' => 'uredi',
550 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
551 'editlink' => 'uredi',
552 'viewsourcelink' => 'pogledaj izvor',
553 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
554 'toc' => 'Sadržaj',
555 'showtoc' => 'pokaži',
556 'hidetoc' => 'sakrij',
557 'collapsible-collapse' => 'Sakrij',
558 'collapsible-expand' => 'Proširi',
559 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
560 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
561 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
562 'feedlinks' => 'Fid:',
563 'feed-invalid' => 'Nedozvoljen tip potpisa',
564 'feed-unavailable' => 'RSS izvori nisu dostupni',
565 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
566 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
567 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
568 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
569 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
570 'sort-descending' => 'Poredaj opadajuće',
571 'sort-ascending' => 'Poredaj rastuće',
572
573 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
574 'nstab-main' => 'Članak',
575 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
576 'nstab-media' => 'Mediji',
577 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
578 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
579 'nstab-image' => 'Datoteka',
580 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
581 'nstab-template' => 'Šablon',
582 'nstab-help' => 'Pomoć',
583 'nstab-category' => 'Kategorija',
584
585 # Main script and global functions
586 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
587 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
588 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
589 Moguće je i da je ovo greška u {{SITENAME}} softveru.',
590 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
591 'nospecialpagetext' => '<strong>Tražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong>
592
593 Spisak valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
594
595 # General errors
596 'error' => 'Greška',
597 'databaseerror' => 'Greška u bazi',
598 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
599 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru.
600 Posljednji pokušani upit je bio: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> iz funkcije "<tt>$2</tt>".
601 Baza podataka je vratila grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
602 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
603 Posljednji pokušani upit je bio:
604 "$1"
605 iz funkcije "$2".
606 Baza podataka je vratila grešku "$3: $4".',
607 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica, možda, nije ažurirana.",
608 'readonly' => 'Baza je zaključana',
609 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
610 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
611
612 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
613 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
614
615 Do ovoga dolazi kada se prati pomjeranje ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
616
617
618 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
619 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
620 'missingarticle-rev' => '(revizija#: $1)',
621 'missingarticle-diff' => '(Razlika: $1, $2)',
622 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
623 'internalerror' => 'Unutrašnja greška',
624 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
625 'fileappenderrorread' => 'Nije se mogao pročitati "$1" tokom dodavanja.',
626 'fileappenderror' => 'Ne može se primijeniti "$1" na "$2".',
627 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
628 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
629 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
630 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
631 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
632 'fileexistserror' => 'Nemoguće je napisati datoteku "$1": datoteka već postoji',
633 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
634 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati upitnik',
635 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
636 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati stranica ili datoteka "$1".
637 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
638 'cannotdelete-title' => 'Ne mogu izbrisati stranicu "$1"',
639 'badtitle' => 'Loš naslov',
640 'badtitletext' => 'Zahtjevani naslov stranice je bio neispravan, prazan ili neispravno povezan međujezički ili interviki naslov.',
641 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani. Keš sadrži najviše {{PLURAL:$1|jedan rezultat|$1 rezultata}}.',
642 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1. Keš sadrži najviše {{PLURAL:$4|jedan rezultat|$4 rezultata}}.',
643 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
644 Podaci koji se ovdje nalaze ne moraju biti aktuelni.',
645 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
646 Funkcija: $1<br />
647 Pretraga: $2',
648 'viewsource' => 'pogledaj kod',
649 'viewsource-title' => 'Prikaz izvora stranice $1',
650 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
651 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
652 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječile izmjene.',
653 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
654 'viewyourtext' => "Možete da pogledate i kopirate izvor '''vaših izmjena''' na ovoj stranici:",
655 'protectedinterface' => 'Ova stranica sadrži tekst korisničkog okruženja za softver na ovom wikiju i zaštićena je radi sprečavanja zloupotrebe.
656 Da biste dodali ili izmjenili prijevode svih wikija, posjetite [//translatewiki.net/ translatewiki.net], projekat za lokalizaciju Mediawikija.',
657 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja sadrži aktivan tekst programa.
658 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena za druge korisnike.
659 Za prijevode, molimo Vas koristite [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
660 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
661 'cascadeprotected' => 'Uređivanje ove stranice je zabranjeno jer sadrži {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja iz razloga:
662 $2',
663 'namespaceprotected' => "Vi nemate dozvulu da mijenjate stranicu '''$1'''.",
664 'customcssprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove CSS stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
665 'customjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove JavaScript stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
666 'ns-specialprotected' => 'Specijalne stranice se ne mogu uređivati.',
667 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
668 Iz razloga "\'\'$2\'\'".',
669 'exception-nologin' => 'Niste prijavljeni',
670 'exception-nologin-text' => 'Ova stranica ili aktivnost zahtijeva da budete prijavljeni na ovom wikiju.',
671
672 # Virus scanner
673 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
674 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
675 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
676
677 # Login and logout pages
678 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
679
680 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo <span class='plainlinks'>[$1 prijaviti]</span> kao isti ili kao drugi korisnik.
681 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
682 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1 ==
683 Vaš nalog je napravljen.
684 Ne zaboravite da prilagodite sebi svoja [[Special:Preferences|{{SITENAME}} podešavanja]].',
685 'yourname' => 'Korisničko ime:',
686 'yourpassword' => 'Šifra:',
687 'yourpasswordagain' => 'Ponovite šifru:',
688 'remembermypassword' => 'Zapamti moju šifru na ovom računaru (najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana|dana}})',
689 'securelogin-stick-https' => 'Ostani povezan na HTTPS nakon prijave',
690 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
691 'password-change-forbidden' => 'Ne možete da promjenite lozinku na ovom wikiju.',
692 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
693 'login' => 'Prijavi se',
694 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
695 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
696 'userlogin' => 'Prijavi se / Registruj se',
697 'userloginnocreate' => 'Prijavi se',
698 'logout' => 'Odjavi me',
699 'userlogout' => 'Odjavi me',
700 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
701 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.",
702 'nologinlink' => 'Napravite nalog',
703 'createaccount' => 'Napravi nalog',
704 'gotaccount' => "Imate nalog? '''$1'''.",
705 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
706 'userlogin-resetlink' => 'Zaboravili ste detalje vaše prijave?',
707 'createaccountmail' => 'e-poštom',
708 'createaccountreason' => 'Razlog:',
709 'badretype' => 'Šifre koje ste unijeli se ne poklapaju.',
710 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
711 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
712 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
713 'createaccounterror' => 'Ne može se napraviti račun: $1',
714 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni. {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru. Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
715 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
716 'nocookiesfornew' => 'Korisnički račun nije napravljen, jer nismo mogli da potvrdimo njegov izvor.
717 Provjerite da li su cookies omogućeni, ponovo učitajte ovu stranicu i pokušajte ponovo.',
718 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
719 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
720 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
721 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
722 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
723 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
724 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
725 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
726 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
727 'login-userblocked' => 'Ovaj korisnik je blokiran. Prijava nije dopuštena.',
728 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
729 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
730 'wrongpasswordempty' => 'Šifra je bila prazna.
731 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
732 'passwordtooshort' => 'Šifra mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znaka|$1 znakova}}.',
733 'password-name-match' => 'Vaša šifra mora biti različita od Vašeg korisničkog imena.',
734 'password-login-forbidden' => 'Korištenje ovih korisničkih imena i šifara je zabranjeo.',
735 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu šifru',
736 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena šifra za {{SITENAME}}',
737 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
738 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
739
740 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
741 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-pošte za korisnika "$1".',
742 'noemailcreate' => 'Morate da navedete validnu e-mail adresu',
743 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na adresu e-pošte korisnika "$1".
744 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
745 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
746 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
747 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste vi kreirali korisnički račun.',
748 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
749 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
750 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
751 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
752 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
753 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
754 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
755 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
756 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
757 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
758 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
759 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
760 'cannotchangeemail' => 'Na ovom wikiju ne možete promijeniti e-mail adresu računa.',
761 'emaildisabled' => 'Ova web-stranica ne može da šalje e-poruke.',
762 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
763 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
764 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
765 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
766 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
767
768 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
769 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržavati haš znakove',
770 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti.
771 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
772 'login-abort-generic' => 'Vaša prijava nije bila uspješna – Prekinuto',
773 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
774 'suspicious-userlogout' => 'Vaš zahtjev za odjavu je odbijen jer je poslan preko pokvarenog preglednika ili keširanog proksija.',
775
776 # E-mail sending
777 'php-mail-error-unknown' => 'Nepoznata greška u PHP funkciji mail()',
778 'user-mail-no-addy' => 'Pokušaj slanja e-maila bez navedene e-mail adrese.',
779
780 # Change password dialog
781 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
782 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
783 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
784 'resetpass_text' => '<!-- Unesi tekst ovdje -->',
785 'resetpass_header' => 'Obnovi šifru za račun',
786 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
787 'newpassword' => 'Nova šifra:',
788 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
789 'resetpass_submit' => 'Odredi šifru i prijavi se',
790 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
791 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
792 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
793 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni šifru',
794 'resetpass-submit-cancel' => 'Odustani',
795 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna šifra nije validna.
796 Možda ste već uspješno promijenili Vašu šifru ili ste tražili novu privremenu šifru.',
797 'resetpass-temp-password' => 'Privremena šifra:',
798
799 # Special:PasswordReset
800 'passwordreset' => 'Poništavanje šifre',
801 'passwordreset-text' => 'Ispunite ovaj obrazac da biste dobili e-mail podsjetnik o vašim detaljima računa.',
802 'passwordreset-legend' => 'Poništi šifru',
803 'passwordreset-disabled' => 'Poništavanje šifre je onemogućeno na ovoj wiki.',
804 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Unesite jedan dio podataka ispod}}',
805 'passwordreset-username' => 'Korisničko ime:',
806 'passwordreset-domain' => 'Domen:',
807 'passwordreset-capture' => 'Pogledati krajnji e-mail?',
808 'passwordreset-capture-help' => 'Ako označite ovu kućicu, e-poruka (s privremenom lozinkom) će biti prikazana i poslata korisniku.',
809 'passwordreset-email' => 'E-mail adresa:',
810 'passwordreset-emailtitle' => 'Detalji računa na {{SITENAME}}',
811 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Neto (vjerovatno Vi, s IP adrese $1) je zatražio podsjetnik Vaših detalja računa
812 za {{SITENAME}} ($4). Sljedeći {{PLURAL:$3|račun korisnika je|računi korisnika su}}
813 povezani s ovom e-mail adresom:
814
815 $2
816
817 {{PLURAL:$3|Ova privremena šifra|Ove privremene šifre}} će isteći za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.
818 Trebate se prijaviti i odabrati novu šifru. Ako je neko drugi napravio ovaj
819 zahtjev, ili ako ste se sjetili Vaše početne šifre, a ne želite je promijeniti,
820 možete zanemariti ovu poruku i nastaviti koristiti staru šifru.',
821 'passwordreset-emailtext-user' => 'Korisnik $1 na {{SITENAME}} je zatražio podsjetnik o detaljima Vašeg računa za {{SITENAME}}
822 ($4). Sljedeći {{PLURAL:$3|korisnički račun je|korisnički računi su}} povezani s ovom e-mail adresom:
823
824 $2
825
826 {{PLURAL:$3|Ova privremena šifra|Ove privremene šifre}} će isteći za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.
827 Trebate se prijaviti i odabrati novu šifru. Ako je neko drugi napravio ovaj
828 zahtjev, ili ako ste se sjetili Vaše originalne šifre, a ne želite je više promijeniti,
829 možete zanemariti ovu poruku i nastaviti koristiti staru šifru.',
830 'passwordreset-emailelement' => 'Korisničko ime: $1
831 Privremena šifra: $2',
832 'passwordreset-emailsent' => 'E-mail podsjetnik je poslan.',
833 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Poslat je podsjetnik preko e-pošte (prikazan dole).',
834 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Napravljen je podsjetnik preko e-pošte (prikazan dole), ali ga ne mogu poslati korisniku zbog sljedećeg razloga: $1',
835
836 # Special:ChangeEmail
837 'changeemail' => 'Promijeni e-mail adresu',
838 'changeemail-header' => 'Promijeni e-mail adresu korisničkog računa',
839 'changeemail-text' => 'Ispunite ovaj formular da biste promijenili svoju e-mail adresu. Morat ćete upisati svoj pasvord da potvrdite ovu promjenu.',
840 'changeemail-no-info' => 'Morate biti prijavljeni za direktan pristup ovoj stranici.',
841 'changeemail-oldemail' => 'Trenutna e-mail adresa:',
842 'changeemail-newemail' => 'Nova e-mail adresa:',
843 'changeemail-none' => '(ništa)',
844 'changeemail-submit' => 'Promijeni e-mail',
845 'changeemail-cancel' => 'Otkaži',
846
847 # Edit page toolbar
848 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
849 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
850 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
851 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
852 'link_sample' => 'Naslov linka',
853 'link_tip' => 'Unutrašnji link',
854 'extlink_sample' => 'http://www.example.com opis adrese',
855 'extlink_tip' => 'Vanjski link (zapamti prefiks http://)',
856 'headline_sample' => 'Naslov',
857 'headline_tip' => 'Podnaslov',
858 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
859 'nowiki_tip' => 'Ignoriši viki formatiranje teksta',
860 'image_sample' => 'ime_slike.jpg',
861 'image_tip' => 'Uklopljena slika',
862 'media_sample' => 'ime_medija_fajla.ogg',
863 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci',
864 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
865 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite oskudno)',
866
867 # Edit pages
868 'summary' => 'Sažetak:',
869 'subject' => 'Tema/naslov:',
870 'minoredit' => 'Ovo je mala izmjena',
871 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
872 'savearticle' => 'Sačuvaj',
873 'preview' => 'Pregled stranice',
874 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
875 'showlivepreview' => 'Pregled uživo',
876 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
877 'anoneditwarning' => 'Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zapisana.',
878 'anonpreviewwarning' => "''Niste prijavljeni. Nakon spremanja izmjena vaša IP adresa će biti zapisana u historiji uređivanja ove stranice.''",
879 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
880 Ako kliknete na Sačuvaj, Vaša izmjena će biti sačuvana bez sažetka.",
881 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
882 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar.
883 Ako ponovo kliknete na ''{{int:savearticle}}'', Vaše izmjene će biti spašene bez teme/naslova.",
884 'summary-preview' => 'Pregled sažetka:',
885 'subject-preview' => 'Pregled tema/naslova:',
886 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
887 'blockedtext' => "'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''
888
889 Blokada izvršena od strane $1.
890 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
891
892 *Početak blokade: $8
893 *Kraj perioda blokade: $6
894 *Ime blokiranog korisnika: $7
895
896 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
897
898 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
899 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
900 Molimo Vas da navedete gornje podatke pri zahtjevu za deblokadu.",
901 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
902 Naveden je slijedeći razlog:
903
904 :\'\'$2\'\'
905
906 * Početak blokade: $8
907 * Kraj blokade: $6
908 * Blokirani korisnik: $7
909
910 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
911
912 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
913
914 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
915 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
916 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
917 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
918 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
919 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
920 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu pronaći sekciju',
921 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
922 Možda je pomjerena ili obrisana dok ste pregledavali stranicu.',
923 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
924 'loginreqlink' => 'prijavi se',
925 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge strane.',
926 'accmailtitle' => 'Šifra poslana.',
927 'accmailtext' => "Nasumično odabrana šifra za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
928
929 Šifra za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
930 'newarticle' => '(Novi)',
931 'newarticletext' => "Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.
932 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
933 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
934 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite dugme \"Nazad\" (''Back'') u svom internet pregledniku.",
935 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio nalog ili ga ne koristi.
936 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
937 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
938 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite nalog]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
939 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
940 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] na drugim stranicama.
941 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} tražiti u povezanim zapisima] ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
942 'noarticletext-nopermission' => 'Trenutno nema teksta na ovoj stranici.
943 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti povezane zapisnike]</span>, ali nemate dozvolu da napravite ovu stranicu.',
944 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "<nowiki>$1</nowiki>" nije registrovan.
945 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
946 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.',
947 'blocked-notice-logextract' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
948 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
949 'clearyourcache' => "'''Pažnja:''' Nakon što sačuvate izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
950 *'''Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili pritisnite ''Ctrl-F5'' ili ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' na Macu)
951 *'''Google Chrome:''' pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' na Macu)
952 *'''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''
953 *'''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences''",
954 'usercssyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite dugme \"{{int:showpreview}}\" da testirate svoj novi CSS prije nego što sačuvate.",
955 'userjsyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite dugme \"{{int:showpreview}}\" da testirate svoj novi JavaScript prije nego što sačuvate.",
956 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
957 '''Ovaj pregled još uvijek nije sačuvan!'''",
958 'userjspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled vaše JavaScript-e, još uvijek nije sačuvan!'''",
959 'sitecsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled ovog CSS-a.'''
960 '''Još uvijek nije sačuvan!'''",
961 'sitejspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled ovog koda JavaScripte.'''
962 '''Još uvijek nije sačuvan!'''",
963 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs pod imenom \"\$1\".
964 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/vector.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
965 'updated' => '(Osvježeno)',
966 'note' => "'''Pažnja:'''",
967 'previewnote' => "'''Ne zaboravite da je ovo samo pregled'''
968 Izmjene stranice nisu još sačuvane!",
969 'continue-editing' => 'Nastavi uređivati',
970 'previewconflict' => 'Ovaj pregled reflektuje tekst u gornjem polju
971 kako će izgledati ako pritisnete "Sačuvaj članak".',
972 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
973 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
974
975 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
976
977 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
978 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.
979 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
980 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.'''",
981 'edit_form_incomplete' => "'''Neki dijelovi uređivačkog obrasca nisu došli do servera; dvaput provjerite da su vaše izmjene nepromjenjene i pokušajte ponovno.'''",
982 'editing' => 'Uređujete $1',
983 'creating' => 'Pravljenje stranice $1',
984 'editingsection' => 'Uređujete $1 (dio)',
985 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
986 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
987 'explainconflict' => "Neko drugi je promjenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mjenjate.
988 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
989 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
990 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
991 '''Samo''' tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad
992 pritisnete \"{{int:savearticle}}\".",
993 'yourtext' => 'Vaš tekst',
994 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
995 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
996 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
997 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju
998 reviziju ove stranice.
999 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
1000 'yourdiff' => 'Razlike',
1001 'copyrightwarning' => "Za sve priloge poslate na projekat {{SITENAME}} smatramo da su objavljeni pod $2 (konsultujte $1 za detalje).
1002 Ukoliko ne želite da vaši članci budu podložni izmjenama i slobodnom rasturanju i objavljivanju,
1003 nemojte ih slati ovdje. Takođe, slanje članka podrazumijeva i vašu izjavu da ste ga napisali sami, ili da ste ga kopirali iz izvora u javnom domenu ili sličnog slobodnog izvora.
1004
1005 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE AUTORA!'''",
1006 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svi doprinosi na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
1007 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
1008 '''NE ŠALJITE AUTORSKIM PRAVOM ZAŠTIĆENE TEKSTOVE BEZ DOZVOLE!'''",
1009 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug {{PLURAL:$1|jedan kilobajt|$1 kilobajta}}, što je veće od maksimuma, koji iznosi {{PLURAL:$2|jedan kilobajt|$2 kilobajta}}.'''
1010 Stranica ne može biti sačuvana.",
1011 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da sačuvate svoje izmjene za sada.
1012 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
1013
1014 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
1015 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''
1016 Posljednja stavka u zapisniku je prikazana ispod kao referenca:",
1017 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.
1018 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
1019 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
1020 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''
1021 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
1022 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
1023 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} prikazani u ovom pregledu:',
1024 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} korišteni u ovoj sekciji:',
1025 'template-protected' => '(zaštićeno)',
1026 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
1027 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada u {{PLURAL:$1|$1 skrivenu kategoriju|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
1028 'edittools' => '<!-- Ovaj tekst će biti prikazan ispod formi za uređivanje i postavljanje. -->',
1029 'nocreatetitle' => 'Pravljenje stranica ograničeno',
1030 'nocreatetext' => 'Na {{SITENAME}} je zabranjeno postavljanje novih stranica.
1031 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
1032 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
1033 'sectioneditnotsupported-title' => 'Uređivanje sekcije nije podržano',
1034 'sectioneditnotsupported-text' => 'Uređivanje sekcije nije podržano na ovoj stranici.',
1035 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
1036 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
1037 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dopuštenje da $2, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg|slijedećih}} razloga:',
1038 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
1039
1040 Razmotrite da li je nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
1041 Ovdje je naveden zapisnik brisanja i pomjeranja s obrazloženjem:",
1042 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
1043 Zapis brisanja i pomjeranja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
1044 'log-fulllog' => 'Vidi potpuni zapisnik',
1045 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
1046 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
1047 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
1048 Izgleda da je obrisana.',
1049 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
1050 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
1051 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
1052 Izgleda da već postoji.',
1053 'defaultmessagetext' => 'Uobičajeni tekst poruke',
1054
1055 # Content models
1056 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1057 'content-model-css' => 'CSS',
1058
1059 # Parser/template warnings
1060 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
1061
1062 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
1063 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
1064 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Pažnja: Šablon koji je uključen je prevelik.
1065 Neki šabloni neće biti uključeni.',
1066 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
1067 'post-expand-template-argument-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
1068 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.',
1069 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
1070 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
1071 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
1072 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena granica dubine jezičkog pretvarača ($1)',
1073 'node-count-exceeded-category' => 'Stranice sa prekoračenim brojem čvorova',
1074 'node-count-exceeded-warning' => 'Stranice koje imaju prevelik broj čvorova',
1075 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Stranice koje su prekoračile dubinu proširenja',
1076 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Stranice koje su prekoračile dubinu proširenja',
1077 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Pronađena petlja',
1078 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Prekoračeno ograničenje rekurzije ($1)',
1079
1080 # "Undo" feature
1081 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
1082 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
1083 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
1084 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
1085 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
1086
1087 # Account creation failure
1088 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
1089 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
1090
1091 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
1092
1093 # History pages
1094 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokol ove stranice',
1095 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
1096 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
1097 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
1098 'revisionasof' => 'Revizija od $1',
1099 'revision-info' => 'Izmjena od $1 korisnika $2',
1100 'previousrevision' => '←Starije izmjene',
1101 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
1102 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
1103 'cur' => 'tren',
1104 'next' => 'slijed',
1105 'last' => 'preth',
1106 'page_first' => 'prva',
1107 'page_last' => 'zadnja',
1108 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija koje uspoređujete i pritistnite enter ili dugme na dnu. <br />
1109 Objašnjenje: '''(tren)''' = razlika sa trenutnom verzijom,
1110 '''(preth)''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''m''' = mala izmjena.",
1111 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
1112 'history-show-deleted' => 'Samo obrisane',
1113 'histfirst' => 'Najstarije',
1114 'histlast' => 'Najnovije',
1115 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
1116 'historyempty' => '(prazno)',
1117
1118 # Revision feed
1119 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
1120 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
1121 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
1122 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
1123 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
1124 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
1125
1126 # Revision deletion
1127 'rev-deleted-comment' => '(sažetak izmjene uklonjen)',
1128 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
1129 'rev-deleted-event' => '(stavka zapisa obrisana)',
1130 'rev-deleted-user-contribs' => '[korisničko ime ili IP adresa uklonjeni - izmjena sakrivena u spisku doprinosa]',
1131 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1132 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1133 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1134 Detalje o tome može se vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1135 Vi je i dalje možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite da nastavite.",
1136 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1137 Možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu uklanjanja].
1138 Vi je i dalje možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1139 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1140 Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1141 'rev-suppressed-text-view' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1142 Vi je možete vidjeti; možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu uklanjanja].",
1143 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
1144 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisima brisanja].",
1145 'rev-suppressed-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.",
1146 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
1147 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1148 Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1149 'rev-suppressed-unhide-diff' => "edna od revizija ove razlike je '''uklonjena'''.
1150 Možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku uklanjanja].
1151 Vi i dalje možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1152 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''obrisana'''.
1153 Vi možete vidjeti ovu razliku; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].",
1154 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''sakrivena'''.
1155 Vi možete vidjeti ovu razliku; detalji se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku sakrivanja].",
1156 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
1157 'rev-showdeleted' => 'Pokaži',
1158 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
1159 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
1160 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija, ili ta revizija nepostoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
1161 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip zapisa',
1162 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip zapisa za izvršavanje ove akcije na njemu.',
1163 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka zapisa',
1164 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku zapisa za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
1165 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne postoji.',
1166 'revdelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
1167 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1168 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
1169 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka zapisa|Označene stavke zapisa}}:'''",
1170 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i zapisima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
1171 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
1172 'revdelete-confirm' => 'Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1173 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u slijedećim slučajevima:
1174 * Osjetljive korisničke informacije
1175 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
1176 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
1177 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
1178 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1179 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
1180 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
1181 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
1182 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
1183 'revdelete-radio-same' => '(ne mijenjaj)',
1184 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1185 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1186 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
1187 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
1188 'revdelete-log' => 'Razlog:',
1189 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabrane {{PLURAL:$1|reviziju|revizije}}',
1190 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno ažurirana.'''",
1191 'revdelete-failure' => "'''Vidljivost revizije nije mogla biti ažurirana:'''
1192 $1",
1193 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
1194 'logdelete-failure' => "'''Zapisnik vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
1195 $1",
1196 'revdel-restore' => 'Promijeni dostupnost',
1197 'revdel-restore-deleted' => 'obrisane revizije',
1198 'revdel-restore-visible' => 'vidljive revizije',
1199 'pagehist' => 'Historija stranice',
1200 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
1201 'revdelete-hide-current' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $2, $1: ovo je trenutna revizija.
1202 Ne može biti sakrivena.',
1203 'revdelete-show-no-access' => 'Greška pri prikazivanju stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1204 Nemate pristup do ove stavke.',
1205 'revdelete-modify-no-access' => 'Greška pri izmjeni stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1206 Nemate pristup ovoj stavci.',
1207 'revdelete-modify-missing' => 'Greška pri mijenjanju stavke ID $1: nedostaje u bazi podataka!',
1208 'revdelete-no-change' => "'''Upozorenje:''' stavka od $2, $1 već posjeduje zatražene postavke vidljivosti.",
1209 'revdelete-concurrent-change' => 'Greška pri mijenjanju stavke od $2, $1: njen status je izmijenjen od strane nekog drugog dok ste je pokušavali mijenjati.
1210 Molimo provjerite zapise.',
1211 'revdelete-only-restricted' => 'Greška pri sakrivanju stavke od dana $2, $1: ne možete ukloniti stavke od pregledavanja administratora bez da odaberete neku od drugih opcija za uklanjanje.',
1212 'revdelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1213 ** Kršenje autorskih prava
1214 ** Neadekvatni lični podaci',
1215 'revdelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog:',
1216 'revdelete-reasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
1217 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1218 'revdelete-offender' => 'Autor revizije:',
1219
1220 # Suppression log
1221 'suppressionlog' => 'Zapisi sakrivanja',
1222 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora.
1223 Vidi [[Special:BlockList|spisak blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
1224
1225 # History merging
1226 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
1227 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
1228 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
1229 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1230 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1231 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
1232 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
1233 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
1234 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
1235 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
1236 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
1237 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
1238 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
1239 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
1240 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1241 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1242 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati validan naslov.',
1243 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati validan naslov.',
1244 'mergehistory-autocomment' => 'Spoji [[:$1]] u [[:$2]]',
1245 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
1246 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
1247 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1248
1249 # Merge log
1250 'mergelog' => 'Zapis spajanja',
1251 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
1252 'revertmerge' => 'Vrati spajanje',
1253 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
1254
1255 # Diffs
1256 'history-title' => 'Historija revizija "$1"',
1257 'difference-title' => 'Razlike između revizija od "$1"',
1258 'difference-title-multipage' => 'Razlika između stranica "$1" i "$2"',
1259 'difference-multipage' => '(Razlika između stranica)',
1260 'lineno' => 'Linija $1:',
1261 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
1262 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
1263 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
1264 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međurevizija|Nisu prikazane $1 međurevizije|Nije prikazano $1 međurevizija}} od {{PLURAL:$2|jednog korisnika|$2 korisnika}})',
1265 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Jedna međurevizija|$1 međurevizije|$1 međurevizija}} od više od $2 {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}} {{PLURAL:$1|nije prikazana|nisu prikazane}})',
1266
1267 # Search results
1268 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1269 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1270 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, pogledajte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1271 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1272 'searchsubtitleinvalid' => 'Tražili ste $1',
1273 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1274 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1275 'notitlematches' => 'Naslov članka ne odgovara.',
1276 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1277 'notextmatches' => 'Tekst članka ne odgovara',
1278 'prevn' => '{{PLURAL:$1|prethodni $1|prethodnih $1}}',
1279 'nextn' => '{{PLURAL:$1|slijedeći $1|slijedećih $1}}',
1280 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1281 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1282 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1283 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1284 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1285 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[:\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1286 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1287 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1288 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1289 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1290 'searchprofile-project' => 'Stranice pomoći i projekta',
1291 'searchprofile-images' => 'Multimedija',
1292 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1293 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1294 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1295 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1296 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1297 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1298 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1299 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 riječ|$2 riječi}})',
1300 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 član|$1 člana|$1 članova}} ({{PLURAL:$2|1 podkategorija|$2 podkategorije|$2 podkategorija}}, {{PLURAL:$3|1 datoteka|$3 datoteke|$3 datoteka}})',
1301 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1302 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1303 'search-section' => '(sekcija $1)',
1304 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1305 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1306 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1307 'search-interwiki-more' => '(više)',
1308 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1309 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1310 'searcheverything-enable' => 'Traži u svim imenskim prostorima',
1311 'searchrelated' => 'povezano',
1312 'searchall' => 'sve',
1313 'showingresults' => "Dolje {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1314 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
1315 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1''' od '''$3'''|Rezultati '''$1 - $2''' od '''$3'''}} za '''$4'''",
1316 'nonefound' => "'''Pažnja''': Po pretpostavljenim postavkama pretražuju se samo neki imenski prostori.
1317 Pokušajte u Vaš upit uključiti prefiks ''all:'' da bi ste pretražili sav sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone i sl.) ili koristite željeni imenski prostor kao prefiks.",
1318 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1319 'powersearch' => 'Napredna pretraga',
1320 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1321 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1322 'powersearch-redir' => 'Spisak preusmjerenja',
1323 'powersearch-field' => 'Traži',
1324 'powersearch-togglelabel' => 'Označi:',
1325 'powersearch-toggleall' => 'Sve',
1326 'powersearch-togglenone' => 'Ništa',
1327 'search-external' => 'Vanjska pretraga',
1328 'searchdisabled' => '<p>Izvinjavamo se! Puno pretraga teksta je privremeno onemogućena. U međuvremenu, možete koristiti Google za pretragu. Indeks može biti stariji.',
1329
1330 # Quickbar
1331 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1332 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1333 'qbsettings-fixedleft' => 'Pričvršćena lijevo',
1334 'qbsettings-fixedright' => 'Pričvršćena desno',
1335 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1336 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajući desno',
1337 'qbsettings-directionality' => 'Čvrsto, u zavisnosti od usmjerenosti pisma Vašeg jezika',
1338
1339 # Preferences page
1340 'preferences' => 'Podešavanja',
1341 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1342 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1343 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1344 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisnička podešavanja, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1345 'changepassword' => 'Promijeni šifru',
1346 'prefs-skin' => 'Koža',
1347 'skin-preview' => 'Pregled',
1348 'datedefault' => 'Nije bitno',
1349 'prefs-beta' => 'Beta mogućnosti',
1350 'prefs-datetime' => 'Datum i vrijeme',
1351 'prefs-labs' => 'Eksperimentalne mogućnosti',
1352 'prefs-user-pages' => 'Korisničke stranice',
1353 'prefs-personal' => 'Korisnički podaci',
1354 'prefs-rc' => 'Podešavanja nedavnih izmjena',
1355 'prefs-watchlist' => 'Moji praćeni članci',
1356 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1357 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}}',
1358 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1359 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Najveći broj: 1000',
1360 'prefs-watchlist-token' => 'Token spiska za praćenje:',
1361 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1362 'prefs-resetpass' => 'Promijeni šifru',
1363 'prefs-changeemail' => 'Promijeni e-mail adresu',
1364 'prefs-setemail' => 'Postavite e-mail adresu',
1365 'prefs-email' => 'E-mail opcije',
1366 'prefs-rendering' => 'Izgled',
1367 'saveprefs' => 'Sačuvajte podešavanja',
1368 'resetprefs' => 'Vrati podešavanja',
1369 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1370 'prefs-editing' => 'Veličine tekstualnog polja',
1371 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1372 'rows' => 'Redova',
1373 'columns' => 'Kolona',
1374 'searchresultshead' => 'Podešavanja rezultata pretrage',
1375 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1376 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1377 'stub-threshold-disabled' => 'Isključen/a',
1378 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1379 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1380 'recentchangescount' => 'Broj uređivanja za prikaz po pretpostavkama:',
1381 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ovo uključuje nedavne izmjene, historije stranice i zapise.',
1382 'prefs-help-watchlist-token' => 'Popunjavanjem ovog polja tajnim ključem će generisati RSS fid za Vaš spisak praćenja.
1383 Svako ko zna ključ u ovom polju će biti u mogućnosti da pročita Vaš spisak praćenja, tako da trebate izabrati sigurnu vrijednost.
1384 Ovdje su navedene neke nasumično odabrane vrijednosti koje možete koristiti: $1',
1385 'savedprefs' => 'Vaša podešavanja su sačuvana.',
1386 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
1387 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1388 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke wikija ($1)',
1389 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1390 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1391 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1392 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1393 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1394 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1395 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1396 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1397 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1398 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1399 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1400 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1401 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1402 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1403 'allowemail' => 'Dozvoli e-poštu od ostalih korisnika',
1404 'prefs-searchoptions' => 'Traži',
1405 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1406 'defaultns' => 'Inače tražite u ovim imenskim prostorima:',
1407 'default' => 'standardno',
1408 'prefs-files' => 'Datoteke',
1409 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1410 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1411 'prefs-common-css-js' => 'Dijeljeni CSS/JS za sve kože:',
1412 'prefs-reset-intro' => 'Možete koristiti ovu stranicu da poništite Vaše postavke na ovom sajtu na pretpostavljene vrijednosti.
1413 Ovo se ne može vratiti unazad.',
1414 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail potvrda:',
1415 'prefs-textboxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje',
1416 'youremail' => 'E-mail:',
1417 'username' => 'Korisničko ime:',
1418 'uid' => 'Korisnički ID:',
1419 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
1420 'prefs-registration' => 'Vrijeme registracije:',
1421 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
1422 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1423 'yourvariant' => 'Varijanta jezika:',
1424 'prefs-help-variant' => 'Vaša preferirana varijanta ili pravopis za prikaz sadržaja stranica na ovoj wiki.',
1425 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
1426 'prefs-help-signature' => 'Komentari na stranicama za razgovor trebaju biti potpisani sa "<nowiki>~~~~</nowiki>" koje će biti pretvoreno u vaš potpis i vrijeme.',
1427 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
1428 Provjerite HTML tagove.',
1429 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
1430 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
1431 'yourgender' => 'Spol:',
1432 'gender-unknown' => 'neodređen',
1433 'gender-male' => 'muški',
1434 'gender-female' => 'žensko',
1435 'prefs-help-gender' => 'Optionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera. Ova informacija će biti javna.',
1436 'email' => 'E-mail',
1437 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
1438 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje za vaš rad.',
1439 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, ali je potrebna jer omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.',
1440 'prefs-help-email-others' => 'Također možete da odaberete da vas drugi kontaktiraju putem vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
1441 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
1442 'prefs-info' => 'Osnovne informacije',
1443 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacije',
1444 'prefs-signature' => 'Potpis',
1445 'prefs-dateformat' => 'Format datuma',
1446 'prefs-timeoffset' => 'Vremenska razlika',
1447 'prefs-advancedediting' => 'Napredne opcije',
1448 'prefs-advancedrc' => 'Napredne opcije',
1449 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne opcije',
1450 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne opcije',
1451 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne opcije',
1452 'prefs-displayrc' => 'Postavke izgleda',
1453 'prefs-displaysearchoptions' => 'Postavke izgleda',
1454 'prefs-displaywatchlist' => 'Postavke izgleda',
1455 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1456
1457 # User preference: e-mail validation using jQuery
1458 'email-address-validity-valid' => 'Izgleda valjano',
1459 'email-address-validity-invalid' => 'Neophodna valjana adresa!',
1460
1461 # User rights
1462 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava',
1463 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih grupa',
1464 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1465 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1466 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1467 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1468 'saveusergroups' => 'Sačuvaj korisničke grupe',
1469 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1470 'userrights-groupsmember-auto' => 'Uključeni član od:',
1471 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1472 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1473 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1474 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1475 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1476 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1477 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1478 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1479 'userrights-notallowed' => 'Vaš račun nema privilegije da dodaje ili oduzima prava korisnika.',
1480 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1481 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1482
1483 # Groups
1484 'group' => 'Grupa:',
1485 'group-user' => 'Korisnici',
1486 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1487 'group-bot' => 'Botovi',
1488 'group-sysop' => 'Administratori',
1489 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1490 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1491 'group-all' => '(sve)',
1492
1493 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|korisnik|korisnica}}',
1494 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnik',
1495 'group-bot-member' => 'bot',
1496 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1497 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1498 'group-suppress-member' => 'Nadzornik',
1499
1500 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1501 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1502 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1503 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1504 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1505 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1506
1507 # Rights
1508 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1509 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1510 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (neuključujući stranice za razgovor)',
1511 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1512 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1513 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1514 'right-move' => 'Pomjeranje stranica',
1515 'right-move-subpages' => 'Pomjeranje stranica sa svim podstranicama',
1516 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1517 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1518 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1519 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1520 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1521 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1522 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1523 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1524 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez konfirmacije',
1525 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1526 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1527 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1528 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1529 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1530 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1531 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1532 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1533 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1534 'right-deletedtext' => 'Pregled obrisanog teksta i izmjena između obrisanih revizija',
1535 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1536 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1537 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1538 'right-suppressionlog' => 'Gledanje privatnih zapisa',
1539 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1540 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1541 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1542 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1543 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1544 'right-unblockself' => 'Deblokiranje samog sebe',
1545 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1546 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1547 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1548 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1549 'right-editusercss' => 'Uređivanje CSS datoteka drugih korisnika',
1550 'right-edituserjs' => 'Uređivanje JS datoteka drugih korisnika',
1551 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1552 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1553 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1554 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1555 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1556 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1557 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1558 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1559 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1560 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1561 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1562 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1563 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1564 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1565 'right-sendemail' => 'Slanje e-maila drugim korisnicima',
1566 'right-passwordreset' => 'Pogledaj e-mailove za obnavljanje šifre',
1567
1568 # User rights log
1569 'rightslog' => 'Zapisnik korisničkih prava',
1570 'rightslogtext' => 'Ovo je zapis promjena korisničkih prava.',
1571 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1572 'rightslogentry-autopromote' => 'je automatski unaprijeđen iz $2 u $3',
1573 'rightsnone' => '(nema)',
1574
1575 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1576 'action-read' => 'čitate ovu stranicu',
1577 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1578 'action-createpage' => 'napravite stranicu',
1579 'action-createtalk' => 'kreirate stranice za razgovor',
1580 'action-createaccount' => 'napravite ovaj korisnički račun',
1581 'action-minoredit' => 'da označite ovu izmjenu kao malu',
1582 'action-move' => 'pomjerite ovu stranicu',
1583 'action-move-subpages' => 'pomjerite ovu stranicu, i njene podstranice',
1584 'action-move-rootuserpages' => 'pomjerite stranice osnovnog korisnika',
1585 'action-movefile' => 'pomjeri ovu datoteku',
1586 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1587 'action-reupload' => 'stavite novu verziju postojeće datoteke',
1588 'action-reupload-shared' => 'postavite ovu datoteku iz zajedničke ostave',
1589 'action-upload_by_url' => 'postavite ovu datoteku putem URL adrese',
1590 'action-writeapi' => "koristite ''write API'' opciju",
1591 'action-delete' => 'obrišete ovu stranicu',
1592 'action-deleterevision' => 'obrišete ovu reviziju',
1593 'action-deletedhistory' => 'gledate obrisanu historiju ove stranice',
1594 'action-browsearchive' => 'pretražujete obrisane stranice',
1595 'action-undelete' => 'vratite ovu stranicu',
1596 'action-suppressrevision' => 'pregledate i vratite ovu skrivenu reviziju',
1597 'action-suppressionlog' => 'vidite ovaj privatni zapis',
1598 'action-block' => 'blokirate uređivanje ovog korisnika',
1599 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite za ovu stranicu',
1600 'action-rollback' => 'brzo vraćanje izmjena zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1601 'action-import' => 'uvozite ovu stranicu iz druge wiki',
1602 'action-importupload' => 'uvezete ovu stranicu putem postavljanja datoteke',
1603 'action-patrol' => 'označite izmjene drugih kao patrolirane',
1604 'action-autopatrol' => 'da Vaše izmjene budu označene kao patrolirane',
1605 'action-unwatchedpages' => 'pregledate spisak nepraćenih stranica',
1606 'action-mergehistory' => 'spajate historiju ove stranice',
1607 'action-userrights' => 'uređujete sva korisnička prava',
1608 'action-userrights-interwiki' => 'uređujete korisnička prava korisnika na drugim wikijima',
1609 'action-siteadmin' => 'zaključavate ili otključavate bazu podataka',
1610 'action-sendemail' => 'pošalji e-mail poruke',
1611
1612 # Recent changes
1613 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}}',
1614 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1615 'recentchanges-legend' => 'Postavke nedavnih izmjena',
1616 'recentchanges-summary' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1617 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1618 'recentchanges-label-newpage' => 'Ovom izmjenom se pravi nova stranica',
1619 'recentchanges-label-minor' => 'Ovo je mala izmjena',
1620 'recentchanges-label-bot' => 'Ova izmjenu je načinio bot',
1621 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmjena još nije patrolirana',
1622 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1623 'rcnotefrom' => 'Ispod su izmjene od <b>$2</b> (do <b>$1</b> prikazano).',
1624 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počev od $1',
1625 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1626 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1627 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1628 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1629 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1630 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1631 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1632 'diff' => 'razl',
1633 'hist' => 'hist',
1634 'hide' => 'Sakrij',
1635 'show' => 'Pokaži',
1636 'minoreditletter' => 'm',
1637 'newpageletter' => 'N',
1638 'boteditletter' => 'b',
1639 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1640 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1641 'rc_categories_any' => 'Sve',
1642 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajtova}} poslije izmjene',
1643 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1644 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodna JavaScript)',
1645 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1646 'rc-old-title' => 'prvobitno kreirano kao "$1"',
1647
1648 # Recent changes linked
1649 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1650 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
1651 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
1652 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1653 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1654 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1655 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1656 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1657 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1658
1659 # Upload
1660 'upload' => 'Postavi datoteku',
1661 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1662 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje.',
1663 'upload-tryagain' => 'Pošaljite izmijenjeni opis datoteke',
1664 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1665 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste slali datoteke.',
1666 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1667 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1668 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1669 'upload-recreate-warning' => "'''Upozorenje: Datoteka s tim imenom je obrisana ili pomjerena.'''
1670 Zapisnik brisanja i pomjeranja za ovu stranicu je dostupan ovdje na uvid:",
1671 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1672 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|zapisnik postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]].
1673
1674 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1675 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></code>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1676 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></code>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1677 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></code>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1678 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1679 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1680 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1681 'uploadlog' => 'log slanja',
1682 'uploadlogpage' => 'Protokol postavljanja',
1683 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih slanja.',
1684 'filename' => 'Ime datoteke',
1685 'filedesc' => 'Sažetak',
1686 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1687 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1688 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1689 'filesource' => 'Izvor:',
1690 'uploadedfiles' => 'Poslati fajlovi',
1691 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1692 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1693 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1694 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1695 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1696 'filename-toolong' => 'Imena datoteka ne mogu biti duža od 240 bajtova.',
1697 'badfilename' => 'Ime datoteke je promijenjeno u "$1".',
1698 'filetype-mime-mismatch' => 'Proširenje datoteke "$1" ne odgovara MIME tipu ($2).',
1699 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1700 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet Explorer prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1701 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1702 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1703 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nije dopuštena vrsta datoteke.
1704 {{PLURAL:\$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} \$2.",
1705 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1706 'empty-file' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prazna.',
1707 'file-too-large' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prevelika.',
1708 'filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
1709 'filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
1710 'verification-error' => 'Ova datoteka nije prošla provjeru.',
1711 'hookaborted' => 'Izmjena koji ste pokušali načiniti je obustavljena preko kuke proširenja.',
1712 'illegal-filename' => 'Ime datoteke nije dopušteno.',
1713 'overwrite' => 'Pisanje preko postojeće datoteke nije dopušteno.',
1714 'unknown-error' => 'Desila se nepoznata greška.',
1715 'tmp-create-error' => 'Nije moguće napraviti privremenu datoteku.',
1716 'tmp-write-error' => 'Greška pri pisanju privremene datoteke.',
1717 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1718 Ova datoteka je velika $2.',
1719 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1720 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste poslali je prazna. Ovo je moguće zbog greške u imenu datoteke. Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovu datoteku.',
1721 'windows-nonascii-filename' => 'Ova wiki ne podržava imena datoteka sa posebnim znacima.',
1722 'fileexists' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji.
1723 Molimo Vas da provjerite <strong>[[:$1]]</strong> ako niste sigurni da li želite da je promjenite.
1724 [[$1|thumb]]',
1725 'filepageexists' => 'Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje <strong>[[:$1]]</strong>, ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1726 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1727 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite.
1728 [[$1|thumb]]',
1729 'fileexists-extension' => 'Datoteka sa sličnim nazivom postoji: [[$2|thumb]]
1730 * Naziv datoteke koja se postavlja: <strong>[[:$1]]</strong>
1731 * Naziv postojeće datoteke: <strong>[[:$2]]</strong>
1732 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.',
1733 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine \'\'("thumbnail")\'\'. [[$1|thumb]]
1734 Molimo provjerite datoteku <strong>[[:$1]]</strong>.
1735 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.',
1736 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa <strong>\$1</strong>.
1737 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1738 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1739 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti prepisana.
1740 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1741 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1742 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1743 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[:$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1744 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1745 'uploadwarning-text' => 'Molimo izmijeniti opis datoteke ispod i pokušajte kasnije.',
1746 'savefile' => 'Sačuvaj datoteku',
1747 'uploadedimage' => 'poslato "[[$1]]"',
1748 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1749 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1750 'copyuploaddisabled' => 'Postavljanje putem URL nije omogućeno.',
1751 'uploadfromurl-queued' => 'Vaše postavljanje je na čekanju.',
1752 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1753 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno. Molimo provjerite postavku file_uploads.',
1754 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1755 'uploadvirus' => 'Datoteka sadrži virus! Detalji: $1',
1756 'uploadjava' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja sadrži Java .class datoteku.
1757 Postavljanje Java datoteka nije dopušteno, jer one mogu prouzrokovati da se zaobiđu sigurnosne zabrane.',
1758 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1759 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1760 'sourceurl' => 'URL izvora:',
1761 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1762 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1763 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1764 'upload-options' => 'Opcije postavljanja',
1765 'watchthisupload' => 'Prati ovu datoteku',
1766 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1767 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1768 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1769 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1770 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste --> <pre>
1771 # Sintaksa je slijedeća:
1772 # * Sve od karaktera "#" pa do kraja je komentar
1773 # * Svaka neprazna linija je prefiks za tipična imena datoteka koja automatski dodjeljuje digitalna kamera
1774 CIMG # Casio
1775 DSC_ # Nikon
1776 DSCF # Fuji
1777 DSCN # Nikon
1778 DUW # neki mobilni telefoni
1779 IMG # generic
1780 JD # Jenoptik
1781 MGP # Pentax
1782 PICT # razni
1783 #</pre> <!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste -->',
1784 'upload-success-subj' => 'Uspješno slanje',
1785 'upload-success-msg' => 'Vaša datoteka iz [$2] je uspješno postavljena. Dostupna je ovdje: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1786 'upload-failure-subj' => 'Problem pri postavljanju',
1787 'upload-failure-msg' => 'Nastao je problem s Vašim postavljanjem sa [$2]:
1788
1789 $1',
1790 'upload-warning-subj' => 'Upozorenje pri slanju',
1791 'upload-warning-msg' => 'Nastao je problem sa vašim postavljanjem sa [$2]. Morate se vratiti na [[Special:Upload/stash/$1|formu za postavljanje]] kako biste riješili ovaj problem.',
1792
1793 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1794 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1795 'upload-file-error' => 'Unutrašnja greška',
1796 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1797 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1798 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1799 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1800 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1801 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1802 'upload-too-many-redirects' => 'URL sadrži previše preusmjerenja',
1803 'upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
1804 'upload-http-error' => 'Desila se HTTP greška: $1',
1805 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Kopije postavljenih datoteka nisu dostupne sa ove domene.',
1806
1807 # File backend
1808 'backend-fail-stream' => 'Ne mogu emitirati datoteku $1.',
1809 'backend-fail-backup' => 'Ne može sigurnosno kopirati datoteku $1.',
1810 'backend-fail-notexists' => 'Datoteka $1 ne postoji.',
1811 'backend-fail-hashes' => 'Nisam našao datoteku disperzije radi usporedbe.',
1812 'backend-fail-notsame' => 'Već postoji različita datoteka $1.',
1813 'backend-fail-invalidpath' => '$1 nije valjana putanja za skladištenje.',
1814 'backend-fail-delete' => 'Ne može se izbrisati datoteka $1.',
1815 'backend-fail-alreadyexists' => 'Datoteka $1 već postoji.',
1816 'backend-fail-store' => 'Ne može se spremiti datoteka $1 na $2.',
1817 'backend-fail-read' => 'Ne mogu čitati datoteku $1.',
1818 'backend-fail-create' => 'Ne mogu napraviti datoteku $1.',
1819
1820 # Lock manager
1821 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Ne mogu se otključati katanci na serveru file $1.',
1822
1823 # ZipDirectoryReader
1824 'zip-file-open-error' => 'Desila se greška pri otvaranju datoteke za provjere ZIP-a.',
1825 'zip-wrong-format' => 'Navedena datoteka nije bila ZIP datoteka.',
1826 'zip-bad' => 'Datoteka je oštećena ili je na drugi način nečitljiva ZIP datoteka.
1827 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1828 'zip-unsupported' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja koristi ZIP osobine koje nisu podržane od strane MediaWiki.
1829 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1830
1831 # Special:UploadStash
1832 'uploadstash' => 'Postavi sakrivene datoteke',
1833 'uploadstash-summary' => 'Ova stranica daje pristup datotekama koje su postavljene (ili su u postupku postavljanja) ali još nisu objavljene na wiki. Ove datoteke nisu vidljive nikom osim korisniku koji ih je postavio.',
1834 'uploadstash-clear' => 'Očisti sakrivene datoteke',
1835 'uploadstash-nofiles' => 'Nemate sakrivenih datoteka.',
1836 'uploadstash-badtoken' => 'Izvršavanje ove akcije je bilo neuspješno, možda zato što su vaša uređivačka odobrenja istekla. Pokušajte ponovo.',
1837 'uploadstash-errclear' => 'Brisanje sakrivenih datoteka je bilo neuspješno.',
1838 'uploadstash-refresh' => 'Osvježi spisak datoteka',
1839
1840 # img_auth script messages
1841 'img-auth-accessdenied' => 'Pristup onemogućen',
1842 'img-auth-nopathinfo' => 'Nedostaje PATH_INFO.
1843 Vaš server nije postavljen da daje ovu informaciju.
1844 Možda je zasnovan na CGI koji ne podržava img_auth.
1845 Pogledajte https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1846 'img-auth-notindir' => 'Zahtjevana putanje nije u direktorijumu podešenom za postavljanje.',
1847 'img-auth-badtitle' => 'Ne mogu napraviti valjani naslov iz "$1".',
1848 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni i "$1" nije na spisku dozvoljenih.',
1849 'img-auth-nofile' => 'Datoteka "$1" ne postoji.',
1850 'img-auth-isdir' => 'Pokušavate pristupiti direktorijumu "$1".
1851 Dozvoljen je samo pristup datotekama.',
1852 'img-auth-streaming' => 'Tok "$1".',
1853 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php služi za izlaz datoteka sa privatnih wikija.
1854 Ova wiki je postavljena kao javna wiki.
1855 Za optimalnu sigurnost, img_auth.php je onemogućena.',
1856 'img-auth-noread' => 'Korisnik nema pristup za čitanje "$1".',
1857 'img-auth-bad-query-string' => 'URL ima nevaljan izraz upita.',
1858
1859 # HTTP errors
1860 'http-invalid-url' => 'Nevaljan URL: $1',
1861 'http-invalid-scheme' => 'URLovi za koje šema "$1" nije podržana',
1862 'http-request-error' => 'Nepoznata greška pri slanju zahtjeva.',
1863 'http-read-error' => 'Greška pri čitanju HTTP.',
1864 'http-timed-out' => 'Istekao HTTP zahtjev.',
1865 'http-curl-error' => 'Greška pri otvaranju URLa: $1',
1866 'http-host-unreachable' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1867 'http-bad-status' => 'Nastao je problem tokom HTTP zahtjeva: $1 $2',
1868
1869 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1870 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1871 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1872 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1873 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1874 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1875 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1876 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1877
1878 'license' => 'Licenca:',
1879 'license-header' => 'Licenciranje',
1880 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1881 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1882 'upload_source_url' => ' (validni, javno dostupni URL)',
1883 'upload_source_file' => ' (datoteka na Vašem računaru)',
1884
1885 # Special:ListFiles
1886 'listfiles-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1887 Kada je filtrirana od strane korisnika, prikazane su samo datoteke ako je korisnik postavio posljednju verziju te datoteke.',
1888 'listfiles_search_for' => 'Traži medije po imenu:',
1889 'imgfile' => 'datoteka',
1890 'listfiles' => 'Spisak slika',
1891 'listfiles_thumb' => 'Smanjeni pregled',
1892 'listfiles_date' => 'Datum',
1893 'listfiles_name' => 'Naziv',
1894 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1895 'listfiles_size' => 'Veličina',
1896 'listfiles_description' => 'Opis',
1897 'listfiles_count' => 'Verzije',
1898
1899 # File description page
1900 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1901 'filehist' => 'Historija datoteke',
1902 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite verziju datoteke iz tog vremena.',
1903 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1904 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1905 'filehist-revert' => 'vrati',
1906 'filehist-current' => 'trenutno',
1907 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1908 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1909 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1910 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda',
1911 'filehist-user' => 'Korisnik',
1912 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1913 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1914 'filehist-comment' => 'Komentar',
1915 'filehist-missing' => 'Datoteka nedostaje',
1916 'imagelinks' => 'Upotreba datoteke',
1917 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća stranica koristi|Slijedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1918 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|datoteke|datoteka}} je povezano s ovom datotekom.
1919 Slijedeći spisak pokazuje samo {{PLURAL:$1|prvu stranicu povezanu|prve $1 stranice povezane|prvih $1 stranica povezanih}} s ovom datotekom.
1920 Ovdje je dostupan [[Special:WhatLinksHere/$2|potpuni spisak]].',
1921 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu sliku.',
1922 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1923 'linkstoimage-redirect' => '$1 (preusmjerenje datoteke) $2',
1924 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1925 'sharedupload' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.',
1926 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1927 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1928 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1929 Opis sa njene [$2 stranice opisa datoteke] je prikazan ispod.',
1930 'filepage-nofile' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom.',
1931 'filepage-nofile-link' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom, ali je možete [$1 postaviti].',
1932 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite noviju verziju ove datoteke',
1933 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1934 'shared-repo' => 'dijeljeni repozitorijum',
1935
1936 # File reversion
1937 'filerevert' => 'Vrati $1',
1938 'filerevert-legend' => 'Vraćanje datoteke',
1939 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1940 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
1941 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1942 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1943 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1944 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1945
1946 # File deletion
1947 'filedelete' => 'Obriši $1',
1948 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1949 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1950 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1951 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
1952 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1953 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1954 'filedelete-success-old' => "Verzija datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1955 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1956 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1957 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
1958 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlozi',
1959 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1960 ** Kršenje autorskih prava
1961 ** Datoteka dvojnik',
1962 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1963 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje i povratak datoteka je privremeno onemogućen tokom održavanja.',
1964 'filedelete-maintenance-title' => 'Ne mogu da obrišem datoteku',
1965
1966 # MIME search
1967 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1968 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1969 Ulazni podaci: vrstasadržaja/subvrsta, npr. <code>image/jpeg</code>.',
1970 'mimetype' => 'MIME tip:',
1971 'download' => 'učitaj',
1972
1973 # Unwatched pages
1974 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1975
1976 # List redirects
1977 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1978
1979 # Unused templates
1980 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1981 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1982 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1983 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1984
1985 # Random page
1986 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1987 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u {{PLURAL:$2|slijedećem imenskom prostoru|slijedećim imenskim prostorima}}: "$1".',
1988
1989 # Random redirect
1990 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1991 'randomredirect-nopages' => 'Ne postoje preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1992
1993 # Statistics
1994 'statistics' => 'Statistike',
1995 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1996 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1997 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1998 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1999 'statistics-header-hooks' => 'Ostale statistike',
2000 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
2001 'statistics-pages' => 'Stranice',
2002 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
2003 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
2004 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
2005 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
2006 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
2007 'statistics-views-total-desc' => 'Pregledi nepostojećih stranica i posebnih stranica nisu uključeni',
2008 'statistics-views-peredit' => 'Pogleda po izmjeni',
2009 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
2010 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
2011 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
2012 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
2013
2014 'disambiguations' => 'Stranice koje vode na čvor članke',
2015 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Čvor',
2016 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''čvor stranicom'''.
2017 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
2018 Stranica se smatra čvorom, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|čvor stranica]]",
2019
2020 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
2021 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmjeravaju na druga preusmjerenja.
2022 Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.
2023 <del>Precrtane</del> stavke su riješene.',
2024 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
2025 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Ispravljanje dvostrukih preusmjerenja sa [[$1]] na [[$2]].',
2026 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
2027
2028 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
2029 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeće stranice:',
2030 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
2031 'brokenredirects-delete' => 'obriši',
2032
2033 'withoutinterwiki' => 'Članci bez interwiki linkova',
2034 'withoutinterwiki-summary' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove prema verzijama na drugim jezicima.',
2035 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
2036 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
2037
2038 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
2039
2040 # Miscellaneous special pages
2041 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
2042 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
2043 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|veza|veze}}',
2044 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
2045 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2046 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
2047 'nimagelinks' => 'Koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
2048 'ntransclusions' => 'koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
2049 'specialpage-empty' => 'Nepostoje rezultati za ovaj izvještaj.',
2050 'lonelypages' => 'Siročići',
2051 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
2052 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
2053 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
2054 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
2055 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
2056 'unusedcategories' => 'Neiskorištene kategorije',
2057 'unusedimages' => 'Neupotrebljene slike',
2058 'popularpages' => 'Popularne stranice',
2059 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
2060 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
2061 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
2062 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
2063 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
2064 'mostlinked' => 'Članci sa najviše linkova',
2065 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
2066 'mostlinkedtemplates' => 'Najviše upotrebljavani šabloni',
2067 'mostcategories' => 'Članci sa najviše kategorija',
2068 'mostimages' => 'Najviše linkovane slike',
2069 'mostrevisions' => 'Članci sa najviše izmjena',
2070 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
2071 'prefixindex-namespace' => 'Sve stranice s predmetkom (imenski prostor $1)',
2072 'shortpages' => 'Kratke stranice',
2073 'longpages' => 'Dugačke stranice',
2074 'deadendpages' => 'Stranice bez internih veza',
2075 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
2076 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
2077 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
2078 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
2079 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
2080 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
2081 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
2082 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
2083 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
2084 'listusers' => 'Spisak korisnika',
2085 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
2086 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
2087 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
2088 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Napravio|Napravila}} dana $1 u $2',
2089 'newpages' => 'Nove stranice',
2090 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
2091 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
2092 'move' => 'Pomjeri',
2093 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
2094 'unusedimagestext' => 'Slijedeće datoteke postoje ali nisu uključene ni u jednu stranicu.
2095 Molimo obratite pažnju da druge web stranice mogu biti povezane s datotekom putem direktnog URLa, tako da i pored toga mogu biti prikazane ovdje pored aktivne upotrebe.',
2096 'unusedcategoriestext' => 'Slijedeće stranice kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
2097 'notargettitle' => 'Nema cilja',
2098 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
2099 na kome bi se izvela ova funkcija.',
2100 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
2101 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
2102 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
2103 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
2104 'suppress' => 'Nazdor',
2105 'querypage-disabled' => 'Ova posebna stranica je onemogućena jer smanjuje performanse.',
2106
2107 # Book sources
2108 'booksources' => 'Štampani izvori',
2109 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
2110 'booksources-go' => 'Idi',
2111 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
2112 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
2113
2114 # Special:Log
2115 'specialloguserlabel' => 'Izvršilac:',
2116 'speciallogtitlelabel' => 'Cilj (naslov ili korisnik):',
2117 'log' => 'Protokoli',
2118 'all-logs-page' => 'Svi javni registri',
2119 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih zapisa sa {{SITENAME}}.
2120 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
2121 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
2122 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
2123
2124 # Special:AllPages
2125 'allpages' => 'Sve stranice',
2126 'alphaindexline' => '$1 do $2',
2127 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
2128 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
2129 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice počev od:',
2130 'allpagesto' => 'Prikaži stranice koje završavaju na:',
2131 'allarticles' => 'Svi članci',
2132 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
2133 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
2134 'allpagesprev' => 'Prethodno',
2135 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
2136 'allpagessubmit' => 'Idi',
2137 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
2138 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
2139 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
2140 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
2141 'allpages-hide-redirects' => 'Sakrij preusmjerenja',
2142
2143 # SpecialCachedPage
2144 'cachedspecial-refresh-now' => 'Pogledaj najnoviju.',
2145
2146 # Special:Categories
2147 'categories' => 'Kategorije',
2148 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća kategorija sadrži|Slijedeće kategorije sadrže}} stranice ili multimedijalne datoteke.
2149 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
2150 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
2151 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
2152 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
2153 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
2154
2155 # Special:DeletedContributions
2156 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
2157 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
2158 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'doprinosi',
2159
2160 # Special:LinkSearch
2161 'linksearch' => 'Pretraga vanjskih linkova',
2162 'linksearch-pat' => 'Šema traženja:',
2163 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
2164 'linksearch-ok' => 'Traži',
2165 'linksearch-text' => 'Mogu se koristiti općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org"
2166 Potrebna je najmanje osnovna domena, naprimjer "*.org."<br />
2167 Podržani protokoli: <code>$1</code> (ne dodavajte bilo koji od ovih u vašu pretragu).',
2168 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
2169 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
2170
2171 # Special:ListUsers
2172 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
2173 'listusers-submit' => 'Pokaži',
2174 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2175 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
2176
2177 # Special:ActiveUsers
2178 'activeusers' => 'Spisak aktivnih korisnika',
2179 'activeusers-intro' => 'Ovo je spisak korisnika koji su napravili neku aktivnost u {{PLURAL:$1|zadnji $1 dan|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}.',
2180 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|nedavna $1 izmjena|nedavne $1 izmjene|nedavnih $1 izmjena}} u {{PLURAL:$3|posljednji $3 dan|posljednja $3 dana|posljednjih $3 dana}}',
2181 'activeusers-from' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
2182 'activeusers-hidebots' => 'Sakrij botove',
2183 'activeusers-hidesysops' => 'Sakrij administratore',
2184 'activeusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2185
2186 # Special:Log/newusers
2187 'newuserlogpage' => 'Zapis novih korisnika',
2188 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je zapis o registraciji novih korisnika.',
2189
2190 # Special:ListGroupRights
2191 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
2192 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
2193 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
2194 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodano pravo</span>
2195 * <span class="listgrouprights-revoked">Uklonjeno pravo</span>',
2196 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
2197 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
2198 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
2199 'listgrouprights-members' => '(spisak članova)',
2200 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2201 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2202 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
2203 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
2204 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Može dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} na svoj račun: $1',
2205 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Može ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} sa svog računa: $1',
2206 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Može dodati sve grupe na svoj račun',
2207 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Može ukloniti sve grupe sa svog računa',
2208
2209 # E-mail user
2210 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
2211 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
2212 i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]]
2213 da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
2214 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom korisniku',
2215 'emailuser-title-notarget' => 'Pošalji e-mail korisniku',
2216 'emailpage' => 'Pošalji e-mail korisniku',
2217 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
2218 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
2219 'usermailererror' => 'Objekat pošte je vratio grešku:',
2220 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta od {{GENDER:$1|korisnika|korisnice|korisnika}} $1',
2221 'usermaildisabled' => 'Korisnički e-mail onemogućen',
2222 'usermaildisabledtext' => 'Ne možete poslati e-mail drugim korisnicima na ovoj wiki',
2223 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
2224 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
2225 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dopušten',
2226 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
2227 'emailnotarget' => 'Neodgovarajuće ili nevaljano korisničko ime za primanje e-maillova.',
2228 'emailtarget' => 'Unesite korisnika za primanje e-mailova',
2229 'emailusername' => 'Korisničko ime:',
2230 'emailusernamesubmit' => 'Pošalji',
2231 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
2232 'emailfrom' => 'Od:',
2233 'emailto' => 'Za:',
2234 'emailsubject' => 'Tema:',
2235 'emailmessage' => 'Poruka:',
2236 'emailsend' => 'Pošalji',
2237 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
2238 'emailccsubject' => 'Kopiraj Vašu poruku za $1: $2',
2239 'emailsent' => 'Poruka poslata',
2240 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
2241 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
2242
2243 # User Messenger
2244 'usermessage-summary' => 'Ostavljanje sistemske poruke.',
2245 'usermessage-editor' => 'Sistem za poruke',
2246
2247 # Watchlist
2248 'watchlist' => 'Moji praćeni članci',
2249 'mywatchlist' => 'Moji praćeni članci',
2250 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
2251 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
2252 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
2253 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
2254 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
2255 'addwatch' => 'Dodaj na spisak praćenja',
2256 'addedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je dodata vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenih članaka]]. Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovde, i stranica će biti <b>podebljana</b> u [[Special:RecentChanges|spisku]] nedavnih izmjena da bi se lakše uočila.
2257
2258 Ako kasnije želite da uklonite stranicu sa vašeg spiska praćenih članaka, kliknite na "prekini praćenje" na paleti.',
2259 'removewatch' => 'Ukloni sa spiska praćenja',
2260 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena iz [[Special:Watchlist|vašeg spiska praćenih članaka]].',
2261 'watch' => 'Prati članak',
2262 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
2263 'unwatch' => 'Ukinite praćenje',
2264 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
2265 'notanarticle' => 'Nije članak',
2266 'notvisiblerev' => 'Revizija je obrisana',
2267 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
2268 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
2269 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
2270 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmijenjene od kad ste ih posljednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
2271 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
2272 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
2273 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
2274 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
2275 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}, od $3, $4.",
2276 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
2277 'watchlist-options' => 'Opcije spiska praćenja',
2278
2279 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2280 'watching' => 'Pratim...',
2281 'unwatching' => 'Ne pratim...',
2282 'watcherrortext' => 'Desila se greška pri promjeni postavki vašeg spiska praćenja za "$1".',
2283
2284 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obaviještenje o pošti',
2285 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
2286 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je novi članak.',
2287 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
2288 'changed' => 'promijenjena',
2289 'created' => 'napravljena',
2290 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
2291 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
2292 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
2293 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
2294 'enotif_body' => 'Poštovani $WATCHINGUSERNAME,
2295
2296
2297 Stranica {{SITENAME}} sa naslovom $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED dana $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR, pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu reviziju.
2298
2299 $NEWPAGE
2300
2301 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2302
2303 Kontaktirajte urednika:
2304 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2305 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2306
2307 Neće biti drugih obavještenja u slučaju daljnjih izmjena osima ako posjetite stranicu.
2308 Također možete poništiti oznake obavijesti za sve praćene stranice koje imate na vašem spisku praćenja.
2309
2310 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obavještavanja
2311
2312 --
2313 Za promjenu vaših postavki e-mail obavijesti, posjetite
2314 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2315
2316 Za promjenu postavki vašeg praćenja, posjetite
2317 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2318
2319 Da obrišete stranicu sa vašeg spiska praćenja, posjetite
2320 $UNWATCHURL
2321
2322 Povratne informacije i daljnja pomoć:
2323 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2324
2325 # Delete
2326 'deletepage' => 'Obrišite stranicu',
2327 'confirm' => 'Potvrdite',
2328 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2329 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2330 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2331 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2332 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2333 'delete-legend' => 'Obriši',
2334 'historywarning' => "'''Upozorenje''': Stranica koju želite da obrišete ima historiju sa otprilike $1 {{PLURAL:$1|revizijom|revizije|revizija}}:",
2335 'confirmdeletetext' => 'Brisanjem ćete obrisati stranicu ili sliku zajedno sa historijom iz baze podataka, ali će se iste moći vratiti kasnije.
2336 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2337 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2338 'actionfailed' => 'Akcija nije uspjela',
2339 'deletedtext' => 'Članak "$1" je obrisan.
2340 Pogledajte $2 za zapis o skorašnjim brisanjima.',
2341 'dellogpage' => 'Protokol brisanja',
2342 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2343 'deletionlog' => 'zapis brisanja',
2344 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2345 'deletecomment' => 'Razlog:',
2346 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2347 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2348 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2349 ** Zahtjev autora
2350 ** Kršenje autorskih prava
2351 ** Vandalizam',
2352 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2353 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2354 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2355 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2356 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2357 nastavite s oprezom.',
2358
2359 # Rollback
2360 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2361 'rollback_short' => 'Vrati',
2362 'rollbacklink' => 'vrati',
2363 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2364 'cantrollback' => 'Ne može se vratiti izmjena; posljednji autor je ujedno i jedini.',
2365 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2366
2367 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2368 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".",
2369 'revertpage' => 'Vraćene izmjene [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]) na posljednju izmjenu korisnika [[User:$1|$1]]',
2370 'revertpage-nouser' => 'Vraćene izmjene korisnika (korisničko ime uklonjeno) na posljednju reviziju koju je načinio [[User:$1|$1]]',
2371 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2372 vraćeno na posljednju verziju koju je sačuvao $2.',
2373
2374 # Edit tokens
2375 'sessionfailure-title' => 'Greška u sesiji',
2376 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2377
2378 # Protect
2379 'protectlogpage' => 'Protokol zaključavanja',
2380 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak promjena zaštićenja stranice.
2381 Pogledajte [[Special:ProtectedPages|spisak zaštićenih stranica]] za pregled trenutno operativnih zaštita stranica.',
2382 'protectedarticle' => 'stranica "[[$1]]" je zaštićena',
2383 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stepen zaštite za "[[$1]]"',
2384 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita za "[[$1]]"',
2385 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2386 'protect-title' => 'Zaštićuje se "$1"',
2387 'protect-title-notallowed' => 'Pregled stepena zaštite za "$1"',
2388 'prot_1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2389 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2390 'protectcomment' => 'Razlog:',
2391 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2392 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2393 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2394 'protect-unchain-permissions' => 'Otključaj daljnje opcije zaštite',
2395 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmjeniti level zaštite za stranicu '''$1'''.",
2396 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2397 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2398 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2399 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2400 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2401 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2402 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je tenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu zaštitu.
2403 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2404 'protect-default' => 'Dopusti svim korisnicima',
2405 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2406 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2407 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2408 'protect-summary-cascade' => 'prenosna zaštita',
2409 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2410 'protect-expiring-local' => 'ističe $1',
2411 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2412 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2413 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete.',
2414 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2415 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2416 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2417 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2418 'protect-otherreason-op' => 'Ostali razlozi',
2419 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2420 ** Prekomjerni vandalizam
2421 ** Prekomjerno spamovanje
2422 ** Ne produktivni rat izmjena
2423 ** Stranica velikog prometa',
2424 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštićavanja',
2425 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2426 'restriction-type' => 'Dopuštenje:',
2427 'restriction-level' => 'Stepen ograničenja:',
2428 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2429 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2430 'pagesize' => '(bajta)',
2431
2432 # Restrictions (nouns)
2433 'restriction-edit' => 'Uredi',
2434 'restriction-move' => 'Premještanje',
2435 'restriction-create' => 'Napravi',
2436 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2437
2438 # Restriction levels
2439 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2440 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzaštićeno',
2441 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2442
2443 # Undelete
2444 'undelete' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2445 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2446 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2447 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2448 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2449 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2450 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2451 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijelu historiju članka, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2452 Da bi izvršili selektivno vraćanje, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2453 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2454 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2455 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2456 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelimično obrisano.
2457 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2458 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana. Ispod se nalazi dio historije brisanja i historija revizija izbrisane stranice. Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo korisnicima koji su administratori.',
2459 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2460 'undeleterevision-missing' => 'Nepoznata ili nedostajuća revizija.
2461 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2462 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2463 'undeletebtn' => 'Vrati',
2464 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2465 'undeleteviewlink' => 'pogledaj',
2466 'undeletereset' => 'Očisti',
2467 'undeleteinvert' => 'Izmijeni odabir',
2468 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2469 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2470 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2471 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2472 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2473 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2474 'undeletedpage' => "'''$1 je vraćena'''
2475
2476 Provjerite [[Special:Log/delete|zapis brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2477 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2478 'undelete-search-title' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2479 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2480 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2481 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2482 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2483 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2484 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2485 'undelete-cleanup-error' => 'Greške pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2486 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2487 Možda je već ranije vraćena.',
2488 'undelete-error' => 'Greška u vraćanju obrisane stranice',
2489 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2490 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2491
2492 $1',
2493 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2494 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2495
2496 # Namespace form on various pages
2497 'namespace' => 'Vrsta članka:',
2498 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2499 'tooltip-invert' => 'Označite ovu kutiju za sakrivanje promjena na stranicama u odabranom imenskom prostoru (i povezanim imenskim prostorima ako je označeno)',
2500 'namespace_association' => 'Povezan imenski prostor',
2501 'tooltip-namespace_association' => 'Označite ovu kutiju da također uključite razgovor ili imenski prostor teme koja je povezana sa odabranim imenskim prostorom',
2502 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2503
2504 # Contributions
2505 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2506 'contributions-title' => 'Doprinosi korisnika $1',
2507 'mycontris' => 'Moj doprinos',
2508 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2509 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2510 'uctop' => ' (vrh)',
2511 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2512 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2513
2514 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2515 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove korisnike',
2516 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2517 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
2518 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2519 'sp-contributions-uploads' => 'postavljanja',
2520 'sp-contributions-logs' => 'zapisnici',
2521 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2522 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2523 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran. Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2524 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ova IP adresa je trenutno blokirana.
2525 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2526 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2527 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2528 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo izmjene koje su posljednje revizije',
2529 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2530
2531 # What links here
2532 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2533 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2534 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2535 'linkshere' => "Sljedeći članci vode na '''[[:$1]]''':",
2536 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2537 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2538 'isredirect' => 'preusmjerivač',
2539 'istemplate' => 'kao šablon',
2540 'isimage' => 'veza na datoteku',
2541 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2542 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2543 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2544 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2545 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2546 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2547 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2548 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2549
2550 # Block/unblock
2551 'autoblockid' => 'Automatska blokada #$1',
2552 'block' => 'Blokiraj korisnika',
2553 'unblock' => 'Odblokiraj korisnika',
2554 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2555 'blockip-title' => 'Blokiranje korisnika',
2556 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2557 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena. Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]]. Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje stranice su vandalizovane).',
2558 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2559 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2560 'ipbreason' => 'Razlog:',
2561 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2562 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2563 **Netačne informacije
2564 **Uklanjanje sadržaja stranica
2565 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2566 **Ubacivanje gluposti/grafita
2567 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2568 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2569 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2570 'ipb-hardblock' => 'Onemogući prijavljene korisnike da uređuju sa ove IP adrese',
2571 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući pravljenje računa',
2572 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2573 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2574 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2575 'ipbother' => 'Ostali period:',
2576 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2577 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2578 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2579 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2580 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2581 'ipb-disableusertalk' => 'Onemogući ovog korisnika da uređuje svoju vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2582 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa novim postavkama',
2583 'ipb-confirm' => 'Potvrdite blokiranje',
2584 'badipaddress' => 'Pogrešna IP adresa',
2585 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2586 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je {{GENDER:$1|blokiran|blokirana|blokiran}}.<br />
2587 Pogledajte [[Special:BlockList|spisak blokiranja]] za pregled blokiranja.',
2588 'ipb-blockingself' => 'Ovom akcijom ćete blokirati sebe! Da li ste sigurni da to želite?',
2589 'ipb-confirmhideuser' => "Upravo ćete blokirati korisnika sa uključenom opcijom ''sakrij korisnika''. Ovim će korisničko ime biti sakriveno u svim spiskovima i stavkama zapisnika. Da li ste sigurni da to želite?",
2590 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2591 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2592 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2593 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2594 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2595 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2596 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili
2597 pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi
2598 ili korisničkom imenu.',
2599 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2600 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2601 'unblocked-range' => '$1 je deblokiran',
2602 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2603 'blocklist' => 'Blokirani korisnici',
2604 'ipblocklist' => 'Blokirani korisnici',
2605 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2606 'blocklist-userblocks' => 'Sakrij blokade računa',
2607 'blocklist-tempblocks' => 'Sakrij privremene blokade',
2608 'blocklist-addressblocks' => 'Sakrij pojedinačne IP blokade',
2609 'blocklist-timestamp' => 'Vremenska oznaka',
2610 'blocklist-target' => 'Cilj',
2611 'blocklist-expiry' => 'Ističe',
2612 'blocklist-by' => 'Administrator koji je blokirao',
2613 'blocklist-params' => 'Parametri blokade',
2614 'blocklist-reason' => 'Razlog',
2615 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2616 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2617 'ipblocklist-otherblocks' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2618 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2619 'expiringblock' => 'ističe dana $1 u $2',
2620 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2621 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2622 'createaccountblock' => 'blokirano pravljenje računa',
2623 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2624 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2625 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2626 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2627 'blocklink' => 'blokirajte',
2628 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2629 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2630 'contribslink' => 'doprinosi',
2631 'emaillink' => 'pošalji e-mail',
2632 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "[[User:$1|$1]]".
2633 Razlog za blokiranje je korisnika $1 je: \'\'$2\'\'',
2634 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
2635 'blocklog-showlog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran. Zapisnik blokiranja je prikazan ispod kao referenca:',
2636 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven. Zapisnik sakrivanja je prikazan ispod kao referenca:',
2637 'blocklogentry' => 'je blokirao [[$1]] sa vremenom isticanja blokade od $2 $3',
2638 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2639 'blocklogtext' => 'Ovo je historija akcija blokiranja i deblokiranja korisnika.
2640 Automatski blokirane IP adrese nisu navedene ovdje.
2641 Pogledajte [[Special:BlockList|spisak blokiranja]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2642 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2643 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2644 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2645 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2646 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2647 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2648 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2649 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2650 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2651 'ipb_expiry_invalid' => 'Pogrešno vrijeme trajanja.',
2652 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2653 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2654 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2655 'ipb-needreblock' => '$1 je već blokiran. Da li želite promijeniti postavke?',
2656 'ipb-otherblocks-header' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2657 'unblock-hideuser' => 'Ne možete deblokirati ovog korisnika jer je njegovo korisničko ime sakriveno.',
2658 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2659 Možda je već deblokirana.',
2660 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2661 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se ne može deblokirati.',
2662 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2663 'ip_range_toolarge' => 'Nisu dopuštene blokade veće od /$1.',
2664 'blockme' => 'Blokiraj me',
2665 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2666 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2667 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi. Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2668 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2669 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2670 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2671 Ne možete napraviti račun',
2672 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2673 'cant-see-hidden-user' => 'Korisnik kojeg pokušavate blokirati je već blokiran i sakriven. Pošto nemate prava hideuser (sakrivanje korisnika), ne možete vidjeti ni urediti korisnikovu blokadu.',
2674 'ipbblocked' => 'Ne možete blokirati ili deblokirati druge korisnike, jer ste i sami blokirani',
2675 'ipbnounblockself' => 'Nije Vam dopušteno da deblokirate samog sebe',
2676
2677 # Developer tools
2678 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2679 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2680 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica,
2681 promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog
2682 što zahtjeva promjene u bazi.
2683 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete
2684 otkučati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2685 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost
2686 izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka,
2687 i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2688 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2689 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2690 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2691 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2692 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2693 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2694 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je zaključana',
2695 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2696 'lockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je zaključana. <br /> Sjetite se da je otključate kad završite sa održavanjem.',
2697 'unlockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je otključana.',
2698 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2699 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2700 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
2701 'lockedbyandtime' => '(od $1 dana $2 u $3)',
2702
2703 # Move page
2704 'move-page' => 'Pomjeranje $1',
2705 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2706 'movepagetext' => "Korištenjem ovog formulara možete preusmjeriti članak
2707 zajedno sa stranicom za diskusiju tog članka.
2708
2709 Članak pod starim imenom će postati stranica koja preusmjerava
2710 na članak pod novim imenom. Linkovi koji vode na članak sa
2711 starim imenom neće biti preusmjereni. Vaša je dužnost da se
2712 pobrinete da svi linkovi koji vode na članak sa starim imenom
2713 budu adekvatno preusmjereni (stranica posebne namjene za
2714 održavanje je korisna za obavještenje o [[Special:BrokenRedirects|mrtvim]] i [[Special:DoubleRedirects|duplim]] preusmjerenjima).
2715
2716 Imajte na umu da članak '''neće''' biti preusmjeren ukoliko
2717 već postoji članak pod imenom na koje namjeravate da
2718 preusmjerite.
2719
2720 '''Pažnja!'''
2721 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2722 drastična i neočekivana promjena za korisnike.",
2723 'movepagetext-noredirectfixer' => "Koristeći obrazac ispod ćete preimenovati stranicu i premjestiti cijelu njenu historiju na novi naziv.
2724 Stari naziv će postati preusmjerenje na novi naziv.
2725 Molimo provjerite da li postoje [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|nedovršena preusmjerenja]].
2726 Vi ste za to odgovorni te morate provjeriti da li su linkovi ispravni i da li vode tamo gdje bi trebali.
2727
2728 Imajte na umu da stranica '''neće''' biti premještena ako već postoji stranica s tim imenom, osim ako je prazna ili je preusmjerenje ili nema ranije historije.
2729 Ovo znali da možete preimenovati stranicu nazad gdje je ranije bila preimenovana ako ste pogriješili a ne možete ponovo preimenovati postojeću stranicu.
2730
2731 '''Pažnja!'''
2732 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2733 drastična i neočekivana promjena za korisnike; molimo budite sigurni da ste shvatili posljedice prije nego što nastavite.",
2734 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2735 *Ako premještate stranicu preko imenskih prostora,
2736 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2737 *Odčekirajte donju kutiju.
2738
2739 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2740 'movearticle' => 'Premjestite stranicu',
2741 'moveuserpage-warning' => "'''Upozorenje:''' Premještate korisničku stranicu. Molimo da zapamtite da će se samo stranica premjestiti a korisnik se ''neće'' preimenovati.",
2742 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2743 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2744 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2745 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještanje datoteke.',
2746 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (bez podstranica).',
2747 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2748 'newtitle' => 'Novi naslov',
2749 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2750 'movepagebtn' => 'pomjerite stranicu',
2751 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2752 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'',
2753 'movepage-moved-redirect' => 'Pomjeranje je napravljeno.',
2754 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2755 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno. Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2756 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2757 'talkexists' => 'Sama stranica je uspješno premještena, ali
2758 stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.',
2759 'movedto' => 'premještena na',
2760 'movetalk' => 'Premjestite "stranicu za razgovor" takođe, ako je moguće.',
2761 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2762 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2763 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2764 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2765 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2766 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2767 'movelogpage' => 'Protokol premještanja',
2768 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2769 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2770 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2771 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2772 'movereason' => 'Razlog:',
2773 'revertmove' => 'vrati',
2774 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2775 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2776 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2777 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2778 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2779 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje iz "[[$1]]"',
2780 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2781 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2782 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2783 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije validno odredište premještanja stranice.',
2784 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2785 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2786 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2787 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne mogu se premjestiti podaci u datotečni imenski prostor',
2788 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2789 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2790 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2791 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2792 'protectedpagemovewarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu premještati samo korisnici sa ovlastima administratora.
2793 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
2794 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Napomena:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu uređivati samo registrovani korisnici.
2795 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
2796 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka postoji ==
2797 [[:$1]] postoji na dijeljenom repozitorijumu. Premještanje datoteke na ovaj naslov će prepisati dijeljenu datoteku.',
2798 'file-exists-sharedrepo' => 'Ime datoteke koje ste odabrali je već korišteno u dijeljenom repozitorijumu.
2799 Molimo odaberite drugo ime.',
2800
2801 # Export
2802 'export' => 'Izvezite stranice',
2803 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod.
2804 Ovo se može uvesti u drugi wiki koristeći MediaWiki preko [[Special:Import|stranice uvoza]].
2805
2806 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu verziju zajedno sa svim ranijim, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2807
2808 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2809 'exportall' => 'Izvezi sve stranice',
2810 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu historiju',
2811 'exportnohistory' => "----
2812 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2813 'exportlistauthors' => 'Uključi cjelokupan spisak doprinosilaca za svaku stranicu',
2814 'export-submit' => 'Izvezi',
2815 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2816 'export-addcat' => 'Dodaj',
2817 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2818 'export-addns' => 'Dodaj',
2819 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2820 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2821 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2822
2823 # Namespace 8 related
2824 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
2825 'allmessagesname' => 'Naziv',
2826 'allmessagesdefault' => 'Uobičajeni tekst',
2827 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2828 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.
2829 Molimo posjetite [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [//translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.',
2830 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ova stranica ne može biti korištena jer je <i>wgUseDatabaseMessages</i> isključen.',
2831 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2832 'allmessages-filter' => 'Filter po stanju podešavanja:',
2833 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neizmijenjeno',
2834 'allmessages-filter-all' => 'Sve',
2835 'allmessages-filter-modified' => 'Izmijenjeno',
2836 'allmessages-prefix' => 'Filter po prefiksu:',
2837 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2838 'allmessages-filter-submit' => 'Idi',
2839
2840 # Thumbnails
2841 'thumbnail-more' => 'uvećajte',
2842 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
2843 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2844 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2845 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2846 'thumbnail-temp-create' => 'Ne mogu da napravim privremenu smanjenu sliku',
2847 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2848 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2849 'thumbnail_image-type' => 'Tip slike nije podržan',
2850 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompletna konfiguracija GD biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2851 'thumbnail_image-missing' => 'Datoteka ne dostaje: $1',
2852
2853 # Special:Import
2854 'import' => 'Uvoz stranica',
2855 'importinterwiki' => 'Međuwiki uvoz',
2856 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2857 Datumi revizija i imena autora će biti sačuvani.
2858 Sve akcije pri međuwiki uvozu će biti zapisane u [[Special:Log/import|zapisu uvoza]].',
2859 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2860 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2861 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2862 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2863 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2864 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2865 'import-comment' => 'Komentar:',
2866 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|alat za izvoz]].
2867 Sačuvajte je na Vašem računaru i pošaljite ovdje.',
2868 'importstart' => 'Uvoz stranica...',
2869 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2870 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2871 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvezena $1 stavka zapisnika|Uvezene $1 stavke zapisnika|Uvezeno $1 stavki zapisnika}}.',
2872 'importfailed' => 'Uvoz nije uspjeo: $1',
2873 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2874 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2875 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2876 'importnotext' => 'Stranica je prazna, ili bez teksta',
2877 'importsuccess' => 'Uspješno ste uvezli stranicu!',
2878 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (možda je ova stranica ranije uvezena)',
2879 'importnosources' => 'Nije definisan međuwiki izvor za uvoz i direktna postavljanja historije su onemogućena.',
2880 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2881 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2882 Datoteka je veća nego što je dopušteno.',
2883 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2884 Datoteka je samo djelimično postavljena.',
2885 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2886 Nedostaje privremeni folder.',
2887 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2888 'import-noarticle' => 'Nema stranica za uvoz!',
2889 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2890 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2891 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2892 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije. Molimo pokušajte ponovno.',
2893 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2894
2895 # Import log
2896 'importlogpage' => 'Zapisnik uvoza',
2897 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica sa historijom izmjena sa drugih wikija.',
2898 'import-logentry-upload' => 'uvezena stranica [[$1]] putem postavljanja datoteke',
2899 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2900 'import-logentry-interwiki' => "uveženo (''transwikied'') $1",
2901 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} od $2',
2902
2903 # JavaScriptTest
2904 'javascripttest' => 'Testiranje JavaScript-e',
2905 'javascripttest-title' => 'Pokretanje $1 testova',
2906 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Ova stranica je određena za pokretanje JavaScript testova.',
2907 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Nepoznat radni okvir testiranja"$1".',
2908 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Izaberite s kojom temom želite da pokrenete probu:',
2909 'javascripttest-qunit-intro' => 'Pogledajte [$1 dokumentaciju za testiranje] na mediawiki.org.',
2910
2911 # Tooltip help for the actions
2912 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2913 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2914 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2915 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2916 'tooltip-pt-preferences' => 'Moja podešavanja',
2917 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak članaka koje pratite.',
2918 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vašeg doprinosa',
2919 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obvezno.',
2920 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava nije obavezna, ali donosi mnogo koristi.',
2921 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2922 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju',
2923 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovaj članak. Molimo Vas, koristite dugme "Prikaži izgled',
2924 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2925 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ovaj članak je zaključan. Možete ga samo vidjeti ili kopirati kod.',
2926 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice.',
2927 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštitite stranicu od budućih izmjena',
2928 'tooltip-ca-unprotect' => 'Promijeni zaštitu za ovu stranicu',
2929 'tooltip-ca-delete' => 'Izbrišite ovu stranicu',
2930 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2931 'tooltip-ca-move' => 'Pomjerite stranicu',
2932 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stranicu u listu praćnih članaka',
2933 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite stranicu sa liste praćnih članaka',
2934 'tooltip-search' => 'Pretraži projekat {{SITENAME}}',
2935 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu sa tačno ovim imenom ako postoji',
2936 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2937 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
2938 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite početnu stranicu',
2939 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Posjetite početnu stranicu',
2940 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, šta možete da uradite, gdje se šta nalazi',
2941 'tooltip-n-currentevents' => 'Podaci o onome na čemu se trenutno radi',
2942 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wiki.',
2943 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajan članak',
2944 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite.',
2945 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih članaka koji su povezani sa ovim',
2946 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene na stranicama koje su povezane sa ovom',
2947 'tooltip-feed-rss' => 'RSS za ovu stranicu',
2948 'tooltip-feed-atom' => 'Atom za ovu stranicu',
2949 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte spisak doprinosa ovog korisnika',
2950 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite pismo ovom korisniku',
2951 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
2952 'tooltip-t-specialpages' => 'Spisak svih posebnih stranica',
2953 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2954 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2955 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj članka',
2956 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2957 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medija fajl',
2958 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je specijalna stranica i zato je ne možete uređivati',
2959 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte projekat stranicu',
2960 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledajte stranicu slike',
2961 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2962 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2963 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2964 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2965 'tooltip-minoredit' => 'Naznačite da se radi o maloj izmjeni',
2966 'tooltip-save' => 'Sačuvajte Vaše izmjene',
2967 'tooltip-preview' => 'Pregledajte Vaše izmjene; molimo Vas da koristite ovo prije nego što sačuvate stranicu!',
2968 'tooltip-diff' => 'Prikaži moje izmjene u tekstu.',
2969 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2970 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenih članaka',
2971 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
2972 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
2973 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2974 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2975 'tooltip-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjene(izmjena) ove stranice posljednjeg uređivača jednim klikom.',
2976 'tooltip-undo' => 'Vraća posljednju izmjenu i otvara formu za uređivanje u modu pregleda.
2977 Dopušta unos razloga u sažetak.',
2978 'tooltip-preferences-save' => 'Sačuvaj podešavanja',
2979 'tooltip-summary' => 'Unesite kratki sažetak',
2980
2981 # Stylesheets
2982 'common.css' => '/* CSS umetnut ovdje primijenit će se na sve skinove */',
2983 'standard.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Standard skin */',
2984 'nostalgia.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2985 'cologneblue.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2986 'monobook.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Monobook skin */',
2987 'myskin.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste MySkin skin */',
2988 'chick.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Chick skin */',
2989 'simple.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Simple skin */',
2990 'modern.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Modern skin */',
2991 'print.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na izgled isprintane stranice */',
2992 'handheld.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na ručne sprave koji rade na skinu konfigurisanom u $wgHandheldStyle */',
2993
2994 # Scripts
2995 'common.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike pri svakom učitavanju stranice. */',
2996 'standard.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Standard skin */',
2997 'nostalgia.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2998 'cologneblue.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2999 'monobook.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste MonoBook skin */',
3000 'myskin.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste MySkin skin */',
3001 'chick.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Chick skin */',
3002 'simple.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Simple skin */',
3003 'modern.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Modern skin */',
3004
3005 # Metadata
3006 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
3007
3008 # Attribution
3009 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
3010 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
3011 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonimni korisnik $1',
3012 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1',
3013 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
3014 'others' => 'ostali',
3015 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
3016 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonimni korisnik|anonimni korisnici}} $1',
3017 'creditspage' => 'Autori stranice',
3018 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
3019
3020 # Spam protection
3021 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
3022 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
3023 Ovo je vjerovatno izazvao vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
3024 'spamprotectionmatch' => 'Slijedeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
3025 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
3026 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
3027 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
3028
3029 # Info page
3030 'pageinfo-title' => 'Informacije za "$1"',
3031 'pageinfo-header-edits' => 'Izmjene',
3032 'pageinfo-header-restrictions' => 'Zaštita stranice',
3033 'pageinfo-article-id' => 'ID stranice',
3034 'pageinfo-views' => 'Broj pogleda',
3035 'pageinfo-watchers' => 'Broj onih koji pregledaju',
3036 'pageinfo-edits' => 'Broj izmjena',
3037 'pageinfo-authors' => 'Broj različitih autora',
3038
3039 # Skin names
3040 'skinname-standard' => 'Klasično',
3041 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgija',
3042 'skinname-cologneblue' => 'Kelnsko plavo',
3043 'skinname-monobook' => 'MonoKnjiga',
3044 'skinname-myskin' => 'MojaKoža',
3045 'skinname-chick' => 'Pile (chick)',
3046 'skinname-simple' => 'Jednostavna',
3047 'skinname-modern' => 'Moderna',
3048
3049 # Patrolling
3050 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
3051 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak kao patroliran',
3052 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
3053 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija [[:$1]] je bila označena kao patrolirana.',
3054 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
3055 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
3056 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
3057 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
3058 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
3059
3060 # Patrol log
3061 'patrol-log-page' => 'Zapisnik patroliranja',
3062 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi zapis patroliranih revizija.',
3063 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
3064
3065 # Image deletion
3066 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
3067 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
3068 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
3069
3070 $1',
3071 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
3072 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
3073 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
3074 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
3075
3076 # Browsing diffs
3077 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
3078 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
3079
3080 # Media information
3081 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka sadrži loš kod, njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.",
3082 'imagemaxsize' => "Ograničenje veličine slike:<br />''(za stranice opisa datoteke)''",
3083 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
3084 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
3085 'file-info' => 'veličina datoteke: $1, MIME tip: $2',
3086 'file-info-size' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4',
3087 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME vrsta: $4, $5 {{PLURAL:$5|stranica|stranice|stranica}}',
3088 'file-nohires' => 'Veća rezolucija nije dostupna.',
3089 'svg-long-desc' => 'SVG fajl, dozvoljeno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3',
3090 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
3091 'show-big-image-preview' => 'Veličina ovog prikaza: $1.',
3092 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Druga rezolucija|Ostale rezolucije}}: $1.',
3093 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksela',
3094 'file-info-gif-looped' => 'stalno iznova',
3095 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
3096 'file-info-png-looped' => 'stalno iznova',
3097 'file-info-png-repeat' => 'pregledano $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}',
3098 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
3099
3100 # Special:NewFiles
3101 'newimages' => 'Galerija novih slika',
3102 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poredanih $2.",
3103 'newimages-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
3104 'newimages-legend' => 'Filter',
3105 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
3106 'showhidebots' => '($1 botove)',
3107 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
3108 'ilsubmit' => 'Traži',
3109 'bydate' => 'po datumu',
3110 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
3111
3112 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3113 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekunda|$1 sekunde|$1 sekundi}}',
3114 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minuta|$1 minute|$1 minuta}}',
3115 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 sat|$1 sata|$1 sati}}',
3116 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dan|$1 dana|$1 dana}}',
3117 'ago' => 'prije $1',
3118
3119 # Bad image list
3120 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
3121
3122 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
3123 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom slikom.
3124 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
3125
3126 # Metadata
3127 'metadata' => 'Metapodaci',
3128 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerovatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja, odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podaci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
3129 'metadata-expand' => 'Pokaži sve detalje',
3130 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
3131 'metadata-fields' => 'Polja metapodataka slika su prikazani ispod slike će biti uključeni u prikaz stranice slike kada je sakrivena tabela metapodataka. U suprotnom će biti sakrivena po postavkama.
3132
3133 * make
3134 * model
3135 * datetimeoriginal
3136 * exposuretime
3137 * fnumber
3138 * isospeedratings
3139 * focallength
3140 * artist
3141 * copyright
3142 * imagedescription
3143 * gpslatitude
3144 * gpslongitude
3145 * gpsaltitude',
3146
3147 # EXIF tags
3148 'exif-imagewidth' => 'Širina',
3149 'exif-imagelength' => 'Visina',
3150 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
3151 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
3152 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
3153 'exif-orientation' => 'Orjentacija',
3154 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
3155 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
3156 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
3157 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
3158 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
3159 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
3160 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
3161 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
3162 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
3163 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
3164 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
3165 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
3166 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
3167 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
3168 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
3169 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
3170 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
3171 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
3172 'exif-model' => 'Model kamere',
3173 'exif-software' => 'Korišteni softver',
3174 'exif-artist' => 'Autor',
3175 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
3176 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
3177 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
3178 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
3179 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
3180 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
3181 'exif-pixelydimension' => 'Širina slike',
3182 'exif-pixelxdimension' => 'Visina slike',
3183 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
3184 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
3185 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
3186 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
3187 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
3188 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
3189 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
3190 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
3191 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
3192 'exif-fnumber' => 'F broj',
3193 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
3194 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
3195 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
3196 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina APEX okidača',
3197 'exif-aperturevalue' => 'APEX otvor',
3198 'exif-brightnessvalue' => 'APEX osvijetljenost',
3199 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
3200 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
3201 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
3202 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
3203 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
3204 'exif-flash' => 'Blijesak',
3205 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
3206 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
3207 'exif-flashenergy' => 'Energija blijeska',
3208 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
3209 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
3210 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
3211 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
3212 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
3213 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
3214 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
3215 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
3216 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
3217 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
3218 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
3219 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
3220 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
3221 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
3222 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
3223 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3224 'exif-saturation' => 'Saturacija',
3225 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
3226 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
3227 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
3228 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
3229 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
3230 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
3231 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
3232 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
3233 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
3234 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
3235 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
3236 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
3237 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
3238 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
3239 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
3240 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
3241 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
3242 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
3243 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smijer kretanja',
3244 'exif-gpstrack' => 'Smijer kretanja',
3245 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smijer slike',
3246 'exif-gpsimgdirection' => 'Smijer slike',
3247 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geoloških mjerenja',
3248 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za širinu odredišta',
3249 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
3250 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za dužinu odredišta',
3251 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
3252 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
3253 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
3254 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
3255 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
3256 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
3257 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
3258 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
3259 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
3260 'exif-jpegfilecomment' => 'Komentar JPEG datoteke',
3261 'exif-keywords' => 'Ključne riječi',
3262 'exif-worldregioncreated' => 'Regija svijeta gdje je slika načinjena',
3263 'exif-countrycreated' => 'Država gdje je slika načinjena',
3264 'exif-countrycodecreated' => 'Kod države gdje je slika načinjena',
3265 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincija ili pokrajina gdje je slika načinjena',
3266 'exif-citycreated' => 'Grad gdje je slika načinjena',
3267 'exif-sublocationcreated' => 'Podlokacija grada gdje je slika načinjena',
3268 'exif-worldregiondest' => 'Prikazana regija svijeta',
3269 'exif-countrydest' => 'Prikazana država',
3270 'exif-countrycodedest' => 'Kod prikazane države',
3271 'exif-provinceorstatedest' => 'Prikazana provincija ili pokrajina',
3272 'exif-citydest' => 'Prikazani grad',
3273 'exif-sublocationdest' => 'Podlokacija grada koja je prikazana',
3274 'exif-objectname' => 'Kratki naslov',
3275 'exif-specialinstructions' => 'Posebne upute',
3276 'exif-headline' => 'Naslov',
3277 'exif-credit' => 'Pripisivanje/Pružalac usluga',
3278 'exif-source' => 'Izvor',
3279 'exif-editstatus' => 'Urednički status slike',
3280 'exif-urgency' => 'Hitnost',
3281 'exif-fixtureidentifier' => 'Naziv rubrike',
3282 'exif-locationdest' => 'Lokacija prikazana',
3283 'exif-locationdestcode' => 'Kod prikazane lokacije',
3284 'exif-objectcycle' => 'Doba dana za koje je namijenjena medija',
3285 'exif-contact' => 'Podaci za kontakt',
3286 'exif-writer' => 'Pisac',
3287 'exif-languagecode' => 'Jezik',
3288 'exif-iimversion' => 'IIM verzija',
3289 'exif-iimcategory' => 'Kategorija',
3290 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Dodatne kategorije',
3291 'exif-datetimeexpires' => 'Ne koristite nakon',
3292 'exif-datetimereleased' => 'Objavljeno',
3293 'exif-originaltransmissionref' => 'Originalna šifra mjesta prenosa',
3294 'exif-identifier' => 'Oznaka',
3295 'exif-lens' => 'Korišteni objektiv',
3296 'exif-serialnumber' => 'Serijski broj fotoaparata',
3297 'exif-cameraownername' => 'Vlasnik fotoaparata',
3298 'exif-label' => 'Naslov',
3299 'exif-datetimemetadata' => 'Datum posljednje izmjene meta podataka',
3300 'exif-nickname' => 'Neformalni naziv slike',
3301 'exif-rating' => 'Ocjena (od 5)',
3302 'exif-rightscertificate' => 'Certifikat za upravljanje pravima',
3303 'exif-copyrighted' => 'Status autorskih prava',
3304 'exif-copyrightowner' => 'Vlasnik autorskih prava',
3305 'exif-usageterms' => 'Uslovi upotrebe',
3306 'exif-webstatement' => 'Online izjava o autorskom pravu',
3307 'exif-originaldocumentid' => 'Jedinstveni ID originalnog dokumenta',
3308 'exif-licenseurl' => 'URL za licencu autorskog prava',
3309 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativni podaci o licenci',
3310 'exif-attributionurl' => 'Kada ponovo upotrebljavate ovaj rad, molimo povežite do njega',
3311 'exif-preferredattributionname' => 'Kada ponovo upotrebljavate ovaj rad, molimo navedite ga',
3312 'exif-pngfilecomment' => 'Komentar PNG datoteke',
3313 'exif-disclaimer' => 'Odricanje odgovornosti',
3314 'exif-contentwarning' => 'Upozorenje o sadržaju',
3315 'exif-giffilecomment' => 'Komentar GIF datoteke',
3316 'exif-intellectualgenre' => 'Vrsta stavke',
3317 'exif-subjectnewscode' => 'Kôd predmeta',
3318 'exif-scenecode' => 'IPTC kôd scene',
3319 'exif-event' => 'Prikazani događaj',
3320 'exif-organisationinimage' => 'Prikazana organizacija',
3321 'exif-personinimage' => 'Prikazana ličnost',
3322 'exif-originalimageheight' => 'Visina slike prije nego što je odrezana',
3323 'exif-originalimagewidth' => 'Širina slike prije nego što je odrezana',
3324
3325 # EXIF attributes
3326 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
3327 'exif-compression-2' => 'CCITT Grupa 3 1 — Dimenzionalno izmijenjeo Huffmanovo šifriranje po dužini',
3328 'exif-compression-3' => 'CCITT Grupa 3 faks šifriranje',
3329 'exif-compression-4' => 'CCITT Grupa 4 faks šifriranje',
3330
3331 'exif-copyrighted-true' => 'Zaštićeno autorskim pravima',
3332 'exif-copyrighted-false' => 'Javna domena',
3333
3334 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
3335
3336 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
3337 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
3338 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
3339 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
3340 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
3341 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° suprotno smjeru kazaljke',
3342 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
3343 'exif-orientation-8' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru kazaljke',
3344
3345 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
3346 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
3347
3348 'exif-colorspace-65535' => 'Nije podešeno',
3349
3350 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
3351
3352 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
3353 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
3354 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
3355 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
3356 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
3357 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
3358 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
3359 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
3360 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejsaža (za pejsažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
3361
3362 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
3363
3364 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
3365 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
3366 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
3367 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
3368 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
3369 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
3370 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
3371 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
3372
3373 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
3374 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
3375 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
3376 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
3377 'exif-lightsource-4' => 'Blijesak',
3378 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
3379 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
3380 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
3381 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
3382 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
3383 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
3384 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
3385 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
3386 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
3387 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
3388 'exif-lightsource-20' => 'D55',
3389 'exif-lightsource-21' => 'D65',
3390 'exif-lightsource-22' => 'D75',
3391 'exif-lightsource-23' => 'D50',
3392 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
3393 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
3394
3395 # Flash modes
3396 'exif-flash-fired-0' => 'Blijesak nije radio',
3397 'exif-flash-fired-1' => 'Blijesak radio',
3398 'exif-flash-return-0' => 'blijesak nije poslao nikakav odziv',
3399 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven blijesak',
3400 'exif-flash-return-3' => 'otkriven blijesak',
3401 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad blijeska',
3402 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje blijeska',
3403 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
3404 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije blijeska',
3405 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
3406
3407 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
3408
3409 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
3410 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
3411 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
3412 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
3413 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni senzor boje površine',
3414 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
3415 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
3416
3417 'exif-filesource-3' => 'Digitalna kamera',
3418
3419 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
3420
3421 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
3422 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
3423
3424 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
3425 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
3426 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
3427
3428 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
3429 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
3430
3431 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
3432 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejsaž',
3433 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3434 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
3435
3436 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
3437 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
3438 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
3439 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
3440 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
3441
3442 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
3443 'exif-contrast-1' => 'Mehki',
3444 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
3445
3446 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
3447 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
3448 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
3449
3450 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
3451 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
3452 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
3453
3454 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
3455 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3456 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
3457 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
3458
3459 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3460 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
3461 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
3462
3463 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3464 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
3465 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
3466
3467 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3468 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metra|metara}} nadmorske visine',
3469 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metra|metara}} ispod nivoa mora',
3470
3471 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
3472 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
3473
3474 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
3475 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
3476
3477 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3478 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3479 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3480 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3481
3482 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3483 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometara',
3484 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milja',
3485 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautičkih milja',
3486
3487 'exif-gpsdop-excellent' => 'Odlično ($1)',
3488 'exif-gpsdop-good' => 'Dobro ($1)',
3489 'exif-gpsdop-moderate' => 'Umjereno ($1)',
3490 'exif-gpsdop-fair' => 'Zadovoljavajuće ($1)',
3491 'exif-gpsdop-poor' => 'Loše ($1)',
3492
3493 'exif-objectcycle-a' => 'Samo jutro',
3494 'exif-objectcycle-p' => 'Samo navečer',
3495 'exif-objectcycle-b' => 'I ujutro i navečer',
3496
3497 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3498 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3499 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smijer',
3500
3501 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrirano',
3502 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Uporedo',
3503
3504 'exif-dc-contributor' => 'Autori',
3505 'exif-dc-coverage' => 'Prostorni ili vremenski okvir medije',
3506 'exif-dc-date' => 'Datum(i)',
3507 'exif-dc-publisher' => 'Izdavač',
3508 'exif-dc-relation' => 'Povezana medija',
3509 'exif-dc-rights' => 'Prava',
3510 'exif-dc-source' => 'Izvor medije',
3511 'exif-dc-type' => 'Vrsta medije',
3512
3513 'exif-rating-rejected' => 'Odbijeno',
3514
3515 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Više od 65535',
3516
3517 'exif-iimcategory-ace' => 'Umjetnosti, kultura i zabava',
3518 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminal i zakon',
3519 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofe i nesreće',
3520 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomija i posao',
3521 'exif-iimcategory-edu' => 'Obrazovanje',
3522 'exif-iimcategory-evn' => 'Okolina',
3523 'exif-iimcategory-hth' => 'Zdravlje',
3524 'exif-iimcategory-hum' => 'Ljudski interes',
3525 'exif-iimcategory-lab' => 'Rad',
3526 'exif-iimcategory-lif' => 'Način života i razonoda',
3527 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3528 'exif-iimcategory-rel' => 'Religija i vjerovanje',
3529 'exif-iimcategory-sci' => 'Nauka i tehnologija',
3530 'exif-iimcategory-soi' => 'Društvena pitanja',
3531 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3532 'exif-iimcategory-war' => 'Rat, sukob i nemir',
3533 'exif-iimcategory-wea' => 'Vrijeme',
3534
3535 'exif-urgency-normal' => 'Normalno ($1)',
3536 'exif-urgency-low' => 'Nisko ( $1 )',
3537 'exif-urgency-high' => 'Visoko ($1)',
3538 'exif-urgency-other' => 'Korisnički određen prioritet ($1)',
3539
3540 # External editor support
3541 'edit-externally' => 'Izmjeni ovu datoteku koristeći vanjski program',
3542 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3543
3544 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3545 'watchlistall2' => 'sve',
3546 'namespacesall' => 'sve',
3547 'monthsall' => 'sve',
3548 'limitall' => 'sve',
3549
3550 # E-mail address confirmation
3551 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3552 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3553 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu. Pošta uključuje link koji sadrži kod; učitajte link u Vaš preglednik da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte validna.',
3554 'confirmemail_pending' => 'Konfirmacioni kod Vam je već poslan putem e-maila;
3555 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3556 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3557 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3558 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3559 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam ne potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3560 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje. Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3561
3562 Povratna pošta: $1',
3563 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu. Moguće je da je kod istekao.',
3564 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3565 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena. Možete sad da se prijavite i uživate u viki.',
3566 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3567 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo po zlu prilikom sačuvavanja vaše potvrde.',
3568 'confirmemail_subject' => 'Vikiriječnik adresa e-pošte za potvrđivanje',
3569 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3570
3571 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u vašem pregledniku:
3572
3573 $3
3574
3575 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3576 $5
3577
3578 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3579 'confirmemail_body_changed' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3580 je promijenio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3581
3582 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3583
3584 $3
3585
3586 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3587
3588 $5
3589
3590 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3591 'confirmemail_body_set' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3592 je postavio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3593
3594 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3595
3596 $3
3597
3598 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3599
3600 $5
3601
3602 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3603 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3604 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3605
3606 # Scary transclusion
3607 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3608 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3609 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3610
3611 # Delete conflict
3612 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3613 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3614 : ''$2''
3615
3616 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3617 'confirmrecreate-noreason' => 'Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste ga počeli uređivati. Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.',
3618 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3619
3620 'unit-pixel' => 'px',
3621
3622 # action=purge
3623 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3624 'confirm-purge-top' => 'Da li želite obrisati keš ove stranice?',
3625 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3626
3627 # action=watch/unwatch
3628 'confirm-watch-button' => 'U redu',
3629 'confirm-watch-top' => 'Dodajte ovu stranu na Vaš spisak praćenih članaka',
3630 'confirm-unwatch-button' => 'U redu',
3631 'confirm-unwatch-top' => 'Izbrišite ovu stranu sa Vašeg spiska praćenih članaka',
3632
3633 # Multipage image navigation
3634 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3635 'imgmultipagenext' => 'slijedeća stranica →',
3636 'imgmultigo' => 'Idi!',
3637 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3638
3639 # Table pager
3640 'ascending_abbrev' => 'rast',
3641 'descending_abbrev' => 'opad',
3642 'table_pager_next' => 'Slijedeća stranica',
3643 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3644 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3645 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3646 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3647 'table_pager_limit_label' => 'Stavke po stranici:',
3648 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3649 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3650
3651 # Auto-summaries
3652 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3653 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3654 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3655 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3656
3657 # Size units
3658 'size-bytes' => '$1 B',
3659 'size-kilobytes' => '$1 KB',
3660 'size-megabytes' => '$1 MB',
3661 'size-gigabytes' => '$1 GB',
3662
3663 # Live preview
3664 'livepreview-loading' => 'Punjenje…',
3665 'livepreview-ready' => 'Punjenje… Spreman!',
3666 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3667 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3668 Pokušajte normalni pregled.',
3669
3670 # Friendlier slave lag warnings
3671 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3672 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3673
3674 # Watchlist editor
3675 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3676 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3677 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3678 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3679 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3680 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3681 Također možete [[Special:EditWatchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3682 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3683 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3684 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3685 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3686 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanjem ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3687 Kada završite, kliknite "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3688 Također možete [[Special:EditWatchlist|koristiti standardni uređivač]].',
3689 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3690 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3691 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3692 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3693 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3694
3695 # Watchlist editing tools
3696 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
3697 'watchlisttools-edit' => 'Pogledaj i uredi listu praćenih članaka.',
3698 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru praćenja.',
3699
3700 # Iranian month names
3701 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardin (Iranski kalendar)',
3702 'iranian-calendar-m2' => 'Ordibehesht',
3703 'iranian-calendar-m3' => 'Khordad',
3704 'iranian-calendar-m4' => 'Tir',
3705 'iranian-calendar-m5' => 'Mordad',
3706 'iranian-calendar-m6' => 'Shahrivar',
3707 'iranian-calendar-m7' => 'Mehr',
3708 'iranian-calendar-m8' => 'Aban',
3709 'iranian-calendar-m9' => 'Azar',
3710 'iranian-calendar-m10' => 'Dey',
3711 'iranian-calendar-m11' => 'Bahman',
3712 'iranian-calendar-m12' => 'Esfand',
3713
3714 # Hijri month names
3715 'hijri-calendar-m1' => 'muharrem',
3716 'hijri-calendar-m2' => 'safer',
3717 'hijri-calendar-m3' => 'rebiul-evvel',
3718 'hijri-calendar-m4' => 'rebiul-ahir',
3719 'hijri-calendar-m5' => 'džumadel-ula',
3720 'hijri-calendar-m6' => 'džumadel-uhra',
3721 'hijri-calendar-m7' => 'redžeb',
3722 'hijri-calendar-m8' => "ša'ban",
3723 'hijri-calendar-m9' => 'ramazan',
3724 'hijri-calendar-m10' => 'ševval',
3725 'hijri-calendar-m11' => "zul-ka'de",
3726 'hijri-calendar-m12' => 'zul-hidždže',
3727
3728 # Hebrew month names
3729 'hebrew-calendar-m1' => 'Tishrei',
3730 'hebrew-calendar-m2' => 'Cheshvan',
3731 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislev',
3732 'hebrew-calendar-m4' => 'Tevet',
3733 'hebrew-calendar-m5' => 'Shevat',
3734 'hebrew-calendar-m6' => 'Adar',
3735 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adar I',
3736 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adar II',
3737 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisan',
3738 'hebrew-calendar-m8' => 'Iyar',
3739 'hebrew-calendar-m9' => 'Sivan',
3740 'hebrew-calendar-m10' => 'Tamuz',
3741 'hebrew-calendar-m11' => 'Av',
3742 'hebrew-calendar-m12' => 'Elul',
3743 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tishrei',
3744 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Cheshvan',
3745 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislev',
3746 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tevet',
3747 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Shevat',
3748 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adar',
3749 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adar I',
3750 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adar II',
3751 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisan',
3752 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Iyar',
3753 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Sivan',
3754 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tamuz',
3755 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Av',
3756 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elul',
3757
3758 # Signatures
3759 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|razgovor]])',
3760 'timezone-utc' => 'KSV',
3761
3762 # Core parser functions
3763 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3764 'duplicate-defaultsort' => 'Upozorenje: Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3765
3766 # Special:Version
3767 'version' => 'Verzija',
3768 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3769 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3770 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3771 'version-variables' => 'Promjenjive',
3772 'version-antispam' => 'Sprječavanje spama',
3773 'version-skins' => 'Kože',
3774 'version-other' => 'Ostalo',
3775 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3776 'version-hooks' => 'Kuke',
3777 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3778 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3779 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3780 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3781 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3782 'version-version' => '(Verzija $1)',
3783 'version-license' => 'Licenca',
3784 'version-poweredby-credits' => "Ova wiki je zasnovana na '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', autorska prava zadržana © 2001-$1 $2.",
3785 'version-poweredby-others' => 'ostali',
3786 'version-license-info' => 'Mediawiki je slobodni softver, možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uslovima GNU opće javne licence kao što je objavljeno od strane Fondacije Slobodnog Softvera, bilo u verziji 2 licence, ili (po vašoj volji) nekoj od kasniji verzija.
3787
3788 Mediawiki se distriburia u nadi da će biti korisna, ali BEZ IKAKVIH GARANCIJA, čak i bez ikakvih posrednih garancija o KOMERCIJALNOSTI ili DOSTUPNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte GNU opću javnu licencu za više detalja.
3789
3790 Trebali biste dobiti [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/KOPIJU GNU opće javne licence] zajedno s ovim programom, ako niste, pišite Fondaciji Slobodnog Softvera na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ili je pročitajte [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html online].',
3791 'version-software' => 'Instalirani softver',
3792 'version-software-product' => 'Proizvod',
3793 'version-software-version' => 'Verzija',
3794 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
3795
3796 # Special:FilePath
3797 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3798 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3799 'filepath-submit' => 'Idi',
3800 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3801 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.',
3802
3803 # Special:FileDuplicateSearch
3804 'fileduplicatesearch' => 'Pretraga za duplim datotekama',
3805 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga za duplim datotekama na bazi njihove haš vrijednosti.',
3806 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga za dvojnicima',
3807 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3808 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3809 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3810 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
3811 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3812 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nije pronađena datoteka sa imenom "$1".',
3813
3814 # Special:SpecialPages
3815 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3816 'specialpages-note' => '----
3817 * Normalne posebne stranice.
3818 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>',
3819 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3820 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3821 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3822 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i evidencije',
3823 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3824 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3825 'specialpages-group-highuse' => 'Najčešće korištene stranice',
3826 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3827 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati stranice',
3828 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3829 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3830 'specialpages-group-spam' => 'Alati za spam',
3831
3832 # Special:BlankPage
3833 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3834 'intentionallyblankpage' => 'Ova stranica je namjerno ostavljena prazna',
3835
3836 # External image whitelist
3837 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3838 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3839 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3840 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3841 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3842 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3843
3844 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3845
3846 # Special:Tags
3847 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3848 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3849 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3850 'tags-title' => 'Oznake',
3851 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3852 'tags-tag' => 'Naziv oznake',
3853 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3854 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3855 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3856 'tags-edit' => 'uređivanje',
3857 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3858
3859 # Special:ComparePages
3860 'comparepages' => 'Usporedi stranice',
3861 'compare-selector' => 'Usporedi ispravljanje stranica',
3862 'compare-page1' => 'Stranica 1',
3863 'compare-page2' => 'Stranica 2',
3864 'compare-rev1' => 'Ispravljanje 1',
3865 'compare-rev2' => 'Ispravljanje 2',
3866 'compare-submit' => 'Usporedi',
3867 'compare-invalid-title' => 'Naslov koji ste unijeli je nevaljan.',
3868 'compare-title-not-exists' => 'Naslov koji ste naveli ne postoji.',
3869
3870 # Database error messages
3871 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3872 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima određene tehničke poteškoće.',
3873 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati par minuta i zatim osvježiti.',
3874 'dberr-info' => '(ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3875 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu, možete pokušati pretraživanje putem Google.',
3876 'dberr-outofdate' => 'Zapamtite da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3877 'dberr-cachederror' => 'Slijedeći tekst je keširana kopija zahtjevane stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3878
3879 # HTML forms
3880 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi s Vašim unosom',
3881 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste naveli nije valjana opcija.',
3882 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste naveli nije cijeli broj.',
3883 'htmlform-float-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije broj.',
3884 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste naveli je ispod minimuma od $1',
3885 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste naveli je iznad maksimuma od $1',
3886 'htmlform-required' => 'Ova vrijednost je obavezna',
3887 'htmlform-submit' => 'Pošalji',
3888 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
3889 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
3890
3891 # SQLite database support
3892 'sqlite-has-fts' => '$1 sa podrškom pretrage cijelog teksta',
3893 'sqlite-no-fts' => '$1 bez podrške pretrage cijelog teksta',
3894
3895 # New logging system
3896 'logentry-delete-delete' => '$1 je obrisao stranicu $3',
3897 'logentry-delete-restore' => '$1 je vratio stranicu $3',
3898 'revdelete-content-hid' => 'skriveni sadržaj',
3899 'revdelete-summary-hid' => 'sažetak izmjene je sakriven',
3900 'revdelete-uname-hid' => 'sažetak izmjene je sakriven',
3901 'revdelete-content-unhid' => 'sadržaj je otkriven',
3902 'revdelete-summary-unhid' => 'sažetak izmjene je otkriven',
3903 'revdelete-uname-unhid' => 'korisničko ime je otkriveno',
3904 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
3905 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
3906 'logentry-move-move' => '$1 je premjestio stranicu $3 na $4',
3907 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 je premjestio stranicu $3 na $4 bez ostavljanja preusmjerenja',
3908 'logentry-move-move_redir' => '$1 je premjestio stranicu $3 na $4 preko preusmjeravanja',
3909 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 je premjestio stranicu $3 na $4 preko preusmjeravanja bez ostavljanja preusmjeravanja',
3910 'logentry-patrol-patrol' => '$1 je označio izmjenu $4 stranice $3 pregledanim',
3911 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 je automatski označio izmjenu $4 stranice $3 pregledanim',
3912 'logentry-newusers-newusers' => '$1 je napravio korisnički račun',
3913 'logentry-newusers-create' => '$1 je napravio korisnički račun',
3914 'logentry-newusers-create2' => '$1 je napravio korisnički račun $3',
3915 'logentry-newusers-autocreate' => 'Korisnički račun $1 je automatski napravljen',
3916 'newuserlog-byemail' => 'šifra je poslana putem e-maila',
3917
3918 # Feedback
3919 'feedback-bugornote' => 'Ako ste spremni detaljno opisati tehnički problem molimo [$1 prijavite "bug" (grešku)].
3920 Inače, možete ispuniti jednostavan obrazac ispod. Vaš komentar biti će dodan na stranicu "[$3 $2]", zajedno s vašim korisničkim imenom i internetskog preglednika koji koristite.',
3921 'feedback-subject' => 'Tema:',
3922 'feedback-message' => 'Poruka:',
3923 'feedback-cancel' => 'Odustani',
3924 'feedback-submit' => 'Pošalji povratnu informaciju',
3925 'feedback-adding' => 'Dodajem povratne informacije na stranicu...',
3926 'feedback-error1' => 'Greška: Neprepoznati rezultat od API',
3927 'feedback-error2' => 'Greška: Uređivanje nije uspjelo',
3928 'feedback-error3' => 'Greška: Nema odgovora od API',
3929 'feedback-thanks' => 'Hvala! Vaša povratna informacija je postavljena na stranicu „[$2 $1]“.',
3930 'feedback-close' => 'Završeno',
3931 'feedback-bugcheck' => 'Odlično! Molimo provjerite da se ne radi o nekom [$1 poznatom "bugu"].',
3932 'feedback-bugnew' => 'Provjereno. Prijavi novu grešku',
3933
3934 # Search suggestions
3935 'searchsuggest-search' => 'Traži',
3936 'searchsuggest-containing' => 'sadrži...',
3937
3938 # API errors
3939 'api-error-badaccess-groups' => 'Nemate ovlasti da postavljate datoteke na ovoj wiki.',
3940 'api-error-badtoken' => 'Unutrašnja greška: token nije ispravan.',
3941 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Postavljanja putem URL-a su onemogućena na ovom serveru.',
3942 'api-error-duplicate' => 'Već postoji {{PLURAL:$1|[$2 druga datoteka]|[$2 druge datoteke]}} na ovoj stranici sa istim sadržajem',
3943 'api-error-duplicate-archive' => '{{PLURAL:$1|Postojala je [$2 druga datoteka]|Postojale su [$2 neke druge datoteke]}} na sajtu sa istim sadržajem, ali {{PLURAL:$1|je obrisana|su obrisane}}.',
3944 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Dupla datoteka|Duple datoteke}} koje su već obrisane',
3945 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Dvojna datoteka|Dvojne datoteke}}',
3946 'api-error-empty-file' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prazna.',
3947 'api-error-emptypage' => 'Stvaranje novih praznih stranica nije dozvoljeno.',
3948 'api-error-fetchfileerror' => 'Unutrašnja greška: pojavio se neki problem pri dobijanju podataka o datoteci.',
3949 'api-error-file-too-large' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prevelika.',
3950 'api-error-filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
3951 'api-error-filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
3952 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 nije dopuštena vrsta datoteke. {{PLURAL:$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} $2.',
3953 'api-error-filetype-missing' => 'Datoteci nedostaje nastavak.',
3954 'api-error-hookaborted' => 'Izmjena koji ste pokušali načiniti je obustavljena preko kuke proširenja.',
3955 'api-error-http' => 'Unutrašnja greška: ne može se spojiti na server.',
3956 'api-error-illegal-filename' => 'Ime datoteke nije dopušteno.',
3957 'api-error-internal-error' => 'Unutrašnja greška: pojavio se neki problem sa obradom vašeg postavljanja na wiki.',
3958 'api-error-invalid-file-key' => 'Unutrašnja greška: datoteka nije pronađena u privremenom skladištu.',
3959 'api-error-missingparam' => 'Unutrašnja greška: nedostaju parametri u zahtjevu.',
3960 'api-error-missingresult' => 'Unutrašnja greška: ne može se otkriti da li je kopiranje uspjelo.',
3961 'api-error-mustbeloggedin' => 'Morate biti prijavljeni da biste postavljali datoteke.',
3962 'api-error-mustbeposted' => 'Postoji greška u ovom softveru; ne koristi pravilan HTTP metod.',
3963 'api-error-noimageinfo' => 'Postavljanje je uspjelo, ali server nam nije dao nikakvu informaciju o datoteci.',
3964 'api-error-nomodule' => 'Unutrašnja greška: nije postavljen modul za postavljanje.',
3965 'api-error-ok-but-empty' => 'Unutrašnja greška: nema odgovora od servera.',
3966 'api-error-overwrite' => 'Pisanje preko postojeće datoteke nije dopušteno.',
3967 'api-error-stashfailed' => 'Unutrašnja greška: server nije mogao da spremi privremenu datoteku.',
3968 'api-error-timeout' => 'Server nije odgovorio unutar očekivanog vremena.',
3969 'api-error-unclassified' => 'Desila se nepoznata greška',
3970 'api-error-unknown-code' => 'Nepoznata greška: "$1"',
3971 'api-error-unknown-error' => 'Unutrašnja greška: desila se neka greška pri pokušaju postavljanja vaše datoteke.',
3972 'api-error-unknown-warning' => 'Nepoznato upozorenje: $1',
3973 'api-error-unknownerror' => 'Nepoznata greška: "$1"',
3974 'api-error-uploaddisabled' => 'Postavljanje je onemogućeno na ovoj wiki.',
3975 'api-error-verification-error' => 'Ova datoteka je možda oštećenja ili ima pogrešan nastavak.',
3976
3977 # Durations
3978 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekunde}}',
3979 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minut|minuta|minuta}}',
3980 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|sat|sata|sati}}',
3981 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|dan|dana}}',
3982 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|sedmica|sedmice|sedmica}}',
3983 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|godina|godine|godina}}',
3984 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|decenija|decenije|decenija}}',
3985 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|vijek|vijeka|vijekova}}',
3986
3987 );