Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBcc.php
1 <?php
2 /** Southern Balochi (بلوچی مکرانی)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ebraminio
11 * @author Huji
12 * @author Kaganer
13 * @author Mostafadaneshvar
14 * @author Reedy
15 * @author ZxxZxxZ
16 */
17
18 $fallback = 'fa';
19
20 $rtl = true;
21
22 $namespaceNames = array(
23 NS_MEDIA => 'مدیا',
24 NS_SPECIAL => 'حاص',
25 NS_TALK => 'گپ',
26 NS_USER => 'کاربر',
27 NS_USER_TALK => 'گپ_کاربر',
28 NS_PROJECT_TALK => 'گپ_$1',
29 NS_FILE => 'عکس',
30 NS_FILE_TALK => 'گپ_عکس',
31 NS_MEDIAWIKI => 'مدیاویکی',
32 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'گپ_مدیاویکی',
33 NS_TEMPLATE => 'تمپلت',
34 NS_TEMPLATE_TALK => 'گپ_تمپلت',
35 NS_HELP => 'کمک',
36 NS_HELP_TALK => 'گپ_راهنما',
37 NS_CATEGORY => 'دسته',
38 NS_CATEGORY_TALK => 'گپ_دسته',
39 );
40
41 $namespaceAliases = array(
42 'مدیا' => NS_MEDIA,
43 'ویژه' => NS_SPECIAL,
44 'بحث' => NS_TALK,
45 'کاربر' => NS_USER,
46 'بحث_کاربر' => NS_USER_TALK,
47 'بحث_$1' => NS_PROJECT_TALK,
48 'تصویر' => NS_FILE,
49 'بحث_تصویر' => NS_FILE_TALK,
50 'مدیاویکی' => NS_MEDIAWIKI,
51 'بحث_مدیاویکی' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
52 'الگو' => NS_TEMPLATE,
53 'بحث_الگو' => NS_TEMPLATE_TALK,
54 'راهنما' => NS_HELP,
55 'بحث_راهنما' => NS_HELP_TALK,
56 'رده' => NS_CATEGORY,
57 'بحث_رده' => NS_CATEGORY_TALK,
58 );
59
60 $specialPageAliases = array(
61 'Allmessages' => array( 'کل کوله یان' ),
62 'Allpages' => array( 'کل صفحات' ),
63 'Ancientpages' => array( 'صفحات قدیمی' ),
64 'Blankpage' => array( 'صفحه هالیک' ),
65 'Block' => array( 'محدود آی پی' ),
66 'Booksources' => array( 'منابع کتاب' ),
67 'BrokenRedirects' => array( 'پرشتگین غیرمستقیم' ),
68 'Categories' => array( 'دستجات' ),
69 'ChangePassword' => array( 'تریتگ رمز' ),
70 'Confirmemail' => array( 'تایید ایمیل' ),
71 'Contributions' => array( 'مشارکتان' ),
72 'CreateAccount' => array( 'شرکتن حساب' ),
73 'Deadendpages' => array( 'مرتگین صفحات' ),
74 'DoubleRedirects' => array( 'دوبل غیر مستقیم' ),
75 'Emailuser' => array( 'ایمیل کاربر' ),
76 'Export' => array( 'درگیزگ' ),
77 'Fewestrevisions' => array( 'کمترین بازبینی' ),
78 'FileDuplicateSearch' => array( 'گردگ کپی فایل' ),
79 'Filepath' => array( 'مسیر فایل' ),
80 'Import' => array( 'وارد' ),
81 'Invalidateemail' => array( 'نامعتبرین ایمیل' ),
82 'BlockList' => array( 'لیست محدوددیت آی پی' ),
83 'Listadmins' => array( 'لیست مدیران' ),
84 'Listbots' => array( 'لیست روباتان' ),
85 'Listfiles' => array( 'لیست عکس' ),
86 'Listgrouprights' => array( 'لیست حقوق گروه' ),
87 'Listredirects' => array( 'لیست غیر مستقیمان' ),
88 'Listusers' => array( 'لیست کاربر' ),
89 'Lockdb' => array( 'کبلدب' ),
90 'Log' => array( 'ورودان' ),
91 'Lonelypages' => array( 'صفحات یتیم' ),
92 'Longpages' => array( 'مزنین صفحات' ),
93 'MergeHistory' => array( 'چندوبند تاریح' ),
94 'MIMEsearch' => array( 'گردگ میام' ),
95 'Mostcategories' => array( 'گیشترین دستجات' ),
96 'Mostimages' => array( 'گیشترین عکس' ),
97 'Mostlinked' => array( 'گیشتر لینک بوتت' ),
98 'Mostlinkedcategories' => array( 'دستجات گیشتر لینک بوتگین' ),
99 'Mostlinkedtemplates' => array( 'تمپلتان گیشتر لینک بوتگین' ),
100 'Mostrevisions' => array( 'گیشترین بازبینی' ),
101 'Movepage' => array( 'جاه په جاهی صفحه' ),
102 'Mycontributions' => array( 'منی مشارکت' ),
103 'Mypage' => array( 'منی صفحه' ),
104 'Mytalk' => array( 'منی گپ' ),
105 'Newimages' => array( 'نوکین عکسان' ),
106 'Newpages' => array( 'نوکین صفحات' ),
107 'Popularpages' => array( 'مردمی صفحات' ),
108 'Preferences' => array( 'ترجیحات' ),
109 'Prefixindex' => array( 'ایندکس پیشوند' ),
110 'Protectedpages' => array( 'صفحات محافظتی' ),
111 'Protectedtitles' => array( 'عناوین محافظتی' ),
112 'Randompage' => array( 'صفحه تصادفی' ),
113 'Randomredirect' => array( 'غیرمستقیم تصادفی' ),
114 'Recentchanges' => array( 'نوکین تغییرات' ),
115 'Recentchangeslinked' => array( 'نوکین تغییرات لینک' ),
116 'Revisiondelete' => array( 'حذف بازبینی' ),
117 'Search' => array( 'گردگ' ),
118 'Shortpages' => array( 'هوردین صفحات' ),
119 'Specialpages' => array( 'حاصین صفحات' ),
120 'Statistics' => array( 'آمار' ),
121 'Uncategorizedcategories' => array( 'دستجات بی دسته' ),
122 'Uncategorizedimages' => array( 'عکسان بی دسته' ),
123 'Uncategorizedpages' => array( 'صفحات بی دسته' ),
124 'Uncategorizedtemplates' => array( 'تمپلتان بی دسته' ),
125 'Undelete' => array( 'حذف نکتن' ),
126 'Unlockdb' => array( 'کلب نه کتن دب' ),
127 'Unusedcategories' => array( 'بی استفاده این دسته' ),
128 'Unusedimages' => array( 'بی استفاده این عکس' ),
129 'Unusedtemplates' => array( 'تمپلتان بی استفاده' ),
130 'Unwatchedpages' => array( 'نه چارتگین صفحه' ),
131 'Upload' => array( 'آپلود' ),
132 'Userlogin' => array( 'ورودکاربر' ),
133 'Userlogout' => array( 'دربیگ کاربر' ),
134 'Userrights' => array( 'حقوق کاربر' ),
135 'Version' => array( 'نسخه' ),
136 'Wantedcategories' => array( 'لوٹتگین دسته' ),
137 'Wantedpages' => array( 'لوٹتگین صفحات' ),
138 'Watchlist' => array( 'لیست چارگ' ),
139 'Whatlinkshere' => array( 'ای لینکی ادان هست' ),
140 'Withoutinterwiki' => array( 'بی بین ویکی' ),
141 );
142
143 $messages = array(
144 # User preference toggles
145 'tog-underline' => ':لینکانآ خط کش',
146 'tog-hideminor' => 'هوردین تغییراتآ ته نوکین تغییرات پناه کن',
147 'tog-hidepatrolled' => 'ته نوکین تغییرات اصلاحاتی که گردگ بیتگن پناه کن',
148 'tog-newpageshidepatrolled' => 'پناه کتن صفحاتی که گردگ بوتگن چه لیست نوکین صفحه',
149 'tog-extendwatchlist' => 'لیست چارگ مزن کن دان کل تغییرات پیش داریت نه که فقط نوکینءَ',
150 'tog-usenewrc' => 'کارمرز کتن تغییرات نوکین بهتر بوتگین(جاوا اسکریپت)',
151 'tog-numberheadings' => 'اتوماتیک شماره کتن عناوین',
152 'tog-showtoolbar' => 'میله ابزار اصلاح پیش درا(جاوا)',
153 'tog-editondblclick' => 'صفحات گون دو کلیک اصلاح کن(جاوا)',
154 'tog-editsectiononrightclick' => 'فعال کتن اصلاح کسمت گون کلیک راست اور کسمت عناوین(جاوا)',
155 'tog-rememberpassword' => 'من ورود ته ای کامپیوتر هیال بکن (په $1 {{PLURAL:$1|روچ|روچ}})',
156 'tog-watchcreations' => 'هور کن منی صفحاتی که من ته لیست چارگ شرکتت',
157 'tog-watchdefault' => 'هورکن صفحاتی که من اصلاح کتن ته منی لیست چارگ',
158 'tog-watchmoves' => 'هور کن صفحاتی که من جاه په جاه کت ته منی لیست چارگ',
159 'tog-watchdeletion' => 'هور کن صفحاتی که من ته لیست چارگ که من حذف کتن',
160 'tog-minordefault' => 'په طور پیش فرض کل اصلاحات آ په داب جزی مشخص کن',
161 'tog-previewontop' => 'بازبین پیش دار پیش چه جعبه اصلاح',
162 'tog-previewonfirst' => 'ته اولین اصلاح بازبینی پیش دار',
163 'tog-enotifwatchlistpages' => 'منی ایمیل جن وهدی که یک صفحه ای ته منی لیست چارگ عوص بیت',
164 'tog-enotifusertalkpages' => 'منآ ایمیل جن وهدی که صفحه ی گپ کاربر من عوض بیت',
165 'tog-enotifminoredits' => 'من ایمیل جن همی داب په هوردین اصلاحات صفحات',
166 'tog-enotifrevealaddr' => 'منی ایمیل پیش دار ته ایمیل أن هوژاری',
167 'tog-shownumberswatching' => 'پیش دار تعداد کاربرانی که چارگتن',
168 'tog-fancysig' => 'امضاءَ په داب ویکی متنی بزان(بی اتوماتیکی لینک)',
169 'tog-uselivepreview' => 'چه زنده این بازبین استفاده کن(جاوا)(تجربی)',
170 'tog-forceeditsummary' => 'من آ هال دی وهدی وارد کتن یک هالیکین خلاصه ی اصلاح',
171 'tog-watchlisthideown' => 'منی اصلاحات آ چه لیست چارگ پناه کن',
172 'tog-watchlisthidebots' => 'اصلاحات بوت چه لیست چارگ پناه کن',
173 'tog-watchlisthideminor' => 'هوردین اصلاحات چه لیست چارگ پناه کن',
174 'tog-watchlisthideliu' => 'اصلاحات چه وارد بوتگین کاربران چه لیست چارگان پناه کن',
175 'tog-watchlisthideanons' => 'اصلاحات ناشناسین کاربرانء چه لیست چارگ پناه کن',
176 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'ته لیست چارگ اصلاحاتی که گردگ بیتگن پناه کن',
177 'tog-ccmeonemails' => 'په من یک کپی چه ایمیل آنی که من په دگه کاربران راه داته دیم دی',
178 'tog-diffonly' => 'چیر تفاوت محتوای صفحه ی پیش مدار',
179 'tog-showhiddencats' => 'پناه ین دسته یان پیش دار',
180 'tog-norollbackdiff' => 'تفاوتء حذف کن بعد چه اجرای یک ترینگ',
181
182 'underline-always' => 'یکسره',
183 'underline-never' => 'هچ وهد',
184 'underline-default' => 'پیشفرضین بروزر',
185
186 # Dates
187 'sunday' => 'یک شنبه',
188 'monday' => 'دوشنبه',
189 'tuesday' => 'سی شنبه',
190 'wednesday' => 'چارشنبه',
191 'thursday' => 'پنچ شنبه',
192 'friday' => 'آدینگ',
193 'saturday' => 'شنبه',
194 'sun' => 'ی.شنبه',
195 'mon' => 'د.شنبه',
196 'tue' => 'س.شنبه',
197 'wed' => 'چ.شنبه',
198 'thu' => 'پ.شنبه',
199 'fri' => 'آدینگ',
200 'sat' => 'شنبه',
201 'january' => 'ژانویه',
202 'february' => 'فوریه',
203 'march' => 'مارس',
204 'april' => 'آپریل',
205 'may_long' => 'می',
206 'june' => 'جون',
207 'july' => 'جولای',
208 'august' => 'آگوست',
209 'september' => 'سپتامبر',
210 'october' => 'اکتبر',
211 'november' => 'نومبر',
212 'december' => 'دسمبر',
213 'january-gen' => 'ژانویه',
214 'february-gen' => 'فوریه',
215 'march-gen' => 'مارس',
216 'april-gen' => 'آپریل',
217 'may-gen' => 'می',
218 'june-gen' => 'جون',
219 'july-gen' => 'جولای',
220 'august-gen' => 'آگوست',
221 'september-gen' => 'سپتمبر',
222 'october-gen' => 'اکتبر',
223 'november-gen' => 'نومبر',
224 'december-gen' => 'دسمبر',
225 'jan' => 'جن',
226 'feb' => 'فب',
227 'mar' => 'ما',
228 'apr' => 'آپر',
229 'may' => 'می',
230 'jun' => 'جون',
231 'jul' => 'جول',
232 'aug' => 'آگ',
233 'sep' => 'سپت',
234 'oct' => 'اکت',
235 'nov' => 'نو',
236 'dec' => 'دس',
237
238 # Categories related messages
239 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|دسته|دسته جات}}',
240 'category_header' => 'صفحات ته دسته "$1"',
241 'subcategories' => 'زیردسته جات',
242 'category-media-header' => 'مدیا ته دسته "$1"',
243 'category-empty' => "''ای دسته ی هچ صفحه یا مدیا نیست''",
244 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پناهین دسته|پناهین دسته جات}}',
245 'hidden-category-category' => 'پناهین دسته جات',
246 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|ای دسته فقط جهلیگین زیر دسته ای هست..|ای دسته جهلیگین {{PLURAL:$1|subcategory|$1 زیردسته}}, چه $2 کل.}}',
247 'category-subcat-count-limited' => 'ای دسته جهلیگی {{PLURAL:$1|زیردسته|$1 زیر دسته جات}}.',
248 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|ای دسته فقط شامل جهلیگین صفحه انت.|جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه است|$1 صفحات انت}}ته ای دسته , چه $2 کل.}}',
249 'category-article-count-limited' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه هست|$1 صفحات هستن}} تی هنوکین دسته.',
250 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|ای دسته فقط شامل جهلیگین فایل انت.|جهلیگین {{PLURAL:$1|افایل انت|$1 فایلان انت}}ته ای دسته, چه $2کلl.}}',
251 'category-file-count-limited' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل|$1 فایلان}} ته هنوکین دسته اینت',
252 'listingcontinuesabbrev' => 'ادامه.',
253
254 'about' => 'باره',
255 'article' => 'محتوا صفحه',
256 'newwindow' => '(ته نوکین پنچره ی پچ کن)',
257 'cancel' => 'کنسل',
258 'moredotdotdot' => 'گیشتر...',
259 'mypage' => 'می صفحه',
260 'mytalk' => 'منی گپ',
261 'anontalk' => 'گپ کن گون ای آی پی',
262 'navigation' => 'گردگ',
263 'and' => '&#32;و',
264
265 # Cologne Blue skin
266 'qbfind' => 'درگیزگ',
267 'qbbrowse' => 'بروز',
268 'qbedit' => 'اصلاح',
269 'qbpageoptions' => 'صفحه',
270 'qbmyoptions' => 'منی صفحات',
271 'faq' => 'ب.ج.س',
272 'faqpage' => 'Project:ب.ج.س',
273
274 # Vector skin
275 'vector-action-addsection' => 'هور کتن عنوان',
276 'vector-action-delete' => 'زورگ',
277 'vector-action-move' => 'جاه په جاه',
278 'vector-action-protect' => 'حفاظت',
279 'vector-action-undelete' => 'ترینگ',
280 'vector-action-unprotect' => 'حفاظت درگیزگ',
281 'vector-view-create' => 'شرکتن',
282 'vector-view-edit' => 'اصلاح',
283 'vector-view-history' => 'چارتن تاریح',
284 'vector-view-view' => 'وانتن',
285 'vector-view-viewsource' => 'پیشدارگ بن جاه',
286 'actions' => 'کاران',
287 'namespaces' => 'فضانامان',
288 'variants' => 'گوشگان',
289
290 'errorpagetitle' => 'حطا',
291 'returnto' => 'تررگ به $1.',
292 'tagline' => 'چه {{SITENAME}}',
293 'help' => 'کمک',
294 'search' => 'گردگ',
295 'searchbutton' => 'گردگ',
296 'go' => 'برو',
297 'searcharticle' => 'برو',
298 'history' => 'تاریح صفحه',
299 'history_short' => 'تاریح',
300 'updatedmarker' => 'په روچ بیتگین چه منی اهری اهری چارگ',
301 'printableversion' => 'نسخه چهاپی',
302 'permalink' => 'دایمی لینک',
303 'print' => 'چهاپ',
304 'edit' => 'اصلاح',
305 'create' => 'شرکتن',
306 'editthispage' => 'ای صفحه اصلاح کن',
307 'create-this-page' => 'ای صفحه شرکتن کن',
308 'delete' => 'حذف',
309 'deletethispage' => 'ای صفحه حذف کن',
310 'undelete_short' => 'حذف مکن {{PLURAL:$1|one edit|$1 edits}}',
311 'protect' => 'حفاظت',
312 'protect_change' => 'عوض کن',
313 'protectthispage' => 'ای صفحه حفاظت کن',
314 'unprotect' => 'محافظت مکن',
315 'unprotectthispage' => 'ای صفحه محافظت مکن',
316 'newpage' => 'نوکین صفحه',
317 'talkpage' => 'ای صفحه بحث کن',
318 'talkpagelinktext' => 'گپ کن',
319 'specialpage' => 'حاصین صفحه',
320 'personaltools' => 'شخصی وسایل',
321 'postcomment' => 'نوکین بخش',
322 'articlepage' => 'محتوا صفحه به گند',
323 'talk' => 'بحث',
324 'views' => 'چارگان',
325 'toolbox' => 'جعبه ابزار',
326 'userpage' => 'به گند صفحه کاربر',
327 'projectpage' => 'به گند صفحه',
328 'imagepage' => 'به چار فایل صفحه ءَ',
329 'mediawikipage' => 'به گند صفحه کوله',
330 'templatepage' => 'به گند صفحه تمپلت آ',
331 'viewhelppage' => 'به گند صفحه کمک آ',
332 'categorypage' => 'به گند صفحه دسته آ',
333 'viewtalkpage' => 'به گند بحث آ',
334 'otherlanguages' => 'ته دگر زبان',
335 'redirectedfrom' => '(غیر مستقیم بوتگ چه $1)',
336 'redirectpagesub' => 'صفحه غیر مستقیم',
337 'lastmodifiedat' => ' $2, $1.ای صفحه اهری تغییر دهگ بیته',
338 'viewcount' => 'ای صفحه دسترسی بیتگ {{PLURAL:$1|بار|$1رند}}.',
339 'protectedpage' => 'صفحه محافظتی',
340 'jumpto' => 'کپ به:',
341 'jumptonavigation' => 'گردگ',
342 'jumptosearch' => 'گردگ',
343 'view-pool-error' => 'متاسفانه، سرور هنون بازگین باری سر انت.
344 بازگین کاربری این تاک ءَ چارگنت.
345 لطفا کمی صبر کنیت پیش چه شی که دگه ای تاک بچاریت.
346
347 $1',
348
349 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
350 'aboutsite' => 'باره {{SITENAME}}',
351 'aboutpage' => 'Project:باره',
352 'copyright' => 'محتوا موجودانت تحت $1.',
353 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:حق کپی',
354 'currentevents' => 'هنوکین رویداد',
355 'currentevents-url' => 'Project:هنوکین رویداد',
356 'disclaimers' => 'بی میاری گیان',
357 'disclaimerpage' => 'Project:عمومی بی میاریگان',
358 'edithelp' => 'کمک اصلاح',
359 'mainpage' => 'صفحه اصلی',
360 'mainpage-description' => 'صفحه اصلی',
361 'policy-url' => 'Project:سیاست',
362 'portal' => 'پرتال انجمن',
363 'portal-url' => 'Project:پرتال انجمن',
364 'privacy' => 'سیاست حفظ اسرار',
365 'privacypage' => 'Project:سیاست حفظ اسرار',
366
367 'badaccess' => 'حطا اجازت',
368 'badaccess-group0' => 'شما مجاز نهیت عملی که درخواست کت اجرا کنیت',
369 'badaccess-groups' => 'کاری که شما درخواست کت محدود په کابران ته یکی چه گروهان {{PLURAL:$2|گروه|یکی چه گروهان}}: $1.',
370
371 'versionrequired' => 'نسخه $1. مدیا وی کی نیازنت',
372 'versionrequiredtext' => 'نسخه $1 چه مدیا وی کی نیازنت په استفاده ای صفحه. بچار [[Special:Version|version page]].',
373
374 'ok' => 'هوبنت',
375 'retrievedfrom' => 'درگیجگ بیت چه "$1"',
376 'youhavenewmessages' => 'شما هست $1 ($2).',
377 'youhavenewmessagesmulti' => 'شما را نوکین کوله یان هست ته $1',
378 'editsection' => 'اصلاح',
379 'editold' => 'اصلاح',
380 'viewsourceold' => 'به گند منبع ا',
381 'editlink' => 'اصلاح',
382 'viewsourcelink' => 'چارگ منبع',
383 'editsectionhint' => ': $1اصلاح انتخاب',
384 'toc' => 'محتوا',
385 'showtoc' => 'پیش دار',
386 'hidetoc' => 'پناه کن',
387 'thisisdeleted' => 'به گند یا پچ ترین $1?',
388 'viewdeleted' => 'به گند $1?',
389 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|یک حذف اصلاح|$1 حذف اصلاح}}',
390 'feedlinks' => 'منبع',
391 'feed-invalid' => 'نامعتبرنوع اشتراک منبع',
392 'feed-unavailable' => 'سندیکا منبع موجود نهت',
393 'site-rss-feed' => 'منبع $1 RSS',
394 'site-atom-feed' => 'منبع $1 Atom',
395 'page-rss-feed' => 'منبع "$1" RSS',
396 'page-atom-feed' => 'منبع "$1" Atom',
397 'feed-atom' => 'اتم',
398 'feed-rss' => 'ار اس اس',
399 'red-link-title' => '$1 (هنگت نیستن)',
400
401 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
402 'nstab-main' => 'صفحه',
403 'nstab-user' => 'صفحه کاربر',
404 'nstab-media' => 'صفحه مدیا',
405 'nstab-special' => 'حاصین صفحات',
406 'nstab-project' => 'صفحه پروژه',
407 'nstab-image' => 'فایل',
408 'nstab-mediawiki' => 'کوله',
409 'nstab-template' => 'تمپلت',
410 'nstab-help' => 'صفحه کمک',
411 'nstab-category' => 'دسته',
412
413 # Main script and global functions
414 'nosuchaction' => 'نی چشین عمل',
415 'nosuchactiontext' => 'ای کاری که گون اای یو ار ال مشخص بیتت نامشخص انت.
416 شما بلکین یو‌ارال شر ننوشتت یا رند چه هرابیت لینکی اتکگیت
417 شی بلکین یک خطایی ته برنامه سایت {{SITENAME}} پیش داریت.',
418 'nosuchspecialpage' => 'نی چشین حاصین صفحه',
419 'nospecialpagetext' => '<strong>شما یک نامعتبرین صفحه حاصین درخواست کت.</strong>
420
421 یک لیستی چه معتبرین صفحات حاص در کپیت ته [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
422
423 # General errors
424 'error' => 'حطا',
425 'databaseerror' => 'حطا دیتابیس',
426 'laggedslavemode' => 'هوژاری: صفحه شاید نوکین په روچ بییگان داشته می بیت',
427 'readonly' => 'دیتابیس کبلنت',
428 'enterlockreason' => 'یک دلیلی په کبل وارد کنیت، شامل یک برآوردی چه وهد کبل ویل بیت',
429 'readonlytext' => 'دیتابیس هنو کبلنت اور نوکین ورودیان و تغییرات شابد په داشتن روتین دیتابیس، بعد آی په حالت نرمال تریت.
430
431 مدیری که آیآ کبل کتت ای توضیحات داتت: $1',
432 'missing-article' => 'دیتابیس نه تونیت متن یک صفحه ی که پیداگ بوتت در گیزیت په نام"$1" $2.
433
434 شی معمولای به وسیله ی یک تاریح گوشتگین تاریح یا لینک تاریح به یک صفحه که حذف بوتت پیش کیت.
435
436 اگه شی دلیل نهنت، شما شاید یک باگی ته نرم افزار در گهتگ. لطفا په مدیر گزارش دهیت،[[Special:ListUsers/sysop|administrator]]، ای URL یادداشت کینت.',
437 'missingarticle-rev' => '(بازبینی#: $1)',
438 'missingarticle-diff' => '(تفاوت: $1, $2)',
439 'readonly_lag' => 'دیتابیس اتوماتیک کبل بیت وهدی که سرورآن دیتابیس برده مستر بیت.',
440 'internalerror' => 'حطادرونی',
441 'internalerror_info' => 'حطا درونی: $1',
442 'filecopyerror' => ' "$1" به "$2".نه تونیت فایل کپی کنت',
443 'filerenameerror' => 'نه تونیت فایل نام عوض کنت "$1" به "$2".',
444 'filedeleteerror' => 'نه تونیت فایل حذف کنت "$1".',
445 'directorycreateerror' => 'نه تونیت مسیر شرکتن "$1".',
446 'filenotfound' => 'نه تونیت فایل درگیزگ "$1".',
447 'fileexistserror' => 'نه تونیت فایل بنویسیت به "$1": فایل هستنت',
448 'unexpected' => 'ارزش نه لوٹتیگن : "$1"="$2".',
449 'formerror' => 'حطا: نه تونیت فرم دیم دنت',
450 'badarticleerror' => 'ای کار ته ای صفحه اجرای نه بیت',
451 'cannotdelete' => 'نه نونیت فایل یا صفحه مشخص بیتگین آ حذف کن.
452 شاید گون یکی دگه حذف بوتت',
453 'badtitle' => 'عنوان بد',
454 'badtitletext' => 'لوٹتگین عنوان صفحه نامعتبر ،هالیک یا یک عنوان هرابین لینک بین زبانی یا بین وی کی انت.
455 آی شاید شامل یک یا گیشترین کاراکترانت که ته عناوین استفاده نه بنت.',
456 'perfcached' => 'جهلیگین دیتا ذخیره بیتگنت و شاید نوک می بنت. A maximum of {{PLURAL:$1|one result is|$1 results are}} available in the cache.',
457 'perfcachedts' => 'جهلیگین دیتا ذخیره بیتگنت و اهرین په روچ بیگ $1. A maximum of {{PLURAL:$4|one result is|$4 results are}} available in the cache.',
458 'querypage-no-updates' => 'په روچ بیگان په ای صفحه الان غیر فعالنت. دیتا ادان الان نوکین نهنت.',
459 'viewsource' => 'به گند منبع آ',
460 'actionthrottled' => 'کار گیر نت',
461 'actionthrottledtext' => 'په خاطر یک معیار ضد اسپم شما چه انجام ای کار ته یک کمی زمان محدود بیتگیت، و شما چه ای محدودیت رد بیتگیت.
462 لطفا چند دقیقه بعد کوشست کن',
463 'protectedpagetext' => 'ای صفحه کبل بوتت په حاطر اصلاح بیگ',
464 'viewsourcetext' => 'شما تونیت به گند و کپی کنیت منبع ای صفحه آ',
465 'protectedinterface' => 'ای صفحه فراهم آریت مداخله ی متنی په برنامه و کبل بیتت په جلوگیری چه سو استفاده.',
466 'editinginterface' => "'''هوژاری:''' شما یک صفحه ای اصلاح کنیت که به عنوان مداخله گر متنی برنامه استفاده بیت.
467 تغییرات ای صفحه کاربرد مداخله گر په دگه کابران تاثیر هلیت.
468 [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], په ترجمه یان لطفا توجه کنیت په استفاده پروژه ملکی کتن مدیا وی کی",
469 'cascadeprotected' => 'ای صفحه محافظت بیت چه اصلاح چرا که آیی شامل جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه, که|صفحات, که}} محافظتی گون the "cascading" option turned on:
470 $2',
471 'namespaceprotected' => "شما اجازت په اصلاح صفحات ته '''$1'' نام فضا نیست",
472 'ns-specialprotected' => 'حاصین صفحات اصلاح نه بنت',
473 'titleprotected' => "ای عنوان محافظت بوتت چه سربیگ به وسیله [[User:$1|$1]].
474 ای دلیل دییگ بیتت ''$2''.",
475
476 # Virus scanner
477 'virus-badscanner' => "تنظیم بد: ناشناسین اسکنر ویروس: ''$1''",
478 'virus-scanfailed' => 'اسکن پروش وارت(کد $1)',
479 'virus-unknownscanner' => 'ناشناسین آنتی ویروس:',
480
481 # Login and logout pages
482 'logouttext' => "''' شما الان در بوتت.'''
483
484 شما تونیت چه {{SITENAME}} ناشناس استفاده کنیت یا شما تونیت دگه وراد بیت گون دگه یا هما کاربر.
485 توجه بیت که لهتی صفحات شاید په داب هما وهدی که شما وراد بوتتیت پیش درگ بند تا وهدی که ذخیره بروزر وتی پاک کنیت.",
486 'yourname' => 'نام کاربری',
487 'yourpassword' => 'کلمه رمز',
488 'yourpasswordagain' => 'کلمه رمز دگه نویس',
489 'remembermypassword' => 'می ورودءَ ته ای کامپیوتر بدار (په $1 {{PLURAL:$1|روچ|روچ}})',
490 'yourdomainname' => 'شمی دامین',
491 'externaldberror' => 'یک حطا دیتابیس تصدیق هویت دراییگی هست یا شما را اجازت نیست وتی حساب درایی په روچ کنیت.',
492 'login' => 'ورود',
493 'nav-login-createaccount' => 'ورود/شرکتن حساب',
494 'loginprompt' => 'شما بایدن په وارد بیگ ته {{SITENAME}} کوکی فعال کنیت',
495 'userlogin' => 'ورود/شرکتن حساب',
496 'logout' => 'در بیگ',
497 'userlogout' => 'در بیگ',
498 'notloggedin' => 'وارد نهت',
499 'nologin' => "حسابء نیستن؟ '''$1'''.",
500 'nologinlink' => 'شرکتن یک حساب',
501 'createaccount' => 'حساب شرکن',
502 'gotaccount' => "یک حساب الان هست؟'''$1'''.",
503 'gotaccountlink' => 'ورود',
504 'createaccountmail' => 'گون ایمیل',
505 'badretype' => 'کلماتی رمزی که شما وارد کتگیت یک نهنت.',
506 'userexists' => 'وارد بیتگیت نام کاربری الان استفاده بیت.
507 لطفا دگه دابین نامی بزوریت.',
508 'loginerror' => 'حطا ورود',
509 'nocookiesnew' => 'حساب کاربر شر بوت بله شما وارد نه بیتگیت ته.
510 {{SITENAME}} چه کوکی په ورود کابران استفاده کنت.
511 شما کوکی غیر فعال کتت.
512 لطفا آییآ فعال کنیت رندا گون وتی نوکین نام کاربری و کلمه رمز وارد بیت.',
513 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} په ورود کابران چه کوکی استفاده کنت.
514 شمی کوکی غیر فعالنت.
515 لطفا آییا فعال کنیت و دگه سعی کنیت.',
516 'noname' => 'شما یک معتبرین نام کاربر مشخص نه کتت.',
517 'loginsuccesstitle' => 'ورود موفقیت آمیز',
518 'loginsuccess' => "''''شما الان وارد {{SITENAME}} په عنوان \"\$1\".'''",
519 'nosuchuser' => 'هچ کاربری گون نام "$1" نیستن.
520 کاربری نام حرفش په هور و مزنی حساس انت.
521 وتی املايا چک کنیت یا [[Special:UserLogin/signup|نوکین حسابی شرکنیت]].',
522 'nosuchusershort' => 'هچ کاربری گون نام "$1"نیستن.
523 وتی املايا کنترل کنیت',
524 'nouserspecified' => 'شما باید یک نام کاربری مشخص کنیت.',
525 'wrongpassword' => 'اشتباهین کلمه رمز وارد بوت. دگه سعی کن.',
526 'wrongpasswordempty' => 'کلمه رمز وارد بیتگین هالیکنت. دگه سعی کن',
527 'passwordtooshort' => 'شمی کلمه رمز نامعتبر یا باز هوردنت.
528 آیی بایدن حداقل {{PLURAL:$1|1 کاراکتر|$1 کاراکتر}} کاراکتر بیت و چه نام کاربری متفاوت بیت.',
529 'mailmypassword' => 'نوکین کلمه رمزء ایمیل کن',
530 'passwordremindertitle' => 'نوکین هنگین کلمه رمز په {{SITENAME}}',
531 'passwordremindertext' => 'یک نفری(شاید شما، چه آی پی $1)
532 لوٹتگی که ما شما را یک نوکین کلمه رمز دیم دهین په {{SITENAME}} ($4).
533 کلمه رمز په کاربر "$2" الان شینت"$3".
534 شما بایدن وارد بیت و وتی کلمه رمزآ بدل کنیت انو.
535 شمی موقتین کلمه رمز دا {{PLURAL:$5|یک روچ|$5 روچ}} هلیت
536
537 اگه دگه کسی په شما ای درخواست دیم داته و یا شما وتی کلمه رمزآ خاطر داریت و نه لوٹتیت آیآ عوض کنیت، شما تونیت این کوله یا شموشیت و گون هما قدیمی کلمه رمز ادامه دهیت',
538 'noemail' => 'هچ آدرس ایمیلی په کاربر "$1" ثبت نه بیتت.',
539 'passwordsent' => 'یک نوکین کلمه رمزی په آدرس ایمیل ثبت بوتگین په "$1" دیم دهگ بیت.
540 لطفا بعد چه دریافت وارد بیت',
541 'blocked-mailpassword' => 'شمی آدرس آی پی چه اصلاح کتن محدود بوتت و اجازت نداریت په خاطر جلوگیری چه سو استفاده چه عملگر کلمه رمز استفاده بکنت.',
542 'eauthentsent' => 'یک ایمیل تاییدی په نامتگین آدرس ایمیل دیم دهگ بوت.
543 پیش چه هردابین ایمیلی په حساب دیم دیگ بین، شما بایدن چه دستور العملی که ته ایمیل آتکه پیروی کنیت په شی که شمی حساب که شمی گنت تایید بیت.',
544 'throttled-mailpassword' => 'یک کلمه رمز یاد آوری پیش تر دیم دهگ بوتت ته {{PLURAL:$1|ساعت|$1 ساعت}} ساعت پیش.
545 په جلوگرگ چه سو استفاده فقط یک کلمه رمز یاد آوری هر$1 ساعت دیم دهگ بیت.',
546 'mailerror' => 'حطا دیم دهگ ایمیل:$1',
547 'acct_creation_throttle_hit' => 'شرمنده، لهتی پیسرگین چارون گون شمی آی زیگ لهتی {{PLURAL:$1|1 حساب|$1 حساب}} شر کتت , که گیشترین حد مجاز ته ای زمان انت.
548 هنچوش چاروکان گون ای آی پی ن توننت گیشتر الان حساب شرکننت.',
549 'emailauthenticated' => ' $3 شمی آدرس ایمیل ته $2 تصدیق بوت.',
550 'emailnotauthenticated' => 'په آدرس ایمیل هنگت تصدیق نه بوتت.
551 هچ ایمیلی په جهلیگین ویژگی دیم دهگ نه بیت.',
552 'noemailprefs' => 'یک آدرس ایمیل په کار کتن ای ویژگیان مشخص کنیت.',
553 'emailconfirmlink' => 'وتی آدرس ایمیل تایید کن',
554 'invalidemailaddress' => 'آدرس ایمیل قبول نه بیت چوش که جاه کیت یک فرمت نامعتبری هست.
555 لطفا یک آدرس ایمیل هو-فرمتی وارد کنیت یا ای فیلد هالیک بلیت.',
556 'accountcreated' => 'حساب شر بوت',
557 'accountcreatedtext' => 'حساب کاربر په $1 شر بوت.',
558 'createaccount-title' => 'شرکتن حساب په {{SITENAME}}',
559 'createaccount-text' => 'یکی یک حساب په شمی آدرس ایمیل ته {{SITENAME}} گون نام ($4) "$2"، گون کلمه رمز "$3" شرکتت.
560 شما بایدن وارد بیت و وتی کلمه رمز الان عوض کنیت.
561
562 شما شاید ای پیام شموشیت اگه ای ای حساب گون حطا شر بوتت.',
563 'login-throttled' => 'شما په کلمه رمز ای حساب باز جهد کتت نوکی. لطفا صبر کنیت و. رندا جهد کنیت.',
564 'loginlanguagelabel' => 'زبان: $1',
565
566 # Change password dialog
567 'changepassword' => 'کلمه رمز عوض کن',
568 'resetpass_announce' => 'شما گون یک هنوکین کد ایمیل بوتگین وارد بوتءیت.
569 په تمام کتن ورود، شما باید یک نوکین کلمه رمز اداں شرکنیت',
570 'resetpass_text' => '<!-- متن دان هورکن -->',
571 'resetpass_header' => 'حساب کلمه رمزءَ عوض کن',
572 'oldpassword' => 'کلمه رمز کهنگین:',
573 'newpassword' => 'نوکین کلمه رمز:',
574 'retypenew' => 'کلمه رمز دگه بنویس',
575 'resetpass_submit' => 'تنظیم کلمه رمز و ورود',
576 'changepassword-success' => 'شمی کلمه رمز گون موفقیت عوض بون! هنو شما وارد بیگیت...',
577 'resetpass_forbidden' => 'کلمات رمز نه توننت عوض بنت.',
578 'resetpass-no-info' => 'په مستقیمین دسترسی په ای صفحه شما بایدن وارد سایت بیت',
579 'resetpass-submit-loggedin' => 'عوض کتن کلمه رمز',
580 'resetpass-wrong-oldpass' => 'کلمه رمز موقت یا هنوکین رمز شر نهنت.
581 بلیکن شما الان وتی کلمه رمز عوض کتت یا یک نوکین موقتین رمزی لوٹت.',
582 'resetpass-temp-password' => 'موقتین کلمه رمز:',
583
584 # Edit page toolbar
585 'bold_sample' => 'پررنگین متن',
586 'bold_tip' => 'پررنگین متن',
587 'italic_sample' => 'ایتالیکی متن',
588 'italic_tip' => 'ایتالیکی متن',
589 'link_sample' => 'عنوان لینک',
590 'link_tip' => 'لینک درونی',
591 'extlink_sample' => 'http://www.example.com عنوان لینک',
592 'extlink_tip' => 'حارجی لینک(مشموش http:// پیشوند)',
593 'headline_sample' => 'متن سرخط',
594 'headline_tip' => 'سطح ۲ سرخط',
595 'nowiki_sample' => 'متن بی فرمتءا ادان وارد کن',
596 'nowiki_tip' => 'فرمت وی کی شموش',
597 'image_tip' => 'فایل هورگین',
598 'media_tip' => 'لینک فایل',
599 'sig_tip' => 'شمی امضا گون مهر زمان',
600 'hr_tip' => 'خط افقی',
601
602 # Edit pages
603 'summary' => 'خلاصه:',
604 'subject' => 'موضوع/سرخط:',
605 'minoredit' => 'ای شی یک هوردین اصلاحیت',
606 'watchthis' => 'ای صفحه بچار',
607 'savearticle' => 'صفحه ذخیره کن',
608 'preview' => 'بازبین',
609 'showpreview' => 'بازبین پیش دار',
610 'showlivepreview' => 'بازبین زنده',
611 'showdiff' => 'تغییرات پیش دار',
612 'anoneditwarning' => "'''هوژاری:''' شما وارد نه بیتگیت.
613 شمی آی پی ته تاریح اصلاح ای صفحه ثبت بیت.",
614 'missingsummary' => "'''یادآوری:''' شما یک خلاصه چه اصلاح وارد نه کرت.
615 اگر دگه کلیک کنیت ذخیره آ، شمی اصلاح به بی آی ذخیره بنت.",
616 'missingcommenttext' => 'لطفا یک نظری وارد کنیت جهل آ',
617 'missingcommentheader' => "'''یاداوری:'' شما یک موضوع/سرخط په ای نظر وارد نکتت.
618 اگر شما دگه ذخیره کلیک کنیت، شمی اصلاح بی آی ذخیره بنت.",
619 'summary-preview' => 'خلاصه بازبینی:',
620 'subject-preview' => 'بازبین موضوع/سرخط:',
621 'blockedtitle' => 'کاربر محدود بوتت',
622 'blockedtext' => "'''شمی نام کاربری یا آی پی محدود بیتت.''''
623
624 محدودیت توسط $1 شر بوتت. دلیل داتت ''$2''.
625
626 *شروع محدودیت: $8*
627 *هلاسی محدودیت:$6
628 * لوٹتگین محدود بی یوک: $7
629
630 شما تونیت گون $1 یا دگه [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیر]] په بحث محدودیت باره تماس گیرت.
631 شما نه تونیت چه ویژگی'ایمیل ای کاربر' استفاده کنیت مگر شی که یم معتبرین آدرس ایمیلی مشخص بیت ته شمی [[Special:Preferences|ترجیحات حساب]] و شما چه استفاده ی آیی محدود نه بیت.
632 $3 شمی هنوکین آی پی شی ان و شماره محدودیت شی ینت #$5. لطفا هر دو تا یا یکی په وهد سوال کتن هور کنیت.",
633 'autoblockedtext' => 'شمی آی پی اتوماتیکی محدود بوت په چی که آی گون دگر کاربری استفاده بیگت که آیی محدود بوتت گون $1.
634 دلیل شی انت:
635
636 :\'\'$2\'\'
637
638 * شروع محدودیت: $8
639 * هلگ محدودیت: $6
640 * لوتوکی محدوی بووک: $7
641
642 شما شاید تماس گریت گون $1 یا یکی دگه چه [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیران ]] په بحث درباره محدودیت.
643
644 توجه بیت شما شاید چه ویژگی "ای کاربر ایمیل دیم دی" مه تونیت استفاده کینت مگر شی که یک معتبرین آدرس ایمیل ته وتی [[Special:Preferences|ترجیحات کاربر ]] ثبت کنیت و شما چه استفاده چه آیی محدود نه بیت.
645
646 مشی هنوکی ان آی پی $3 شمی شماره محدودیت $5
647 لطفا ای شماره ته هر جوست و پرسی هور کنیت.',
648 'blockednoreason' => 'هچ دلیلی دهگ نه بیته',
649 'whitelistedittext' => 'شما باید $1به اصلاح کتن صفحات.',
650 'confirmedittext' => 'شما بایدن وتی آدرس ایمیل آ پیش چه اصلاح کتن صفحات تایید کنیت.
651 لطفا وتی آدرس ایمیل آی چه طریق [[Special:Preferences|ترجحات کاربر]] تنظیم و معتبر کنیت.',
652 'nosuchsectiontitle' => 'هچ چوشن بخش',
653 'nosuchsectiontext' => 'شما سعی کت یک بخشی اصلاح کنیت که نیستن.',
654 'loginreqtitle' => 'ورود نیازنت',
655 'loginreqlink' => 'ورود',
656 'loginreqpagetext' => 'شما باید $1 په گندگ دگه صفحات.',
657 'accmailtitle' => 'کلمه رمز دیم دات',
658 'accmailtext' => "کلمه رمز په [[User talk:$1|$1]] دیم دهگ بوت په $2.
659 کلمه رمز په نوکین حساب ته صفحه ''[[Special:ChangePassword|عوض کتن رمز]]'' وهدی که وارد بیتت تونیت بدل بیتن",
660 'newarticle' => '(نوکین)',
661 'newarticletext' => "شما رند چه یک لینکی په یک صفحه ی که هنو نیستند اتکگیت.
662 په شر کتن صفحه، شروع کن نوشتن ته جعبه جهلی(بچار [$1 صفحه کمک] په گیشترین اطلاعات).
663 اگر شما اشتباهی ادانیت ته وتی بروزر دکمه ''Back'' بجن.",
664 'anontalkpagetext' => "----'' ای صفحه بحث انت په یک ناشناس کاربری که هنگت یک حسابی شر نه کتت یا آی ا ستفاده نه کتت. اچه ما بایدن آدرس آی پی عددی په پچاه آرگ آیی استفاده کنین.
665 چوشن آدرس آی پی گون چندین کاربر استفاده بیت.
666 اگه شما یک کاربر ناشناس ایت وی حس کنیت بی ربطین نظر مربوط شمی هست، لطفا [[Special:UserLogin|وارد بیت ]] یا [[Special:UserLogin/signup|حسابی شرکن]] دان چه هور بییگ گون ناسناسین کاربران پرهیز بیت.''",
667 'noarticletext' => 'هنو هچ متنی ته ای صفحه نیست.
668 شما تونیت [[Special:Search/{{PAGENAME}}|گردیت په عنوان صفحه]] ته دگه صفحات یا<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} گردگ په مربوطین آمار],
669 یا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} اصلاح ای صفحه]</span>.',
670 'userpage-userdoesnotexist' => 'حساب کاربر "<nowiki>$1</nowiki>" ثبت نهنت. لطفا کنترل کنیت اگه شما لوٹیت ای صفحه یا شر/اصلاح کنیت.',
671 'clearyourcache' => "'''توجه:''' بعد چه ذخیره کتن، شما شاید مجبور بیت چه وتی ذخیره ی بروزر رد بیت تا تغییرات بگندیت. '''Mozilla / Firefox / Safari:'' ''Shift'' جهل داریت همی وهدی که کلیک کنیت ''Reload'' یا بداریت ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' on Apple Mac);'''IE:''' ''Ctrl'' بداری وهدی که کلیک ''Refresh' یا 'Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': راحت کلیک کن دکمه ''Reload'' یا بدار ''F5''; '''Opera''' کاربر بایدن ته ''Tools→Preferences'' ذخیره پاک کنت.",
672 'usercssyoucanpreview' => "'''نکته:''' چه دکمه 'Show preview' په آزمایش کتن CSS پیش چه ذخیره کتن استفاده کن",
673 'userjsyoucanpreview' => "'''نکته:''' چه دکمه 'Show preview' په آزمایش کتن JS پیش چه ذخیره کتن استفاده کن",
674 'usercsspreview' => "''''بزان که شما فقط وتی CSS کاربری بازبینی کنین. هنگنت آیی ذخیره نه بوتت!''''",
675 'userjspreview' => "''''په یاد دار که شما فقط وتی کاربری JavaScript بازبینی/آزمایش کنگیت، هنگت ذخیره نه بوتت!''''",
676 'userinvalidcssjstitle' => "'''هوژاری:''هچ جلدی نیست\"\$1\".
677 بزان که صفحات .css و .js چه عناوین گون هوردین حرف استفاده کننت، مثلا {{ns:user}}:Foo/vector.css بدل به په {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
678 'updated' => '(په روچ بیتگین)',
679 'note' => "'''یادداشت:'''",
680 'previewnote' => "'''شی فقط یک بازبینی انت;
681 تغییرات هنگت ذخیره نهنت. '''",
682 'previewconflict' => 'ای بازبین متنء پیش داریت ته منطفه بالدی اصلاحی هنچوش که پیش دارگ بیت اگه شما انتخاب کنیت ذخیره',
683 'session_fail_preview' => "'''شرمنده! ما نه تونست شمی اصلاحء په خاطر گار کتن دیتا دیوان پردازش کنین.
684 طلف دگه سعی کنیت. اگر هنگت کار نکنت یک بری [[Special:UserLogout|دربیت]] و پیدا وارد بیت.'''",
685 'session_fail_preview_html' => "'''شرمنده! ما نه تونست شمی اصلاحء په خاطر گار کتن دیتا دیوان پردازش کنین.'''
686
687 ''په چی که {{SITENAME}} HTML هام فعالنت، بازبین په خاطر حملات JavaScript پناهنت.''
688
689 ''' اگر شی یک قانونی تلاش اصلاحنت، دگه کوشش کنیت. اگر هنگت کار نکنت یک بری [[Special:UserLogout|دربیت]] و دگه وارد بیت.'''",
690 'token_suffix_mismatch' => "''' شمی اصلاح رد بوت په چی که شمی کلاینت نویسگ کاراکترانی په هم جتت.
691 اصلاح رد بوت داں چه هراب بیگ متن صفحه جلوگیری بیت.
692 شی لهتی وهد پیش کت که شما چه یک هرابین سرویس پروکسی وبی استفاده کنیت.'''",
693 'editing' => 'اصلاح $1',
694 'editingsection' => 'اصلاح $1(بخش)',
695 'editingcomment' => 'اصلاح $1 (نوکین بخش)',
696 'editconflict' => 'جنگ ورگ اصلاح: $1',
697 'explainconflict' => "کسی دگه ای صفحه یا عوض کتت چه وهدی که شما اصلاح آیء شروع کتء.
698 بالادی ناحیه متن شامل متن صفحه همی داب که هنگت هست.
699 شمی تغییرات ته جهلیگین ناحیه متن جاه کیت.
700 شما بایدن وتی تغییرات آن گون هنوکین متن چن و بند کنیت.
701 '''فقط''' ناحیه بالادی متن وهدی که شما دکمه \"{{int:savearticle}}\" ذخیره بنت.",
702 'yourtext' => 'شمی متن',
703 'storedversion' => 'نسخه ی ذخیره ای',
704 'nonunicodebrowser' => "'''هوژاری: شمی بروزر گون یونی کد تنظیم کار نکنت. یک اطراف-کار جاهینن که شما را اجازه دنت صفحات راحت اصلاح کنیت: non-ASCII کاراتران ته جعبه اصلاح په داب کدان hexadecimal جاه کاینت.",
705 'editingold' => "'''هوژاری: شما په اصلاح کتن یک قدیمی بازبینی چه ای صفحه ایت.
706 اگر شما ایء ذخیره کتت، هر تغییری که دهگ بیتء چه ای بازبینی گار بنت.'''",
707 'yourdiff' => 'تفاوتان',
708 'copyrightwarning' => "لطفا توجه بیت که کل نوشته یات ته {{SITENAME}} تحت $2 نشر بنت.(بچار په جزیات$1).
709 اگه شما لوٹیت شمی نوشتانک اصلاح و دگه چهاپ مبنت، اچه آیانا ادان مهلیت.
710 شما ما را قول دهیت که وتی چیزا بنویسیت یا چه یک دامین عمومی کپی کتگیت.
711 ''' نوشتانکی که کپی رایت دارند بی اجازه ادا هور مکنیت'''",
712 'copyrightwarning2' => "لطفا توجه کنیت که کل مشارکاتن ته {{SITENAME}} شاید اصلاح, عوض و یا توسط دگه شرکت کننده آن حذف بنت.
713 اگر شما نه لوٹیت شمی نوشتاک گون بی رحمی اصلاح مه بنت، اچه شما آیء ادان دیم مه دهیت.<br />
714 شما هنچوش ما را قول دهیت که شما شی وت نوشتت یا ایء چه یک دامین عمومی یا هنچوشین آزاتین منبع کپی کتیت.(بچار $1 په جزییات).
715 ''' نوشتاکی که حق کپی دارنت بی اجازت دیم مه دهیت!'''",
716 'longpageerror' => "'''حطا: متنی که شما دیم داتت $1 کیلو بایتت، که چه گیشترین حد $2 کیلوبایت مزن
717 آی نه تونیت ذخیره بوت.'''",
718 'readonlywarning' => "'''هوژاری: دیتابیس به تعمیرات کبلنت، اچه شما نه تونیت وتی اصلاحات هنو ذخیره کنیت.
719 شما شاید بلوٹیت متنء تع یم فایل متنی کپی و پیست کنیت و آیء ذخیره کنیت.'''
720 مدیری که آیء کبل کتت ای توضیحی داتت: $1",
721 'protectedpagewarning' => "'''هوژاری: ای صفحه په کبلنت چی که فقط کابران گون اجازت مدیر سیستم توننت آیء اصلاح کننت.'''",
722 'semiprotectedpagewarning' => "''''توجه:'''' ای صفحه کبلنت چوش که فقط ثبت نامی کابران توننت آیء اصلاح کننت.",
723 'cascadeprotectedwarning' => "''هوژاری''ای صفحه کبلنت چوش که فقط کابران گون دسترسی مدیر سیستم توننت آییء اصلاح کننت،په چی که آیی ته چهلین حمایت آبشاری {{PLURAL:$1|صفحات|صفحه}}:",
724 'titleprotectedwarning' => "'''هوژاری: ای صفحه کبلنت چوش که فقط لهتی کاربر گون [[Special:ListGroupRights|خاصین حق]] تواننت آیء شر کننت.'''",
725 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|تمپلت|تمپلت}} که ته ای صفحه کارمز بیتت:',
726 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|تمپلت|تمپلت}} ته ای بازبینی کارمرز بوتت',
727 'templatesusedsection' => 'تمپلتانی که ته ای بخش به کار رونت',
728 'template-protected' => '(محافظتین)',
729 'template-semiprotected' => '(نیم محافظتی)',
730 'hiddencategories' => 'ای صفحه عضوی چه {{PLURAL:$1|1 hidden category|$1 پناهین دسته جات}}:',
731 'edittools' => '<!-- <strong>په کپی و پست کتن چه CTRL+V , CTRL+C استفاده کنیت.</strong> -->',
732 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} شما را چه شرکتن نوکین صفحه منه کته.
733 شما تونیت برگردیت و یک پیشگین صفحه ای اصلاح کنیت، یا [[Special:UserLogin|وارد بیت یان یک حسابی شرکنیت]].',
734 'nocreate-loggedin' => 'شما را اجازت په شرکتن نوکین صفحات نیست.',
735 'permissionserrors' => 'حطای اجازت',
736 'permissionserrorstext' => 'شما را اجازت په انجام آی نیست، په جهلیگین دلیل {{PLURAL:$1|دلیل|دلایل}}:',
737 'permissionserrorstext-withaction' => 'شما را اجازت په $2, په خاطر جهلیگین {{PLURAL:$1|دلیل|دلایل}}:',
738 'recreate-moveddeleted-warn' => "هوژاری: شما یک صفحه ای دگه شرکنگیت که پیشتر حذف بوتت.'''
739
740 شما بایدن توجه کنیت که ادامه اصلاح ای صفحه درستنت.
741 آمار حذف و جاه په جاهی ای صفحه په شمی حاطرء ادان هستن:",
742 'moveddeleted-notice' => 'ای صفحه حذف بوتت.
743 په مراجعه جهل گور آمار حذف و جاه په جاهی پی ای صفحه اتکگت.',
744 'log-fulllog' => 'چارگ کل سیاهگ',
745 'edit-hook-aborted' => 'اصلاح گون قلاب بند بوت.
746 توضیحی ای باره ی دهگ نه بوتت.',
747 'edit-gone-missing' => 'نه تونیت صفحهء په روچی کنت.
748 چوش که جاه کیت آیی حذف بوتگت.',
749 'edit-conflict' => 'جنگ اصلاحی',
750 'edit-no-change' => 'شمی اصلاح نادید گرگ بوت، په چی که هچ تغییری په متن دهگ نه بوت.',
751 'edit-already-exists' => 'نه تونیت یک نوکین صفحه ای شر کنت.
752 هنو شی هستن.',
753
754 # Parser/template warnings
755 'expensive-parserfunction-warning' => 'هوژاری: ای صفحه شامل بازگین توار عملگر تجریه کنوک سنگیننت.
756 آیی بایدن کمتر چه $2{{PLURAL:$2|توار|توار}}, داشته بیت ادان هنو $1 هست.',
757 'expensive-parserfunction-category' => ' صفحات گونبازگین توار عملگر تجریه کنوک',
758 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'هوژاری: اندازه شامل تمپلت باز مزننت.
759 لهتی تمپلتان هور نه بینت.',
760 'post-expand-template-inclusion-category' => 'صفحات که اندازه تمپلت شامل گیشنت',
761 'post-expand-template-argument-warning' => 'هوژاری: ای صفحه شامل یک آرگومان تمپلت انت که اندازه ی بازنت.
762 ای آرگومان آن بایدن حذف بوتنت',
763 'post-expand-template-argument-category' => 'صفحات شامل حذفی آرگومان آن تمپلت انت',
764 'parser-template-loop-warning' => 'تمپلت حقه ای درگبزگ بوت: [[$1]]',
765 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'محدودیت عمق تررگ رد بوت ($1)',
766
767 # "Undo" feature
768 'undo-success' => 'اصلاح برگشت نه بیت. لطفا مقایسه جهلگینء کنترل کنیت په تایید شی که شی هما انت که شما لوٹیت، و بعدا تغغیرات جهلی په تمام کتن بر نگردگ اصلاح ذخیره کنیت.',
769 'undo-failure' => 'اصلاح بر نرگردیت په خاطر تضاد میان اصلاحاتی',
770 'undo-norev' => 'اصلاح نه تونیت برگردیت په چی که آی وجود نهنت یا حذف بوتت.',
771 'undo-summary' => 'بازبینی برگردین $1 گون [[Special:مشارکتان/$2|$2]] ([[User talk:$2|گپ]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]])',
772
773 # Account creation failure
774 'cantcreateaccounttitle' => 'نه نونیت حساب شرکنت',
775 'cantcreateaccount-text' => "شرکتن حساب چی ای آدرس آی پی ('''$1''') محدود بوتت توسط [[User:$3|$3]].
776
777 دلیلی داتگین توسط $3 شی انت ''$2''",
778
779 # History pages
780 'viewpagelogs' => 'آمار ای صفحه بچار',
781 'nohistory' => 'په ای صفحه تاریح اصلاح نیست.',
782 'currentrev' => 'هنوکین بازبینی',
783 'currentrev-asof' => 'هنوکین بازبینی چه $1',
784 'revisionasof' => 'بازبینی په عنوان $1',
785 'revision-info' => 'بازبینی په داب $1 توسط $2',
786 'previousrevision' => '←پیش ترین نسخه',
787 'nextrevision' => 'نوکین بازبینی→',
788 'currentrevisionlink' => 'هنوکین بازبینی',
789 'cur' => 'هنو',
790 'next' => 'بعدی',
791 'last' => 'اهری',
792 'page_first' => 'اولین',
793 'page_last' => 'اهرین',
794 'histlegend' => 'بخش تفاوت: په مقایسه کتن نسخه یان گزینه انتخاب کنیت اینتر یا دکمه بجن.<br />
795 Legend: (cur) = تفاوتان گون هنوکین نسخه,
796 (last) = تفاوت گون بعدی نسخه, M = هوردین اصلاح.',
797 'history-fieldset-title' => 'گردگ تاریح',
798 'histfirst' => 'اولین',
799 'histlast' => 'اهرین',
800 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بایت|$1 بایت}})',
801 'historyempty' => '(هالیک)',
802
803 # Revision feed
804 'history-feed-title' => 'تاریح بازبینی',
805 'history-feed-description' => 'تاریح بازبینی په ای صفحه ته ویکی',
806 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ته $2',
807 'history-feed-empty' => 'لوٹتگین صفحه موجود نهنت.
808 شاید آی چه ویکی حذف بوتت یا نامی بدل بوتت.
809 آزمایش کن[[Special:Search|گردگ ته ویکی]] په مربطین نوکین صفحات.',
810
811 # Revision deletion
812 'rev-deleted-comment' => '(نظر زورگ بیتت)',
813 'rev-deleted-user' => '(نام کاربری زورگ بیتت)',
814 'rev-deleted-event' => '(کار آمار زورگ بیتت)',
815 'rev-deleted-text-permission' => "ای بازبینی صفحه چه آرشیو عمومی '''زورگ''' بیتت.
816 شاید جزییاتی ته [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} حذف آمار]. بیت",
817 'rev-deleted-text-unhide' => "ای اصلاح چه ای صفحه '''زورگ بوتت'''.
818 ممکن انت اطلاعات مرتبط گون آیی ءَ [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاهگ حذف] بگندیت.
819 شما په عنوان یک مدیر هنوچوش توایت اگر بلوٹیت [$1 ای نسخه را بچاریت].",
820 'rev-deleted-text-view' => "ای بازبینی صفحه چه آرشیو عمومی '''زورگ''' بیتت.
821 په عنوان مدیر ته {{SITENAME}} شما تونیت آیء بگنیت;
822 شاید جزییاتی ته ببیت [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} آمار حذف].",
823 'rev-deleted-no-diff' => "شما نه تونیت تفاوت ای نسخه بچارت په چی که یکی چه نسخ چه عمومی آرشیو '''زورگ''' بوتت.
824 ممکن انت [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاهگ حذف] جزئیاتی ببیت.",
825 'rev-deleted-unhide-diff' => "یکی چه ای دو نسخهٔ '''حذف بوتت'''.
826 ممکن انت اطلاعات این شی باره [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سیاهگ حذف] موجود ببیت.
827 شما په عنوان یک مدیر هنگت توانیت اگر بلوٹیت [$1 ای تفاوت را بچاریت].",
828 'rev-delundel' => 'پیش دار/پناه کن',
829 'revisiondelete' => 'حذف/حذف مکن بازبینیء',
830 'revdelete-nooldid-title' => 'نامعتبر بازبینی هدف',
831 'revdelete-nooldid-text' => 'شما یا یک بازبینی هدفی په اجرای ای عمل مشخص نه کتت
832 ،بازبینی مشخص موجود نهنت، یا شما تلاش کنیت هنوکین بازبینی پناه کنیت.',
833 'revdelete-no-file' => 'فایل مشخص بیتگین موجود نهنت',
834 'revdelete-show-file-submit' => 'بله',
835 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|بازبینی انتخابی|بازبینی ان انتخابی}} چه [[:$1]]:'''",
836 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|رویداد آمار انتخابی|رویداد ان آمار انتخابی}}:'''",
837 'revdelete-suppress-text' => "فرونشانی بایدن '''فقط''' په جهلگین موارد استفاده بیت:
838 * اطلاعات نامناسب شخصی
839 *: ''نشانی لوگ، شماره تلفن، شماره تامین اجتماعی و دگه.''",
840 'revdelete-legend' => 'تنظیم محدودیت آن دیستن',
841 'revdelete-hide-text' => 'پناه کن متن بازبینیء',
842 'revdelete-hide-image' => 'پناه کن فایل محتواء',
843 'revdelete-hide-name' => 'پناه کن کار و هدفء',
844 'revdelete-hide-comment' => 'پناه کن اصلاح نظرء',
845 'revdelete-hide-user' => 'پناه کن اصلاح کنوکء نام کاربری/آی پی',
846 'revdelete-hide-restricted' => 'ای محدودیت آنء په مدیران سیستم و دگران بل',
847 'revdelete-suppress' => 'توقیف کن دیتاء چه مدیران سیستم و دگران',
848 'revdelete-unsuppress' => 'بزور محدودیت آنء جه ترینتگین بازبینی آن',
849 'revdelete-log' => 'دلیل:',
850 'revdelete-submit' => 'بلی اور انتخابی بازبینی',
851 'revdelete-success' => "'''ظاهر بازبینی گون موفقیت تنظیم بوت.'''",
852 'revdelete-failure' => "'''پیشدارگ نسخ قابل تنظیم نه بیتن.'''",
853 'logdelete-success' => "''''آمار ظاهر بیگ گون موفقیت تنظیم بوت.''''",
854 'logdelete-failure' => "'''پیدایی سیاه گان قابل تنظیم نهنت:'''
855 $1",
856 'revdel-restore' => 'عوض کن ظاهر بیگء',
857 'pagehist' => 'تاریح صفحه',
858 'deletedhist' => 'تاریح حذف بوت',
859 'revdelete-edit-reasonlist' => 'اصلاح دلایل حذف',
860
861 # Suppression log
862 'suppressionlog' => 'آمار توقیف',
863 'suppressionlogtext' => 'جهلء یک لیست چه حذفیات و محدودیات من جمله پناهین محتوا چه مدیران سیستم هست.
864 به چار [[Special:IPBlockList|IP block list]] په لیست هنوکین عملی محدویت آن',
865
866 # History merging
867 'mergehistory' => 'چن و بند کن تاریح آن صفحهء',
868 'mergehistory-header' => 'ای صفحه شما را اجارت دن بازبینی ان تاریح یکی چه منابه صفحه ته یک نوکین صفحه چن وبند کنت.
869 مطمین بت که ای تغییر ادامه تاریحی صفحه داریت.',
870 'mergehistory-box' => 'چن وبند بازبینی آن دو صفحه:',
871 'mergehistory-from' => 'منبع صفحه:',
872 'mergehistory-into' => 'صفحه مقصد:',
873 'mergehistory-list' => 'تاریح اصلاح قابل چن و بند',
874 'mergehistory-merge' => 'جهلیگین بازبینی آن [[:$1]] نوننت چن و بند بنت ته [[:$2]].
875 چه ستون دکمه رادیوی په چن و بند کتن استفاده کتن فقط ته بازبینی آن شربوتگین ته یا پیش چه زمان مشخضین.
876 توجه بیت استفاده چه لینکان گردگ این ستون بدل کنت.',
877 'mergehistory-go' => 'پیش دار اصلاحات قابل چن وبند',
878 'mergehistory-submit' => 'چن وبند کن بازبینی آنء',
879 'mergehistory-empty' => 'هچ بازبینی چن و بند نه توننت بنت',
880 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|بازبینی|بازبینی ان}} ء [[:$1]] گون موفقیت چن و بند بوت ته [[:$2]].',
881 'mergehistory-fail' => 'نه تونیت چن وبند تاریح اجرا کنت، لطفا دگه چک کنیت صفحه و وهد پارامترانء.',
882 'mergehistory-no-source' => 'منبع صفحه $1 موجود نهنت.',
883 'mergehistory-no-destination' => 'صفحه مقصد $1 موجود نهنت.',
884 'mergehistory-invalid-source' => 'منبع صفحه بایدن یک معتبرین عنوانی بیت.',
885 'mergehistory-invalid-destination' => 'صفحه مقصد باید یک معتبرین عنوانی بیت.',
886 'mergehistory-autocomment' => 'چن و بند بوت [[:$1]] په [[:$2]]',
887 'mergehistory-comment' => 'چن و بند بوت [[:$1]] په[[:$2]]: $3',
888 'mergehistory-same-destination' => 'صفحهٔ مبدأ و مقصد نمی‌تواند یکی باشد',
889 'mergehistory-reason' => 'دلیل:',
890
891 # Merge log
892 'mergelog' => 'آمار چن وبند',
893 'pagemerge-logentry' => 'چن و بند بوت [[$1]] په [[$2]] (بازبینی ان تا$3)',
894 'revertmerge' => 'بی چن وبند',
895 'mergelogpagetext' => 'جهلء یک لیست چه نوکترین چن وبندان یکی تاریح صفحه په دگری هست.',
896
897 # Diffs
898 'history-title' => 'تاریح بازبینی "$1"',
899 'lineno' => 'خط$1:',
900 'compareselectedversions' => 'مقایسه انتخاب بوتگین نسخه یان',
901 'showhideselectedversions' => 'نمایش/پنهان کتن نسخ انتخابی',
902 'editundo' => 'خنثی کتن',
903
904 # Search results
905 'searchresults' => 'نتایج گردگ',
906 'searchresults-title' => 'نتایج گردگ په "$1"',
907 'toomanymatches' => 'بازگین هم دپ درگیزگ بوت، لطفا یک متفاوتین درخواست آزمایش کنیت',
908 'titlematches' => 'عنوان صفحه هم دپ نت',
909 'textmatches' => 'متن صفحه هم دپ بنت',
910 'notextmatches' => 'هچ متن صفحه هم دپ نهنت',
911 'prevn' => 'پیشگین {{PLURAL:$1|$1}}',
912 'nextn' => 'بعدی {{PLURAL:$1|$1}}',
913 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|نتیجهٔ|نتیجهٔ}} پیشگین',
914 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|نتیجهٔ|نتیجهٔ}} دگه',
915 'shown-title' => 'پیش دار $1 {{PLURAL:$1|نتیجه|نتیجه}} ته هر صفحه',
916 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) دیدگ',
917 'searchmenu-exists' => "'''صفحه گون نام \"[[\$1]]\" ته ای ویکی نیستن'''",
918 'searchmenu-new' => "'''شر کن صفحه ای \"[[:\$1]]\" ته ای ویکی!'''",
919 'searchprofile-articles' => 'صفحات محتوا',
920 'searchprofile-project' => 'کمک و صفحات پروژه ای',
921 'searchprofile-images' => 'ملتیمدیا',
922 'searchprofile-everything' => 'هر چیز',
923 'searchprofile-advanced' => 'پیشرفتگین',
924 'searchprofile-articles-tooltip' => 'گردگ ته $1',
925 'searchprofile-project-tooltip' => 'گردگ ته $1',
926 'searchprofile-images-tooltip' => 'گردگ په فایلان ته',
927 'searchprofile-everything-tooltip' => 'گردگ په کل محتوا (هور گون صفحات گپ)',
928 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'گردگ ته نام فضایان دل واه',
929 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1کلمه|$2 کلمات}})',
930 'search-result-score' => 'ربط: $1%',
931 'search-redirect' => '(غیر مستقیم $1 )',
932 'search-section' => '(بخش $1 )',
933 'search-suggest' => 'شما را منظور ات: $1',
934 'search-interwiki-caption' => 'پروژه آن گوهار',
935 'search-interwiki-default' => '$1 نتایج:',
936 'search-interwiki-more' => '(گیشتر)',
937 'search-relatedarticle' => 'مربوطین',
938 'searcheverything-enable' => 'گردگ ته کل فضانامان',
939 'searchrelated' => 'مربوط',
940 'searchall' => 'کل',
941 'showingresults' => "جهل پیش دارگنت تا {{PLURAL:$1|'''1'''نتیجه|'''$1''' نتایج}} شروع بنت گون #'''$2'''.",
942 'showingresultsnum' => "جهل پیش داریت {{PLURAL:$3|'''1''' نتیجه|'''$3''' نتایج}} شروع بیت گون #'''$2'''.",
943 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|نتیجه '''$1''' چه '''$3'''|نتایج '''$1 - $2''' چه '''$3'''}} په '''$4'''",
944 'search-nonefound' => 'نتیجه هم دپ په درخواست نیست',
945 'powersearch-legend' => 'گردگ پیشرفته',
946 'powersearch-ns' => 'گردگ ته نام فضا آن',
947 'powersearch-redir' => 'لیست عیرمستقیم آن',
948 'powersearch-togglelabel' => 'کنترل:',
949 'powersearch-toggleall' => 'کل',
950 'powersearch-togglenone' => 'هچ یک',
951 'search-external' => 'حارجی گردگ',
952 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} گردگ غیر فعالنت.
953 شما نونیت بگردیت چه طرق گوگل هم زمان.
954 توجه که اندیکس آن {{SITENAME}} محتوا شاید تاریح گوستگین بنت.',
955
956 # Preferences page
957 'preferences' => 'ترجیحات',
958 'mypreferences' => 'منی ترجیحات',
959 'prefs-edits' => 'تعداد اصلاحات:',
960 'prefs-skin' => 'پوست',
961 'skin-preview' => 'بازین',
962 'datedefault' => 'هچ ترجیح',
963 'prefs-datetime' => 'تاریح و وهد',
964 'prefs-personal' => 'نمایه کاربر',
965 'prefs-rc' => 'نوکین تغییرات',
966 'prefs-watchlist' => 'لیست چارگ',
967 'prefs-watchlist-days' => 'روچان په پیش دارگ ته لیست چارگ',
968 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|day|days}}',
969 'prefs-watchlist-edits' => 'گشیترین تعداد تغییرات په پیشدارگ ته پچین لیست چارگ:',
970 'prefs-watchlist-edits-max' => '(گیشترین تعداد: ۱۰۰۰)',
971 'prefs-misc' => 'هردابین',
972 'prefs-resetpass' => 'عوض کتن کلمه رمز',
973 'prefs-email' => 'گزینه یان ایمیل:',
974 'prefs-rendering' => 'شکل صفحه',
975 'saveprefs' => 'ذخیره',
976 'restoreprefs' => 'کل پیش فرضین تنظیمات برگردین',
977 'prefs-editing' => 'اصلاح',
978 'rows' => 'ردیفآن«',
979 'columns' => 'ستون‌ان:',
980 'searchresultshead' => 'گردگ',
981 'stub-threshold' => 'سرحد په <a href="#" class="stub">چنڈ لینک</a> فرمت (بایت):',
982 'recentchangesdays' => 'روچ ان به پیش دارگ ته نوکیت تغییرات:',
983 'recentchangesdays-max' => '(حداکثر $1 {{PLURAL:$1|روچ|روچ}})',
984 'recentchangescount' => 'تعداد اصلاحات به پیش دارگ به طور پیش فرض :',
985 'prefs-help-recentchangescount' => 'شی هور گون نوکین تغییرات تاریح صفحات و سیاهگان انت.',
986 'savedprefs' => 'شمی ترجیحات ذخیره بوتن',
987 'timezonelegend' => 'وهد ملک:',
988 'localtime' => 'ملکی وهد:',
989 'timezoneuseserverdefault' => 'چه پیش فرضین سرور استفاده کن',
990 'timezoneuseoffset' => 'دگر (اختلاف ءَ مشخص کنیت)',
991 'servertime' => 'وهد سرور:',
992 'guesstimezone' => 'پرکن چه بروزر',
993 'timezoneregion-africa' => 'افریکا',
994 'timezoneregion-america' => 'امریکا',
995 'timezoneregion-antarctica' => 'جنوبی قطب',
996 'timezoneregion-arctic' => 'شمالی قطب',
997 'timezoneregion-asia' => 'اسیا',
998 'timezoneregion-atlantic' => 'اقیانوس اطلس',
999 'timezoneregion-australia' => 'استرالیا',
1000 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
1001 'timezoneregion-indian' => 'اقیانوس هند',
1002 'timezoneregion-pacific' => 'اقیانوس آرام',
1003 'allowemail' => 'فعال کن ایمیل چه دگه کابران',
1004 'prefs-searchoptions' => 'گردگ انتخابان',
1005 'prefs-namespaces' => 'نام فصا',
1006 'defaultns' => 'گردگ ته ای نام فضا آن په طور پیش فرض:',
1007 'default' => 'پیش فرض',
1008 'prefs-files' => 'فایلان',
1009 'prefs-custom-css' => 'رسمی سی‌اس‌اس',
1010 'prefs-custom-js' => 'رسمی جی‌اس',
1011 'prefs-reset-intro' => 'شما توانت چه ای صفحه په واترینگ تنظیمات وت په پیش‌فرض استفاده کنیت. ای کار بازگشت‌ناپذیر انت.',
1012 'prefs-emailconfirm-label' => 'تایید کتن پست الکترونیک:',
1013 'youremail' => 'ایمیل:',
1014 'username' => 'نام کاربری:',
1015 'uid' => 'کاربر شناسگ:',
1016 'prefs-memberingroups' => 'عضو گروه {{PLURAL:$1|group|groups}}:',
1017 'prefs-registration' => 'ثبت نام وهد:',
1018 'yourrealname' => 'راستین نام:',
1019 'yourlanguage' => 'زبان:',
1020 'yourvariant' => 'مغایر:',
1021 'yournick' => 'امضا:',
1022 'badsig' => 'نامعتبرین حامین امضا تگان HTML چک کن',
1023 'badsiglength' => 'شمل امضا باز مزنتت.
1024 آی بایدن $1 {{PLURAL:$1|کارکاتر|کاراکتران}} مزن تر مبیت',
1025 'yourgender' => 'جنس:',
1026 'gender-unknown' => 'نامعلوم',
1027 'gender-male' => 'مردین',
1028 'gender-female' => 'جنین',
1029 'prefs-help-gender' => 'اختیاری: په خاطر توار کتن درست جنس گون برنامه استفاده بیت. ای اطلاعات بلکین عمومی ببنت.',
1030 'email' => 'ایمیل',
1031 'prefs-help-realname' => 'راستین نام اهتیاریتن. اگه شما یکی انتخاب کنیت شی په شمی کارء نشان هلگ په روت.',
1032 'prefs-help-email' => 'آدرس ایمیل اختیاری انت، بله اجازت دن که یک نوکین کلمه ی رمزی په شما دیم دهگ بیت وهدی که شما وتی رمزء شموشیت.
1033 شما هنچوش تونیت دگرانء اجازت بدهیت چه طریق شمی بحث_کاربر صفخه بی شی که وتی شناسگ پیش داریت تماس بگرنت.',
1034 'prefs-help-email-required' => 'آدرس ایمیل نیازنت.',
1035 'prefs-info' => 'اولگین اطلاعات',
1036 'prefs-i18n' => 'بین المللی کتن',
1037 'prefs-signature' => 'امضا',
1038 'prefs-dateformat' => 'تاریح داب',
1039 'prefs-timeoffset' => 'وهد بنگیج',
1040 'prefs-advancedediting' => 'پیشرفتگین گزینه',
1041 'prefs-advancedrc' => 'پیشرفتگین گزینه',
1042 'prefs-advancedrendering' => 'پیشرفتگین گزینه',
1043 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پیشرفتگین گزینه',
1044 'prefs-advancedwatchlist' => 'پیشرفتگین گزینه',
1045 'prefs-displayrc' => 'پیشدارگ گزینه هان',
1046 'prefs-diffs' => 'پرک',
1047
1048 # User rights
1049 'userrights' => 'مدیریت حقوق کاربر',
1050 'userrights-lookup-user' => 'مدیریت گروه کاربر',
1051 'userrights-user-editname' => 'یک نام کاربری وارد کن',
1052 'editusergroup' => 'اصلاح گروه کاربر',
1053 'editinguser' => "عوض کنت حقوق کاربر '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1054 'userrights-editusergroup' => 'اصلاح گروه کاربر',
1055 'saveusergroups' => 'ذخیره گروه کاربر',
1056 'userrights-groupsmember' => 'عضو انت:',
1057 'userrights-groups-help' => 'شما شاید گروه ای کاربرء هست ته:
1058 * یک جعبه علامتی یعنی شی که کاربر تا آ گروه انت.
1059 * یک بی علامتین جعبه یعنی شی که کاربر ته آ گروه نهنت.
1060 * A * پیش داریت که شما نه تونیت بزور گروهی که یک بری که آیء اضافه کت یا برعکس.',
1061 'userrights-reason' => 'دلیل:',
1062 'userrights-no-interwiki' => 'شما را اجازت نیست دان حقوق کاربر ته دگ ویکی آن اصلاح کنیت.',
1063 'userrights-nodatabase' => 'دیتابیس $1 موجود نهنت یا محلی نهنت.',
1064 'userrights-nologin' => 'شما باید [[Special:UserLogin|وارد بیت]] گون حساب مدیریتی په مشخص کتن حقوق کاربر.',
1065 'userrights-notallowed' => 'شمی حساب اجازت په مشخص کتن حقوق کاربر نیست.',
1066 'userrights-changeable-col' => 'گروهانی که شما تونیت عوض کنیت',
1067 'userrights-unchangeable-col' => 'گروهانی که شما نه نونیت عوض کنیت',
1068
1069 # Groups
1070 'group' => 'گروه:',
1071 'group-user' => 'کابران',
1072 'group-autoconfirmed' => 'کابران تایید اتوماتیکی',
1073 'group-bot' => 'روباتان',
1074 'group-sysop' => 'مدیران سیستم',
1075 'group-bureaucrat' => 'دیوان داران',
1076 'group-suppress' => 'رویت کنوکان',
1077 'group-all' => '(کل)',
1078
1079 'group-user-member' => 'کاربر',
1080 'group-autoconfirmed-member' => 'کاربر تایید اتوماتیکی',
1081 'group-bot-member' => 'روبات',
1082 'group-sysop-member' => 'مدیر سیستم',
1083 'group-bureaucrat-member' => 'دیوان دار',
1084 'group-suppress-member' => 'رویت کنوک',
1085
1086 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کابران',
1087 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:کابران تایید اتوماتیکی',
1088 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباتان',
1089 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:مدیران',
1090 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:دیواندارآن',
1091 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:رویت',
1092
1093 # Rights
1094 'right-read' => 'بوان صفحاتء',
1095 'right-edit' => 'اصلاح کن صفحاتء',
1096 'right-createpage' => 'شرکن صفحاتء(که صفحات بحث نهنت)',
1097 'right-createtalk' => 'شرکتن صفحات بحث',
1098 'right-createaccount' => 'شرکتن نوکین حسابان کاربری',
1099 'right-minoredit' => 'نشان کن اصلاحات په داب هوردین',
1100 'right-move' => 'جاه په جاه کن صفحات',
1101 'right-move-subpages' => 'جاه په جاه کن صفحات گون زیرصفحاتش',
1102 'right-move-rootuserpages' => 'جاه په جاه کتن صفحات کاربری اصلی',
1103 'right-movefile' => 'جاه په جاه کتن فایلان',
1104 'right-suppressredirect' => 'شر نه کتن یک غیر مستقیم چه کهنگین نام وهدی که یک صفحه ای جاه په جاه بیت',
1105 'right-upload' => 'آپلود فایلان',
1106 'right-reupload' => 'هستین فایلی اوری بنویس',
1107 'right-reupload-own' => 'بنویس هستین فایلی که یک نفری آپلود بوتگین',
1108 'right-reupload-shared' => 'بنویس فایلانی که ته انبار میدیا شریکی ملکی انت',
1109 'right-upload_by_url' => 'فایل چه آدرس URL آپلود کن',
1110 'right-purge' => 'پاک کتن ذخیره سایت په یک صفحه ای بی تایید',
1111 'right-autoconfirmed' => 'اصلاح کن صفحات نیم محافظتی آ',
1112 'right-bot' => 'په داب یک پروسه اتوماتیکی زانگ بین',
1113 'right-nominornewtalk' => 'نداشتن هوردین اصلاح ته صفحات بحث یک نوکین کوله یانی پیش داریت',
1114 'right-apihighlimits' => 'استفاده کن چه بالاترین محدویتان ته جوستان API',
1115 'right-writeapi' => 'استفاده چه نوشتن API',
1116 'right-delete' => 'حذف صفحات',
1117 'right-bigdelete' => 'حذف صفحات گون درازین تاریح',
1118 'right-deleterevision' => 'حذف و حذف نه کتن مخصوصین بازبینی آن صفحات',
1119 'right-deletedhistory' => 'مداخل تاریح حذف بوتگین به گند، بی همراهی متن آیان',
1120 'right-browsearchive' => 'گردگ صفحات حذفی',
1121 'right-undelete' => 'حذف مکن یک صفحه ایء',
1122 'right-suppressrevision' => 'بازبینی و ترینگ بازبینی آن پناهین چه مدیران سیستم',
1123 'right-suppressionlog' => 'به گند خصوصی آماران',
1124 'right-block' => 'دگ کابران چه اصلاح محدود کن',
1125 'right-blockemail' => 'یک کاربری چه ایمیل دیم دهگ منع کن',
1126 'right-hideuser' => 'یک نام کاربری منع کن، آیی چه عام پناه کنگنت',
1127 'right-ipblock-exempt' => 'منع جنبی آی پی، منع اتوماتیکی و منع بردی',
1128 'right-proxyunbannable' => 'جنبی اتوماتیکی منع پروکسی',
1129 'right-protect' => 'سطوح محافظت عوض کن و اصلاح کن محافظتی صفحاتء',
1130 'right-editprotected' => 'اصلاح کن محافظتی صفحات (بی حفاظت آبشاری)',
1131 'right-editinterface' => 'دستبر کاربر اصلاح کن',
1132 'right-editusercssjs' => 'دگر کابرانی فایلان CSS و JS اصلاح کن',
1133 'right-editusercss' => 'دگر کابرانی فایلان CSS اصلاح کن',
1134 'right-edituserjs' => 'دگر کابرانی فایلان JS اصلاح کن',
1135 'right-rollback' => 'سریع برگردین اصلاحات آهری کاربر که یک بخصوصین صفحه ای اصلاح کتت.',
1136 'right-markbotedits' => 'نشان کن اصلاحات برگشتی په داب اصلاحات روباتی',
1137 'right-noratelimit' => 'تاثیر نهلیت گون محدودیاتان میزان',
1138 'right-import' => 'صفحات چه دگ ویکی ان وارد کن',
1139 'right-importupload' => 'صفحات چه یک آپلود فایل وارد کن',
1140 'right-patrol' => 'نشان کن اصلاحات دگرانء په دابی نظارت بوتگین',
1141 'right-autopatrol' => 'اتوماتیکی اصلاحات یکیء چه وتی نشان کن په داب نظارت بوتگین',
1142 'right-patrolmarks' => 'به گند نوکین تغییرات نشان نظارتی',
1143 'right-unwatchedpages' => 'به گند په داب یکیک لیست نچارتگین صفحات',
1144 'right-mergehistory' => 'چن وبند کن تاریح صفحاتء',
1145 'right-userrights' => 'اصلاح کل حقوق کاربری',
1146 'right-userrights-interwiki' => 'اصلاح حقوق کابرانی کابران دگه ویکی انء',
1147 'right-siteadmin' => 'کبل و پچ دیتابیس',
1148 'right-override-export-depth' => 'درگیزگ صفحات گون صفحاتی لینک بوتگین ته سطح ۵',
1149
1150 # Special:Log/newusers
1151 'newuserlogpage' => 'ورود شرکتن کاربر',
1152 'newuserlogpagetext' => '.شی یک ورودی چه شرکتن کاربر',
1153
1154 # User rights log
1155 'rightslog' => 'ورودان حقوق کاربر',
1156 'rightslogtext' => 'شی یک آماری چه تغییرات په حقوق کاربری انت.',
1157
1158 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1159 'action-read' => 'وانگ این صفحه',
1160 'action-edit' => 'اصلاح ای صفحه',
1161 'action-createpage' => 'شرکتن ای صفحه',
1162 'action-createtalk' => 'شرکتن صفحات بحث',
1163 'action-createaccount' => 'شرکتن ای حساب کاربری',
1164 'action-minoredit' => 'نشان کتن ای اصلاح په داب هوردین',
1165 'action-move' => 'جاه په جاهی ای صفحه',
1166 'action-move-subpages' => 'جاه په جاه کتن ای صفحه و زیر صفحاتی',
1167 'action-move-rootuserpages' => 'جاه په جاه کتن صفحات کاربری اصلی',
1168 'action-movefile' => 'ای فایلءَ جاه په جاه کن',
1169 'action-upload' => 'آپلود کتن ای قایل',
1170 'action-reupload' => 'نویسگ سر ای موجودن فایل',
1171 'action-reupload-shared' => 'باطل کتن ای فایل ته مخزن شریکی',
1172 'action-upload_by_url' => 'آیلود کتن ای فایل چه یک آدرس اینترنتیء',
1173 'action-writeapi' => 'چه API نویسک استفاده کن',
1174 'action-delete' => 'زورگ ای صفحه',
1175 'action-deleterevision' => 'حذف ای نسخه',
1176 'action-deletedhistory' => 'چارگ تاریح حذف بوتگین ای صفحه',
1177 'action-browsearchive' => 'گردگ په زورتگین صفحات',
1178 'action-undelete' => 'حذف نه کتن ای صفحه',
1179 'action-suppressrevision' => 'چارگ و ترینگ پناهین بازبینی',
1180 'action-suppressionlog' => 'چارگ ای خصوصین آمار',
1181 'action-block' => 'ای کاربرء چه اصلاح کتن بند کن',
1182 'action-protect' => 'عوص کتن سطح محافظت په ای صفحه',
1183 'action-import' => 'وارد کتن ای صفحه چه دگه ویکیء',
1184 'action-importupload' => 'وارد کتن ای صفحه چه یک آپلود فایلء',
1185 'action-patrol' => 'نشان کتن اصلاح دگران په داب چارگ بیتگین',
1186 'action-autopatrol' => 'نشان کتن وتی اصلاح په داب چارگ بوتگین',
1187 'action-unwatchedpages' => 'چارگ لیست نچارتگین صفحات',
1188 'action-mergehistory' => 'هورکتن تاریح ای صفحه',
1189 'action-userrights' => 'اصلاح کل حقوق کاربر',
1190 'action-userrights-interwiki' => 'اصلاح حقوق کاربری کاربران ته دگه ویکیء',
1191 'action-siteadmin' => 'کبل یا پچ کتن دینابیس',
1192
1193 # Recent changes
1194 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|تغییر|تغییرات}}',
1195 'recentchanges' => 'نوکین تغییرات',
1196 'recentchanges-legend' => 'گزینه ی نوکین تغییرات',
1197 'recentchanges-summary' => 'رندگر نوکترین تغییرات ته ویکی تی ای صفحه.',
1198 'recentchanges-feed-description' => 'آهرین تغییرات ته وی کی چه ای فید رند گر',
1199 'rcnotefrom' => "جهلا تغییرات چه '''$2''' (تا '''$1''' پیش دارگنت). هست",
1200 'rclistfrom' => 'پیش دار نوکین تغییراتآ چه $1',
1201 'rcshowhideminor' => '$1 هوردین تغییرات',
1202 'rcshowhidebots' => '$1 روبوت',
1203 'rcshowhideliu' => '$1 کاربران وارد بوتگین',
1204 'rcshowhideanons' => '$1 نا شناسین کاربران',
1205 'rcshowhidepatr' => '$1 اصلاحات کنترل بیتگین',
1206 'rcshowhidemine' => '$1 اصلاحات من',
1207 'rclinks' => 'پیش دار آهرین$1 تغییرات ته آهرین $2 روچان<br />$3',
1208 'diff' => 'تفاوت',
1209 'hist' => 'تاریخ',
1210 'hide' => 'پناه',
1211 'show' => 'پیش دراگ',
1212 'minoreditletter' => 'م',
1213 'newpageletter' => 'ن',
1214 'boteditletter' => 'ب',
1215 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 چارگنت {{PLURAL:$1|کاربر|کابران}}]',
1216 'rc_categories' => 'محدودیت په دسته جات(دورش گون"|")',
1217 'rc_categories_any' => 'هرچی',
1218 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوکین بخش',
1219 'rc-enhanced-expand' => 'جزییات پیش دار(جاوا اسکریپت لازمنت)',
1220 'rc-enhanced-hide' => 'پناه کتن جزییات',
1221
1222 # Recent changes linked
1223 'recentchangeslinked' => 'مربوطین تغییرات',
1224 'recentchangeslinked-feed' => 'مربوطین تغییرات',
1225 'recentchangeslinked-toolbox' => 'مربوطین تغییرات',
1226 'recentchangeslinked-title' => 'تغییراتی مربوط په "$1"',
1227 'recentchangeslinked-summary' => "شی یک لیستی چه تغییراتی هستنت که نوکی اعمال بوتگنت په صفحاتی که چه یک صفحه خاصی لینک بوته( یا په اعضای یک خاصین دسته).
1228 صفحات ته [[Special:Watchlist| شمی لیست چارگ]] '''' پررنگنت''''",
1229 'recentchangeslinked-page' => 'صفحه نام:',
1230 'recentchangeslinked-to' => 'پیش دار تغییرات په صفحاتی که لینک بوتگنت به جاه داتگین صفحه',
1231
1232 # Upload
1233 'upload' => 'آپلود کتن فایل',
1234 'uploadbtn' => 'آپلود فایل',
1235 'reuploaddesc' => 'کنسل آپلودء و ترر په فرم آپلود',
1236 'uploadnologin' => 'وارد نهیت',
1237 'uploadnologintext' => 'شما بایدن [[Special:UserLogin|واردبیت]] په آپلود کتن فایل.',
1238 'upload_directory_missing' => 'مسیر آپلود ($1) گارنت و گون وب سرور شر گنگ نه بیت.',
1239 'upload_directory_read_only' => 'مسیر آپلود ($1) قابل نوشتن گون وب سرور نهنت.',
1240 'uploaderror' => 'حطا آپلود',
1241 'uploadtext' => "چه جهلگین فرم په آپلود فایلان استفاده کنت.
1242 په دیستن یا گشتن پیشگین آپلودی فایلان برو [[Special:FileList|لیست فایلان آپلودی]], آپلودان و حذفیات هنچو هستن ته [[Special:Log/upload|آمار آپلود]].
1243
1244 په وارد کتن فایل ته یک صفحه ای، چه لینک ته فرم استفاده کن
1245 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></code>''' په استفاده چه نسخه کامل فایل
1246 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></code>''' په استفاده چه ۲۰۰ پیکسل پهنات ته یک جعبه ته چپ
1247 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' په مسیری لینک دهگ په فایل بی پیش دارگ فایل",
1248 'upload-permitted' => 'مجازین نوع فایل: $1.',
1249 'upload-preferred' => 'ترجیحی نوع فایل: $1.',
1250 'upload-prohibited' => 'غیرمجازین نوع فایل: $1.',
1251 'uploadlog' => 'آپلود آمار',
1252 'uploadlogpage' => 'آپلود ورودان',
1253 'uploadlogpagetext' => 'جهلء یک لیست چه نوکترین آپلودان قایل هست.
1254 [[Special:NewFiles|گالری نوکین فایلان]]',
1255 'filename' => 'نام فایل',
1256 'filedesc' => 'خلاصه',
1257 'fileuploadsummary' => 'خلاصه:',
1258 'filereuploadsummary' => 'تغییرات فایل:',
1259 'filestatus' => 'وضعیت حق کپی:',
1260 'filesource' => 'منبع:',
1261 'uploadedfiles' => 'آپلود بوتگین فایلان',
1262 'ignorewarning' => 'هوژاری شموش و هرداب منته فایل ذخیره کن',
1263 'ignorewarnings' => 'هردابین هوژاری شموش',
1264 'minlength1' => 'نام فایل باید یک حرفی حداقل بیت',
1265 'illegalfilename' => 'نام فایل "$1" شامل کاراکترانی انت که مجاز نهنت ته ای عناوین صفحه.
1266 لطفا نام فایل بدل کنیت و دگه آپلود آزمایش کنیت.',
1267 'badfilename' => 'نام فایل عوض بوتت په "$1".',
1268 'filetype-badmime' => 'فایلان نوع مایم "$1" مجاز په آپلود بیگ نهنت.',
1269 'filetype-bad-ie-mime' => 'نه تونیت ای فایلءَ آپلود کنیت په چی که اینترنت ایکسپلورر آییءَ په دا ب "$1" جاه کاریت که شی غیرمجازین نوع فایلینت و حطرناک انت.',
1270 'filetype-unwanted-type' => '\'\'\'".$1"\' یک نه لوٹتگین نوع فایل انت. انواع فایل ترجیحی $2 انت.
1271 نوع ترجیحی {{PLURAL:$3|نوع فایلنت|انواع فایلان انت}} $2.',
1272 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' یک نوع مجازی ان فایلی نهنت. مجازین {{PLURAL:\$3|نوع فایل|انواع فایلان}} \$2.",
1273 'filetype-missing' => ' (په داب ".jpg").فایل هچ بندی نیست',
1274 'large-file' => 'توصیه بیت که فایلان مزنتر چه $1 مبنت;
1275 ای فایل $2 انت.',
1276 'largefileserver' => 'ای فایل مزنتر چه حدی انت که سرور تنظیم بوتت په اجازه دهگ.',
1277 'emptyfile' => 'فایلی که شما آپلود کتت هالیک انت. شاید شی په خاطر اشتباه نه نام فایل بیت.
1278 لطفا کتنرل کنیت که آیا واقعا شما لوٹیت ای فایلء آپلود کنیت.',
1279 'fileexists' => 'یک فایل گون ای نام هستنت،لطفا کنترل کن <strong>[[:$1]]</strong> اگه شما مطمین نهیت اگه لوٹیت نامی آیء عوض کنیت.
1280 [[$1|thumb]]',
1281 'filepageexists' => 'صفحه توضیح په ای فایل پیشتر شر بوتت ته <strong>[[:$1]]</strong>, بله هچ فایلی گون ای نام هنو نیست.
1282 خلاصه ای که شما وارد کت ته صفحه توضیح ظاهر نه بیت.
1283 په ظاهر کتن خلاصه ادان شما لازمنت آیء دستی اصلاح کنیت.',
1284 'fileexists-extension' => 'یک فایلی گون یک دابی نام هستن: [[$2|thumb]]
1285 * نام فایلی که آپلود بیت: <strong>[[:$1]]</strong>
1286 * نام هستین فایل:<strong>[[:$2]]</strong>
1287 لطفا دگه نامی بزوریت.',
1288 'fileexists-thumbnail-yes' => "فایل به نظر رسیت که یک عکس هورد بوتگین اندازه انت. ''(پنچی انگشت)''. [[$1|thumb]]
1289 لطفا فایل کنترل کن <strong>[[:$1]]</strong>.
1290 اگر فایل کنترلی هما عکسنت گون اصلی اندازه لازم نهنت یک پنچ انگشتی گیشین آپلود کنیت.",
1291 'file-thumbnail-no' => "نام فایل شروع بیت گون <strong>$1</strong>.
1292 جاه کیت که یک هور بوتگین اندازه عکس ایت.''(پینچ انگشت)''.
1293 اگر شما را ای عکس ته وضوح کامل هست ایء آپلود کنیت یا که نام فایل عوض کنیت لطفا",
1294 'fileexists-forbidden' => 'فایل گو ای نام الان هستنت؛و نه توینت سری نویسگ بیتن.
1295 اگر که لوتیت ویت فایل ءَ آپلود کنیت ,لطفا برگردیت و ای فایل گون یک نوکین نامی آپلود کنیت.[[File:$1|انگشتی|مرکز|$1]]',
1296 'fileexists-shared-forbidden' => 'یک فایلی گون ای نام الان ته منبع مشترک فایل هستن.
1297 لطفا برگردیت و ای فایل گون نوکین نامی آپلود کنیت.[[File:$1|انگشتی|مرکز|$1]]',
1298 'file-exists-duplicate' => 'ای فایل کپیء چه جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل|فایلان}}:',
1299 'file-deleted-duplicate' => 'یک فایلی په داب ای فایل ([[:$1]]) پیسرتر حذف بوتگت. شما بایدن تاریح حذف آ فایلء دگه بچاریت',
1300 'uploadwarning' => 'هوژاری آپلود',
1301 'savefile' => 'ذخیره فایل',
1302 'uploadedimage' => 'اپلود بوت "[[$1]]"',
1303 'overwroteimage' => 'یک نوکین نسخه چه "[[$1]]" آپلود بیتت',
1304 'uploaddisabled' => 'آپ.د غبر فعال انت',
1305 'uploaddisabledtext' => 'آپلود فایل غیر فعال انت.',
1306 'php-uploaddisabledtext' => 'آپلود کتن فایل ته پی‌اچ‌پی فعال نهنت. تنظیم file_uploads کنترل کنیت.',
1307 'uploadscripted' => 'ای فایل شامل کد HTML یا اسکریپت انت که شاید گون وب بروزر اشتباهی وانگ بیت.',
1308 'uploadvirus' => 'فایل یک ویروسی داریتن! جزییات: $1',
1309 'sourcefilename' => 'منبع نام فایل:',
1310 'destfilename' => 'مقصد نام فایل',
1311 'upload-maxfilesize' => 'آهرین هد اندازه فایل : $1',
1312 'watchthisupload' => 'ای فایل بچار',
1313 'filewasdeleted' => 'یک فایلی گو ای نام پیشتر آپلود بوتت و رندا حذف بوت.
1314 شما بایدن کنترل کنیت $1 پیش چه شی که دگه آپلود کنیت.',
1315 'filename-bad-prefix' => "نام فایلی که آپلود بیت شروع بیت گون '''\"\$1\"''', که یک نام بی توضیحی هنچکا اتوماتیکی گون دوربین دیجیتال دهگ بوتت.
1316 لطفا یک تشریحی ترین نامی په وتی فایل بزرویت.",
1317 'filename-prefix-blacklist' => '#<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1318 # Syntax is as follows:
1319 # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment
1320 # * Every non-blank line is a prefix for typical file names assigned automatically by digital cameras
1321 CIMG # Casio
1322 DSC_ # Nikon
1323 DSCF # Fuji
1324 DSCN # Nikon
1325 DUW # some mobil phones
1326 IMG # generic
1327 JD # Jenoptik
1328 MGP # Pentax
1329 PICT # misc.
1330 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1331 'upload-success-subj' => 'آپلود موفق',
1332
1333 'upload-proto-error' => 'اشتباه پروتوکل',
1334 'upload-proto-error-text' => 'آپلود دراین نیاز په URL آنی داریت که شروع بیت گون <code>http://</code> یا <code>ftp://</code>.',
1335 'upload-file-error' => 'حطا درونی',
1336 'upload-file-error-text' => 'یک حطای درونی پیش اتک وهد شرکتن فایل موقت ته سرور.
1337 لطفا گون یک [[Special:ListUsers/sysop|مدیر]].تماس گریت.',
1338 'upload-misc-error' => 'ناشناس حطا آپلود',
1339 'upload-misc-error-text' => 'یک ناشناسین حطا وهد آپلود کتن پیش آتک.
1340 لطفا تایید کنیت که URL معتبرانت و دسترسی بیت و دگه سعی کنیت.
1341 اگر مشکل ادامه داشت، گون [[Special:ListUsers/sysop|مدیر]]ء تماس گریت.',
1342 'upload-too-many-redirects' => 'ای لینک بازگین غیرمستقیم ی هستن',
1343 'upload-unknown-size' => 'ناشناین اندازه',
1344 'upload-http-error' => 'یک ارور اچ‌تی‌تی‌پی پیش آتک : $1',
1345
1346 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1347 'upload-curl-error6' => 'نه تونیت په URL برسیت',
1348 'upload-curl-error6-text' => 'داتگین URL دسترسی نه بیت.
1349 لطفا دگه کنترل کنیت که URL درستنت و سایت په راه انت.',
1350 'upload-curl-error28' => 'وهد آپلود هلت',
1351 'upload-curl-error28-text' => 'سایت باز وهدی بورت په جواب دهگء.
1352 لطفا کنترل کنیت که سایت روشننت، کمی صبر کنیت و دگه سعی کنیت.
1353 شاید شما یک وهد حلوت تری کوشش کنیت.',
1354
1355 'license' => 'لیسانس کنت:',
1356 'license-header' => 'لیسانس کنت:',
1357 'nolicense' => 'هچ یک انتخاب نه بوتت',
1358 'license-nopreview' => '(بازبین موجود نهنت)',
1359 'upload_source_url' => '(یک متعبرین، عمومی دسترسی انت URL)',
1360 'upload_source_file' => '(یک فایل ته شمی کامپیوتر)',
1361
1362 # Special:ListFiles
1363 'listfiles-summary' => 'ای حاصین صفحه کل آپلودی فایلانء پیش داریت.
1364 به طور پیش فرض اهری فایل آپلودی ته بالاد لیست پیش دارگ بیت.
1365 یک کلیکی بالاد ستون ترتیب عوض کنت.',
1366 'listfiles_search_for' => 'گردگ په مدیا:',
1367 'imgfile' => 'فایل',
1368 'listfiles' => 'لیست فایل',
1369 'listfiles_date' => 'تاریح',
1370 'listfiles_name' => 'نام',
1371 'listfiles_user' => 'کاربر',
1372 'listfiles_size' => 'اندازه',
1373 'listfiles_description' => 'توضیح',
1374 'listfiles_count' => 'نسخ',
1375
1376 # File description page
1377 'file-anchor-link' => 'فایل',
1378 'filehist' => 'تاریح فایل',
1379 'filehist-help' => 'اور تاریح/زمان کلیک کنیت دان فایلا په داب هما تاریح بگندیت',
1380 'filehist-deleteall' => 'کل حذف',
1381 'filehist-deleteone' => 'حذف',
1382 'filehist-revert' => 'واتر',
1383 'filehist-current' => 'هنو',
1384 'filehist-datetime' => 'تاریح/زمان',
1385 'filehist-thumb' => 'بند انگشت',
1386 'filehist-thumbtext' => 'بندانگشتی از نسخهٔ مورخ $1',
1387 'filehist-nothumb' => 'فاقد بندانگشتی',
1388 'filehist-user' => 'کاربر',
1389 'filehist-dimensions' => 'جنبه یان',
1390 'filehist-filesize' => 'اندازه فایل',
1391 'filehist-comment' => 'نظر',
1392 'filehist-missing' => 'گارین فایل',
1393 'imagelinks' => 'لینک فایل',
1394 'linkstoimage' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه |$1 صفحات لینک}} پی ای فایل',
1395 'linkstoimage-more' => 'گیشتر چه $1 {{PLURAL:$1|صفحه لینکان|صفحات لینک}} پی ای فایل.
1396 جهلگین لیست {{PLURAL:$1|اولین لینک صفحه|اولین $1 لینکان صفحه ی}} پی ای فایل فقط پیش داریت.
1397 یک [[Special:WhatLinksHere/$2|لیست کامل]] موجودنت.',
1398 'nolinkstoimage' => 'هچ صفحه ای نیست که به ای فایل لینک بوت.',
1399 'morelinkstoimage' => 'View [[Special:WhatLinksHere/$1|گیشتر لینکان]]به ای فایل',
1400 'duplicatesoffile' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل یک کپی انت|$2 فایلان کپی انت}} چه هی فایل ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|گیشترین اطلاعات]]):',
1401 'sharedupload' => 'ای فایل چه $1 انت و شاید گون دگه پروژه یان استفاده بیت.',
1402 'sharedupload-desc-there' => 'ای پرونده در $1 انت و ممکن انت ته دگه پروژه‌ها هم استفاده ببیت.
1403 په اطلاعات گیشتذ لطفاً [$2 صفحهٔ توضیحات پرونده] را بچاریت.',
1404 'sharedupload-desc-here' => 'ای پرونده ته $1 هستن و ممکن انت ته دگه پروژه‌هان هم استفاده ببیت.
1405 توضیحات موجود ته [$2 صفحهٔ توضیحات پرونده] ته ادان،جهل پیش دارگ بنت.',
1406 'filepage-nofile' => 'هچ فایلی گون ای نام نیستن',
1407 'filepage-nofile-link' => 'هی فایلی گوپن ای نام نیستن، بله شما تونیت [آی ءَ $1 بار کنیت]',
1408 'uploadnewversion-linktext' => 'یک نوکین نسخه ای چه ای فایل آپلود کن',
1409 'shared-repo-from' => 'چه $1',
1410 'shared-repo' => 'هورین مخزن',
1411
1412 # File reversion
1413 'filerevert' => 'ترین $1',
1414 'filerevert-legend' => 'ترینگ فایل',
1415 'filerevert-intro' => " شما په ترینگء '''[[Media:$1|$1]]''' په [$4 نسخه ای په داب چه $3, $2].",
1416 'filerevert-comment' => 'نظر:',
1417 'filerevert-defaultcomment' => 'تررت په نسخه په داب $2, $1',
1418 'filerevert-submit' => 'تررگ',
1419 'filerevert-success' => "''[[Media:$1|$1]]''' بدل بوتت په [$4 نسخه په داب چه $3, $2].",
1420 'filerevert-badversion' => 'چه ای فایل پیشگین نسخه مکلی گون داتگین وهد نیست.',
1421
1422 # File deletion
1423 'filedelete' => 'حذف $1',
1424 'filedelete-legend' => 'حذف فایل',
1425 'filedelete-intro' => "شما حذف کنگت ''[[Media:$1|$1]]''' گون تمام آی تاریح ءَ",
1426 'filedelete-intro-old' => " شما په حذف کتن نسخه ای چه '''[[Media:$1|$1]]''' په داب چه [$4 $3, $2].",
1427 'filedelete-comment' => 'دلیل:',
1428 'filedelete-submit' => 'حذف',
1429 'filedelete-success' => "'''$1''' حذف بوت.",
1430 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">نسخه چه \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' په داب چه $3, $2 حذف بوتت.</span>',
1431 'filedelete-nofile' => "'''$1''' موجود نهنت.",
1432 'filedelete-nofile-old' => "هچ نسخه آرشیوی چه'''$1''' گون مشخصین نشان نیست.",
1433 'filedelete-otherreason' => 'دگر/گیشترین دلیل:',
1434 'filedelete-reason-otherlist' => 'دگ دلیل',
1435 'filedelete-reason-dropdown' => '*متداول این دلایل حذف
1436 ** نقص حق کپی
1437 ** فایل کپی',
1438 'filedelete-edit-reasonlist' => 'اصلاح دلایل حذف',
1439
1440 # MIME search
1441 'mimesearch' => 'گردگ په مایم',
1442 'mimesearch-summary' => 'ای صفحه فیلتر کتن فایلان په اساس نوع مایم اش فعال کنت.
1443 ورودی:متحوانوع/زیرنوع،مثل<code>image/jpeg</code>.',
1444 'mimetype' => 'نوع مایم:',
1445 'download' => 'آیرگیزگ',
1446
1447 # Unwatched pages
1448 'unwatchedpages' => 'نه چارتگین صفحات',
1449
1450 # List redirects
1451 'listredirects' => 'لیست غیر مستقیمان',
1452
1453 # Unused templates
1454 'unusedtemplates' => 'تمپلتان بی استفاده',
1455 'unusedtemplatestext' => 'ای صفحه لیست کن کل صفحات ته {{ns:template}} نام فضا که ته دگه صفحه نهنت.
1456 مه شموش تا کنترل کنیت په دگه لینکان ته تمپلتان پیش چه حذف کتن آیان.',
1457 'unusedtemplateswlh' => 'دگر لینکان',
1458
1459 # Random page
1460 'randompage' => 'تصادفی صفحه',
1461 'randompage-nopages' => '"$1" هچ صفحه ای ته ای نام فضا نیست.',
1462
1463 # Random redirect
1464 'randomredirect' => 'تصادفی غیر مستقیم',
1465 'randomredirect-nopages' => '"$1"هچ غیر مستقیمی ته ای نام فضا نیست.',
1466
1467 # Statistics
1468 'statistics' => 'آمار',
1469 'statistics-header-pages' => 'صفحه ی آمار',
1470 'statistics-header-edits' => 'اصلاح آمار',
1471 'statistics-header-views' => 'چارگ آمار',
1472 'statistics-header-users' => 'آمار کاربر',
1473 'statistics-articles' => 'صفحات محتوا',
1474 'statistics-pages' => 'صفحات',
1475 'statistics-pages-desc' => 'کل صفحات ته ویکی په داب صفحات بحث ،غیر مستقیمان و دگه چیز.',
1476 'statistics-files' => 'آپلود بیتگین فایلان',
1477 'statistics-edits' => 'اصلاح صفحات چه وهدی که {{SITENAME}} شر بوتت',
1478 'statistics-edits-average' => 'میانگین اصلاحات ته هر صفحه ای',
1479 'statistics-views-total' => 'چارگان کل',
1480 'statistics-views-peredit' => 'چارگ ته هر اصلاح',
1481 'statistics-users' => 'ثبت نامی [[Special:ListUsers|users]]',
1482 'statistics-users-active' => 'فعالین کاربر',
1483 'statistics-users-active-desc' => 'کاربرانی که ته پیشگین {{PLURAL:$1|روچ|$1 روچان}} کاری اش کتت',
1484 'statistics-mostpopular' => 'باز چار تگین صفحات',
1485
1486 'doubleredirects' => 'دوبل غیر مستقیم',
1487 'doubleredirectstext' => 'ای صفحه لیست کنت صفحاتی که غیر مستقیم رونت په دگه صفحات. هر ردیف شامل لینکانی انت به اولی و دومی غیر مستقیم، و هدف دومی غیر مستقیم، که معمولا استفاده بیت "real" صفحه هدف، که بایدن اولی غیر مستقیم پیش داریت.',
1488 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] انتقال دهگ بوتت، و الان تغییر مسیری په [[$2]] انت',
1489 'double-redirect-fixer' => 'تعمیرکنوک غیر مستقیم',
1490
1491 'brokenredirects' => 'پروشتگین غیر مستقیمان',
1492 'brokenredirectstext' => 'جهلیگین غیر مستقیم لینک بوتگن په صفحات نیستن:',
1493 'brokenredirects-edit' => 'اصلاح',
1494 'brokenredirects-delete' => 'حذف',
1495
1496 'withoutinterwiki' => 'صفحاتی بی لینکان زبان',
1497 'withoutinterwiki-summary' => 'جهلیگین صفحات په دگه نسخه آن زبان لینک نه بوتت:',
1498 'withoutinterwiki-legend' => 'پیشوند',
1499 'withoutinterwiki-submit' => 'پیش دار',
1500
1501 'fewestrevisions' => 'صفحات گون کمترین بازبینی',
1502
1503 # Miscellaneous special pages
1504 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بایت|بایت}}',
1505 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|دسته|دسته جات}}',
1506 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|link|لینک}}',
1507 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|member|اعضا}}',
1508 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}}',
1509 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|دیستن|دیستن}}',
1510 'specialpage-empty' => 'په ای گزارش هچ نتیجه ای نیست ان.',
1511 'lonelypages' => 'صفحات یتیم',
1512 'lonelypagestext' => 'جهلیگین صفحات چه دگه صفحات لینک یا داهل نه بوتگنت ته {{SITENAME}}.',
1513 'uncategorizedpages' => 'صفحات بی دسته',
1514 'uncategorizedcategories' => 'دسته جات دسته بندی نه بوتگین',
1515 'uncategorizedimages' => 'فایلان بی دسته',
1516 'uncategorizedtemplates' => 'تمپلتان بی دسته',
1517 'unusedcategories' => 'بی استفاده این دسته جات',
1518 'unusedimages' => 'بی استفاده این فایلان',
1519 'popularpages' => 'مردمی صفحات',
1520 'wantedcategories' => 'لوٹتگین دسته جات',
1521 'wantedpages' => 'لوٹتگین صفحات',
1522 'wantedpages-badtitle' => 'عنوان غیر مجازین ته جمع نتایج: $1',
1523 'wantedfiles' => 'لوٹتگین فایلان',
1524 'wantedtemplates' => 'لوٹتگین تمپلت',
1525 'mostlinked' => 'صفحاتی که گیشنر لینک دیگ بیتگنت',
1526 'mostlinkedcategories' => 'دسته جاتی که گیشتر لینک دیگ بیتگنت',
1527 'mostlinkedtemplates' => 'تمپلتانی که گیشتر لینک بیتگنت',
1528 'mostcategories' => 'صفحات گون گیشترین دسته جات',
1529 'mostimages' => 'فایلان گیشنر لینک بوتیگن',
1530 'mostrevisions' => 'صفحاتی گون گیشترین بازبینی',
1531 'prefixindex' => 'کل صفحات گون پیش وند',
1532 'shortpages' => 'هوردین صفحه',
1533 'longpages' => 'صفحات مزنین',
1534 'deadendpages' => 'مرتگین صفحات',
1535 'deadendpagestext' => 'جهلیگین صفحات په صفحات دگر لینک نهنت ته {{SITENAME}}.',
1536 'protectedpages' => 'صفحات حفاظت بیتگین',
1537 'protectedpages-indef' => 'فقط محافظت نامحدود',
1538 'protectedpages-cascade' => 'محافظتان آبشاری فقط',
1539 'protectedpagesempty' => 'هچ صفحه ای گون ای پارامترآن',
1540 'protectedtitles' => 'عناوین محافظتی',
1541 'protectedtitlesempty' => 'هچ عنوانی هنو گو ای پارامتران محافظت نهنت.',
1542 'listusers' => 'لیست کاربر',
1543 'listusers-editsonly' => 'فقط کاربرانی که اصلاحاتش هست پیش بدار',
1544 'listusers-creationsort' => 'ترتیب په اساس تاریح',
1545 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|اصلاح|اصلاحات}}',
1546 'usercreated' => 'شربوتگ $1 ته $2',
1547 'newpages' => 'نوکین صفحات',
1548 'newpages-username' => 'نام کاربری:',
1549 'ancientpages' => 'صفحات قدیمی',
1550 'move' => 'جاه په جاه',
1551 'movethispage' => 'ای صفحه جاه په جاه کن',
1552 'unusedimagestext' => 'لطفا توجه کنیت که دگه وب سایتان شاید گون یک مستقیم URL لینک بیت و شاید هنگن ادان لیست بوتت جدا چه شی که ته استفاده فعال انت.',
1553 'unusedcategoriestext' => 'جهلیگین دسته ی صفحات هستنت بله هچ صفحه یا دسته ای چه آیان استفاده نکت.',
1554 'notargettitle' => 'هچ هدف',
1555 'notargettext' => 'شما یک ضفحه یا کاربر مقصد مشخص نه کتت په اجرا کتن ای عمل اور آیی.',
1556 'nopagetitle' => 'نی چوشین صفحه مقصد',
1557 'nopagetext' => 'صفحه مقصدی که شما مشخص کتت موجود نهنت.',
1558 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوکتر 1|نوکتر $1}}',
1559 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|قدیمیتر 1|قدیمیتر $1}}',
1560 'suppress' => 'رویت',
1561
1562 # Book sources
1563 'booksources' => 'منابع کتاب',
1564 'booksources-search-legend' => 'گردگ په منابع کتاب',
1565 'booksources-isbn' => 'شابک:',
1566 'booksources-go' => 'برو',
1567 'booksources-text' => 'چهلا یک لیستی چه لینکان په دگه سایتان هست که نوکین یا مستعمل این کتاب بها کنند و شما شاید گیشترین اطلاعات آی کتابانی باره که پرش گردیت در گیزیت:',
1568 'booksources-invalid-isbn' => 'داتگین شماره کتاب چوش که جاه کیت درست نهنت, خطایانءِ بچار چه اصلی جاگاه کپی کن',
1569
1570 # Special:Log
1571 'specialloguserlabel' => 'کاربر:',
1572 'speciallogtitlelabel' => 'عنوان:',
1573 'log' => 'ورودان',
1574 'all-logs-page' => 'کل ورودان',
1575 'alllogstext' => 'هور کت پیش دارگ کل موجودین آمار {{SITENAME}}.
1576 شما تونیت گون انتخاب یک نوع آمار،نام کاربر (حساس په هورد-مزنی)، یا متاثرین صفحه (هنچوش حساس په هورد-مزنی) کمتری کنیت.',
1577 'logempty' => 'هچ آیتم هم دپ ته آمار',
1578 'log-title-wildcard' => 'بگرد عناوین که گون ای متن شروع بنت',
1579
1580 # Special:AllPages
1581 'allpages' => 'کل صفحات',
1582 'alphaindexline' => '$1 په $2',
1583 'nextpage' => 'صفحه ی بعدی ($1)',
1584 'prevpage' => ' ($1)پیشگین صفحه',
1585 'allpagesfrom' => 'پیش در صفحات شروع بنت ته:',
1586 'allpagesto' => 'پیش بدار صفحاتی که هلنت گون:',
1587 'allarticles' => 'کل صفحات',
1588 'allinnamespace' => 'کل صفحات($1 نام فضا)',
1589 'allpagessubmit' => 'برو',
1590 'allpagesprefix' => 'صفحات پیش دار گون پیشوند:',
1591 'allpagesbadtitle' => 'داتگین عنوان صفحه نامعتبر انت یا یک پیشوند بین ویکی یا یبن زبانی سحتی هستت.
1592 شاید شامل یک یا گیشتر کاراکتر بیت که ته عنوانین استفاده نه بیت.',
1593 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} فضانامی نیست "$1".',
1594
1595 # Special:Categories
1596 'categories' => 'دسته یان',
1597 'categoriespagetext' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|دسته شامل|دسته جات شامل}} صفحات یا مدیا انت
1598 [[Special:UnusedCategories|دسته جات بی استفاده]] ادان پیشدارگ نه بنت.
1599 هنچوش بچار[[Special:WantedCategories|لوٹتگین دسته]].',
1600 'categoriesfrom' => 'پیشدار دسته جات که شروع بنت گون:',
1601 'special-categories-sort-count' => 'ترتیب په اساس شمار',
1602 'special-categories-sort-abc' => 'ترتیب الفبی',
1603
1604 # Special:DeletedContributions
1605 'deletedcontributions' => 'مشارکتان کابر حذف بوتء',
1606 'deletedcontributions-title' => 'مشارکتان کابر حذف بوتء',
1607 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'مشارکتان',
1608
1609 # Special:LinkSearch
1610 'linksearch' => 'دراین لینک ان',
1611 'linksearch-pat' => 'گردگ الگو:',
1612 'linksearch-ns' => 'نام فضا:',
1613 'linksearch-ok' => 'گردگ',
1614 'linksearch-text' => 'تقریبانی په داب "*.wikipedia.org" شاید استفاده بیت.<br />
1615 داشتگین پروتوکل: <code>$1</code>',
1616 'linksearch-line' => '$1 لینک بوتت چه $2',
1617 'linksearch-error' => 'تقریبیان شاید فقط ته اول نام هاست جاه کاینت.',
1618
1619 # Special:ListUsers
1620 'listusersfrom' => 'پیشدار کابرانی که شروع بنت گون:',
1621 'listusers-submit' => 'پیش دار',
1622 'listusers-noresult' => 'هچ کابری در گیزگ نه بوت.',
1623 'listusers-blocked' => '(بند بیتگ)',
1624
1625 # Special:ActiveUsers
1626 'activeusers' => 'لیست کاربران فعال',
1627 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|اصلاح|اصلاح}} نوکین',
1628 'activeusers-from' => 'پیشدار کاربرانی که شروع بنت گون :‌',
1629 'activeusers-noresult' => 'هچ کاربری درگیزگ نه بیت',
1630
1631 # Special:ListGroupRights
1632 'listgrouprights' => 'حقوق گروه کاربر',
1633 'listgrouprights-summary' => 'جهلیگین یک لیستی چه گروهان کاربری تعریف بوتگین ته ای ویکی انت گون آیانی حق دسترسی آن همراهنت.
1634 درباره هر حقی ته صفحه [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|گیشترین اطلاعات]] هستن.',
1635 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">اختیارات داتگین</span>
1636 * <span class="listgrouprights-revoked">اختیارات گپتگین</span>',
1637 'listgrouprights-group' => 'گروه',
1638 'listgrouprights-rights' => 'حقوق',
1639 'listgrouprights-helppage' => 'Help: حقوق گروه',
1640 'listgrouprights-members' => '(لیست اعضا)',
1641 'listgrouprights-addgroup' => 'تونیت اضافه کنت {{PLURAL:$2|گروه|گروهان}}: $1',
1642 'listgrouprights-removegroup' => 'تونیت بزوریت {{PLURAL:$2|گروهء|گروهانء}}: $1',
1643 'listgrouprights-addgroup-all' => 'تونیت کل گروهان اضافه کنت',
1644 'listgrouprights-removegroup-all' => 'تونیت کل گروهانء بزوریت',
1645 'listgrouprights-addgroup-self' => 'توینت {{PLURAL:$2|گروه|گروهان}} په وتی حساب اضافه کن: $1',
1646 'listgrouprights-removegroup-self' => 'تونیت {{PLURAL:$2|گروه|گروهان}} چه وتی حساب بزوریت: $1',
1647 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'نونیت کل گروهان په وتی حساب هور کنت',
1648 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'تونیت کل گروه ان چه وتی حساب بزوریت',
1649
1650 # Email user
1651 'mailnologin' => 'هچ آدرس دیم دهگ',
1652 'mailnologintext' => 'شما بایدن [[Special:UserLogin|وارد بیت]] و یک معتبرین آدرس ایمیلی داشته بیت ته وتی [[Special:Preferences|ترجیحات]] په دیم داتن ایمیل په دگه کاربران',
1653 'emailuser' => 'په ای کابر ایمیل دیم دی',
1654 'emailpage' => 'ایمیل کاربر',
1655 'emailpagetext' => 'گر ای کاربر یک معتبرین آدرس ایمیلی ته وتی ترجیحات کاربری وارد کتت،جهلگین فرم په آیء یک کوله ای دیم دنت.
1656 آدرس ایمیلی که شما وارد کتت ته [[Special:Preferences|وتی ترجیحات]] په داب آدرس "From" پیش دارگ بیت، اچه گروک ایمیل تونیت پسوء دنت.',
1657 'usermailererror' => 'شی ایمیل حطا پیش داشت',
1658 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} ایمیل',
1659 'noemailtitle' => 'هچ آدرس ایمیل',
1660 'noemailtext' => 'ای کاربر یک آدرس ایمیل معتبری مشخص نه کتت.',
1661 'nowikiemailtitle' => 'هیچ ایمیل مجاز نهنت',
1662 'nowikiemailtext' => 'ای کاربر نه لوٹیت چه دگه کاربران ایمیل بگیرت.',
1663 'email-legend' => 'یک ایمیلی په دگه کاربر {{SITENAME}} دیم دی',
1664 'emailfrom' => ':چه',
1665 'emailto' => 'به:',
1666 'emailsubject' => 'موضوع:',
1667 'emailmessage' => 'کوله:',
1668 'emailsend' => 'دیم دی',
1669 'emailccme' => 'یک کپی چه منی کوله په من وت ایمیل کن.',
1670 'emailccsubject' => 'کپی چه شمی کوله په $1: $2',
1671 'emailsent' => 'ایمیل دیم دهگ بوت',
1672 'emailsenttext' => 'شمی کوله ایمیل دیم دهگ بوت.',
1673 'emailuserfooter' => 'این نامه الکترونیکی گون استفاده چه ویژگی «پست الکترونیکی به کاربر» {{SITENAME}} گون $1 په $2 دیم دهگ بوتت.',
1674
1675 # Watchlist
1676 'watchlist' => 'منی لیست چارگ',
1677 'mywatchlist' => 'منی لیست چارگ',
1678 'nowatchlist' => 'شما را هچ چیزی ته وتی لیست چارگ نیست.',
1679 'watchlistanontext' => 'لطفا $1 په دیستن یا اصلاح ایتیمان ته وتی لیست چارگء',
1680 'watchnologin' => 'وارد نه بی تگیت',
1681 'watchnologintext' => 'شما بایدن [[Special:UserLogin|وارد بیت]] په تغییر داتن وتی لیست چارگء',
1682 'addedwatchtext' => 'صفحه "[[:$1]]" په شمی [[Special:Watchlist|watchlist]] هور بیت.
1683 دیمگی تغییرات په ای صفحه و آیاء صفحه گپ ادان لیست بنت، و صفحه پررنگ جاه کیت ته [[Special:RecentChanges|لیست نوکیت تغییرات]] په راحتر کتن شی که آی زورگ بیت.',
1684 'removedwatchtext' => 'صفحه"[[:$1]]" چه [[Special:Watchlist|شمی لیست چارگ]]. دربیت.',
1685 'watch' => 'به چار',
1686 'watchthispage' => 'ای صفحه ی بچار',
1687 'unwatch' => 'نه چارگ',
1688 'unwatchthispage' => 'چارگ بند کن',
1689 'notanarticle' => 'یک صفحه محتوا نهت',
1690 'notvisiblerev' => 'بازبینی حذف بوتت',
1691 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 صفحه|$1 صفحات}} چارتگ بیت صفحات گپ حساب نه بیگن',
1692 'wlheader-enotif' => 'اخطار ایمیل فعالنت.',
1693 'wlheader-showupdated' => "صفحات که عوض بوتگنت چه شمی آهری چارتن '''پررنگ''' پیش دراگ بنت.",
1694 'watchmethod-recent' => 'کنترل نوکین اصلاحات په صفحاتی که چارگ بنت',
1695 'watchmethod-list' => 'کنترل صفحاتی که چارگ بنت په نوکین اصلاحات',
1696 'watchlistcontains' => 'شمی لیست چارگ شامل $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحات}}.',
1697 'iteminvalidname' => "مشکل گون آیتم '$1', نامعتبر این نام",
1698 'wlshowlast' => 'پیش دار آهرین $1 ساعات $2 روچان $3',
1699 'watchlist-options' => 'گزینه یان لیست چارگ',
1700
1701 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1702 'watching' => 'چارگ بین',
1703 'unwatching' => 'نه چارگ بیت',
1704
1705 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ایمیل دیم دهوک اخطاری',
1706 'enotif_reset' => 'نشان کن کل صفحات په داب چارتگین',
1707 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کاربر',
1708 'enotif_lastvisited' => 'بچار $1 په کلین تغییرات چه شمی آهری چارگ.',
1709 'enotif_lastdiff' => 'بچار $1 په گندگ ای تغییر.',
1710 'enotif_anon_editor' => 'ناشناس کاربر $1',
1711 'enotif_body' => 'آزیزین $WATCHINGUSERNAME،
1712
1713 صفحه {{SITENAME}} $PAGETITLE بوتت $CHANGEDORCREATED ته $PAGEEDITDATE گون $PAGEEDITOR، بچار $PAGETITLE_URL په هنوکین نسخه.
1714
1715 $NEWPAGE
1716
1717 خلاصهء اصلاح کنوک:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1718
1719 تماس گر گون اصلاح کنوک:
1720 ایمیل:$PAGEEDITOR_EMAIL
1721 ویکی: $PAGEEDITOR_WIKI
1722
1723 دگه گیشترین اخطار په تغییرات دگه دیم دهگ نه بوت مگر شی که شما ای صفحه بچاریت.
1724 شما تونیت هنچوش نشانآن اخطارء ته وتی لیست چارگ په کلی چارتگین صفحات تنظیم کنیت.
1725
1726 شمی دوستین سیستم اخطار {{SITENAME}}
1727
1728 --
1729 په عوض کتن تنظیمات وتی لیست چارگ،به چار
1730 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1731
1732 نظرات و گیشترین کمک:
1733 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1734 'created' => 'شربوتت',
1735 'changed' => 'عوض بوت.',
1736
1737 # Delete
1738 'deletepage' => 'حذف صفحه',
1739 'confirm' => 'تایید',
1740 'excontent' => "محتوا هستنت: '$1'",
1741 'excontentauthor' => "محتوا ات: '$1' (و فقط شرکت کنندگان انت '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1742 'exbeforeblank' => "محتوا پیش چه صاف بیگ بوتت : '$1'",
1743 'exblank' => 'صفحه هالیک انت',
1744 'delete-confirm' => 'حذف "$1"',
1745 'delete-legend' => 'حذف',
1746 'historywarning' => 'هوژاری: صفحه ای که شما لوٹتیت آیآ حذف کنیت یک تاریحی داریت:',
1747 'confirmdeletetext' => 'شما لوٹیت یک صفحه ای گون کل تاریحانی حذف کنیت.
1748 لطفا تایید کنیت که شما چوش کنیت که شما زانیت آی ء عاقبتانآ و شی که شما ای کارآ گون [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاست]] انجام دهیت',
1749 'actioncomplete' => 'کار انجام بیت',
1750 'actionfailed' => 'عمل پروش وارت',
1751 'deletedtext' => '"$1" حذف بیت.
1752 بگندیت $2 په ثبتی که نوکین حذفیات',
1753 'dellogpage' => 'حذف ورودان',
1754 'dellogpagetext' => 'جهلء یک لیستی چه نوکترین حذفیات هست.',
1755 'deletionlog' => 'آمار حذف',
1756 'reverted' => 'ترینگ بوت په پیشترین بازبینی',
1757 'deletecomment' => 'دلیل:',
1758 'deleteotherreason' => 'دگه/گیشترین دلیل:',
1759 'deletereasonotherlist' => 'دگه دلیل',
1760 'deletereason-dropdown' => '*متداولین دلایل حذف
1761 ** درخواست نویسوک
1762 ** نقض حق کپی
1763 ** حرابکاری',
1764 'delete-edit-reasonlist' => 'اصلاح کن دلایل حذفء',
1765 'delete-toobig' => 'صفحهء یک مزنین تاریح اصلاحی هست گیشتر چه $1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی}}.
1766 حذف چوشین صفحات په خاظر جلو گر چه ناگهانی اتفاق ته سایت {{SITENAME}} ممنوع بوتت.',
1767 'delete-warning-toobig' => 'ای صفحه مزنین تاریح اصلاح هست، گیش چه $1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی}}.
1768 حذف آی شاید کار دیتابیس {{SITENAME}} قطع کنت؛
1769 گون اخطار پیش روت.',
1770
1771 # Rollback
1772 'rollback' => 'پشت ترگ اصلاحات',
1773 'rollback_short' => 'پشتررگ',
1774 'rollbacklink' => 'عقب ترگ',
1775 'rollbackfailed' => 'پشتررگ پروشت',
1776 'cantrollback' => 'نه تونیت اصلاح برگردینیت؛
1777 آهری شرکت کننده فقط نویسوک ای صفحه انت.',
1778 'alreadyrolled' => 'نه تونیت ترینیت اهری اصلاح چه [[:$1]] گون [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|گپ]] | {{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
1779 یکی دگه پیش تر صفحهء اصلاح کتت یا بری گردینت.
1780
1781 آهری اصلاح توسط [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1782 'editcomment' => "خلاصه اصلاح ات:\"''\$1''\".",
1783 'revertpage' => 'ترینت اصلاحات توسط [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|گپ کن]])په آهری بازبینی گون [[User:$1|$1]]',
1784 'rollback-success' => 'اصلاحات ترینگ بوتت گون $1;
1785 په آهری نسخه ترینگ بوتنت گون $2.',
1786
1787 # Edit tokens
1788 'sessionfailure' => 'چوش جاه کیت که گون شمی نند وارد بییگ مشکلی هست;
1789 ای کار په خاطر سوء استفاده چه نندگ کنسل بوت.
1790 لطفا بجنیت "back" و صفحه ای که چه آیء اتکگیت دگه بار کنیت او راندء دگه تلاش کنیت.',
1791
1792 # Protect
1793 'protectlogpage' => 'ورودان حفاظت',
1794 'protectlogtext' => 'جهلء یک لیستی چه هست چه صفحه پچ و بند کبلان.
1795 بچار [[Special:ProtectedPages|لیست صفحات محافظتی]] په لیستی محافظتات اجرای هنوکین صفحه',
1796 'protectedarticle' => 'محافظتی "[[$1]]"',
1797 'modifiedarticleprotection' => 'عوض بوت سطح حفاظت په "[[$1]]"',
1798 'unprotectedarticle' => 'بی حمایت "[[$1]]"',
1799 'movedarticleprotection' => 'تنظیمات محافظت جاه په جاه بوت چه "[[$2]]" په "[[$1]]"',
1800 'protect-title' => 'عوض کن سطح حفاظت په "$1"',
1801 'prot_1movedto2' => '[[$1]] چاه په چاه بوت په [[$2]]',
1802 'protect-legend' => 'حفاظت تایید کن',
1803 'protectcomment' => 'دلیل:',
1804 'protectexpiry' => 'منقضی بیت:',
1805 'protect_expiry_invalid' => 'تاریح انقضای معتبر نهنت.',
1806 'protect_expiry_old' => 'تاریخ انقصا ته گذشته انت.',
1807 'protect-text' => "شما شاید ادان سطح حفاظت بگندیت و تغییر دیهت په صفحه '''$1'''.",
1808 'protect-locked-blocked' => "شما نه تونیت سطوح حفاظت وهدی مه محدود انت عوض کنیت.
1809 ادان تنظیمات هنوی په صفحه است'''$1''':",
1810 'protect-locked-dblock' => "سطوح حفاظتی په خاطر یم فعالین کبل دیتابیس عوض نه بنت.
1811 ادان تنظیمات هنوی په صفحه است '''$1''':",
1812 'protect-locked-access' => "شمی حساب اجازه نداریت سطوح حفاظت صفحه ی عوض کنت.
1813 ادان هنوکین تنظیمات هست په صفحه '''$1''':",
1814 'protect-cascadeon' => 'ای صفحه الان محافظت بیت چوش که آی شامل جهلی {{PLURAL:$1|صفحات| درانت که }} حفاظت آبشار روشن.
1815 شما تونیت ای صفحه ی سطح حفاظت آ عوص کنیت، بله آی ء حفاظت آبشاریء تاثیر نهلیت.',
1816 'protect-default' => 'کل کاربرانءَ اجازت بدی',
1817 'protect-fallback' => 'اجازه "$1" لازم داریت',
1818 'protect-level-autoconfirmed' => 'نوکین کابران ثبت نام نه بوتگینآ محدود کن',
1819 'protect-level-sysop' => 'فقط کاربران سیستمی',
1820 'protect-summary-cascade' => 'آبشاری',
1821 'protect-expiring' => 'منقضی بوت $1 (UTC)',
1822 'protect-expiry-indefinite' => 'نا معین',
1823 'protect-cascade' => 'حفاظت کن صفحاتی په داب ای صفحه (محافظت آبشاری)',
1824 'protect-cantedit' => 'شما نه تونیت سطح حمایت ای صفحه یا عوض کنیت، چون شما اجازه اصلاح کتن نیست',
1825 'protect-othertime' => 'دگه وهدی:',
1826 'protect-othertime-op' => 'دگه وهدی',
1827 'protect-existing-expiry' => 'موجودین هلگی وهد:$2،$3',
1828 'protect-otherreason' => 'دگه/اضافه این دلیل:',
1829 'protect-otherreason-op' => 'دگه/اضافه این دلیل',
1830 'protect-dropdown' => '*متداولین دلایل حفاظت
1831 ** بازگین هرابکاری
1832 ** بازگین اسپم
1833 ** اخطار هرابین اصلاح
1834 ** مزنین ترافیکی صفحه',
1835 'protect-edit-reasonlist' => 'اصلاح دلایل حفاظت',
1836 'protect-expiry-options' => '1 hour:1 hour,1 day:1 day,1 week:1 week,2 weeks:2 weeks,1 month:1 month,3 months:3 months,6 months:6 months,1 year:1 year,infinite:infinite',
1837 'restriction-type' => 'اجازت',
1838 'restriction-level' => 'سطح محدود',
1839 'minimum-size' => 'هوردی اندازه',
1840 'maximum-size' => 'مزنی اندازه',
1841 'pagesize' => '(بایت)',
1842
1843 # Restrictions (nouns)
1844 'restriction-edit' => 'اصلاح',
1845 'restriction-move' => 'جاه په جاه کن',
1846 'restriction-create' => 'شرکتن',
1847 'restriction-upload' => 'آپلود',
1848
1849 # Restriction levels
1850 'restriction-level-sysop' => 'محافظتی کامل',
1851 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نیمه محافظتی',
1852 'restriction-level-all' => 'هر سطحی',
1853
1854 # Undelete
1855 'undelete' => 'به گند صفحات حذفی',
1856 'undeletepage' => 'به گند و برگردین صفحات حذفیء',
1857 'undeletepagetitle' => "'''جهلیگین شامل حذف بوتگین بازبینی آننت چه [[:$1|$1]]'''.",
1858 'viewdeletedpage' => 'به گند صفحات حذفیء',
1859 'undeletepagetext' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه}} حذف بوتگنت بله هنگیت ته آرشیو هستن و توننت برگردینگ بنت.
1860 آرشیو شاید هر چند وهد پهک کنگ بیت.',
1861 'undelete-fieldset-title' => 'ترینگ بازبینی ان',
1862 'undeleteextrahelp' => "په ترینگ کل صفحه، کل جعبه انتخاب مه کن و کلیک کن '''''تررین'''''.
1863 په اجرا کتن تررینگ انتخابی جعبه هانی که مطابق بازبینی آن باید تررینگ بیت نشان بلیت، و کلیک کنیت '''''تررین''''. کلیک کتن '''''دیگه نندینگ''''' فیلد نظرء و کل جعبه نشان پهک کنت.",
1864 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}} آرشیو بوتنت',
1865 'undeletehistory' => 'اگر صفحه ای تررینیت، کل بازبینی آن ته تاریح دکه ذخیره بنت.
1866 اگر یک نوکین صفحه گون یک دابی نام بعد چه حذف شر بوتت، دگه ذخیره بوتگین بازبینی آن ته تاریح اولتر جاه کآینت.',
1867 'undeleterevdel' => 'تررینگ حذف انجام نه بیت اگر آی تاثیری ته اصلی صفحه یا فایل بازبینی که جری جذف بوتت.
1868 ته ای موارد شما بایدن چک می کنیت یا پناه مه کنیت نوکترین بازبینی حدفیء.',
1869 'undeletehistorynoadmin' => 'ای صفحه حذف بوتت.
1870 دلیل حذف ته جهلگی خلاصه پیش دارگ بیت، گون جزییات کابرانی که ایء اصلاحش کتت پیش چه حذف بیگ.
1871 متن واقعی ای بازبینی آن حذف فقط په مدیران موجود انت.',
1872 'undelete-revision' => 'حذفی بازبینی $1 (چه $4 ته $5) گون $3:',
1873 'undeleterevision-missing' => 'نامعتبرین یا گارین بازبینی.
1874 شما شاید بدین لینکی داشته ایت یا بازبینی حذف یا ترینگ بوتت چه آرشیو.',
1875 'undelete-nodiff' => 'هچ پیشگین بازبینی درگیزگ نه بوت.',
1876 'undeletebtn' => 'باز گردینگ',
1877 'undeletelink' => 'بچار/واتر',
1878 'undeleteviewlink' => 'پیشدارگ',
1879 'undeleteinvert' => 'چپکایگ کتن انتخاب',
1880 'undeletecomment' => 'نظر:',
1881 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 بازبینی|$1 بازبینی آن}} واترینگ بیت',
1882 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 بازبینی|$1بازبینی ان}} و {{PLURAL:$2|1 فایل|$2 فایلان}} برگردینگ بوتن',
1883 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 فایل|$1 فایلآن}} واترینگ بین',
1884 'cannotundelete' => 'حذف نه کتن پروشت؛
1885 یک نفری دگه شاید ای صفحهء پیشتر حذفی ترینتت.',
1886 'undeletedpage' => "'''$1 تررینگ بوتت'''
1887
1888 شوهاز کن [[Special:Log/delete|آمار حذف]] په یک ثبتی چه نوکین حذفیات و بازتررینگان.",
1889 'undelete-header' => 'See [[Special:Log/delete|آمار حذف]] په نوکین حذفی صفحات..',
1890 'undelete-search-box' => 'بگرد په صفحات خذفی',
1891 'undelete-search-prefix' => 'پیش دار صفحات شروع بنت گون:',
1892 'undelete-search-submit' => 'گردگ',
1893 'undelete-no-results' => 'په صفحه ی هم دپ ته آرشیو حذف در نه بوت.',
1894 'undelete-filename-mismatch' => 'نه تونیت بازبینی فایل حذفیء ترینیت گون ای وهد$1: نام فایل یک نهنت',
1895 'undelete-bad-store-key' => 'نه تونیت بازبینی فایل حذفیء ترینیت گون ای وهد$1:فایل پیش چه حذف گار ات.',
1896 'undelete-cleanup-error' => 'حطا وهد حذف کتن نه دیستگین فایل آرشیو "$1".',
1897 'undelete-missing-filearchive' => 'نه نونیت فایل آرشیو شناسگ $1 برگردینت په چی که آیء ته دیتابیس نهنت.
1898 شاید الان حذف ترینگ بوتت.',
1899 'undelete-error-short' => 'حطا ته ترینگ حذف فایل:$1',
1900 'undelete-error-long' => 'حطایانی پیش آت وهدی که فایل حذف ترینگ بوت:
1901
1902 $1',
1903 'undelete-show-file-confirm' => 'آیا مطمئن ایت که حذف بوتگین بازبینی فایل "<nowiki>$1</nowiki>" از $2 ته $3 را بچاریت؟',
1904 'undelete-show-file-submit' => 'بله',
1905
1906 # Namespace form on various pages
1907 'namespace' => 'فاصله نام',
1908 'invert' => 'برگردینگ انتخاب',
1909 'blanknamespace' => '(اصلی)',
1910
1911 # Contributions
1912 'contributions' => 'مشارکتان کاربر',
1913 'contributions-title' => 'مشارکتان کاربر په $1',
1914 'mycontris' => 'می مشارکتان',
1915 'contribsub2' => 'په $1 ($2)',
1916 'nocontribs' => 'هچ تغییر هم دپ گون ای معیار در نه بوت.',
1917 'uctop' => '(بالا)',
1918 'month' => 'چه ماه(و پیش تر):',
1919 'year' => 'چه سال(و پیشتر)',
1920
1921 'sp-contributions-newbies' => 'پیش دار فقط مشارکتان نوکین حسایانء',
1922 'sp-contributions-newbies-sub' => 'په نوکین حسابان',
1923 'sp-contributions-newbies-title' => 'مشارکتان کاربر په نوکین حسابان',
1924 'sp-contributions-blocklog' => 'محدود کتن ورود',
1925 'sp-contributions-deleted' => 'مشارکتان حذف بوتءِ کاربر',
1926 'sp-contributions-logs' => 'سیاهگ',
1927 'sp-contributions-talk' => 'گپ',
1928 'sp-contributions-userrights' => 'مدیریت کاربرنی حق',
1929 'sp-contributions-search' => 'گردگ په مشارکتان',
1930 'sp-contributions-username' => 'آدرس آی پی یا نام کاربری',
1931 'sp-contributions-submit' => 'گردگ',
1932
1933 # What links here
1934 'whatlinkshere' => 'ای لینکی که ادا هست',
1935 'whatlinkshere-title' => 'صفحاتی که لینگ بوتگنت په "$1"',
1936 'whatlinkshere-page' => 'صفحه:',
1937 'linkshere' => "جهلیگی صفحات لینک بوت '''[[:$1]]''':",
1938 'nolinkshere' => "هچ لینک صفحه ای په '''[[:$1]]'''.",
1939 'nolinkshere-ns' => "هج صفحه ای لینک نهنت په '''[[:$1]]''' ته ای انتخابی نام فضا",
1940 'isredirect' => 'صفحه غیر مستقیم',
1941 'istemplate' => 'همراهی',
1942 'isimage' => 'لینک عکس',
1943 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پیشگین|پیشگین $1}}',
1944 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|بعدی|بعدی $1}}',
1945 'whatlinkshere-links' => '← لینکان',
1946 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 غیر مستقیم',
1947 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 بین اضاف',
1948 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 لینکان',
1949 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 لیناکن عکس',
1950 'whatlinkshere-filters' => 'فیلتران',
1951
1952 # Block/unblock
1953 'blockip' => 'محدود کتن کاربر',
1954 'blockip-legend' => 'کاربر محدود کن',
1955 'blockiptext' => 'چه ای فرم جهلی په نوشتن دسترسی په یک خاصین آدرس آی پی یا نام کاربری استفاده کن.
1956 شی فقط انجام بیت په خاطر جلوگیری چه هرابکاری په اساس [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاست]].
1957 یک حاصین دلیلی بنویس جهلء (مثلا، گوشگ صفخات خاصی که هراب بپتگنت).',
1958 'ipadressorusername' => 'آدرس آي پی یا نام کاربری:',
1959 'ipbexpiry' => 'وهد هلگ:',
1960 'ipbreason' => 'دلیل:',
1961 'ipbreason-dropdown' => '* متداولین دلایل محدودیت
1962 ** وارد کتن غلطین اطلاحات
1963 ** زورگ محتوا چه صفحات
1964 ** لینکان اسپمی په دراین سایت
1965 **وارد کتن بی ربطین/نامفومین چیز په صفحات
1966 ** ترسناکین رفتار/ آزار
1967 **سوء استفاده چه چنت حساب
1968 ** غیر قابل قبولین نام کاربری',
1969 'ipbcreateaccount' => 'مهل حساب شرکنت',
1970 'ipbemailban' => 'کاربر چه ایمیل دیم دهگ محدود کن',
1971 'ipbenableautoblock' => 'اتوماتیکی اهری آدرس آی پی که گون ای کاربر استفاده بوتت محدود کن، و هر چی زیر آی پی هست که سعی کننت اصلاح کننت',
1972 'ipbsubmit' => 'ای کاربرء محدود کن',
1973 'ipbother' => 'دگر وهد:',
1974 'ipboptions' => '۲ ساعت:2 hours,۱ روچ:1 day,۳ روچ:3 days,۱ هفته:1 week,۲ هفته:2 weeks,۱ ماه:1 month,۳ ماه:3 months,۶ ماه:6 months,۱ سال:1 year,بی‌‌حد:infinite',
1975 'ipbhidename' => 'پناه کن نام کاربری چه اصلاحات و لیستان',
1976 'ipbwatchuser' => 'بچار ای کاربرء صفحات گپ و کاربری آ',
1977 'ipb-change-block' => 'بند کتن ای کاربر گون ای تنظیمات',
1978 'badipaddress' => 'نامعتبر آدرس آی پی',
1979 'blockipsuccesssub' => 'محدودیت موفق بوت',
1980 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] محدود بوتت..<br />
1981 بچار [[Special:BlockList|لیست آی پی محدود]] په بازبینی محدودیتان.',
1982 'ipb-edit-dropdown' => 'اصلاح کن دلایل محدودیت',
1983 'ipb-unblock-addr' => 'رفع محدودیت $1',
1984 'ipb-unblock' => 'نام کاربری یا آدرس آی پی رفع محدودیت کن',
1985 'ipb-blocklist' => 'به گند هنوکین محدودیتان',
1986 'ipb-blocklist-contribs' => 'مشارکت په $1',
1987 'unblockip' => 'کاربر رفع محدودیت کن',
1988 'unblockiptext' => 'چه ای جهلی فرم استفاده کن په ترینگ دسترسی نوشتن په یک پیشگین آدرس آی پی محدود یا نام کاربری.',
1989 'ipusubmit' => 'ای محدودیتءَ بزور',
1990 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] رفع محدودیت بیت.',
1991 'unblocked-id' => 'محدودیت $1 زورگ بیتت',
1992 'ipblocklist' => 'لیست محدود بیتگین آی پی و نام کاربران',
1993 'ipblocklist-legend' => 'درگیزگ یم محدودین کاربری',
1994 'ipblocklist-submit' => 'گردگ',
1995 'infiniteblock' => 'بی حد',
1996 'expiringblock' => 'منقضی بوت $1 $2',
1997 'anononlyblock' => 'فقط ناش',
1998 'noautoblockblock' => 'اتوماتیکی محدودی غیر فعال',
1999 'createaccountblock' => 'شرکتن حساب محدود انت',
2000 'emailblock' => 'ایمیل محدودانت',
2001 'blocklist-nousertalk' => 'نه تونیت وتی صفحه گپءاصلاح کنت',
2002 'ipblocklist-empty' => 'لیست محدودی هالیک انت.',
2003 'ipblocklist-no-results' => 'لوٹتگین نام کاربری یا آدرس آی پی محدود نهنت.',
2004 'blocklink' => 'محدود',
2005 'unblocklink' => 'رفع محدودیت',
2006 'change-blocklink' => 'عوض کتن کبل',
2007 'contribslink' => 'مشارکتان',
2008 'autoblocker' => 'اتوماتیک کبلت په چی که شمی آدرس آی پی نوکی استفاده بوتت گون "[[User:$1|$1]]".
2009 داتگین دلیل په محدود کتن $1 شی انت: "$2"',
2010 'blocklogpage' => 'بلاک ورود',
2011 'blocklogentry' => 'محدود بوته [[$1]] گون یک زمان انقاضای $2 $3',
2012 'reblock-logentry' => 'تنظیم‌های بندکتن دسترسی [[$1]] را تغییر داتگت به هلگ بند کتن دسترسی ته $2 ساعت $3',
2013 'blocklogtext' => 'شی یک آماری چه کاران محدود و رفع محدودیت چه ای کاربر انت.
2014 اتوماتیکی محدود بوتگین آدرس آی پی ادان لیست نهنت.
2015 بچار [[Special:BlockList|لیست محدودیت آی پی]] په لیست هنوکین عملی محدودیتان و بند کتان.',
2016 'unblocklogentry' => 'محدود نه کتن $1',
2017 'block-log-flags-anononly' => 'ناشناس کابران فقط',
2018 'block-log-flags-nocreate' => 'شرکتن حساب غیر فعال',
2019 'block-log-flags-noautoblock' => 'اتوماتیکی محدوددیت غیر فعال',
2020 'block-log-flags-noemail' => 'ایمیل محدودانت',
2021 'block-log-flags-nousertalk' => 'نه تونیت صفحه بحثء وتیء اصلاح کنیت',
2022 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'بند کتن دسترسی خودکار پیشرفته فعال انت',
2023 'block-log-flags-hiddenname' => 'پناهین کاربر',
2024 'range_block_disabled' => 'توانایی مدیران سیستم په شرکتن محدوده محدودیت غیر فعالنت.',
2025 'ipb_expiry_invalid' => 'وهد هلگ نامعتبر انت.',
2026 'ipb_expiry_temp' => 'پناهین نام کاربری محدودیاتن بایدن دایمی بنت.',
2027 'ipb_hide_invalid' => 'نه تونیت ای حسابءَ بندی کن؛ بلکین بازین اصلاحی هستن.',
2028 'ipb_already_blocked' => '"$1" الان محدودنت.',
2029 'ipb-needreblock' => 'دسترسی $1 چه قبل بند ات. آیا لوٹیت تنظیم‌های آن را تغییر دهیت؟',
2030 'ipb_cant_unblock' => 'حطا: شناسگ محدودیت $1 در گیزگ نه بوت. شاید هنگیت رفع محدودیت نهنت.',
2031 'ipb_blocked_as_range' => 'حطا: ای پی $1 مستقیما محدود نهنت و نه تونیت رفع محدودیت بیت.
2032 بله آی جزی چه محدوده $2 محدود بوتت که تونیت رفع محدودیت بیت.',
2033 'ip_range_invalid' => 'نامعتبر محدوده آی پی',
2034 'proxyblocker' => 'محدود کننده ی پروکسی',
2035 'proxyblockreason' => 'شمی آدرس آی پی محدود بوتت په چی که ایء یک پچین پروکسی ات.
2036 لطفا گون وتی اینترنتی شرکت تماس گریت یا حمایت تکنیکی و آیانا چی ای مشکل امنیتی شدید سهی کنیت.',
2037 'sorbs' => 'دی ان اس بی ال',
2038 'sorbsreason' => 'شمی آدرس آی پی لیست بوتت په داب پچین پروکسی ته DNSBL که استفاده بیت گون {{SITENAME}}.',
2039 'sorbs_create_account_reason' => 'شمی آدرس آی پی لیست بوتت په داب پچین پروکسی ته دی ان ای بی ال که استفاده بیت گون {{SITENAME}}.
2040 شما نه تونیت حسابی شرکنیت',
2041
2042 # Developer tools
2043 'lockdb' => 'دیتابیس کبل کن',
2044 'unlockdb' => 'دیتابیس پچ کن',
2045 'lockdbtext' => 'کبل کتن دیتابیس توان کل کابرانء معلق کتن په اصلاح صفحات، عوض کتن ترجیحات، اصلاح آیانی لیست چارگانء، و دگه چیزانی که نیاز په دیتابیس دارنت.
2046 لطفا تایید کنیت که آ چیزی که شما لوٹیت انجام دهیت و هنچوش که تعمییر هلت آیء کبلیء پچ کنیت.',
2047 'unlockdbtext' => 'پچ کتن کبل دیتابیس توان کل کابران په اصلاحات صفحات، تغییر ترجیحات، اصلاح دیگه چیزانی که نیاز په دیتابیس دارند بر گردینیت.
2048 لطفا تایید کنیت که شی هما چیزی انت که شما لوٹیت. انجام دهیت.',
2049 'lockconfirm' => 'بله،من واکی لوٹان دیتابیس کبل کنان.',
2050 'unlockconfirm' => 'بله، من واکی لوٹان دیتابیس پچ کنان',
2051 'lockbtn' => 'دیتابیس کبل کن',
2052 'unlockbtn' => 'دیتابیس پچ کن',
2053 'locknoconfirm' => 'شما جعبه تایید نشان نه کت',
2054 'lockdbsuccesssub' => 'دیتابیس کبل موفق بوت',
2055 'unlockdbsuccesssub' => 'کبل دیتابیس زورگ بیت',
2056 'lockdbsuccesstext' => 'دیتابیس کبلنت.<br />
2057 بزان که [[Special:UnlockDB|کبل بزور]] بعد چه شی که شمی تعمیر کامل بوت.',
2058 'unlockdbsuccesstext' => 'دیتابیس پچ بوتت/',
2059 'lockfilenotwritable' => 'فایل کبل دیتابیس نویسگی نهنت.
2060 په کبل و پچ کتن دیتابیس، ای قایل لازمت گون وب سرور نوشتن بیت.',
2061 'databasenotlocked' => 'دیتابیس کبل نهنت.',
2062
2063 # Move page
2064 'move-page' => 'جاه په جاه کن $1',
2065 'move-page-legend' => 'صفحه جاه په جاه کن',
2066 'movepagetext' => "استفاده چه جهلگی فرم یک صفحه ای نامی آ بدل کنت، کل تاریح آیآ په نوکین نام جاه په جاه کنت.
2067 گهنگین عنوان یک صفحه غیر مستقیمی په نوکین عنوان بیت.
2068 لینکان په کهنگین عوض نبنت;
2069 مطمین بیت په خاطر [[Special:DoubleRedirects|دوتایی]] یا [[Special:BrokenRedirects|پرشتگین غیر مستقیم]].
2070 شما مسولیت که مطمین بیت که لینکان ادامه دهنت روگ په جاهی که قرار برونت.
2071
2072 توجه کینت صفحه جاه په جاه نه بیت اگه یک صفحه ای گون نوکین عنوان هست، مگر شی که آی هالیک بیت یا یک غیرمسقیم و پی سرین تاریح اصلاح می بیت. شی په ای معنی اینت که شما تونیت یک صفحه ای آ نامی بدل کینت که آی نام په خطا عوض بیت و شما نه توینت یک صفحه ی نامی بازنویسی کنیت.
2073
2074 ''''هوژاری!''''
2075 شی ممکننت یک تغییر آنی و نه لوٹتگین په یک معروفین صفحه ای بیت;
2076 لصفا مطمین بیت شما عواقب شی زانیت پیش چه دیم روگآ",
2077 'movepagetalktext' => "همراهی گپان صفحه اتوماتیک گون آی جاه په چاه بنت ''''مگر:''''
2078 یک ناهالیکین صفحه گپی چیر آی ء نوکین نام بیت، یا
2079 شما جهلیگین باکس آ تیک مجنیت.
2080 ته ای موراد شما بایدن صفحه یا دسته جاه په جاه کنی و یا آیآ چن و بند کینت.",
2081 'movearticle' => 'جاه په چاهی صفحه:',
2082 'movenologintext' => 'شما بایدن یک ثبت نامی کاربری بیت و [[Special:UserLogin|وارد بیت]]په جاه په جاه کتن یک صفحه.',
2083 'movenotallowed' => 'شما را اجازت به جاه په جاه کتن صفحات نیست.',
2084 'movenotallowedfile' => 'شما را اجارت په جاه په جاه کتن فایلان نیستن.',
2085 'cant-move-user-page' => 'شما را اجازت نیستن که صفحات کاربر اصلیء جاه په جاه کنیت.',
2086 'cant-move-to-user-page' => 'شمارء اجازت نیستن که یک صفحه ی په صفحه کاربری جاه په جاه کنیت( غیر چه زیر صفحه کاربر).',
2087 'newtitle' => 'په نوکین عنوان:',
2088 'move-watch' => 'این صفحه یا بچار',
2089 'movepagebtn' => 'جاه په جاه کن صفحه',
2090 'pagemovedsub' => 'جاه په جاهی موفقیت بود',
2091 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" جاه په اجه بوت په"$2"\'\'\'',
2092 'movepage-moved-redirect' => 'یک غیر مستقیمی شر بوت',
2093 'movepage-moved-noredirect' => 'شرکتن غیر مستقیم بند بوتگ.',
2094 'articleexists' => 'صفحه گون آن نام پیش تر هستت، یا نامی که شما زورتت نامعتبرنت.
2095 یک دگه نامی بزوریت.',
2096 'cantmove-titleprotected' => 'شما نه تونیت یک صفحه ای به ای جاگاه جاه په جاه کنیت، په چی که نوکین عنوان محافظت بیت چه شربیگ',
2097 'movetalk' => 'جاه په جاه کتن صفحه کپ همراه',
2098 'move-subpages' => 'چیر تاکان ءَ ( تا $1) جاه په جاه کن اگر ببیت',
2099 'move-talk-subpages' => 'چیرتاکان چه صفحه گپ (تا $1 ) جا په جاه کن',
2100 'movepage-page-exists' => 'صفحه $1 هنو هستن و نه تونیت اتوماتیکی سر بنویسیت.',
2101 'movepage-page-moved' => 'صفحه $1 جاه په جاه بیت په $2',
2102 'movepage-page-unmoved' => 'صفحه $1نه تونیت جاه په جاه بیت په $2',
2103 'movepage-max-pages' => 'گیشترین $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحات}}جاه په جاه بوتگن ودگه هچی اتوماتیکی جاه په جاه نه بیت.',
2104 'movelogpage' => 'جاه په جاهی ورود',
2105 'movelogpagetext' => 'جهلء یک لیستی چه صفحات جاه په جاه بوتگین هست',
2106 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|زیرتاک|زیرتاکان}}',
2107 'movesubpagetext' => 'ای صفحه $1 {{PLURAL:$1|چیرتاک|چیرتاک}} هستن که جهلءَ پیش دارگنت.',
2108 'movenosubpage' => 'ای صفحه ءَ هچ چیر تاکی نیست',
2109 'movereason' => 'دلیل:',
2110 'revertmove' => 'برگردینگ',
2111 'delete_and_move' => 'حذف وجاه په جاه کن',
2112 'delete_and_move_text' => '== حذف نیاز داریت په ==
2113 صفحه مبدا "[[:$1]]" که هنگت هستن.
2114 آیا شما لوٹیت آیء حذف کنیت دان په حذف‌ آیء راهی شر بیت؟',
2115 'delete_and_move_confirm' => 'بله، صفحه حذف کن',
2116 'delete_and_move_reason' => 'حذف بوت په شرکتن راه په جاه په جاه کتن',
2117 'selfmove' => 'منبع و مقصد عناوین یک انت؛
2118 نه تونیت صفحه ای په وتی جاگاهء جاه په جاه کنت',
2119 'immobile-source-namespace' => 'نه تونیت صفحات ته نام فضا جاه په جاه کنیت"$1"',
2120 'immobile-target-namespace' => 'نه تونیت صفحات ته نام فضا جاه په جاه کنیت "$1"',
2121 'immobile-target-namespace-iw' => 'لینک بین ویکی یک معتربین مقصد په صفحه جاه په جاهی نهنت',
2122 'immobile-source-page' => 'ای صفحه جاه په جاه نه بیت',
2123 'immobile-target-page' => 'ته تونیت په مقصدین عنوان جاه په جاه بیتن.',
2124 'imagenocrossnamespace' => 'نه تونیت جاه په جاه کنت فایل په یا نام فضای غیر فایلی',
2125 'imagetypemismatch' => 'نوکین فایل بند گون نوع آی هم دپ نهنت.',
2126 'imageinvalidfilename' => 'فایل عکس هدف نام معتبر انت',
2127 'fix-double-redirects' => 'په روچ کتن هر غیر مستقیمی که په مقاله اصلی اشاره کنت',
2128 'move-leave-redirect' => 'یک تغییر مسیر بل',
2129 'protectedpagemovewarning' => "'''هوژاری:''' ای صفحه کبل بوتت که فقط مدیران بتواننت آیءَ جاه په جاه کننت.",
2130 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''توجه:''' ای صفحه کبل بوتت که فقط تثب نامی کاربران بتوانن آیءَ جاه په جاه کننت.",
2131
2132 # Export
2133 'export' => 'خروج صفحات',
2134 'exporttext' => 'شما تونیت متن درکینت و تاریح اصلاح یک بخصوص این صفحه ایء یا مجموعه چنت صفحه تلمتلین ته لهتی XML.
2135 شی بوتن که وارد دگه ویکی بیگ گون [[Special:Import|import page]].
2136
2137 په خروج صفحات، عناوین آیء ته جهلگی باکس وارد کن, هر عنوان ته یک حطی، و انتخاب کن که آیا شمل لوٹیت هنوکین نسخه و کل کدیمی نسخ،گون خطوط تاریح صفحه, یا فقط هنوکین نسخه گون اطلاعاتی درباره آهری اصلاح.
2138
2139 په اهری مورد شما تونیت هنچوش چه یک لینکی استفاده کنیت،مثلا [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] په صفحه ی "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2140 'exportcuronly' => 'فقط شامل هنوکین بازبینی، نه تاریح کامل',
2141 'exportnohistory' => "----
2142 '''توجه:''' گردگ تاریح کامل صفحات چه طریق ای فرم په خاطر دلایل اجرایی غیر فعال بوتت.",
2143 'export-submit' => 'درگیزگ',
2144 'export-addcattext' => 'چه دسته صفحات اضافه کن:',
2145 'export-addcat' => 'اضافه کن',
2146 'export-addnstext' => 'صفحاتی چه نام‌فضا هورکن:',
2147 'export-addns' => 'هورکن',
2148 'export-download' => 'ذخیره په داب فایلی',
2149 'export-templates' => 'شامل تمپلتان',
2150 'export-pagelinks' => 'صفحاتی که لینک بیتگن تا این عمق هور بنت:',
2151
2152 # Namespace 8 related
2153 'allmessages' => 'پیامان سیستم',
2154 'allmessagesname' => 'نام',
2155 'allmessagesdefault' => 'پیش فرضین متن',
2156 'allmessagescurrent' => 'هنوکین متن',
2157 'allmessagestext' => 'شی یک لیستی چه کوله یان موجود ته نام فضای مدیا وی کی انت.
2158 لطفا بچاریت [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] و [//translatewiki.net translatewiki.net] اگر شما لوٹیت ته ملکی کتن مدیا وی کی کمک کنیت.',
2159 'allmessagesnotsupportedDB' => "ای صفحه نه تونیت استفاده بیت په چی که'''\$wgUseDatabaseMessages''' غیر فعالنت.",
2160 'allmessages-filter-legend' => 'فیلتر',
2161 'allmessages-filter' => 'فیلتر گون حالت دلواهی',
2162 'allmessages-filter-unmodified' => 'عوض نه بیتگین',
2163 'allmessages-filter-all' => 'کل',
2164 'allmessages-filter-modified' => 'عوض بیتگ',
2165 'allmessages-prefix' => 'فیلتر گون پیشوند:',
2166 'allmessages-language' => 'زبان:',
2167 'allmessages-filter-submit' => 'برو',
2168
2169 # Thumbnails
2170 'thumbnail-more' => 'مزن',
2171 'filemissing' => 'فایل گارنت',
2172 'thumbnail_error' => 'خطا ته شرکتن هوردوکین$1',
2173 'djvu_page_error' => 'صفحه Djvu در چه محدوده انت',
2174 'djvu_no_xml' => 'نه تونیت XML بیاریت په فایل DjVu',
2175 'thumbnail_invalid_params' => 'نامعتبر پارامتران پنچ انگشتی',
2176 'thumbnail_dest_directory' => 'نه تونیت شرکنت مسیر مقصدء',
2177 'thumbnail_image-type' => 'ای نوع عکس ساپورت نه بیتن',
2178 'thumbnail_gd-library' => 'ناقصین کتابخانه جی دی تنظیم : گارین عملگر $1',
2179 'thumbnail_image-missing' => 'فایل جاه کیت که گارن : $1',
2180
2181 # Special:Import
2182 'import' => 'وارد کن صفحاتء',
2183 'importinterwiki' => 'ورود بین ویکی',
2184 'import-interwiki-text' => 'یک ویکی و عنوان صفحه انتخاب کن په ورود.
2185 تاریح بازبینی و نامان اصلاح کنوکان دارگ بیت.
2186 کل کاران ورود بین ویکی وارد بیت نه [[Special:Log/import|ورود آمار]].',
2187 'import-interwiki-source' => 'ویکی بن در/صفحه:',
2188 'import-interwiki-history' => 'کپی کن کل بازبینی آن تاریح په ای صفحه',
2189 'import-interwiki-templates' => 'کل تمپلت هور بنت',
2190 'import-interwiki-submit' => 'ورود',
2191 'import-interwiki-namespace' => 'مقصدء نام فضا',
2192 'import-upload-filename' => 'فایلءَ نام:',
2193 'import-comment' => 'نظر:',
2194 'importtext' => 'لطفا فایل چه منبع ویکی درگیز گون حاصین:[[Special:Export|وسیله درگیزگ]], ایء ته وتی دیسک ذخیره کن و ادان آپلود کن.',
2195 'importstart' => 'وارد کنت صفحات...',
2196 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}}',
2197 'importnopages' => 'هچ صفحه ای په ورود.',
2198 'importfailed' => 'ورود پروشت: <nowiki>$1</nowiki>',
2199 'importunknownsource' => 'ناشناس نوع منبع ورود',
2200 'importcantopen' => 'نه تونت فایل ورودء پچ کنت',
2201 'importbadinterwiki' => 'بدین لینک بین ویکی',
2202 'importnotext' => 'هالیک یا بی متن',
2203 'importsuccess' => 'وارد کتن هلت!',
2204 'importhistoryconflict' => 'متضادین بازبینی تاریح هستن (شایدای صفحهء پیش تر وارد کتت)',
2205 'importnosources' => 'هچ منابع ورود بین ویکیء تعریف نه بوتت و آپلود مستقیم تاریح غیر فعالنت.',
2206 'importnofile' => 'هچ فایل ورودی آپلود نه بوت.',
2207 'importuploaderrorsize' => 'آپلود کتن فایل ورود پروشت. فایل چه آهرین حد مجاز آپلود مزنتر انت.',
2208 'importuploaderrorpartial' => 'آپلود کتن فایل ورود پروشت. فایل فقط جزی أپلود بوت.',
2209 'importuploaderrortemp' => 'آپلود کتن فایل وارد پروشت. یک فودلدر هنوکین کارنت.',
2210 'import-parse-failure' => 'تجزیه XML وارد کتن پروش واردت',
2211 'import-noarticle' => 'هچ صفحه په وارد بیگ',
2212 'import-nonewrevisions' => 'کل بازبینی آن پیش تر وارد بیتگن',
2213 'xml-error-string' => '$1 ته خط $2, ستون $3 (بایت $4): $5',
2214 'import-upload' => 'آپلود دیتا XML',
2215 'import-token-mismatch' => 'گار بیگ دیتا نندگ. دگه جهد کن',
2216 'import-invalid-interwiki' => 'چه مشخص بیتگین ویکی وارد کنگ نبیتن',
2217
2218 # Import log
2219 'importlogpage' => 'ورودان وارد کن',
2220 'importlogpagetext' => 'ورود مدیریتی صفحات گون تاریح صلاح چه دگه ویکی آن.',
2221 'import-logentry-upload' => 'وارد بوت [[$1]] گون فایل آپلود بوتگین',
2222 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}}',
2223 'import-logentry-interwiki' => 'بین ویکی بوت $1',
2224 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}} چه $2',
2225
2226 # Tooltip help for the actions
2227 'tooltip-pt-userpage' => 'شمی صفحات',
2228 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'صفحه کاربر په آی پی که شما هنو اصلاح کنیت په داب',
2229 'tooltip-pt-mytalk' => 'شمی صفحه گپ',
2230 'tooltip-pt-anontalk' => 'بحث باره ی اصلاحات چه ای آدرس آی پی',
2231 'tooltip-pt-preferences' => 'منی ترجیحات',
2232 'tooltip-pt-watchlist' => 'لیست صفحیانی که شما تغییرات آیانا رند گرگیت',
2233 'tooltip-pt-mycontris' => 'لیست شمی مشارکتان',
2234 'tooltip-pt-login' => 'شر ترنت که وارد بیت، بله شی اجبار نهنت',
2235 'tooltip-pt-logout' => 'در بیگ',
2236 'tooltip-ca-talk' => 'بحث دباره محتوای صفحه',
2237 'tooltip-ca-edit' => 'شما تونیت ای صفحه یا اصلاح کنیت. لطفا چه بازبین دکمه پیش چه ذخیره کتن استفاده کنیت.',
2238 'tooltip-ca-addsection' => 'یک نوکین بخشی شر کن',
2239 'tooltip-ca-viewsource' => 'ای صفحه محافظت بوتت. شما تونیت آیی منبع آ بچاریت',
2240 'tooltip-ca-history' => 'پیشگین نسخ چه ای صفحه',
2241 'tooltip-ca-protect' => 'ای صفحه یا حفاظت کن',
2242 'tooltip-ca-delete' => 'ای صفحه حذف کن',
2243 'tooltip-ca-undelete' => 'بازترینگ اصلاحات انجان بوت په ای صفحه پیش چه شی که حذف بیت',
2244 'tooltip-ca-move' => 'ای صفحه یا جاه په جاه کن',
2245 'tooltip-ca-watch' => 'ای صفحه یا ته شمی لیست چارگ هور کنت',
2246 'tooltip-ca-unwatch' => 'ای صفحه یا چه وتی لیست چارگ در کن',
2247 'tooltip-search' => 'گردگ {{SITENAME}}',
2248 'tooltip-search-go' => 'برو به یک صفحه گون همی نامی اگر که هستن',
2249 'tooltip-search-fulltext' => 'گرد صفحات په ای متن',
2250 'tooltip-p-logo' => 'صفحه اصلی',
2251 'tooltip-n-mainpage' => 'صفحه اصلی بچار',
2252 'tooltip-n-mainpage-description' => 'دیستن صفحه اصلی',
2253 'tooltip-n-portal' => 'پروژه ی باره: هرچی که شما تونیت انجام دهیت، جاهی که چیزانا درگیزیت',
2254 'tooltip-n-currentevents' => 'در گیزگ اطلاعات پیش زمینه ته هنوکین رویدادآن',
2255 'tooltip-n-recentchanges' => 'لیست نوکین تغییر ته وی کی',
2256 'tooltip-n-randompage' => 'یک شانسی صفحه پچ کن',
2257 'tooltip-n-help' => 'جاهی په زانگ',
2258 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'لیست کل صفحات وی کی که ادان لینک بوتگنت',
2259 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'نوکین تغییرات ته صفحاتی که چه ای صفحه لینک بوتگنت',
2260 'tooltip-feed-rss' => 'منبع آر اس اس په ای صفحه',
2261 'tooltip-feed-atom' => 'منبع اتم په ای صفحه',
2262 'tooltip-t-contributions' => 'لیست مشارکتان ای کاربر بچار',
2263 'tooltip-t-emailuser' => 'په ای کاربر یک ایمیل دیم دی',
2264 'tooltip-t-upload' => 'آپلود فایلان',
2265 'tooltip-t-specialpages' => 'لیست کل حصاین صفحات',
2266 'tooltip-t-print' => 'چهاپی نسخه چه ای صفحه',
2267 'tooltip-t-permalink' => 'دایمی لینکی په ای نسخه صفحه',
2268 'tooltip-ca-nstab-main' => 'به گند صفحه محتواء',
2269 'tooltip-ca-nstab-user' => 'چارگ صفحه کاربر',
2270 'tooltip-ca-nstab-media' => 'به گند صفحه مدیاء',
2271 'tooltip-ca-nstab-special' => 'شی یک حاصین صفحه اینت، شما نه تونیت وت صفحه اصلاح کنیت',
2272 'tooltip-ca-nstab-project' => 'بچار صفحه پروژه یا',
2273 'tooltip-ca-nstab-image' => 'صفحه فایل بگند',
2274 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'به گند کوله سیستمء',
2275 'tooltip-ca-nstab-template' => 'چارگ تمپلت',
2276 'tooltip-ca-nstab-help' => 'صفحه کمک بچار',
2277 'tooltip-ca-nstab-category' => 'دسته صفحه ی بچار',
2278 'tooltip-minoredit' => 'شی آ په داب یک اصلاح جزی نشان بل',
2279 'tooltip-save' => 'وتی تغییرات ذخیره کن',
2280 'tooltip-preview' => 'بازبین کن وتی تغییراتا، لطفا پیش چه ذخیره کتن شیا استفاده کن.',
2281 'tooltip-diff' => 'پیش دار تغییراتی که شما په نوشته دات.',
2282 'tooltip-compareselectedversions' => 'بچار تفاوتان بین دو انتخاب بوتگین نسخه یان این صفحه',
2283 'tooltip-watch' => 'ای صفحه یانا ته وتی لیست چارگ هور کن',
2284 'tooltip-recreate' => 'دگه شرکتن صفحه علاوه بر شی که ای حذف بوتت',
2285 'tooltip-upload' => 'آپلود بنگیج بوت',
2286 'tooltip-rollback' => '"ترین" اصلا(ان) ته ای صفحه چه اهزس مشارکت کنوک ته گون یک کلیک.',
2287 'tooltip-undo' => '"ترینگ" ای اصلاح و پچ کن فرم اصلاحء ته حالت بازبینی. اجازت دن اضافه کتن یک دلیلی ته خلاصه',
2288
2289 # Stylesheets
2290 'common.css' => '/* CSS که اداننت په کل پوستان په کار رونت. */',
2291 'monobook.css' => '/* CSS که اداننت کابران پوست مونوبوک تاثیر کننت */',
2292
2293 # Scripts
2294 'common.js' => '/* هر جاوا اسکریپتی ادان په کل کابران ته هر صفحه ای بار بیت. */',
2295 'monobook.js' => '/* جاوا اسکریپت ادان فقط په کابرانی که چه پوست منوبوک استفاده کننت بار بیت. */',
2296
2297 # Metadata
2298 'notacceptable' => 'سروری ویکی نه تونیت دیتای ته فرمتی که شمی کلاینت بتوننت آی بوانند فراهم کنت.',
2299
2300 # Attribution
2301 'anonymous' => 'ناشناسین {{PLURAL:$1|کاربر|کاربران}} چه {{SITENAME}}',
2302 'siteuser' => '{{SITENAME}} کاربر $1',
2303 'lastmodifiedatby' => 'ای صفحه اهری رندی که تغییر دهگ بیته $2, $1گون $3.',
2304 'othercontribs' => 'براساس کار توسط $1.',
2305 'others' => 'دگران',
2306 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کاربر|کاربران}} $1',
2307 'creditspage' => 'اعتبارات صفحه',
2308 'nocredits' => 'په ای صفحه اطلاعات اعتبارات موجود نهنت.',
2309
2310 # Spam protection
2311 'spamprotectiontitle' => 'فیلتر حفاظت اسپم',
2312 'spamprotectiontext' => 'صفحه ای که شما لوٹتیت آیء ذخیره کنیت گون فیلتر اسپم محدود بوتت.
2313 شی شاید په خاطر یم حارجی سایت لینکی پیش‌آتکگ.',
2314 'spamprotectionmatch' => 'جهلیگین متن چیزی انت که می فیلتر اسپمی آورت بالاد: $1',
2315 'spambot_username' => 'اسپم پاک کنوک مدیا وی کی',
2316 'spam_reverting' => 'عوض کتن په آهری نسحه که شامل لینکان می بیت په $1',
2317 'spam_blanking' => 'کل بازبینی آن شامل لینکان په $1, بوتت هالیکی',
2318 'simpleantispam-label' => "کنترل ضد اسپم.
2319 ای شیء پر ''مکن''",
2320
2321 # Skin names
2322 'skinname-cologneblue' => 'نیلی کولاجن',
2323 'skinname-monobook' => 'منوبوک',
2324 'skinname-modern' => 'مدرن',
2325
2326 # Patrolling
2327 'markaspatrolleddiff' => 'نشان کن په داب نظارت بوتگین',
2328 'markaspatrolledtext' => 'ای صفحه نشان کن په داب نظارت بوتگین',
2329 'markedaspatrolled' => 'نشاننت په داب نظارتی',
2330 'markedaspatrolledtext' => 'انتخاب بوتگین بازبینی په داب نظارتی نشان بوتت.',
2331 'rcpatroldisabled' => 'نظارت تغییرات نوکیت غیر فعال',
2332 'rcpatroldisabledtext' => 'وسیله نظارت تغییرات نوکین هنو غیر فعالنت.',
2333 'markedaspatrollederror' => 'نه تونتی په عنوان نظارت بوتگین نشان کنت',
2334 'markedaspatrollederrortext' => 'شما بایدن یک بازبینی مشخص کنیت په عنوان نظارت بوتگین.',
2335 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'شما را اجازت نیست وتی تغییراتء په عنوان نظارت بیتگین نشان کنیت.',
2336
2337 # Patrol log
2338 'patrol-log-page' => 'آمار نظارت',
2339 'patrol-log-header' => 'شی آماری چه بازبینی آن گشتی انت.',
2340 'log-show-hide-patrol' => '$1 آمار گشت',
2341
2342 # Image deletion
2343 'deletedrevision' => 'قدیمی بازبینی $1 حذف بوت',
2344 'filedeleteerror-short' => 'حطا حذف فایل: $1',
2345 'filedeleteerror-long' => 'حطای پیش آتک وهدی که فایل حذف بیگت:
2346
2347 $1',
2348 'filedelete-missing' => 'فایل "$1" حذف نه بیت, په چی که آی وجود نداریت',
2349 'filedelete-old-unregistered' => 'بازبینی فایل مشخص بوتگین "$1" ته دیتابیس نیست.',
2350 'filedelete-current-unregistered' => 'مشخص بوتگین فایل "$1" ته دیتابیس نیست.',
2351 'filedelete-archive-read-only' => 'مسیر آرشیو "$1" چه طرف وب سرور نویسگ نه بیت.',
2352
2353 # Browsing diffs
2354 'previousdiff' => '← پیشگین اصلاح',
2355 'nextdiff' => 'نوکترین اصلاح→',
2356
2357 # Media information
2358 'mediawarning' => "''''هوژاری:'''' ای فایل شاید شامل بد واهین کد بوت،اجرای آیی ته وتی سیستم شاید توافقی بیت.",
2359 'imagemaxsize' => "محدودیت تصاویر: <br />''(په صفحات توضیح فایل)''",
2360 'thumbsize' => 'اندازه پیج انگشتی',
2361 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|صفحه|صفحات}}',
2362 'file-info' => 'اندازه فایل: $1, مایم نوع: $2',
2363 'file-info-size' => '$1 × $2 پیکسل, اندازه فایل: $3, مایم نوع: $4',
2364 'file-nohires' => 'مزنترین رزلوشن نیست.',
2365 'svg-long-desc' => 'اس وی جی فایل, معمولا $1 × $2 پیکسل, فایل اندازه: $3',
2366 'show-big-image' => 'کل صفحه',
2367
2368 # Special:NewFiles
2369 'newimages' => 'گالری نوکین فایلان',
2370 'imagelisttext' => "جهل یک لیستی چه '''$1''' {{PLURAL:$1|فایل|فایلان}} هست که ترتیبنت $2.",
2371 'newimages-summary' => 'ای حاصین صفحه اهرین آپلود بوتگین فایلان پیشداریت',
2372 'newimages-legend' => 'فیلتر',
2373 'newimages-label' => 'نام فایل ( یا چنڈی چه آيی):',
2374 'showhidebots' => '(روباتان $1 )',
2375 'noimages' => 'هیچی په دیستن',
2376 'ilsubmit' => 'گردگ',
2377 'bydate' => 'گون تاریح',
2378 'sp-newimages-showfrom' => 'پیش دار نوکین فایلان شروع بینت چه $2, $1',
2379
2380 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2381 'seconds-abbrev' => '$1س',
2382 'minutes-abbrev' => '$1م',
2383 'hours-abbrev' => '$1ه',
2384
2385 # Bad image list
2386 'bad_image_list' => 'فرمت په داب جهلیگی انت:
2387
2388 فقط ایتمان لیست چارگ بنت(خطانی که گون * شروع بنت).
2389 اولین لینک ته یک خط باید یک لینکی په یک بدین فایلی بیت.
2390 هر لینکی که کیت ته هما خط اسنثتا بینت.',
2391
2392 /*
2393 Short names for language variants used for language conversion links.
2394 Variants for Chinese language
2395 */
2396 'variantname-zh-hans' => 'هانس',
2397 'variantname-zh-hant' => 'هانت',
2398 'variantname-zh-cn' => 'چن',
2399 'variantname-zh-tw' => 'تایوان',
2400 'variantname-zh-hk' => 'هک',
2401 'variantname-zh-sg' => 'چی=سج',
2402 'variantname-zh' => 'چین',
2403
2404 # Variants for Serbian language
2405 'variantname-sr-ec' => 'سر-اک',
2406 'variantname-sr-el' => 'سر-ال',
2407 'variantname-sr' => 'سر',
2408
2409 # Variants for Kazakh language
2410 'variantname-kk-kz' => 'کک-کز',
2411 'variantname-kk-tr' => 'کک-تر',
2412 'variantname-kk-cn' => 'کک-سن',
2413 'variantname-kk-cyrl' => 'کک-سرل',
2414 'variantname-kk-latn' => 'کک-لت',
2415 'variantname-kk-arab' => 'کک-ارب',
2416 'variantname-kk' => 'کک',
2417
2418 # Variants for Kurdish language
2419 'variantname-ku-arab' => 'کو-ار',
2420 'variantname-ku-latn' => 'کو-لت',
2421 'variantname-ku' => 'کرد',
2422
2423 # Variants for Tajiki language
2424 'variantname-tg-cyrl' => 'سریل-تج',
2425 'variantname-tg-latn' => 'لاتین-ت.ج',
2426 'variantname-tg' => 'تج',
2427
2428 # Metadata
2429 'metadata' => 'متا دیتا',
2430 'metadata-help' => 'ای فایل شامل مزیدین اطلاعاتنیت، شاید چه یک دوربین یا اسکنر په شرکتن و دیجیتالی کتن هور بیتت.
2431 اگه فایل چه اولیگین حالتی تغییر داته بوته شاید لهتی کل جزییات شر پیش مداریت.',
2432 'metadata-expand' => 'پیش دار گیشترین جزییات',
2433 'metadata-collapse' => 'پناه کن مزیدین جزییاتا',
2434 'metadata-fields' => 'EXIF متادیتا فیلدان لسیت بوتگن ته ای کوله شامل بینت تع عکس صفحه پیش داریت وهخهدی کهجدول متادیتا is هراب بیت.
2435 دگران پناه بنت په طور پیش فرض.
2436 * make
2437 * model
2438 * datetimeoriginal
2439 * exposuretime
2440 * fnumber
2441 * isospeedratings
2442 * focallength
2443 * artist
2444 * copyright
2445 * imagedescription
2446 * gpslatitude
2447 * gpslongitude
2448 * gpsaltitude',
2449
2450 # Exif tags
2451 'exif-imagewidth' => 'پهنات',
2452 'exif-imagelength' => 'بلندی',
2453 'exif-bitspersample' => 'بیت ته جز',
2454 'exif-compression' => 'طرح کمپرس',
2455 'exif-photometricinterpretation' => 'ترکیب پیکسل',
2456 'exif-orientation' => 'جهت',
2457 'exif-samplesperpixel' => 'تعداد اجزاء',
2458 'exif-planarconfiguration' => 'ترکیب دیتا',
2459 'exif-ycbcrsubsampling' => 'زیر نمونه نرم چه Yتا C',
2460 'exif-ycbcrpositioning' => 'جاگاه Y و C',
2461 'exif-xresolution' => 'افقی وضوح',
2462 'exif-yresolution' => 'وضوح عمودی',
2463 'exif-stripoffsets' => 'جاگاه دیتای عکس',
2464 'exif-rowsperstrip' => 'تعداد ردیف آن ته هر نوار',
2465 'exif-stripbytecounts' => 'بایت ته هر نوار کمپرس بوتگین',
2466 'exif-jpeginterchangeformat' => 'عوض کتن په JPEG SOI',
2467 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'بیت آن دیتا جیی پی جی',
2468 'exif-whitepoint' => 'رنگ پذیری نکته اسپیت',
2469 'exif-primarychromaticities' => 'رنگ پذیری اولیگی',
2470 'exif-ycbcrcoefficients' => ' ضرایب فضا رنگ جاه په جاهی ماتریکس',
2471 'exif-referenceblackwhite' => 'جفتی چه سیاه و اسپیتین ارزشان مرجع',
2472 'exif-datetime' => 'فایل تغییر تاریح و وهد',
2473 'exif-imagedescription' => 'عنوان عکس',
2474 'exif-make' => 'شرکنوک دوربین',
2475 'exif-model' => 'مدل دوربین',
2476 'exif-software' => 'برنامه استفاده بوتگ',
2477 'exif-artist' => 'نویسنده',
2478 'exif-copyright' => 'داروک حق کپی',
2479 'exif-exifversion' => 'نسخه Exif',
2480 'exif-flashpixversion' => 'نسخه فلش پیکس حمایتی',
2481 'exif-colorspace' => 'فضا رنگ',
2482 'exif-componentsconfiguration' => 'معنی هر جز',
2483 'exif-compressedbitsperpixel' => 'مدل کمپرس کتن عکس',
2484 'exif-pixelydimension' => 'معتبرین پهنات عکس',
2485 'exif-pixelxdimension' => 'معتبرین ارتفاع عکس',
2486 'exif-usercomment' => 'نظرات کاربر',
2487 'exif-relatedsoundfile' => 'مربوطین فایل صوتی',
2488 'exif-datetimeoriginal' => 'تاریح و وهد شرکتن دیتا',
2489 'exif-datetimedigitized' => 'تاریح و هود دیجیتالی بوگ',
2490 'exif-subsectime' => 'تاریح وهد زیر ثانیه',
2491 'exif-subsectimeoriginal' => 'تاریخ زمان اصلی زیر ثانیه',
2492 'exif-subsectimedigitized' => 'تاریح زمان دیجتالی بوتگین زیر ثانیه',
2493 'exif-exposuretime' => 'وهد ته معرض بیگ',
2494 'exif-exposuretime-format' => '$1 ثانیه ($2)',
2495 'exif-fnumber' => 'شماره اف',
2496 'exif-fnumber-format' => 'ف/$1',
2497 'exif-exposureprogram' => 'برنامه ته معرض بوتن',
2498 'exif-spectralsensitivity' => 'حساسیت طیفی',
2499 'exif-isospeedratings' => 'میزان سرعت ISO',
2500 'exif-shutterspeedvalue' => 'سرعت شاتر',
2501 'exif-aperturevalue' => 'پچ بیگ',
2502 'exif-brightnessvalue' => 'روشنی',
2503 'exif-exposurebiasvalue' => 'معرض پیشقدر',
2504 'exif-maxaperturevalue' => 'آهری حد پیش بیگ سطح',
2505 'exif-subjectdistance' => 'فاصله شی',
2506 'exif-meteringmode' => 'مدل متر گنگ',
2507 'exif-lightsource' => 'منبع نور',
2508 'exif-flash' => 'فلاش',
2509 'exif-focallength' => 'طول کانونی لنز',
2510 'exif-focallength-format' => '$1م.م',
2511 'exif-subjectarea' => 'ناحیه شی',
2512 'exif-flashenergy' => 'قدرت فلاش',
2513 'exif-focalplanexresolution' => 'وضوح X سطح کانونی',
2514 'exif-focalplaneyresolution' => 'وضوح Y سطح کانونی',
2515 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'واحد وضوح سطح کانونی',
2516 'exif-subjectlocation' => 'جاگاه شی',
2517 'exif-exposureindex' => 'ایندکس دته معرض بوگ',
2518 'exif-sensingmethod' => 'روش حس کتن',
2519 'exif-filesource' => 'منبع فایل',
2520 'exif-scenetype' => 'نوع صحنه',
2521 'exif-customrendered' => 'پردازش عکس سنت',
2522 'exif-exposuremode' => 'مدل پچ بوگ دیافراگم',
2523 'exif-whitebalance' => 'توازن اسپیت',
2524 'exif-digitalzoomratio' => 'نسبت زوم دیجیتالی',
2525 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'فاصله کانونی ته فیلم 35 م.م',
2526 'exif-scenecapturetype' => 'نوع گرگ صحنه',
2527 'exif-gaincontrol' => 'کنترل صحنه',
2528 'exif-contrast' => 'کنتراست',
2529 'exif-saturation' => 'اشباع',
2530 'exif-sharpness' => 'تیزی',
2531 'exif-devicesettingdescription' => 'توضیح تنظیمات وسیله',
2532 'exif-subjectdistancerange' => 'محدوده فاصله شی',
2533 'exif-imageuniqueid' => 'شناسگ یکی عکس',
2534 'exif-gpsversionid' => 'برچسپ نسخه جی پی اس',
2535 'exif-gpslatituderef' => 'عرض جنوبی یا شمالی',
2536 'exif-gpslatitude' => 'عرض جغرافیایی',
2537 'exif-gpslongituderef' => 'طول غربی یا شرقی',
2538 'exif-gpslongitude' => 'طول جغرافیایی',
2539 'exif-gpsaltituderef' => 'منبع ارتفاع',
2540 'exif-gpsaltitude' => 'ارتفاع',
2541 'exif-gpstimestamp' => 'وهد جی پی اس(ساع اتمی)',
2542 'exif-gpssatellites' => 'ماهواره آنی که په اندازه گرگ استفاده بنت',
2543 'exif-gpsstatus' => 'وضعیت رسیور',
2544 'exif-gpsmeasuremode' => 'مدل اندازه گرگ',
2545 'exif-gpsdop' => 'صحت اندازه گرگ',
2546 'exif-gpsspeedref' => 'واحد سرعت',
2547 'exif-gpsspeed' => 'سرعت رسیور جی پی اس',
2548 'exif-gpstrackref' => 'منبع په مسیر حرکت',
2549 'exif-gpstrack' => 'مسیر حرکت',
2550 'exif-gpsimgdirectionref' => 'منبع په مسیر عکس',
2551 'exif-gpsimgdirection' => 'مسیر عکس',
2552 'exif-gpsmapdatum' => 'چه روش زمین پیمایی دیتا استفاده بیت',
2553 'exif-gpsdestlatituderef' => 'مرجع په عرض جغرافیایی مقصد',
2554 'exif-gpsdestlatitude' => 'عرض جغرافیای مقصد',
2555 'exif-gpsdestlongituderef' => 'مرجع په طول جغرافیای مقصد',
2556 'exif-gpsdestlongitude' => 'طول جغرافیای مقصد',
2557 'exif-gpsdestbearingref' => 'مرجع په تاب مقصد',
2558 'exif-gpsdestbearing' => 'تاب مقصد',
2559 'exif-gpsdestdistanceref' => 'مرجع په فاصله دان مقصد',
2560 'exif-gpsdestdistance' => 'فاصله تا مقصد',
2561 'exif-gpsprocessingmethod' => 'نام روش پردازش جی پی اس',
2562 'exif-gpsareainformation' => 'نام منطقه جی پی اس',
2563 'exif-gpsdatestamp' => 'تاریح جی پی اس',
2564 'exif-gpsdifferential' => 'اصلاح متفاوت جی پی اس',
2565
2566 # Exif attributes
2567 'exif-compression-1' => 'کمپرس نه بوتت',
2568 'exif-compression-6' => 'جیی پی ای جی',
2569
2570 'exif-photometricinterpretation-2' => 'آی جی بی',
2571 'exif-photometricinterpretation-6' => 'وای سی بی سی آر',
2572
2573 'exif-unknowndate' => 'ناشناس تاریح',
2574
2575 'exif-orientation-1' => 'نرمال',
2576 'exif-orientation-2' => 'چپ بیگ افقی',
2577 'exif-orientation-3' => 'گردگ 180°',
2578 'exif-orientation-4' => 'چپ بیگ عمودی',
2579 'exif-orientation-5' => 'چرحتن 90° ضد ساعت گرد و چپ بیگ عمودی',
2580 'exif-orientation-6' => 'چرحتن 90° ساعت گرد',
2581 'exif-orientation-7' => 'چرحتن 90° ساعت گرد و چپ بیگ عمودی',
2582 'exif-orientation-8' => 'چرتن 90°ساعت گرد',
2583
2584 'exif-planarconfiguration-1' => 'فرمتی چنکی',
2585 'exif-planarconfiguration-2' => 'فرمت سطحی',
2586
2587 'exif-xyresolution-i' => '$1 دی پی آی',
2588 'exif-xyresolution-c' => '$1 دی پی سی',
2589
2590 'exif-colorspace-1' => 'اس ار جی بی',
2591
2592 'exif-componentsconfiguration-0' => 'موجود نهنت',
2593 'exif-componentsconfiguration-1' => 'وای',
2594 'exif-componentsconfiguration-2' => 'سی بی',
2595 'exif-componentsconfiguration-3' => 'سی آر',
2596 'exif-componentsconfiguration-4' => 'س',
2597 'exif-componentsconfiguration-5' => 'س',
2598 'exif-componentsconfiguration-6' => 'ن',
2599
2600 'exif-exposureprogram-0' => 'تعریف نه بیتت',
2601 'exif-exposureprogram-1' => 'دستی',
2602 'exif-exposureprogram-2' => 'برنامه نرمال',
2603 'exif-exposureprogram-3' => 'ترجیح سولاح',
2604 'exif-exposureprogram-4' => 'ترجیح شاتر',
2605 'exif-exposureprogram-5' => 'برنامه شرکنوک ( متمایل په عمق زمینه)',
2606 'exif-exposureprogram-6' => 'برنامه کار (تمایل په سرعت سریع شاتر)',
2607 'exif-exposureprogram-7' => 'حالت پرورتره(په نزیکین عکسان در چه تمرکز به پیش سر )',
2608 'exif-exposureprogram-8' => 'حالت منظره (په تصاویر منظره ای گون تمرکز ته پیش صحنه)',
2609
2610 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متر',
2611
2612 'exif-meteringmode-0' => 'ناشناس',
2613 'exif-meteringmode-1' => 'میانگین',
2614 'exif-meteringmode-2' => 'میانگین وسط وزن',
2615 'exif-meteringmode-3' => 'نکته',
2616 'exif-meteringmode-4' => 'چندنکته ای',
2617 'exif-meteringmode-5' => 'الگو',
2618 'exif-meteringmode-6' => 'جزی',
2619 'exif-meteringmode-255' => 'دگر',
2620
2621 'exif-lightsource-0' => 'ناشناس',
2622 'exif-lightsource-1' => 'نور روچ',
2623 'exif-lightsource-2' => 'فلورسنت',
2624 'exif-lightsource-3' => 'تنگستن(نور اسپیت)',
2625 'exif-lightsource-4' => 'فلاش',
2626 'exif-lightsource-9' => 'وشین آپ و هوا',
2627 'exif-lightsource-10' => 'هوری آپ و هوا',
2628 'exif-lightsource-11' => 'ساهیل',
2629 'exif-lightsource-12' => 'فلورسنت نور روچ (D 5700 – 7100K)',
2630 'exif-lightsource-13' => 'فلورسنت اسپیت روچ (N 4600 – 5400K)',
2631 'exif-lightsource-14' => 'فلورسنت اسپیتء وشین (W 3900 – 4500K)',
2632 'exif-lightsource-15' => 'فلورسنت اسپیت(WW 3200 – 3700K)',
2633 'exif-lightsource-17' => 'نور استاندارد آ',
2634 'exif-lightsource-18' => 'نور استاندارد بی',
2635 'exif-lightsource-19' => 'نور استاندارد سی',
2636 'exif-lightsource-20' => 'د55',
2637 'exif-lightsource-21' => 'د56',
2638 'exif-lightsource-22' => 'ی57',
2639 'exif-lightsource-23' => 'د50',
2640 'exif-lightsource-24' => 'ایزو استدیو تنگستن',
2641 'exif-lightsource-255' => 'دگ منبع نور',
2642
2643 # Flash modes
2644 'exif-flash-fired-0' => 'بی فلاش جنگ',
2645 'exif-flash-fired-1' => 'فلاش جنت',
2646 'exif-flash-return-0' => 'بی عملگر درگیزگ نور انعکاسی',
2647 'exif-flash-return-2' => 'نور انعکاسی درگیزگ نه بوت',
2648 'exif-flash-return-3' => 'نور انعکاسی درگیزگ بوت',
2649 'exif-flash-mode-1' => 'فلاش جنگ جبرانی',
2650 'exif-flash-mode-2' => 'فلاش نه جنگ جبرانی',
2651 'exif-flash-mode-3' => 'اتوماتیکی حالت',
2652 'exif-flash-function-1' => 'بی عملگر فلاش',
2653 'exif-flash-redeye-1' => 'حالت کم کتن سهری چمء',
2654
2655 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'اینچ',
2656
2657 'exif-sensingmethod-1' => 'تعریف نه بوتگین',
2658 'exif-sensingmethod-2' => 'سنسور ناحیه رنگ یک چیپ',
2659 'exif-sensingmethod-3' => 'سنسور ناحیه رنگ دو چیپ',
2660 'exif-sensingmethod-4' => 'سنسور ناحیه رنگ سه چیپ',
2661 'exif-sensingmethod-5' => 'سنسور ناحیه ترتیبی رنگ',
2662 'exif-sensingmethod-7' => 'سنسور سه خطی',
2663 'exif-sensingmethod-8' => 'سنسور خطی ترکیبی رنگ',
2664
2665 'exif-filesource-3' => 'دی اس سی',
2666
2667 'exif-scenetype-1' => 'یک عکس مستقیمی گپتگین',
2668
2669 'exif-customrendered-0' => 'پردازش نرمال',
2670 'exif-customrendered-1' => 'پردازش سنتی',
2671
2672 'exif-exposuremode-0' => 'مدت پچ بیگ دیافراگم دوربین',
2673 'exif-exposuremode-1' => 'دستی پچ بیگ دیافراگ دوربین',
2674 'exif-exposuremode-2' => 'اتوماتیکی پرانتز',
2675
2676 'exif-whitebalance-0' => 'اتوماتیکی توازن اسپیت',
2677 'exif-whitebalance-1' => 'دستی توازن اسپیت',
2678
2679 'exif-scenecapturetype-0' => 'استاندارد',
2680 'exif-scenecapturetype-1' => 'منظره',
2681 'exif-scenecapturetype-2' => 'پرورتره',
2682 'exif-scenecapturetype-3' => 'شپی صحنه',
2683
2684 'exif-gaincontrol-0' => 'هچ یک',
2685 'exif-gaincontrol-1' => 'پایین گرگ برز',
2686 'exif-gaincontrol-2' => 'بالا گرگ برز',
2687 'exif-gaincontrol-3' => 'پایین گرگ جهل',
2688 'exif-gaincontrol-4' => 'بالا گرگ بلند',
2689
2690 'exif-contrast-0' => 'نرمال',
2691 'exif-contrast-1' => 'نرم',
2692 'exif-contrast-2' => 'ترند',
2693
2694 'exif-saturation-0' => 'نرمال',
2695 'exif-saturation-1' => 'اشباع کم',
2696 'exif-saturation-2' => 'اشباع بالا',
2697
2698 'exif-sharpness-0' => 'نرمال',
2699 'exif-sharpness-1' => 'نرم',
2700 'exif-sharpness-2' => 'ترند',
2701
2702 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناشناس',
2703 'exif-subjectdistancerange-1' => 'مزن',
2704 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نزیک گندگ',
2705 'exif-subjectdistancerange-3' => 'دورین گندگ',
2706
2707 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2708 'exif-gpslatitude-n' => 'عرض شمالی',
2709 'exif-gpslatitude-s' => 'عرض جنوبی',
2710
2711 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2712 'exif-gpslongitude-e' => 'طول شرقی',
2713 'exif-gpslongitude-w' => 'طول غربی',
2714
2715 'exif-gpsstatus-a' => 'اندازه گرگ ته جریاننت',
2716 'exif-gpsstatus-v' => 'اندازه گرگ بین عملی',
2717
2718 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'اندازه گرگ 2-بعدی',
2719 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'اندازه گرگ 3-بعدی',
2720
2721 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2722 'exif-gpsspeed-k' => 'کیلومتر ته ساعت',
2723 'exif-gpsspeed-m' => 'مایل ته ساعت',
2724 'exif-gpsspeed-n' => 'گرهنان',
2725
2726 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
2727 'exif-gpsdestdistance-k' => 'کیلومتر',
2728 'exif-gpsdestdistance-m' => 'مایل',
2729 'exif-gpsdestdistance-n' => 'دریایی مایل',
2730
2731 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2732 'exif-gpsdirection-t' => 'جهت درست',
2733 'exif-gpsdirection-m' => 'مسیر آهن ربایی',
2734
2735 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2736 'watchlistall2' => 'کل',
2737 'namespacesall' => 'کل',
2738 'monthsall' => 'کل',
2739
2740 # Email address confirmation
2741 'confirmemail' => 'آدرس ایمیل تایید کن',
2742 'confirmemail_noemail' => 'شما یک معتبرین آدرس ایمیل تنظیم نه کتت نه وتی [[Special:Preferences|ترجیحات کاربر]].',
2743 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} لوٹیت که شما وتی آدرس ایمیلء تایید کنید پیش چه شی که سرویسان ایمیلی استفاده کنیت.
2744 ای جهلی دکمه فعال کن تا یک ایمیل تایید په شمی آدرس دیم دنت.
2745 ای ایمیل شامل یک لینکیت که کد همراه داریت;
2746 ته وتی بروزر لینک پچ کن تا شمی آدرس ایمیل تایید بیت',
2747 'confirmemail_pending' => 'یک کد تایید پیش تر په شما ایمیل بوتت;
2748 اگر شما نوکی وتی حسابء شرکتت، شما بلکین چند دقیقه صبر کنیت تا آی برسیت پیش چه شی که یک نوکین درخواست په نوکین کتن کنیت.',
2749 'confirmemail_send' => 'یک کد تایید ایمیل کن',
2750 'confirmemail_sent' => 'ایمیل تاییدی دیم دات',
2751 'confirmemail_oncreate' => 'یک کد تایید په شمی آدرس ایمیل دیم دهگ بوت.
2752 ای کد په وارد بوتن نیاز نهنت، بله شما پیش چه فعال کتن هر دابین سرویس ایمیل ته ای ویکی بایدن آیی بیارت.',
2753 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}}نه تونیت ایمیل تایید دیم دنت.
2754 آدرس په خاطر کاراکتران نامعتبر کنترل کنیت.
2755
2756 ایمیل کنوک ترینت: $1',
2757 'confirmemail_invalid' => 'نامعتبر کد تایید.
2758 شمی کد ممکننت تاریحی گوستت.',
2759 'confirmemail_needlogin' => 'شما را $1 نیازنت په تایید کتن وتی آدرس ایمیل',
2760 'confirmemail_success' => 'شمی آدرس ایمیل تایید بوتت.
2761 شما الان تونت وارد بیت و چه ویکی سوب برت',
2762 'confirmemail_loggedin' => 'شمی آدرس ایمیل هنو تایید بوتت',
2763 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} تایید آدرس ایمیل',
2764 'confirmemail_body' => 'یک نفر،بلکه شما، چه آی پی آدرس $1,
2765 یک حسابی ثبت کتت "$2" گون ای آدرس ایمیل ته {{SITENAME}}.
2766
2767 په تایید شی که واقعا ای حساب جه شماینت و فعال کتن ایمیل
2768 مشحصات ته {{SITENAME}}، ته وتی بروزرء ای لینکء پچ کن:
2769
2770 $3
2771
2772 اگه شما ثبت نام *نه* کتت ای حسابء، رند چه ای لینک بروت
2773 په کنسل کتن تایید آدرس ایمیل:
2774
2775 $5
2776
2777 ای کد تایید تا $4 وهدی هلیت.',
2778 'confirmemail_invalidated' => 'تایید آدرس ایمیل کنسل بوت.',
2779 'invalidateemail' => 'کنسل کن تایید ایمیلء',
2780
2781 # Scary transclusion
2782 'scarytranscludedisabled' => '[جاه په جاهی بین ویکی غیر فعالنت]',
2783 'scarytranscludefailed' => '[تمپلت آرگ پروش وارت په $1]',
2784 'scarytranscludetoolong' => '[URL باز مزننت]',
2785
2786 # Delete conflict
2787 'deletedwhileediting' => "'''هوژاری''': ای صفحه حذف بوتت رند چه شمی اصلاح کتن شروه بیگ!",
2788 'confirmrecreate' => "کاربر [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|گپ]]) ای صفحهء حذف کتت بعد چه شی که شما اصلاح شروع کتت گون ای دلیل:
2789 : ''$2''
2790 لطفا تایید کنیت که واقعا شما لوٹیت ای صفحه دگه شرکنیت.",
2791 'recreate' => 'دگ شرکن',
2792
2793 'unit-pixel' => 'پیکس',
2794
2795 # action=purge
2796 'confirm_purge_button' => 'هوبنت',
2797 'confirm-purge-top' => 'ذخیره ای صفحه پهک کنت؟',
2798 'confirm-purge-bottom' => 'خالک کتن میانگیر یک صفحه باعث بیتن که آخرین نسخهٔ آی پیش دارگ بیت.',
2799
2800 # Separators for various lists, etc.
2801 'semicolon-separator' => ';',
2802 'colon-separator' => ':&#32;',
2803
2804 # Multipage image navigation
2805 'imgmultipageprev' => '← پیشگین صفحه',
2806 'imgmultipagenext' => 'صفحه بعدی →',
2807 'imgmultigo' => 'برو!',
2808 'imgmultigoto' => 'برو به صفحه $1',
2809
2810 # Table pager
2811 'ascending_abbrev' => 'بالادی',
2812 'descending_abbrev' => 'جهلادی',
2813 'table_pager_next' => 'صفحه بعدی',
2814 'table_pager_prev' => 'پیشگین صفحه',
2815 'table_pager_first' => 'اولی صفحه',
2816 'table_pager_last' => 'اهری صفحه',
2817 'table_pager_limit' => 'پیش دار $1 ایتم ته هر صفحه',
2818 'table_pager_limit_submit' => 'برو',
2819 'table_pager_empty' => 'بی نتیجه',
2820
2821 # Auto-summaries
2822 'autosumm-blank' => 'هالیکین صفحه',
2823 'autosumm-replace' => "جاه په جاه کتن صفحه گون '$1'",
2824 'autoredircomment' => 'غیر مستقیم روگنت په [[$1]]',
2825 'autosumm-new' => "شر بیتگیت صفحه گون: '$1'",
2826
2827 # Size units
2828 'size-bytes' => '$1 ب',
2829 'size-kilobytes' => '$1 ک.ب',
2830 'size-megabytes' => '$1 م.ب',
2831 'size-gigabytes' => '$1 گ.ب',
2832
2833 # Live preview
2834 'livepreview-loading' => '...بار بیت',
2835 'livepreview-ready' => 'باربیت... حاضر!',
2836 'livepreview-failed' => 'زنده بازبینی پروش وارت. نرمال بازبینی سعی کن.',
2837 'livepreview-error' => 'پروش ته وصل بیگ :$1 "$2". نرمال بازبینی سعی کن.',
2838
2839 # Friendlier slave lag warnings
2840 'lag-warn-normal' => 'تغییرات نوکتر چه {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه}} ثانیه انت شاید ته ای لیست پجاه می کاینت.',
2841 'lag-warn-high' => 'خاطر بازگین تاخیر سرور دیتابیس، تغییرات نوکتر چه {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه}} شایدن ته ای لیست پیش دارگمه بنت.',
2842
2843 # Watchlist editor
2844 'watchlistedit-numitems' => 'شمی لیست چارگ شامل {{PLURAL:$1|1 عنوان|$1 عناوین}}, بجز صفحات گپ.',
2845 'watchlistedit-noitems' => 'شمی لیست چارگ هچ عنوانی نداریت.',
2846 'watchlistedit-normal-title' => 'اصلاح لیست چارگ',
2847 'watchlistedit-normal-legend' => 'بزور عناوینء چه لیست چارگ',
2848 'watchlistedit-normal-explain' => 'عناوین ته شمی لیست چارگ جهلء پیشدارگ بنت.
2849 په زورتن یک عنوانی، جعبه کش آییء تیک زن، و کلیک کن زوگ عناوینء.
2850 شما تونیت هنچوش [[Special:EditWatchlist/raw|لیست هام اصلاح کنیت]].',
2851 'watchlistedit-normal-submit' => 'بزور عناوینء',
2852 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 |$1 عنوانی ات}} چه شمی لیست چارگ حذف بوت:',
2853 'watchlistedit-raw-title' => 'اصلاح لیست چارگ هام',
2854 'watchlistedit-raw-legend' => 'اصلاح لیست چارگ هام',
2855 'watchlistedit-raw-explain' => 'عناوین ته شمی لیست چارگ جهلء پیش دارگ بنت،و توننت اصلاح بنت گون اضافه و زورگ چه لیست;
2856 هر عنوانی ته یک خط.
2857 وهدی که هلت، په روچ کتن لیست چارگ کلیک کن.
2858 شما هنچو تونیت[[Special:EditWatchlist|استفاده کنیت چه اصلاحگر استانداردء]].',
2859 'watchlistedit-raw-titles' => ':عناوین',
2860 'watchlistedit-raw-submit' => 'په روچ کن لیست چارگء',
2861 'watchlistedit-raw-done' => 'شمی لیست چارگ په روچ بیتگت',
2862 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 عنوان انت|$1 عناوین ات}} اضافه بوت:',
2863 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 عنوان|$1 عناوین}} دور بوت:',
2864
2865 # Watchlist editing tools
2866 'watchlisttools-view' => 'مربوطین تغییرات بچار',
2867 'watchlisttools-edit' => 'به چار و اصلاح کن لیست چارگ آ',
2868 'watchlisttools-raw' => 'هامین لیست چارگ آ اصلاح کن',
2869
2870 # Iranian month names
2871 'iranian-calendar-m1' => 'فروردین',
2872 'iranian-calendar-m2' => 'اردیبهشت',
2873 'iranian-calendar-m3' => 'خرداد',
2874 'iranian-calendar-m4' => 'تیر',
2875 'iranian-calendar-m5' => 'آمرداد',
2876 'iranian-calendar-m6' => 'شهریور',
2877 'iranian-calendar-m7' => 'مهر',
2878 'iranian-calendar-m8' => 'آبان',
2879 'iranian-calendar-m9' => 'آذر',
2880 'iranian-calendar-m10' => 'دی',
2881 'iranian-calendar-m11' => 'بهمن',
2882 'iranian-calendar-m12' => 'اسفند',
2883
2884 # Hebrew month names
2885 'hebrew-calendar-m1' => 'تشری',
2886 'hebrew-calendar-m2' => 'چشوان',
2887 'hebrew-calendar-m3' => 'کسلو',
2888 'hebrew-calendar-m4' => 'تووت',
2889 'hebrew-calendar-m5' => 'شووت',
2890 'hebrew-calendar-m6' => 'ادر',
2891 'hebrew-calendar-m6a' => 'ادر 1',
2892 'hebrew-calendar-m6b' => 'ادر 2',
2893 'hebrew-calendar-m7' => 'نیسان',
2894 'hebrew-calendar-m8' => 'لیار',
2895 'hebrew-calendar-m9' => 'سیوان',
2896 'hebrew-calendar-m10' => 'تموز',
2897 'hebrew-calendar-m11' => 'آو',
2898 'hebrew-calendar-m12' => 'الول',
2899 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'تیشری',
2900 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'چشوان',
2901 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'کسلو',
2902 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'تووت',
2903 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'شووات',
2904 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'ادر',
2905 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'ادر1',
2906 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'ادر 2',
2907 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'نیسان',
2908 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'لیار',
2909 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'سیوان',
2910 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'تموز',
2911 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'آو',
2912 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'الول',
2913
2914 # Core parser functions
2915 'unknown_extension_tag' => 'ناشناس برجسب الحاق "$1"',
2916 'duplicate-defaultsort' => 'هژاری: ترتیب پیش فرض «$2» ترتیب پیش فرض پیشگین «$1» را باطل کنت.',
2917
2918 # Special:Version
2919 'version' => 'نسخه',
2920 'version-extensions' => 'نصب بوتگیت الحاق آن',
2921 'version-specialpages' => 'حاصین صفحات',
2922 'version-parserhooks' => 'تجزیه کنوک گیر کت',
2923 'version-variables' => 'متغییران',
2924 'version-other' => 'دگر',
2925 'version-mediahandlers' => 'دست گروک مدیا',
2926 'version-hooks' => 'گیر کنت',
2927 'version-parser-extensiontags' => 'برچسپان الحاقی تجزیه گر',
2928 'version-parser-function-hooks' => 'عمل گر تجزیه کنوک گیر کت',
2929 'version-hook-name' => 'نام گیر',
2930 'version-hook-subscribedby' => 'اشتراک بیت گون',
2931 'version-version' => '(نسخه $1)',
2932 'version-license' => 'لیسانس',
2933 'version-software' => 'نصبین برنامه',
2934 'version-software-product' => 'محصول',
2935 'version-software-version' => 'نسخه',
2936
2937 # Special:FileDuplicateSearch
2938 'fileduplicatesearch' => 'گردگ په کپی فایلان',
2939 'fileduplicatesearch-summary' => 'گردگ په کپی فایلان په اساس درهمین ارزش.',
2940 'fileduplicatesearch-legend' => 'گردگ په کپی',
2941 'fileduplicatesearch-filename' => ':نام فایل',
2942 'fileduplicatesearch-submit' => 'گردگ',
2943 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 پیکسل<br />اندازه فایل: $3<br />نوع مایم: $4',
2944 'fileduplicatesearch-result-1' => ' "$1" فایل هچ مشحصین دوبلی نیست.',
2945 'fileduplicatesearch-result-n' => 'فایل "$1" has {{PLURAL:$2|1 identical duplication|$2 مشخصین کپی بوتن}}.',
2946
2947 # Special:SpecialPages
2948 'specialpages' => 'حاصین صفحات',
2949 'specialpages-note' => '* نرمال صفحات حاص.
2950 * <strong class="mw-specialpagerestricted">محدودین صفحات حاص.</strong>',
2951 'specialpages-group-maintenance' => 'گزارشات دارگ',
2952 'specialpages-group-other' => 'دگر حاصین صفحات',
2953 'specialpages-group-login' => 'ورود/ثبت نام',
2954 'specialpages-group-changes' => 'نوکین تغییرات و آمار',
2955 'specialpages-group-media' => 'گزارشات مدیا و آپلودان',
2956 'specialpages-group-users' => 'کابران و حقوق',
2957 'specialpages-group-highuse' => 'کاربرد بالای صفحات',
2958 'specialpages-group-pages' => 'لیستان صفحات',
2959 'specialpages-group-pagetools' => 'وسایل صفحه',
2960 'specialpages-group-wiki' => 'وسایل و دیتا وی کی',
2961 'specialpages-group-redirects' => 'غیر مستقیم بیگنت صفحات حاصین',
2962 'specialpages-group-spam' => 'وسایل اسپم',
2963
2964 # Special:BlankPage
2965 'blankpage' => 'هالیکین صفحه',
2966 'intentionallyblankpage' => 'ای صفحه عمدا هالیک هلگ بوتت و په محک زتن ویا دگه چیز.',
2967
2968 # External image whitelist
2969 'external_image_whitelist' => ' #ای خطء هنچوش که هستن بلیت<pre>
2970 #اصطلاحات منظمء جهل بلیت (قسمتان باید بین شی بیاینت //) جهلء
2971 #شی گون یو ار ال درای لینک عکسان هم دپ بیت
2972 #ایانی که هم دپ بنت په داب عکس پیش دارگ بنت وگرنه فقط یک لینکی په عکس پیشداریت
2973 #خطوطی که گون # شروع بنت په داب نظر جاه کاینت
2974
2975 #کل بخشان رجکسء بالادء ای خظ بل. ای خط هنچوش که هست بلی</pre>',
2976
2977 # Special:Tags
2978 'tags' => 'مجازین تغییر برچسپ',
2979 'tag-filter' => '[[Special:Tags|برچسپ]] فیلتر:',
2980 'tag-filter-submit' => 'فیلتر',
2981 'tags-title' => 'برچسپان',
2982 'tags-intro' => 'ای صفحه برچسپانیءَ لیست کنت که برنامه شاید آیانءَ گون وتی معنی اش اصلاحی نشان کتگت',
2983 'tags-tag' => 'داخلی نام برچسپ',
2984 'tags-display-header' => 'ظاهر تعییر لیستان',
2985 'tags-description-header' => 'کاملین توضیح معنا',
2986 'tags-hitcount-header' => 'اصلاحات برچسپی',
2987 'tags-edit' => 'اصلاح',
2988 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|تغییر|تغییرات}}',
2989
2990 # Database error messages
2991 'dberr-header' => 'ای ویکی ءَ مشکل هستن',
2992 'dberr-problems' => 'شرمنده! این سایت ءَ تکنیکی مشکل هستن.',
2993 'dberr-again' => 'چنت دقیقه صبر کنیت و دگه صفحه بیاریت',
2994 'dberr-info' => '(نه توینت گون دیتابیس سرور تماس گیرت: $1)',
2995 'dberr-usegoogle' => 'شما تونید دان آ وهد گردگ ته گوگل ءَ آزمایش کنیت.',
2996 'dberr-outofdate' => 'توجه ببینت که می ایندکس محتواءَ بلکین قدیمی ببنت.',
2997 'dberr-cachederror' => 'آ چیزی که رندا کیت یک کپی ذخیره ای چه لوتگین صفحه انت و بلکین قدیمی ببیت',
2998
2999 # HTML forms
3000 'htmlform-invalid-input' => 'لهتی چه ورودی شما مشکل هست',
3001 'htmlform-select-badoption' => 'مقدار وارد بیتگ یک گزینهٔ قابل قبول نهنت.',
3002 'htmlform-int-invalid' => 'مقداری که وارد کرته اید یک عدد صحیح نهنت.',
3003 'htmlform-float-invalid' => 'ای چیزی که شما مشخص کتت یک شماره نهنت',
3004 'htmlform-int-toolow' => 'مقداری که وارد کرته اید کمتر چه $1 انت',
3005 'htmlform-int-toohigh' => 'مقداری که وارد کرته اید گیشتر چه $1 انت',
3006 'htmlform-submit' => 'دیم دی',
3007 'htmlform-reset' => 'ترینگ تغییرات',
3008 'htmlform-selectorother-other' => 'دگه',
3009
3010 # New logging system
3011 'revdelete-restricted' => 'محدودیت آن په مدیران سیستم بوت',
3012 'revdelete-unrestricted' => 'به زور چه مدیران سیستم محدودیتان',
3013 'rightsnone' => '(هچ یک)',
3014
3015 # Special:ExpandTemplates
3016 'expandtemplates' => 'پچ کن تمپلیت آنء',
3017 'expand_templates_intro' => 'ای صفحه حاص لهتی متنء گریت و کل تمپلتان ته آییء برگشتی مزنش کنت.
3018 آیی هنچوش عمگر تجزیه کنوکء مزن کنت په داب
3019 <nowiki>{{</nowiki>#language:…}}, و متغییرانی په داب
3020 <nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}&mdash; در حقیقت هر چیزی که ته دو براکتن.
3021 آیی ای کارء گون توار کنگ تجزیه کنوک مناسب چه مدیا وی کی وت انجام دنت.',
3022 'expand_templates_title' => 'عنوان متن په {{FULLPAGENAME}} و دگه.:',
3023 'expand_templates_input' => 'ورودی متن',
3024 'expand_templates_output' => 'نتیجه',
3025 'expand_templates_xml_output' => 'خروجی XML',
3026 'expand_templates_ok' => 'هوبنت',
3027 'expand_templates_remove_comments' => 'بزور نظرات',
3028 'expand_templates_generate_xml' => 'پیش دار درچک تجزیه XMLء',
3029 'expand_templates_preview' => 'بازبین',
3030
3031 );