(bug 6174) Remove redundant "emailforlost" message
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesRu.php
1 <?php
2 /** Russian (русский язык)
3 *
4 * Based on Messages.php 14804 (2006-06-18tog-enotifwatchlistpages)
5 * and ru.wikipedia MediaWiki namespace (2006-06-16)
6 *
7 * You can contact Alexander Sigachov (alexander.sigachov на Googgle Mail)
8 *
9 */
10
11 global $wgAllMessagesRu;
12 $wgAllMessagesRu = array(
13
14 # User preference toggles
15 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки:',
16 'tog-highlightbroken' => 'Показывать несуществующие ссылки <a href="" class="new">вот так</a> (иначе вот так<a href="" class="internal">?</a>).',
17 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
18 'tog-hideminor' => 'Скрывать малозначимые правки в списке свежих изменений',
19 'tog-extendwatchlist' => 'Улучшенный список наблюдения',
20 'tog-usenewrc' => 'Улучшенный список свежих изменений (JavaScript)',
21 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
22 'tog-showtoolbar' => 'Показывать панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
23 'tog-editondblclick' => 'Править статьи по двойному щелчку (JavaScript)',
24 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
25 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
26 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
27 'tog-rememberpassword' => 'Запоминать пароль между сеансами',
28 'tog-editwidth' => 'Поле редактирования во всю ширину окна браузера',
29 'tog-watchcreations' => 'По умолчанию добавлять созданные статьи в список наблюдения',
30 'tog-watchdefault' => 'По умолчанию добавлять новые и изменённые статьи в список наблюдения',
31 'tog-minordefault' => 'По умолчанию помечать изменения как малозначимые',
32 'tog-previewontop' => 'Показывать предпросмотр статьи до окна редактирования',
33 'tog-previewonfirst' => 'Предварительный просмотр по первому изменению',
34 'tog-nocache' => 'Запретить кэширование страниц',
35 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменениях страниц из списка наблюдения',
36 'tog-enotifusertalkpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменении персональной страницы обсуждения',
37 'tog-enotifminoredits' => 'Уведомлять по эл. почте даже при малозначительных изменениях',
38 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения',
39 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения',
40 'tog-fancysig' => 'Простая подпись (без автоматической ссылки)',
41 'tog-externaleditor' => 'Использовать по умолчанию внешний редактор',
42 'tog-externaldiff' => 'Использовать по умолчанию внешнюю программу сравнения версий',
43 'tog-showjumplinks' => 'Включить вспомогательные ссылки «перейти к»',
44 'tog-uselivepreview' => 'Использовать быстрый предварительный просмотр (JavaScript, экспериментально)',
45 'tog-autopatrol' => 'Отмечать сделанные правки как проверенные',
46 'tog-forceeditsummary' => 'Предупреждать, когда не указано краткое описание изменений',
47 'tog-watchlisthideown' => 'Скрывать мои правки из списка наблюдения',
48 'tog-watchlisthidebots' => 'Скрывать правки ботов из списка наблюдения',
49
50 'underline-always' => 'Всегда',
51 'underline-never' => 'Никогда',
52 'underline-default' => 'Использовать настройки браузера',
53
54 'skinpreview' => '(Предпросмотр)',
55
56 # dates
57 'sunday' => 'Воскресенье',
58 'monday' => 'Понедельник',
59 'tuesday' => 'Вторник',
60 'wednesday' => 'Среда',
61 'thursday' => 'Четверг',
62 'friday' => 'Пятница',
63 'saturday' => 'Суббота',
64 'january' => 'января',
65 'february' => 'февраля',
66 'march' => 'марта',
67 'april' => 'апреля',
68 'may_long' => 'мая',
69 'june' => 'июня',
70 'july' => 'июля',
71 'august' => 'августа',
72 'september' => 'сентября',
73 'october' => 'октября',
74 'november' => 'ноября',
75 'december' => 'декабря',
76 'jan' => 'янв',
77 'feb' => 'фев',
78 'mar' => 'мар',
79 'apr' => 'апр',
80 'may' => 'май',
81 'jun' => 'июн',
82 'jul' => 'июл',
83 'aug' => 'авг',
84 'sep' => 'сен',
85 'oct' => 'окт',
86 'nov' => 'ноя',
87 'dec' => 'дек',
88 # Bits of text used by many pages:
89 #
90 'categories' => '{{PLURAL:$1|Категория|Категории|Категории}}',
91 'category' => 'категория',
92 'category_header' => 'Статьи в категории «$1»',
93 'subcategories' => 'Подкатегории',
94
95
96 'linktrail' => '/^([a-zабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя“»]+)(.*)$/sDu',
97 'linkprefix' => '/^(.*?)(„|«)$/sD',
98 'mainpage' => 'Заглавная страница',
99 'mainpagetext' => '<big>Вики-движок «MediaWiki» успешно установлен.</big>',
100 'mainpagedocfooter' => 'Информацию по работе с этой вики можно найти в [http://meta.wikimedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C:%D0%A1%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5 руководстве пользователя].
101
102 == Некоторые полезнае ресурсы ==
103 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Список возможных настроек];
104 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ Часто задаваемые вопросы и ответы по MediaWiki];
105 * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Список рассылки с уведомлением о выходе новых версий MediaWiki].',
106
107 'portal' => 'Сообщество',
108 'portal-url' => '{{ns:project}}:Портал сообщества',
109 'about' => 'Описание',
110 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
111 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Описание',
112 'article' => 'Статья',
113 'help' => 'Справка',
114 'helppage' => '{{ns:project}}:Справка',
115 'bugreports' => 'Отчёт об ошибке',
116 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Отчёт об ошибке',
117 'sitesupport' => 'Пожертвования', # To enable, something like 'Donations', '-' to disable
118 'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Пожертвования',
119 'faq' => 'ЧаВО',
120 'faqpage' => '{{ns:project}}:ЧаВО',
121 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
122 'newwindow' => '(в новом окне)',
123 'edithelppage' => '{{ns:project}}:Справка по редактированию',
124 'cancel' => 'Отменить',
125 'qbfind' => 'Поиск',
126 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
127 'qbedit' => 'Править',
128 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
129 'qbpageinfo' => 'Сведения о статье',
130 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
131 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
132 'moredotdotdot' => 'Далее…',
133 'mypage' => 'Личная страница',
134 'mytalk' => 'Моя страница обсуждения',
135 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
136 'navigation' => 'Навигация',
137
138 # Metadata in edit box
139 'metadata_help' => 'Метаданные (пояснения см. на странице [[{{ns:project}}:Метаданные]]):',
140
141 'currentevents' => 'Текущие события',
142 'currentevents-url' => 'Текущие события',
143
144 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
145 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Отказ_от_ответственности',
146 'privacy' => 'Политика конфиденциальности',
147 'privacypage' => '{{ns:project}}:Политика_конфиденциальности',
148 'errorpagetitle' => 'Ошибка',
149 'returnto' => 'Возврат к странице $1.',
150 'tagline' => 'Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
151 'help' => 'Справка',
152 'search' => 'Поиск',
153 'go' => 'Перейти',
154 'history' => 'История',
155 'history_short' => 'История',
156 'updatedmarker' => 'обновлено с моего последнего посещения',
157 'info_short' => 'Информация',
158 'printableversion' => 'Версия для печати',
159 'permalink' => 'Постоянная ссылка',
160 'print' => 'Печать',
161 'edit' => 'Править',
162 'editthispage' => 'Править эту статью',
163 'delete' => 'Удалить',
164 'deletethispage' => 'Стереть её',
165 'undelete_short' => 'Восстановить $1 правок',
166 'undelete_short1' => 'Восстановить одну правку',
167 'protect' => 'Защитить',
168 'protectthispage' => 'Защитить',
169 'unprotect' => 'Снять защиту',
170 'unprotectthispage' => 'Снять защиту',
171 'newpage' => 'Новая статья',
172 'talkpage' => 'Обсуждение',
173 'specialpage' => 'Служебная страница',
174 'personaltools' => 'Личные инструменты',
175 'postcomment' => 'Комментировать',
176 'addsection' => '+',
177 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
178 'subjectpage' => 'Просмотреть тему', # For compatibility
179 'talk' => 'Обсуждение',
180 'views' => 'Просмотры',
181 'toolbox' => 'Инструменты',
182 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
183 'projectpage' => 'Просмотреть страницу проекта',
184 'imagepage' => 'Просмотреть страницу изображения',
185 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
186 'otherlanguages' => 'На других языках',
187 'redirectedfrom' => '(Перенаправлено с $1)',
188 'autoredircomment' => 'Перенаправление на [[$1]]',
189 'redirectpagesub' => 'Страница-перенаправление',
190 'lastmodified' => 'Последнее изменение этой страницы: $1.',
191 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 раз(а).',
192 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
193 'protectedpage' => 'Защищённая статья',
194
195 'administrators' => '{{ns:project}}:Администраторы',
196 'jumpto' => 'Перейти к:',
197 'jumptonavigation' => 'навигация',
198 'jumptosearch' => 'поиск',
199 'sysoptitle' => 'Необходим уровень доступа «Администратор»',
200 'sysoptext' => 'Затребованное вами действие может быть совершено только пользователями с правами «Администратора».
201 См. $1.',
202 'developertitle' => 'Необходим уровень доступа «Разработчик»',
203 'developertext' => 'Затребованное вами действие может быть совершено только участниками с правами «Разработчик». См. $1.',
204
205 'badaccess' => 'Ошибка доступа',
206 'badaccesstext' => 'Запрошенное вами действие может быть выполнено
207 только участниками с правами доступа «$2». См. $1.',
208
209 'versionrequired' => 'Требуется MediaWiki версии $1',
210 'versionrequiredtext' => 'Для работы с этой страницей требуется MediaWiki версии $1. См. [[Special:Version]].',
211
212 'widthheight' => '$1×$2',
213 'ok' => 'OK',
214 'sitetitle' => '{{SITENAME}}',
215 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
216 'sitesubtitle' => '',
217 'retrievedfrom' => 'Получено с $1',
218 'youhavenewmessages' => 'Вы получили $1 ($2).',
219 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
220 'newmessagesdifflink' => 'последнее изменение',
221 'editsection'=>'править',
222 'editold'=>'править',
223 'editsectionhint' => 'Править секцию: $1',
224 'toc' => 'Содержание',
225 'showtoc' => 'показать',
226 'hidetoc' => 'убрать',
227 'thisisdeleted' => 'Просмотреть или восстановить $1?',
228 'viewdeleted' => 'Просмотреть $1?',
229 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 удалённую правку|$1 удаленных правки|$1 удаленных правок}}',
230 'feedlinks' => 'В виде:',
231 'feed-invalid' => 'Неправильный тип канала для подписки.',
232
233 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
234 'nstab-main' => 'Статья',
235 'nstab-user' => 'Участник',
236 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
237 'nstab-special' => 'Служебная страница',
238 'nstab-project' => 'О проекте',
239 'nstab-image' => 'Файл',
240 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение',
241 'nstab-template' => 'Шаблон',
242 'nstab-help' => 'Справка',
243 'nstab-category' => 'Категория',
244
245 # Main script and global functions
246 #
247 'nosuchaction' => 'Неопознанное действие',
248 'nosuchactiontext' => 'Действие, указанное в URL, не распознаётся программным обеспечением вики',
249 'nosuchspecialpage' => 'Такой специальной страницы нет',
250 'nospecialpagetext' => 'Запрошенной вами служебной страницы не существует. См. [[{{ns:special}}:Specialpages|список служебных страниц]].',
251
252 # General errors
253 #
254 'error' => 'Ошибка',
255 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
256 'dberrortext' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
257 Последний запрос к базе данных:
258 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
259 произошёл из функции <tt>«$2»</tt>.
260 MySQL возвратил ошибку <tt>«$3: $4»</tt>.',
261 'dberrortextcl' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
262 Последний запрос к базе данных:
263 «$1»
264 произошёл из функции «$2».
265 MySQL возвратил ошибку «$3: $4».',
266 'noconnect' => 'Извините, сейчас невозможно связаться с сервером базы данных из-за технических проблем.<br />
267 $1',
268 'nodb' => 'Невозможно выбрать базу данных $1',
269 'cachederror' => 'Ниже представлена кэшированная копия запрошенной страницы; возможно, она устарела.',
270 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
271 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
272 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
273 'readonlytext' => 'Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
274 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение:
275 $1',
276 'missingarticle' => 'База данных не нашла текста статьи,
277 хотя должна была найти, по имени «$1».
278
279 Обычно это вызвано использованием устаревшей ссылки на журнал изменений или различий для статьи, которая была удалена.
280
281 Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении вики.
282 Пожалуйста, сообщите об этом администратору, указав URL.',
283 'readonly_lag' => 'База данных автоматически заблокирована от изменений на время пока вторичный сервер БД не синхронизируется с первичным.',
284 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
285 'filecopyerror' => 'Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».',
286 'filerenameerror' => 'Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».',
287 'filedeleteerror' => 'Невозможно удалить файл «$1».',
288 'filenotfound' => 'Невозможно найти файл «$1».',
289 'unexpected' => 'Неподходящее значение: «$1»=«$2».',
290 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
291 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
292 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить указанную страницу или файл. (Возможно, его уже удалил кто-то другой.)',
293 'badtitle' => 'Недопустимое название',
294 'badtitletext' => 'Запрашиваемое название статьи неправильно, пусто, либо неправильно указано междуязыковое или междувики название. Возможно, в названии используются недопустимые символы.',
295 'perfdisabled' => 'К сожалению, эта возможность временно недоступна в связи с загруженностью серера.',
296 'perfdisabledsub' => 'Это — сохранённая копия от $1:', # obsolete?
297 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кэша и могут не содержать последних изменений.',
298 'perfcachedts' => 'Следующие данные взяты из кеша, последний раз он обновлялся в $1.',
299 'wrong_wfQuery_params' => 'Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
300 Функция: $1<br />
301 Запрос: $2',
302 'viewsource' => 'Просмотр',
303 'viewsourcefor' => 'Страница «$1»',
304 'protectedtext' => 'Эта страница защищена от редактирования. Подробнее см. [[{{ns:project}}:Защищённая страница]].
305
306 Вы можете просмотреть и скопировать исходный код этой страницы:',
307 'protectedinterface' => 'Эта страница содержит системное сообщение MediaWiki, её могут изменять только администраторы проекта.',
308 'editinginterface' => "'''Внимание:''' Вы редактируете страницу содержащую системное сообщение MediaWiki. Её изменение повлияет на внешний вид интерфейса для других пользователей.",
309 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрыт)',
310
311 # Login and logout pages
312 #
313 'logouttitle' => 'Стать инкогнито',
314 'logouttext' => 'Вы работаете в том же режиме, который был до вашего представления системе. Вы идентифицируетесь не по имени, а по IP-адресу.
315 Вы можете продолжить участие в проекте анонимно или начать новый сеанс как тот же самый или другой пользователь. Некоторые страницы могут отображаться
316 как будто вы ещё представлены системе под именем, для борьбы с этим явлением обновите кэш браузера.',
317
318 'welcomecreation' => '== Добро пожаловать, $1! ==
319
320 Вы были зарегистрированы.
321 Не забудьте провести [[{{ns:special}}:Preferences|персональную настройку сайта]].',
322 'loginpagetitle' => 'Представиться системе',
323 'yourname' => 'Ваше имя участника',
324 'yourpassword' => 'Ваш пароль',
325 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля',
326 'remembermypassword' => 'Запоминать пароль',
327 'yourdomainname' => 'Ваш домен',
328 'externaldberror' => 'Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных, или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись.',
329 'loginproblem' => '<span style="color:red">Участник неопознан.</span>',
330 'alreadyloggedin' => '<strong>Участник $1, вы уже представились системе!</strong><br />',
331
332 'login' => 'Представиться системе',
333 'loginprompt' => 'Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.',
334 'userlogin' => 'Представиться системе',
335 'logout' => 'Завершение сеанса',
336 'userlogout' => 'Завершение сеанса',
337 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
338 'nologin' => 'Вы ещё не зарегистрировались? $1.',
339 'nologinlink' => 'Создать учётную запись',
340 'createaccount' => 'Зарегистрировать нового участника',
341 'gotaccount' => 'Вы уже зарегистрированы? $1.',
342 'gotaccountlink' => 'Представьтесь',
343 'createaccountmail' => 'по эл. почте',
344 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
345 'userexists' => 'Введённое вами имя участника уже занято. Пожалуйста, выберите другое имя.',
346 'youremail' => 'Электронная почта *',
347 'username' => 'Регистрационное имя:',
348 'uid' => 'Идентификатор пользователя:',
349 'yourrealname' => 'Ваше настоящее имя (*)',
350 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса:',
351 'yourvariant' => 'Вариант языка',
352 'yournick' => 'Ваш псевдоним (для подписей):',
353 'badsig' => 'Неверная подпись. Проверьте корректность HTML-тегов.',
354 'email' => 'Эл. почта',
355 'prefs-help-email-enotif' => 'Этот адрес также используется для отправки по электронной почте оповещений об изменении страниц, если вы активировали соответствующую опцию.',
356 'prefs-help-realname' => '* Настоящее имя (необязательное поле): если вы укажите его, то оно будет использовано для того чтобы показать кем был внесена правка страницы.',
357 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
358 'prefs-help-email' => '* Электронная почта (необязательное поле) позволяет другим участникам связаться с вами без раскрытия адреса вашей электронной почты.',
359 'nocookiesnew' => 'Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем преставьтесь с вашим новым именем участника и паролем.',
360 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.',
361 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
362 'loginsuccesstitle' => 'Опознавание прошло успешно',
363 'loginsuccess' => 'Теперь вы работаете под именем $1.',
364 'nosuchuser' => 'Участника с именем $1 не существует.
365 Проверьте правильность написания, или воспользуйтесь формой ниже, чтобы зарегистрировать нового участника.',
366 'nosuchusershort' => 'Не существует участника с именем $1. Проверьте написание имени.',
367 'nouserspecified' => 'Вы должны указать имя участника.',
368 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
369 'wrongpasswordempty' => 'Пожалуйста, введите непустой пароль.',
370 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль',
371 'passwordremindertitle' => 'Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
372 'passwordremindertext' => 'Кто-то (вероятно вы, с IP-адреса $1) запросил,
373 чтобы мы выслали вам новый пароль участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} ($4).
374 Пароль для участника $2 теперь: <code>$3</code>.
375 Вы должны представиться системе и поменять пароль.
376
377 Если вы не посылали запроса на смену пароля, или если вы уже вспомнили свой пароль,
378 вы можете проигнорировать данное сообщение и продолжить использовать свой старый пароль.',
379 'noemail' => 'Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.',
380 'passwordsent' => 'Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для участника $1.
381
382 Пожалуйста, представьтесь системе заново после получения пароля.',
383 'eauthentsent' => 'Временный пароль был отправлен на адрес электронной почты нового участника $1. В письме также описаны действия, которые нужно выполнить, чтобы подтвердить, что этот адрес электронной почты действительно принадлежит вам.',
384 'loginend' => '',
385 'mailerror' => 'Ошибка при посылке почты: $1',
386 'acct_creation_throttle_hit' => 'К сожалению, вы уже создали $1 учётных записей. Вы не можете создать больше ни одной.',
387 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес был сопоставлен с $1.',
388 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты <strong>ещё не был подтверждён</strong>, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
389 'noemailprefs' => '<strong>Адрес электронной почты не был указан</strong>, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
390 'emailconfirmlink' => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
391 'invalidemailaddress' => 'Введённый адрес не может быть принят, т. к. он не соответствует формату адресов электронной почты. Пожалуйста введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
392 'accountcreated' => 'Учётная запись создана',
393 'accountcreatedtext' => 'Создана учётная запись участника $1.',
394
395 # Edit page toolbar
396 'bold_sample'=>'Жирный шрифт',
397 'bold_tip'=>'Жирный шрифт',
398 'italic_sample'=>'Курсивный текст',
399 'italic_tip'=>'Курсивный текст',
400 'link_sample'=>'Заголовок ссылки',
401 'link_tip'=>'Внутренняя ссылка',
402 'extlink_sample'=>'http://www.example.com заголовок ссылки',
403 'extlink_tip'=>'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
404 'headline_sample'=>'Текст заголовка',
405 'headline_tip'=>'Заголовок 2-го уровня',
406 'math_sample'=>'Вставляйте сюда формулу',
407 'math_tip'=>'Математическая формула (формат LaTeX)',
408 'nowiki_sample'=>'Вставляйте сюда неотформатированный текст.',
409 'nowiki_tip'=>'Не обрабатывать как размеченный текст',
410 'image_sample'=>'Example.jpg',
411 'image_tip'=>'Встроенное изображение',
412 'media_sample'=>'Example.ogg',
413 'media_tip'=>'Ссылка на медиа-файл',
414 'sig_tip'=>'Ваша подпись и момент времени',
415 'hr_tip'=>'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
416
417 # Edit pages
418 #
419 'summary' => 'Краткое описание изменений',
420 'subject' => 'Тема/заголовок',
421 'minoredit' => 'Малое изменение',
422 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
423 'savearticle' => 'Записать страницу',
424 'preview' => 'Предпросмотр',
425 'showpreview' => 'Предварительный просмотр',
426 'showlivepreview' => 'Быстрый предпросмотр',
427 'showdiff' => 'Внесённые изменения',
428 'anoneditwarning' => "'''Внимание''': Вы не представились системе. Ваш IP-адрес будет записан в историю изменений этой страницы.",
429 'missingsummary' => "'''Напоминание.''' Вы не дали краткого описания изменений. При повторном нажатии на кнопку «Сохранить», ваши изменения будут сохранены без комментария.",
430 'missingcommenttext' => 'Пожалуйста, введите ниже ваше сообщение.',
431 'blockedtitle' => 'Участник заблокирован',
432 'blockedtext' => "Ваша учётная запись или IP-адрес заблокированы администратором $1.
433 Указана следующая причина блокировки:<br />''$2''<br />Вы можете отправить письмо $1 или любому другому [[{{ns:project}}:Администраторы|администратору]], чтобы обсудить блокировку.
434
435 Обратите внимание, что вы не сможете отправить письмо администратору, если вы не зарегистрированы в Википедии и не подтвердили свой адрес электронной почты в [[Special:Preferences|личных настройках]].
436
437 Ваш IP-адрес — $3. Пожалуйста, указывайте этот адрес во всех своих запросах.",
438 'whitelistedittitle' => 'Для изменения требуется авторизация',
439 'whitelistedittext' => 'Вы должны $1 для изменения страниц.',
440 'whitelistreadtitle' => 'Для чтения требуется авторизация',
441 'whitelistreadtext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|зарегистрироваться]] для чтения этих страниц.',
442 'whitelistacctitle' => 'У вас нет прав, чтобы создать учётную запись',
443 'whitelistacctext' => 'Для того чтобы иметь возможность создавать учётные записи в этой вики вы должны [[Special:Userlogin|зарегистрироваться]] и иметь соответствующие права.',
444 'confirmedittitle' => 'Требуется подтверждение адреса электронной почты',
445 'confirmedittext' => 'Вы должны подтвердить ваш адрес электронной почты перед правкой страниц. Пожалуйста, введите и подтвердите ваш адрес эл. почты на [[Special:Preferences|странице настроек]].',
446 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
447 'loginreqlink' => 'представиться',
448 'loginreqpagetext' => 'Вы должны $1 чтобы просмотреть другие страницы.',
449 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
450 'accmailtext' => 'Пароль для $1 выслан на $2.',
451 'newarticle' => '(Новая)',
452 'newarticletext' =>
453 'Вы перешли по ссылке на статью, которая пока не существует.
454 Чтобы создать новую страницу, наберите текст в окне, расположенном ниже
455 (см. [[{{ns:project}}:Справка|справочную страницу]] чтобы получить больше информации).
456 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку \'\'\'назад\'\'\' вашего браузера.',
457 'talkpagetext' => '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->',
458 'anontalkpagetext' => "----''Эта страница обсуждения принадлежит анонимному участнику, который ещё не зарегистрировался или который не представился регистрированным именем. Для идентификации используется цифровой IP-адрес. Если вы анонимный участник и полагаете, что получили сообщения, адресованные не вам (один IP-адрес может использоваться несколькими пользователями), пожалуйста, [[Служебная:Userlogin|представьтесь системе]], чтобы впредь избежать возможной путаницы с другими участниками.''",
459 'noarticletext' => "В настоящий момент текст на данной странице отсутствует. Вы можете [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях или '''[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} создать страницу с таким названием]'''.",
460 'clearyourcache' => "'''Замечание:''' Чтобы после сохранения увидеть сделанные изменения, очистите кэш своего браузера: '''Mozilla / Firefox''': ''Ctrl+Shift+R'', '''IE:''' ''Ctrl+F5'', '''Safari''': ''Cmd+Shift+R'', '''Konqueror''': ''F5'', '''Opera''': через меню ''Tools→Preferences''.",
461 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Подсказка:</strong> Используйте кнопку предварительного просмотра чтобы протестировать ваш новый css-файл или js-файл перед сохранением.",
462 'usercsspreview' => '\'\'\'Помните, что это только предварительный просмотр вашего css-файла, он ещё не сохранён!\'\'\'',
463 'userjspreview' => '\'\'\'Помните, что это только предварительный просмотр вашего javascrpt-файла, он ещё не сохранён!\'\'\'',
464 'userinvalidcssjstitle' => "'''Внимание:''' тема оформления «$1» не найдена. Помните, что пользовательские .css и .js страницы должны иметь название состоящее только из маленьких букв, например «{{ns:user}}:Некто/monobook.css», а не «{{ns:user}}:Некто/Monobook.css».",
465 'updated' => '(Обновлена)',
466 'note' => '<strong>Примечание:</strong>',
467 'previewnote' => 'Это только предварительный просмотр, текст ещё не записан!',
468 'session_fail_preview' => '<strong>К сожалению, сервер не смог сохранить ваши изменения из-за потери идентификатора сессии. Это наша временная проблема, извините за неудобства. Пожалуйста, попробуйте сохранить ещё раз. Если это не поможет, сохраните данные в локальном файле, закройте и вновь откройте браузер.</strong>',
469 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст в верхнем окне редактирования так, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
470 'session_fail_preview_html' => '<sstrong>Извините! Невозможно принять ваше изменение из-за потери данных HTML-сессии.</sstrong>
471
472 \'\'Так как данная вики разрешает использовать чистый HTML, предварительный просмотр отключён в качестве меры предотвращения JavaScript атак.\'\'
473
474 <sstrong>Если это добросовестная попытка редактирования, пожалуста, попробуйте ещё раз. Если не получается повторная правка, попробуйте завершить сеанс работы и заново представится.</sstrong>',
475 'importing' => 'Импортирование $1',
476 'editing' => 'Редактирование $1',
477 'editingsection' => 'Редактирование $1 (секция)',
478 'editingcomment' => 'Редактирование $1 (комментарий)',
479 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
480 'explainconflict' => 'Пока вы редактировали эту статью, кто-то внёс в неё изменения. В верхнем окне для редактирования вы видите тот текст статьи, который будет сохранён при нажатии на кнопку «Записать страницу». В нижнем окне для редактирования находится ваш вариант. Чтобы сохранить ваши изменения, перенесите их из нижнего окна для редактирования в верхнее.<br />',
481 'yourtext' => 'Ваш текст',
482 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
483 'nonunicodebrowser' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш [[браузер]] не поддерживает кодировку [[Юникод]]. При редактировании статей все не-ASCII символы будут заменены на свои шестнадцатеричные коды.</strong>',
484 'editingold' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы редактируете устаревшую версию данной страницы. После сохранения страницы будут потеряны изменения, сделанные в последующих версиях.</strong>',
485 'yourdiff' => 'Различия',
486 'copyrightwarning' => 'Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются, как выпущенные на условиях лицензии $2 (см. $1).
487 Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались кем угодно, не помещайте их сюда.<br />
488 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из
489 источника допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.<br />
490 <strong>НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!</strong>',
491 'copyrightwarning2' => 'Пожалуйста, обратите внимание, что все ваши добавления
492 могут быть отредактированы или удалены другими участниками.
493 Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.<br />
494 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из
495 источника допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. $1).<br />
496 <strong>НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!</strong>',
497 'longpagewarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Длина этой страницы составляет $1 килобайт. Страницы, приближающиеся к или превышающие 32 кБ могут неверно отображаться в некоторых браузерах.
498 Пожалуйста, рассмотрите вариант разбиения страницы на меньшие части.</strong>',
499 'longpageerror' => "<strong>ОШИБКА: записываемый вами текст имеет размер $1 килобайт, что больше, чем установленный предел $2 килобайта. Страница не может быть сохранена.</strong>",
500 'readonlywarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: база данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания,
501 поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.
502 Возможно, вам следует сохранить текст в файл на своём диске и поместить его в данный проект позже.</strong>',
503 'protectedpagewarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта страница была защищена, только администраторы проекта могут её редактировать. См. [[{{ns:project}}:Правила защиты страниц|правила защиты страниц]].</strong>',
504 'semiprotectedpagewarning' => "'''Замечание:''' эта статья была защищена, только зарегистрированные пользователи могут её редактировать.",
505 'templatesused' => 'Шаблоны, использованные на этой странице:',
506 'edittools' => '<!-- Текс расположенный здесь будет показываться под формой редактирования и формой загрузки. -->',
507 'nocreatetitle' => 'Создание страниц ограничено',
508 'nocreatetext' => 'На этом сайте ограничена возможность создания новых страниц.
509 Вы можете вернуться назад и отредактировать существующую страницу, [[Special:Userlogin|представиться системе или создать новую учётную запись]].',
510
511 # History pages
512 #
513 'revhistory' => 'Журнал изменений',
514 'nohistory' => 'Для этой страницы журнал изменений отсутствует.',
515 'revnotfound' => 'Версия не найдена',
516 'revnotfoundtext' => 'Старая версия страницы не найдена.
517 Пожалуйста, проверьте правильность ссылки, которую вы использовали для доступа к этой странице.',
518 'loadhist' => 'Загрузка журнала изменений страницы',
519 'currentrev' => 'Текущая версия',
520 'revisionasof' => 'Версия $1',
521 'revisionasofwithlink' => 'Версия как $1; $2<br />$3 | $4',
522 'previousrevision' => '← Старая версия',
523 'nextrevision' => 'Новые версии →',
524 'currentrevisionlink' => 'перейти к текущей версии',
525 'cur' => 'текущ.',
526 'next' => 'след.',
527 'last' => 'пред.',
528 'orig' => 'перв.',
529 'histlegend' => 'Пояснения: (текущ.) — отличие от текущей версией,
530 (пред.) — отличие от предшествующей версии, M — малозначимое изменение',
531 'history_copyright' => '—',
532 'deletedrev' => '[удалена]',
533 'histfirst' => 'Первый',
534 'histlast' => 'Последний',
535 'rev-deleted-comment' => '(комментарий удалён)',
536 'rev-deleted-user' => '(имя автора стёрто)',
537 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
538 Эта версия страницы была удалена из общедоступного архива.
539 Возможно, объяснения даны в [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} журнале удалений].
540 </div>',
541 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
542 Эта версия страницы была удалена из общедоступного архива.
543 Вы можете просмотреть её, так как являетесь администратором сайта.
544 Возможно, объяснения удаления даны в [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} журнале удалений].
545 </div>',
546 #'rev-delundel' => 'del/undel',
547 'rev-delundel' => 'показать/скрыть',
548
549 'history-feed-title' => 'История изменений',
550 'history-feed-description' => 'История изменений этой страницы в вики',
551 'history-feed-item-nocomment' => '$1 в $2', # user at time
552 'history-feed-empty' => 'Запрашиваемой страницы не существует.
553 Она могла быть удалена или переименована.
554 Попробуйте [[Special:Search|найти в вики]] похожие страницы.',
555
556 # Revision deletion
557 #
558 'revisiondelete' => 'Удалить / восстановить версии страницы',
559 'revdelete-selected' => 'Выбранная версия [[:$1]]:',
560 'revdelete-text' => "Удалённые версии будут показываться в истории страницы,
561 но их содержание будет недоступно обычным посетителям.
562
563 Администраторы будут иметь доступ к скрытому содержанию и смогут восстановить его через этот же интерфейс,
564 за исключением случаев, когда было установлено дополнительное ограничение владельцем сайта.",
565 'revdelete-legend' => 'Установить ограничения:',
566 'revdelete-hide-text' => 'Скрыть текст этой версии страницы',
567 'revdelete-hide-comment' => 'Скрыть комментарий',
568 'revdelete-hide-user' => 'Скрыть имя автора',
569 'revdelete-hide-restricted' => 'Применить ограничения также и к администраторам',
570 'revdelete-log' => 'Комментарий:',
571 'revdelete-submit' => 'Применить к выбранной версии',
572 'revdelete-logentry' => 'Изменённая видимость версии страницы для [[$1]]',
573
574 # Diffs
575 #
576 'difference' => '(Различия между версиями)',
577 'loadingrev' => 'загрузка версии для различения',
578 'lineno' => 'Строка $1:',
579 'editcurrent' => 'Редактировать текущую версию данной страницы',
580 'selectnewerversionfordiff' => 'Выберите новую версию для сравнения',
581 'selectolderversionfordiff' => 'Выберите старую версию для сравнения',
582 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
583
584 # Search results
585 #
586 'searchresults' => 'Результаты поиска',
587 'searchresulttext' => 'Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{ns:project}}:Поиск]].',
588 'searchquery' => 'По запросу «$1»',
589 'badquery' => 'Неправильно сформированный запрос',
590 'badquerytext' => 'Невозможно обработать запрос.
591 Возможно, Вы попытались найти слово короче трёх букв (это пока не поддерживается) либо допустили опечатку в слове.
592 Попробуйте другой запрос.',
593 'matchtotals' => 'Запросу «$1» соответствует(ют) $2 название(я) статьи(ей) и тексты $3 статьи(ей).',
594 'noexactmatch' => 'Страницы с названием «$1» не существует.
595
596 <span style="display: block; margin: 1.5em 2em">
597 <strong>[[:$1|Создать страницу.]]</strong></span>',
598 'titlematches' => 'Совпадения в названиях статей',
599 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях статей',
600 'textmatches' => 'Совпадения в текстах статей',
601 'notextmatches' => 'Нет совпадения в текстах статей',
602 'prevn' => 'предыдущие $1',
603 'nextn' => 'следующие $1',
604 'viewprevnext' => 'Просмотреть ($1) ($2) ($3).',
605 'showingresults' => 'Ниже показаны <strong>$1</strong> результатов, начиная с №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
606 'showingresultsnum' => 'Ниже показаны <strong>$3</strong> результатов, начиная с №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
607 'nonefound' => 'Неудачный поиск может быть вызван попыткой найти общие слова, которые не подлежат индексированию, например — «тоже» и «чтобы» или употреблением более чем одного ключевого слова поиска (показываются только страницы, содержащие все указанные слова для поиска).',
608 'powersearch' => 'Искать',
609 'powersearchtext' => 'Искать в пространствах имён:<br />$1<br />$2 Показывать перенаправления<br /> Искать $3 $9',
610 'searchdisabled' => 'Извините, но встроенный полнотекстовый поиск выключен. Вы можете воспользоваться поиском по сайту через поисковые системы общего назначения, однако имейте в виду, что копия сайта в их кэше может быть несколько устаревшей.',
611
612 'googlesearch' => '
613 <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch">
614 <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" />
615 <input type="hidden" name="num" value="50" />
616 <input type="hidden" name="ie" value="$2" />
617 <input type="hidden" name="oe" value="$2" />
618
619 <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" />
620 <input type="submit" name="btnG" value="$3" />
621 <input type="hidden" name="sitesearch" value="{{SERVER}}" />
622 </form>
623 <br />
624 <br />
625 <form name="web" method="get" action="http://www.yandex.ru/yandsearch">
626 <input type="hidden" name="serverurl" value="{{SERVER}}" />
627 <input type="hidden" name="server_name" value="{{SITENAME}} (русская версия)" />
628 <input type="hidden" name="rpt" value="rad" />
629 <input type="hidden" name="referrer1" value="{{SERVER}}" />
630 <input type="hidden" name="referrer2" value="{{SITENAME}} (русская версия)" />
631
632 <input type="text" name="text" size="31" maxlength="255" value="$1" />
633 <input type="submit" value="Поиск по сайту с помощью Яндекса" />
634 </form>',
635 'blanknamespace' => 'Статьи',
636
637 # Preferences page
638 #
639 'preferences' => 'Настройки',
640 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
641 'prefsnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
642 чтобы изменять настройки участника.',
643 'prefsreset' => 'Настройки были переустановлены в стандартное состояние.',
644 'qbsettings' => 'Панель навигации',
645 'changepassword' => 'Сменить пароль',
646 'skin' => 'Оформление',
647 'math' => 'Отображение формул',
648 'dateformat' => 'Формат даты',
649 'datedefault' => 'По умолчанию',
650 'datetime' => 'Дата и время',
651 'math_failure' => 'Невозможно разобрать выражение',
652 'math_unknown_error' => 'неизвестная ошибка',
653 'math_unknown_function' => 'неизвестная функция',
654 'math_lexing_error' => 'лексическая ошибка',
655 'math_syntax_error' => 'синтаксическая ошибка',
656 'math_image_error' => 'Преобразование в PNG прошло с ошибкой; проверьте правильность установки latex, dvips, gs и convert',
657 'math_bad_tmpdir' => 'Не удаётся создать или записать во временный каталог математики',
658 'math_bad_output' => 'Не удаётся создать или записать в выходной каталог математики',
659 'math_notexvc' => 'Выполняемый файл texvc не найден; См. math/README — справку по настройке.',
660 'prefs-personal' => 'Личное',
661 'prefs-rc' => 'Страница свежих правок',
662 'prefs-watchlist' => 'Список наблюдения',
663 'prefs-watchlist-days' => 'Число дней отображаемых в списке наблюдения:',
664 'prefs-watchlist-edits' => 'Количество правок отображаемых в улучшенном списке наблюдения:',
665 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
666 'saveprefs' => 'Записать',
667 'resetprefs' => 'Сбросить',
668 'oldpassword' => 'Старый пароль:',
669 'newpassword' => 'Новый пароль:',
670 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля:',
671 'textboxsize' => 'Редактирование',
672 'rows' => 'Строк:',
673 'columns' => 'Столбцов:',
674 'searchresultshead' => 'Результаты поиска',
675 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу:',
676 'contextlines' => 'Количество показываемых строк для каждой найденной:',
677 'contextchars' => 'Количество символов контекста на строку:',
678 'stubthreshold' => 'Порог определения болванки:',
679 'recentchangescount' => 'Заголовки статей на странице свежих правок:',
680 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
681 'timezonelegend' => 'Часовой пояс',
682 'timezonetext' => 'Введите смещение (в часах) вашего местного времени
683 от времени сервера (UTC — гринвичского).',
684 'localtime' => 'Местное время',
685 'timezoneoffset' => 'Смещение',
686 'servertime' => 'Текущее время сервера',
687 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
688 'allowemail' => 'Разрешить приём электронной почты от других участников',
689 'defaultns' => 'По умолчанию, искать в следующих пространствах имён:',
690 'default' => 'по умолчанию',
691 'files' => 'Файлы',
692
693 # User rights
694
695 'userrights-lookup-user' => 'Управление группами пользователя',
696 'userrights-user-editname' => 'Введите имя участника:',
697 'editusergroup' => 'Изменить группы пользователей',
698
699 'userrights-editusergroup' => 'Изменить группы участника',
700 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
701 'userrights-groupsmember' => 'Член групп:',
702 'userrights-groupsavailable' => 'Доступные группы:',
703 'userrights-groupshelp' => 'Выберите группы, в которые вы хотите включить или из которых хотите исключить участника.
704 Невыбранные группы не изменятся. Группы можно убрать из выборки используя CTRL + левая клавиша мыши',
705 'userrights-logcomment' => 'Членство группы изменено с $1 на $2',
706
707 # Groups
708 'group' => 'Группа:',
709 'group-bot' => 'Боты',
710 'group-sysop' => 'Администраторы',
711 'group-bureaucrat' => 'Бюрократы',
712 'group-steward' => 'Стюарды',
713 'group-all' => '(все)',
714
715 'group-bot-member' => 'бот',
716 'group-sysop-member' => 'администратор',
717 'group-bureaucrat-member' => 'бюрократ',
718 'group-steward-member' => 'стюард',
719
720 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боты',
721 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администраторы',
722 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бюрократы',
723
724 # Recent changes
725 #
726 'changes' => 'изменения',
727 'recentchanges' => 'Свежие правки',
728 'recentchanges-url' => '{{ns:special}}:Recentchanges',
729 'recentchangestext' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
730 'rcnote' => 'Последние <strong>$1</strong> изменений за <strong>$2</strong> дней, на момент времени $3.',
731 'rcnotefrom' => 'Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).',
732 'rclistfrom' => 'Показать изменения с $1.',
733 'rcshowhideminor' => '$1 малые правки',
734 'rcshowhidebots' => '$1 ботов',
735 'rcshowhideliu' => '$1 представившихся участников',
736 'rcshowhideanons' => '$1 анонимов',
737 'rcshowhidepatr' => '$1 проверенные правки',
738 'rcshowhidemine' => '$1 свои правки',
739 'rclinks' => 'Показать последние $1 изменений за $2 дней;<br />$3.',
740 'diff' => 'разн.',
741 'hist' => 'журнал',
742 'hide' => 'Скрыть',
743 'show' => 'Показать',
744 'minoreditletter' => 'м',
745 'newpageletter' => 'Н',
746 'boteditletter' => 'б',
747 'sectionlink' => '→',
748 'number_of_watching_users_RCview' => '[$1]',
749 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 наблюдающих пользователя]',
750 'rc_categories' => 'Только из категорий (разделитель «|»)',
751 'rc_categories_any' => 'Любой',
752
753 # Upload
754 #
755 'upload' => 'Загрузить файл',
756 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
757 'reupload' => 'Закачать повторно',
758 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки.',
759 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
760 'uploadnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
761 чтобы загружать файлы на сервер.',
762 'upload_directory_read_only' => 'Веб-сервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить загружаемые файлы.',
763 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
764 'uploadtext' => "Используя эту форму вы можете загрузить на сервер файлы.
765
766 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы,
767 перейдите сюда: [[Special:Imagelist|список загруженных изображений]].<br />
768 Загрузка и удаление файлов отражаются в [[Special:Log|журнале загрузки файлов]].
769
770 Для включения изображения в статью вы можете использовать строки вида:
771 *'''<nowiki>[[{{ns:6}}:file.jpg]]</nowiki>'''
772 *'''<nowiki>[[{{ns:6}}:file.png|thumb|комментарий]]</nowiki>'''
773
774 Для ссылки на медиа-файл вы можете использовать строку вида:
775 *'''<nowiki>[[{{ns:-2}}:file.ogg]]</nowiki>'''",
776 'uploadlog' => 'журнал загрузок',
777 'uploadlogpage' => 'Журнал_загрузок',
778 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
779 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
780 <ul>
781 </ul>',
782 'filename' => 'Имя файла',
783 'filedesc' => 'Краткое описание',
784 'fileuploadsummary' => 'Краткое описание:',
785 'filestatus' => 'Условия распространения',
786 'filesource' => 'Источник',
787 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторское право',
788 'copyrightpagename' => 'Авторские права проекта {{SITENAME}}',
789 'uploadedfiles' => 'Загруженные файлы',
790 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждения и сохранить файл в любом случае.',
791 'ignorewarnings' => 'Игнорировать предупреждения',
792 'minlength' => 'Название файла должно содержать хотя бы три символа.',
793 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
794 'badfilename' => 'Название файла было изменено на $1.',
795 'badfiletype' => '«.$1» не является рекомендованным форматом для файлов с изображениями.',
796 'largefile' => 'Рекомендуется не использовать файлы, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
797 'largefileserver' => 'Размер файла больше установленного на сервере предела.',
798 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл вероятно пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
799 'fileexists' => 'Файл с этим именем уже существует, пожалуйста проверьте $1 если вы не уверены что вы хотите заменить его.',
800 'fileexists-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует; пожалуйста вернитесь назад и загрузите файл под другим именем. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
801 'fileexists-shared-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует в общем хранилище файлов; пожалуйста вернитесь назад и загрузите файл под другим именем. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
802 'successfulupload' => 'Загрузка успешно завершена',
803 'fileuploaded' => 'Файл «$1» успешно загружен.
804
805 Пожалуйста, проследуйте по следующей ссылке: ($2) к странице с описанием и заполните информацию о файле, такую как: источник файла, когда и кем был создан файл, а также любую другую информацию известную вам об этом файле.',
806 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
807 'savefile' => 'Записать файл',
808 'uploadedimage' => 'загружен «[[$1]]»',
809 'uploaddisabled' => 'Загрузка запрещена.',
810 'uploaddisabledtext' => 'На этом вики-сайте загрузка файлов запрещена.',
811 'uploadscripted' => 'Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером.',
812 'uploadcorrupt' => 'Файл либо повреждён, либо имеет неверное расширение. Пожалуйста, проверьте файл и попробуйте загрузить его ещё раз.',
813 'uploadvirus' => 'Файл содержит вирус! См. $1',
814 'sourcefilename' => 'Исходное имя файла',
815 'destfilename' => 'Целевое имя файла',
816 'filewasdeleted' => 'Файл с таким именем уже существовал ранее, но был удалён. Пожалйста проверьте $1 перед повторной загрузкой.',
817
818 'license' => 'Лицензирование',
819 'nolicense' => 'Отсутствует',
820
821 # Image list
822 #
823 'imagelist' => 'Список файлов',
824 'imagelisttext' => 'Ниже представлен список из <strong>$1</strong> файлов, отсортированных <strong>$2</strong>.',
825 'imagelistforuser' => "Только изображения загруженные участником $1.",
826 'getimagelist' => 'получение списка файлов',
827 'ilsubmit' => 'Искать',
828 'showlast' => 'Показать последние $1 файлов, отсортированных $2.',
829 'byname' => 'по имени',
830 'bydate' => 'по дате',
831 'bysize' => 'по размеру',
832 'imgdelete' => 'удал.',
833 'imgdesc' => 'описание',
834 'imglegend' => 'Пояснения: (описание) — показать/изменить описание файла.',
835 'imghistory' => 'Журнал',
836 'revertimg' => 'откат.',
837 'deleteimg' => 'удал.',
838 'deleteimgcompletely' => 'Удалить все версии',
839 'imghistlegend' => 'Пояснения: (тек.) — текущий файл, (удал.) — удалить эту старую версию, (откат.) — откатиться на эту старую версию.
840 <br /><em>Выберите дату, чтобы посмотреть список сайлов, загруженных на эту дату</em>.',
841 'imagelinks' => 'Ссылки',
842 'linkstoimage' => 'Следующие страницы ссылаются на данный файл:',
843 'nolinkstoimage' => 'Нет страниц, ссылающихся на данный файл.',
844 'sharedupload' => "Этот файл хранится на [[Викисклад]]е, хранилище изображений и мультимедиа для использования в изданиях [[Фонд Викимедиа|Фонда Викимедиа]].
845
846 На '''[[Commons:Image:{{PAGENAME}}|странице описания]]''' есть сведения об этом изображении и условии его распространения.",
847 'shareduploadwiki' => 'Дополнительную информацию можно найти на $1.',
848 'shareduploadwiki-linktext' => 'странице описания файла',
849 'noimage' => 'Файла с таким именем не существует, вы можете $1.',
850 'noimage-linktext' => 'загрузить его',
851 'uploadnewversion-linktext' => 'Загрузить новую версию этого файла',
852
853 # Mime search
854 #
855 'mimesearch' => 'Поиск по MIME',
856 'mimetype' => 'MIME-тип:',
857 'download' => 'загрузить',
858
859 # Unwatchedpages
860 #
861 'unwatchedpages' => 'Страницы, за которыми никто не следит',
862
863 # List redirects
864 'listredirects' => 'Список перенаправлений',
865
866 # Unused templates
867 'unusedtemplates' => 'Неиспользуемые шаблоны',
868 'unusedtemplatestext' => 'На этой странице перечислены все страницы пространства имён «Шаблоны», которые не включены в другие страницы. Не забывайте проверить отсутствие других ссылок на шаблон, перед его удалением.',
869 'unusedtemplateswlh' => 'другие ссылки',
870
871 # Random redirect
872 'randomredirect' => 'Случайное перенаправление',
873
874 # Statistics
875 #
876 'statistics' => 'Статистика',
877 'sitestats' => 'Статистика сайта',
878 'userstats' => 'Статистика участников',
879 'sitestatstext' => "Суммарно в базе данных содержится '''$1''' страниц.
880 Это число включает в себя страницы о проекте, страницы обсуждений, незаконченные статьи, перенаправления и другие страницы, которые, не учитываются при подсчёте количества статей.
881 За исключением них, есть '''$2''' страниц, которые считаются полноценными статьями.
882
883 Было загружено '''$8''' файлов.
884
885 Всего с момента установки вики было сделано '''$3''' просмотров страниц и '''$4''' редактирований.
886 Таким образом, в среднем приходится '''$5''' изменений на одну страницу, и '''$6''' просмотров на одно изменение.
887
888 Величина [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue очереди заданий] составляет '''$7'''.",
889 'userstatstext' => "Зарегистрировались '''$1''' участников, из которых '''$2''' ($4 %) являются администраторами (см. $3).",
890
891 'disambiguations' => 'Страницы, описывающие многозначные термины',
892 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:disambig',
893 'disambiguationstext' => 'Следующие статьи ссылаются на <em>многозначные страницы</em>. Вместо этого они, вероятно, должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br />Страница считается многозначной, если на ней размещён $1.<br />Ссылки из других пространств имён здесь <em>не</em> приведены.',
894 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
895 'doubleredirectstext' => 'Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также первую строчку страницы второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы куда должно осуществляться перенаправление. Нужно чтобы и первое перенаправление ссылалось на эту страницу.',
896 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
897 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие статьи:',
898
899 # Miscellaneous special pages
900 #
901 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байтов}}',
902 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категория|категории|категорий}}',
903 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ссылка|ссылки|ссылок}}',
904 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|объект|объекта|объектов}}',
905 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
906 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|просмотр|просмотра|просмотров}}',
907
908 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
909 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
910 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
911 'uncategorizedimages' => 'Некатегоризованные изображения',
912 'unusedcategories' => 'Неиспользуемые категории',
913 'unusedimages' => 'Неиспользуемые файлы',
914 'popularpages' => 'Популярные страницы',
915 'wantedcategories' => 'Требуемые категории',
916 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
917 'mostlinked' => 'Страницы, на которые больше всего ссылок',
918 'mostlinkedcategories' => 'Категории, на которые больше всего ссылок',
919 'mostcategories' => 'Страницы, включённые в большое количество категорий',
920 'mostimages' => 'Самые используемые изображения',
921 'mostrevisions' => 'Наиболее часто редактировавшиеся страницы',
922 'allpages' => 'Все страницы',
923 'prefixindex' => 'Указатель по началу слов',
924 'randompage' => 'Случайная статья',
925 'randompage-url'=> 'Special:Random',
926 'shortpages' => 'Короткие статьи',
927 'longpages' => 'Длинные страницы',
928 'deadendpages' => 'Тупиковые статьи',
929 'listusers' => 'Список участников',
930 'specialpages' => 'Спецстраницы',
931 'spheading' => 'Служебные страницы',
932 'restrictedpheading' => 'Служебные страницы с ограниченным доступом',
933 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
934 'rclsub' => '(на статьи, ссылки на которые есть на $1)',
935 'newpages' => 'Новые статьи',
936 'ancientpages' => 'Самые старые статьи',
937 'intl' => 'Межъязыковые ссылки',
938 'move' => 'Переименовать',
939 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
940 'unusedimagestext' => 'Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут использовать прямую ссылку (URL) на это изображение, и поэтому изображение может активно использоваться несмотря на его вхождение в этот список.',
941 'unusedcategoriestext' => 'Существуют следующие страницы категорий, не содержащие статей или других категорий.',
942 'booksources' => 'Источники книг',
943 'categoriespagetext' => 'В вики имеются следующие категории.',
944 'data' => 'Данные',
945 'userrights' => 'Управление правами участников',
946 'groups' => 'Группы участников',
947
948 # FIXME: Other sites, of course, may have affiliate relations with the booksellers list
949 'booksourcetext' => 'Ниже приведён список ссылок на другие веб-сайты, на которых продаются новые и бывшие в употреблении книги, а также на них может быть информация о книгах, которые вы ищете.',
950 'isbn' => 'ISBN',
951 'rfcurl' => 'http://www.ietf.org/rfc/rfc$1.txt',
952 'pubmedurl' => 'http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1',
953 'alphaindexline' => 'от $1 до $2',
954 'version' => 'Версия MediaWiki',
955 'log' => 'Журналы',
956 'alllogstext' => 'Комбинированный показ журналов загрузки, удаления, защиты, блокировки и администрирования.
957 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени пользователя или затронутой странице.',
958 'logempty' => 'Совпадающие элементы в журнале отсутствуют.',
959
960 # Special:Allpages
961 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
962 'allpagesfrom' => 'Вывести страницы, начинающиеся на:',
963 'allarticles' => 'Все статьи',
964 'allnonarticles' => 'Все не-статьи',
965 'allinnamespace' => 'Все страницы (пространства имён «$1»)',
966 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
967 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
968 'allpagesnext' => 'Следующие',
969 'allinnamespace' => 'Все страницы ($1 пространство имён)',
970 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
971 'allpagesprefix' => 'Отобразить страницы с префиксом:',
972
973 # Email this user
974 #
975 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
976 'mailnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
977 и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]],
978 чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.',
979 'emailuser' => 'Письмо участнику',
980 'emailpage' => 'Отправить электронное письмо участнику',
981 'emailpagetext' => 'Если этот участник указал действительный адрес электронной почты в своих настройках, то заполнив форму ниже, можно отправить ему сообщение.
982 Электронный адрес, который вы указали в своих настройках, будет указан в поле «От кого» письма, поэтому получатель будет иметь возможность ответить.',
983 'usermailererror' => 'При посылке e-mail произошла ошибка:',
984 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
985 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
986 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты, или указал, что не желает получать письма от других участников.',
987 'emailfrom' => 'От кого',
988 'emailto' => 'Кому',
989 'emailsubject' => 'Тема письма',
990 'emailmessage' => 'Сообщение',
991 'emailsend' => 'Отправить',
992 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
993 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отослано.',
994
995 # Watchlist
996 #
997 'watchlist' => 'Cписок наблюдения',
998 'watchlistsub' => '(для участника $1)',
999 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
1000 'watchlistcount' => "'''В вашем списке наблюдения $1 страниц, включая страницы обсуждения.'''",
1001 'clearwatchlist' => 'Очистка списока наблюдения',
1002 'watchlistcleartext' => 'Вы уверены, что хотите удалить их?',
1003 'watchlistclearbutton' => 'Очистить список наблюдения',
1004 'watchlistcleardone' => 'Ваш список наблюдения очищен. $1 страниц удалено из списка.',
1005 'watchnologin' => 'Нужно представиться системе',
1006 'watchnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения',
1007 'addedwatch' => 'Добавлена в список наблюдения',
1008 'addedwatchtext' => "Статья «[[:$1]» была добавлена в ваш [[{{ns:special}}:Watchlist|список наблюдения]]. Последующие изменения этой статьи и связанной с ней страницы обсуждения будут отражаться в нём, а также будут отображаться жирным шрифтом на странице со [[{{ns:special}}:Recentchanges|списком свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.
1009
1010 Если позже вы захотите удалить страницу из списка наблюдения, нажмите кнопку «Не следить» в верхней правой части страницы.",
1011 'removedwatch' => 'Удалена из списка наблюдения',
1012 'removedwatchtext' => 'Страница «[[:$1]» была удалена из вашего списка наблюдения.',
1013 'watch' => 'Следить',
1014 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
1015 'unwatch' => 'Не следить',
1016 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
1017 'notanarticle' => 'Не статья',
1018 'watchnochange' => 'Ничто из списка наблюдения не изменялось в рассматриваемый период.',
1019 'watchdetails' => '* В вашем списке наблюдения находится $1 страниц (не считая страниц обсуждения)
1020 * [[Special:Watchlist/edit|Показать и отредактировать полный список]]
1021 * [[Special:Watchlist/clear|Удалить все страницы из списка]]',
1022 'wlheader-enotif' => '* Уведомление по эл. почте включено.',
1023 'wlheader-showupdated' => "* Страницы, изменившиеся с вашего последнего их посещения, выделены '''жирным''' шрифтом.",
1024 'watchmethod-recent'=> 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
1025 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
1026 'removechecked' => 'Удалить выбранные элементы из списка наблюдения',
1027 'watchlistcontains' => 'Ваш список наблюдения содержит $1 страниц.',
1028 'watcheditlist' => 'Ниже представлен алфавитный список наблюдаемых
1029 вами страниц. Отметьте страницы, которые вы хотите удалить из вашего
1030 списка наблюдения и нажмите на кнопку «Удалить выбранные»
1031 внизу экрана.',
1032 'removingchecked' => 'Удаление выбранных элементов из списка наблюдения…',
1033 'couldntremove' => 'Невозможно удалить элемент «$1»…',
1034 'iteminvalidname' => 'Проблема с элементом «$1», недопустимое название…',
1035 'wlnote' => 'Ниже следуют последние $1 изменений за последние <strong>$2</strong> часов.',
1036 'wlshowlast' => 'Показать за последние $1 часов $2 дней $3',
1037 'wlsaved' => 'Это сохранённая версия вашего списка наблюдения',
1038 'wlhideshowown' => '$1 ваши правки.',
1039 'wlhideshowbots' => '$1 правки ботов.',
1040 'wldone' => 'Сделано.',
1041
1042 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
1043 'enotif_reset' => 'Отметить все страницы как просмотренные',
1044 'enotif_newpagetext' => 'Это новая страница.',
1045 'changed' => 'изменена',
1046 'created' => 'создана',
1047 'enotif_subject' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR',
1048 'enotif_lastvisited' => 'См. $1 для просмотра всех изменений произошедших с вашего последнего посещения.',
1049 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1050
1051 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED пользователем $PAGEEDITOR, см. $PAGETITLE_URL для просмотра текущей версии.
1052
1053 $NEWPAGE
1054
1055 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1056
1057 Обратиться к изменившему:
1058 эл. почта $PAGEEDITOR_EMAIL
1059 вики $PAGEEDITOR_WIKI
1060
1061 Не будет никаких других уведомлений в случае дальнейших изменений, если Вы не посещаете эту страницу. Вы могли также повторно установить флаги уведомления для всех ваших наблюдаемых страниц в вашем списке наблюдения.
1062
1063 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
1064
1065 --
1066 Чтобы изменить настройки вашего списка наблюдения обратитесь к
1067 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist/edit}}
1068
1069 Обратная связь и помощь:
1070 {{SERVER}}{{localurl:Help:Contents}}',
1071
1072 # Delete/protect/revert
1073 #
1074 'deletepage' => 'Удалить страницу',
1075 'confirm' => 'Подтверждение',
1076 'excontent' => 'содержимое: «$1»',
1077 'excontentauthor' => 'содержимое: «$1» (единственным автором был $2)',
1078 'exbeforeblank' => 'содержимое до очистки: «$1»',
1079 'exblank' => 'страница была пуста',
1080 'confirmdelete' => 'Подтвердить удаление',
1081 'deletesub' => '(«$1» удаляется)',
1082 'historywarning' => 'Предупреждение: у страницы, которую вы собираетесь удалить, есть история изменений:',
1083 'confirmdeletetext' => 'Вы запросили полное удаление страницы (изображения) и всей её истории изменений из базы данных.
1084 Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете это сделать, понимаете последствия своих действий,
1085 и делаете это в соответствии с правилами, изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].',
1086 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
1087 'deletedtext' => $1» была удалена.
1088 См. $2 для просмотра списка последних удалений.',
1089 'deletedarticle' => 'удалена «[[$1]]»',
1090 'dellogpage' => 'Список_удалений',
1091 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён список самых свежих удалений.
1092 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
1093 <ul>
1094 </ul>',
1095 'deletionlog' => 'список удалений',
1096 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
1097 'deletecomment' => 'Причина удаления',
1098 'imagereverted' => 'Откат к ранней версии осуществлён.',
1099 'rollback' => 'Откатить изменения',
1100 'rollback_short' => 'Откат',
1101 'rollbacklink' => 'откатить',
1102 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
1103 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения; последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой статьи.',
1104 'alreadyrolled' => 'Невозможно откатить последние изменения [[$1]],
1105 сделанные [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|Обсуждение]]); кто-то другой уже отредактировал или откатил эту страницу.
1106
1107 Последние изменения внёс [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|Обсуждение]]).',
1108 # only shown if there is an edit comment
1109 'editcomment' => 'Изменение было пояснено так: <em>«$1»</em>.',
1110 'revertpage' => 'Правки [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|обсуждение]]) откачены к версии [[User:$1|$1]]',
1111 'sessionfailure' => 'Похоже, возникли проблемы с текущим сеансом работы;
1112 это действие было отменено в целях предотвращения «захвата сеанса».
1113 Пожалуйста, нажмите кнопку «Назад» и перезагрузите страницу с которой вы пришли.',
1114 'protectlogpage' => 'Журнал_защиты',
1115 'protectlogtext' => 'Ниже приведён журнал установок и снятий защиты со статей. См. дополнительную информацию на [[{{ns:project}}:Защищённые страницы]].',
1116 'protectedarticle' => 'защищена страница «[[$1]]»',
1117 'unprotectedarticle' => 'снята защита со страницы «[[$1]]»',
1118 'protectsub' =>'(Установка защиты для «$1»)',
1119 'confirmprotecttext' => 'Вы действительно хотите установить защиту этой страницы?',
1120 'confirmprotect' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
1121 'protectmoveonly' => 'Защитить только от переименования',
1122 'protectcomment' => 'Причина установки защиты',
1123 'unprotectsub' =>'(Снятие защиты «$1»)',
1124 'confirmunprotecttext' => 'Вы действительно хотите снять защиту этой страницы?',
1125 'confirmunprotect' => 'Подтвердите снятие защиты страницы',
1126 'unprotectcomment' => 'Причина снятия защиты',
1127 'protect-unchain' => 'Разблокировать переименование страницы',
1128 'protect-text' => 'Здесь вы можете просмотреть и изменить уровень защиты для страницы <strong>[[$1]]</strong>. Пожалуйста, удостоверьтесь, что вы делаете это в соответствии с [[{{ns:project}}:Защищённая страницы|правилами защиты страниц]].',
1129 'protect-viewtext' => 'У вас недостаточно прав для изменения уровня защиты страницы. Текущие установки для страницы <strong>[[$1]]</strong>:',
1130 'protect-default' => '(по умолчанию)',
1131 'protect-level-autoconfirmed' => 'Заблокировать незарегистрированных участников',
1132 'protect-level-sysop' => 'Только администраторы',
1133
1134 # restrictions (nouns)
1135 'restriction-edit' => 'Правка',
1136 'restriction-move' => 'Переименование',
1137
1138 # Undelete
1139 'undelete' => 'Просмотреть стёртые страницы',
1140 'undeletepage' => 'Просмотреть и восстановить стёртые страницы',
1141 'viewdeletedpage' => 'Просмотреть стёртые страницы',
1142 'undeletepagetext' => 'Следующие страницы были стёрты, но всё ещё находятся в архиве и поэтому могут быть восстановлены. Архив периодически очищается.',
1143 'undeleteextrahelp' => "Для полного восстановления страницы оставьте все отметки пустыми и нажмите '''«Восстановить»'''. Для частичного восстановления отметьте те версии страницы, которые нужно востановить и нажмите '''«Восстановить»'''. Нажмите '''«Очистить»''', чтобы снять все отметки и очистить поле комментария.",
1144 'undeletearticle' => 'Восстановить стёртую статью',
1145 'undeleterevisions' => 'В архиве $1 версий',
1146 'undeletehistory' => 'Если вы восстановите страницу, все версии будут также восстановлены, вместе с журналом изменений.
1147 Если с момента удаления была создана новая страница с таким же названием, восстановленные версии будут указаны в журнале изменений перед новыми записями, и текущая версия существующей страницы автоматически заменена не будет.',
1148 'undeletehistorynoadmin' => 'Статья была удалена. Причина удаления и список участников редактировавших статью до её удаления показаны ниже.
1149 Текст удалённой статьи могут просмотреть только администраторы.',
1150 'undeleterevision' => 'Стёртая версия от $1',
1151 'undeletebtn' => 'Восстановить',
1152 'undeletereset' => 'Очистить',
1153 'undeletecomment' => 'Комментарий:',
1154 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» восстановлена',
1155 'undeletedrevisions' => '$1 изменений восстановлено',
1156 'undeletedrevisions-files' => '$1 версий и $2 файл(ов) восстановлено',
1157 'undeletedfiles' => "$1 файл(ов) восстановлено",
1158 'cannotundelete' => 'Ошибка восстановления. Возможно кто-то другой уже восстановил страницу.',
1159 'undeletedpage' => "<big>'''Страница «$1» была восстановлена.'''</big>
1160
1161 Для просмотра списка последних удалений и восстановлений см. [[Special:Log/delete|журнал удалений]].",
1162
1163 # Namespace form on various pages
1164 'namespace' => 'Пространство имён:',
1165 'invert' => 'Обратить выделенное',
1166
1167 # Contributions
1168 #
1169 'contributions' => 'Вклад участника',
1170 'mycontris' => 'Мой вклад',
1171 'contribsub' => 'Вклад $1',
1172 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, задано не было.',
1173 'ucnote' => 'Ниже приводятся последние <strong>$1</strong> изменений, сделанных этим участником за последние <strong>$2</strong> дня(ей).',
1174 'uclinks' => 'Просмотреть $1 последних изменений; просмотреть за последние $2 дня(ей).',
1175 'uctop' => ' (последняя)' ,
1176 'newbies' => 'новички',
1177
1178 'sp-newimages-showfrom' => 'Показать новые изображения, начиная с $1',
1179
1180 'sp-contributions-newest' => 'Новейшие',
1181 'sp-contributions-oldest' => 'Старейшие',
1182 'sp-contributions-newer' => 'Более новые $1',
1183 'sp-contributions-older' => 'Более старые $1',
1184 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Вклад новичков',
1185
1186 # What links here
1187 #
1188 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
1189 'notargettitle' => 'Не указана цель',
1190 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
1191 'linklistsub' => '(Список ссылок)',
1192 'linkshere' => 'Следующие страницы ссылаются сюда:',
1193 'nolinkshere' => 'Ни одна страница сюда не ссылается.',
1194 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
1195 'istemplate' => 'включение',
1196
1197 # Block/unblock IP
1198 #
1199 'blockip' => 'Заблокировать IP-адрес',
1200 'blockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
1201 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с
1202 правилами изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].
1203 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).',
1204 'ipaddress' => 'IP-адрес',
1205 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника',
1206 'ipbexpiry' => 'Закончится через',
1207 'ipbreason' => 'Причина',
1208 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
1209 'ipbother' => 'Другое время',
1210 'ipboptions' => '15 минут:15 minutes,2 часа:2 hours,6 часов:6 hours,12 часов:12 hours,1 день:1 day,3 дня:3 days,1 неделю:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,не определено:infinite',
1211 'ipbotheroption' => 'иное',
1212 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате или участника с таким именем не существует.',
1213 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
1214 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:Special}}:Contributions/$1$1»]] заблокирован.
1215 <br />См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|список заблокированных IP-адресов]].',
1216 'unblockip' => 'Разблокировать IP-адрес',
1217 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность записи с ранее заблокированного
1218 IP-адреса.',
1219 'ipusubmit' => 'Разблокировать этот адрес',
1220 'ipusuccess' => 'IP-адрес [[$1$1»]] разблокирован',
1221 'ipblocklist' => 'Список заблокированных IP-адресов и пользователей',
1222 'blocklistline' => '$1, $2 заблокировал $3 ($4)',
1223 'infiniteblock' => 'бессрочная блокировка',
1224 'expiringblock' => 'блокировка завершится $1',
1225 'ipblocklistempty' => 'Список блокировок пуст.',
1226 'blocklink' => 'заблокировать',
1227 'unblocklink' => 'разблокировать',
1228 'contribslink' => 'вклад',
1229 'autoblocker' => 'Вы автоматически заблокированы, потому что у вас такой же IP-адрес, как у [[user:$1$1»]]. Причина — «$2».',
1230 'blocklogpage' => 'Журнал_блокировок',
1231 'blocklogentry' => '«[[$1]]» заблокирован на период $2',
1232 'blocklogtext' => 'Это — журнал блокирования и разблокирования участников. Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются. См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Cписок текущих запретов и блокировок]].',
1233 'unblocklogentry' => $1» разблокирован',
1234 'range_block_disabled' => 'Способность администратора создавать диапазон блокирования запрещена.',
1235 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
1236 'ip_range_invalid' => 'Недопустимый диапазон IP-адресов.\n',
1237 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
1238 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому что это открытый прокси. Пожалуйста, свяжитесь с вашим интернет-провайдером или службой поддержки и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
1239 'proxyblocksuccess' => 'Выполнено.',
1240 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1241 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
1242 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. Вы не можете создать учётную запись.',
1243
1244 # Developer tools
1245 #
1246 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1247 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1248 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность
1249 редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
1250
1251 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите процедуру обслуживания базы данных.',
1252 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
1253 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
1254 другие действия, требующие доступа к базе данных.
1255 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
1256 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
1257 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
1258 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1259 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1260 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
1261 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
1262 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
1263 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокирована.
1264 <br />Не забудьте убрать блокировку после завершения процедуры обслуживания.',
1265 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
1266
1267 # Make sysop
1268 'makesysoptitle' => 'Сделать пользователя администратором',
1269 'makesysoptext' => 'Эта форма предназначена для бюрократов, и позволяет присваивать участникам статус администратора.
1270 Наберите имя участника и нажмите кнопку, чтобы сделать участника администратором',
1271 'makesysopname' => 'Имя участника:',
1272 'makesysopsubmit' => 'Сделать этого участника администратором',
1273 'makesysopok' => '<strong>Участнику [[Участник:$1|$1]] присвоен статус администратора</strong>',
1274 'makesysopfail' => '<strong>Участника $1 невозможно сделать администратором. (Вы уверены, что правильно ввели его имя?)</strong>',
1275 'setbureaucratflag' => 'Установить флаг «Бюрократ»',
1276 'setstewardflag' => 'Установить флаг «Стюард»',
1277 'rightslog' => 'Журнал прав пользователя',
1278 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав пользователя.',
1279 'rightslogentry' => 'Для участника $1 изменены права доступа: с $2 на $3',
1280 'rights' => 'Права:',
1281 'set_user_rights' => 'Установить права пользователя',
1282 'user_rights_set' => '<strong>Права пользователя $1 обновлены</strong></strong>',
1283 'set_rights_fail' => '<strong>Невозможно установить права для пользователя $1. (Проверьте, правильно ли введено его имя)</strong>',
1284 'makesysop' => 'Присвоить участнику статус администратора',
1285 'already_sysop' => 'Этот участник уже является администратором',
1286 'already_bureaucrat' => 'Этот участник уже является бюрократом',
1287 'already_steward' => 'Этот участник уже является стюардом',
1288 'rightsnone' => '(нет)',
1289
1290 # Move page
1291 #
1292 'movepage' => 'Переименовать страницу',
1293 'movepagetext' => 'Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
1294 Старое название станет перенаправлением на новое название.
1295 Ссылки на старое название не будут изменены (пожалуйста проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных]] перенаправлений).
1296 Вы обязаны убедиться в том, что ссылки и далее указывают туда, куда предполагалось.
1297
1298 Обратите внимание, что страница \'\'\'не будет\'\'\' переименована, если страница с новым названием уже существует (кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и и не имеет истории правок). Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
1299
1300 \'\'\'ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!\'\'\'
1301 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для \'\'популярных\'\' страниц. Пожалуйста, прежде, чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.',
1302 'movepagetalktext' => 'Присоединённая страница обсуждения, если таковая есть,
1303 будет также автоматически переименована, \'\'\'кроме случаев, когда:\'\'\'
1304 *Вы перемещаете страницу из одного пространства имён в другое,
1305 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
1306 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
1307
1308 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную,
1309 если это нужно.',
1310 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
1311 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
1312 'movenologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
1313 чтобы иметь возможность переименовать страницы.',
1314 'newtitle' => 'Новое название',
1315 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
1316 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
1317 'pagemovedtext' => 'Страница [[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]].',
1318 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует, или указанное вами название недопустимо.
1319 Пожалуйста, выберите другое название.',
1320 'talkexists' => "'''Страница была переименована, но страница обсуждения
1321 не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже
1322 существует. Пожалуйста, объедините их вручную.'''",
1323 'movedto' => 'переименована в',
1324 'movetalk' => 'Переименовать соответствующую страницу обсуждения',
1325 'talkpagemoved' => 'Соответствующая страница обсуждения также переименована.',
1326 'talkpagenotmoved' => 'Соответствующая страница обсуждения <strong>не</strong> была переименована.',
1327 '1movedto2' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]»',
1328 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]», установлено перенаправление',
1329 'movelogpage' => 'Журнал переименований',
1330 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
1331 'movereason' => 'Причина',
1332 'revertmove' => 'откат',
1333 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
1334 'delete_and_move_text' =>
1335 '==Требуется удаление==
1336
1337 Страница с именем [[$1$1»]] уже существует. Хотите ли вы удалить её, чтобы сделать возможным переименование?',
1338 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования',
1339 'delete_and_move_confirm' => 'Да, удалить эту страницу',
1340 'selfmove' => 'Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.',
1341 'immobile_namespace' => 'Невозможно переименовать страницу: новое имя содержит зарезервированное служебное слово.',
1342
1343 # Export
1344
1345 'export' => 'Экспортирование статей',
1346 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть импортирован в другой вики-проект, работающую на программном обеспечении MediaWiki.
1347
1348 Чтобы экспортировать статьи, введите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
1349
1350 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии статьи. Например для статьи [[Паровоз]] это будет адрес [[{{ns:special}}:Export/Паровоз]].',
1351 'exportcuronly' => 'Включать только текущую версию, без полной предыстории',
1352 'exportnohistory' => "----
1353 '''Замечание:''' экспорт полной истории изменений страниц отключён из-за проблем с производительностью.",
1354
1355 # Namespace 8 related
1356
1357 'allmessages' => 'Системные сообщения',
1358 'allmessagesname' => 'Сообщение',
1359 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
1360 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
1361 'allmessagestext' => 'Ниже представлен список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».',
1362 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Текущий установленный язык <strong>$1</strong> не поддерживается Special:Allmessages на этом сайте.',
1363 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' не поддерживается так как отключена опция '''wgUseDatabaseMessages'''.",
1364 'allmessagesfilter' => 'Фильтр по имени сообщения:',
1365 'allmessagesmodified' => 'Показать только изменённые',
1366
1367 # Thumbnails
1368
1369 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
1370 'missingimage' => '<strong>Изображение не найдено</strong><br /><em>$1</em>\n',
1371 'filemissing' => 'Файл не найден',
1372 'thumbnail_error' => 'Ошибка создания миниатюры: $1',
1373
1374 # Special:Import
1375 'import' => 'Импорт страниц',
1376 'importinterwiki' => 'Межвики импорт',
1377 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте файл из исходной вики используя страницу Special:Export, сохраните её на диск, а затем загрузите её оттуда.',
1378 'importfailed' => 'Не удалось импортировать: $1',
1379 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
1380 'importsuccess' => 'Импортировано выполнено!',
1381 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
1382 'importnosources' => 'Не был выбран источник межвики импорта, прямая загрузка истории изменений отключена.',
1383 'importnofile' => 'Файл для импорта не был загружен.',
1384 'importuploaderror' => 'Ошибка загрузки файла для импорта, возможно размер файла превышает установленную норму.',
1385
1386 # Keyboard access keys for power users
1387 'accesskey-search' => 'f',
1388 'accesskey-minoredit' => 'i',
1389 'accesskey-save' => 's',
1390 'accesskey-preview' => 'p',
1391 'accesskey-diff' => 'v',
1392 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1393 'accesskey-watch' => 'w',
1394
1395 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1396 'tooltip-search' => 'Искать [alt-f]',
1397 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное [alt-i]',
1398 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения [alt-s]',
1399 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением! [alt-p]',
1400 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту. [alt-v]',
1401 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы. [alt-v]',
1402 'tooltip-watch' => 'Добавить текущую страницу в список наблюдения [alt-w]',
1403
1404 # stylesheets
1405 'Monobook.css' => '/* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */
1406
1407 /*
1408 Это нужно чтобы в окошке поиска кнопки не разбивались на 2 строки
1409 к сожалению в main.css для кнопки Go прописаны паддинги .5em.
1410 Что хорошо для "Go" плохо для "Перейти" --st0rm
1411 */
1412
1413 #searchGoButton {
1414 padding-left: 0em;
1415 padding-right: 0em;
1416 font-weight: bold;
1417 }',
1418 #'Monobook.js' => '/* edit this file to change js things in the monobook skin */',
1419
1420 # Metadata
1421 'nodublincore' => 'Метаданные Dublin Core RDF запрещены для этого сервера.',
1422 'nocreativecommons' => 'Метаданные Creative Commons RDF запрещены для этого сервера.',
1423 'notacceptable' => 'Вики-сервер не может предоставить данные в формате который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
1424 The wiki server can\'t provide data in a format your client can read.',
1425
1426 # Attribution
1427
1428 'anonymous' => 'Анонимные пользователи {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
1429 'siteuser' => 'Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
1430 'lastmodifiedby' => 'Эта страница последний раз была изменена $1 участником $2.',
1431 'and' => 'и',
1432 'othercontribs' => 'Основано на работе $1.',
1433 'others' => 'другие',
1434 'siteusers' => 'Участник(и) {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
1435 'creditspage' => 'Благодарности',
1436 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
1437
1438 # Spam protection
1439
1440 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
1441 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить заблокирована спам-фильтром. Вероятнее всего она содержит ссылку на внешний сайт.',
1442 'spamprotectionmatch' => 'Следующее сообщение было получено от спам-фильтра: $1',
1443 'subcategorycount' => 'В этой категории $1 {{PLURAL:$1|подкатегория|подкатегории|подкатегорий}}',
1444 'categoryarticlecount' => 'В этой категории $1 {{PLURAL:$1|статья|статьи|статей}}',
1445 'listingcontinuesabbrev' => ' (продолжение)',
1446 'spambot_username' => 'Чистка спама',
1447 'spam_reverting' => 'Откат к последней версии не содержащей ссылки на $1',
1448 'spam_blanking' => 'Все версии содержат ссылки на $1, очистка',
1449
1450 # Info page
1451 'infosubtitle' => 'Информация о странице',
1452 'numedits' => 'Число правок (статья): $1',
1453 'numtalkedits' => 'Число правок (страница обсуждения): $1',
1454 'numwatchers' => 'Число наблюдателей: $1',
1455 'numauthors' => 'Число различных авторов (статья): $1',
1456 'numtalkauthors' => 'Число различных авторов (страница обсуждения): $1',
1457
1458 # Math options
1459 'mw_math_png' => 'Всегда генерировать PNG',
1460 'mw_math_simple' => 'HTML в простых случаях, иначе PNG',
1461 'mw_math_html' => 'HTML, если возможно, иначе PNG',
1462 'mw_math_source' => 'Оставить в разметке ТеХ (для текстовых браузеров)',
1463 'mw_math_modern' => 'Как рекомендуется для современных браузеров',
1464 'mw_math_mathml' => 'MathML, если возможно (экспериментальная опция)',
1465
1466 # Patrolling
1467 'markaspatrolleddiff' => 'Отметить как проверенную',
1468 'markaspatrolledlink' => '[$1]',
1469 'markaspatrolledtext' => 'Отметить эту статью как проверенную',
1470 'markedaspatrolled' => 'Отмечена как проверенная',
1471 'markedaspatrolledtext' => 'Выбранная версия отмечена как проверенная.',
1472 'rcpatroldisabled' => 'Патрулирование последних изменений запрещено',
1473 'rcpatroldisabledtext' => 'Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.',
1474 'markedaspatrollederror' => "Невозможно отметить как проверенную",
1475 'markedaspatrollederrortext' => "Вы должны указать редакцию, которая будет отмечена как проверенная.",
1476
1477 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1478 'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
1479 ta = new Object();
1480 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Моя страница пользователя\');
1481 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Страница пользователя для моего IP\');
1482 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Моя страница обсуждений\');
1483 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Страница обсуждений для моего IP\');
1484 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Мои настройки\');
1485 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Список страниц моего наблюдения\');
1486 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Список страниц, которые я редактировал\');
1487 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1488 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1489 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Отказаться от регистрации\');
1490 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Обсуждение статьи\');
1491 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Эту статью можно изменять. Перед сохранением изменений, пожалуйста, нажмите кнопку предварительного просмотра для визуальной проверки результата\');
1492 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Добавить комментарий к обсуждению\');
1493 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст\');
1494 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Журнал изменений страницы\');
1495 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Защитить страницу от изменений\');
1496 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Удалить эту страницу\');
1497 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена\');
1498 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Переименовать страницу\');
1499 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения\');
1500 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения\');
1501 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Искать это слово\');
1502 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Заглавная страница\');
1503 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Перейти на заглавную страницу\');
1504 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится\');
1505 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Список текущих событий\');
1506 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Список последних изменений\');
1507 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Посмотреть случайную страницу\');
1508 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»\');
1509 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Поддержите проект\');
1510 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу\');
1511 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Последние изменения в страницах, которые ссылаются на эту страницу\');
1512 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате RSS для этой страницы\');
1513 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате Atom для этой страницы\');
1514 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Список страниц, которые изменял этот участник\');
1515 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Отправить письмо этому участнику\');
1516 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы\');
1517 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Список служебных страниц\');
1518 ta[\'t-print\']=new Array(\'\', \'Версия без кнопок, пригодная для распечатки\');
1519 ta[\'t-permalink\'] = new Array(\'\', \'Ссылка на текущую версию этой статьи\');
1520 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Содержание статьи\');
1521 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Персональная страница участника\');
1522 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Мультимедиа-файл\');
1523 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Это служебная страница, она недоступна для редактирования\');
1524 ta[\'ca-nstab-project\'] = new Array(\'a\',\'Страница проекта\');
1525 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Страница изображения\');
1526 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Страница сообщения MediaWiki\');
1527 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Страница шаблона\');
1528 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Страница справки\');
1529 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Страница категории\');',
1530
1531 # image deletion
1532 'deletedrevision' => 'Удалена старая версия $1.',
1533
1534 # browsing diffs
1535 'previousdiff' => '← К предыдущему изменению',
1536 'nextdiff' => 'К след. изменению →',
1537
1538 'imagemaxsize' => 'Ограничивать изображения на странице изображений до:',
1539 'thumbsize' => 'Размер уменьшенной версии изображения:',
1540 'showbigimage' => 'Загрузить с высоким разрешением ($1x$2, $3 Кбайт)',
1541
1542 'newimages' => 'Галерея новых файлов',
1543 'showhidebots' => '($1 ботов)',
1544 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
1545
1546 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1547 'specialloguserlabel' => 'Участник:',
1548 'speciallogtitlelabel' => 'Заголовок:',
1549
1550 'passwordtooshort' => 'Введённый пароль слишком короткий. Пароль должен состоять не менее чем из $1 символов.',
1551
1552 # Media Warning
1553 'mediawarning' => '\'\'\'Внимание\'\'\': файл может содержать злонамеренный программный код, способный повредить вашей системе. <hr />',
1554 'fileinfo' => '$1 Кб, MIME-тип: <code>$2</code>',
1555
1556 # Exif data
1557 'metadata' => 'Метаданные',
1558 'metadata-help' => 'Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.',
1559 'metadata-expand' => 'Показать дополнительные данные',
1560 'metadata-collapse' => 'Скрыть дополнительные данные',
1561 'metadata-fields' => 'Поля метаданных перечисленные в этом списке будут показаны на странице изображения по умолчанию, остальные будут скрыты.
1562 * make
1563 * model
1564 * datetimeoriginal
1565 * exposuretime
1566 * fnumber
1567 * focallength',
1568
1569 # Exif tags
1570 'exif-imagewidth' =>'Ширина',
1571 'exif-imagelength' =>'Высота',
1572 'exif-bitspersample' =>'Глубина цвета',
1573 'exif-compression' =>'Метод сжатия',
1574 'exif-photometricinterpretation' =>'Цветовая модель',
1575 'exif-orientation' =>'Ориентация кадра',
1576 'exif-samplesperpixel' =>'Количество цветовых компонентов',
1577 'exif-planarconfiguration' =>'Принцип организации данных',
1578 'exif-ycbcrsubsampling' =>'Отношение размеров компонент Y и C',
1579 'exif-ycbcrpositioning' =>'Порядок размещения компонент Y и C',
1580 'exif-xresolution' =>'Горизонтальное разрешение',
1581 'exif-yresolution' =>'Вертикальное разрешение',
1582 'exif-resolutionunit' =>'Единица измерения разрешения',
1583 'exif-stripoffsets' =>'Положение блока данных',
1584 'exif-rowsperstrip' =>'Количество строк в 1 блоке',
1585 'exif-stripbytecounts' =>'Размер сжатого блока',
1586 'exif-jpeginterchangeformat' =>'Положение начала блока preview',
1587 'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'Размер данных блока preview',
1588 'exif-transferfunction' =>'Функция преобразования цветового пространства',
1589 'exif-whitepoint' =>'Цветность белой точки',
1590 'exif-primarychromaticities' =>'Цветность основных цветов',
1591 'exif-ycbcrcoefficients' =>'Коэффициенты преобразования цветовой модели',
1592 'exif-referenceblackwhite' =>'Положение белой и чёрной точек',
1593 'exif-datetime' =>'Дата и время изменения файла',
1594 'exif-imagedescription' =>'Название изображения',
1595 'exif-make' =>'Производитель камеры',
1596 'exif-model' =>'Модель камеры',
1597 'exif-software' =>'Программное обеспечение',
1598 'exif-artist' =>'Автор',
1599 'exif-copyright' =>'Владелец авторского права',
1600 'exif-exifversion' =>'Версия Exif',
1601 'exif-flashpixversion' =>'Поддерживаемая версия FlashPix',
1602 'exif-colorspace' =>'Цветовое пространство',
1603 'exif-componentsconfiguration' =>'Конфигурация цветовых компонентов',
1604 'exif-compressedbitsperpixel' =>'Глубина цвета после сжатия',
1605 'exif-pixelydimension' =>'Полная высота изображения',
1606 'exif-pixelxdimension' =>'Полная ширина изображения',
1607 'exif-makernote' =>'Дополнительные данные производителя',
1608 'exif-usercomment' =>'Дополнительный комментарий',
1609 'exif-relatedsoundfile' =>'Файл звукового комментария',
1610 'exif-datetimeoriginal' =>'Оригинальные дата и время',
1611 'exif-datetimedigitized' =>'Дата и время оцифровки',
1612 'exif-subsectime' =>'Доли секунд времени изменения файла',
1613 'exif-subsectimeoriginal' =>'Доли секунд оригинального времени',
1614 'exif-subsectimedigitized' =>'Доли секунд времени оцифровки',
1615 'exif-exposuretime' =>'Время экспозиции',
1616 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
1617 'exif-fnumber' =>'Число диафрагмы',
1618 'exif-fnumber-format' =>'f/$1',
1619 'exif-exposureprogram' =>'Программа экспозиции',
1620 'exif-spectralsensitivity' =>'Спектральная чувствительность',
1621 'exif-isospeedratings' =>'Светочувствительность ISO',
1622 'exif-oecf' =>'OECF (коэффициент оптоэлектрического преобразования)',
1623 'exif-shutterspeedvalue' =>'Выдержка',
1624 'exif-aperturevalue' =>'Диафрагма',
1625 'exif-brightnessvalue' =>'Яркость',
1626 'exif-exposurebiasvalue' =>'Компенсация экспозиции',
1627 'exif-maxaperturevalue' =>'Минимальное число диафрагмы',
1628 'exif-subjectdistance' =>'Расстояние до объекта',
1629 'exif-meteringmode' =>'Режим замера экспозиции',
1630 'exif-lightsource' =>'Источник света',
1631 'exif-flash' =>'Статус вспышки',
1632 'exif-focallength' =>'Фокусное расстояние',
1633 'exif-focallength-format' =>'$1 мм',
1634 'exif-subjectarea' =>'Положение и площадь объекта съёмки',
1635 'exif-flashenergy' =>'Энергия вспышки',
1636 'exif-spatialfrequencyresponse' =>'Пространственная частотная характеристика',
1637 'exif-focalplanexresolution' =>'Разрешение по X в фокальной плоскости',
1638 'exif-focalplaneyresolution' =>'Разрешение по Y в фокальной плоскости',
1639 'exif-focalplaneresolutionunit' =>'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости',
1640 'exif-subjectlocation' =>'Положение объекта относительно левого верхнего угла',
1641 'exif-exposureindex' =>'Индекс экспозиции',
1642 'exif-sensingmethod' =>'Тип сенсора',
1643 'exif-filesource' =>'Источник файла',
1644 'exif-scenetype' =>'Тип сцены',
1645 'exif-cfapattern' =>'Тип цветового фильтра',
1646 'exif-customrendered' =>'Дополнительная обработка',
1647 'exif-exposuremode' =>'Режим выбора экспозиции',
1648 'exif-whitebalance' =>'Баланс белого',
1649 'exif-digitalzoomratio' =>'Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)',
1650 'exif-focallengthin35mmfilm' =>'Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)',
1651 'exif-scenecapturetype' =>'Тип сцены при съёмке',
1652 'exif-gaincontrol' =>'Повышение яркости',
1653 'exif-contrast' =>'Контрастность',
1654 'exif-saturation' =>'Насыщенность',
1655 'exif-sharpness' =>'Резкость',
1656 'exif-devicesettingdescription' =>'Описание предустановок камеры',
1657 'exif-subjectdistancerange' =>'Расстояние до объекта съёмки',
1658 'exif-imageuniqueid' =>'Номер изображения (ID)',
1659
1660 'exif-gpsversionid' =>'Версия блока GPS-информации',
1661 'exif-gpslatituderef' =>'Индекс широты',
1662 'exif-gpslatitude' =>'Широта',
1663 'exif-gpslongituderef' =>'Индекс долготы',
1664 'exif-gpslongitude' =>'Долгота',
1665 'exif-gpsaltituderef' =>'Индекс высоты',
1666 'exif-gpsaltitude' =>'Высота',
1667 'exif-gpstimestamp' =>'Точное время по UTC',
1668 'exif-gpssatellites' =>'Описание использованных спутников',
1669 'exif-gpsstatus' =>'Статус приёмника в момент съёмки',
1670 'exif-gpsmeasuremode' =>'Метод измерения положения',
1671 'exif-gpsdop' =>'Точность измерения',
1672 'exif-gpsspeedref' =>'Единицы измерения скорости',
1673 'exif-gpsspeed' =>'Скорость движения',
1674 'exif-gpstrackref' =>'Тип азимута приёмника GPS (истинный, магнитный)',
1675 'exif-gpstrack' =>'Азимут приёмника GPS',
1676 'exif-gpsimgdirectionref' =>'Тип азимута изображения (истинный, магнитный)',
1677 'exif-gpsimgdirection' =>'Азимут изображения',
1678 'exif-gpsmapdatum' =>'Использованная геодезическая система координат',
1679 'exif-gpsdestlatituderef' =>'Индекс долготы объекта',
1680 'exif-gpsdestlatitude' =>'Долгота объекта',
1681 'exif-gpsdestlongituderef' =>'Индекс широты объекта',
1682 'exif-gpsdestlongitude' =>'Широта объекта',
1683 'exif-gpsdestbearingref' =>'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)',
1684 'exif-gpsdestbearing' =>'Пеленг объекта',
1685 'exif-gpsdestdistanceref' =>'Единицы измерения расстояния',
1686 'exif-gpsdestdistance' =>'Расстояние',
1687 'exif-gpsprocessingmethod' =>'Метод вычисления положения',
1688 'exif-gpsareainformation' =>'Название области GPS',
1689 'exif-gpsdatestamp' =>'Дата',
1690 'exif-gpsdifferential' =>'Дифференциальная поправка',
1691
1692 # Exif attributes
1693
1694 'exif-compression-1' => 'Несжатый',
1695 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1696
1697 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
1698 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1699
1700 'exif-orientation-1' => 'Нормальная', // 0th row: top; 0th column: left
1701 'exif-orientation-2' => 'Отражено по горизонтали', // 0th row: top; 0th column: right
1702 'exif-orientation-3' => 'Повёрнуто на 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
1703 'exif-orientation-4' => 'Отражено по вертикали', // 0th row: bottom; 0th column: left
1704 'exif-orientation-5' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки и отражено по вертикали', // 0th row: left; 0th column: top
1705 'exif-orientation-6' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке', // 0th row: right; 0th column: top
1706 'exif-orientation-7' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке и отражено по вертикали', // 0th row: right; 0th column: bottom
1707 'exif-orientation-8' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки', // 0th row: left; 0th column: bottom
1708
1709 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
1710 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar format',
1711
1712 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1713 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1714
1715 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не существует',
1716 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1717 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1718 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1719 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1720 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1721 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1722
1723 'exif-exposureprogram-0' => 'Неизвестно',
1724 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручной режим',
1725 'exif-exposureprogram-2' => 'Программный режим (нормальный)',
1726 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет диафрагмы',
1727 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет выдержки',
1728 'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)',
1729 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортивный режим (с минимальной выдержкой)',
1730 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режим (для снимков на близком расстоянии, с фоном не в фокусе)',
1731 'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзажный режим (для пейзажных снимков, с фоном в фокусе)',
1732
1733 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метров',
1734
1735 'exif-meteringmode-0' => 'Неизвестно',
1736 'exif-meteringmode-1' => 'Средний',
1737 'exif-meteringmode-2' => 'Центровзвешенный',
1738 'exif-meteringmode-3' => 'Точечный',
1739 'exif-meteringmode-4' => 'Мультиточечный',
1740 'exif-meteringmode-5' => 'Матричный',
1741 'exif-meteringmode-6' => 'Частичный',
1742 'exif-meteringmode-255' => 'Другой',
1743
1744 'exif-lightsource-0' => 'Неизвестно',
1745 'exif-lightsource-1' => 'Дневной свет',
1746 'exif-lightsource-2' => 'Лампа дневного света',
1747 'exif-lightsource-3' => 'Лампа накаливания',
1748 'exif-lightsource-4' => 'Вспышка',
1749 'exif-lightsource-9' => 'Хорошая погода',
1750 'exif-lightsource-10' => 'Облачно',
1751 'exif-lightsource-11' => 'Тень',
1752 'exif-lightsource-12' => 'Лампа дневного света тип D (5700 − 7100K)',
1753 'exif-lightsource-13' => 'Лампа дневного света тип N (4600 − 5400K)',
1754 'exif-lightsource-14' => 'Лампа дневного света тип W (3900 − 4500K)',
1755 'exif-lightsource-15' => 'Лампа дневного света тип WW (3200 − 3700K)',
1756 'exif-lightsource-17' => 'Стандартный источник света типа A',
1757 'exif-lightsource-18' => 'Стандартный источник света типа B',
1758 'exif-lightsource-19' => 'Стандартный источник света типа C',
1759 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1760 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1761 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1762 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1763 'exif-lightsource-24' => 'Студийная лампа стандарта ISO',
1764 'exif-lightsource-255' => 'Другой источник света',
1765
1766 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюймов',
1767
1768 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределённый',
1769 'exif-sensingmethod-2' => 'Однокристальный матричный цветной сенсор',
1770 'exif-sensingmethod-3' => 'Цветной сенсор с двумя матрицами',
1771 'exif-sensingmethod-4' => 'Цветной сенсор с тремя матрицами',
1772 'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета',
1773 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхцветный линейный сенсор',
1774 'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета',
1775
1776 'exif-filesource-3' => 'Цифровой фотоаппарат',
1777
1778 'exif-scenetype-1' => 'Изображение сфотографировано напрямую',
1779
1780 'exif-customrendered-0' => 'Не производилась',
1781 'exif-customrendered-1' => 'Нестандартная обработка',
1782
1783 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматическая экспозиция',
1784 'exif-exposuremode-1' => 'Ручная установка экспозиции',
1785 'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг',
1786
1787 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматический баланс белого',
1788 'exif-whitebalance-1' => 'Ручная установка баланса белого',
1789
1790 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандартный',
1791 'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт',
1792 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
1793 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночная съёмка',
1794
1795 'exif-gaincontrol-0' => 'Нет',
1796 'exif-gaincontrol-1' => 'Небольшое увеличение',
1797 'exif-gaincontrol-2' => 'Большое увеличение',
1798 'exif-gaincontrol-3' => 'Небольшое уменьшение',
1799 'exif-gaincontrol-4' => 'Сильное уменьшение',
1800
1801 'exif-contrast-0' => 'Нормальная',
1802 'exif-contrast-1' => 'Мягкое повышение',
1803 'exif-contrast-2' => 'Сильное повышение',
1804
1805 'exif-saturation-0' => 'Нормальная',
1806 'exif-saturation-1' => 'Небольшая насыщенность',
1807 'exif-saturation-2' => 'Большая насыщенность',
1808
1809 'exif-sharpness-0' => 'Нормальная',
1810 'exif-sharpness-1' => 'Мягкое повышение',
1811 'exif-sharpness-2' => 'Сильное повышение',
1812
1813 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Неизвестно',
1814 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макросъёмка',
1815 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Съёмка с близкого расстояния',
1816 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Съёмка издалека',
1817
1818 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1819 'exif-gpslatitude-n' => 'северной широты',
1820 'exif-gpslatitude-s' => 'южной широты',
1821
1822 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1823 'exif-gpslongitude-e' => 'восточной долготы',
1824 'exif-gpslongitude-w' => 'западной долготы',
1825
1826 'exif-gpsstatus-a' => 'Измерение не закончено',
1827 'exif-gpsstatus-v' => 'Готов к передаче данных',
1828
1829 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Измерение 2-х координат',
1830 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Измерение 3-х координат',
1831
1832 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1833 'exif-gpsspeed-k' => 'км/час',
1834 'exif-gpsspeed-m' => 'миль/час',
1835 'exif-gpsspeed-n' => 'узлов',
1836
1837 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1838 'exif-gpsdirection-t' => 'истинный',
1839 'exif-gpsdirection-m' => 'магнитный',
1840
1841 # external editor support
1842 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл, используя внешнюю программу',
1843 'edit-externally-help' => 'Подробности см. на странице [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors Meta:Help:External_editors].',
1844
1845 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1846 'recentchangesall' => 'все',
1847 'imagelistall' => 'все',
1848 'watchlistall1' => 'все',
1849 'watchlistall2' => 'все',
1850 'namespacesall' => 'все',
1851
1852 # E-mail address confirmation
1853 'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты',
1854 'confirmemail_text' => 'Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
1855 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считается подтверждённым.',
1856
1857 'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
1858 'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
1859 'confirmemail_sendfailed' => 'Невозможно отправить письмо с запросом на подтверждение. Проверьте правильность адреса электронной почты.',
1860 'confirmemail_invalid' => 'Неправильный код подтверждения, или срок действия кода истёк.',
1861 'confirmemail_needlogin' => 'Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.',
1862 'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
1863 'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
1864 'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
1865
1866 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждения адреса эл. почты',
1867 'confirmemail_body' => 'Кто-то с IP-адресом $1, зарегистрировал на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись
1868 «$2», указав ваш адрес электронной почты.
1869
1870 Чтобы подтвердить, что вы разрешаете использовать ваш адрес электронной почты в этом проекте, откройте в браузере приведённую ниже ссылку (это нужно сделать до $4):
1871
1872 $3
1873
1874 Если вы не отправляли подобного запроса — просто проигнорируйте данное письмо.',
1875
1876 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
1877 'tryexact' => 'Строгий поиск',
1878 'searchfulltext' => 'Полнотекстовый поиск',
1879 'createarticle' => 'Создать статью',
1880
1881 # Scary transclusion
1882 'scarytranscludedisabled' => '[«Interwiki transcluding» отключён]',
1883 'scarytranscludefailed' => '[К сожалению, не удалось обращение к шаблону $1]',
1884 'scarytranscludetoolong' => '[К сожалению, URL слишком длинный]',
1885
1886 # Trackbacks
1887 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
1888 Trackback для этой статьи:<br />
1889 $1
1890 </div>',
1891 'trackback' => '; $4$5 : [$2 $1]\n',
1892 'trackbackexcerpt' => '; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>\n',
1893 'trackbackremove' => ' ([$1 удалить])',
1894 'trackbacklink' => 'Trackback',
1895 'trackbackdeleteok' => 'Trackback был удалён.',
1896
1897 # delete conflict
1898
1899 'deletedwhileediting' => 'Внимание: пока вы редактировали эту страницу она была удалена!',
1900 'confirmrecreate' => 'Участник [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обсуждение]]) удалил эту страницу после того, как вы начали её редактировать, причина удаления:
1901 : \'\'$2\'\'
1902 Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите восстановить эту страницу.',
1903 'recreate' => 'Создать заново',
1904 'tooltip-recreate' => 'Восстановить страницу несмотря на то, что она была удалена',
1905
1906 'unit-pixel' => ' пикс.',
1907
1908 # HTML dump
1909 'redirectingto' => 'Перенаправление на страницу [[$1]]…',
1910
1911 # action=purge
1912 'confirm_purge' => "Очистить кэш этой страницы?\n\n$1",
1913 'confirm_purge_button' => 'OK',
1914
1915 'youhavenewmessagesmulti' => "Вы получили новые сообщения на $1",
1916 'newtalkseperator' => ',_',
1917 'searchcontaining' => "Поиск статей, содержащих «$1».",
1918 'searchnamed' => "Поиск статей называющихся «$1».",
1919 'articletitles' => "Статьи начинающиеся с «$1»",
1920 'hideresults' => 'Скрыть результаты',
1921
1922 # DISPLAYTITLE
1923 'displaytitle' => '(Ссылка на эту страницу — $1)',
1924
1925 # Separator for categories in page lists
1926 # Please don't localise this
1927 'catseparator' => '|',
1928 );
1929
1930 ?>