Live hack: Skip some work on empty category/link sets
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesFi.php
1 <?php
2
3 /* private */ $wgAllMessagesFi = array(
4
5 # User preference toggles
6 'tog-underline' => 'Alleviivaa linkit:',
7 'tog-highlightbroken' => 'Näytä linkit puuttuville sivuille <a href="#" class="new">näin</a> (vaihtoehtoisesti näin: <a href="#" class="internal">?</a>).',
8 'tog-justify' => 'Tasaa kappaleet',
9 'tog-hideminor' => 'Piilota pienet muutokset tuoreet muutokset -listasta',
10 'tog-usenewrc' => 'Kehittynyt tuoreet muutokset -listaus (JavaScript)',
11 'tog-numberheadings' => 'Numeroi otsikot',
12 'tog-showtoolbar' => 'Näytä työkalupalkki',
13 'tog-editondblclick' => 'Muokkaa sivuja kaksoisnapsautuksella (JavaScript)',
14 'tog-editsection' => 'Näytä muokkauslinkit jokaisen osion yläpuolella',
15 'tog-editsectiononrightclick' => 'Muokkaa osioita napsauttamalla otsikkoa hiiren oikealla painikkeella (JavaScript)',
16 'tog-showtoc' =>'Näytä sisällysluettelo sivuille, joilla yli 3 otsikkoa',
17 'tog-rememberpassword'=> 'Älä kysy salasanaa saman yhteyden eri istuntojen välillä',
18 'tog-editwidth' => 'Muokkauskenttä on sivun levyinen',
19 'tog-watchdefault' => 'Lisää oletuksena uudet ja muokatut sivut tarkkailulistalle',
20 'tog-minordefault' => 'Muutokset ovat oletuksena pieniä',
21 'tog-previewontop' => 'Näytä esikatselu muokkauskentän yläpuolella',
22 'tog-previewonfirst' => 'Näytä esikatselu heti, kun muokkaus aloitetaan',
23 'tog-nocache' => 'Älä tallenna sivuja välimuistiin',
24 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Lähetä sähköpostiviesti tarkkailtujen sivujen muutoksista',
25 'tog-enotifusertalkpages' => 'Lähetä sähköpostiviesti, kun käyttäjäsivun keskustelusivu muuttuu',
26 'tog-enotifminoredits' => 'Lähetä sähköpostiviesti myös pienistä muokkauksista',
27 'tog-enotifrevealaddr' => 'Näytä sähköpostiosoitteeni muille lähetetyissä ilmoituksissa',
28 'tog-shownumberswatching' => 'Näytä sivua tarkkailevien käyttäjien määrä',
29 'tog-fancysig' => 'Muotoilematon allekirjoitus ilman automaattista linkkiä',
30 'tog-externaleditor' => 'Käytä ulkoista tekstieditoria oletuksena',
31 'tog-externaldiff' => 'Käytä ulkoista diff-ohjelmaa oletuksena',
32 'tog-showjumplinks' => 'Lisää loikkaa-käytettävyyslinkit sivun alkuun',
33
34 'underline-always' => 'Aina',
35 'underline-never' => 'Ei koskaan',
36 'underline-default' => 'Selaimen oletustapa',
37
38 'skinpreview' => '(Esikatsele...)',
39
40 # dates
41 'sunday' => 'sunnuntai',
42 'monday' => 'maanantai',
43 'tuesday' => 'tiistai',
44 'wednesday' => 'keskiviikko',
45 'thursday' => 'torstai',
46 'friday' => 'perjantai',
47 'saturday' => 'lauantai',
48 'january' => 'tammikuu',
49 'february' => 'helmikuu',
50 'march' => 'maaliskuu',
51 'april' => 'huhtikuu',
52 'may_long' => 'toukokuu',
53 'june' => 'kesäkuu',
54 'july' => 'heinäkuu',
55 'august' => 'elokuu',
56 'september' => 'syyskuu',
57 'october' => 'lokakuu',
58 'november' => 'marraskuu',
59 'december' => 'joulukuu',
60 'jan' => 'tammikuu',
61 'feb' => 'helmikuu',
62 'mar' => 'maaliskuu',
63 'apr' => 'huhtikuu',
64 'may' => 'toukokuu',
65 'jun' => 'kesäkuu',
66 'jul' => 'heinäkuu',
67 'aug' => 'elokuu',
68 'sep' => 'syyskuu',
69 'oct' => 'lokakuu',
70 'nov' => 'marraskuu',
71 'dec' => 'joulukuu',
72
73 # Bits of text used by many pages:
74 #
75 'categories1' => 'Luokka',
76 'categories' => 'Luokat',
77 'category' => 'Luokka',
78 'category_header' => 'Sivut, jotka ovat luokassa $1',
79 'subcategories' => 'Alaluokat',
80 'linktrail' => '/^([a-zäö]+)(.*)$/sDu',
81 'mainpage' => 'Etusivu',
82 'mainpagetext' => '\'\'\'Mediawiki on onnistuneesti asennettu.\'\'\'',
83 'mainpagedocfooter' => 'Lisätietoja käytöstä ja asetusten teosta on sivuilla [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings configuration settings list] ja [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User\'s Guide].<br />Tarkista, että alla olevat taivutusmuodot ovat oikein. Jos eivät, tee tarvittavat muutokset LanguageFi.php:n <tt>convertGrammar</tt>-funktioon.<br />{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} (yön) — {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} (yötä) — {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}} (yöstä) — {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} (yössä) — {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} (yöhön).',
84 'portal' => 'Kahvihuone',
85 'portal-url' => 'Project:Kahvihuone',
86 'about' => 'Tietoja',
87 'aboutsite' => 'Tietoja {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
88 'aboutpage' => 'Project:Tietoja',
89 'article' => 'Sivu',
90 'help' => 'Ohje',
91 'helppage' => 'Help:Ohje',
92 'bugreports' => 'Ongelmat ja parannusehdotukset',
93 'bugreportspage' => 'Project:Ongelmat ja parannusehdotukset',
94 'sitesupport' => 'Lahjoitukset', # Set a URL in $wgSiteSupportPage in LocalSettings.php
95 'sitesupport-url' => 'Project:Lahjoitukset',
96
97 'faq' => 'VUKK',
98 'faqpage' => 'Project:VUKK',
99 'edithelp' => 'Muokkausohjeet',
100 'newwindow' => '(avautuu uuteen ikkunaan)',
101 'edithelppage' => 'Help:Kuinka_sivuja_muokataan', // TODO: no docs
102 'cancel' => 'Keskeytä',
103 'qbfind' => 'Etsi',
104 'qbbrowse' => 'Selaa',
105 'qbedit' => 'Muokkaa',
106 'qbpageoptions' => 'Sivuasetukset',
107 'qbpageinfo' => 'Sivun tiedot',
108 'qbmyoptions' => 'Asetukset',
109 'qbspecialpages' => 'Toimintosivut',
110 'moredotdotdot' => 'Lisää...',
111 'mypage' => 'Käyttäjäsivu',
112 'mytalk' => 'Keskustelusivu',
113 'anontalk' => 'Keskustele tämän IP:n kanssa',
114 'navigation' => 'Valikko',
115
116 # Metadata in edit box
117 'metadata' => '<b>Sisältökuvaukset</b> (<a href="$1">selitys</a>)',
118 'metadata_page' => 'Wikipedia:Sisältökuvaukset',
119
120 'currentevents' => 'Ajankohtaista',
121 'currentevents-url' => 'Project:Ajankohtaista',
122
123 'disclaimers' => 'Vastuuvapaus',
124 'disclaimerpage' => 'Project:Vastuuvapaus',
125 'privacy' => 'Tietosuojakäytäntö',
126 'privacypage' => 'Project:Tietosuojakäytäntö',
127 'errorpagetitle' => 'Virhe',
128 'returnto' => 'Palaa sivulle $1.',
129 'tagline' => '{{SITENAME}}',
130 'whatlinkshere' => 'Tänne viittaavat sivut',
131 'help' => 'Ohje',
132 'search' => 'Etsi',
133 'go' => 'Siirry',
134 'history' => 'Historia',
135 'history_short' => 'Historia',
136 'updatedmarker' => 'päivitetty viimeisimmän käyntisi jälkeen',
137 'info_short' => 'Tiedostus',
138 'printableversion' => 'Tulostettava versio',
139 'permalink' => 'Ikilinkki',
140 'print' => 'Tulosta',
141 'edit' => 'Muokkaa',
142 'editthispage' => 'Muokkaa tätä sivua',
143 'delete' => 'Poista',
144 'deletethispage' => 'Poista tämä sivu',
145 'undelete_short' => 'Palauta $1 muokkausta',
146 'undelete_short1' => 'Palauta 1 muokkaus',
147 'protect' => 'Suojaa',
148 'protectthispage' => 'Suojaa tämä sivu',
149 'unprotect' => 'Poista suojaus',
150 'unprotectthispage' => 'Poista tämän sivun suojaus',
151 'newpage' => 'Uusi sivu',
152 'talkpage' => 'Keskustele tästä sivusta',
153 'specialpage' => 'Toimintosivu',
154 'personaltools' => 'Henkilökohtaiset työkalut',
155 'postcomment' => 'Kommentti sivun loppuun',
156 'addsection' => '+',
157 'articlepage' => 'Näytä varsinainen sivu',
158 'subjectpage' => 'Näytä aihe', # For compatibility
159 'talk' => 'Keskustelu',
160 'views' => 'Näkymät',
161 'toolbox' => 'Työkalut',
162 'userpage' => 'Näytä käyttäjän sivu',
163 'wikipediapage' => 'Näytä erikoissivu',
164 'imagepage' => 'Näytä kuvasivu',
165 'viewtalkpage' => 'Näytä keskustelusivu',
166 'otherlanguages' => 'Muut kielet',
167 'redirectedfrom' => 'Uudelleenohjattu sivulta $1',
168 'redirectpagesub' => 'Uudelleenohjaussivu',
169 'lastmodified' => 'Sivua on viimeksi muutettu $1.',
170 'viewcount' => 'Tämä sivu on näytetty $1 kertaa.',
171 'copyright' => 'Sisältö on käytettävissä lisenssillä $1.',
172 'poweredby' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} tarjoaa [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], avoimen lähdekoodin ohjelmisto.',
173 'printsubtitle' => '(Lähde: {{SERVER}})',
174 'protectedpage' => 'Suojattu sivu',
175 'administrators' => '{{ns:project}}:Ylläpitäjät',
176 'jumpto' => 'Loikkaa:',
177 'jumptonavigation' => 'valikkoon',
178 'jumptosearch' => 'hakuun',
179
180
181 'sysoptitle' => 'Vaatii ylläpitäjäoikeudet',
182 'sysoptext' => 'Tämän toiminnon voi suorittaa vain käyttäjä, jolla on ylläpitäjäoikeudet. Katso $1.',
183 'developertitle' => 'Ohjelmiston kehittäjän oikeuksia vaaditaan',
184 'developertext' => 'Yrittämäsi toiminnon voi suorittaa vain henkilö, jolla on ohjelmistokehittäjänoikeudet. Katso $1.',
185
186 'badaccess' => 'Lupa evätty',
187 'badaccesstext' => 'Toiminto, jonka halusit suorittaa on rajoitettu käyttäjille, joilla on oikeus ”$2”. Katso $1.',
188
189 'versionrequired' => 'Mediawikistä tarvitaan vähintään versio $1',
190 'versionrequiredtext' => 'Mediawikistä tarvitaan vähintään versio $1 tämän sivun käyttämiseen. Katso [[Special:Version|versio]]',
191
192 'nbytes' => '$1 tavua',
193 'ncategories' => '$1 luokkaa',
194 'nrevisions' => '$1 muutosta',
195 'widthheight' => '$1×$2',
196 'go' => 'Siirry',
197 'ok' => 'OK',
198 'sitetitle' => '{{SITENAME}}',
199 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
200 'sitesubtitle' => '',
201 'retrievedfrom' => 'Haettu osoitteesta $1',
202 'youhavenewmessages' => 'Sinulle on $1 ($2).',
203 'newmessageslink' => 'uusia viestejä',
204 'newmessagesdifflink' => 'viimeisin muutos',
205 'editsection' => 'muokkaa',
206 'toc' => 'Sisällysluettelo',
207 'showtoc' => 'näytä',
208 'hidetoc' => 'piilota',
209 'thisisdeleted' => 'Näytä tai palauta $1.',
210 'viewdeleted' => 'Näytä $1?',
211 'restorelink1' => 'yksi poistettu muokkaus',
212 'restorelink' => '$1 poistettua muokkausta',
213 'feedlinks' => 'Uutissyötteet:',
214 'sitenotice' => '', # the equivalent to wgSiteNotice
215
216 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
217 'nstab-main' => 'Sivu',
218 'nstab-user' => 'Käyttäjäsivu',
219 'nstab-media' => 'Media',
220 'nstab-special' => 'Toiminto',
221 'nstab-wp' => 'Projektisivu',
222 'nstab-image' => 'Tiedosto',
223 'nstab-mediawiki' => 'Järjestelmäviesti',
224 'nstab-template' => 'Malline',
225 'nstab-help' => 'Ohje',
226 'nstab-category' => 'Luokka',
227
228 # Main script and global functions
229 #
230 'nosuchaction' => 'Määrittelemätön pyyntö',
231 'nosuchactiontext' => 'Wikiohjelmisto ei tunnista URL:ssä määriteltyä pyyntöä',
232 'nosuchspecialpage' => 'Kyseistä toimintosivua ei ole',
233 'nospecialpagetext' => 'Wikiohjelmisto ei tunnista pyytämääsi toimintosivua.',
234
235 # General errors
236 #
237 'error' => 'Virhe',
238 'databaseerror' => 'Tietokantavirhe',
239 'dberrortext' => 'Tietokantakyselyssä oli syntaksivirhe. Syynä saattaa olla virheellinen kysely, tai se saattaa johtua ohjelmointivirheestä. Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>. Se tehtiin funktiosta ”<tt>$2</tt>”. MySQL palautti virheen ”<tt>$3: $4</tt>”.',
240 'dberrortextcl' => 'Tietokantakyselyssä oli syntaksivirhe. Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli: ”$1”. Se tehtiin funktiosta ”$2”. MySQL palautti virheen ”$3: $4”.\n',
241 'noconnect' => 'Tietokantaan ei saatu yhteyttä, ole hyvä ja yritä uudestaan.',
242 'nodb' => 'Tietokantaa $1 ei voitu valita',
243 'cachederror' => 'Pyydetystä sivusta näytettiin välimuistissa oleva kopio, ja se saattaa olla vanhentunut.',
244 'laggedslavemode' => 'Varoitus: Sivu ei välttämättä sisällä viimeisimpiä muutoksia.',
245 'readonly' => 'Tietokanta on lukittu',
246 'enterlockreason' => 'Anna lukituksen syy sekä sen arvioitu poistamisaika',
247 'readonlytext' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} tietokanta on tällä hetkellä lukittu. Uusia sivuja ei voi luoda eikä muitakaan muutoksia tehdä. Syynä ovat todennäköisimmin rutiininomaiset tietokannan ylläpitotoimet. Tietokannan lukinneen ylläpitäjän selitys: <p>$1',
248 'missingarticle' => 'Tietokannasta ei löytynyt sivua \'\'\'$1\'\'\'. Sivu on saatettu poistaa, tai palvelin ei ole ehtinyt vielä käsitellä sitä. Jälkimmäisessä tapauksessa koita hetken päästä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, ota yhteyttä ylläpitäjään ja anna mukaan tämän sivun URL-osoite.',
249 'readonly_lag' => 'Tietokanta on automaattisesti lukittu, jotta kaikki tietokantapalvelimet saisivat kaikki tuoreet muutokset',
250 'internalerror' => 'Sisäinen virhe',
251 'filecopyerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu kopioida tiedostoksi <b>$2</b>.',
252 'filerenameerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu nimetä uudelleen nimellä <b>$2</b>.',
253 'filedeleteerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu poistaa.',
254 'filenotfound' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei löytynyt.',
255 'unexpected' => 'Odottamaton arvo: ”$1” on ”$2”.',
256 'formerror' => 'Lomakkeen tiedot eivät kelpaa',
257 'badarticleerror' => 'Toimintoa ei voi suorittaa tälle sivulle.',
258 'cannotdelete' => 'Sivun tai tiedoston poisto epäonnistui. Joku muu on saattanut poistaa sen.',
259 'badtitle' => 'Virheellinen otsikko',
260 'badtitletext' => 'Pyytämäsi sivuotsikko oli virheellinen, tyhjä tai väärin linkitetty kieltenvälinen tai wikienvälinen otsikko.',
261 'perfdisabled' => 'Pahoittelut! Tämä ominaisuus ei toistaiseksi ole käytetössä, sillä se hidastaa tietokantaa niin paljon, että kukaan ei voi käyttää wikiä. Toiminto ohjelmoidaan tehokkaammaksi lähiaikoina. (Sinäkin voit tehdä sen! Tämä on vapaa ohjelmisto.)',
262 'perfdisabledsub' => 'Tässä on tallennettu kopio $1', # obsolete? ei ole
263 'perfcached' => 'Seuraava data on tuotu välimuistista, eikä se ole välttämättä ajan tasalla.',
264 'wrong_wfQuery_params'=> 'Virheelliset parametrit wfQuery()<br />Funktio: $1<br />Tiedustelu: $2',
265 'viewsource' => 'Lähdekoodi',
266 'protectedtext' => '<big>\'\'\'Tämä sivu on suojattu muutoksilta\'\'\'</big>
267 * [[Talk:{{PAGENAME}}|Keskustele tästä sivusta]] muiden kanssa
268 ----
269 Sivun lähdekoodi:',
270 'sqlhidden' => '(SQL-kysely piilotettu)',
271
272 # Login and logout pages
273 #
274 'logouttitle' => 'Uloskirjautuminen',
275 'logouttext' => 'Olet nyt kirjautunut ulos {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}. Voit jatkaa {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttöä nimettömänä, tai kirjautua uudelleen sisään.',
276 'welcomecreation' => '== Tervetuloa, $1! == Käyttäjätunnuksesi on luotu. Älä unohda virittää [[{{ns:special}}:Preferences|{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} asetuksiasi]].',
277 'loginpagetitle' => 'Sisäänkirjautuminen',
278 'yourname' => 'Käyttäjätunnus',
279 'yourpassword' => 'Salasana',
280 'yourpasswordagain' => 'Salasana uudelleen',
281 'newusersonly' => 'vain uudet käyttäjät',
282 'remembermypassword' => 'Muista minut',
283 'yourdomainname' => 'Verkkonimi',
284 'externaldberror' => 'Tapahtui virhe ulkoisen autentikointitietokannan käytössä tai sinulla ei ole lupaa päivittää tunnustasi.',
285 'loginproblem' => '<b>Sisäänkirjautuminen ei onnistunut.</b><br />Yritä uudelleen!',
286 'alreadyloggedin' => '<strong>Käyttäjä $1, olet jo kirjautunut sisään!</strong><br />\n',
287 'login' => 'Kirjaudu sisään',
288 'loginprompt' => '',
289 'userlogin' => 'Kirjaudu sisään tai luo tunnus',
290 'logout' => 'Kirjaudu ulos',
291 'userlogout' => 'Kirjaudu ulos',
292 'notloggedin' => 'Et ole kirjautunut',
293 'nologin' => 'Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, voit $1 sellaisen.',
294 'nologinlink' => 'luoda',
295 'createaccount' => 'Luo uusi käyttäjätunnus',
296 'gotaccount' => "Jos sinulla on jo tunnus, voit $1.",
297 'gotaccountlink' => "kirjautua sisään",
298 'createaccountmail' => 'sähköpostitse',
299 'badretype' => 'Syöttämäsi salasanat ovat erilaiset.',
300 'userexists' => 'Pyytämäsi käyttäjänimi on jo käytössä. Ole hyvä ja valitse toinen käyttäjänimi.',
301 'youremail' => 'Sähköpostiosoite:',
302 'username' => 'Tunnus:',
303 'uid' => 'Numero:',
304 'yourrealname' => 'Nimi:',
305 'yourlanguage' => 'Käyttöliittymän kieli:',
306 'yourvariant' => 'Kielivariantti',
307 'yournick' => 'Nimimerkki allekirjoituksia varten:',
308 'badsig' => 'Allekirjoitus on epävalidi.',
309 'email' => 'Sähköpostitoiminnot',
310 'emailforlost' => '&nbsp;',
311 'prefs-help-email-enotif' => 'Tätä osoitetta käytetään myös artikkelien muuttumisilmoituksiin, jos ominaisuus on käytössä.',
312 'prefs-help-realname' => 'Nimi (vapaaehtoinen): Nimeäsi käytetään antaamaan kunnia työllesi.',
313 'loginerror' => 'Sisäänkirjautumisvirhe',
314 'prefs-help-email' => 'Sähköpostiosoite (vapaaehtoinen): Muut käyttäjät voivat ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla ilman, että osoitteesi paljastuu.',
315
316 'nocookiesnew' => 'Käyttäjä luotiin, mutta et ole kirjautunut sisään. {{SITENAME}} käyttää evästeitä sisäänkirjautumisen yhteydessä. Selaimesi ei salli evästeistä. Kytke ne päälle, ja sitten kirjaudu sisään juuri luomallasi käyttäjänimellä ja salasanalla.',
317 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} käyttää evästeitä sisäänkirjautumisen yhteydessä. Selaimesi ei salli evästeitä. Ota ne käyttöön, ja yritä uudelleen.',
318 'noname' => 'Et ole määritellyt kelvollista käyttäjänimeä.',
319 'loginsuccesstitle' => 'Sisäänkirjautuminen onnistui',
320 'loginsuccess' => 'Olet kirjautunut käyttäjänä $1.',
321 'nosuchuser' => 'Käyttäjää <strong>$1</strong> ei ole olemassa. Tarkista kirjoititko nimen oikein, tai käytä alla olevaa lomaketta uuden käyttäjätunnuksen luomiseksi.', // TODO NOWIKIMARKUP
322 'nosuchusershort' => 'Käyttäjää nimellä <b>$1</b> ei ole. Kirjoititko nimen oikein?', // TODO NO WIKIMARKUP
323 'wrongpassword' => 'Syöttämäsi salasana ei ole oikein. Ole hyvä ja yritä uudelleen.',
324 'wrongpasswordempty' => 'Et voi antaa tyhjää salasanaa.',
325 'mailmypassword' => 'Lähetä minulle uusi salasana sähköpostilla',
326 'passwordremindertitle' => 'Salasanamuistutus {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
327
328 'passwordremindertext'=> 'Joku IP-osoitteesta $1 pyysi {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} lähettämään uuden salasanan. Salasana käyttäjälle $2 on nyt $3. Kirjaudu sisään ja vaihda salasana.',
329 'noemail' => 'Käyttäjälle \'\'\'$1\'\'\' ei ole määritelty sähköpostiosoitetta.',
330 'passwordsent' => 'Uusi salasana on lähetetty käyttäjän <b>$1</b> sähköpostiosoitteeseen.', // TODO NOWIKIMARKUP
331 'eauthentsent' => 'Varmennussähköposti on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. Muita viestejä ei lähetetä, ennen kuin olet toiminut viestin ohjeiden mukaan ja varmistanut, että sähköpostiosoite kuuluu sinulle.',
332 'loginend' => '\'\'\'Rekisteröidäksesi käyttäjätunnuksen:\'\'\'
333 #<small>Valitse itsellesi käyttäjätunnus ja kirjoita se \'\'käyttäjätunnus\'\'-kenttään.</small>
334 #<small>Valitse salasana ja kirjoita se sekä \'\'salasana\'\'- että \'\'salasana uudelleen\'\' -kenttiin.</small>
335 #<small>Halutessasi voit kirjoittaa sähköpostiosoitteesi \'\'sähköpostiosoite\'\'-kenttään. Jos annat sähköpostiosoitteesi, muut käyttäjät voivat lähettää sinulle sähköpostia saamatta osoitettasi tietoonsa, ja voit pyytää uuden salasanan, mikäli satut unohtamaan salasanasi.</small>
336
337 \'\'\'Kirjautuaksesi sisään:\'\'\'
338 *<small>Syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi.</small>
339
340 <small>Huomaa, että {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} kirjautuminen edellyttää evästeiden käyttöä.</small>',
341 'mailerror' => 'Virhe lähetettäessä sähköpostia: $1',
342 'acct_creation_throttle_hit' => 'Olet jo luonut $1 tunnusta. Et voi luoda uutta.',
343 'emailauthenticated' => 'Sähköpostiosoitteesi varmennettiin $1.',
344 'emailnotauthenticated' => 'Sähköpostiosoitteesi ei ole vielä varmennettu. Sähköpostia ei lähetetä liittyen alla oleviin toimintoihin.',
345 'noemailprefs' => 'Sähköpostiosoitetta ei ole määritelty. <!-- Seuraavat ominaisuudet eivät ole käytössä. -->', // MAYCHANGE
346 'emailconfirmlink' => 'Varmenna sähköpostiosoite',
347 'invalidemailaddress' => 'Sähköpostiosoitetta ei voida hyväksyä, koska se ei ole oikeassa muodossa. Ole hyvä ja anna oikea sähköpostiosoite tai jätä kenttä tyhjäksi.',
348
349
350
351 # Edit page toolbar
352 'bold_sample' => 'Lihavoitu teksti',
353 'bold_tip' => 'Lihavointi',
354 'italic_sample' => 'Kursivoitu teksti',
355 'italic_tip' => 'Kursivointi',
356 'link_sample' => 'linkki',
357 'link_tip' => 'Sisäinen linkki',
358 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linkin otsikko',
359 'extlink_tip' => 'Ulkoinen linkki (muista http:// edessä)',
360 'headline_sample' => 'Otsikkoteksti',
361 'headline_tip' => 'Otsikko',
362 'math_sample' => 'Lisää kaava tähän',
363 'math_tip' => 'Matemaattinen kaava (LaTeX)',
364 'nowiki_sample' => 'Lisää muotoilematon teksti tähän',
365 'nowiki_tip' => 'Tekstiä, jota wiki ei muotoile',
366 'image_sample' => 'Esimerkki.jpg',
367 'image_tip' => 'Tallennettu kuva',
368 'media_sample' => 'Esimerkki.ogg',
369 'media_tip' => 'Mediatiedostolinkki',
370 'sig_tip' => 'Allekirjoitus aikamerkinnällä',
371 'hr_tip' => 'Vaakasuora viiva',
372
373 # Edit pages
374 #
375 'summary' => 'Yhteenveto',
376 'subject' => 'Aihe',
377 'minoredit' => 'Tämä on pieni muutos',
378 'watchthis' => 'Tarkkaile tätä sivua',
379 'savearticle' => 'Tallenna sivu',
380 'preview' => 'Esikatselu',
381 'showpreview' => 'Esikatsele',
382 'showdiff' => 'Näytä muutokset',
383 'blockedtitle' => 'Pääsy estetty',
384 'blockedtext' => 'Yritit muokata sivua tai luoda uuden sivun. $1 on estänyt pääsysi {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} joko käyttäjänimesi tai IP-osoitteesi perusteella. Annettu syy estolle on: <br />\'\'$2\'\'<p>Jos olet sitä mieltä, että sinut on estetty syyttä, voit keskustella asiasta [[Project:Ylläpitäjät|ylläpitäjän]] kanssa. Huomaa, ettet voi lähettää sähköpostia {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} kautta, ellet ole asettanut olemassaolevaa sähköpostiosoitetta [[Special:Preferences|asetuksissa]] ==Syytön?== Ajoittain kokonaisia IP-alueita tai yhteiskäytössä olevia osoitteita estetään. Se tarkoittaa, että myös viattomat käyttäjät voivat joutua estetyksi. Jos IP-osoitteesi on dynaaminen, eli se voi toisinaan vaihtua, olet saattanut saada estetyn osoitteen käyttöösi, ja esto vaikuttaa nyt sinuun. Jos tämä ongelma toistuu jatkuvasti, ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi tai {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ylläpitäjään. Ilmoita IP-osoitteesi, joka on $3.',
385
386 'whitelistedittitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan muokkaamiseen',
387 'whitelistedittext' => 'Sinun täytyy kirjautua [[{{ns:special}}:Userlogin|sisään]] muokataksesi sivuja.',
388 'whitelistreadtitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan lukemiseen',
389 'whitelistreadtext' => 'Sinun täytyy kirjautua [[{{ns:special}}:Userlogin|sisään]] lukeaksesi sivuja.',
390 'whitelistacctitle' => 'Sinun ei ole sallittu luoda tunnusta',
391 'whitelistacctext' => 'Saadaksesi oikeudet luoda tunnus sinun täytyy kirjautua [[Special:Userlogin|sisään]] ja sinulla tulee olla asiaankuuluvat oikeudet.',
392 'loginreqtitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan',
393 'loginreqlink' => 'kirjautua sisään',
394 'loginreqpagetext' => 'Sinun täytyy $1, jotta voisit nähdä muut sivut.',
395
396 'accmailtitle' => 'Salasana lähetetty.',
397 'accmailtext' => 'käyttäjän \'\'\'$1\'\'\' salasana on lähetetty osoitteeseen \'\'\'$2\'\'\'.',
398 'newarticle' => '(uusi)',
399 'newarticletext' => 'Linkki toi sivulle, jota ei vielä ole. Voit luoda sivun kirjoittamalla alla olevaan tilaan. Jos et halua luoda sivua, käytä selaimen paluutoimintoa.',
400 'talkpagetext' => '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->',
401 'anontalkpagetext' => '----\'\'Tämä on nimettömän käyttäjän keskustelusivu. Hän ei ole joko luonut itselleen käyttäjätunnusta tai ei käytä sitä. Siksi hänet tunnistetaan nyt numeerisella IP-osoitteella. Kyseinen IP-osoite voi olla useamman henkilön käytössä. Jos olet nimetön käyttäjä, ja sinusta tuntuu, että aiheettomia kommentteja on ohjattu sinulle, [[Special:Userlogin|luo itsellesi käyttäjätunnus tai kirjaudu sisään]] välttääksesi jatkossa sekaannukset muiden nimettömien käyttäjien kanssa.\'\'',
402 'noarticletext' => '<big>\'\'\'{{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} ei ole tämän nimistä sivua.\'\'\'</big>
403 * Voit kirjoittaa uuden sivun \'\'\'<span class="plainlinks">[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} {{PAGENAME}}]</span>.\'\'\'
404 * Jos olet luonut sivun tällä nimellä, se on saatettu poistaa — katso [[Special:Log/delete|poistoloki]].',
405 'clearyourcache' => '\'\'\'Huomautus:\'\'\' Selaimen välimuisti pitää ehkä tyhjentää asetusten tallentamisen jälkeen, jotta muutokset tulisivat voimaan: \'\'\'Mozilla, Firefox ja Safari:\'\'\' napsauta shift-näppäin pohjassa päivitä tai paina \'\'shift-ctrl-r\'\' / \'\'shift-cmd-r\'\', \'\'\'IE:\'\'\' \'\'ctrl-f5\'\' tai \'\'\'Konqueror:\'\'\' \'\'F5\'\'.',
406 'usercssjsyoucanpreview' => '\'\'\'Vinkki:\'\'\' Käytä esikatselupainiketta testataksesi uutta CSS:ää tai JavaScriptiä ennen tallennusta.',
407 'usercsspreview' => '\'\'\'Tämä on vasta CSS:n testaus ja esikatselu.\'\'\'',
408 'userjspreview' => '\'\'\'Tämä on vasta JavaScriptin testaus ja esikatselu.\'\'\'',
409 'updated' => '(Päivitetty)',
410 'note' => 'Huomautus:', // TODO: NO WIKI MARKUP
411 'previewnote' => '<strong>Tämä on vasta sivun esikatselu. Sivua ei ole vielä tallennettu!</strong>',
412 'session_fail_preview'=> '<strong>Muokkaustasi ei voitu tallentaa, koska sessiosi tiedot ovat kadonneet. Yritä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, yritä kirjautua ulos ja takaisin sisään.</strong>',
413 'previewconflict' => 'Tämä esikatselu näyttää miltä muokkausalueella oleva teksti näyttää tallennettuna.',
414 'importing' => 'Tuodaan sivua $1',
415 'editing' => 'Muokataan sivua $1',
416 'editingsection' => 'Muokataan osiota sivusta $1',
417 'editingcomment' => 'Muokataan kommenttia sivulla $1',
418 'editconflict' => 'Päällekkäinen muokkaus: $1',
419 'explainconflict' => 'Joku muu on muuttanut tätä sivua sen jälkeen, kun aloit muokata sitä. Ylempi tekstialue sisältää tämänhetkisen tekstin. Tekemäsi muutokset näkyvät alemmassa ikkunassa. Sinun täytyy yhdistää muutoksesi olemassa olevaan tekstiin. \'\'\'Vain\'\'\' ylemmässä alueessa oleva teksti tallentuu, kun tallennat sivun.',
420 'yourtext' => 'Oma tekstisi',
421 'storedversion' => 'Tallennettu versio',
422 'nonunicodebrowser' => '\'\'\'Varoitus: Selaimesi ei ole Unicode-yhteensopiva. Ole hyvä ja vaihda selainta, ennen kuin muokkaat sivua.\'\'\'',
423 'editingold' => '<center><strong>Varoitus</strong>: Olet muokkaamassa vanhaa versiota tämän sivun tekstistä. Jos tallennat sen, kaikki tämän version jälkeen tehdyt muutokset katoavat.</center>',
424 'yourdiff' => 'Eroavaisuudet',
425 'copyrightwarning' => '<strong>Muutoksesi astuvat voimaan välittömästi.</strong> Jos haluat harjoitella muokkaamista, ole hyvä ja käytä [[Project:Hiekkalaatikko|hiekkalaatikkoa]].<br /><br />Kaikki {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtävät tuotokset katsotaan julkaistuksi GNU Free Documentation -lisenssin mukaisesti ([[Project:{{SITENAME}} ja tekijänoikeudet|lisätietoja]]). Jos et halua, että kirjoitustasi muokataan armottomasti ja uudelleenkäytetään vapaasti, älä tallenna kirjoitustasi. Tallentamalla muutoksesi lupaat, että kirjoitit tekstisi itse, tai kopioit sen jostain vapaasta lähteestä. <strong>ÄLÄ KÄYTÄ TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISTA MATERIAALIA ILMAN LUPAA!</strong>',
426 'copyrightwarning2' => '<br />Huomaa, että kuka tahansa voi muokata, muuttaa ja poistaa kaikkia sivustolle tekemiäsi lisäyksiä ja muutoksia. Muokkaamalla sivustoa luovutat sivuston käyttäjille tämän oikeuden ja takaat, että lisäämäsi aineisto on joko itse kirjoittamaasi tai peräisin jostain vapaasta lähteestä. <strong>TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISEN MATERIAALIN KÄYTTÄMINEN ILMAN LUPAA ON EHDOTTOMASTI KIELLETTYÄ!</strong>',
427 'longpagewarning' => '<center>Tämän sivun tekstiosuus on $1 binäärikilotavua pitkä. Harkitse, voisiko sivun jakaa pienempiin osiin.</center>',
428 'readonlywarning' => '<strong>Varoitus</strong>: Tietokanta on lukittu huoltoa varten, joten voi olla ettet pysty tallentamaan muokkauksiasi juuri nyt. Saattaa olla paras leikata ja liimata tekstisi omaan tekstitiedostoosi ja tallentaa se tänne myöhemmin.',
429 'protectedpagewarning'=> '<center><small>Tämä sivu on lukittu. Vain ylläpitäjät voivat muokata sitä.</small></center>',
430 'templatesused' => 'Tällä sivulla käytetyt mallineet:',
431 'edittools' => '<!-- Tässä oleva teksi näytetään muokkauskentän alla. -->',
432 'nocreatetitle' => 'Sivujen luominen on rajoitettu',
433 'nocreatetext' => 'Et voi luoda uusia sivuja. Voit muokata olemassa olevia sivuja tai luoda [[{{ns:special}}:Userlogin|käyttäjätunnukssen]].',
434
435 # History pages
436 #
437 'revhistory' => 'Muutoshistoria',
438 'nohistory' => 'Tällä sivulla ei ole muutoshistoriaa.',
439 'revnotfound' => 'Versiota ei löydy',
440 'revnotfoundtext' => 'Pyytämääsi versiota ei löydy. Tarkista URL-osoite, jolla hait tätä sivua.',
441 'loadhist' => 'Ladataan sivuhistoriaa',
442 'currentrev' => 'Nykyinen versio',
443 'revisionasof' => 'Versio $1',
444 'revisionasofwithlink'=> 'Versio, joka luotiin $1.<br />$3 | $2 | $4',
445 'previousrevision' => '← Vanhempi versio',
446 'nextrevision' => 'Uudempi versio →',
447 'currentrevisionlink' => 'Nykyinen versio',
448 'cur' => 'nyk.',
449 'next' => 'seur.',
450 'last' => 'edell.',
451 'orig' => 'alkup.',
452 'histlegend' => 'Merkinnät: (nyk.) = eroavaisuudet nykyiseen versioon, (edell.) = eroavaisuudet edelliseen versioon, <span class="minor">p</span> = pieni muutos', // TODO NO WIKIMARKUP
453 'history_copyright' => '-',
454 'histfirst' => 'Ensimmäiset',
455 'histlast' => 'Viimeisimmät',
456
457 # Diffs
458 #
459 'difference' => 'Versioiden väliset erot',
460 'loadingrev' => 'Ladataan versiota vertailua varten',
461 'lineno' => 'Rivi $1:',
462 'editcurrent' => 'Muokkaa tämän sivun uusinta versiota',
463 'selectnewerversionfordiff' => 'Valitse uudempi versio vertailuun',
464 'selectolderversionfordiff' => 'Valitse vanhempi versio vertailuun',
465 'compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita',
466
467 # Search results
468 #
469 'searchresults' => 'Hakutulokset',
470 'searchresulttext' => '',
471 'searchquery' => 'Haku termeillä $1',
472 'badquery' => 'Kelvoton hakumerkkijono',
473 'badquerytext' => 'Tekemäsi kysely ei ole kelvollinen. Tämä johtuu todennäköisesti siitä, että et ole määritellyt hakumerkkijonoa.',
474 'matchtotals' => 'Haulla \'\'\'$1\'\'\' löytyi $2 osumaa sivujen otsikoista ja $3 osumaa sivujen sisällöistä.',
475 'nogomatch' => '<big>Täsmälleen tällä otsikolla ei ole sivua.</big>
476
477 :Voit [[$1|luoda aiheesta uuden sivun]].
478 :<small>Etsi ensin vastaavaa sivua, joka voi olla kirjoitusasultaan hieman erilainen</small>',
479 'titlematches' => 'Osumat sivujen otsikoissa',
480 'notitlematches' => 'Hakusanaa ei löytynyt minkään sivun otsikosta',
481 'textmatches' => 'Osumat sivujen teksteissä',
482 'notextmatches' => 'Hakusanaa ei löytynyt sivujen teksteistä',
483 'prevn' => '← $1 edellistä',
484 'nextn' => '$1 seuraavaa →',
485 'viewprevnext' => "Näytä [$3] kerralla.\n\n$1 | $2",
486 'showingresults' => '<b>$1</b> tulosta tuloksesta <b>$2</b> alkaen.',
487 'showingresultsnum' => 'Alla on <b>$3</b> hakutulosta alkaen <b>$2.</b> tuloksesta.',
488 'nonefound' => '\'\'\'Huomautus\'\'\': Epäonnistuneet haut johtuvat usein hyvin yleisten sanojen, kuten \'\'on\'\' ja \'\'ei\'\', etsimisestä tai useamman kuin yhden hakutermin määrittelemisestä. Vain sivut, joilla on kaikki hakutermin sanat, näkyvät tuloksissa.',
489 'powersearch' => 'Etsi',
490 'powersearchtext' => 'Hae nimiavaruuksista:<br />$1<br /><b>Etsi</b> $3 $9 $2 Luettele uudelleenohjaukset', # TODO NOWIKIMARKUP
491 'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">Tekstihaku on poistettu toistaiseksi käytöstä suuren kuorman vuoksi. Voit käyttää alla olevaa Googlen hakukenttää sivujen etsimiseen, kunnes haku tulee taas käyttöön.<small>Huomaa, että ulkopuoliset kopiot {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sisällöstä eivät välttämättä ole ajan tasalla.</small></p>', # TODO NOWIKIMARKUP
492
493 'blanknamespace' => '(sivut)',
494
495 # Preferences page
496 #
497 'preferences' => 'Asetukset',
498 'prefsnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään.',
499 'prefsnologintext' => 'Sinun täytyy [[{{ns:special}}:Userlogin|kirjautua sisään]], jotta voisit muuttaa asetuksiasi.',
500 'prefsreset' => 'Asetukset on palautettu tallennetuista asetuksistasi.',
501 'qbsettings' => 'Pikavalikko',
502 'changepassword' => 'Vaihda salasanaa',
503 'skin' => 'Ulkonäkö',
504 'math' => 'Matematiikka',
505 'dateformat' => 'Päiväyksen muoto',
506 'datedefault' => 'Ei valintaa',
507 'datetime' => 'Aika ja päiväys',
508 'math_failure' => 'Jäsentäminen epäonnistui',
509 'math_unknown_error' => 'Tuntematon virhe',
510 'math_unknown_function' => 'Tuntematon funktio',
511 'math_lexing_error' => 'Tulkintavirhe',
512 'math_syntax_error' => 'Jäsennysvirhe',
513 'math_image_error' => 'PNG-muunnos epäonnistui; tarkista, että latex, dvips, gs ja convert on asennettu oikein.',
514 'math_bad_tmpdir' => 'Matematiikan kirjoittaminen väliaikaishakemistoon tai tiedostonluonti ei onnistu',
515 'math_bad_output' => 'Matematiikan tulostehakemistoon kirjoittaminen tai tuedostonluonti ei onnistu',
516 'math_notexvc' => 'Texvc-sovellus puuttuu, lue math/READMEstä asennustietoja',
517 'prefs-personal' => 'Käyttäjätiedot',
518 'prefs-rc' => 'Tuoreet muutokset ja tyngät',
519 'prefs-misc' => 'Muut asetukset',
520 'saveprefs' => 'Tallenna asetukset',
521 'resetprefs' => 'Palauta tallennetut asetukset',
522 'oldpassword' => 'Vanha salasana:',
523 'newpassword' => 'Uusi salasana:',
524 'retypenew' => 'Uusi salasana uudelleen:',
525 'textboxsize' => 'Muokkaaminen',
526 'rows' => 'Rivit:',
527 'columns' => 'Sarakkeet:',
528 'searchresultshead' => 'Haku',
529 'resultsperpage' => 'Tuloksia sivua kohti:',
530 'contextlines' => 'Rivien määrä tulosta kohti:',
531 'contextchars' => 'Sisällön merkkien määrä riviä kohden:',
532 'stubthreshold' => 'Tynkäsivun osoituskynnys:',
533 'recentchangescount' => 'Sivujen määrä tuoreissa muutoksissa:',
534 'savedprefs' => 'Asetuksesi tallennettiin onnistuneesti.',
535 'timezonelegend' => 'Aikavyöhyke',
536 'timezonetext' => 'Paikallisen ajan ja palvelimen ajan (UTC) välinen aikaero tunteina.',
537 'localtime' => 'Paikallinen aika',
538 'timezoneoffset' => 'Aikaero',
539 'servertime' => 'Palvelimen aika',
540 'guesstimezone' => 'Utele selaimelta',
541 'allowemail' => 'Salli sähköpostin lähetys osoitteeseen',
542 'defaultns' => 'Etsi oletusarvoisesti näistä nimiavaruuksista:',
543 'default' => 'oletus',
544 'files' => 'Tiedostot',
545
546 # User levels special page
547 #
548
549 # switching pan
550 /*'groups-lookup-group' => 'Manage group rights',
551 'groups-group-edit' => 'Existing groups:',
552 'editgroup' => 'Edit Group',
553 'addgroup' => 'Add Group',*/
554
555 'userrights-lookup-user' => 'Käyttöoikeuksien hallinta',
556 'userrights-user-editname' => 'Käyttäjätunnus:',
557 'editusergroup' => 'Muokkaa käyttäjän ryhmiä',
558
559 # user groups editing
560 #
561 'userrights-editusergroup' => 'Käyttäjän ryhmät',
562 'saveusergroups' => 'Tallenna',
563 'userrights-groupsmember' => 'Jäsenenä ryhmissä:',
564 'userrights-groupsavailable' => 'Saatavilla olevat ryhmät:',
565 'userrights-groupshelp' => 'Valitse ryhmät, jotka haluat poistaa tai lisätä. Valitsemattomia ryhmiä ei muuteta. Voit poistaa valinnan pitämällä Ctrl-näppäintä pohjassa napsautuksen aikana.',
566 'userrights-logcomment' => 'Ryhmäoikeuden muutos ryhmistä ”$1” ryhmiin ”$2”',
567
568 # Default group names and descriptions
569 #
570 'group-sysop-name' => 'Ylläpitäjät',
571 'group-sysop-desc' => 'Luotetut käyttäjät voivat estää käyttäjiä ja poistaa ja suojata artikkeleita',
572 'group-bureaucrat-name' => 'Byrokraatit',
573 'group-bureaucrat-desc' => 'Byrokraatit voivat tehdä ylläpitäjiä',
574 'group-bot-name' => 'Botit',
575 'group-bot-desc' => '',
576
577 # Recent changes
578 #
579 'changes' => 'muutosta',
580 'recentchanges' => 'Tuoreet muutokset',
581 'recentchangestext' => 'Tällä sivulla voi seurata tuoreita {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtyjä muutoksia.',
582 'rcloaderr' => 'Ladataan tuoreita muutoksia',
583 'rcnote' => 'Alla on <b>$1</b> tuoreinta muutosta viimeisten <b>$2</b> päivän ajalta.',
584 'rcnotefrom' => 'Alla on muutokset <b>$2</b> lähtien. Enintään <b>$1</b> merkintää näytetään.',
585 'rclistfrom' => 'Näytä uudet muutokset $1 alkaen',
586 'showhideminor' => '$1 pienet muutokset | $2 botit | $3 kirjautuneet | $4 tarkastetut',
587 'rclinks' => 'Näytä $1 tuoretta muutosta viimeisten $2 päivän ajalta.<br />$3',
588 'rchide' => 'muodossa $4 ; $1 pientä muutosta; $2 toissijaista nimiavaruutta; $3 moninkertaista muutosta.',
589 'rcliu' => ' ; $1 muokkausta sisäänkirjautuneilta',
590 'diff' => 'ero',
591 'hist' => 'historia',
592 'hide' => 'piilota',
593 'show' => 'näytä',
594 'tableform' => 'taulukko',
595 'listform' => 'luettelo',
596 'nchanges' => '$1 muutosta',
597 'minoreditletter' => 'p',
598 'newpageletter' => 'U',
599 'sectionlink' => '→',
600 'number_of_watching_users_RCview' => '[$1]',
601 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 tarkkailevaa käyttäjää]', // TODO sigplu
602
603 # Upload
604 #
605 'upload' => 'Tallenna tiedosto',
606 'uploadbtn' => 'Tallenna tiedosto',
607 'uploadlink' => 'Tallenna kuvia',
608 'reupload' => 'Uusi tallennus',
609 'reuploaddesc' => 'Paluu tallennuslomakkeelle.',
610 'uploadnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
611 'uploadnologintext' => 'Sinun pitää olla [[Special:Userlogin|kirjautuneena sisään]], jotta voisit tallentaa tiedostoja.',
612 'upload_directory_read_only' => 'Palvelimella ei ole kirjoitusoikeuksia tallennushakemistoon ”<tt>$1</tt>”.',
613 'uploaderror' => 'Tallennusvirhe',
614 'uploadtext' => '\'\'\'SEIS!\'\'\' Ennen kuin tallennat tiedostoja {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}}, tutustu [[Project:Tiedostojen tallennus|sääntöihin]] ja noudata niitä.
615 *\'\'Kirjoita tiedoston tietoihin tarkka tieto tiedoston lähteestä.\'\' Jos teit tiedoston itse, sano se. Jos löysit tiedoston Internetistä, varmista, että sitä saa käyttää {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} laita mukaan linkki kyseiselle sivulle.
616 *\'\'Kerro tiedoston tekijänoikeuksien tila.\'\'
617 *\'\'Käytä järkevää tiedostonimeä.\'\' Nimeä tiedostosi mieluummin tyyliin ”Eiffel-torni Pariisissa, yökuva.jpg” kuin ”etpan1024c.jpg”. Näin vältät mahdollisesti jo olemassa olevan tiedoston korvaamisen omallasi. Voit etsiä aikaisemmin tallennettuja tiedostoja [[Special:Imagelist|tiedostoluettelosta]].
618 *Laita johonkin aiheeseen liittyvään sivuun linkki kyseiseen tiedostoon, tai kirjoita kuvaussivulle kuvaus tiedoston sisällöstä.
619 *Jos haluat nähdä tai etsiä aiemmin tallennettuja tiedostoja, katso [[Special:Imagelist|tiedostoluettelo]]. Tallennukset ja poistot kirjataan [[Special:Log/upload|tallennuslokiin]].
620
621 Suositellut kuvaformaatit ovat JPEG valokuville, PNG piirroksille ja kuvakkeille ja Ogg Vorbis äänille. Voit liittää kuvan sivulle käyttämällä seuraavan muotoista merkintää \'\'\'<nowiki>[[Kuva:tiedosto.jpg]]</nowiki>\'\'\' tai \'\'\'<nowiki>[[Kuva:tiedosto.png|kuvausteksti]]</nowiki>\'\'\' tai \'\'\'<nowiki>[[media:tiedosto.ogg]]</nowiki>\'\'\' äänille.
622
623 Huomaa, että {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} muut voivat muokata tai poistaa tallentamasi tiedoston, jos he katsovat, että se ei palvele projektin tarpeita. Tallentamismahdollisuutesi voidaan estää, jos käytät järjestelmää väärin.',
624 'uploadlog' => 'Tallennusloki',
625 'uploadlogpage' => 'Tallennusloki',
626 'uploadlogpagetext' => 'Alla on luettelo uusimmista tallennuksista. Kaikki ajat näytetään palvelimen aikavyöhykkeessä (UTC).',
627 'filename' => 'Tiedoston nimi',
628 'filedesc' => 'Yhteenveto',
629 'fileuploadsummary' => 'Yhteenveto:',
630 'filestatus' => 'Tiedoston tekijänoikeudet',
631 'filesource' => 'Lähde',
632 'copyrightpage' => 'Project:Tekijänoikeudet',
633 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ja tekijänoikeudet',
634 'uploadedfiles' => 'Tallennetut tiedostot',
635 'ignorewarning' => 'Tallenna tiedosto varoituksesta huolimatta.',
636 'ignorewarnings' => 'Ohita kaikki varoitukset',
637 'minlength' => 'Tiedoston nimessä pitää olla vähintään kolme merkkiä.',
638 'illegalfilename' => 'Tiedoston nimessä \'\'\'$1\'\'\' on merkkejä, joita ei sallita sivujen nimissä. Vaihda tiedoston nimeä, ja yritä tallentamista uudelleen.',
639 'badfilename' => 'Tiedoston nimi vaihdettiin: $1.',
640 'badfiletype' => '”<tt>.$1</tt>” ei ole suositeltava tiedostomuoto.',
641 'largefile' => 'Tiedostojen ei tulisi olla yli $1 kilotavun kokoisia. Tiedoston, jonka yritit tallentaa, koko on $2.',
642 'largefileserver' => 'Tämä tiedosto on suurempi kuin mitä palvelin sallii.',
643 'emptyfile' => 'Tiedosto, jonka yritit tallentaa näyttää olevan tyhjä. Tarkista, että kirjoitit polun ja nimen oikein ja että se ei ole liian suuri kohdepalvelimelle.',
644 'fileexists' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Katso tiedoston sivu $1, jos et ole varma, haluatko muuttaa sitä.',
645 'fileexists-forbidden'=> 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Tallenna tiedosto jollakin toisella nimellä. Nykyinen tiedosto: [[{ns:image}:$1|thumb|center|$1]]',
646 'fileexists-shared-forbidden' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa jaetussa mediavarastossa. Tallenna tiedosto jollakin toisella nimellä. Nykyinen tiedosto: [[{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
647 'successfulupload' => 'Tallennus onnistui',
648 'fileuploaded' => 'Tiedosto \'\'\'$1\'\'\' on tallennettu onnistuneesti. Seuraa linkkiä ($2) kuvaussivulle, ja täytä tiedostoon liityvät tiedot, kuten mistä se on peräisin, milloin se on luotu, kuka sen loi ja mahdollisesti muita tietämiäsi tietoja. Jos tiedosto on kuva, voit lisätä sen sivulle näin: \'\'\'<nowiki>[[Kuva:$1|thumb|Kuvaus]]</nowiki>\'\'\'',
649 'uploadwarning' => 'Tallennusvaroitus',
650 'savefile' => 'Tallenna',
651 'uploadedimage' => 'tallensi tiedoston [[$1]]',
652 'uploaddisabled' => 'Tähän wikiin ei voi tallentaa tiedostoja.',
653 'uploadscripted' => 'Tämä tiedosto sisältää HTML-koodia tai skriptejä, jotka selain saattaa virheellisesti suorittaa.',
654 'uploadcorrupt' => 'Tiedosto on vioittunut tai sillä on väärä tiedostopääte. Tarkista tiedosto ja lähetä se uudelleen.',
655 'uploadvirus' => 'Tiedosto sisältää viruksen. Tarkemmat tiedot: $1',
656 'sourcefilename' => 'Lähdenimi',
657 'destfilename' => 'Kohdenimi',
658
659 'license' => 'Lisenssi',
660 'nolicense' => 'Ei lisenssiä',
661
662 # Image list
663 #
664 'imagelist' => 'Tiedostoluettelo',
665 'imagelisttext' => 'Alla on $1 tiedostoa lajiteltuna $2.',
666 'getimagelist' => 'noudetaan tiedostoluetteloa',
667 'ilsubmit' => 'Hae',
668 'showlast' => 'Näytä viimeiset $1 tiedostoa lajiteltuna $2.',
669 'byname' => 'nimen mukaan',
670 'bydate' => 'päiväyksen mukaan',
671 'bysize' => 'koon mukaan',
672 'imgdelete' => 'poista',
673 'imgdesc' => 'kuvaus',
674 'imglegend' => 'Merkinnät: (kuvaus) = näytä tai muokkaa tiedoston kuvausta.',
675 'imghistory' => 'Historia',
676 'revertimg' => 'palauta',
677 'deleteimg' => 'poista',
678 'deleteimgcompletely' => 'poista',
679 'imghistlegend' => 'Merkinnät: (nyk.) = nykyinen versio, (poista) = poista tämä vanha versio, (palauta) = palauta tiedosto tähän vanhaan versioon.<br />Napsauta päiväystä nähdäksesi silloin tallennettu tiedosto.',
680 'imagelinks' => 'Viittaukset sivuilta',
681 'linkstoimage' => 'Seuraavilta sivuilta on linkki tähän tiedostoon:',
682 'nolinkstoimage' => 'Tähän tiedostoon ei ole linkkejä miltään sivulta.',
683 'sharedupload' => 'Tämä tiedosto on jaettu ja muut projektit saattavat käyttää sitä.',
684 'shareduploadwiki' => 'Katso $1 lisätietoja.',
685 'shareduploadwiki-linktext' => 'kuvaussivulta',
686 'noimage' => 'Tämän nimistä tiedostoa ei ole olemassa. Voit $1 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}',
687 'noimage-linktext' => 'tallentaa tiedoston',
688 'uploadnewversion' => '[$1 Tallenna] uusi versio tästä tiedostosta',
689
690 # Mime search
691 #
692 'mimesearch' => 'MIME-haku',
693 'mimetype' => 'MIME-tyyppi:',
694 'download' => 'lataa',
695
696 # Unwatchedpages
697 #
698 'unwatchedpages' => 'Tarkkailemattomat sivut',
699
700
701 # Statistics
702 #
703 'statistics' => 'Tilastoja',
704 'sitestats' => 'Sivuston tilastoja',
705 'userstats' => 'Käyttäjätilastoja',
706 'sitestatstext' => 'Tietokannassa on yhteensä \'\'\'$1\'\'\' sivua. Tähän on laskettu mukaan keskustelusivut, {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} erikoissivut, hyvin lyhyet sivut, uudelleenohjaukset sekä muita sivuja, joita ei voi pitää kunnollisina sivuina. Nämä poislukien tietokannassa on \'\'\'$2\'\'\' sivua.<br />Sivuja on katsottu yhteensä \'\'\'$3\'\'\' kertaa ja muokattu \'\'\'$4\'\'\' kertaa. Keskimäärin yhtä sivua on muokattu \'\'\'$5\'\'\' kertaa, ja muokkausta kohden sivua on katsottu keskimäärin \'\'\'$6\'\'\' kertaa.',
707 'userstatstext' => 'Rekisteröityneitä käyttäjiä on \'\'\'$1\'\'\'. Näistä \'\'\'$2\'\'\' on ylläpitäjiä.<!-- $3 -->',
708
709 # Maintenance Page
710 #
711 # NOTICE: Currently not used
712 'maintenance' => 'Ylläpitosivu',
713 'maintnancepagetext' => 'Tämä sivu sisältää useita käteviä työkaluja jokapäiväistä ylläpitoa varten. Jotkut näistä toiminnoista kuormittavat tietokantaa, joten ole hyvä äläkä paina päivitysnappia jokaisessa kohdassa ;-)',
714 'maintenancebacklink' => 'Takaisin ylläpitosivulle',
715 'disambiguations' => 'Linkit tarkennusivuihin',
716 'disambiguationspage' => 'Project:Linkkejä_tarkennussivuihin',
717 'disambiguationstext' => 'Seuraavat artikkelit linkittävät <i>tarkennussivuun</i>. Sen sijasta niiden pitäisi linkittää asianomaiseen aiheeseen.<br />Sivua kohdellaan tarkennussivuna jos siihen on linkki sivulta $1.<br />Linkkejä muihin nimiavaruuksiin <i>ei</i> ole listattu tässä.',
718 'doubleredirects' => 'Kaksinkertaiset uudelleenohjaukset',
719 'doubleredirectstext' => '<b>Huomio:</b> Tässä listassa saattaa olla virheitä. Yleensä kyseessä on sivu, jossa ensimmäisen #REDIRECTin jälkeen on tekstiä.<br />\nJokaisella rivillä on linkit ensimmäiseen ja toiseen uudelleenohjaukseen sekä toisen uudelleenohjauksen kohteen ensimmäiseen riviin, eli yleensä \'oikeaan\' kohteeseen, johon ensimmäisen uudelleenohjauksen pitäisi osoittaa.',
720 'doubleredirectsarrow'=> '→',
721 'brokenredirects' => 'Virheelliset uudelleenohjaukset',
722 'brokenredirectstext' => 'Seuraavat uudelleenohjaukset on linkitetty artikkeleihin, joita ei ole olemassa.',
723 'selflinks' => 'Sivut, jotka linkittävät itseensä',
724 'selflinkstext' => 'Seuraavat sivut sisältävät linkkejä itseensä.',
725 'mispeelings' => 'Kirjoitusvirheitä sisältävät sivut',
726 'mispeelingstext' => 'Seuraavat sivut sisältävät yleisen kirjoitusvirheen, joka on lueteltu sivulla $1. Oikea kirjoitustapa on ehkä annettu (tähän tapaan).',
727 'mispeelingspage' => 'Lista tavallisimmista kirjoitusvirheistä',
728 'missinglanguagelinks'=> 'Puuttuvat kielilinkit',
729 'missinglanguagelinksbutton' => 'Etsi puuttuvat kielilinkit',
730 'missinglanguagelinkstext' => 'Näitä artikkeleita <i>ei</i> ole linkitetty vastineeseensa $1:ssä. Uudelleenohjauksia ja alasivuja <i>ei</i> ole näytetty.', // suks
731
732 # Miscellaneous special pages
733 #
734 'orphans' => 'Orposivut',
735 'lonelypages' => 'Yksinäiset sivut',
736 'uncategorizedpages' => 'Luokittelemattomat sivut',
737 'uncategorizedcategories' => 'Luokittelemattomat luokat',
738 'unusedcategories' => 'Käyttämättömät luokat',
739 'unusedimages' => 'Käyttämättömät tiedostot',
740 'popularpages' => 'Suositut sivut',
741 'nviews' => '$1 latausta',
742 'wantedcategories' => 'Halutut luokat',
743 'wantedpages' => 'Halutut sivut',
744 'mostlinked' => 'Sivut, joihin on eniten linkkejä',
745 'mostlinkedcategories'=> 'Luokat, joihin on eniten linkkejä',
746 'mostcategories' => 'Sivut, jotka ovat useissa luokissa',
747 'mostimages' => 'Kuvat, joihin on eniten linkkejä',
748 'mostrevisions' => 'Sivut, joilla on eniten muutoksia',
749 'nlinks' => '$1 linkkiä',
750 'allpages' => 'Kaikki sivut',
751 'prefixindex' => 'Etuliiteluettelo',
752 'randompage' => 'Satunnainen sivu',
753 'shortpages' => 'Lyhyet sivut',
754 'longpages' => 'Pitkät sivut',
755 'deadendpages' => 'Sivut, joilla ei ole linkkejä',
756 'listusers' => 'Käyttäjälista',
757 'specialpages' => 'Toimintosivut',
758 'spheading' => 'Toimintosivut',
759 'restrictedpheading' => 'Rajoitetut toimintosivut',
760 'protectpage' => 'Suojaa sivu',
761 'recentchangeslinked' => 'Linkitettyjen sivujen muutokset',
762 'rclsub' => 'Sivut, joihin linkki sivulta $1',
763 'debug' => 'Virheenetsintä',
764 'newpages' => 'Uudet sivut',
765 'ancientpages' => 'Kauan muokkaamattomat sivut',
766 'intl' => 'Kieltenväliset linkit',
767 'move' => 'Siirrä',
768 'movethispage' => 'Siirrä tämä sivu',
769 'unusedimagestext' => 'Huomaa, että muut verkkosivut saattavat viitata tiedostoon suoran URL:n avulla, jolloin tiedosto saattaa olla tässä listassa, vaikka sitä käytetäänkin.',
770 'unusedcategoriestext'=> 'Nämä luokat ovat olemassa, mutta niitä ei käytetä.',
771 'booksources' => 'Kirjalähteet',
772 'categoriespagetext' => '{{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} on seuraavat luokat:',
773 'data' => 'Data', // TODO: CHECK ME
774 'userrights' => 'Käyttöoikeuksien hallinta',
775 'groups' => 'Ryhmät',
776 'booksourcetext' => 'Alla on lista linkeistä ulkopuolisiin sivustoihin, joilla myydään uusia ja käytettyjä kirjoja. Niillä voi myös olla lisätietoa kirjoista, joita etsit. {{SITENAME}} ei liity mitenkään näihin sivustoihin, eikä tätä listaa tule pitää suosituksena tai hyväksyntänä.',
777 'isbn' => 'ISBN',
778
779 # No reason to overwrite
780 // 'rfcurl' => 'http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html',
781 'alphaindexline' => '$1$2',
782 'version' => 'Versio',
783 'log' => 'Lokit',
784 'alllogstext' => 'Yhdistetty lokien näyttö. Voit rajoittaa listaa valitsemalla lokityypin, käyttäjän tai sivun johon muutos on kohdistunut.',
785 'logempty' => 'Ei tapahtumia lokissa.',
786
787 # Special:Allpages
788 'nextpage' => 'Seuraava sivu ($1)',
789 'allpagesfrom' => 'Näytä sivuja lähtien sivusta:',
790 'allarticles' => 'Kaikki sivut',
791 'allnonarticles' => 'Kaikki sivut, jotka eivät ole oletusnimiavaruudessa',
792 'allinnamespace' => 'Kaikki sivut nimiavaruudessa $1',
793 'allnotinnamespace' => 'Kaikki sivut, jotka eivät ole nimiavaruudessa $1',
794 'allpagesprev' => 'Edellinen',
795 'allpagesnext' => 'Seuraava',
796 'allpagessubmit' => 'Vaihda',
797 'allpagesprefix' => 'Näytä sivut, jotka alkavat merkkijonolla',
798
799 # Email this user
800 #
801 'mailnologin' => 'Lähettäjän osoite puuttuu',
802 'mailnologintext' => 'Sinun pitää olla [[Special:Userlogin|kirjautuneena sisään]] ja [[Special:Preferences|asetuksissasi]] pitää olla toimiva sähköpostiosoite jotta voit lähettää sähköpostia muille käyttäjille.',
803 'emailuser' => 'Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle',
804 'emailpage' => 'Lähetä sähköpostia käyttäjälle',
805 'emailpagetext' => 'Jos tämä käyttäjä on antanut asetuksissaan kelvollisen sähköpostiosoitteen, alla olevalla lomakeella voi lähettää yhden viestin hänelle. Omissa asetuksissasi annettu sähköpostiosoite näkyy sähköpostin lähettäjän osoitteena, jotta vastaanottaja voi vastata viestiin.',
806 'usermailererror' => 'Postitus palautti virheen:',
807 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}-sähköposti',
808 'noemailtitle' => 'Ei sähköpostiosoitetta',
809 'noemailtext' => 'Tämä käyttäjä ei ole määritellyt kelpoa sähköpostiosoitetta tai ei halua postia muilta käyttäjiltä.',
810 'emailfrom' => 'Lähettäjä',
811 'emailto' => 'Vastaanottaja',
812 'emailsubject' => 'Aihe',
813 'emailmessage' => 'Viesti',
814 'emailsend' => 'Lähetä',
815 'emailsent' => 'Sähköposti lähetetty',
816 'emailsenttext' => 'Sähköpostiviestisi on lähetetty.',
817
818 # Watchlist
819 #
820 'watchlist' => 'Tarkkailulista',
821 'watchlistsub' => 'Käyttäjälle $1',
822 'nowatchlist' => 'Tarkkailulistallasi ei ole sivuja.',
823 'watchnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
824 'watchnologintext' => 'Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voisit käyttää tarkkailulistaa.',
825 'addedwatch' => 'Lisätty tarkkailulistalle',
826 'addedwatchtext' => 'Sivu \'\'\'$1\'\'\' on lisätty [[{{ns:special}}:Watchlist|tarkkailulistallesi]]. Tulevaisuudessa sivuun ja sen keskustelusivuun tehtävät muutokset listataan täällä. Sivu on \'\'\'lihavoitu\'\'\' [[{{ns:special}}:Recentchanges|tuoreiden muutosten listassa]], jotta huomaisit sen helpommin. Jos haluat myöhemmin poistaa sivun tarkkailulistaltasi, napsauta linkkiä \'\'lopeta tarkkailu\'\' sivun reunassa.',
827 'removedwatch' => 'Poistettu tarkkailulistalta',
828 'removedwatchtext' => 'Sivu \'\'\'$1\'\'\' on poistettu tarkkailulistaltasi.',
829 'watch' => 'Tarkkaile',
830 'watchthispage' => 'Tarkkaile tätä sivua',
831 'unwatch' => 'Lopeta tarkkailu',
832 'unwatchthispage' => 'Lopeta tarkkailu',
833 'notanarticle' => 'Ei ole sivu',
834 'watchnochange' => 'Valittuna ajanjaksona yhtäkään tarkkailemistasi sivuista ei muokattu.',
835 'watchdetails' => 'Keskustelusivuja mukaan laskematta tarkkailun alla on $1 sivua, joista $2 on muokattu määritellyllä aikavälillä. <span class="plainlinks"> [$4 Muokkaa listaa]</span>.',
836 'wlheader-enotif' => '* Sähköposti-ilmoitukset ovat käytössä.',
837 'wlheader-showupdated'=> '* Sivut, joita on muokattu viimeisen käyntisi jälkeen on merkitty \'\'\'paksummalla\'\'\'',
838 'watchmethod-recent' => 'tarkistetaan tuoreimpia muutoksia tarkkailluille sivuille',
839 'watchmethod-list' => 'tarkistetaan tarkkailtujen sivujen tuoreimmat muutokset',
840 'removechecked' => 'Poista valitut sivut tarkkailulistalta',
841 'watchlistcontains' => 'Tarkkailulistallasi on $1 sivua.',
842 'watcheditlist' => 'Tässä on aakkostettu lista tarkkailemistasi sivuista. Merkitse niiden sivujen ruudut, jotka haluat poistaa tarkkailulistaltasi.',
843 'removingchecked' => 'Merkityt sivut poistettiin tarkkailulistalta.',
844 'couldntremove' => 'Sivua $1 ei voitu poistaa tarkkailulistalta',
845 'iteminvalidname' => 'Sivun $1 kanssa oli ongelmia! Sivun nimessä on vikaa.',
846 'wlnote' => 'Alla on <b>$1</b> muutosta viimeisen <b>$2</b> tunnin ajalta.', // TODO NOWIKIMARKUP
847 'wlshowlast' => 'Näytä viimeiset $1 tuntia tai $2 päivää$3',
848 'wlsaved' => 'Tämä on tallennettu versio tarkkailulistastasi.',
849 'wlhideshowown' => '$1 omat muokkaukset.',
850 'wlhideshowbots' => '$1 bottien muokkaukset.',
851 'wlshow' => 'Näytä',
852 'wlhide' => 'Piilota',
853
854 'enotif_mailer' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sivu on muuttunut -ilmoitus',
855 'enotif_reset' => 'Merkitse kaikki sivut katsotuiksi',
856 'enotif_newpagetext' => 'Tämä on uusi sivu.',
857 'changed' => 'muuttanut sivua',
858 'created' => 'luonut sivun',
859 'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR on $CHANGEDORCREATED $PAGETITLE',
860 'enotif_lastvisited' => 'Osoitteessa $1 on kaikki muutokset viimeisen käyntisi jälkeen.',
861 'enotif_body' => 'Käyttäjä $WATCHINGUSERNAME,
862
863 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä $PAGEEDITOR on $CHANGEDORCREATED $PAGETITLE $PAGEEDITDATE. Nykyinen versio on osoitteessa $PAGETITLE_URL .
864
865 $NEWPAGE
866
867 Muokkaajan yhteenveto: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
868
869 Ota yhteyttä muokkaajaan:
870 sähköposti: $PAGEEDITOR_EMAIL
871 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
872
873 Uusia ilmoituksia tästä sivusta ei tule kunnes vierailet sivulla. Voit myös nollata ilmoitukset kaikille tarkkailemillesi sivuille tarkkailulistallasi.
874
875 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ilmoitusjärjestelmä
876
877 --
878 Tarkkailulistan asetuksia voit muuttaa osoitteessa:
879 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist/edit}}
880
881 Palaute ja lisäapu osoitteessa:
882 {{SERVER}}{{localurl:Help:Sähköposti-ilmoitus}}',
883
884
885 # Delete/protect/revert
886 #
887 'deletepage' => 'Poista sivu',
888 'confirm' => 'Toteuta',
889 'excontent' => 'sisälsi: \'$1 \'',
890 'excontentauthor' => 'sisälsi: \'$1\' (ainoa muokkaaja oli $2)',
891 'exbeforeblank' => 'ennen tyhjentämistä sisälsi: \'$1\'',
892 'exblank' => 'oli tyhjä',
893 'confirmdelete' => 'Vahvista poisto',
894 'deletesub' => 'Sivun $1 poisto',
895 'historywarning' => 'Varoitus: Sivulla, jonka aiot poistaa on muokkaushistoria:',
896 'confirmdeletetext' => 'Olet poistamassa sivun tai tiedoston ja kaiken sen historian. Ymmärrä teon seuraukset ja tee poisto {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käytäntöjen mukaisesti.',
897 'actioncomplete' => 'Toiminto suoritettu',
898 'deletedtext' => '\'\'\'[[{{ns:special}}:Undelete/$1|$1]]\'\'\' on poistettu. Katso $2 nähdäksesi listan viimeaikaisista poistoista.',
899 'deletedarticle' => 'poisti sivun $1',
900 'dellogpage' => 'Poistoloki',
901 'dellogpagetext' => 'Alla on loki viimeisimmistä poistoista.',
902 'deletionlog' => 'poistoloki',
903 'reverted' => 'Palautettu aikaisempaan versioon',
904 'deletecomment' => 'Poistamisen syy',
905 'imagereverted' => 'Aikaisempaan versioon palauttaminen onnistui.',
906 'rollback' => 'palauta aiempaan versioon',
907 'rollback_short' => 'Palautus',
908 'rollbacklink' => 'palauta',
909 'rollbackfailed' => 'Palautus epäonnistui',
910 'cantrollback' => 'Aiempaan versioon ei voi palauttaa, koska viimeisin kirjoittaja on sivun ainoa tekijä.',
911 'alreadyrolled' => 'Käyttäjän [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|keskustelu]]) tekemiä muutoksia sivuun $1 ei voi kumota, koska käyttäjä [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|keskustelu]]) on tehnyt uudempia muutoksia.',
912 'editcomment' => 'Muokkauksen yhteenveto oli: <i>$1</i>.', // TODO NOWIKIMARKUP
913 'revertpage' => 'Käyttäjän [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|keskustelu]]) muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän $1 tekemään versioon.',
914
915 'sessionfailure' => 'Istuntosi kanssa on ongelma. Muutosta ei toteutettu varotoimena sessionkaappauksien takia. Käytä selaimen paluutoimintoa ja päivitä sivu, jolta tulit, ja koita uudelleen.',
916 'protectlogpage' => 'Suojausloki',
917 'protectlogtext' => 'Alla loki sivujen suojauksista ja suojauksien poistoista.',
918 'protectedarticle' => 'suojasi sivun $1',
919 'unprotectedarticle' => 'poisti suojauksen sivulta $1',
920 'protectsub' => 'Sivun $1 suojaus',
921 'confirmprotecttext' => 'Haluatko varmasti suojata tämän sivun?',
922 'confirmprotect' => 'Vahvista suojaus',
923 'protectmoveonly' => 'Suojaa vain siirroilta',
924 'protectcomment' => 'Suojauksen syy:',
925 'unprotectsub' => 'Suojauksen poisto sivulta $1',
926 'confirmunprotecttext'=> 'Haluatko varmasti poistaa tämän sivun suojauksen?',
927 'confirmunprotect' => 'Vahvista suojauksen poisto',
928 'unprotectcomment' => 'Syy suojauksen poistoon',
929 'protect-unchain' => 'Käytä siirtosuojausta',
930 'protect-text' => 'Voit katsoa ja muuttaa sivun ”<strong>$1</strong>” suojauksia:',
931 'protect-viewtext' => 'Et voi muuttaa sivun ”<strong>$1</strong>” suojauksia. Alla on sivun nykyiset suojaukset:',
932 'protect-default' => '(ei rajoituksia)',
933 'protect-level-autoconfirmed' => 'Estä uudet ja anonyymit käyttäjät',
934 'protect-level-sysop' => 'Vain ylläpitäjät',
935
936 # restrictions (nouns)
937 'restriction-edit' => 'muokkaus',
938 'restriction-move' => 'siirto',
939
940
941 # Undelete
942 'undelete' => 'Palauta poistettuja sivuja',
943 'undelete_short' => 'Palauta $1 versiota',
944 'undeletepage' => 'Poistettujen sivujen selaus',
945 'viewdeletedpage' => 'Poistettujen sivujen selaus',
946 'undeletepagetext' => 'Seuraavat sivut on poistettu, mutta ne löytyvät vielä arkistosta, joten ne ovat palautettavissa. Arkisto saatetaan tyhjentää aika ajoin.',
947 'undeletearticle' => 'Palauta poistettu sivu',
948 'undeleterevisions' => '$1 versiota arkistoitu.',
949 'undeletehistory' => 'Jos palautat sivun, kaikki versiot lisätään sivun historiaan. Jos uusi sivu samalla nimellä on luotu poistamisen jälkeen, palautetut versiot lisätään sen historiaan, ja olemassa olevaa versiota ei korvata automaattisesti.',
950 'undeletehistorynoadmin' => 'Tämä sivu on poistettu. Syy sivun poistamiseen näkyy yhteenvedossa, jossa on myös tiedot, ketkä ovat muokanneet tätä sivua ennen poistamista. Sivujen varsinainen sisältö on vain ylläpitäjien luettavissa.',
951 'undeleterevision' => 'Poistettu versio hetkellä $1',
952 'undeletebtn' => 'Palauta!',
953 'undeletedarticle' => 'palautti sivun [[$1]]',
954 'undeletedrevisions' => '$1 versiota palautettiin',
955 'undeletedtext' => 'Sivu [[:$1|$1]] on palautettu onnistuneesti. Lista viimeisimmistä poistoista ja palautuksista on [[Special:Log/delete|poistolokissa]].',
956
957 'namespace' => 'Nimiavaruus',
958 'invert' => 'Käännä nimiavaruusvalinta päinvastaiseksi',
959
960 # Contributions
961 #
962 'contributions' => 'Käyttäjän muokkaukset',
963 'mycontris' => 'Muokkaukset',
964 'contribsub' => 'Käyttäjän $1 muokkaukset',
965 'nocontribs' => 'Näihin ehtoihin sopivia muokkauksia ei löytynyt.',
966 'ucnote' => 'Alla on \'\'\'$1\'\'\' viimeisintä tämän käyttäjän tekemää muokkausta viimeisten \'\'\'$2\'\'\' päivän aikana.',
967 'uclinks' => 'Katso $1 viimeisintä muokkausta; katso $2 viimeisintä päivää.',
968 'uctop' => ' (uusin)' ,
969 'newbies' => 'tulokkaat',
970 'contribs-showhideminor' => '$1 pienet muutokset',
971
972 # What links here
973 #
974 'whatlinkshere' => 'Tänne viittaavat sivut',
975 'notargettitle' => 'Ei kohdetta',
976 'notargettext' => 'Et ole määritellyt kohdesivua tai -käyttäjää johon toiminto kohdistuu.',
977 'linklistsub' => 'Lista linkeistä',
978 'linkshere' => 'Seuraavilta sivuilta on linkki tälle sivulle:',
979 'nolinkshere' => 'Tänne ei ole linkkejä.',
980 'isredirect' => 'uudelleenohjaussivu',
981
982 # Block/unblock IP
983 #
984 'blockip' => 'Aseta muokkausesto',
985 'blockiptext' => 'Tällä lomakkeella voit estää käyttäjän tai IP-osoitteen muokkausoikeudet. Muokkausoikeuksien poistamiseen pitää olla syy, esimerkiksi sivujen vandalisointi. Kirjoita syy siihen varattuun kenttään.<br />Vanhenemisajat noudattavat GNUn standardimuotoa, joka on kuvattu tar-manuaalissa ([http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html] [EN]), esimerkiksi ”1 hour”, ”2 days”, ”next Wednesday”, 2005-08-29”. Esto voi olla myös ”indefinite” tai ”infinite”, joka kestää kunnes se poistetaan.',
986 'ipaddress' => 'IP-osoite', // TODO bug
987 'ipadressorusername' => 'IP-osoite tai käyttäjätunnus',
988 'ipbexpiry' => 'Umpeutuu',
989 'ipbreason' => 'Syy',
990 'ipbsubmit' => 'Estä',
991 'ipbother' => 'Vapaamuotoinen kesto',
992 'ipboptions' => '2 tuntia:2 hours,1 päivä:1 day,3 päivää:3 days,1 viikko:1 week,2 viikkoa:2 weeks,1 kuukausi:1 month,3 kuukautta:3 months,6 kuukautta:6 months,1 vuosi:1 year,ikuisesti:infinite',
993 'ipbotheroption' => 'Muu kesto',
994 'badipaddress' => 'IP-osoite on väärin muotoiltu.',
995 'blockipsuccesssub' => 'Esto onnistui',
996 'blockipsuccesstext' => 'Käyttäjä tai IP-osoite \'\'\'$1\'\'\' on estetty.<br />Nykyiset estot löytyvät [[{{ns:special}}:Ipblocklist|estolistalta]].',
997 'unblockip' => 'Muokkauseston poisto',
998 'unblockiptext' => 'Tällä lomakkeella voit poistaa käyttäjän tai IP-osoitteen muokkauseston.',
999 'ipusubmit' => 'Poista esto',
1000 'ipusuccess' => 'IP-osoitteen tai käyttäjän <b>$1</b> esto poistettu', // TODO NOWIKIMARKUP
1001 'ipblocklist' => 'Lista estetyistä IP-osoitteista',
1002 'ipblocklistempty' => 'Estolista on tyhjä.',
1003 'blocklistline' => '$1 $2 on estänyt käyttäjän $3 ($4)',
1004 'infiniteblock' => 'ikuisesti',
1005 'expiringblock' => 'vanhenee $1',
1006 'blocklink' => 'esto',
1007 'unblocklink' => 'poista esto',
1008 'contribslink' => 'muokkaukset',
1009 'autoblocker' => 'Olet automaattisesti estetty, koska jaat IP-osoitteen käyttäjän $1 kanssa. Eston syy: $2.', // TODO: IS WIKIMARKUP?
1010 'blocklogpage' => 'Estoloki',
1011 'blocklogentry' => 'esti käyttäjän tai IP-osoitteen $1. Eston kesto: $2',
1012 'blocklogtext' => 'Tässä on loki muokkausestoista ja niiden purkamisista. Automaattisesti estettyjä IP-osoitteita ei kirjata. Tutustu [[Special:Ipblocklist|estolistaan]] nähdäksesi listan tällä hetkellä voimassa olevista estoista.',
1013 'unblocklogentry' => 'poisti käyttäjältä $1 muokkauseston',
1014 'range_block_disabled'=> 'Ylläpitäjän oikeis luoda alue-estoja ei ole käytöstä.',
1015 'ipb_expiry_invalid' => 'Virheellinen umpeutumisaika.',
1016 'ip_range_invalid' => 'Virheellinen IP-alue.',
1017 'proxyblocker' => 'Välityspalvelinesto',
1018 'proxyblockreason' => 'IP-osoitteestasi on estetty muokkaukset, koska se on avoin välityspalvelin. Ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi tai tekniseen tukeen ja kerro heillä tästä tietoturvaongelmasta.',
1019 'proxyblocksuccess' => 'Valmis.',
1020 'sorbs' => 'SORBS-DNSBL',
1021 'sorbsreason' => 'IP-osoitteesti on listattu avoimena välityspalvelimena [http://www.sorbs.net SORBSin] mustalla listalla.',
1022 'sorbs_create_account_reason' => 'IP-osoitteesi on listattu avoimena välityspalvelimena [http://www.sorbs.net SORBSin] mustalla listalla. Et voi luoda käyttäjätunnusta.',
1023
1024
1025 # Developer tools
1026 #
1027 'lockdb' => 'Lukitse tietokanta',
1028 'unlockdb' => 'Vapauta tietokanta',
1029 'lockdbtext' => 'Tietokannan lukitseminen estää käyttäjiä muokkaamasta sivuja, vaihtamasta asetuksia, muokkaamasta tarkkailulistoja ja tekemästä muita tietokannan muuttamista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi, ja että vapautat tietokannan kun olet suorittanut ylläpitotehtävät.',
1030 'unlockdbtext' => 'Tietokannan vapauttaminen antaa käyttäjille mahdollisuuden muokkata sivuja, vaihtamaa asetuksia, muokkata tarkkailulistoja ja tehdä muita tietokannan muuttamista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi.',
1031 'lockconfirm' => 'Kyllä, haluan varmasti lukita tietokannan.',
1032 'unlockconfirm' => 'Kyllä, haluan varmasti vapauttaa tietokannan.',
1033 'lockbtn' => 'Lukitse tietokanta',
1034 'unlockbtn' => 'Vapauta tietokanta',
1035 'locknoconfirm' => 'Et merkinnyt vahvistuslaatikkoa.',
1036 'lockdbsuccesssub' => 'Tietokannan lukitseminen onnistui',
1037 'unlockdbsuccesssub' => 'Tietokannan vapauttaminen onnistui',
1038 'lockdbsuccesstext' => 'Tietokanta on lukittu.<br />Muista vapauttaa tietokanta ylläpitotoimenpiteiden jälkeen.',
1039 'unlockdbsuccesstext' => 'Tietokanta on vapautettu.',
1040
1041 # Make sysop
1042 'makesysoptitle' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1043 'makesysoptext' => 'Byrokraatit voivat tällä lomakkeella tehdä käyttäjistä ylläpitäjiä ja byrokraatteja. Kirjoita laatikkoon sen käyttäjän nimi, jolle haluat antaa oikeuksia.',
1044 'makesysopname' => 'Käyttäjän nimi:',
1045 'makesysopsubmit' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1046 'makesysopok' => 'Käyttäjä <b>$1</b> on nyt ylläpitäjä.',
1047 'makesysopfail' => 'Käyttäjästä <b>$1</b> ei voitu tehdä ylläpitäjää. Kirjoititko nimen oikein?', // TODO: NOWIKIMARKUP
1048 'setbureaucratflag' => 'Tee käyttäjästä myös byrokraatti',
1049 'setstewardflag' => 'Tee käyttäjästä ylivalvoja',
1050 'bureaucratlog' => 'Byrokraattiloki',
1051 'rightslogtext' => 'Alla on loki on käyttäjien käyttöoikeuksien muutoksista.',
1052 'bureaucratlogentry' => 'Käyttäjän [[$1|]] sai oikeudet$3', // TODO: Inflect me
1053 'rights' => 'Oikeudet:',
1054 'set_user_rights' => 'Aseta käyttäjän oikeudet',
1055 'user_rights_set' => 'Käyttäjän <b>$1</b> oikeudet päivitetty.',
1056 'set_rights_fail' => 'Käyttäjän <b>$1</b> oikeuksia ei voita asettaa. Kirjoititko nimen oikein?',
1057 'makesysop' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1058 'already_sysop' => 'Käyttäjä on jo ylläpitäjä',
1059 'already_bureaucrat' => 'Käyttäjä on jo byrokraatti',
1060 'already_steward' => 'Käyttäjä on jo ylivalvoja',
1061
1062
1063 # Validation
1064 # Let this mature a bit
1065
1066 # Move page
1067 #
1068 'movepage' => 'Siirrä sivu',
1069 'movepagetext' => 'Alla olevalla lomakkeella voit nimetä uudelleen sivuja, jolloin niiden koko historia siirtyy uuden nimen alle. Vanhasta sivusta tulee uudelleenohjaussivu, joka osoittaa uuteen sivuun. Vanhaan sivuun suunnattuja linkkejä ei muuteta, joten muista tehdä tarkistukset kaksinkertaisten tai rikkinäisten uudellenohjausten varalta. \'\'\'Olet vastuussa siitä, että linkit osoittavat sinne, mihin niiden on tarkoituskin osoittaa.\'\'\'<br \>Huomaa, että sivua \'\'\'ei\'\'\' siirretä mikäli uusi otsikko on olemassaolevan sivun käytössä, paitsi milloin kyseessä on tyhjä sivu tai uudelleenohjaus, jolla ei ole muokkaushistoriaa. Tämä tarkoittaa sitä, että voit siirtää sivun takaisin vanhalle nimelleen mikäli teit virheen, mutta et voi kirjoittaa olemassa olevan sivun päälle. Jos sivu tarvitsee siirtää olemassa olevan sivun päälle, ota yhteyttä [[{{ns:special}}:Listusers|ylläpitäjään]].',
1070 'movepagetalktext' => 'Sivuun mahdollisesti kytketty keskustelusivu siirretään automaattisesti, \'\'\'paitsi jos\'\'\':
1071 *Siirrät sivua nimiavaruudesta toiseen
1072 *Kohdesivulla on olemassa keskustelusivu, joka ei ole tyhjä, tai
1073 *Kumoat alla olevan ruudun asetuksen.
1074
1075 Näissä tapauksissa sivut täytyy siirtää tai yhdistää käsin.',
1076 'movearticle' => 'Siirrä sivu',
1077 'movenologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
1078 'movenologintext' => 'Sinun pitää olla rekisteröitynyt käyttäjä ja kirjautua sisään, jotta voisit siirtää sivun.',
1079 'newtitle' => 'Uusi nimi sivulle',
1080 'movepagebtn' => 'Siirrä sivu',
1081 'pagemovedsub' => 'Siirto onnistui',
1082 'pagemovedtext' => 'Sivu \'\'\'[[$1]]\'\'\' siirrettiin nimelle \'\'\'[[$2]]\'\'\'.',
1083 'articleexists' => 'Kohdesivu on jo olemassa, tai valittu nimi ei ole sopiva. Ole hyvä ja valitse uusi nimi.',
1084 'talkexists' => 'Sivun siirto onnistui, mutta keskustelusivua ei voitu siirtää, koska uuden otsikon alla on jo keskustelusivu. Keskustelusivujen sisältö täytyy yhdistää käsin.',
1085 'movedto' => 'Siirretty uudelle otsikolle',
1086 'movetalk' => 'Siirrä myös keskustelusivu.',
1087 'talkpagemoved' => 'Myös sivun keskustelusivu siirrettiin.',
1088 'talkpagenotmoved' => 'Sivun keskustelusivua \'\'\'ei\'\'\' siirretty.',
1089 '1movedto2' => 'siirsi sivun ”$1” uudelle nimelle ”$2”',
1090 '1movedto2_redir' => 'siirsi sivun ”$1” uudelleenohjauksen ”$2” päälle',
1091 'movelogpage' => 'Siirtoloki',
1092 'movelogpagetext' => 'Anna on loki siirretyistä sivuista.',
1093 'movereason' => 'Syy',
1094 'revertmove' => 'kumoa',
1095 'delete_and_move' => 'Poista kohdesivu ja siirrä',
1096 'delete_and_move_text' => 'Kohdesivu [[$1]] on jo olemassa. Haluatko poistaa sen, jotta nykyinen sivu voitaisiin siirtää?',
1097 'delete_and_move_confirm'=> 'Poista sivu',
1098 'delete_and_move_reason' => 'Sivu on siirron tiellä.',
1099 'selfmove' => 'Lähde- ja kohdenimi ovat samat.',
1100 'immobile_namespace' => 'Sivuja ei voi siirtää tähän nimiavaruuteen.',
1101
1102 # Export
1103
1104 'export' => 'Sivujen vienti',
1105 'exporttext' => 'Voit viedä sivun tai sivujen tekstiä ja muokkaushistoriaa XML-muodossa. Tämä tieto voidaan tuoda johonkin toiseen wikiin, jossa käytetään MediaWiki-ohjelmistoa.<br \>Syötä sivujen otsikoita riveittäin alla olevaan laatikkoon. Valitse myös, haluatko kaikki versiot sivuista, vai ainoastaan nykyisen version.<br \>Jälkimmäisessä tapauksessa voit myös käyttää linkkiä. Esimerkiksi sivun {{Mediawiki:mainpage}} saa vietyä linkistä [[{{ns:special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]].',
1106 'exportcuronly' => 'Liitä mukaan ainoastaan uusin versio, ei koko historiaa.',
1107
1108 # Namespace 8 related
1109
1110 'allmessages' => 'Kaikki järjestelmäviestit',
1111 'allmessagesname' => 'Nimi',
1112 'allmessagesdefault' => 'Oletusarvo',
1113 'allmessagescurrent' => 'Nykyinen arvo',
1114 'allmessagestext' => 'Tämä on luettelo kaikista MediaWiki-nimiavaruudessa olevista viesteistä.',
1115 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Special:Allmessages-sivu ei tue täällä käyttöliittymäkieltäsi <b>$1</b>.',
1116 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages-sivu ei ole käytössä, koska wgUseDatabaseMessages-asetus on pois päältä.',
1117
1118 # Thumbnails
1119
1120 'thumbnail-more' => 'Suurenna',
1121 'missingimage' => '<b>Puuttuva kuva</b><br /><i>$1</i>',
1122 'filemissing' => 'Tiedosto puuttuu',
1123
1124 # Special:Import
1125 'import' => 'Tuo sivuja',
1126 'importinterwiki' => 'Tuo sivuja lähiwikeistä',
1127 'importtext' => 'Vie sivuja lähdewikistä käyttäen Special:Export-työkalua. Tallenna tiedot koneellesi ja tallenna ne täällä.',
1128 'importfailed' => 'Tuonti epäonnistui: $1',
1129 'importnotext' => 'Tyhjä tai ei tekstiä',
1130 'importsuccess' => 'Tuonti onnistui!',
1131 'importhistoryconflict' => 'Sivusta on olemassa tuonnin kanssa ristiriitainen muokkausversio. Tämä sivu on saatettu tuoda jo aikaisemmin.',
1132 'importnosources' => 'Wikienvälisiä tuontilähteitä ei ole määritelty ja suorat historiatallennukset on poistettu käytöstä.',
1133 'importnofile' => 'Mitään tuotavaa tiedostoa ei lähetetty.',
1134 'importuploaderror' => 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui. Tiedosto saattaa olla liian suuri.',
1135
1136
1137 # Keyboard access keys for power users
1138 'accesskey-search' => 'f',
1139 'accesskey-minoredit' => 'i',
1140 'accesskey-save' => 's',
1141 'accesskey-preview' => 'p',
1142 'accesskey-diff' => 'd',
1143 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1144
1145 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1146 'tooltip-search' => 'Etsi {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}} [alt-f]',
1147 'tooltip-minoredit' => 'Merkitse tämä pieneksi muutokseksi [alt-i]',
1148 'tooltip-save' => 'Tallenna muokkaukset [alt-s]',
1149 'tooltip-preview' => 'Esikatsele muokkausta ennen tallennusta [alt-p]',
1150 'tooltip-diff' => 'Näytä tehdyt muutokset [alt-d]',
1151 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita [alt-v]',
1152 'tooltip-watch' => 'Lisää tämä sivu tarkkailulistaan [alt-w]',
1153
1154 # Metadata
1155 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metatieto on poissa käytöstä tällä palvelimella.',
1156 'nocreativecommons' => 'Creative Commonsin RDF-metatieto on poissa käytöstä tällä palvelimella.',
1157 'notacceptable' => 'Wikipalvelin ei voi näyttää tietoja muodossa, jota ohjelmasi voisi lukea.',
1158
1159 # Attribution
1160
1161 'anonymous' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} anonyymit käyttäjät',
1162 'siteuser' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä $1',
1163 'lastmodifiedby' => 'Tätä sivua muokkasi viimeksi $2, $1.',
1164 'and' => 'ja',
1165 'othercontribs' => 'Perustuu työlle, jonka teki $1.',
1166 'others' => 'muut',
1167 'siteusers' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä(t) $1',
1168 'creditspage' => 'Sivun tekijäluettelo',
1169 'nocredits' => 'Tämän sivun tekijäluettelotietoja ei löydy.',
1170
1171 # Spam protection
1172 #
1173 'spamprotectiontitle' => 'Roskapostisuodatin',
1174 'spamprotectiontext' => 'Roskapostisuodatin on estänyt sivun tallentamisen. Syynä on todennäköisimmin {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ulkopuolelle osoittava linkki.',
1175 'spamprotectionmatch' => 'Teksti, joka ei läpäissyt roskapostisuodatinta: $1',
1176 'subcategorycount' => 'Tällä luokalla on $1 alaluokkaa.',
1177 'subcategorycount1' => 'Tällä luokalla on $1 alaluokka.',
1178 'categoryarticlecount'=> 'Tässä luokassa on $1 sivua.',
1179 'categoryarticlecount1' => 'Tässä luokassa on yksi sivu.',
1180 'usenewcategorypage' => '1\n\nLaita ensimmäiseksi merkiksi nolla, kun et halua käyttää uutta luokittelutyyliä.',
1181 'listingcontinuesabbrev' => ' jatkuu',
1182
1183 # Info page
1184 'infosubtitle' => 'Tietoja sivusta',
1185 'numedits' => 'Sivun muokkausten määrä: $1',
1186 'numtalkedits' => 'Keskustelusivun muokkausten määrä: $1',
1187 'numwatchers' => 'Tarkkailijoiden määrä: $1',
1188 'numauthors' => 'Sivun erillisten kirjoittajien määrä: $1',
1189 'numtalkauthors' => 'Keskustelusivun erillisten kirjoittajien määrä: $1',
1190
1191 # Math options
1192 'mw_math_png' => 'Näytä aina PNG:nä',
1193 'mw_math_simple' => 'Näytä HTML:nä, jos yksinkertainen, muuten PNG:nä',
1194 'mw_math_html' => 'Näytä HTML:nä, jos mahdollista, muuten PNG:nä',
1195 'mw_math_source' => 'Näytä TeX-muodossa (tekstiselaimille)',
1196 'mw_math_modern' => 'Suositus nykyselaimille',
1197 'mw_math_mathml' => 'Näytä MathML:nä jos mahdollista (kokeellinen)',
1198
1199 # Patrolling
1200 'markaspatrolleddiff' => 'Merkitse tarkastetuksi',
1201 'markaspatrolledlink' => '[$1]',
1202 'markaspatrolledtext' => 'Merkitse muokkaus tarkastetuksi',
1203 'markedaspatrolled' => 'Tarkastettu',
1204 'markedaspatrolledtext' => 'Valittu versio on tarkastettu.',
1205 'rcpatroldisabled' => 'Tuoreiden muutosten tarkastustoiminto ei ole käytössä',
1206 'rcpatroldisabledtext' => 'Tuoreiden muutosten tarkastustoiminto ei ole käytössä.',
1207
1208 'Monobook.css' => "/* Tätä sivua muokkaamalla voi muokata koko sivuston Monobook-tyyliä */",
1209
1210 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1211 'Monobook.js' => "/* <pre> */
1212 ta = new Object();
1213 ta['pt-userpage'] = new Array('.','Oma käyttäjäsivu');
1214 ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','IP-osoitteesi käyttäjäsivu');
1215 ta['pt-mytalk'] = new Array('n','Oma keskustelusivu');
1216 ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Keskustelu tämän IP-osoitteen muokkauksista');
1217 ta['pt-preferences'] = new Array('','Omat asetukset');
1218 ta['pt-watchlist'] = new Array('l','Lista sivuista, joiden muokkauksia tarkkailet');
1219 ta['pt-mycontris'] = new Array('y','Lista omista muokkauksista');
1220 ta['pt-login'] = new Array('o','Kirjaudu sisään tai luo tunnus');
1221 ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Kirjaudu sisään tai luo tunnus');
1222 ta['pt-logout'] = new Array('o','Kirjaudu ulos');
1223 ta['ca-talk'] = new Array('t','Keskustele sisällöstä');
1224 ta['ca-edit'] = new Array('e','Muokkaa tätä sivua');
1225 ta['ca-addsection'] = new Array('+','Lisää kommentti tälle sivulle');
1226 ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Näytä sivun lähdekoodi');
1227 ta['ca-history'] = new Array('h','Sivun aikaisemmat versiot');
1228 ta['ca-protect'] = new Array('=','Suojaa tämä sivu');
1229 ta['ca-delete'] = new Array('d','Poista tämä sivu');
1230 ta['ca-undelete'] = new Array('d','Palauta tämä sivu');
1231 ta['ca-move'] = new Array('m','Siirrä tämä sivu');
1232 ta['ca-watch'] = new Array('w','Lisää tämä sivu tarkkailulistallesi');
1233 ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Poista tämä sivu tarkkailulistaltasi');
1234 ta['search'] = new Array('f','Etsi sivu');
1235 ta['p-logo'] = new Array('','Etusivu');
1236 ta['n-mainpage'] = new Array('z','Mene etusivulle');
1237 ta['n-portal'] = new Array('','Keskustelua projektista');
1238 ta['n-currentevents'] = new Array('','Taustatietoa tämänhetkisistä tapahtumista');
1239 ta['n-recentchanges'] = new Array('r','Lista tuoreista muutoksista');
1240 ta['n-randompage'] = new Array('x','Avaa satunnainen sivu');
1241 ta['n-help'] = new Array('','Ohjeita');
1242 ta['n-sitesupport'] = new Array('','Tue sivuston toimintaa');
1243 ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Lista sivuista, jotka viittavat tänne');
1244 ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Viimeisimmät muokkaukset sivuissa, joille viitataan tältä sivulta');
1245 ta['feed-rss'] = new Array('','RSS-syöte tälle sivulle');
1246 ta['feed-atom'] = new Array('','Atom-syöte tälle sivulle');
1247 ta['t-contributions'] = new Array('','Näytä lista tämän käyttäjän muokkauksista');
1248 ta['t-emailuser'] = new Array('','Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle');
1249 ta['t-upload'] = new Array('u','Tallenna kuvia tai muita mediatiedostoja');
1250 ta['t-specialpages'] = new Array('q','Näytä toimintosivut');
1251 ta['t-print']=new Array('', 'Lataa sivun tulostamiseen sopivalla tyylisivulla. Voit aina käyttää suoraan selaimen tulosta-toimintoa.');
1252 ta['t-permalink'] = new Array('', 'Ikuisesti toimiva linkki sivun tähän versioon, paitsi jos sivu poistetaan.');
1253 ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Näytä sisältösivu');
1254 ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Näytä käyttäjäsivu');
1255 ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','Näytä mediasivu');
1256 ta['ca-nstab-special'] = new Array('','Tämä on toimintosivu');
1257 ta['ca-nstab-wp'] = new Array('c','Näytä projektisivu');
1258 ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Näytä tiedostosivu');
1259 ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','Näytä järjestelmäviesti');
1260 ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','Näytä malline');
1261 ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Näytä ohjesivu');
1262 ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Näytä luokkasivu');
1263 /* </pre> */",
1264
1265 # image deletion
1266 'deletedrevision' => 'Poistettiin vanha versio $1.',
1267
1268 # browsing diffs
1269 'previousdiff' => '← Edellinen muutos',
1270 'nextdiff' => 'Seuraava muutos →',
1271
1272 'imagemaxsize' => 'Rajoita kuvien koko kuvien kuvaussivuilla arvoon',
1273 'thumbsize' => 'Pikkukuvien koko:',
1274 'showbigimage' => 'Lataa korkeatarkkuuksinen versio ($1×$2, $3 KiB)',
1275
1276 'newimages' => 'Uudet kuvat',
1277 'showhidebots' => '($1 botit)',
1278 'noimages' => 'Ei uusia kuvia.',
1279
1280 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1281 'specialloguserlabel' => 'Käyttäjä:',
1282 'speciallogtitlelabel'=> 'Kohde:',
1283
1284 'passwordtooshort' => 'Salasanasi on liian lyhyt. Salasanan pitää olla vähintään $1 merkkiä pitkä.',
1285
1286 # Media Warning
1287 'mediawarning' => '\'\'\'Varoitus\'\'\': Tämä tiedosto saattaa sisältää vahingollista koodia, ja suorittamalla sen järjestelmäsi voi muuttua epäluotettavaksi.
1288 <hr>',
1289
1290 'fileinfo' => '$1 KiB, MIME-tyyppi: <code>$2</code>',
1291
1292 # Metadata
1293 'metadata' => 'Sisältökuvaukset',
1294 'metadata-help' => 'Tämä tiedosto sisältää esimerkiksi kuvanlukijan, digikameran tai kuvankäsittelyohjelman lisäämiä lisätietoja. Kaikki tiedot eivät enää välttämättä vastaa todellisuutta, jos kuvaa on muokattu sen alkuperäisen luonnin jälkeen.
1295
1296 This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified image.',
1297 'metadata-expand' => 'Näytä kaikki sisältökuvakset',
1298 'metadata-collapse' => 'Näytä vain tärkeimmät sisältökuvaukset',
1299 'metadata-fields' => 'Tässä luetellut EXIF-sisältökuvaukset näkyvät kuvasivulla, kun vain tärkeimmät sisältökuvaukset näytetään.
1300 * make
1301 * model
1302 * datetimeoriginal
1303 * exposuretime
1304 * fnumber
1305 * focallength',
1306
1307
1308 # Exif tags
1309 'exif-imagewidth' =>'Leveys',
1310 'exif-imagelength' =>'Korkeus',
1311 'exif-bitspersample' =>'Bittiä komponentissa',
1312 'exif-compression' =>'Pakkaustapa',
1313 'exif-photometricinterpretation' =>'Kuvapisteen koostumus',
1314 'exif-orientation' =>'Suunta',
1315 'exif-samplesperpixel' =>'Komponenttien lukumäärä',
1316 'exif-planarconfiguration' =>'Tiedon järjestely',
1317 'exif-ycbcrsubsampling' =>'Y:n ja C:n alinäytteistyssuhde',
1318 'exif-ycbcrpositioning' =>'Y:n ja C:n asemointi',
1319 'exif-xresolution' =>'Kuvan resoluutio leveyssuunnassa',
1320 'exif-yresolution' =>'Kuvan resoluutio korkeussuunnassa',
1321 'exif-resolutionunit' =>'Resoluution yksikkö X- ja Y-suunnassa',
1322 'exif-stripoffsets' =>'Kuvatiedon sijainti',
1323 'exif-rowsperstrip' =>'Kaistan rivien lukumäärä',
1324 'exif-stripbytecounts'=>'Tavua pakatussa kaistassa',
1325 'exif-jpeginterchangeformat' =>'Etäisyys JPEG SOI:hin',
1326 'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'JPEG-tiedon tavujen lukumäärä',
1327 'exif-transferfunction' =>'Siirtofunktio',
1328 'exif-whitepoint' =>'Valkoisen pisteen väriarvot',
1329 'exif-primarychromaticities' =>'Päävärien väriarvot',
1330 'exif-ycbcrcoefficients' =>'Väriavaruuden muuntomatriisin kertoimet',
1331 'exif-referenceblackwhite' =>'Musta-valkoparin vertailuarvot',
1332 'exif-datetime' =>'Viimeksi muokattu',
1333 'exif-imagedescription' =>'Kuvan nimi',
1334 'exif-make' =>'Kameran valmistaja',
1335 'exif-model' =>'Kameran malli',
1336 'exif-software' =>'Käytetty ohjelmisto',
1337 'exif-artist' =>'Tekijä',
1338 'exif-copyright' =>'Tekijänoikeuden omistaja',
1339 'exif-exifversion' =>'Exif-versio',
1340 'exif-flashpixversion'=>'Tuettu Flashpix-versio',
1341 'exif-colorspace' =>'Väriavaruus',
1342 'exif-componentsconfiguration' =>'Kunkin komponentin määritelmä',
1343 'exif-compressedbitsperpixel' =>'Kuvan pakkaustapa',
1344 'exif-pixelydimension' =>'Käyttökelpoinen kuvan leveys',
1345 'exif-pixelxdimension' =>'Käyttökelpoinen kuvan korkeus',
1346 'exif-makernote' =>'Valmistajan merkinnät',
1347 'exif-usercomment' =>'Käyttäjän kommentit',
1348 'exif-relatedsoundfile' =>'Liitetty äänitiedosto',
1349 'exif-datetimeoriginal' =>'Luontipäivämäärä',
1350 'exif-datetimedigitized' =>'Digitointipäivämäärä',
1351 'exif-subsectime' =>'Aikaleiman sekunninosat',
1352 'exif-subsectimeoriginal' =>'Luontiaikaleiman sekunninosat',
1353 'exif-subsectimedigitized' =>'Digitointiaikaleiman sekunninosat',
1354 'exif-exposuretime' =>'Valotusaika',
1355 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
1356 'exif-fnumber' =>'Aukkosuhde',
1357 'exif-fnumber-format' =>'f/$1',
1358 'exif-exposureprogram' =>'Valotusohjelma',
1359 'exif-spectralsensitivity' =>'Värikirjoherkkyys',
1360 'exif-isospeedratings' =>'Herkkyys (ISO)',
1361 'exif-oecf' =>'Optoelektroninen muuntokerroin',
1362 'exif-shutterspeedvalue' =>'Suljinaika',
1363 'exif-aperturevalue' =>'Aukko',
1364 'exif-brightnessvalue' =>'Kirkkaus',
1365 'exif-exposurebiasvalue' =>'Valotuksen korjaus',
1366 'exif-maxaperturevalue' =>'Suurin aukko',
1367 'exif-subjectdistance' =>'Kohteen etäisyys',
1368 'exif-meteringmode' =>'Mittaustapa',
1369 'exif-lightsource' =>'Valolähde',
1370 'exif-flash' =>'Salama',
1371 'exif-focallength' =>'Linssin polttoväli',
1372 'exif-focallength-format' =>'$1 mm',
1373 'exif-subjectarea' =>'Kohteen ala',
1374 'exif-flashenergy' =>'Salaman teho',
1375 'exif-spatialfrequencyresponse'=>'Tilataajuusvaste',
1376 'exif-focalplanexresolution' =>'Tarkennustason X-resoluutio',
1377 'exif-focalplaneyresolution' =>'Tarkennustason Y-resoluutio',
1378 'exif-focalplaneresolutionunit'=>'Tarkennustason resoluution yksikkö',
1379 'exif-subjectlocation'=>'Kohteen sijainti',
1380 'exif-exposureindex' =>'Valotusindeksi',
1381 'exif-sensingmethod' =>'Mittausmenetelmä',
1382 'exif-filesource' =>'Tiedostolähde',
1383 'exif-scenetype' =>'Kuvatyyppi',
1384 'exif-cfapattern' =>'CFA-kuvio',
1385 'exif-customrendered' =>'Muokattu kuvankäsittely',
1386 'exif-exposuremode' =>'Valotustapa',
1387 'exif-whitebalance' =>'Valkotasapaino',
1388 'exif-digitalzoomratio' =>'Digitaalinen suurennoskerroin',
1389 'exif-focallengthin35mmfilm' =>'35 mm:n filmiä vastaava polttoväli',
1390 'exif-scenecapturetype' =>'Kuvan kaappaustapa',
1391 'exif-gaincontrol' =>'Kuvasäätö',
1392 'exif-contrast' =>'Kontrasti',
1393 'exif-saturation' =>'Värikylläisyys',
1394 'exif-sharpness' =>'Terävyys',
1395 'exif-devicesettingdescription' =>'Laitteen asetuskuvaus',
1396 'exif-subjectdistancerange' =>'Kohteen etäisyysväli',
1397 'exif-imageuniqueid' =>'Kuvan yksilöivä tunniste',
1398 'exif-gpsversionid' =>'GPS-muotoilukoodin versio',
1399 'exif-gpslatituderef' =>'Pohjoinen tai eteläinen leveysaste',
1400 'exif-gpslatitude' =>'Leveysaste',
1401 'exif-gpslongituderef'=>'Itäinen tai läntinen pituusaste',
1402 'exif-gpslongitude' =>'Pituusaste',
1403 'exif-gpsaltituderef' =>'Korkeuden vertailukohta',
1404 'exif-gpsaltitude' =>'Korkeus',
1405 'exif-gpstimestamp' =>'GPS-aika (atomikello)',
1406 'exif-gpssatellites' =>'Mittaukseen käytetyt satelliitit',
1407 'exif-gpsstatus' =>'Vastaanottimen tila',
1408 'exif-gpsmeasuremode' =>'Mittaustila',
1409 'exif-gpsdop' =>'Mittatarkkuus',
1410 'exif-gpsspeedref' =>'Nopeuden yksikkö',
1411 'exif-gpsspeed' =>'GPS-vastaanottimen nopeus',
1412 'exif-gpstrackref' =>'Liikesuunnan vertailukohta',
1413 'exif-gpstrack' =>'Liikesuunta',
1414 'exif-gpsimgdirectionref' =>'Kuvan suunnan vertailukohta',
1415 'exif-gpsimgdirection' =>'Kuvan suunta',
1416 'exif-gpsmapdatum' =>'Käytetty geodeettinen maanmittaustieto',
1417 'exif-gpsdestlatituderef' =>'Loppupisteen leveysasteen vertailukohta',
1418 'exif-gpsdestlatitude' =>'Loppupisteen leveysaste',
1419 'exif-gpsdestlongituderef'=>'Loppupisteen pituusasteen vertailukohta',
1420 'exif-gpsdestlongitude' =>'Loppupisteen pituusaste',
1421 'exif-gpsdestbearingref' =>'Loppupisteen suuntiman vertailukohta',
1422 'exif-gpsdestbearing' =>'Loppupisteen suuntima',
1423 'exif-gpsdestdistanceref' =>'Loppupisteen etäisyyden vertailukohta',
1424 'exif-gpsdestdistance' =>'Loppupisteen etäisyys',
1425 'exif-gpsprocessingmethod'=>'GPS-käsittelymenetelmän nimi',
1426 'exif-gpsareainformation' =>'GPS-alueen nimi',
1427 'exif-gpsdatestamp' =>'GPS-päivämäärä',
1428 'exif-gpsdifferential' =>'GPS-differentiaalikorjaus',
1429
1430 # Make & model, can be wikified in order to link to the camera and model name
1431
1432 'exif-make-value' => '$1',
1433 'exif-model-value' =>'$1',
1434 'exif-software-value' => '$1',
1435
1436 # Exif attributes
1437
1438 'exif-compression-1' => 'Pakkaamaton',
1439 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1440
1441 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
1442 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1443
1444 'exif-orientation-1' => 'Normaali', // 0th row: top; 0th column: left
1445 'exif-orientation-2' => 'Käännetty vaakasuunnassa', // 0th row: top; 0th column: right
1446 'exif-orientation-3' => 'Käännetty 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
1447 'exif-orientation-4' => 'Käännetty pystysuunnassa', // 0th row: bottom; 0th column: left
1448 'exif-orientation-5' => 'Käännetty 90° vastapäivään ja pystysuunnassa', // 0th row: left; 0th column: top
1449 'exif-orientation-6' => 'Käännetty 90° myötäpäivään', // 0th row: right; 0th column: top
1450 'exif-orientation-7' => 'Käännetty 90° myötäpäivään ja pystysuunnassa', // 0th row: right; 0th column: bottom
1451 'exif-orientation-8' => 'Käännetty 90° vastapäivään', // 0th row: left; 0th column: bottom
1452
1453 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
1454 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar format',
1455
1456 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
1457 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
1458
1459 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1460 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1461
1462 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ei ole',
1463 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1464 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1465 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1466 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1467 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1468 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1469
1470 'exif-exposureprogram-0' => 'Ei määritelty',
1471 'exif-exposureprogram-1' => 'Käsinsäädetty',
1472 'exif-exposureprogram-2' => 'Perusohjelma',
1473 'exif-exposureprogram-3' => 'Aukon etuoikeus',
1474 'exif-exposureprogram-4' => 'Suljinajan etuoikeus',
1475 'exif-exposureprogram-5' => 'Luova ohjelma (painotettu syvyysterävyyttä)',
1476 'exif-exposureprogram-6' => 'Toimintaohjelma (painotettu nopeaa suljinaikaa)',
1477 'exif-exposureprogram-7' => 'Muotokuvatila (lähikuviin, joissa tausta on epätarkka)',
1478 'exif-exposureprogram-8' => 'Maisematila (maisemakuviin, joissa tausta on tarkka)',
1479
1480 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metriä',
1481
1482 'exif-meteringmode-0' => 'Tuntematon',
1483 'exif-meteringmode-1' => 'Keskiarvo',
1484 'exif-meteringmode-2' => 'Keskustapainotteinen keskiarvo',
1485 'exif-meteringmode-3' => 'Piste',
1486 'exif-meteringmode-4' => 'Monipiste',
1487 'exif-meteringmode-5' => 'Kuvio',
1488 'exif-meteringmode-6' => 'Osittainen',
1489 'exif-meteringmode-255' => 'Muu',
1490
1491 'exif-lightsource-0' => 'Tuntematon',
1492 'exif-lightsource-1' => 'Päivänvalo',
1493 'exif-lightsource-2' => 'Loisteputki',
1494 'exif-lightsource-3' => 'Hehkulamppu (keinovalo)',
1495 'exif-lightsource-4' => 'Salama',
1496 'exif-lightsource-9' => 'Hyvä sää',
1497 'exif-lightsource-10' => 'Pilvinen sää',
1498 'exif-lightsource-11' => 'Varjoinen',
1499 'exif-lightsource-12' => 'Päivänvaloloisteputki (D 5700 – 7100K)',
1500 'exif-lightsource-13' => 'Päivänvalkoinen loisteputki (N 4600 – 5400K)',
1501 'exif-lightsource-14' => 'Kylmä valkoinen loisteputki (W 3900 – 4500K)',
1502 'exif-lightsource-15' => 'Valkoinen loisteputki (WW 3200 – 3700K)',
1503 'exif-lightsource-17' => 'Oletusvalo A',
1504 'exif-lightsource-18' => 'Oletusvalo B',
1505 'exif-lightsource-19' => 'Oletusvalo C',
1506 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1507 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1508 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1509 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1510 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiohehkulamppu',
1511 'exif-lightsource-255'=> 'Muu valonlähde',
1512
1513 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tuumaa',
1514
1515 'exif-sensingmethod-1' => 'Määrittelemätön',
1516 'exif-sensingmethod-2' => 'Yksisiruinen värikenno',
1517 'exif-sensingmethod-3' => 'Kaksisiruinen värikenno',
1518 'exif-sensingmethod-4' => 'Kolmisiruinen värikenno',
1519 'exif-sensingmethod-5' => 'Sarjavärikenno',
1520 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineaarikenno',
1521 'exif-sensingmethod-8' => 'Sarjalineaarivärikenno',
1522
1523 'exif-filesource-3' => 'DSC',
1524
1525 'exif-scenetype-1' => 'Suoraan valokuvattu kuva',
1526
1527 'exif-customrendered-0' => 'Normaali käsittely',
1528 'exif-customrendered-1' => 'Muokattu käsittely',
1529
1530 'exif-exposuremode-0' => 'Automaattinen valotus',
1531 'exif-exposuremode-1' => 'Käsinsäädetty valotus',
1532 'exif-exposuremode-2' => 'Automaattinen haarukointi',
1533
1534 'exif-whitebalance-0' => 'Automaattinen valkotasapaino',
1535 'exif-whitebalance-1' => 'Käsinsäädetty valkotasapaino',
1536
1537 'exif-scenecapturetype-0' => 'Perus',
1538 'exif-scenecapturetype-1' => 'Maisema',
1539 'exif-scenecapturetype-2' => 'Henkilökuva',
1540 'exif-scenecapturetype-3' => 'Yökuva',
1541
1542 'exif-gaincontrol-0' => 'Ei ole',
1543 'exif-gaincontrol-1' => 'Matala ylävahvisus',
1544 'exif-gaincontrol-2' => 'Korkea ylävahvistus',
1545 'exif-gaincontrol-3' => 'Matala alavahvistus',
1546 'exif-gaincontrol-4' => 'Korkea alavahvistus',
1547
1548 'exif-contrast-0' => 'Normaali',
1549 'exif-contrast-1' => 'Pehmeä',
1550 'exif-contrast-2' => 'Kova',
1551
1552 'exif-saturation-0' => 'Normaali',
1553 'exif-saturation-1' => 'Alhainen värikylläisyys',
1554 'exif-saturation-2' => 'Korkea värikylläisyys',
1555
1556 'exif-sharpness-0' => 'Normaali',
1557 'exif-sharpness-1' => 'Pehmeä',
1558 'exif-sharpness-2' => 'Kova',
1559
1560 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Tuntematon',
1561 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1562 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Lähikuva',
1563 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Kaukokuva',
1564
1565 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1566 'exif-gpslatitude-n' => 'Pohjoista leveyttä',
1567 'exif-gpslatitude-s' => 'Eteläistä leveyttä',
1568
1569 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1570 'exif-gpslongitude-e' => 'Itäistä pituutta',
1571 'exif-gpslongitude-w' => 'Läntistä pituutta',
1572
1573 'exif-gpsstatus-a' => 'Mittaus käynnissä',
1574 'exif-gpsstatus-v' => 'Ristiinmittaus',
1575
1576 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-ulotteinen mittaus',
1577 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-ulotteinen mittaus',
1578
1579 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1580 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
1581 'exif-gpsspeed-m' => 'mailia tunnissa',
1582 'exif-gpsspeed-n' => 'solmua',
1583
1584 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1585 'exif-gpsdirection-t' => 'Todellinen suunta',
1586 'exif-gpsdirection-m' => 'Magneettinen suunta',
1587
1588 # external editor support
1589 'edit-externally' => 'Muokkaa tätä tiedostoa ulkoisessa sovelluksessa',
1590 'edit-externally-help'=> 'Katso [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors ohjeet], jos haluat lisätietoja.',
1591
1592 'recentchangesall' => "kaikki", // unsure
1593 'imagelistall' => "kaikki", // unsure
1594 'watchlistall1' => 'kaikkia',
1595 'watchlistall2' => ', koko historia',
1596 'namespacesall' => 'kaikki',
1597
1598 # E-mail address confirmation
1599 'confirmemail' => 'Varmenna sähköpostiosoite',
1600 'confirmemail_text' => 'Tämä wiki vaatii sähköpostiosoitteen varmentamisen, ennen kuin voit käyttää sähköpostitoimintoja. Lähetä alla olevasta painikkeesta varmennusviesti osoitteeseesi. Viesti sisältää linkin, jonka avaamalla varmennat sähköpostiosoitteesi.',
1601 'confirmemail_send' => 'Lähetä varmennusviesti',
1602 'confirmemail_sent' => 'Varmennusviesi lähetetty.',
1603 'confirmemail_sendfailed' => 'Varmennusviestin lähettäminen epäonnistui. Tarkista, onko osoitteessa kiellettyjä merkkejä.',
1604 'confirmemail_invalid' => 'Varmennuskoodi ei kelpaa. Koodi on voinut vanhentua.',
1605 'confirmemail_success' => 'Sähköpostiosoitteesi on nyt varmennettu. Voit kirjautua sisään.',
1606 'confirmemail_loggedin' => 'Sähköpostiosoitteesti on nyt varmennettu.',
1607 'confirmemail_error' => 'Jokin epäonnistui varmennnuksen tallentamisessa.',
1608 'confirmemail_subject'=> '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sähköpostiosoitteen varmennus',
1609 'confirmemail_body' => 'Joku IP-osoitteesta $1 on rekisteröinyt {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} tunnuksen $2 tällä sähköpostiosoitteella.
1610
1611 Varmenna, että tämä tunnus kuuluu sinulle avamaalla seuraava linkki selaimellasi:
1612
1613 $3
1614
1615 Jos tämä tunnus ei ole sinun, ÄLÄ seuraa linkkiä. Varmennuskoodi vanhenee $4.',
1616
1617
1618 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
1619 'tryexact' => 'Koita tarkkaa osumaa',
1620 'searchfulltext' => 'Etsi koko tekstiä',
1621 'createarticle' => 'Luo sivu',
1622
1623 # delete conflict
1624
1625 'deletedwhileediting' => '<center>\'\'\'Varoitus\'\'\': Tämä sivu on poistettu sen jälkeen, kun aloitit sen muokkaamisen!</center>',
1626 'confirmrecreate' => 'Käyttäjä \'\'\'[[{{ns:user}}:$1|$1]]\'\'\' ([[{{ns:user_talk}}:$1|keskustelu]]) poisti sivun sen jälkeen, kun aloit muokata sitä. Syy oli:
1627 : \'\'$2\'\'
1628 Ole hyvä ja varmista, että haluat luoda sivun uudelleen.',
1629 'recreate' => 'Luo uudelleen',
1630 'tooltip-recreate' => '',
1631
1632 'unit-pixel' => ' px',
1633
1634 # HTML dump
1635 'redirectingto' => 'Uudelleenohjataan sivulle [[$1]]...',
1636
1637 # action=purge
1638 'confirm_purge' => "Poistetaanko tämän sivun välimuistikopiot?\n\n$1",
1639 'confirm_purge_button'=> 'Poista',
1640
1641
1642 );
1643 ?>