Reverted the commit until we find solution with elwiki
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesEo.php
1 <?php
2
3
4 /* private */ $wgAllMessagesEo = array(
5 # User toggles
6 'tog-underline' => 'Substreku ligilojn',
7 'tog-highlightbroken' => 'Ruĝigu ligilojn al neekzistantaj paĝoj',
8 'tog-justify' => 'Alkadrigu liniojn',
9 'tog-hideminor' => 'Kaŝu malgrandajn redaktetojn ĉe <i>Lastaj ŝanĝoj</i>',
10 'tog-usenewrc' => 'Novstila Lastaj Ŝanĝoj (bezonas JavaSkripton)',
11 'tog-numberheadings' => 'Aŭtomate numeru sekciojn',
12 'tog-showtoolbar' => 'Show edit toolbar',
13 'tog-editondblclick' => 'Redaktu per duobla alklako (JavaScript)',
14 'tog-editsection' => 'Montru [redaktu]-ligiloj por sekcioj',
15 'tog-editsectiononrightclick' => 'Redaktu sekciojn per dekstra musklako',
16 'tog-showtoc' => 'Montru liston de enhavoj',
17 'tog-rememberpassword' => 'Memoru mian pasvorton',
18 'tog-editwidth' => 'Redaktilo estu plenlarĝa',
19 'tog-watchdefault' => 'Priatentu paĝojn de vi redaktintajn',
20 'tog-minordefault' => 'Marku ĉiujn redaktojn malgrandaj',
21 'tog-previewontop' => 'Montru antaŭrigardon antaŭ redaktilo',
22
23 # Dates
24
25 'sunday' => 'dimanĉo',
26 'monday' => 'lundo',
27 'tuesday' => 'mardo',
28 'wednesday' => 'merkredo',
29 'thursday' => 'ĵaŭdo',
30 'friday' => 'vendredo',
31 'saturday' => 'sabato',
32 'january' => 'januaro',
33 'february' => 'februaro',
34 'march' => 'marto',
35 'april' => 'aprilo',
36 'may_long' => 'majo',
37 'june' => 'junio',
38 'july' => 'julio',
39 'august' => 'aŭgusto',
40 'september' => 'septembro',
41 'october' => 'oktobro',
42 'november' => 'novembro',
43 'december' => 'decembro',
44 'jan' => 'Jan',
45 'feb' => 'Feb',
46 'mar' => 'Mar',
47 'apr' => 'Apr',
48 'may' => 'Maj',
49 'jun' => 'Jun',
50 'jul' => 'Jul',
51 'aug' => 'Aŭg',
52 'sep' => 'Sep',
53 'oct' => 'Okt',
54 'nov' => 'Nov',
55 'dec' => 'Dec',
56
57 # Teksteroj uzataj fare de diversaj paĝoj:
58 #
59 'categories' => 'Kategorioj',
60 'category' => 'kategorio',
61 'category_header' => 'Artikoloj en kategorio "$1"',
62 'subcategories' => 'Subkategorioj',
63
64 # Tiuj literoj, kiuj aperu kiel parto de la ligilo en formo "[[lingvo]]jn" ktp:
65 'linktrail' => '/^([a-z]+)(.*)$/sD',
66 'mainpage' => 'Ĉefpaĝo',
67 'about' => 'Enkonduko',
68 'aboutsite' => 'Pri {{SITENAME}}', #FIXME
69 'aboutpage' => '{{ns:4}}:Enkonduko',
70 'article' => 'Artikolo',
71 'help' => 'Helpo',
72 'helppage' => '{{ns:4}}:Helpo',
73 'bugreports' => 'Raportu cimojn',
74 'bugreportspage' => '{{ns:4}}:Raportu_cimojn',
75 'sitesupport' => 'Subteno',
76 'faq' => 'Oftaj demandoj',
77 'faqpage' => '{{ns:4}}:Oftaj demandoj',
78 'edithelp' => 'Helpo pri redaktado',
79 'newwindow' => '(en nova fenestro)',
80 'edithelppage' => '{{ns:4}}:Kiel_redakti_paĝon', #FIXME: Kontrolu
81 'cancel' => 'Nuligu',
82 'qbfind' => 'Trovu',
83 'qbbrowse' => 'Foliumado', # FIXME
84 'qbedit' => 'Redaktado', #FIXME
85 'qbpageoptions' => 'Paĝagado', #FIXME
86 'qbpageinfo' => 'Paĝinformoj', #FIXME
87 'qbmyoptions' => 'Personaĵoj', #FIXME
88 'qbspecialpages' => 'Specialaj paĝoj',
89 'moredotdotdot' => 'Pli...',
90 'mypage' => 'Mia paĝo', #FIXME
91 'mytalk' => 'Mia diskuto',
92 'currentevents' => 'Aktualaĵoj', #FIXME - Novaĵoj? Aktualaj novaĵoj? Aktualaj eventoj?
93 'errorpagetitle' => 'Eraro', #FIXME - Arero? ;)
94 'returnto' => 'Revenu al $1.',
95 'whatlinkshere' => 'Paĝoj kiuj ligas ĉi tien',
96 'help' => 'Helpo',
97 'search' => 'Serĉu',
98 'go' => 'Ek',
99 'history' => 'Malnovaj versioj',
100 'history_short' => 'Historio',
101 'printableversion' => 'Presebla versio',
102 'editthispage' => 'Redaktu la paĝon',
103 'deletethispage' => 'Forigu la paĝon',
104 'protectthispage' => 'Protektu la paĝon', #FIXME: Ĉu 'gardu' / 'protekti' bonas /Bertilo
105 'unprotectthispage' => 'Malprotektu la paĝon', #FIXME: ĉu 'malgardu', 'ne plu', ktp? / '(mal)gardi' ne estas bona /Bertilo
106 'newpage' => 'Nova paĝo',
107 'talkpage' => 'Diskutu la paĝon',
108 'postcomment' => 'Afiŝu komenton',
109 'articlepage' => 'Vidu la artikolon',
110 'subjectpage' => 'Vidu la artikolon', #FIXME: ?
111 'talk' => 'Diskuto',
112 'toolbox' => 'Iloj',
113 'userpage' => 'Vidu personan paĝon',
114 'wikipediapage' => 'Vidu meta-paĝon',
115 'imagepage' => 'Vidu dosieropaĝon',
116 'viewtalkpage' => 'Vidu diskutopaĝon',
117 'otherlanguages' => 'Aliaj lingvoj',
118 'redirectedfrom' => '(Alidirektita el $1)',
119 'lastmodified' => 'Laste redaktita je $1.',
120 'viewcount' => 'Montrita $1-foje.',
121 'printsubtitle' => '(El {{SERVER}})',
122 'protectedpage' => 'Protektita paĝo', #FIXME: ĉu 'gardita' ktp?
123 'administrators' => '{{ns:4}}:Administrantoj', # FIXME?
124 'sysoptitle' => 'Konto de administranto bezonatas',
125 'sysoptext' => 'La ago kiun vi petis fari estas
126 farebla nur de uzuloj agnoskitaj kiel "sistemestroj".
127 Bonvolu legi $1.', #FIXME
128 'developertitle' => 'Sistemestra konto nepras',
129 'developertext' => 'Nur tiuj kiuj havas la staton, "programisto", povas fari tiun agon.
130 Vidu $1.',
131 'nbytes' => '$1 bitokoj',
132 'go' => 'Ek!', #FIXME
133 'ok' => 'Ek!', #FIXME
134 'newmessageslink' => 'nova mesaĝo',
135 'editsection' => 'redaktu',
136 'toc' => 'Enhavo',
137 'showtoc' => 'montru',
138 'hidetoc' => 'kaŝu',
139 'thisisdeleted' => 'Vidu aŭ restarigu $1?',
140 'restorelink' => '$1 forigita(j)n versio(j)n',
141
142 # Main script and global functions
143 #
144 'nosuchaction' => 'Ne ekzistas tia ago',
145 'nosuchactiontext' => "La agon ('action') nomitan de la URL
146 ne agnoskas la programaro de {{SITENAME}}",
147 'nosuchspecialpage' => 'Ne ekzistas tia speciala paĝo',
148 'nospecialpagetext' => 'Vi petis specialan paĝon kiun
149 ne agnoskas la programaro de {{SITENAME}}',
150
151 # General errors
152 #
153 'error' => 'Eraro', #FIXME: Fuŝo
154 'databaseerror' => 'Datumbaza eraro',
155 "dberrortext" => "Sintakseraro okazis en informpeto al la datumaro.
156 Jen la plej laste provita informmendo:
157 <blockquote><tt><nowiki>$1</nowiki></tt></blockquote>
158 el la funkcio \"<tt>$2</tt>\".
159 MySQL redonis eraron \"<tt>$3: $4</tt>\".",
160 'noconnect' => 'Neeblis konekti al la datumbazo; estas ia erarao aŭ oni riparadas la servilon.',
161 'nodb' => 'Neeblis elekti datumaron $1',
162 'cachederror' => 'Intertempe, jen konservita kopio de la petita paĝo (ĝi eble ne estas ĝisdata).',
163 'readonly' => 'Datumaro ŝlosita, nurlega',
164 'enterlockreason' => 'Bonvolu klarigi, kial oni ŝlosas la datumaron, kaj
165 la estimatan tempon de malŝlosado.',
166 "readonlytext" => "La datumaro de {{SITENAME}} estas nun ŝlosita kontraŭ
167 novaj aldonaj kaj aliaj ŝanĝoj, probable pro laŭkutima flegado de la datumaro.
168 Bonvolu reprovu post iom da tempo.
169
170 La ŝlosinto lasis la jenan mesaĝon:
171 <p>$1</p>",
172 'missingarticle' => 'La datumbazo ne trovis la tekston de
173 artikolo, kiun ĝi devus trovi, nomita "$1".
174 Ĉi tio ne estas eraro de la datumbazo, sed probable cimo en la programo.
175 Bonvolu raporti ĉi tion al iu sistemestro, kaj rimarkigi la retadreson (URL).',
176 'internalerror' => 'Interna eraro',
177 'filecopyerror' => 'Neeblis kopii dosieron "$1" al "$2".',
178 'filerenameerror' => 'Neeblis alinomi dosieron "$1" al "$2".',
179 'filedeleteerror' => 'Neeblis forigi dosieron "$1".',
180 'filenotfound' => 'Neeblis trovi dosieron "$1".',
181 'unexpected' => 'Neatendita valuto: "$1"="$2".',
182 'formerror' => 'Eraro: neeblis liveri formulon',
183 'badarticleerror' => 'Tiu ago ne povas esti aplikata al tiu artikolo.',
184 'cannotdelete' => 'Neeblis forigi la elektitan paĝon aŭ dosieron.',
185 'badtitle' => 'Nevalida titolo',
186 'badtitletext' => 'La petita paĝotitolo estas nevalida, malplena, aŭ
187 malĝuste ligita interlingva aŭ intervikia titolo.',
188 'perfdisabled' => 'Ni petas pardonon! La petita funkcio estas malebligita
189 provizore por konservi la rapidecon de la servilo.',
190 'perfdisabledsub' => 'Jen konservita kopio laŭ $1:',
191 'viewsource' => 'Vidu vikitekston',
192 'protectedtext' => 'Tiu ĉi paĝon estas ŝlosita kontraŭ redaktado;
193 estas diversaj eblaj kialoj por tio.
194 Bv legi [[{{ns:4}}:Ŝlositaj paĝoj]].
195
196 Vi ja rajtas vidi kaj kopii la fontotekston de la vikipaĝo:',
197
198 # Login and logout pages
199 #
200 'logouttitle' => 'Elsalutu!',
201 'logouttext' => "Vi elsalutis kaj finis vian seancon.
202 Vi rajtas daŭre Vikipediumi sennome, aŭ vi povas reensaluti
203 kiel la sama aŭ kiel alia uzulo.", #FIXME
204
205 'welcomecreation' => "<h2>Bonvenon, $1!</h2> Via konto estas kreita.
206 <strong>Ne forgesu fari viajn {{SITENAME}}-preferojn!</strong>",
207
208 'loginpagetitle' => 'Ensalutu / enskribu', #FIXME
209 'yourname' => 'Via salutnomo', #FIXME ĉu kaŝnomo ĉu uzantonomo ĉu kontonomo ktp?
210 'yourpassword' => 'Via pasvorto',
211 'yourpasswordagain' => 'Retajpu pasvorton',
212 'newusersonly' => ' (nur novaj uzuloj)',
213 'remembermypassword' => 'Rememoru mian pasvorton.',
214 "loginproblem" => "<b>Okazis problemo pri via ensalutado.</b><br />Bonvolu reprovi!",
215 "alreadyloggedin" => "<strong>Uzulo $1, vi jam estas ensalutinta!</strong><br />",
216
217 'login' => 'Ensalutu', #FIXME, what exactly do the following go to?
218 'userlogin' => 'Ensalutu',
219 'logout' => 'Elsalutu',
220 'userlogout' => 'Elsalutu',
221 'notloggedin' => 'Ne ensalutinta',
222 'createaccount' => 'Kreu novan konton',
223 'badretype' => 'La pasvortoj kiujn vi tajpis ne egalas.',
224 'userexists' => 'Jam estas uzulo kun la nomo kiun vi elektis. Bonvolu elekti alian nomon.',
225 'youremail' => 'Via retpoŝtadreso',
226 'yournick' => 'Via kaŝnomo (por subskriboj)', #FIXME - ĉu kaŝnomo, plumnomo? / 'Kaŝnomo' ŝajnas bona /Bertilo
227 'emailforlost' => 'Se vi forgesos vian pasvorton, vi povas peti ke ni sendu novan al via retpoŝtadreso.',
228 'loginerror' => 'Ensaluta eraro', #FIXME
229 'noname' => 'Vi ne enmetis validan salutnomon.',
230 'loginsuccesstitle' => 'Ensalutado sukcesis',
231 'loginsuccess' => 'Vi nun estas en la {{SITENAME}} kiel uzulo "$1".',
232 'nosuchuser' => 'Neniu uzulo nomiĝas "$1".
233 Bonvolu kontroli vian literumadon, aŭ uzu la malsupran formularon por krei novan konton.',
234 'wrongpassword' => 'Vi tajpis malĝustan pasvorton. Bonvolu provi denove.',
235 'mailmypassword' => 'Retpoŝtu al mi novan pasvorton',
236 'passwordremindertitle' => 'Rememorigo el {{SITENAME}} pri perdita pasvorto', #FIXME
237 'passwordremindertext' => 'Iu (probable vi, el IP-adreso $1)
238 petis, ke ni sendu al vi novan pasvorton por ensaluti {{SITENAME}}n.
239 La pasvorto por uzulo "$2" nun estas "$3".
240 Ni rekomendas, ke vi nun ensalutu kaj ŝanĝu vian pasvorton.', #FIXME
241 'noemail' => 'Retpoŝtadreso ne estas registrita por uzulo "$1".',
242 'passwordsent' => 'Oni sendis novan pasvorton al la retpoŝtadreso
243 registrita por "$1".
244 Bonvolu saluti denove ricevinte ĝin.',
245
246 # Edit pages
247 #
248 'summary' => 'Resumo',
249 'minoredit' => 'Ĉi tiu ŝanĝo estas redakteto',
250 'watchthis' => 'Atentadu la artikolon',
251 'savearticle' => 'Konservu ŝanĝojn',
252 'preview' => 'Antaŭrigardo',
253 'showpreview' => 'Antaŭrigardu', #FIXME eh?
254 'blockedtitle' => 'Uzulo forbarita', #FIXME ĉu 'Konto forbarita'?
255 'blockedtext' => "Via konto aŭ IP-adreso estis forbarita fare de $1,
256 kiu priskribis la kialon jene:<br />$2
257 <p>Vi rajtas kontakti tiun administranton por pridiskuti la forbaradon.", #FIXME - sistemestro?
258 'newarticle' => '(Nova)',
259 'newarticletext' => 'Vi sekvis ligilon al paĝo jam ne ekzistanta.
260 Se vi volas krei ĝin, ektajpu sube (vidu la [[{{ns:4}}:Helpo|helpopaĝo]] por klarigoj.)
261 Se vi malintence alvenis ĉi tien, simple alklaku la "reen" butonon de via retumilo.',
262 'anontalkpagetext' => '---- \'\'Jen diskutopaĝo por iu anonima kontribuanto kiu ne jam kreis
263 konton aŭ ne uzas ĝin. Ni tial devas uzi la cifran [[IP-adreso]] por tiun identigi.
264 Tia IA-adreso povas kundividiĝi de pluraj uzuloj. Se vi estas anonimulo kaj preferus
265 eviti tiajn maltrafajn komentojn kaj konfuziĝon kun aliaj anonimuloj ĉe via retero,
266 bonvolu [[Special:Userlogin|kreu konton aŭ ensalutu]].',
267 'noarticletext' => '(La paĝo nun estas malplena)', #FIXME
268 'updated' => '(Ŝanĝo registrita)', #FIXME: ?
269 'note' => '<strong>Noto:</strong>', #FIXME: Where does this come from?
270 'previewnote' => 'Memoru, ke ĉi tio estas nur antaŭrigardo kaj ne jam konservita!',
271 'previewconflict' => 'La jena antaŭrigardo montras la tekston el la supra tekstujo,
272 kiel ĝi aperos se vi elektos konservi la paĝon.', #FIXME
273 'editing' => 'Redaktante $1',
274 'editingsection' => 'Redaktante $1 (sekcion)',
275 'editingcomment' => 'Redaktante $1 (komenton)',
276 'editconflict' => 'Redakta konflikto: $1',
277 'explainconflict' => 'Iu alia ŝanĝis la paĝon post kiam vi ekredaktis.
278 La supra tekstujo enhavas la aktualan tekston de la artikolo.
279 Viaj ŝanĝoj estas en la malsupra tekstujo.
280 Vi devas mem kunfandi viajn ŝanĝojn kaj la jaman tekston.
281 <b>Nur</b> la teksto en la supra tekstujo estos konservita kiam
282 vi alklakos "Konservu".<br />' , #FIXME - double-check that this makes sense
283 'yourtext' => 'Via teksto',
284 'storedversion' => 'Registrita versio',
285 "editingold" => "<strong>AVERTO: Vi nun redaktas malnovan version de tiu ĉi artikolo.
286 Se vi konservos vian redakton, ĉiuj ŝanĝoj faritaj post tiu versio perdiĝos.</strong>",
287 'yourdiff' => 'Malsamoj',
288 'copyrightwarning' => 'Bonvolu noti, ke ĉiu kontribuaĵo al la {{SITENAME}}
289 estu rigardata kiel eldonita laŭ la <i>GNU Free Documentation License</i> (vidu je $1).
290 Se vi volas, ke via verkaĵo ne estu redaktota senkompate kaj disvastigota
291 laŭvole, ne alklaku "Konservu".
292 Vi ankaŭ ĵuras, ke vi mem verkis la tekston, aŭ ke vi kopiis ĝin el
293 fonto senkopirajta. <strong>NE UZU KOPIRAJTAJN VERKOJN SENPERMESE!</strong>',
294 'longpagewarning' => '<strong>AVERTO: Tiu ĉi paĝo longas $1 kilobitokojn; kelkaj retumiloj
295 povas fuŝi redaktante paĝojn je longo proksime aŭ preter 32kb.
296 Se eble, bonvolu disigi la paĝon al malpli grandajn paĝerojn.</strong>',
297 'readonlywarning' => '<strong>AVERTO: La datumbazo estas ŝlosita por teknika laboro;
298 pro tio neeblas nun konservi vian redaktadon. Vi povas elkopii kaj englui
299 la tekston al tekstdosiero por poste reenmeti ĝin al la vikio.</strong>',
300 'protectedpagewarning' => '<strong>AVERTO: Tiu ĉi paĝo estas ŝlosita kontraŭ redaktado
301 krom per administrantoj (t.e., vi). Bv certiĝi, ke vi sekvas la normojn de
302 la komunumo per via redaktado. Vidu [[Project:Ŝlositaj paĝoj]].</strong>',
303
304 # History pages
305 #
306 'revhistory' => 'Historio de redaktoj',
307
308 'nohistory' => 'Ne ekzistas historio de redaktoj por ĉi tiu paĝo.', #FIXME
309 'revnotfound' => 'Ne ekzistas malnova versio de la artikolo', #fixme
310 'revnotfoundtext' => "Ne eblis trovi malnovan version de la artikolo kiun vi petis.
311 Bonvolu kontroli la retadreson (URL) kiun vi uzis por atingi la paĝon.\b",
312 'loadhist' => 'Ŝarĝas redaktohistorion', #FIXME Apparently not used
313
314 'currentrev' => 'Aktuala versio', #FIXME ĉu 'plej lasta'?
315 'revisionasof' => 'Kiel registrite je $1',
316 'cur' => 'nun',
317
318 'next' => 'sekv',
319 'last' => 'ant',
320 'orig' => 'orig',
321 'histlegend' => 'Klarigo: (nun) = vidu malsamojn kompare kun la nuna versio,
322 (ant) = malsamojn kompare kun la antaŭa versio, M = malgranda redakteto',
323
324 # Diffs
325 #
326 'difference' => '(Malsamoj inter versioj)',
327 'loadingrev' => 'ŝarĝas version por malsamoj', #FIXME Apparently not used
328 'lineno' => 'Linio $1:',
329 'editcurrent' => 'Redaktu la nunan version de la paĝo',
330
331 # Search results
332 #
333 'searchresults' => 'Serĉrezultoj',
334 'searchresulttext' => 'Por pliaj informoj kiel priserĉi la {{SITENAME}}n, vidu [[Project:Serĉado|Priserĉante la {{SITENAME}}n]].',
335 'searchquery' => 'Serĉmendo "$1"',
336 'badquery' => 'Misformita serĉmendo',
337 'badquerytext' => 'Via serĉmendo ne estis plenumebla.
338 Eble vi provis serĉi vorton malpli longan ol tri literoj.
339 Tion la programo ne jam povas fari. Ankaŭ eblas, ke vi mistajpis la
340 esprimon'.
341 #", ekzemple \"fiŝoj kaj kaj skaloj\"". # FIXME ? eblas
342 '. Bonvolu reserĉi per alia mendo.',
343 'matchtotals' => 'La serĉmendo "$1" liveris $2 artikolojn laŭ titolo
344 kaj $3 artikolojn laŭ enhavo.',
345 'nogomatch' => 'Neniu paĝo havas precize la titolon; provas tekstoserĉon...',
346 'titlematches' => 'Trovitaj laŭ titolo',
347 'notitlematches' => 'Neniu trovita laŭ titolo',
348 'textmatches' => 'Trovitaj laŭ enhavo',
349 'notextmatches' => 'Neniu trovita laŭ enhavo',
350 'prevn' => '$1 antaŭajn',
351 'nextn' => '$1 sekvajn',
352 'viewprevnext' => 'Montru ($1) ($2) ($3).',
353 'showingresults' => 'Montras <b>$1</b> trovitajn ekde la <b>$2</b>-a.',
354 'showingresultsnum' => 'Montras <b>$3</b> trovitajn ekde la <b>$2</b>-a.',
355 'nonefound' => '<strong>Noto</strong>: malsukcesaj serĉoj ofte
356 okazas ĉar oni serĉas tro da ofte uzataj vortoj, kiujn ne enhavas la indekso,
357 aŭ ĉar oni petas tro da serĉvortoj (nur paĝoj kiuj enhavas ĉiun serĉvorton
358 montriĝos en la rezulto).',
359 'powersearch' => 'Trovu',
360
361 'powersearchtext' => '
362 Serĉu en sekcioj: :<br />
363 $1<br />
364 $2 Kun alidirektiloj Serĉu $3 $9',
365 'searchdisabled' => '<p>Oni provizore malŝaltis serĉadon per la plenteksta
366 indekso pro troŝarĝita servilo. Intertempe, vi povas serĉi per google:</p>',
367 'blanknamespace' => '(Artikoloj)',
368
369 # Preferences page
370 #
371 'preferences' => 'Preferoj',
372 'prefsnologin' => 'Ne jam salutis!',
373 'prefsnologintext' => '[[Special:Userlogin|Ensalutu]]
374 kaj vi povos ŝanĝi viajn preferojn.',
375 'prefsreset' => 'Preferoj reprenitaj el la registro.', #FIXME: Hmm...
376 'qbsettings' => 'Preferoj pri ilaro',
377 'changepassword' => 'Ŝanĝu pasvorton',
378 'skin' => 'Aspekto',
379 'math' => 'Tradukas matematikaĵon',
380 'math_failure' => 'Malsukcesis analizi formulon',
381 'math_unknown_error' => 'Nekonata eraro',
382 'math_unknown_function' => 'Nekonata funkcio',
383 'math_lexing_error' => 'Leksika analizo malsukcesis',
384 'math_syntax_error' => 'Eraro de sintakso',
385 'prefs-personal' => 'Idento',
386 'prefs-rc' => 'Lastaj Ŝanĝoj kaj elmontro de stumpoj',
387 'prefs-misc' => 'Miksitaĵoj',
388 'saveprefs' => 'Konservu preferojn',
389 'resetprefs' => 'Restarigi antaŭajn preferojn',
390 'oldpassword' => 'Malnova pasvorto',
391 'newpassword' => 'Nova pasvorto',
392 'retypenew' => 'Retajpu novan pasvorton',
393 'textboxsize' => 'Grandeco de redakta tekstujo',
394 'rows' => 'Linioj',
395 'columns' => 'Kolumnoj',
396 'searchresultshead' => 'Agordaĵoj pri serĉorezulto',
397 'resultsperpage' => 'Montru trovitajn po',
398 'contextlines' => 'Montru liniojn el paĝoj po',
399 'contextchars' => 'Montru literojn el linioj ĝis po',
400 'stubthreshold' => 'Indiku paĝojn malpli grandajn ol',
401 'recentchangescount' => 'Montru kiom da titoloj en \'Lastaj ŝanĝoj\'',
402 'savedprefs' => 'Viaj preferoj estas konservitaj.',
403 'timezonelegend' => 'Horzono',
404 'timezonetext' => 'Indiku je kiom da horoj via
405 loka horzono malsamas disde tiu de la servilo (UTC).
406 Ekzemple, por la Centra Eŭropa Horzono, indiku "1" vintre aŭ "2" dum somertempo.',
407 'localtime' => 'Loka horzono',
408 'timezoneoffset' => 'Malsamo', #FIXME (?)
409 'servertime' => 'Norma tempo aktuale',
410 'guesstimezone' => 'Petu al foliumilo',
411 'defaultns' => 'Serĉu la jenajn sekciojn:',
412
413 # Recent changes
414 #
415 'changes' => 'ŝanĝoj', # RIPARUMIN n?
416 'recentchanges' => 'Lastaj ŝanĝoj',
417 'recentchangestext' => 'Sekvu la plej lastajn ŝanĝojn al la vikio per ĉi tiu paĝo.',
418 'rcloaderr' => 'Ŝarĝas lastajn ŝanĝojn',
419 'rcnote' => 'Jen la plej lastaj <b>$1</b> ŝanĝoj en la lastaj <b>$2</b> tagoj.',
420 'rcnotefrom' => 'Jen la ŝanĝoj ekde <b>$2</b> (lastaj ĝis <b>$1</b>).',
421 'rclistfrom' => 'Montru novajn ŝanĝojn ekde $1',
422 'rclinks' => 'Montru $1 lastajn ŝanĝojn; montru la ŝanĝojn dum la $2 lastaj tagoj.',
423 'diff' => 'malsamoj',
424 'hist' => 'historio',
425 'hide' => 'kaŝu',
426 'show' => 'montru',
427 'tableform' => 'tabelo',
428 'listform' => 'listo',
429 'nchanges' => '$1 ŝanĝoj',
430 'minoreditletter' => 'M',
431 'newpageletter' => 'N',
432
433 # Upload
434 #
435 'upload' => 'Alŝutu dosieron',
436 'uploadbtn' => 'Alŝutu dosieron',
437 'uploadlink' => 'Alŝutu bildon', # Ĉu neuzata?
438 'reupload' => 'Realŝutu',
439 'reuploaddesc' => 'Revenu al la alŝuta formularo.',
440 'uploadnologin' => 'Ne ensalutinta',
441 'uploadnologintext' => 'Se vi volas alŝuti dosierojn, vi devas [[Special:Userlogin|ensaluti]].',
442 'uploaderror' => 'Eraro okazis dum alŝuto',
443 'uploadtext' => "Por okulumi aŭ serĉi jam alŝutitajn dosierojn,
444 aliru la [[Special:Imagelist|liston de alŝutaĵoj]].
445 Ĉiuj alŝutoj kaj forigoj estas registrataj en la
446 [[Project:Loglibro de alŝutaĵoj|alŝuta loglibro]].
447
448 Uzu ĉi tiun formularon por alŝuti novajn bildojn kaj aliajn dosierojn
449 por ilustrado de viaj artikoloj.
450 Ĉe kutimaj retumiloj, vi vidos ĉi-sube butonon \"Foliumi...\" aŭ simile;
451 tiu malfermas la dosierelektilon de via operaciumo.
452 Kiam vi elektos dosieron, ĝia nomo plenigos la tekstujon apud la butono.
453 Vi ankaŭ nepre devas klakjesi la skatolon por aserti, ke vi ne
454 malobeas la leĝan kopirajton de aliuloj per alŝuto de la dosiero.
455 Por plenumi la alŝutadon, alklaku la butono \"Alŝutu\".
456 Tio ĉi eble iomete longe daŭros, se estas granda dosiero kaj se via interreta konekto malrapidas.
457
458 La dosiertipoj preferataj ĉe {{SITENAME}} estas JPEG por fotografaĵoj,
459 PNG por grafikaĵoj, diagramoj, ktp; kaj OGG por sonregistraĵoj.
460 Bonvolu doni al via dosiero nomon informan, por eviti konfuzon.
461 Por enmeti la dosieron en artikolon, skribu ligilon laŭ la formo
462 '''<nowiki>[[dosiero:dosiero.jpg]]</nowiki>''' aŭ
463 '''<nowiki>[[dosiero:bildo.png|teksto por retumiloj negrafikaj]]</nowiki>''', aŭ
464 '''<nowiki>[[dosiero:dosiero.ogg]]</nowiki>''' por sono.
465
466 Bonvolu rimarki, ke same kiel artikoloj en la {{SITENAME}}, aliaj Vikipediistoj
467 rajtas redakti, anstataŭigi, aŭ forigi viajn alŝutaĵojn se ili pensas, ke
468 tio servus la enciklopedion. Se vi aĉe misuzas la sistemon, eblas ke vi estos
469 forbarita.",
470 'uploadlog' => 'loglibro de alŝutaĵoj',
471 'uploadlogpage' => 'Loglibro_de_alŝutaĵoj',
472 "uploadlogpagetext" => "Jen la plej laste alŝutitaj dosieroj.
473 Ĉiuj tempoj montriĝas laŭ la horzono UTC.
474 <ul>
475 </ul>",
476 'filename' => 'Dosiernomo',
477 'filedesc' => 'Priskribo',
478 'copyrightpage' => '{{ns:4}}:Kopirajto',
479 'copyrightpagename' => 'permesilo GFDL uzata por la {{SITENAME}}',
480 'uploadedfiles' => 'Alŝutitaj dosieroj',
481 'minlength' => 'Dosiernomo devas havi pli ol du literojn.',
482 'badfilename' => 'Dosiernomo estis ŝanĝita al "$1".',
483 'badfiletype' => '".$1" estas dosiertipo malrekomendata.',
484 'largefile' => 'Oni rekomendas, ke dosieroj ne superu grandon de 100 kilobitoj.',
485 'successfulupload' => 'Alŝuto sukcesis!',
486 'fileuploaded' => 'Vi sukcese alŝutis dosieron "$1".
487 Bonvolu sekvi la jenan ligilo: ($2) al la priskrib-paĝo kaj
488 verki iom da informo pri la dosiero. Ekzemple, de kie ĝi devenas;
489 kiam ĝi estis kreita, kaj kiu kreis ĝin; kaj ion ajn, kion vi scias pri ĝi.',
490 'uploadwarning' => 'Averto',
491 'savefile' => 'Konservu dosieron',
492 'uploadedimage' => 'alŝutis "[[$1]]"',
493 'uploaddisabled' => 'Ni petas pardonon, sed oni malebligis alŝutadon.',
494
495 # Image list
496 #
497 'imagelist' => 'Listo de alŝutitaj dosieroj',
498 'imagelisttext' => 'Jen listo de $1 alŝutaĵoj, ordigitaj laŭ $2.',
499 'getimagelist' => 'akiras dosierliston',
500 'ilsubmit' => 'Trovu!',
501 'showlast' => 'Montru la $1 lastajn bildojn laŭ $2.',
502 'byname' => 'nomo',
503 'bydate' => 'dato',
504 'bysize' => 'grandeco',
505 'imgdelete' => 'forigu',
506 'imgdesc' => 'pri',
507 'imglegend' => '(pri) = montru/redaktu priskribon de dosiero.',
508 'imghistory' => 'Historio de alŝutoj',
509 'revertimg' => 'res',
510 'deleteimg' => 'for',
511 'deleteimgcompletely' => 'for',
512 'imghistlegend' => '(nun) = ĉi tiu estas la nuna versio de la dosiero, (for) = forigu
513 ĉi tiun malnovan version, (res) = restarigu ĉi tiun malnovan version.
514 <br /><i>Por vidi la dosieron laŭdate, alklaku la daton</i>.',
515 'imagelinks' => 'Ligiloj al la dosiero',
516 'linkstoimage' => 'La jenaj paĝoj ligas al ĉi tiu dosiero:',
517 'nolinkstoimage' => 'Neniu paĝo ligas al ĉi tiu dosiero.',
518
519 # Statistics
520 #
521 'statistics' => 'Statistiko',
522 'sitestats' => 'Pri la retejo',
523 'userstats' => 'Pri la uzularo',
524 'sitestatstext' => "Troviĝas en nia datumaro sume '''$1''' paĝoj.
525 Tiu nombro enhavas \"diskutpaĝojn\", paĝojn pri {{SITENAME}}, \"artikoletetojn\", alidirektilojn, kaj aliajn, kiuj eble ne vere estas artikoloj. Malatentante ilin, oni povas nombri '''$2''' probablajn ĝustajn
526 artikolojn.
527
528 Oni vidis sume '''$3''' paĝojn, kaj redaktis sume '''$4''' paĝojn
529 ekde la starigo de la nuna vikiprogramo (novembro 2002).
530 Tio estas meznombre po unu paĝo por '''$5''' paĝoj viditaj, kaj por '''$6''' redaktoj.",
531 'userstatstext' => "Enskribiĝis '''$1''' uzuloj. El tiuj, '''$2''' estas administrantoj (vidu $3).",
532
533 # Maintenance Page
534 #
535 'maintenance' => 'Ripariloj kaj zorgiloj',
536 "maintnancepagetext" => "Jen diversaj iloj por riparado kaj ĝenerala zorgado de la datumaro.
537 Kelkaj funkcioj povas streĉi la datumbazon, do bonvolu ne reŝuti post ĉiu riparita ero!",
538 'maintenancebacklink' => 'Revenu al la ilaro',
539 'disambiguations' => 'Misligitaj apartigiloj',
540 'disambiguationspage' => '{{ns:4}}:Apartigiloj',
541 "disambiguationstext" => "La jenaj paĝoj alligas <i>paĝon-apartigilon</i>. Ili devus anstataŭe alligi la ĝustan temon.<br />Oni konsideras tiujn paĝojn, kiujn alligas $1 apartigiloj.<br />Ligado el ne-artikolaj sekcioj <i>ne</i> listiĝas ĉi tie.",
542 "doubleredirects" => "Duoblaj alidirektadoj",
543 "doubleredirectstext" => "<b>Atentu:</b> Eblas, ke la jena listo enhavas falsajn rezultojn. Ĝenerale, tio signifas, ke estas plua teksto kun ligiloj post la #REDIRECT.<br />
544 Ĉiu linio montras ligilojn ĉe la unua kaj dua alidirektadoj, kaj la unua linio de la teksto de la dua alidirektado, kiu ĝenerale montras la \"veran\" artikolon, kiu devus celi la unuan alidirektadon.",
545 'brokenredirects' => 'Rompitaj alidirektadoj',
546 'brokenredirectstext' => 'La jenaj alidirektadoj ligas al neekzistantaj artikoloj.',
547 'selflinks' => 'Paĝoj memligantaj',
548 'selflinkstext' => 'La jenaj paĝoj enhavas ligilon al si mem, kiuj neutilas.',
549 'mispeelings' => 'Paĝoj kun misliterumoj',
550 "mispeelingstext" => "La jenaj paĝoj enhavas unu el la oftaj misliterumadoj listitaj en $1. La ĝusta literumo montriĝos (ĉi tiel).",
551 'mispeelingspage' => 'Listo de oftaj misliterumoj',
552 'missinglanguagelinks' => 'Mankantaj interlingvaj ligiloj',
553 "missinglanguagelinksbutton" => "Montru mankajn interlingvajn ligilojn por",
554 "missinglanguagelinkstext" => "La jenaj artikoloj <i>ne</i> ligas al sia versio en la lingvo $1. Alidirektadoj kaj subpaĝoj <i>ne</i> montriĝas.",
555
556
557 # Miscellaneous special pages
558 #
559 'orphans' => 'Neligitaj paĝoj',
560 'lonelypages' => 'Neligitaj paĝoj',
561 'unusedimages' => 'Neuzataj bildoj',
562 'popularpages' => 'Plej vizitataj paĝoj',
563 'nviews' => '$1-foje',
564 'wantedpages' => 'Dezirataj paĝoj',
565 'nlinks' => '$1 ligiloj',
566 'allpages' => 'Ĉiuj paĝoj',
567 'randompage' => 'Hazarda paĝo',
568 'shortpages' => 'Paĝetoj',
569 'longpages' => 'Paĝegoj',
570 'listusers' => 'Uzularo',
571 'specialpages' => 'Specialaj paĝoj',
572 'spheading' => 'Specialaj paĝoj',
573 'protectpage' => 'Protektu paĝon',
574 'recentchangeslinked' => 'Rilataj paĝoj',
575 'rclsub' => '(al paĝoj ligitaj de "$1")',
576 'debug' => 'Kontraŭcima', #CHUCK ĉu 'malcimigu'? | Pli bone 'sencimigi' /Bertilo
577 'newpages' => 'Novaj paĝoj',
578 'movethispage' => 'Movu la paĝon',
579 "unusedimagestext" => "Notu, ke aliaj TTT-ejoj, ekzemple
580 la alilingvaj {{SITENAME}}j, povas rekte ligi al dosiero per URL.
581 Tio ne estus enkalkutita en la jena listo.",
582 "booksources" => "Libroservoj",
583 "booksourcetext" => "Jen ligilaro al aliaj TTT-ejoj, kiuj vendas librojn,
584 kaj/aŭ informumos pri la libro ligita.
585 La {{SITENAME}} ne estas komerce ligita al tiuj vendejoj, kaj la listo ne estu
586 komprenata kiel rekomendo aŭ reklamo.",
587 'alphaindexline' => '$1 ĝis $2',
588
589 # Email this user
590 #
591 'mailnologin' => 'Neniu alsendota adreso',
592 'mailnologintext' => 'Vi nepre estu [[Special:Userlogin|salutanta]]
593 kaj havanta validan retpoŝtadreson en viaj [[Special:Preferences|preferoj]]
594 por retpoŝti al aliaj Vikipediistoj.',
595 'emailuser' => 'Retpoŝtu',
596 'emailpage' => 'Retpoŝtu',
597 'emailpagetext' => 'Se la alsendota vikipediisto donis validan retpoŝtadreson
598 en la preferoj, vi povas sendi unu mesaĝon per la jena formulo.
599 La retpoŝtadreso, kiun vi metis en la preferoj, aperos kiel "El"-adreso
600 de la poŝto, por ke la alsendonto povos respondi.',
601 'noemailtitle' => 'Neniu retpoŝtadreso',
602 'noemailtext' => 'Ĉi tiuj vikipediistoj aŭ ne donis validan retpoŝtadreson
603 aŭ elektis ne ricevi retpoŝton de aliaj vikipediistoj.',
604 'emailfrom' => 'El',
605 'emailto' => 'Al',
606 'emailsubject' => 'Subjekto',
607 'emailmessage' => 'Mesaĝo',
608 'emailsend' => 'Sendu',
609 'emailsent' => 'Retmesaĝo sendita',
610 'emailsenttext' => 'Via retmesaĝo estas sendita.',
611
612
613
614 # Watchlist
615 #
616 'watchlist' => 'Atentaro',
617 'watchlistsub' => '(de uzulo "$1")',
618 'nowatchlist' => 'Vi ne jam elektis priatenti iun ajn paĝon.',
619 'watchnologin' => 'Ne salutinta',
620 'watchnologintext' => 'Nepras [[Special:Userlogin|saluti]]
621 por ŝanĝi vian atentaron.',
622 'addedwatch' => 'Aldonis al atentaro',
623 "addedwatchtext" => "La paĝo \"[[:$1]]\" estis aldonita al via [[Special:Watchlist|atentaro]].
624 Estontaj ŝanĝoj al tiu paĝo aperos en '''grasa tiparo''' en la
625 [[Special:Recentchanges|listo de Lastaj Ŝanĝoj]],
626 kaj estos kalkulitaj en la listo de via atentaro.
627
628 Se vi poste volos eksigi la paĝon el via atentaro, alklaku \"Malatentu paĝon\" en la ilobreto.",
629 'removedwatch' => 'Forigis el atentaro',
630 'removedwatchtext' => 'La paĝo "[[$1]]" estas forigita el via atentaro.',
631 'watchthispage' => 'Priatentu paĝon',
632 'unwatchthispage' => 'Malatentu paĝon',
633 'notanarticle' => 'Ne estas artikolo',
634 'watchnochange' => 'Neniu artikolo en via atentaro redaktiĝis dum la prispektita tempoperiodo.',
635 "watchdetails" => "(Vi priatentas $1 paĝojn [krom diskutopaĝoj];
636 laste $2 paĝoj entute redaktiĝis en la vikio; $3...
637 [$4 redaktu vian atentaron].)",
638 'watchmethod-recent' => 'traserĉas lastajn redaktojn',
639 'watchmethod-list' => 'traserĉas priatentitajn',
640 'removechecked' => 'Forprenu elektitajn el la listo',
641 'watchlistcontains' => 'Via atentaro enhavas $1 paĝojn.',
642 'watcheditlist' => 'Jen listo de ĉiu paĝtitolo en via atentaro.
643 Elektu forigotajn paĝojn kaj alklaku "forprenu elektitajn" sube.',
644 'removingchecked' => 'Forprenas elektitajn...',
645 'couldntremove' => 'Neeblas forigi titolon "$1"...',
646 'iteminvalidname' => 'Ia eraro pri "$1", nevalida titolo...',
647 'wlnote' => 'Jen la lastaj $1 redaktoj de la lastaj <b>$2</b> horoj.',
648 'wlshowlast' => 'Montru el lastaj $1 horoj $2 tagoj $3',
649
650
651 # Delete/protect/revert
652 #
653 'deletepage' => 'Forigu paĝon',
654 'confirm' => 'Konfirmu',
655 'excontent' => 'enhavis: \'$1\'',
656 'exbeforeblank' => 'antaŭ malplenigo enhavis: \'$1\'',
657 'exblank' => 'estis malplena',
658 'confirmdelete' => 'Konfirmu forigadon',
659 'deletesub' => '(Forigas "$1")',
660 'historywarning' => 'Averto: la forigota paĝo havas historion:',
661 "confirmdeletetext" => "Vi forigos la artikolon aŭ dosieron kaj
662 forviŝos ĝian tutan historion el la datumaro.<br />
663 Bonvolu konfirmi, ke vi vere intencas tion, kaj ke vi komprenas
664 la sekvojn, kaj ke vi ja sekvas la [[{{ns:4}}:Reguloj pri forigado|regulojn pri forigado]].",
665 'actioncomplete' => 'Ago farita',
666 'deletedtext' => '"$1" estas forigita.
667 Vidu la paĝon $2 por registro de lastatempaj forigoj.',
668 'deletedarticle' => 'forigis "$1"',
669 'dellogpage' => 'Loglibro_de_forigoj', # NEPRE NE FORIGU LA '_'-SIGNOJN!
670 'dellogpagetext' => 'Jen listo de la plej lastaj forigoj el la datumaro.
671 Ĉiuj tempoj sekvas la horzonon UTC.
672 <ul>
673 </ul>',
674 'deletionlog' => 'listo de forigoj',
675 'reverted' => 'Restarigis antaŭan version',
676 'deletecomment' => 'Kialo por forigo',
677 'imagereverted' => 'Restarigo de antaŭa versio sukcesis.',
678 'rollback' => 'Restarigu antaŭan redakton',
679 'rollbacklink' => 'restarigu antaŭan',
680 'rollbackfailed' => 'Restarigo malsukcesis',
681 'cantrollback' => 'Neeblas restarigi antaŭan redakton; la redaktinto lasta estas la sola de la paĝo.',
682 "alreadyrolled" => "Neeblas restarigi lastan redakton al [[$1]]
683 de [[Vikipediisto:$2|$2]] ([[Vikipediista diskuto:$2|diskuto]]) pro tio,
684 ke oni intertempe redaktis la paĝon.
685
686 Lasta redaktinto estas [[Vikipediisto:$3|$3]] ([[Vikipediista diskuto:$3|diskuto]]).",
687 'editcomment' => 'La komento estis: \'<i>$1</i>\'.',
688 'revertpage' => 'Restarigis lastan redakton de $1',
689
690 # Undelete
691 'undelete' => 'Restarigu forigitan paĝon',
692 'undeletepage' => 'Montru kaj restarigu forigitajn paĝojn',
693 'undeletepagetext' => 'La jenaj paĝoj estis forigitaj, sed ankoraŭ restas arkivitaj,
694 kaj oni povas restarigi ilin. La arkivo povas esti malplenigita periode.',
695 'undeletearticle' => 'Restarigu forigitan artikolon',
696 'undeleterevisions' => '$1 versioj arkivitaj',
697 'undeletehistory' => 'Se vi restarigos la paĝon, ĉiuj versioj estos restarigitaj
698 en la historio. Se nova paĝo kun la sama nomo estis kreita post la forigo, la restarigitaj
699 versioj aperos antaŭe en la historio, kaj la aktuala versio ne estos anstataŭigita.',
700 'undeleterevision' => 'Forigita versio de $1', # ( estas tempo)
701 'undeletebtn' => 'Restarigu!',
702 'undeletedarticle' => 'restarigis "$1"',
703 'undeletedtext' => 'La artikolo [[:$1|$1]] estas sukcese restarigita.
704 Vidu [[{{ns:4}}:Loglibro de forigoj]] por registro de lastatempaj forigoj kaj restarigoj.',
705
706 # Contributions
707 #
708 'contributions' => 'Kontribuoj de Vikipediisto',
709 'mycontris' => 'Miaj kontribuoj',
710 'contribsub' => 'De $1',
711 'nocontribs' => 'Trovis neniajn redaktojn laŭ tiu kriterio.',
712 'ucnote' => 'Jen la <b>$1</b> lastaj redaktoj de tiu Vikipediisto dum la <b>$2</b> lastaj tagoj.',
713 'uclinks' => 'Montru la $1 lastajn redaktojn; montru la $2 lastajn tagojn.',
714 'uctop' => ' (lasta)',
715
716 # What links here
717 #
718 'whatlinkshere' => 'Ligiloj ĉi tien',
719 'notargettitle' => 'Sen celpaĝo',
720 'notargettext' => 'Vi ne precizigis, kiun paĝon aŭ uzulon priumi.',
721 'linklistsub' => '(Listo de ligiloj)',
722 'linkshere' => 'La jenaj paĝoj ligas ĉi tien:',
723 'nolinkshere' => 'Neniu paĝo ligas ĉi tien.',
724 'isredirect' => 'alidirekto',
725
726 # Block/unblock IP
727 #
728 'blockip' => 'Forbaru IP-adreson/nomon',
729 "blockiptext" => "Per la jena formularo vi povas forbari iun nomon aŭ
730 IP-adreson de la rajto enskribiĝi en la vikion.
731 Oni tion faru ''nur'' por eviti vandalismon, kaj sekvante la
732 [[{{ns:4}}:Reguloj pri forbarado|regulojn pri forbarado]].
733 Klarigu la precizan kialon malsupre (ekzemple, citu paĝojn, kiuj estis
734 vandalumitaj).",
735 'ipaddress' => 'IP-adreso/nomo',
736 'ipbreason' => 'Kialo',
737 'ipbsubmit' => 'Forbaru la adreson',
738 'badipaddress' => 'Neniu uzanto, aŭ la IP-adreso estas misformita.',
739 'blockipsuccesssub' => 'Sukcesis forbari',
740 'blockipsuccesstext' => '"$1" estas forbarita.
741 <br />Vidu la [[Special:Ipblocklist|liston de IP-forbaroj]].',
742 'unblockip' => 'Malforbaru IP-adreson/nomon',
743 'unblockiptext' => 'Per la jena formulo vi povas repovigi al iu
744 forbarita IP-adreso/nomo la povon enskribi en la vikio.',
745 'ipusubmit' => 'Malforbaru la adreson',
746 'ipusuccess' => '"$1" estas malforbarita',
747 'ipblocklist' => 'Listo de forbaritaj IP-adresoj/nomoj',
748 'blocklistline' => 'Je $1, $2 forbaris $3 ($4)',
749 'blocklink' => 'forbaru',
750 'unblocklink' => 'malforbaru',
751 'contribslink' => 'kontribuoj',
752 'autoblocker' => 'Provizore forbarita aŭtomate pro tio, ke vi uzas saman IP-adreson kiel "$1", kiu estis blokita pro tio: "$2".',
753
754 # Developer tools
755 #
756 'lockdb' => 'Ŝlosi datumaron',
757 'unlockdb' => 'Malŝlosi datumaron',
758 'lockdbtext' => 'Se vi ŝlosos la datumaron, tio malebligos al ĉiuj uzuloj
759 redakti paĝojn, ŝanĝi preferojn, priumi atentarojn, kaj fari diversajn aliajn
760 aferojn, por kiuj nepras ŝanĝi la datumaron.
761 Bonvolu certigu, ke vi efektive intencas tion fari, kaj ke vi ja malŝlosos
762 la datumaron post ol vi finos vian riparadon.',
763 'unlockdbtext' => 'Se vi malŝlosos la datumaron, tio reebligos al ĉiuj uzuloj
764 redakti paĝojn, ŝanĝi preferojn, priumi la atentaron, kaj fari aliajn aferojn,
765 por kiuj nepras ŝanĝi al la datumaro.
766 Bonvolu certigu, ke vi efektive intencas tion fari.',
767 'lockconfirm' => 'Jes, mi vere volas ŝlosi la datumaron.',
768 'unlockconfirm' => 'Jes, mi vere volas malŝlosi la datumaron.',
769 'lockbtn' => 'Ŝlosi datumaron',
770 'unlockbtn' => 'Malŝlosi datumaron',
771 'locknoconfirm' => 'Vi ne konfirmis.',
772 'lockdbsuccesssub' => 'Datumaro ŝlosita',
773 'unlockdbsuccesssub' => 'Datumaro malŝlosita',
774 'lockdbsuccesstext' => 'La datumaro de {{SITENAME}} estas ŝlosita.
775 <br />Ne forgesu malŝlosi ĝin post kiam vi finos la riparadon.',
776 'unlockdbsuccesstext' => 'La datumaro de {{SITENAME}} estas malŝlosita.',
777
778 # Move page
779 #
780 'movepage' => 'Movu paĝon',
781 'movepagetext' => 'Per la jena formulo vi povas ŝanĝi la nomon de iu paĝo, kunportante
782 ĝian historion de redaktoj je la nova nomo.
783 La antaŭa titolo fariĝos alidirektilo al la nova titolo.
784 Ligiloj al la antaŭa titolo <i>ne</i> estos ŝanĝitaj; uzu
785 la riparilojn kaj zorgilojn por certigi,
786 ke ne restos duoblaj aŭ fuŝitaj alidirektiloj.
787 Kiel movanto, vi respondecas pri ĝustigado de fuŝitaj ligiloj.
788
789 Notu, ke la paĝo \'\'\'ne\'\'\' estos movita se jam ekzistas paĝo
790 ĉe la nova titolo, krom se ĝi estas malplena aŭ alidirektilo
791 al ĉi tiu paĝo, kaj sen antaŭa redaktohistorio. Pro tio, vi ja
792 povos removi la paĝon je la antaŭa titolo se vi mistajpus, kaj
793 neeblas ke vi neintence forviŝus ekzistantan paĝon per movo.
794
795 <b>AVERTO!</b>
796 Tio povas esti drasta kaj neatendita ŝanĝo por populara paĝo;
797 bonvolu certigi vin, ke vi komprenas ties konsekvencojn antaŭ
798 ol vi antaŭeniru.',
799
800 'movepagetalktext' => 'La movo aŭtomate kunportos la diskuto-paĝon, se tia ekzistas, \'\'\'krom se:\'\'\'
801 *Vi movas la paĝon tra sekcioj (ekz de \'\'Nomo\'\' je \'\'Vikipediisto:Nomo\'\'),
802 *Ne malplena diskuto-paĝo jam ekzistas je la nova nomo, aŭ
803 *Vi malelektas la suban ŝaltilon.
804
805 Tiujokaze, vi nepre permane kunigu la diskuto-paĝojn se vi tion deziras.',
806 'movearticle' => 'Movu paĝon',
807 'movenologin' => 'Ne ensalutinta',
808 'movenologintext' => 'Vi nepre estu registrita uzulo kaj [[Special:Userlogin|ensalutu]]
809 por rajti movi paĝojn.',
810 'newtitle' => 'Al nova titolo',
811 'movepagebtn' => 'Movu paĝon',
812 'pagemovedsub' => 'Sukcesis movi',
813 'pagemovedtext' => 'Paĝo "[[$1]]" estas movita al "[[$2]]".',
814 'articleexists' => 'Paĝo kun tiu nomo jam ekzistas, aŭ la nomo kiun vi elektis ne validas.
815 Bonvolu elekti alian nomon.',
816 'talkexists' => 'Oni ja sukcesis movi la paĝon mem, sed
817 ne movis la diskuto-paĝon ĉar jam ekzistas tia ĉe la nova titolo.
818 Bonvolu permane kunigi ilin.',
819 'movedto' => 'movis al',
820 'movetalk' => 'Movu ankaŭ la "diskuto"-paĝon, se ĝi ekzistas.',
821 'talkpagemoved' => 'Ankaŭ la diskutpaĝo estas movita.',
822 'talkpagenotmoved' => 'La diskutpaĝo <strong>ne</strong> estas movita.',
823 # Math
824 'mw_math_png' => 'Ĉiam krei PNG-bildon',
825 'mw_math_simple' => 'HTMLigu se simple, aŭ PNG',
826 'mw_math_html' => 'HTMLigu se eble, aŭ PNG',
827 'mw_math_source' => 'Lasu TeX-fonton (por tekstfoliumiloj)',
828 'mw_math_modern' => 'Rekomendita por modernaj foliumiloj',
829 'mw_math_mathml' => 'MathML seeble (provizora)',
830
831 );
832
833
834 ?>