e603249aaad6331e4cdd8c76950e21bfb9a4bbe3
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageVi.php
1 <?php
2 /**
3 * Based on Language.php 1.645
4 * @package MediaWiki
5 * @subpackage Language
6 * Compatible to MediaWiki 1.5
7 * Initial translation by Trần Thế Trung and Nguyễn Thanh Quang
8 * Last update 28 August 2005 (UTC)
9 */
10
11 if( defined( 'MEDIAWIKI' ) ) {
12
13 require_once( 'LanguageUtf8.php' );
14
15 if($wgMetaNamespace === FALSE)
16 $wgMetaNamespace = str_replace( ' ', '_', $wgSitename );
17
18 /* private */ $wgNamespaceNamesVi = array(
19 NS_MEDIA => 'Phương_tiện',
20 NS_SPECIAL => 'Đặc_biệt',
21 NS_MAIN => '',
22 NS_TALK => 'Thảo_luận',
23 NS_USER => 'Thành_viên',
24 NS_USER_TALK => 'Thảo_luận_Thành_viên',
25 NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
26 NS_PROJECT_TALK => 'Thảo_luận_'.$wgMetaNamespace,
27 NS_IMAGE => 'Hình',
28 NS_IMAGE_TALK => 'Thảo_luận_Hình',
29 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
30 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Thảo_luận_MediaWiki',
31 NS_TEMPLATE => 'Tiêu_bản',
32 NS_TEMPLATE_TALK => 'Thảo_luận_Tiêu_bản',
33 NS_HELP => 'Trợ_giúp',
34 NS_HELP_TALK => 'Thảo_luận_Trợ_giúp',
35 NS_CATEGORY => 'Thể_loại',
36 NS_CATEGORY_TALK => 'Thảo_luận_Thể_loại'
37 ) + $wgNamespaceNamesEn;
38
39 /* private */ $wgQuickbarSettingsVi = array(
40 'Không', 'Trái', 'Phải', 'Nổi bên trái'
41 );
42
43 /* private */ $wgSkinNamesVi = array(
44 'standard' => 'Cổ điển',
45 'nostalgia' => 'Vọng cổ',
46 'myskin' => 'Cá nhân'
47 ) + $wgSkinNamesEn;
48
49 /* private */ $wgMagicWordsVi = array(
50 MAG_REDIRECT => array( 0, '#redirect' , '#đổi' ),
51 MAG_NOTOC => array( 0, '__NOTOC__' , '__KHÔNGMỤCMỤC__' ),
52 MAG_FORCETOC => array( 0, '__FORCETOC__', '__LUÔNMỤCLỤC__' ),
53 MAG_TOC => array( 0, '__TOC__' , '__MỤCLỤC__' ),
54 MAG_NOEDITSECTION => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__KHÔNGSỬAMỤC__' ),
55 MAG_START => array( 0, '__START__' , '__BẮTĐẦU__' ),
56 MAG_CURRENTMONTH => array( 1, 'CURRENTMONTH' , 'THÁNGNÀY' ),
57 MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME' , 'TÊNTHÁNGNÀY' ),
58 MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN' , 'TÊNDÀITHÁNGNÀY' ),
59 MAG_CURRENTMONTHABBREV => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV' , 'TÊNNGẮNTHÁNGNÀY' ),
60 MAG_CURRENTDAY => array( 1, 'CURRENTDAY' , 'NGÀYNÀY' ),
61 MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, 'CURRENTDAYNAME' , 'TÊNNGÀYNÀY' ),
62 MAG_CURRENTYEAR => array( 1, 'CURRENTYEAR' , 'NĂMNÀY' ),
63 MAG_CURRENTTIME => array( 1, 'CURRENTTIME' , 'GIỜNÀY' ),
64 MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES' , 'SỐBÀI' ),
65 MAG_NUMBEROFFILES => array( 1, 'NUMBEROFFILES' , 'SỐTẬPTIN' ),
66 MAG_PAGENAME => array( 1, 'PAGENAME' , 'TÊNTRANG' ),
67 MAG_PAGENAMEE => array( 1, 'PAGENAMEE' , 'TÊNTRANG2' ),
68 MAG_NAMESPACE => array( 1, 'NAMESPACE' , 'KHÔNGGIANTÊN' ),
69 MAG_MSG => array( 0, 'MSG:' , 'NHẮN:' ),
70 MAG_SUBST => array( 0, 'SUBST:' , 'THẾ:' ),
71 MAG_MSGNW => array( 0, 'MSGNW:' , 'NHẮNMỚI:' ),
72 MAG_END => array( 0, '__END__' , '__KẾT__' ),
73 MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, 'thumbnail', 'thumb' , 'nhỏ' ),
74 MAG_IMG_RIGHT => array( 1, 'right' , 'phải' ),
75 MAG_IMG_LEFT => array( 1, 'left' , 'trái' ),
76 MAG_IMG_NONE => array( 1, 'none' , 'không' ),
77 MAG_IMG_WIDTH => array( 1, '$1px' ),
78 MAG_IMG_CENTER => array( 1, 'center', 'centre' , 'giữa' ),
79 MAG_IMG_FRAMED => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame' , 'khung'),
80 MAG_INT => array( 0, 'INT:' ),
81 MAG_SITENAME => array( 1, 'SITENAME' , 'TÊNMẠNG' ),
82 MAG_NS => array( 0, 'NS:' ),
83 MAG_LOCALURL => array( 0, 'LOCALURL:' ),
84 MAG_LOCALURLE => array( 0, 'LOCALURLE:' ),
85 MAG_SERVER => array( 0, 'SERVER' , 'MÁYCHỦ' ),
86 MAG_SERVERNAME => array( 0, 'SERVERNAME' , 'TÊNMÁYCHỦ' ),
87 MAG_SCRIPTPATH => array( 0, 'SCRIPTPATH' , '' ),
88 MAG_GRAMMAR => array( 0, 'GRAMMAR:' , 'NGỮPHÁP' ),
89 MAG_NOTITLECONVERT => array( 0, '__NOTITLECONVERT__',
90 '__NOTC__', '__KHÔNGCHUYỂNTÊN__'),
91 MAG_NOCONTENTCONVERT => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__',
92 '__NOCC__', '__KHÔNGCHUYỂNNỘIDUNG__'),
93 MAG_CURRENTWEEK => array( 1, 'CURRENTWEEK' , 'TUẦNNÀY' ),
94 MAG_CURRENTDOW => array( 1, 'CURRENTDOW' ),
95 MAG_REVISIONID => array( 1, 'REVISIONID' , 'SỐBẢN' ),
96 );
97
98 /* private */ $wgDateFormatsVi = array(
99 'Không lựa chọn',
100 '16:12, tháng 1 ngày 15 năm 2001',
101 '16:12, ngày 15 tháng 1 năm 2001',
102 '16:12, năm 2001 tháng 1 ngày 15',
103 '2001-01-15 lúc 16:12:34' // ISO 8601
104 );
105 global $wgRightsText;
106
107 /* private */ $wgAllMessagesVi = array(
108 # User Toggles
109
110 'tog-editwidth' => 'Cửa sổ soạn thảo mở rộng',
111 'tog-editondblclick' => 'Nhấn đúp để soạn thảo trang (JavaScript)',
112 'tog-editsection' => 'Bấm liên kết [sửa] để soạn bài',
113 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bấm góc phải cạnh đề mục để soạn mục này (JavaScript)',
114 'tog-fancysig' => 'Chữ ký không có liên kết đến trang cá nhân',
115 'tog-hideminor' => 'Giấu <i>thay đổi</i> nhỏ',
116 'tog-justify' => 'Căn đều hai bên đoạn văn',
117 'tog-minordefault' => 'Các soạn thảo của tôi được mặc định là thay đổi nhỏ',
118 'tog-nocache' => 'Không lưu trang trong bộ nhớ đệm',
119 'tog-numberheadings' => 'Đánh số tự động các đề mục',
120 'tog-previewonfirst' => 'Luôn xem thử trước khi lưu soạn thảo',
121 'tog-previewontop' => 'Phần xem thử nằm trên hộp soạn thảo',
122 'tog-rememberpassword' => 'Nhớ mật khẩu của tôi (cookie)',
123 'tog-showtoc' => 'Hiển thị mục lục (cho bài có trên 3 đề mục)',
124 'tog-showtoolbar' => 'Hiển thị thanh soạn thảo (JavaScript)',
125 'tog-usenewrc' => 'Thay đổi gần đây nhiều chức năng (JavaScript)',
126 'tog-underline' => 'Gạch chân liên kết',
127 'tog-watchdefault' => 'Tự động theo dõi bài tôi viết hoặc sửa',
128 'tog-highlightbroken' => 'Liên kết đến trang chưa có <a href="" class="new">như này</a> (nếu không thì <a href="" class="internal">như này</a>).',
129 'tog-enotifminoredits' => 'Gửi thông báo cho tôi về cả sửa đổi nhỏ',
130 'tog-enotifrevealaddr' => 'Thể hiện địa chỉ thư của tôi trong thư thông báo',
131 'tog-enotifusertalkpages' => 'Gửi tôi thông báo khi trang thảo luận với tôi thay đổi',
132 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Gửi tôi thông báo về thay đổi của trang',
133 'tog-externaldiff' => 'Mặc định dùng so sánh bên ngoài',
134 'tog-externaleditor' => 'Mặc định dùng soạn thảo bên ngoài',
135 'tog-shownumberswatching' => 'Xem số người xem',
136
137 'underline-always' => 'Luôn',
138 'underline-default' => 'Mặc định của trình duyệt',
139 'underline-never' => 'Không bao giờ',
140
141 # Dates
142 'sunday' => 'chủ nhật',
143 'monday' => 'thứ hai',
144 'tuesday' => 'thứ ba',
145 'wednesday' => 'thứ tư',
146 'thursday' => 'thứ năm',
147 'friday' => 'thứ sáu',
148 'saturday' => 'thứ bảy',
149 'january' => 'tháng 1',
150 'february' => 'tháng 2',
151 'march' => 'tháng 3',
152 'april' => 'tháng 4',
153 'may_long' => 'tháng 5',
154 'june' => 'tháng 6',
155 'july' => 'tháng 7',
156 'august' => 'tháng 8',
157 'september' => 'tháng 9',
158 'october' => 'tháng 10',
159 'november' => 'tháng 11',
160 'december' => 'tháng 12',
161 'jan' => 'tháng 1',
162 'feb' => 'tháng 2',
163 'mar' => 'tháng 3',
164 'apr' => 'tháng 4',
165 'may' => 'tháng 5',
166 'jun' => 'tháng 6',
167 'jul' => 'tháng 7',
168 'aug' => 'tháng 8',
169 'sep' => 'tháng 9',
170 'oct' => 'tháng 10',
171 'nov' => 'tháng 11',
172 'dec' => 'tháng 12',
173
174 # Bits of text used by many pages:
175 'categories' => 'Thể loại',
176 'category' => 'Thể loại',
177 'category_header' => 'Các bài trong Thể loại "$1"',
178 'subcategories' => 'Tiểu thể loại',
179 'subcategorycount' => 'Thể loại này có $1 tiểu thể loại.',
180 'subcategorycount1' => 'Thể loại này có $1 tiểu thể loại.',
181 'allarticles' => 'Mọi bài',
182 'linktrail' =>
183 "/^([a-zàâçéèêîôûäëïöüùÇÉÂÊÎÔÛÄËÏÖÜÀÈÙ]+)(.*)$/sD",
184 'mainpage' => 'Trang đầu',
185 'mainpagetext' => 'Phần mềm {{SITENAME}} đã cài đặt.',
186 'portal' => 'Cộng đồng',
187 'portal-url' => '{{ns:4}}:Cộng_đồng',
188 'about' => 'Giới thiệu',
189 'aboutsite' => 'Giới thiệu {{SITENAME}}',
190 'aboutpage' => '{{ns:4}}:Giới_thiệu',
191 'article' => 'Bài',
192 'help' => 'Trợ giúp',
193 'helppage' => '{{ns:4}}:Trợ giúp',
194 'bugreports' => 'Báo lỗi',
195 'bugreportspage' => '{{ns:4}}:Báo lỗi',
196 'sitesupport' => 'Quyên góp',
197 'faq' => 'FAQ',
198 'faqpage' => '{{ns:4}}:FAQ',
199 'edithelp' => 'Trợ giúp',
200 'edithelppage' => 'Trợ_giúp:Soạn thảo',
201 'cancel' => 'Bỏ',
202 'qbfind' => 'Tìm kiếm',
203 'qbbrowse' => 'Dẫn lái',
204 'qbedit' => 'Sửa',
205 'qbpageoptions' => 'Lựa chọn',
206 'qbpageinfo' => 'Thông tin',
207 'qbmyoptions' => 'Lựa chọn của tôi',
208 'qbspecialpages' => 'Trang đặc biệt',
209 'moredotdotdot' => 'Thêm nữa...',
210 'mypage' => 'Trang của tôi',
211 'mytalk' => 'Thảo luận với tôi',
212 'anontalk' => 'Thảo luận với IP này',
213 'navigation' => 'Dẫn lái',
214 'currentevents' => 'Thời sự',
215 'disclaimers' => 'Cảnh báo',
216 'disclaimerpage' => '{{ns:4}}:Cảnh báo chung',
217 'errorpagetitle' => 'Lỗi',
218 'returnto' => 'Quay lại $1.',
219 'tagline' => 'Bài từ dự án mở {{SITENAME}}.',
220 'whatlinkshere' => 'Liên kết tới đây',
221 'help' => 'Trợ giúp',
222 'search' => 'Tìm kiếm',
223 'history' => 'Lịch sử',
224 'printableversion' => 'Bản để in',
225 'edit' => 'Sửa',
226 'editthispage' => 'Sửa trang này',
227 'delete' => 'Xóa',
228 'deletethispage' => 'Xóa trang này',
229 'undelete_short' => 'Phục hồi',
230 'undelete_short1' => 'Phục hồi',
231 'protect' => 'Khóa',
232 'protectthispage' => 'Khóa trang này',
233 'unprotect' => 'Mở',
234 'unprotectthispage' => 'Mở trang này',
235 'newpage' => 'Trang mới',
236 'talkpage' => 'Trang thảo luận',
237 'specialpage' => 'Trang đặc biệt',
238 'personaltools' => 'Công cụ cá nhân',
239 'postcomment' => 'Thêm bàn luận',
240 'addsection' => '+',
241 'articlepage' => 'Xem bài',
242 'subjectpage' => 'Trang chủ đề',
243 'talk' => 'Thảo luận',
244 'toolbox' => 'Công cụ',
245 'userpage' => 'Trang thành viên',
246 'wikipediapage' => 'Trang Wikipedia',
247 'imagepage' => 'Trang hình',
248 'viewtalkpage' => 'Trang thảo luận',
249 'otherlanguages' => 'Ngôn ngữ khác',
250 'redirectedfrom' => '(đổi hướng từ $1)',
251 'lastmodified' => 'Lần sửa cuối : $1.',
252 'viewcount' => 'Trang này đã được đọc $1 lần.',
253 'copyright' => 'Bản quyền $1.',
254 'printsubtitle' => '(từ {{SERVER}})',
255 'protectedpage' => 'Trang bị khóa',
256 'administrators' => '{{ns:4}}:Người_quản_lý',
257 'sysoptitle' => 'Dành cho quản lý',
258 'sysoptext' => 'Chỉ có người quản lý mới thực hiện được. Xem $1.',
259 'developertitle' => 'Dành cho lập trình viên',
260 'developertext' => 'Chỉ có lập trình viên mới thực hiện được. Xem $1.',
261 'nbytes' => '$1 byte',
262 'go' => 'Xem',
263 'ok' => 'OK',
264 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
265 'history' => 'Lịch sử trang',
266 'history_short' => 'Lịch sử',
267 'sitetitle' => '{{SITENAME}}',
268 'sitesubtitle' => 'Dự án mở',
269 'retrievedfrom' => 'Lấy từ « $1 »',
270 'newmessages' => 'Bạn có $1.',
271 'newmessageslink' => 'tin nhắn mới',
272 'editsection' => 'Sửa',
273 'toc' => 'Mục lục',
274 'showtoc' => 'xem',
275 'hidetoc' => 'giấu',
276 'thisisdeleted' => 'Xem hay phục hồi $1 ?',
277 'restorelink' => 'Phục hồi 1 sửa đổi',
278 'feedlinks' => 'Nạp:',
279 'sitenotice' => '-', # the equivalent to wgSiteNotice
280 'poweredby' => "{{SITENAME}} sử dụng [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], một phần mềm wiki mở.",
281
282 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
283 'nstab-main' => 'Bài',
284 'nstab-user' => 'Trang thành viên',
285 'nstab-media' => 'Phương tiện',
286 'nstab-special' => 'Đặc biệt',
287 'nstab-wp' => 'Giới thiệu',
288 'nstab-image' => 'Hình',
289 'nstab-mediawiki' => 'Tin nhắn',
290 'nstab-template' => 'Tiêu bản',
291 'nstab-help' => 'Trợ giúp',
292 'nstab-category' => 'Thể loại',
293
294 # Main script and global functions
295 'nosuchaction' => 'Không hiểu',
296 'nosuchactiontext' => 'Phần mềm không hiểu bạn muốn làm gì.',
297 'nosuchspecialpage' => 'Không tìm thấy',
298 'nospecialpagetext' => 'Không có trang đặc biệt này.',
299
300 # General errors
301 'error' => 'Lỗi',
302 'badaccess' => 'Lỗi truy cập',
303 'badaccesstext' => 'Chỉ dành cho thành viên có quyền "$2". Xem $1',
304 'databaseerror' => 'Lỗi cơ sở dữ liệu',
305 'dberrortext' => "Lỗi cú pháp trong cơ sở dữ liệu. Truy vấn vừa rồi là:
306 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
307 từ hàm \"<tt>$2</tt>\".
308 MySQL báo lỗi \"<tt>$3: $4</tt>\".",
309 'dberrortextcl' => 'Một truy vấn cơ sở dữ liệu có lỗi cú pháp. Truy vấn vừa rồi là:
310 "$1"
311 thực hiện bởi hàm "$2"
312 MySQL báo lỗi "$3 : $4".',
313 'noconnect' => "Hiện tại không kết nối với cơ sở dữ liệu được.",
314 'nodb' => 'Không thấy cơ sở dữ liệu $1',
315 'cachederror' => 'Đây là bản sao của trang bạn yêu cầu, có thể không cập nhật.',
316 'readonly' => 'Cơ sở dữ liệu bị khóa',
317 'enterlockreason' => 'Nêu lý do khóa, thời gian khóa ',
318 'readonlytext' => "Cơ sở dữ liệu {{SITENAME}} hiện bị khóa, có thể để bảo trì, sau đó sẽ trở lại bìn thường. Lý do khóa :
319 <p>$1",
320 'missingarticle' => 'Cơ sở dữ liệu không thấy trang "$1".
321 Đây không phải lỗi cơ sở dữ liệu, mà có thể là lỗi phần mềm.
322 Xin báo lỗi này cho người quản lý, nói rõ tên trang bị lỗi.',
323 'internalerror' => 'Lỗi nội bộ',
324 'filecopyerror' => 'Không sao chép « $1 » đến « $2 » được.',
325 'fileinfo' => '$1Ko, type MIME: <tt>$2</tt>',
326 'filerenameerror' => 'Không đổi tên « $1 » đến « $2 » được.',
327 'filedeleteerror' => 'Không xóa « $1 » được.',
328 'filenotfound' => 'Không thấy "$1".',
329 'unexpected' => 'Chưa ngờ tới : "$1"="$2".',
330 'formerror' => 'Lỗi: không gửi đơn đi được.',
331 'badarticleerror' => 'Không thực hiện được hành động như vậy trên trang này.',
332 'cannotdelete' => "Không xóa trang được.",
333 'badtitle' => 'Đề mục sai',
334 'badtitletext' => 'Đề mục sai, rỗng hay liên kết liên ngôn ngữ sai.',
335 'laggedslavemode' => 'Chú ý : trang có thể chưa được cập nhật phiên bản cuối.',
336 'readonly_lag' => 'Cơ sở dữ liệu bị khóa để các máy chủ cập nhật thông tin của nhau.',
337 'perfdisabled' => 'Chức năng này bị khóa vì nó làm chậm cơ sở dữ liệu.',
338 'perfdisabledsub' => 'Đây là bản lưu của $1:',
339 'viewsource' => 'Xem mã nguồn',
340 'protectedtext' => 'Trang này đã bị khóa. Xem [[{{ns:4}}:Trang bị khóa]] để biết các lý do.',
341 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Đặc biệt:AllMessages không xem được do wgUseDatabaseMessages bị khóa.',
342 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Đặc biệt:AllMessages không hỗ trợ ngôn ngữ (<b>$1</b>).',
343 'wrong_wfQuery_params' => 'Tham số sai trong wfQuery()<br />
344 Hàm : $1<br />
345 Truy vấn : $2',
346 'versionrequired' => 'Cần phiên bản $1 của MediaWiki',
347 'versionrequiredtext' => 'Cần phiên bản $1 của MediaWiki để xem trang này. Xem [[Đặc_biệt:Phiên_bản]]',
348 'sqlhidden' => '(giấu truy vấn sql)',
349
350 # Login and logout pages
351 #
352 'logouttitle' => 'Đăng xuất',
353 'logouttext' => "Bạn đã đang xuất.
354 Bạn vẫn dùng {{SITENAME}} được như người vô danh, hoặc đăng nhập lại, có thể dưới tài khoản khác.\n",
355
356 'welcomecreation' => "<h2>Chào mừng, $1!</h2><p>Tài khoản của bạn đã mở. Mời bạn vào trang Lựa chọn cá nhân dành cho bạn.",
357
358 'loginpagetitle' => 'Đăng nhập',
359 'yourname' => 'Tên',
360 'yourpassword' => 'Mật khẩu',
361 'yourpasswordagain' => 'Vào lại mật khẩu',
362 'newusersonly' => ' (chỉ dành cho thành viên mới)',
363 'remembermypassword' => 'Nhớ mật khẩu (cookie)',
364 'loginproblem' => '<b>Trục trặc đăng nhập.</b><br />Mời thử lại!',
365 'alreadyloggedin' => '<font color=red>\'\'\'$1, bạn đã đăng nhập rồi!\'\'\'</font><br />',
366
367 'login' => 'Đăng nhập',
368 'loginprompt' => 'Bạn cần bật cookie để đăng nhập vào {{SITENAME}}.',
369 'userlogin' => 'Mở tài khoản hay đăng nhập',
370 'logout' => 'Đăng xuất',
371 'userlogout' => 'Đăng xuất',
372 'notloggedin' => 'Chưa đăng nhập',
373 'createaccount' => 'Mở tài khoản',
374 'createaccountmail' => 'qua thư điện tử',
375 'badretype' => '2 mật khẩu không khớp.',
376 'userexists' => "Tên thành viên đã có người lấy. Xin chọn tên khác.",
377 'youremail' => 'Thư điện tử *',
378 'yournick' => 'Chữ ký trong thảo luận (dùng <tt><nowiki>~~~</nowiki></tt>)&nbsp;',
379 'yourrealname' => 'Tên thật *',
380 'emailforlost' => 'Nếu quên mật khẩu, bạn có thể yêu cầu mật khẩu mới được gửi về thư điện tử của bạn.',
381 'prefs-help-realname' => '* <strong>Tên thật</strong> (tùy): tên này (nếu được nhập) sẽ được dùng trong các đóng góp của bạn.',
382 'prefs-help-email' => '* <strong>Thư điện tử</strong> (tùy): người khác có thể gửi thư từ trang này cho bạn mà họ vẫn không biết địa chỉ thư của bạn; địa chỉ thư còn giúp gửi bạn mật khẩu nếu bạn quên.',
383 'loginerror' => 'Lỗi đăng nhập',
384 'nocookiesnew' => "Tài khoản đã mở, nhưng bạn chưa được đăng nhập. Xin bật cookies và đăng nhập lại.",
385 'nocookieslogin' => " Xin bật cookies và đăng nhập lại.",
386 'noname' => "Chưa nhập tên.",
387 'loginsuccesstitle' => "Đăng nhập thành công.",
388 'loginsuccess' => "Bạn đã đăng nhập vào {{SITENAME}} với tên
389 \"$1\".",
390 'nosuchuser' => "Thành viên \"$1\" không tồn tại. Xin kiểm tra lại tên, hoặc mở tài khoản mới.",
391 'nosuchusershort' => 'Không có « $1 ». Xin kiểm tra lại.',
392 'wrongpassword' => 'Mật khẩu sai, xin nhập lại.',
393 'mailmypassword' => 'Gửi tôi mật khẩu',
394 'passwordremindertitle' => "Mật khẩu {{SITENAME}}",
395 'passwordremindertext' => "Ai đó (có thể là bạn) có địa chỉ IP $1 đã xin gửi mật khẩu mới tới thư điện tử của bạn. Mật khẩu mới của \"$2\" \"$3\". Bạn nên đăng nhập và thay đổi mật khẩu này.",
396 'noemail' => "Thành viên \"$1\" không có thư điện tử.",
397 'passwordsent' => "Mật khẩu mới đã được gửi tới thư điện tử của thành viên \"$1\". Xin đăng nhập ngay khi nhận được.",
398 'loginend' => '&nbsp;',
399 'mailerror' => 'Lỗi gửi thư : $1',
400 'acct_creation_throttle_hit' => 'Bạn đã mở $1 tài khoản. Không thể mở thêm được nữa.',
401
402 'eauthentsent' => 'Thư xác nhận đã được gửi. Trước khi dùng chức năng nhận thư, bạn cần thực hiện hướng dẫn trong thư xác nhận, để đảm bảo tài khoản thuộc về bạn.',
403 'emailauthenticated' => 'Địa chỉ thư điện tử của bạn được xác nhận tại $1.',
404 'emailconfirmlink' => 'Xác nhận địa chỉ thư điện tử',
405 'emailnotauthenticated' => 'Địa chỉ thư điện tử của bạn <strong>chưa được xác nhận</strong>. Chức năng thư điện tử chưa bật.',
406
407 # Edit page toolbar
408 'bold_sample' => 'Chữ đậm',
409 'bold_tip' => 'Chữ đậm',
410 'italic_sample' => 'Chữ xiên',
411 'italic_tip' => 'Chữ xiên',
412 'link_sample' => 'Liên kết',
413 'link_tip' => 'Liên kết',
414 'extlink_sample' => 'http://www.vidu.com liên kết ngoài',
415 'extlink_tip' => 'Liên kết ngoài (nhớ http://)',
416 'headline_sample' => 'Đề mục',
417 'headline_tip' => 'Đề mục cấp 2',
418 'math_sample' => 'Nhập công thức toán vào đây',
419 'math_tip' => 'Công thức toán (LaTeX)',
420 'nowiki_sample' => 'Nhập dòng chữ không theo định dạng wiki vào đây',
421 'nowiki_tip' => 'Không theo định dạng wiki',
422 'image_sample' => 'Ví dụ.jpg',
423 'image_tip' => 'Chèn hình',
424 'media_sample' => 'Ví dụ.ogg',
425 'media_tip' => 'Liên kết phương tiện',
426 'sig_tip' => 'Ký tên có ngày',
427 'hr_tip' => 'Dòng kẻ ngang (không nên lạm dụng)',
428 'infobox' => 'Ấn nút để xem ví dụ',
429 'infobox_alert' => "Xin nhập dòng chữ cần thử vào đây.\\n Nó sẽ hiện ra trong hộp để sao chép.\\nVí dụ\\n$1\\nthành:\\n$2",
430
431 # Edit pages
432 'summary' => 'Tóm tắt&nbsp;',
433 'subject' => 'Đề mục',
434 'minoredit' => 'Sửa đổi nhỏ',
435 'watchthis' => 'Theo dõi bài này',
436 'savearticle' => 'Lưu',
437 'preview' => 'Xem thử',
438 'showpreview' => 'Xem thử',
439 'blockedtitle' => 'Thành viên bị chặn',
440 "blockedtext" => "Bạn bị chặn bởi $1 vì:<br />$2<p>Bạn có thể liên hệ với $1 hoặc các [[{{ns:4}}:Người quản lý|người quản lý]] khác để thảo luận.",
441 'whitelistedittitle' => 'Cần đăng nhập để sửa bài',
442 'whitelistedittext' => 'Bạn cần [[Đặc_biệt:Userlogin|đăng nhập]] để viết bài.',
443 'whitelistreadtitle' => 'Cần đăng nhập để đọc bài',
444 'whitelistreadtext' => 'Bạn cần [[Đặc_biệt:Userlogin|đăng nhập]] để đọc bài.',
445 'whitelistacctitle' => 'Bạn không được phép mở tài khoản.',
446 'whitelistacctext' => 'Bạn cần [[Đặc_biệt:Userlogin|đăng nhập]] để mở tài khoản.', // Looxix
447 'loginreqtitle' => 'Cần nhập tên',
448 'loginreqtext' => "Bạn cần [[Đặc_biệt:Userlogin|đăng nhập]] để đọc các bài khác.",
449 'accmailtitle' => 'Đã gửi mật khẩu.',
450 'accmailtext' => 'Mật khẩu của « $1 » đã được gửi đến $2.',
451
452 'newarticle' => '(mới)',
453 'newarticletext' => 'Nhập nội dung bài viết vào đây.',
454 'anontalkpagetext' => "---- ''Đây là trang thảo luận của một người vô danh (chưa mở tài khoản hoặc không dùng tài khoản). Chúng ta chỉ có thể dùng [[địa chỉ IP]] để liên hệ. Nhiều thành viên có thể có chung địa chỉ này. Nếu bạn, một thành viên vô danh, nhận được tin nhắn không liên quan đến bạn, bạn có thể [[Đặc_biệt:Userlogin|mở tài khoản]] để tránh nhầm lẫn này.",
455 'noarticletext' => "(Trang này hiện chưa có gì)",
456 'clearyourcache' => "'''Chú ý:''' Sau khi lưu, bạn cần tái truy cập để xem sự thay đổi : Mozilla / Konqueror : ctrl-r, Firefox / IE / Opera : ctrl-f5, Safari : cmd-r.",
457 'updated' => '(Cập nhật)',
458 'note' => '<strong>Chú ý :</strong> ',
459 'previewnote' => "Chú ý, đây chỉ là thử nghiệm, chưa lưu!",
460 'previewconflict' => "Trang này có vẻ như đã được lưu bởi người khác sau khi bạn bắt đầu sửa.",
461 'editing' => 'Soạn thảo $1',
462 'editingsection' => 'Soạn thảo $1',
463 'editingcomment' => 'Soạn thảo $1',
464 'editconflict' => 'Sửa đổi mâu thuẫn : $1',
465 'explainconflict' => "<b>Trang này có đã được lưu bởi người khác sau khi bạn bắt đầu sửa. Phía trên là bản vừa được lưu. Phía dưới là sửa đổi của bạn. Bạn phải sửa lại từ bản đã lưu.<br />",
466 'yourtext' => 'Nội dung bạn nhập',
467 'storedversion' => 'Phiên bản lưu',
468 "editingold" => "<strong>Chú ý: bạn đang sửa một phiên bản cũ. Nếu bạn lưu, các sửa đổi trên phiên bản mới hơn sẽ mất.</strong>",
469 "yourdiff" => "Khác",
470 "copyrightwarning" => "*Xin dùng [[{{ns:4}}:Chỗ thử|chỗ thử soạn thảo]] nếu bạn chỉ muốn thử nghiệm.
471 *Xin đọc thêm hướng dẫn về [[Trợ giúp:Soạn thảo|soạn thảo]] và [[Trợ giúp:Viết bài mới|viết bài mới]].
472 *Mọi đóng góp cho {{SITENAME}} đều tuân theo GNU Free Documentation Licence (Xem $1). Nếu bạn không muốn nội dung bạn nhập bị người khác sửa, đừng viết vào đây. <br><b>KHÔNG LẤY TÀI LIỆU TỪ NGUỒN KHÁC MÀ CHƯA XIN PHÉP!</b>",
473 'copyrightwarning2' => "*Xin dùng [[{{ns:4}}:Chỗ thử|chỗ thử soạn thảo]] nếu bạn chỉ muốn thử nghiệm.
474 *Xin đọc thêm hướng dẫn về [[Trợ giúp:Soạn thảo|soạn thảo]] và [[Trợ giúp:Viết bài mới|viết bài mới]].
475 *Mọi đóng góp cho {{SITENAME}} đều tuân theo GNU Free Documentation Licence (Xem $1). Nếu bạn không muốn nội dung bạn nhập bị người khác sửa, đừng viết vào đây. <br><b>KHÔNG LẤY TÀI LIỆU TỪ NGUỒN KHÁC MÀ CHƯA XIN PHÉP!</b>",
476 "longpagewarning" => "<strong>Chú ý : Trang này dài $1 kb; nhiều trình duyệt không tải được trang dài hơn 32 kb. Bạn nên chia nhỏ trang này thành nhiều trang.</strong>",
477 "readonlywarning" => "<strong>Chú ý : trang này bị khóa để bảo trì. Bạn chỉ có thể sao nội dung để sửa đổi trên máy cá nhân.</strong>",
478 "protectedpagewarning" => "<strong>Chú ý : trang này bị khóa. Chỉ có quản lý viên mới sửa được. Chú ý tuân thủ [[{{ns:4}}:Trang_bị_khóa|quy định về trang bị khóa]].<strong>",
479
480 # History pages
481 #
482 'revhistory' => 'Bản cũ',
483 'nohistory' => "Trang này chưa có lịch sử.",
484 'revnotfound' => 'Không thấy',
485 'revnotfoundtext' => "Không thấy phiên bản trước của trang này. Xin kiểm tra lại.\n",
486
487 'loadhist' => 'Đang mở lịch sử...',
488 'currentrev' => 'Hiện nay',
489 'revisionasof' => '$1',
490 'cur' => 'nay',
491 'next' => 'sau',
492 'last' => 'cũ',
493 'orig' => 'gốc',
494 'histlegend' => "Chú thích : (nay) = so sánh với bản hiện nay,
495 (cũ) = so sánh với bản trước, n = sửa nhỏ",
496 'selectnewerversionfordiff' => 'Chọn bản mới hơn',
497 'selectolderversionfordiff' => 'Chọn bản cũ hơn',
498 'previousdiff' => '&larr; So với trước',
499 'previousrevision' => '&larr; Bản trước',
500 'nextdiff' => 'So với sau &rarr;',
501 'nextrevision' => 'Bản sau &rarr;',
502
503
504 # Category pages
505 #
506 'categoriespagetext' => "Các thể loại :",
507 'categoryarticlecount' => "Có $1 bài trong thể loại này.",
508 'categoryarticlecount1' => "Có $1 bài trong thể loại này.",
509
510
511 # Diffs
512 #
513 'difference' => '(Khác biệt giữa các bản)',
514 'loadingrev' => 'đang lấy các bản để so sánh',
515 'lineno' => 'Dòng $1:',
516 'editcurrent' => 'Sửa bản hiện nay',
517
518
519 # Search results
520 #
521 'searchresults' => 'Kết quả tìm',
522 'searchresulttext' => "Xem thêm [[{{ns:4}}:Tìm_kiếm|hướng dẫn tìm kiếm {{SITENAME}}]].",
523 'searchquery' => "Cho truy vấn \"$1\"",
524 'badquery' => 'Truy vấn sai',
525 'badquerytext' => "Truy vấn sai: ngắn hơn 3 chữ cái, hoặc sai chính tả ví dụ như \"mèo và và chuột\". Xin mời thử lại.",
526 'matchtotals' => "Truy vấn \"$1\" phù hợp với $2 tên bài và câu chữ trong $3 bài.",
527 'nogomatch' => "Không có trang tên như này, xin thử công cụ tìm.",
528 'titlematches' => "Đề mục tương tự",
529 'notitlematches' => "Không có tên bài nào có nội dung tương tự",
530 'textmatches' => "Câu chữ tương tự",
531 'notextmatches' => "Không có câu chữ nào trong các bài có nội dung tương tự",
532 'prevn' => '$1 trước',
533 'nextn' => '$1 sau',
534 'viewprevnext' => 'Xem ($1) ($2) ($3).',
535 'showingresults' => "Xem <b>$1</b> kết quả bắt đầu từ #<b>$2</b>.",
536 'showingresultsnum' => "Xem <b>$3</b> kết quả bắt đầu từ #<b>$2</b>.",
537 'nonefound' => "<strong>Chú ý</strong>: viết truy vấn tìm kiếm dài quá có thể gây khó khăn khi tìm.",
538 'powersearch' => "Tìm",
539 'powersearchtext' => "
540 Tìm trong :<br />
541 $1<br />
542 $2 gồm cả trang đổi hướng &nbsp; Tìm $3 $9",
543 'searchdisabled' => "<p>Công cụ tìm kiếm hiện bị khóa. Chức năng này sẽ được mở lại khi có điều kiện lắp thêm máy chủ. Hiện tại có thể tìm với Google:</p>",
544 "blanknamespace" => "(Chính)",
545
546 # Preferences page
547 #
548 'preferences' => 'Lựa chọn cá nhân',
549 'prefsnologin' => 'Chưa đăng nhập',
550 'prefsnologintext' => "Bạn phải [[Đặc_biệt:Userlogin|đăng nhập]] để sửa các Lựa chọn cá nhân của bạn.",
551 "prefslogintext" => "Đăng nhập với tên $1 và số thành viên $2.
552
553 Xem thêm [[{{ns:4}}:Trợ giúp cho Lựa chọn cá nhân]].",
554 'prefsreset' => 'Các Lựa chọn cá nhân đã được mặc định lại.',
555 'qbsettings' => 'Các lựa chọn cho thanh công cụ',
556 'changepassword' => 'Đổi mật khẩu',
557 'skin' => 'Ngoại hình',
558 'math' => 'Công thức toán',
559 'dateformat' => 'Ngày tháng',
560 'math_failure' => 'Lỗi toán',
561 'math_unknown_error' => 'lỗi chưa rõ',
562 'math_unknown_function' => 'hàm chưa rõ',
563 'math_lexing_error' => 'lỗi chính tả',
564 'math_syntax_error' => 'lỗi ngữ pháp',
565 'math_image_error' => "Không chuyển sang định dạng PNG được, xin kiểm tra lại cài đặt Latex, dvips, gs và convert",
566 'math_bad_tmpdir' => "Không tạo mới hay viết vào thư mục tạm thời được",
567 'math_bad_output' => "Không tạo mới hay viết vào thư mục kết quả được",
568 'math_notexvc' => "Không thấy 'texvc'. Xem math/README để cài đặt lại.",
569 'prefs-personal' => 'Thông tin cá nhân',
570 'prefs-rc' => 'Thay đổi gần đây',
571 'prefs-misc' => 'Lựa chọn khác',
572 'saveprefs' => 'Lưu lựa chọn',
573 'resetprefs' => 'Mặc định lại lựa chọn',
574 'oldpassword' => 'Mật khẩu cũ',
575 'newpassword' => 'Mật khẩu mới&nbsp;',
576 'retypenew' => 'Gõ lại',
577 'textboxsize' => 'Kích thước cửa sổ soạn thảo',
578 'rows' => 'Hàng&nbsp;',
579 'columns' => 'Cột',
580 'searchresultshead' => 'Xem kết quả tìm kiếm',
581 'resultsperpage' => 'Số kết quả trong một trang&nbsp;',
582 'contextlines' => 'Số hàng trong một kết quả',
583 'contextchars' => 'Số chữ trong một hàng',
584 'stubthreshold' => 'Độ lớn tối thiểu của bài ngắn',
585 'recentchangescount' => 'Số đề mục trong Thay đổi gần đây',
586 'savedprefs' => 'Đã lưu các lựa chọn cá nhân.',
587 'timezonelegend' => 'Múi giờ',
588 'timezonetext' => "Nếu không chọn, giờ mặc định UTC sẽ được dùng.",
589 'localtime' => 'Giờ địa phương',
590 'timezoneoffset' => 'Chênh giờ¹',
591 'servertime' => 'Giờ máy chủ',
592 'guesstimezone' => 'Dùng giờ của trình duyệt',
593 "emailflag" => "Không nhận thư điện tử",
594 "defaultns" => "Mặc định tìm kiếm trong không gian tên :",
595 'yourlanguage' => "Ngôn ngữ&nbsp;",
596
597 # Recent changes
598 #
599 "changes" => "sửa đổi",
600 "recentchanges" => "Thay đổi gần đây",
601 "recentchangestext" => "[[{{ns:4}}:Chào mừng người mới đến|Chào mừng]] bạn! Trang này dùng để theo dõi các thay đổi gần đây trên {{SITENAME}}.",
602 'rcloaderr' => "Đang lấy các thay đổi gần đây",
603 'rcnote' => "<strong>$1</strong> thay đổi của <strong>$2</strong> ngày qua.",
604 'rcnotefrom' => "Thay đổi từ <strong>$2</strong> (<b>$1</b> tối đa).",
605 'rclistfrom' => "Xem thay đổi từ $1.",
606 # "rclinks" => "Xem $1 thay đổi của $2 giờ / $3 ngày qua",
607 # "rclinks" => "Xem $1 thay đổi của $2 ngày qua.",
608 # 'showhideminor' => "$1 sửa nhỏ", // simple version of Wikipedia
609 'showhideminor' => "$1 sửa nhỏ | $2 robot | $3 thành viên | $4 tuần tra", // Full version
610 'rclinks' => "Xem $1 thay đổi của $2 ngày qua; $3.", // Looxix
611 'rchide' => "trong $4 mẫu; $1 sửa nhỏ; $2 không gian phụ; $3 sửa gộp.", // FIXME
612 'rcliu' => "; $1 sửa của thành viên đăng nhập",
613 'diff' => 'khác',
614 'hist' => 'sử',
615 'hide' => 'giấu',
616 'show' => 'xem',
617 'tableform' => 'bảng',
618 'listform' => 'danh bạ',
619 'nchanges' => '$1 sửa',
620 'minoreditletter' => 'n',
621 'newpageletter' => 'M',
622
623 # Upload
624 #
625 'upload' => 'Tải lên',
626 'uploadbtn' => 'Tải lên',
627 'uploadlink' => 'Tải hình',
628 'reupload' => 'Tải lại',
629 'reuploaddesc' => 'Quay lại.',
630
631 'uploadnologin' => 'Chưa đăng nhập',
632 'uploadnologintext' => "Bạn phải [[Đặc_biệt:Userlogin|đăng nhập]] để tải lên tệp tin.",
633 'uploaderror' => "Lỗi",
634 'uploadtext' => "'''Chú ý!''': nếu có thể, xin mời bạn truyền hình ảnh lên [[Commons:Wikimedia Commons|kho hình chung Wikimedia]].<br>
635 Trước khi truyền hình lên:
636 *Kiểm tra hình ảnh đã tải lên trước đây tại [[Đặc_biệt:Imagelist|danh sách những hình đã tải lên]].
637 Khi truyền hình lên:
638 *Tuân thủ [[{{ns:4}}:Quy định về hình ảnh|quy định về sử dụng hình ảnh]].
639 *Ghi rõ thẻ quyền. Ví dụ <nowiki>{{PD}}</nowiki> hay <nowiki>{{GFDL}}</nowiki>,... Xem thêm [[{{ns:4}}:Thẻ quyền cho hình ảnh|thẻ quyền cho hình ảnh]].
640 *Dùng định dạng JPEG cho ảnh chụp, PNG cho hình vẽ, và OGG cho âm thanh hay video.
641 *Ghi tóm lược về hình ảnh giúp người khác có thể dùng lại hình của bạn.
642 Sau khi truyền hình lên:
643 *Thông tin tải lên và xóa bỏ được ghi trong [[{{ns:4}}:Nhật trình tải lên|nhật trình tải lên]].
644 *Để cho hình vào bài, xem [[{{ns:4}}:Cú pháp hình ảnh|cú pháp hình ảnh]].
645 *Người khác có thể sửa hoặc xóa những thông tin bạn tải lên, và bạn có thể bị cấm tải lên nếu lạm dụng hệ thống.",
646 "uploadlog" => "Nhật trình tải lên",
647 "uploadlogpage" => "Nhật_trình_tải_lên",
648 "uploadlogpagetext" => "Danh sách các tệp tin đã tải lên, theo giờ máy chủ (UTC).
649 <ul>
650 </ul>
651 ",
652 'filename' => 'Tên&nbsp;',
653 'filedesc' => 'Mô tả&nbsp;',
654 'filestatus' => 'Bản quyền',
655 'filesource' => 'Nguồn',
656 'copyrightpage' => "{{ns:4}}:Bản quyền",
657 'copyrightpagename' => "giấy phép {{SITENAME}}",
658 'uploadedfiles' => "Đã tải xong",
659 'minlength' => "Tên phải dài hơn hai chữ.",
660 'illegalfilename' => 'Tên « $1 » có chứa ký tự không dùng được cho tên trang. Xin hãy đổi tên và tải lại.',
661 'badfilename' => 'Đổi thành tên « $1 ».',
662 'badfiletype' => '« .$1 » không phải là định dạng ảnh phù hợp.',
663 'largefile' => 'Kích thước tập tin không nên vượt quá 100Kb.',
664 'successfulupload' => 'Đã tải xong',
665 'fileuploaded' => "Tập tin \"$1\" đã được tải lên thành công.
666 Xin hãy theo liên kết: $2 đến trang mô tả và điền vào thông tin về tập tin, chẳng hạn như nó đến từ đâu, được tạo ra khi nào và bởi ai, và các chi tiết khác mà bạn biết về nó.
667 Nếu đây là hình ảnh, bạn có thể cho vào trong trang như sau:
668 <tt><nowiki>[[Image:$1|thumb|Mô tả hình]]</nowiki></tt>.",
669 'uploadwarning' => 'Chú ý!',
670 'savefile' => 'Lưu tệp tin',
671 'uploadedimage' => 'đã tải lên « [[$1]] »',
672 'uploaddisabled' => 'Xin lỗi, chức năng tải lên bị khóa.',
673 'uploadcorrupt' => "Tập tin bị hỏng hoặc có đuôi không chuẩn. Xin kiểm tra và tải lại.",
674 'fileexists' => "'Một tệp tin với tên này đã tồn tại, xin hãy kiểm tra $1 nếu bạn không muốn thay đổi nó.",
675 'filemissing' => 'Không thấy tệp tin này',
676
677 # Image list
678 'imagelist' => 'Danh sách hình',
679 'imagelisttext' => 'Danh sách $1 hình xếp theo $2.',
680 'getimagelist' => 'Đang lấy danh sách hình',
681 'ilsubmit' => 'Tìm',
682 'showlast' => 'Xem $1 hình mới nhất xếp theo $2.',
683 'byname' => 'tên',
684 'bydate' => 'ngày',
685 'bysize' => 'kích cỡ',
686 'imgdelete' => 'xóa',
687 'imgdesc' => 'tả',
688 'imglegend' => "Chú thích: (tả) = xem/sửa mô tả về hình.",
689 'imghistory' => 'Lịch sử hình',
690 'revertimg' => 'hồi',
691 'deleteimg' => 'xóa',
692 'deleteimgcompletely' => 'xóa hẳn',
693 'imghistlegend' => "Chú thích: (nay) = Hình hiện nay, (xóa) = Xóa bản cũ, (hồi) = Phục hồi bản cũ.
694 <br /><i>Ấn vào ngày để xem hình tải lên ngày đó</i>.",
695 'imagelinks' => 'Liên kết đến hình',
696 'linkstoimage' => 'Các trang sau có liên kết đến hình:',
697 'nolinkstoimage' => 'Không có trang nào chứa liên kết đến hình.',
698 'showbigimage' => 'Tái xuống bản có độ phân giải cao ($1x$2, $3 Kb)',
699 'imagemaxsize' => 'Giới hạn độ phân giải ảnh là:&nbsp;',
700 'newimages' => 'Trang trưng bày hình ảnh mới',
701 'noimages' => 'Không có hình nào.',
702 # image deletion
703 'deletedrevision' => 'Đã xóa phiên bản cũ $1.',
704
705 # Statistics
706
707 'statistics' => 'Thống kê',
708 'sitestats' => 'Thống kê',
709 'userstats' => 'Thống kê thành viên',
710 'sitestatstext' =>'<p style="font-size: 125%; margin-bottom: 0px">Hiện đang có <b>$2</b> [[{{ns:4}}:Bài bách khoa là gì?|bài viết]].</p>
711
712 Con số này không bao gồm các trang [[{{ns:4}}:Trang_thảo_luận|thảo luận]], các trang giới thiệu {{SITENAME}}, các [[{{ns:4}}:Trang_đổi_hướng|trang đổi hướng]], và các trang không được coi là có nội dung (ví dụ: không liên kết đến trang khác). Khi tính các trang đó vào, có <b>$1</b> trang.
713
714 Đã có tổng cộng <b>$3</b> lần xem, và <b>$4</b> lần sửa kể từ khi dự án này được thiết lập. Trung bình có <b>$5</b> lần sửa cho mỗi trang, và <b>$6</b> lần xem cho mỗi sửa đổi.',
715 'userstatstext' => "Có <b>$1</b> thành viên đã đăng ký, trong đó có <b>$2</b> là [[{{ns:4}}:Người quản lý|người quản lý]].",
716
717 # Maintenance Page
718 #
719 'maintenance' => 'Trangbảo trì',
720 'maintnancepagetext' => 'Trang này có một số công cụ hữu ích để thực hiện công tác bảo trì. Một số chức năng tạo tải nặng lên cơ sở dữ liệu, vì vậy nên hạn chế tải lại trang mỗi khi sửa xong một mục nào đó.',
721 'maintenancebacklink' => 'Quay lại trang bảo trì',
722 'disambiguations' => 'Trang định hướng',
723 'disambiguationspage' => "{{ns:4}}:Trang_định_hướng",
724 'disambiguationstext' => "Những trang sau đây liên kết đến một <i>trang định hướng</i>. Lẽ ra chúng nên liên kết thẳng đến một trang phù hợp.<br />Xin xem thêm [$1 thông tin về trang định hướng].<br />Chú ý, dưới đây <i>không</i> liệt kê liên kết từ các không gian tên khác.",
725 'doubleredirects' => 'Đổi hướng kép',
726 'doubleredirectstext' => "Mỗi hàng có chứa các liên kết đến trang chuyển hướng thứ nhất và thứ hai, cũng như dòng đầu tiên của nội dung trang chuyển hướng thứ hai, thường chỉ tới trang đích \"thực sự\", là nơi mà trang chuyển hướng đầu tiên phải trỏ đến.",
727 'brokenredirects' => 'Đổi hướng sai',
728 'brokenredirectstext' => 'Các trang đổi hướng sau đây liên kết đến một trang không tồn tại.',
729 'selflinks' => 'Trang liên kết đến chính nó',
730 'selflinkstext' => 'Những trang sau đây chứa một liên kết đến chính nó, điều này là không nên.',
731 'mispeelings' => 'Trang sai chính tả',
732 'mispeelingstext' => 'Những trang sau có lỗi chính tả thường gặp, được liệt kê trong $1. Chính tả đúng phải là.',
733 'mispeelingspage' => 'Lỗi chính tả thường gặp',
734
735
736 'missinglanguagelinks' => 'Liên kết liên ngôn ngữ bị thiếu',
737 'missinglanguagelinksbutton' => 'Tìm liên kết liên ngôn ngữ bị thiếu',
738 'missinglanguagelinkstext' => "Những trang này <i>không</i> liên kết đến các trang tương đương của chúng trong $1. Các trang chuyển hướng hoặc các liên kết đến nó <i>không</i> được hiển thị.",
739
740 # Miscellaneous special pages
741 'geo' => 'Tọa độ GEO',
742 'validate' => 'Duyệt trang',
743 'uncategorizedpages' => 'Trang chưa xếp thể loại',
744 'uncategorizedcategories' => 'Thể loại chưa phân loại',
745 'unusedimages' => 'Hình chưa dùng',
746 'nlinks' => '$1 liên kết',
747 'allpages' => 'Tất cả các trang',
748 'randompage-url'=> 'Đặc_biệt:Randompage',
749 'deadendpages' => 'Trang đường cùng',
750 'orphans' => 'Trang mồ côi',
751 'lonelypages' => 'Trang mồ côi',
752 'popularpages' => 'Trang nhiều người đọc',
753 'nviews' => '$1 lần xem',
754 'wantedpages' => 'Trang cần viết',
755 'randompage' => 'Trang ngẫu nhiên',
756 'shortpages' => 'Bài ngắn',
757 'longpages' => 'Bài dài',
758 'listusers' => 'Danh sách thành viên',
759 'specialpages' => 'Các trang đặc biệt',
760 'spheading' => 'Các trang đặc biệt',
761 'protectpage' => 'Khóa trang',
762 'recentchangeslinked' => 'Thay đổi liên quan',
763 'rclsub' => "(trang liên kết đến \"$1\")",
764 'debug' => 'Sửa lỗi',
765 'newpages' => 'Các bài mới nhất',
766 'ancientpages' => 'Các bài cũ nhất',
767 'move' => 'đổi tên',
768 'movethispage' => 'Đổi tên trang này',
769 'unusedimagestext' => '<p>Xin lưu ý là các địa chỉ mạng bên ngoài có thể liên kết đến một hình ở đây qua một địa chỉ trực tiếp, dù hình này được liệt kê là chưa dùng.</p>',
770 'booksources' => "Nguồn tham khảo",
771 'booksourcetext' => "Dưới đây là danh sách các liên kết đến các địa chỉ bán sách cũ hoặc mới, và có thể có thông tin chi tiết về những sách mà bạn đang tìm. {{SITENAME}} không hề liên quan gì với những công ty trên đây, và danh sách này không nên được hiểu là một sự chứng nhận nào đó đối với những công ty trên.",
772 'alphaindexline' => '$1 đến $2',
773 'version' => 'Phiên bản',
774
775 # All pages
776 #
777 'allinnamespace' => "Mọi trang (không gian $1)",
778 'allpagesnext' => "Sau",
779 'allpagesprev' => "Trước",
780 'allpagessubmit' => "Hiển thị",
781
782 # Email this user
783 #
784 'mailnologin' => 'Không có địa chỉ gửi thư',
785 'mailnologintext' => 'Bạn phải [[Đặc_biệt:Userlogin|đăng nhập]] và có khai báo một địa chỉ thư điện tử hợp lệ trong phần [[Đặc_biệt:Preferences|lựa chọn cá nhân]] thì mới gửi được thư cho người khác.',
786 'emailuser' => 'Gửi thư cho người này',
787 'emailpage' => 'Gửi thư',
788 'emailpagetext' => 'Nếu người này đã cung cấp địa chỉ thư điện tử, biểu mẫu dưới đây sẽ cho bạn gửi thư. Địa chỉ thư điện tử của bạn sẽ xuất hiện trong phần địa chỉ người gửi của bức thư, nên người nhận có thể trả lời lại bạn.',
789 'noemailtitle' => 'Không có địa chỉ nhận thư',
790 'noemailtext' => 'Người này không cung cấp một địa chỉ thư hợp lệ, hoặc đã chọn không nhận thư từ người khác.',
791
792 'emailfrom' => 'Từ',
793 'emailto' => 'Đến',
794 'emailsubject' => 'Chủ đề',
795 'emailmessage' => 'Nội dung',
796 'emailsend' => 'Gửi',
797 'emailsent' => 'Đã gửi',
798 'emailsenttext' => 'Thư của bạn đã được gửi.',
799 'usermailererror' => 'Lỗi gửi thư:',
800 'defemailsubject' => 'thư gửi từ {{SITENAME}}',
801
802 # Watchlist
803 #
804 'watchlist' => 'Trang tôi theo dõi',
805 'watchlistsub' => '(cho thành viên « $1 »)',
806 'nowatchlist' => "Chưa có gì.",
807 'watchnologin' => 'Chưa đăng nhập',
808 'watchnologintext' => "Bạn phải [[Đặc_biệt:Userlogin|đăng nhập]] mới sửa đổi được danh sách theo dõi.",
809 'addedwatch' => 'Đã vào danh sách theo dõi',
810 'addedwatchtext' => "Trang \"$1\" đã được cho vào [[Đặc_biệt:Watchlist|danh sách theo dõi]].
811 Những sửa đổi đối với trang này và trang thảo luận của nó sẽ được liệt kê, và được <b>in đậm</b> trong [[Đặc_biệt:Recentchanges|danh sách các thay đổi mới]].
812 <p>Nếu bạn muốn cho trang này ra khỏi danh sách theo dõi, nhấn vào \"Ngừng theo dõi\" ở trên.",
813 'removedwatch' => 'Đã ra khỏi danh sách theo dõi',
814 'removedwatchtext' => "Trang « $1 » đã ra khỏi danh sách theo dõi.",
815 'watch' => 'Theo dõi',
816 'watchthispage' => 'Theo dõi trang này',
817 'unwatch' => 'ngừng theo dõi',
818 'unwatchthispage' => 'Ngừng theo dõi',
819 'notanarticle' => 'Không phải bài viết',
820 'watchnochange' => 'Không có trang nào bạn theo dõi được sửa đổi.',
821 'watchdetails' => "* Bạn theo dõi $1 trang không kể trang thảo luận. $3 <br>
822 *[$4 Xem và sửa lại danh sách]", // Looxix
823 'watchmethod-recent'=> 'Dưới đây hiện thay đổi mới với các trang theo dõi.',
824 'watchmethod-list' => 'Dưới đây hiện danh sách các trang theo dõi.',
825 'removechecked' => 'Ngưng theo dõi mục đã chọn',
826 'watchlistcontains' => "Danh sách theo dõi của bạn có $1 trang.",
827 'watcheditlist' => 'Đây là sắp xếp theo chữ cái các trang bạn theo dõi. Chọn các trang bạn muốn ngưng theo dõi và nhấn "Ngưng theo dõi mục đã chọn".',
828 'removingchecked' => 'Đang ngưng theo dõi trang yêu cầu...',
829 'couldntremove' => "Không thể ngưng theo dõi trang '$1'...",
830 'iteminvalidname' => "Tên trang '$1' không hợp lệ...",
831 'wlnote' => "$1 sửa đổi mới trong <b>$2</b> giờ qua.",
832 'wlshowlast' => "Xem $1 giờ $2 ngày qua, hoặc $3 ",
833 'wlsaved' => 'Đây là bản lưu danh sách theo dõi.',
834
835 # Delete/protect/revert
836
837 'deletepage' => 'Xóa trang',
838 'confirm' => 'Khẳng định',
839 'excontent' => 'nội dung cũ là:',
840 'exbeforeblank' => 'nội dung trước khi xóa là:',
841 'exblank' => 'trang rỗng',
842 'confirmdelete' => 'Khẳng định xóa',
843 'deletesub' => "(Xóa \"$1\")",
844 'historywarning' => '<b>Chú ý</b>: trang bạn sắp xóa đã có lịch sử: ',
845 'confirmdeletetext' => "Bạn sắp xóa hẳn một trang hoặc hình cùng với tất cả lịch sử của nó khỏi cơ sở dữ liệu. Xin khẳng định bạn hiểu rõ hậu quả có thể xảy ra, và bạn thực hiện đúng [[{{ns:4}}:Quy_định|quy định]].",
846 'actioncomplete' => 'Xong',
847 'deletedtext' => "\"$1\" đã được xóa. Xem danh sách các xóa bỏ gần nhất tại $2.",
848 'deletedarticle' => "đã xóa \"$1\"",
849 'dellogpage' => 'Nhật trình xóa',
850 'dellogpagetext' => 'Danh sách xóa mới, theo giờ máy chủ (UTC).
851 <ul>
852 </ul>
853 ',
854 'deletionlog' => 'nhật trình xóa',
855 'reverted' => 'Đã quay lại phiên bản cũ',
856 'deletecomment' => 'Lý do',
857 'imagereverted' => 'Đã quay lại phiên bản cũ.',
858 'rollback' => 'Quay lại sửa đổi cũ',
859 'rollback_short' => 'Quay lại',
860 'rollbacklink' => 'quay lại',
861 'rollbackfailed' => 'Không quay lại được',
862 'cantrollback' => 'Không quay lại được; trang này có 1 tác giả.',
863 'alreadyrolled' => "Không thể quay lại phiên bản của [[$1]] bởi [[Thành_viên:$2|$2]] ([[Thảo_luận_thành_viên:$2|Thảo luận]]). Đã có sửa đổi lần cuối bởi [[Thành_viên:$3|$3]] ([[Thảo_luận_thành_viên:$3|Thảo luận]]).",
864 # only shown if there is an edit comment
865 'editcomment' => "Tóm lược sửa đổi: \"<i>$1</i>\".",
866 'revertpage' => "đã hủy sửa đổi của $2, quay về phiên bản của $1",
867 'sessionfailure' => 'Có thể có trục trặc với phiên đăng nhập của bạn; thao tác này đã bị hủy để tránh việc cướp quyền đăng nhập. Xin hãy tải lại trang và thử lại.',
868 'protectlogpage' => 'Nhật trình khóa',
869 'protectlogtext' => "Danh sách khóa/mở (xem [[{{ns:4}}:Các trang bị khóa|các trang bị khóa]]).",
870 'protectedarticle' => "đã khóa $1",
871 'unprotectedarticle' => "đã mở $1",
872 'protectsub' =>"(Khóa \"$1\")",
873 'confirmprotecttext' => 'Bạn thật sự muốn khóa trang này?',
874 'confirmprotect' => 'Khẳng định khóa',
875 'protectmoveonly' => 'Chỉ không cho di chuyển',
876 'protectcomment' => 'Lý do',
877 'unprotectsub' =>"(Mở \"$1\")",
878 'confirmunprotecttext' => 'Bạn thật sự muốn mở trang này?',
879 'confirmunprotect' => 'Khẳng định mở',
880 'unprotectcomment' => 'Lý do',
881
882 # Groups
883 'addgroup' => 'Thêm nhóm',
884 'editgroup' => 'Sửa nhóm',
885 'editusergroup' => 'Sửa các nhóm thành viên',
886 'addgrouplogentry' => 'Đã thêm nhóm $2',
887
888 'groups-lookup-group' => 'Quản lý quyền hạn các nhóm',
889 'groups-group-edit' => 'Các nhóm hiện nay:',
890
891 'userrights-lookup-user' => 'Quản lý nhóm thành viên',
892 'userrights-user-editname' => 'Nhập tên thành viên: ',
893
894 # group editing
895 'groups-editgroup' => 'Sửa nhóm',
896 'groups-addgroup' => 'Thêm nhóm',
897 'groups-editgroup-preamble' => 'Nếu một tên hoặc một mô tả bắt đầu bằng dấu phẩy, phần còn lại được coi như tên một tin nhắn, do đó nội dung sẽ được địa phương hóa qua không gian MediaWiki',
898 'groups-editgroup-name' => 'Tên nhóm:',
899 'groups-editgroup-description' => 'Mô tả nhóm (tối đa 255 chữ):<br />',
900 'savegroup' => 'Lưu nhóm',
901 'groups-tableheader' => 'ID || Tên || Mô tả || Quyền',
902 'groups-existing' => 'Các nhóm hiện nay',
903 'groups-noname' => 'Xin nhập tên nhóm hợp lệ',
904 'groups-already-exists' => 'Một nhóm đã có tên đó',
905 'addgrouplogentry' => 'Nhóm $2 đã được thêm',
906 'changegrouplogentry' => 'Nhóm $2 đã thay đổi',
907 'renamegrouplogentry' => 'Nhóm $2 đã đổi tên thành $3',
908
909 # user groups editing
910 #
911 'userrights-editusergroup' => 'Sửa nhóm thành viên',
912 'saveusergroups' => 'Lưu nhóm thành viên',
913 'userrights-groupsmember' => 'Thành viên của:',
914 'userrights-groupsavailable' => 'Các nhóm hiện nay:',
915 'userrights-groupshelp' => 'Chọn nhóm mà bạn muốn thêm hay bớt thành viên. Các nhóm không được chọn sẽ không thay đổi. Có thể chọn nhóm bằng CTRL + Chuột trái',
916 'userrights-logcomment' => 'Thành viên nhóm đã đổi từ $1 đến $2',
917
918 # Default group names and descriptions
919 'group-anon-name' => 'Vô danh',
920 'group-anon-desc' => 'Các thành viên vô danh',
921 'group-loggedin-name' => 'Thành viên',
922 'group-loggedin-desc' => 'Các thành viên đăng nhập',
923 'group-admin-name' => 'Quản lý',
924 'group-admin-desc' => 'Các thành viên được tín nhiệm để chặn phá hoại hay xóa bài',
925 'group-bureaucrat-name' => 'Tổng quản lý',
926 'group-bureaucrat-desc' => 'Các thành viên có thể bổ nhiệm quản lý',
927 'group-steward-name' => 'Tiếp viên',
928 'group-steward-desc' => 'Có mọi quyền hạn',
929
930 # Special:Undelete
931 'undelete' => 'Khôi phục',
932 'undeletepage' => 'Xem và khôi phục trang bị xóa',
933 'undeletepagetext' => 'Các trang sau có thể khôi phục được từ thùng rác. Thùng rác được xóa định kỳ.',
934 'undeletearticle' => 'Khôi phục',
935 'undeleterevisions' => "$1 bản được lưu",
936 'undeletehistory' => 'Nếu bạn khôi phục trang này, tất cả các phiên bản của nó sẽ được phục hồi vào lịch sử của trang. Nếu một trang mới có cùng tên đã được tạo ra kể từ khi xóa trang này, các phiên bản được khôi phục sẽ xuất hiện trong lịch sử trước, và phiên bản hiện hành của trang mới sẽ không bị thay thế.',
937 'undeleterevision' => "Xóa lúc $1",
938 'undeletebtn' => 'Khôi phục',
939 'undeletedarticle' => "đã khôi phục \"$1\"",
940 'undeletedrevisions' => "$1 bản được khôi phục",
941 'undeletedtext' => "[[:$1|$1]] đã được khôi phục. Xem danh sách các xóa bỏ và khôi phục tại [[Đặc_biệt:Log/delete]].",
942
943 # Contributions
944 'contributions' => 'Đóng góp',
945 'mycontris' => 'Đóng góp của tôi',
946 'contribsub' => "Của $1",
947 'nocontribs' => 'Không tìm thấy.',
948 'ucnote' => "</b>$1</b> thay đổi mới của người này trong <b>$2</b> ngày qua.",
949 'uclinks' => "Xem $1 thay đổi mới; xem $2 ngày qua.",
950 'uctop' => '(mới nhất)' ,
951 'newbies' => 'người mới',
952
953 # What links here
954 'whatlinkshere' => 'Liên kết đến đây',
955 'notargettitle' => 'Không hiểu',
956 'notargettext' => 'Xin chỉ rõ trang mục tiêu.',
957 'linklistsub' => '(Các liên kết)',
958 'linkshere' => 'Các trang sau liên kết đến đây:',
959 'nolinkshere' => 'Không có liên kết đến đây.',
960 'isredirect' => 'trang đổi hướng',
961
962 # Block/unblock IP
963
964 'blockip' => 'Cấm thành viên',
965 'blockiptext' => "Mẫu dưới để cấm một địa chỉ IP hoặc một tài khoản.
966 Chức năng này chỉ nên dùng để ngăn những hành vi phá hoại, và phải tuân theo [[{{ns:4}}:Quy_định|quy_định]]. Xin cho biết lý do cấm.",
967 'ipaddress' => 'Địa chỉ IP/tên tài khoản',
968 'ipbexpiry' => 'Thời hạn',
969 'ipbreason' => 'Lý do',
970 'ipbsubmit' => 'Cấm',
971 'badipaddress' => 'Địa chỉ IP không hợp lệ',
972 'blockipsuccesssub' => 'Đã cấm',
973 'blockipsuccesstext' => "\"$1\" đã bị cấm.
974 <br />Xem lại những lần cấm tại [[Đặc_biệt:Ipblocklist|danh sách cấm]].",
975 'unblockip' => 'Bỏ cấm',
976 'unblockiptext' => 'Mẫu sau để khôi phục lại quyền sửa bài đối với một địa chỉ IP hoặc tài khoản đã bị cấm trước đó.',
977 'ipusubmit' => 'Bỏ cấm',
978 'ipusuccess' => "\"$1\" đã hết bị cấm",
979 'ipblocklist' => 'Danh sách cấm',
980 'blocklistline' => "$1, $2 đã cấm $3 (thời hạn $4)",
981 'blocklink' => 'cấm',
982 'unblocklink' => 'bỏ cấm',
983 'contribslink' => 'đóng góp',
984 'autoblocker' => "Bị tự động cấm vì dùng chung địa chỉ IP với \"$1\". Lý do \"$2\".",
985 'blocklogpage' => 'Nhật trình cấm',
986 'blocklogentry' => 'đã cấm "$1", thời hạn $2',
987 'blocklogtext' => 'Nhật trình lưu những lần cấm và bỏ cấm. Các địa chỉ IP bị cấm tự động không được liệt kê. Xem thêm
988 [[Đặc_biệt:Ipblocklist|danh sách cấm]].',
989 'unblocklogentry' => 'đã hết cấm "$1"',
990 'range_block_disabled' => 'Không được cấm hàng loạt.',
991 'ipb_expiry_invalid' => 'Thời điểm hết hạn không hợp lệ.',
992 'ip_range_invalid' => "Dải IP không hợp lệ.\n",
993 'proxyblocker' => 'Chặn proxy',
994 'proxyblockreason' => 'Địa chỉ IP của bạn đã bị cấm vì là proxy mở. Xin hãy liên hệ nhà cung cấp dịch vụ Internet hoặc bộ phận hỗ trợ kỹ thuật của bạn và thông báo với họ về vấn đề an ninh nghiêm trọng này.',
995 'proxyblocksuccess' => "Đã xong.\n",
996 // Chỗ này có thể lỗi
997 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
998 'sorbsreason' => 'Địa chỉ IP của bạn bị liệt kê là một proxy mở theo [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
999 'sorbs_create_account_reason' => 'Địa chỉ IP của bạn bị liệt kê là một proxy mở theo [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. Bạn không thể mở được tài khoản.',
1000
1001 # Developer tools
1002 'lockdb' => 'Khóa cơ sở dữ liệu',
1003 'unlockdb' => 'Mở cơ sở dữ liệu',
1004 'lockdbtext' => 'Khóa cơ sở dữ liệu sẽ không cho phép người dùng sửa đổi các trang, thay đổi thông số cá nhân của họ, sửa danh sách theo dõi, và những thao tác khác đòi hỏi phải thay đổi trong cơ sở dữ liệu.
1005 Xin hãy khẳng định là bạn có ý định thực hiện điều này, và bạn sẽ mở khóa cơ sở dữ liệu khi xong công việc bảo trì của bạn.',
1006 'unlockdbtext' => 'Mở khóa cơ sở dữ liệu sẽ lại cho phép các người dùng có thể sửa đổi trang, thay đổi thông số cá nhân của họ, sửa đổi danh sách theo dõi của họ, và nhiều thao tác khác đòi hỏi phải có thay đổi trong cơ sở dữ liệu.
1007 Xin hãy khẳng định đây là điều bạn định làm.',
1008 'lockconfirm' => 'Vâng, tôi thực sự muốn khóa cơ sở dữ liệu.',
1009 'unlockconfirm' => 'Vâng, tôi thực sự muốn mở cơ sở dữ liệu.',
1010 'lockbtn' => 'Khóa cơ sở dữ liệu',
1011 'unlockbtn' => 'Mở cơ sở dữ liệu',
1012 'locknoconfirm' => 'Bạn đã không chọn vào ô khẳng định.',
1013 'lockdbsuccesssub' => 'Khóa thành công cơ sở dữ liệu',
1014 'unlockdbsuccesssub' => 'Mở thành công cơ sở dữ liệu',
1015 'lockdbsuccesstext' => 'Cơ sở dữ liệu đã bị khóa.
1016 <br />Nhớ bỏ khóa sau khi bảo trì xong.',
1017 'unlockdbsuccesstext' => 'Cơ sở dữ liệu đã được mở khóa.',
1018
1019 # Special:Makesysop
1020 'bureaucratlog' => 'Nhật trình tổng quản lý',
1021 'bureaucratlogentry' => 'Quyền của « $1 » chuyển thành « $2 »',
1022 'makesysoptitle' => 'Phong một thành viên làm quản lý',
1023 'makesysoptext' => 'Mẫu này được các tổng quản lý dùng để phong các thành viên bình thường thành người quản lý.
1024 Hãy gõ tên của thành viên cần phong quyền quản lý vào ô này và nhấn nút.',
1025 'makesysopname' => 'Tên thành viên:',
1026 'makesysopsubmit' => 'Phong quyền quản lý cho thành viên này',
1027 'makesysopok' => "<b>Thành viên \"$1\" đã thành quản lý</b>",
1028 'makesysopfail' => "<b>Thành viên \"$1\" không thể trở thành quản lý được. (Liệu bạn có nhập tên đúng không?)</b>",
1029 'setbureaucratflag' => 'Đặt cờ tổng quản lý',
1030 'bureaucratlog' => 'Nhật trình tổng quản lý',
1031 'rightslogtext' => 'Đây là nhật trình lưu những thay đổi đối với các quyền hạn thành viên.',
1032 'bureaucratlogentry' => "Quyền hạn cho thành viên \"$1\" được xác lập \"$2\"",
1033 'rights' => 'Quyền:',
1034 'set_user_rights' => 'Đặt quyền hạn cho thành viên',
1035 'user_rights_set' => "<b>Quyền hạn thành viên của \"$1\" đã được cập nhật</b>",
1036 'set_rights_fail' => "<b>Quyền hạn thành viên của \"$1\" không thể xác lập được. (Liệu bạn có gõ sai tên không?)</b>",'makesysop' => 'Phong một thành viên làm quản lý',
1037 # Special:Validate
1038 'val_clear_old' => 'Xóa các dữ liệu duyệt cũ của tôi cho $1',
1039 'val_merge_old' => 'sử dụng đánh giá trước của tôi khi chọn \'Không ý kiến\'',
1040 'val_form_note' => '</b>Mẹo:</b> khi hợp nhất dữ liệu, mọi tùy chọn <i>không ý kiến</i> sẽ được đặt giá trị và lời bình luận của phiên bản gần nhất mà đã đưa ý kiến. Chỉ cần chọn tùy chọn nào bạn định <i>thay đổi</i>, và hợp nhất sẽ được cho vào các tùy chọn khác với thông số trước của bạn.',
1041 'val_noop' => 'Không ý kiến',
1042 'val_percent' => '<b>$1%</b><br />($2 của $3 điểm<br />bởi $4 thành viên)',
1043 'val_percent_single' => '<b>$1%</b><br />($2 của $3 điểm<br />bởi một thành viên)',
1044 'val_total' => 'Tổng cộng',
1045 'val_version' => 'Phiên bản',
1046 'val_tab' => 'Duyệt',
1047 'val_this_is_current_version' => 'đây là bản mới nhất',
1048 'val_version_of' => "Phiên bản của $1" ,
1049 'val_table_header' => "<tr><th>Lớp</th>$1<th colspan=4>Ý kiến</th>$1<th>Bình luận</th></tr>\n",
1050 'val_stat_link_text' => 'Thống kê về duyệt cho bài này',
1051 'val_view_version' => 'Xem bản này',
1052 'val_validate_version' => 'Duyệt bản này',
1053 'val_user_validations' => 'Thành viên này đã duyệt $1 trang.',
1054 'val_no_anon_validation' => 'Bạn phải đăng nhập mới duyệt bài được.',
1055 'val_validate_article_namespace_only' => 'Chỉ các bài viết mới duyệt được. Trang này <i>không</i> nằm trong không gian tên dành cho các [[{{ns:4}}:Bài bách khoa là gì?|bài viết]].',
1056 'val_validated' => 'Đã duyệt.',
1057 'val_article_lists' => 'Các bài được duyệt',
1058 'val_page_validation_statistics' => 'Thống kê về duyệt trang cho $1',
1059 'val_details_th_user' => 'thành viên $1',
1060 'val_no' => 'Không',
1061 'val_rev_for' => 'Sửa chữa cho $1',
1062 'val_revision' => 'Xem lại',
1063 'val_show_my_ratings' => 'Xem đánh giá của tôi',
1064 'val_yes' => 'Được',
1065
1066
1067 # Spam
1068 'spamprotectiontitle' => 'Bộ lọc chống thư rác',
1069 'spamprotectiontext' => 'Trang bạn muốn lưu bị bộ lọc thư rác chặn lại. Đây có thể do một liên kết dẫn tới một địa chỉ bên ngoài.',
1070 'spamprotectionmatch' => 'Nội dung sau đây đã kích hoạt bộ lọc thư rác: $1',
1071
1072 'subcategorycount' => "Có $1 tiểu thể loại trong thể loại này.",
1073 'subcategorycount1' => "Có $1 tiểu thể loại trong thể loại này.",
1074 'categoryarticlecount' => "Có $1 bài trong thể loại này.",
1075 'categoryarticlecount1' => "Có $1 bài trong thể loại này.",
1076 'usenewcategorypage' => "1\n\nĐặt ký tự đầu tiên bằng \"0\" để tắt mẫu trang thể loại mới.",
1077 'listingcontinuesabbrev' => " tiếp",
1078
1079 # Patrolling
1080 #
1081 'markaspatrolleddiff' => "Đánh dấu tuần tra",
1082 'markaspatrolledlink' => "<div class='patrollink'>[$1]</div>",
1083 'markaspatrolledtext' => "Đánh dấu tuần tra",
1084 'markedaspatrolled' => "Đã đánh dấu tuần tra",
1085 'markedaspatrolledtext' => "Bản được đánh dấu đã tuần tra.",
1086 'rcpatroldisabled' => "\"Thay đổi gần đây\" của các trang tuần tra không bật",
1087 'rcpatroldisabledtext' => "Chức năng \"thay đổi gần đây\" của các trang tuần tra hiện không được bật.",
1088
1089 # Move page
1090
1091 'movepage' => 'Di chuyển',
1092 'movepagetext' => 'Dùng mẫu dưới đây sẽ đổi tên một trang, đồng thời chuyển tất cả lịch sử của nó sang tên mới.
1093 *Tên cũ sẽ tự động đổi hướng sang tên mới.
1094 *Trang sẽ <b>không</b> bị chuyển nếu đã có một trang tại tên mới, trừ khi nó rỗng hoặc là trang đổi hướng và không có lịch sử sửa đổi. Điều này có nghĩa là bạn có thể đổi tên một trang lại như trước lúc nó được đổi tên nếu bạn nhầm, và bạn không thể ghi đè một trang đã có sẵn.
1095 *Những liên kết đến tên trang cũ sẽ không thay đổi; cần [[Đặc_biệt:DoubleRedirects|kiểm tra]] những trang chuyển hướng kép và sai.<br>
1096 <b>Bạn phải đảm bảo những liên kết tiếp tục trỏ đến đúng trang cần thiết.</b>',
1097 'movepagetalktext' => 'Trang thảo luận đi kèm nếu có, sẽ được tự động chuyển theo \'\'\'trừ khi:\'\'\'
1098 *Bạn đang chuyển xuyên qua không gian tên,
1099 *Một trang thảo luận đã tồn tại dưới tên bạn chọn, hoặc
1100 *Bạn không chọn vào ô bên dưới.
1101
1102 Trong những trường hợp này, bạn phải di chuyển hoặc hợp nhất trang theo kiểu thủ công nếu muốn.',
1103 'movearticle' => 'Di chuyển',
1104 'movenologin' => 'Chưa đăng nhập',
1105 'movenologintext' => "Bạn phải [[Đặc_biệt:Userlogin|đăng nhập]] mới di chuyển trang được.",
1106 'newtitle' => 'Tên mới',
1107 'movepagebtn' => 'Di chuyển',
1108 'pagemovedsub' => 'Di chuyển thành công',
1109 'pagemovedtext' => "Trang \"[[$1]]\" đổi thành \"[[$2]]\".",
1110 'articleexists' => 'Đã có một trang với tên đó, hoặc tên bạn chọn không hợp lệ.
1111 Xin hãy chọn tên khác.',
1112 'talkexists' => 'Trang được di chuyển thành công, nhưng trang thảo luận tương ứng không thể chuyển được vì đã có một trang thảo luận ở tên mới.
1113 Xin hãy hợp nhất chúng lại.',
1114 'movedto' => 'đổi thành',
1115 'movetalk' => 'Di chuyển trang "thảo luận" nếu có.',
1116 'talkpagemoved' => 'Trang thảo luận tương ứng đã chuyển.',
1117 'talkpagenotmoved' => 'Trang thảo luận tương ứng <strong>không</strong> chuyển.',
1118 '1movedto2' => "$1 đổi thành $2",
1119 '1movedto2_redir' => '$1 đổi thành $2 qua đổi hướng',
1120 'movereason' => 'Lý do',
1121
1122 # Export page
1123 'export' => 'Xuất các trang',
1124 'exporttext' => 'Bạn có thể xuất nội dung và lịch sử sửa đổi của một trang hay tập hợp trang nào đó vào trong các XML. Trong tương lai, cũng có thể nhập vào một mạng khác chạy phần mềm MediaWiki.
1125
1126 Để xuất nội dung các bài, gõ vào tên bài trong cửa sổ dưới đây, mỗi tên một hàng, và cho biết là bạn muốn chọn phiên bản hiện tại cùng với các phiên bản cũ của nó, với các dòng về lịch sử trang, hay chỉ phiên bản hiện hành với thông tin về lần sửa đổi cuối cùng.',
1127 'exportcuronly' => 'Chỉ xuất phiên bản hiện hành, không xuất tất cả lịch sử trang',
1128
1129 # Namespace 8 related
1130 'allmessages' => 'Thông báo hệ thống',
1131 'allmessagesname' => 'Tên thông báo',
1132 'allmessagesdefault' => 'Nội dung mặc định',
1133 'allmessagescurrent' => 'Nội dung hiện thời',
1134 'allmessagestext' => 'Đây là toàn bộ thông báo hệ thống có trong không gian tên MediaWiki: .',
1135 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Ngôn ngữ giao diện hiện tại của bạn <b>$1</b> không được Đặc_biệt:AllMessages hỗ trợ tại đây. ',
1136 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Đặc_biệt:AllMessages không được hỗ trợ vì wgUseDatabaseMessages bị tắt.',
1137
1138 # Thumbnails
1139 'thumbnail-more' => 'Phóng lớn',
1140 'missingimage' => "<b>Không có hình</b><br /><i>$1</i>\n",
1141 'filemissing' => 'Không có tệp tin',
1142
1143 # Special:Import
1144 'import' => 'Nhập các trang',
1145 'importtext' => 'Xin hãy xuất tập tin từ wiki nguồn sử dụng công cụ Đặc_biệt:Export, lưu nó vào đĩa và tải lên ở đây.',
1146 'importfailed' => "Không nhập được: $1",
1147 'importnotext' => 'Trang trống không có nội dung',
1148 'importsuccess' => 'Nhập thành công!',
1149 'importhistoryconflict' => 'Có mâu thuẫn trong lịch sử của các phiên bản (trang này có thể đã được nhập vào trước đó)',
1150
1151 # Keyboard access keys for power users
1152 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1153 'accesskey-minoredit' => 'i',
1154 'accesskey-preview' => 'p',
1155 'accesskey-save' => 's',
1156 'accesskey-search' => 'f',
1157
1158 # tooltip help for the main actions
1159 'tooltip-search' => 'Tìm kiếm [alt-f]',
1160 'tooltip-minoredit' => 'Đánh dấu đây là sửa đổi nhỏ [alt-i]',
1161 'tooltip-save' => 'Lưu lại những thay đổi của bạn [alt-s]',
1162 'tooltip-preview' => 'Xem thử những thay đổi trước khi lưu! [alt-p]',
1163 'tooltip-compareselectedversions' => 'Xem khác biệt giữa hai phiên bản của trang này. [alt-v]',
1164 'tooltip-watch' => 'Cho trang này vào danh sách theo dõi [alt-w]',
1165
1166 # Metadata
1167 'nodublincore' => 'Máy chủ không hỗ trợ siêu dữ liệu Dublin Core RDF.',
1168 'nocreativecommons' => 'Máy chủ không hỗ trợ siêu dữ liệu Creative Commons RDF.',
1169 'notacceptable' => 'Máy chủ không thể cho ra định dạng dữ liệu tương thích với phần mềm của bạn.',
1170
1171 # Attribution
1172 'anonymous' => "Thành viên vô danh của {{SITENAME}}",
1173 'siteuser' => "Thành viên $1 của {{SITENAME}}",
1174 'lastmodifiedby' => "Trang này được $2 cập nhật lần cuối lúc $1.",
1175 'and' => 'và',
1176 'othercontribs' => "dựa trên công trình của $1.",
1177 'others' => 'những người khác',
1178 'siteusers' => "Thành viên $1 của {{SITENAME}}",
1179 'creditspage' => 'Trang ghi nhận đóng góp',
1180 'nocredits' => 'Không có thông tin ghi nhận đóng góp cho trang này.',
1181
1182 # confirmemail
1183 'confirmemail' => 'Xác nhận thư điện tử',
1184 'confirmemail_text' => 'Cần kiểm tra địa chỉ thư điện tử trước khi lưu. Ấn nút bên dưới để gửi thư xác nhận đến địa chỉ. Thư xác nhận có một mã xác nhận; khi bạn nhập mã xác nhận vào đây, địa chỉ thư điện tử của bạn sẽ được xác nhận.',
1185 'confirmemail_send' => 'Gửi thư xác nhận',
1186 'confirmemail_sent' => 'Thư xác nhận đã được gửi',
1187 'confirmemail_sendfailed' => 'Không thể gửi thư xác nhận. Xin kiểm tra lại địa chỉ thư.',
1188 'confirmemail_invalid' => 'Mã xác nhận sai. Mã này có thể đã hết hạn',
1189 'confirmemail_success' => 'Thư điện tử của bạn đã được xác nhận. Bạn có thể đăng nhập được.',
1190 'confirmemail_loggedin' => 'Địa chỉ thư điện tử của bạn đã được xác nhận',
1191 'confirmemail_error' => 'Có trục trặc',
1192 'confirmemail_subject' => 'Xác nhận thư điện tử tại {{SITENAME}}',
1193 'confirmemail_body' => 'Ai đó, có thể là bạn, với địa chỉ thư điện tử $1, đã mở tài khoản "$2" dùng địa chỉ này ở {{SITENAME}}.
1194
1195 Để xác nhận rằng tài khoản này của bạn và dùng chức năng thư điện tử ở {{SITENAME}}, xin mở địa chỉ mạng sau :
1196
1197 $3
1198
1199 Nếu không phải bạn, đừng mở địa chỉ này. Mã xác nhận này sẽ hết hạn lúc $4.',
1200
1201 # Math
1202 'mw_math_png' => 'Luôn cho ra dạng hình PNG',
1203 'mw_math_simple' => 'HTML nếu rất đơn giản, nếu không PNG',
1204 'mw_math_html' => 'HTML nếu có thể, nếu không PNG',
1205 'mw_math_source' => 'Để là TeX (cho trình duyệt văn bản)',
1206 'mw_math_modern' => 'Dành cho trình duyệt hiện đại',
1207 'mw_math_mathml' => 'MathML nếu có thể',
1208
1209 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Chú ý :''' xem thử trước để kiểm tra trang css/js mới trước khi lưu.",
1210 'usercsspreview' => "'''Bạn đang xem thử trang css và nó chưa được lưu !'''",
1211 'userjspreview' => "'''Bạn đang xem thử trang Javascript và nó chưa được lưu !'''",
1212
1213 # stylesheets
1214 'Monobook.css' => '/* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */',
1215 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1216 'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
1217 ta = new Object();
1218 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Trang của tôi\');
1219 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Trang của IP bạn đang dùng\');
1220 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Thảo luận với tôi\');
1221 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Thảo luận với địa chỉ IP này\');
1222 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Lựa chọn cá nhân của tôi\');
1223 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Thay đổi của các trang tôi theo dõi.\');
1224 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Đóng góp của tôi\');
1225 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Đăng nhập sẽ có lợi hơn, tuy nhiên không bắt buộc.\');
1226 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Không đăng nhập vẫn tham gia được, tuy nhiên đăng nhập sẽ lợi hơn.\');
1227 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Đăng xuất\');
1228 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Thảo luận về trang này\');
1229 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Bạn có thể sửa được trang này. Xin xem thử trước khi lưu.\');
1230 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Thêm bình luận vào đây.\');
1231 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Trang này được khóa. Bạn có thể xem mã nguồn.\');
1232 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Những phiên bản cũ của trang này.\');
1233 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Khóa trang này lại\');
1234 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Xóa trang này\');
1235 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Khôi phục lại những sửa đổi trên trang này trước khi nó bị xóa\');
1236 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Di chuyển trang này\');
1237 ta[\'ca-nomove\'] = new Array(\'\',\'Bạn không thể di chuyển trang này\');
1238 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Thêm trang này vào danh sách theo dõi\');
1239 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Bỏ trang này khỏi danh sách theo dõi\');
1240 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Tìm kiếm\');
1241 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Trang đầu\');
1242 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Trang đầu của dự án mở\');
1243 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'Giới thiệu dự án, cách sử dụng, tìm kiếm thông tin ở đây\');
1244 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Xem thời sự\');
1245 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Danh sách các thay đổi gần đây\');
1246 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Xem trang ngẫu nhiên\');
1247 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Nơi tìm hiểu thêm cách dùng.\');
1248 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Quyên góp xây dựng dự án mở\');
1249 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Các trang liên kết đến đây\');
1250 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Thay đổi gần đây của các trang liên kết đến đây\');
1251 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'Nạp RSS cho trang này\');
1252 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Nạp Atom cho trang này\');
1253 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Xem đóng góp của người này\');
1254 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Gửi thư cho người này\');
1255 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Tải hình ảnh hoặc tệp tin lên\');
1256 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Danh sách các trang đặc biệt\');
1257 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Xem trang này\');
1258 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Xem trang về người này\');
1259 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Xem trang phương tiện\');
1260 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Đây là một trang dặc biệt, bạn không thể sửa đổi được nó.\');
1261 ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'a\',\'Xem trang dự án\');
1262 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Xem trang hình\');
1263 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Xem thông báo hệ thống\');
1264 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Xem tiêu bản\');
1265 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Xem trang trợ giúp\');
1266 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Xem trang thể loại\');
1267 ',
1268
1269
1270 # EXIF
1271 'exif-imagewidth' => 'Bề ngang',
1272 'exif-imagelength' => 'Chiều cao',
1273 'exif-compression' => 'Kiểu nén',
1274 'exif-samplesperpixel' => 'Số mẫu trên điểm ảnh',
1275 'exif-xresolution' => 'Phân giải trên bề ngang',
1276 'exif-yresolution' => 'Phân giải theo chiều cao',
1277 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Vị trí SOI JPEG',
1278 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Kích cỡ (byte) của JPEG',
1279 'exif-transferfunction' => 'Hàm chuyển đổi',
1280 'exif-datetime' => 'Ngày tháng sửa',
1281 'exif-imagedescription' => 'Tiêu đề của hình',
1282 'exif-make' => 'Hãng máy ảnh',
1283 'exif-model' => 'Kiểu máy ảnh',
1284 'exif-software' => 'Phần mềm đã dùng',
1285 'exif-artist' => 'Tác giả',
1286 'exif-copyright' => 'Bản quyền',
1287 'exif-exifversion' => 'Phiên bản exif',
1288 'exif-makernote' => 'Lưu ý của nhà sản xuất',
1289 'exif-relatedsoundfile' => 'Tệp âm thanh liên quan',
1290 'exif-flash' => 'Đèn chớp',
1291 'exif-whitebalance' => 'Độ sáng trắng',
1292 'exif-contrast' => 'Độ tương phản',
1293 'exif-saturation' => 'Độ bão hòa',
1294 'exif-compression-1' => 'Không nén',
1295 'exif-orientation-1' => 'Thường',
1296 'exif-orientation-2' => 'Lộn ngược theo phương ngang',
1297 'exif-orientation-3' => 'Quay 180°',
1298 'exif-orientation-4' => 'Lộn ngược theo phương dọc',
1299 'exif-orientation-5' => 'Quay 90° bên trái và lộn thẳng đứng',
1300 'exif-orientation-6' => 'Quay 90° bên phải',
1301 'exif-orientation-7' => 'Quay 90° bên phải và lộn thẳng đứng',
1302 'exif-orientation-8' => 'Quay 90° bên trái',
1303 'exif-componentsconfiguration-0' => 'không có',
1304 'exif-aperturevalue' => 'Độ mở ống kính',
1305 'exif-bitspersample' => 'Bit trên mẫu',
1306 'exif-brightnessvalue' => 'Độ sáng',
1307 'exif-cfapattern' => 'Mẫu CFA',
1308 'exif-colorspace' => 'Không gian màu',
1309 'exif-componentsconfiguration' => 'Ý nghĩa thành phần',
1310 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Độ nén (bit/điểm)',
1311 'exif-contrast-0' => 'Thường',
1312 'exif-contrast-1' => 'Nhẹ',
1313 'exif-contrast-2' => 'Mạnh',
1314 'exif-customrendered' => 'Sửa hình thủ công',
1315 'exif-customrendered-0' => 'Thường',
1316 'exif-customrendered-1' => 'Thủ công',
1317
1318
1319 # Info
1320 "infosubtitle" => "Thông tin về trang",
1321 "numedits" => "Số lần sửa đổi (bài chính): $1",
1322 "numtalkedits" => "Số lần sửa đổi (trang thảo luận): $1",
1323 "numwatchers" => "Số người theo dõi: $1",
1324 "numauthors" => "Số người sửa đổi khác nhau (bài chính): $1",
1325 "numtalkauthors" => "Số người sửa đổi khác nhau (trang thảo luận): $1",
1326
1327 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1328 'specialloguserlabel' => 'Thành viên: ',
1329 'speciallogtitlelabel' => 'Tên bài: ',
1330
1331 #Logs
1332 'alllogstext' => 'Xem nhật trình tải lên, xóa, khóa, cấm, quản lý. Có thể xem theo từng loại, theo tên thành viên, hoặc tên trang.',
1333 'allnonarticles' => 'Các trang không phải bài viết',
1334 'allnotinnamespace' => 'Mọi trang (không trong không gian $1)',
1335 'allpagesfrom' => 'Xem trang từ:',
1336
1337 # new stuffs
1338 'already_bureaucrat' => 'Người này đã là tổng quản lý',
1339 'already_steward' => 'Người này đã là tiếp viên',
1340 'already_sysop' => 'Người này đã là quản lý',
1341 'changed' => 'Đã sửa',
1342 'changegrouplogentry' => 'Đã sửa nhóm $2',
1343 'compareselectedversions' => 'So sánh các bản đã chọn',
1344 'contribs-showhideminor' => '$1 sửa nhỏ',
1345 'createarticle' => 'Viết bài mới',
1346 'created' => 'đã viết mới',
1347 'currentevents-url' => 'Thời_sự',
1348 'currentrevisionlink' => 'xem bản hiện nay',
1349 'data' => 'dữ liệu',
1350 'default' => 'mặc định',
1351 'delete_and_move' => 'Xóa và đổi tên',
1352 'delete_and_move_reason' => 'Xóa để có chỗ đổi tên',
1353 'delete_and_move_text' => ' ==Cần xóa==
1354 Bài với tên "[[$1]]" đã tồn tại. Bạn có muốn xóa nó để di chuyển tới tên này không?',
1355 'deletedrev' => '[đã xóa]',
1356 'destfilename' => 'Tên mới',
1357 'edit-externally'=> 'Sửa bằng phần mềm bên ngoài',
1358 'edit-externally-help' => '* Xem thêm [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors hướng dẫn bằng tiếng Anh]',
1359
1360 'emptyfile' => 'Tệp tin tải lên là rỗng. Xin kiểm tra lại tên tệp tin.',
1361 'enotif_body' => 'Gửi $WATCHINGUSERNAME, trang $PAGETITLE tại {{SITENAME}} đã được $CHANGEDORCREATED vào $PAGEEDITDATE bởi $PAGEEDITOR, xem {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL}} để biết phiên bản hiện nay. Tóm tắt của $NEWPAGE: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Liên hệ người sửa: thư {{SERVER}}{{localurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}} {{SERVER}}{{localurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}} Sẽ không có thông báo mới nếu bạn không xem trang này. Bạn có thể thay đổi các cài đặt về các trang theo dõi. Hệ thống thông báo {{SITENAME}} -- Để thay đổi cài đặt, mời vào {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist|edit=yes}} Góp ý của bạn: {{SERVER}}{{localurl:Help:Contents}}',
1362 'enotif_lastvisited' => 'Xem {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL|diff=0&oldid=$OLDID}} để biết các thay đổi từ khi bạn xem lần cuối.',
1363 'enotif_mailer' => 'Thông báo của {{SITENAME}}',
1364 'enotif_newpagetext' => 'Trang này mới',
1365 'enotif_reset' => 'Đánh dấu đã xem mọi trang',
1366 'enotif_subject' => '$PAGETITLE tại {{SITENAME}} đã thay đổi $CHANGEDORCREATED bởi $PAGEEDITOR',
1367 'excontentauthor' => 'nội dung cũ: "$1" (người viết duy nhất "$2")',
1368 'externaldberror' => 'Có thể có lỗi cơ sở dữ liệu hoặc bạn không thể cập nhật tài khoản bên ngoài.',
1369 'files' => 'Tệp tin',
1370 'histfirst' => 'cũ nhất',
1371 'histlast' => 'mới nhất',
1372 'imagelistall' => 'tất cả',
1373 'immobile_namespace' => 'Tên mới đặc biệt; không đổi sang tên đó được.',
1374 'importinterwiki' => 'Nhập giữa các wiki',
1375 'importnosources' => 'Không có nguồn nhập giữa wiki và việc nhập lịch sử bị tắt.',
1376 'info_short' => 'Thông tin',
1377 'intl' => 'Liên kết liên ngôn ngữ',
1378 'invalidemailaddress' => 'Địa chỉ thư điện tử có vẻ sai. Xin nhập lại.',
1379 'invert' => 'Đảo ngược lựa chọn',
1380 'ipboptions' => '2 giờ:2 hours,1 ngày:1 day,3 ngày:3 days,1 tuần:1 week,2 tuần:2 weeks,1 tháng:1 month,3 tháng:3 months,6 tháng:6 months,1 năm:1 year,vô hạn:infinite',
1381 'ipbother' => 'Thời hạn khác',
1382 'ipbotheroption' => 'khác',
1383 'log' => 'Nhật trình',
1384 "mainpagedocfooter" => "Xin đọc [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n tài liệu hướng dẫn cách tùy biến giao diện] và [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Cẩm nang sử dụng] (bằng tiếng Anh) để biết cách dùng và thiết lập thông số.",
1385 'mediawarning' => " '''Cảnh báo''': Tệp tin này có thể làm hại máy tính của bạn. <hr>",
1386 'movelogpage' => 'Nhật trình đổi tên',
1387 'movelogpagetext' => 'Các trang bị đổi tên.',
1388 'namespace' => 'Không gian:',
1389 "newwindow" => "(mở cửa sổ mới)",
1390 'nextpage' => 'Bài sau ($1)',
1391 'noemailprefs' => '<strong>Không có địa chỉ thư điện tử</strong>, chức năng sau có thể không hoạt động.',
1392 'noimages' => 'Chưa có hình',
1393 'nonunicodebrowser' => '<strong>CHU Y: Trinh duyet cua ban khong ho tro Unicode, xin sua lai truoc khi viet bai.</strong><strong>WARNING: Your browser is not unicode compliant, please change it before editing an article.</strong>',
1394 'number_of_watching_users_pageview' => ' [$1 người xem]',
1395 'passwordtooshort' => 'Mật khẩu cần chứa ít nhất $1 chữ.',
1396 'perfcached' => 'Dữ liệu sau lấy từ bộ nhớ đệm và có thể không cập nhật:',
1397 'prefs-help-email-enotif' => 'Địa chỉ thư này cũng được dùng để gửi bạn thư thông báo nếu bạn lựa chọn chức năng này.',
1398 'print' => 'In',
1399 'recentchanges-url' => 'Đặc_biệt:Recentchanges',
1400 'recentchangesall' => 'tất cả',
1401 'renamegrouplogentry' => 'Đã đổi tên nhóm $2 đến $3',
1402 'restrictedpheading' => 'Trang đặc biệt hạn chế',
1403 'revertmove' => 'lùi lại',
1404 'revisionasofwithlink' => 'Sửa đổi lúc $1; $2<br />$3 | $4',
1405 'savegroup' => 'Lưu nhóm',
1406 'saveusergroups' => 'Lưu nhóm thành viên',
1407 'scarytranscludedisabled' => 'Liên wiki bị tắt',
1408 'scarytranscludefailed' => 'Tiêu bản cho $1 bị tắt',
1409 'scarytranscludetoolong' => 'Địa chỉ mạng dài quá',
1410 'searchfulltext' => 'Tìm toàn văn',
1411 'shareduploadwiki' => 'Xin xem thêm [$1 mô tả tệp tin]',
1412 'showdiff' => 'Xem thay đổi',
1413 'sourcefilename' => 'Tên tệp tin nguồn',
1414
1415 'templatesused' => 'Các tiêu bản dùng trong trang này',
1416 'thumbsize' => 'Kích thước thu nhỏ:&nbsp;',
1417 'tooltip-diff' => 'Xem thay đổi bạn đã thực hiện [alt-d]',
1418 'tryexact' => 'Thử tìm đoạn văn khớp chính xác với từ khóa',
1419 'upload_directory_read_only' => 'Thư mục tải lên không ghi vào được',
1420 'uploadvirus' => 'Tệp tin có virút: $1',
1421 'userrights' => 'Quản lý quyền thành viên',
1422 'val_add' => 'Thêm',
1423 'val_del' => 'Xóa',
1424 'val_details_th' => ' <sub>Thành viên</sub> \ <sup>Chủ đề</sup>',
1425 'val_iamsure' => 'Chắc chắn',
1426 'val_my_stats_title' => 'Xem qua đánh giá của tôi',
1427 'val_revision_changes_ok' => 'Đánh giá của bạn đã được lưu',
1428 'val_revision_number' => 'Thay đổi số $1',
1429 'val_revision_of' => 'Thay đổi của $1',
1430 'val_revision_stats_link' => 'chi tiết',
1431 'val_topic_desc_page' => '{{ns:4}}:Đánh giá',
1432 'val_user_stats_title' => 'Xem qua đánh giá của $1',
1433 'val_validation_of' => 'Đánh giá của "$1"',
1434 'val_votepage_intro' => 'Đổi câu này <a href="{{SERVER}}{{localurl:MediaWiki:Val_votepage_intro}}">tại đây</a>!',
1435 'val_warning' => ' <b>Không bao giờ thay đổi điều gì ở đây mà không có biểu quyết cộng đồng!</b> ',
1436 'views' => 'Xem',
1437 'watchlistall1' => 'tất cả',
1438 'watchlistall2' => 'tất cả',
1439 'wlheader-enotif' => '* Đã bật thông báo qua thư điện tử.',
1440 'wlheader-showupdated' => "* Các trang đã thay đổi từ lần cuối bạn xem chúng được in '''đậm'''",
1441 'wlhide' => 'Giấu',
1442 'wlhideshowown' => '$1 sửa đổi của tôi',
1443 'wlshow' => 'Xem',
1444 'yourdomainname' => 'Tên miền của bạn',
1445 'yourvariant' => 'Ngôn ngữ địa phương',
1446 'sitesupport-url' => '{{ns:4}}:Quyên_góp',
1447 'uploadnewversion' => '[$1 Tải lên phiên bản mới]',
1448 'selfmove' => 'Tên mới giống tên cũ; không đổi tên được.',
1449 'ipadressorusername' => 'Địa chỉ IP hay tên thành viên',
1450 'fileinfo' => ' $1Ko, kiểu MIME: <tt>$2</tt>',
1451 'groups' => 'Các nhóm',
1452 'noimage' => 'Không có hình này, bạn có thể [$1 tải nó lên]',
1453 'setstewardflag' => 'Đặt cờ tiếp viên',
1454 'val_time' => 'Thời gian',
1455 'proxyblocksuccess' => "Xong.\n",
1456
1457 'namespacesall' => 'tất cả',
1458 'fileuploadsummary' => 'tóm tắt',
1459 'prefixindex' => 'Mục lục theo không gian tên',
1460 'mostlinked'=>'Trang được liên kết đến nhiều nhất',
1461 'sitematrix' => 'Danh sách wiki của Wikimedia',
1462 'unusedcategories' => 'Thể loại chưa dùng',
1463 'permalink' => 'Liên kết thường trực',
1464 'noimage-linktext' => 'tải lên',
1465 'nolicense' => 'chưa chọn',
1466
1467 # Còn cần việt hóa phần exif rất dài nữa
1468
1469 // exifgps:
1470
1471 );
1472
1473 class LanguageVi extends LanguageUtf8 {
1474
1475 function getBookstoreList () {
1476 global $wgBookstoreListVi ;
1477 return $wgBookstoreListVi ;
1478 }
1479
1480 function getNamespaces() {
1481 global $wgNamespaceNamesVi;
1482 return $wgNamespaceNamesVi;
1483 }
1484
1485 function getNsIndex( $text ) {
1486 global $wgNamespaceNamesVi, $wgSitename;
1487
1488 foreach ( $wgNamespaceNamesVi as $i => $n ) {
1489 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1490 }
1491 if( $wgSitename == "Wikipedia" ) {
1492 if( 0 == strcasecmp( "Wikipedia", $text ) ) return 4;
1493 if( 0 == strcasecmp( "Wikipedia_talk", $text ) ) return 5;
1494 }
1495 return false;
1496 }
1497
1498 function getQuickbarSettings() {
1499 global $wgQuickbarSettingsVi;
1500 return $wgQuickbarSettingsVi;
1501 }
1502
1503 function getSkinNames() {
1504 global $wgSkinNamesVi;
1505 return $wgSkinNamesVi;
1506 }
1507
1508 function date( $ts, $adj = false, $format = true, $timecorrection = false ) {
1509 global $wgAmericanDates, $wgUser;
1510
1511 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts, $timecorrection ); }
1512
1513 $datePreference = $this->dateFormat($format);
1514
1515 if ($datePreference == '0'
1516 || $datePreference == '' ) {$datePreference = $wgAmericanDates ? '0' : '2';}
1517
1518 $month = $this->getMonthName( substr( $ts, 4, 2 ) );
1519 $day = $this->formatNum( substr( $ts, 6, 2 ) );
1520 $year = $this->formatNum( 'năm ' . substr( $ts, 0, 4 ), true );
1521 $day = 'ngày ' . $day;
1522
1523 switch( $datePreference ) {
1524 case '1': return "$month $day $year";
1525 case '2': return "$day $month $year";
1526 case '3': return "$year $month $day";
1527 case '4': return substr($ts, 0, 4). '-' . substr($ts, 4, 2). '-' .substr($ts, 6, 2);
1528 default: return "$day $month $year";
1529 }
1530 }
1531
1532 function time( $ts, $adj = false, $format = true, $timecorrection = false ) {
1533 global $wgUser, $wgAmericanDates;
1534
1535 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts, $timecorrection ); }
1536 $datePreference = $this->dateFormat($format);
1537
1538 if ($datePreference == '0') {$datePreference = $wgAmericanDates ? '0' : '2';}
1539
1540 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ':' . substr( $ts, 10, 2 );
1541
1542 if ( $datePreference === '4' ) {
1543 $t .= ':' . substr( $ts, 12, 2 );
1544 }
1545 return $this->formatNum( $t );
1546 }
1547
1548 function timeanddate( $ts, $adj = false, $format = true, $timecorrection = false) {
1549
1550 $datePreference = $this->dateFormat($format);
1551
1552 switch ( $datePreference ) {
1553 case '4': return $this->date( $ts, $adj, $datePreference, $timecorrection ) . ' lúc ' .
1554 $this->time( $ts, $adj, $datePreference, $timecorrection );
1555 default: return $this->time( $ts, $adj, $datePreference, $timecorrection ) . ', ' .
1556 $this->date( $ts, $adj, $datePreference, $timecorrection );
1557 }
1558 }
1559
1560 var $digitTransTable = array(
1561 ',' => '',
1562 '.' => ','
1563 );
1564
1565 function formatNum( $number, $year = false ) {
1566 return !$year ? strtr($this->commafy($number), $this->digitTransTable ) : $number;
1567 }
1568
1569
1570 function getDateFormats() {
1571 global $wgDateFormatsVi;
1572 return $wgDateFormatsVi;
1573 }
1574
1575 function &getMagicWords() {
1576 global $wgMagicWordsVi;
1577 return $wgMagicWordsVi;
1578 }
1579
1580 function getMessage( $key ) {
1581 global $wgAllMessagesVi, $wgAllMessagesEn;
1582 if( isset( $wgAllMessagesVi[$key] ) ) {
1583 return $wgAllMessagesVi[$key];
1584 } else {
1585 return parent::getMessage( $key );
1586 }
1587 }
1588
1589 }
1590 }
1591 ?>