* Removed getNsIndex(), no longer needed
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageRu.php
1 <?php
2 /** Russian (русский язык)
3 *
4 * Based on Language.php 1.564
5 *
6 * @bug 1998
7 *
8 * @package MediaWiki
9 * @subpackage Language
10 */
11
12 require_once( 'LanguageUtf8.php' );
13
14 if($wgMetaNamespace === FALSE)
15 $wgMetaNamespace = str_replace( ' ', '_', $wgSitename );
16
17
18 /* private */ $wgNamespaceNamesRu = array(
19 NS_MEDIA => 'Медиа',
20 NS_SPECIAL => 'Служебная',
21 NS_MAIN => '',
22 NS_TALK => 'Обсуждение',
23 NS_USER => 'Участник',
24 NS_USER_TALK => 'Обсуждение_участника',
25 NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
26 NS_PROJECT_TALK => FALSE, #Set in constructor
27 NS_IMAGE => 'Изображение',
28 NS_IMAGE_TALK => 'Обсуждение_изображения',
29 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
30 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Обсуждение_MediaWiki',
31 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
32 NS_TEMPLATE_TALK => 'Обсуждение_шаблона',
33 NS_HELP => 'Справка',
34 NS_HELP_TALK => 'Обсуждение_справки',
35 NS_CATEGORY => 'Категория',
36 NS_CATEGORY_TALK => 'Обсуждение_категории',
37 ) + $wgNamespaceNamesEn;
38
39 if(isset($wgExtraNamespaces)) {
40 $wgNamespaceNamesRu=$wgNamespaceNamesRu+$wgExtraNamespaces;
41 }
42
43 /* private */ $wgQuickbarSettingsRu = array(
44 'Не показывать', 'Неподвижная слева', 'Неподвижная справа', 'Плавающая слева'
45 );
46
47 /* private */ $wgSkinNamesRu = array(
48 'standard' => 'Стандартный',
49 'nostalgia' => 'Ностальгия',
50 'cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
51 'davinci' => 'Да Винчи',
52 'mono' => 'Моно',
53 'monobook' => 'Моно-книга',
54 'myskin' => 'Своё',
55 'chick' => 'Цыпа'
56 );
57
58
59 /* private */ $wgBookstoreListRu = array(
60 'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
61 'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search/advanced?as%5Btype%5D=books&as%5Bname%5D=&as%5Bisbn%5D=$1&as%5Bauthor%5D=&as%5Bmaker%5D=&as%5Bcontents%5D=&as%5Binfo%5D=&as%5Bdate_after%5D=&as%5Bdate_before%5D=&as%5Bprice_less%5D=&as%5Bprice_more%5D=&as%5Bstrict%5D=%E4%E0&as%5Bsub%5D=%E8%F1%EA%E0%F2%FC&x=22&y=8',
62 'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
63 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
64 );
65
66 /* private */ $wgValidSpecialPagesRu = array(
67 'Userlogin' => '',
68 'Userlogout' => '',
69 'Preferences' => 'Ваши настройки',
70 'Watchlist' => 'Ваш список наблюдения',
71 'Recentchanges' => 'Свежие правки',
72 'Upload' => 'Загрузить файл',
73 'Imagelist' => 'Список изображений',
74 'Listusers' => 'Зарегистрированные участники',
75 'Statistics' => 'Статистика',
76 'Randompage' => 'Случайная статья',
77
78 'Lonelypages' => 'Статьи-сироты',
79 'Unusedimages' => 'Изображения-сироты',
80 'Popularpages' => 'Популярные статьи',
81 'Wantedpages' => 'Требуемые статьи',
82 'Shortpages' => 'Короткие статьи',
83 'Longpages' => 'Длинные статьи',
84 'Newpages' => 'Новые статьи',
85 'Ancientpages' => 'Самые старые статьи',
86 'Allpages' => 'Все страницы по алфавиту',
87
88 'Ipblocklist' => 'Заблокированные IP-адреса',
89 'Maintenance' => 'Подсобная страница',
90 'Specialpages' => '',
91 'Contributions' => '',
92 'Movepage' => '',
93 'Emailuser' => '',
94 'Whatlinkshere' => '',
95 'Recentchangeslinked' => '',
96 'Booksources' => 'Где искать книги',
97 'Categories' => 'Категории',
98 'Export' => 'Экспорт в XML',
99 'Version' => 'Версия',
100 );
101
102 /* private */ $wgSysopSpecialPagesRu = array(
103 'Blockip' => 'Заблокировать IP-адрес',
104 'Asksql' => 'Сделать запрос к базе данных',
105 'Undelete' => 'Посмотреть и восстановить стёртые страницы'
106 );
107
108 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesRu = array(
109 'Lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
110 'Unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
111 );
112
113 # Note to translators:
114 # Please include the English words as synonyms. This allows people
115 # from other wikis to contribute more easily.
116 #
117 /* private */ $wgMagicWordsRu = array(
118 # ID CASE SYNONYMS
119 MAG_REDIRECT => array( 0, '#redirect', '#перенаправление', '#перенапр'),
120 MAG_NOTOC => array( 0, '__NOTOC__', '__БЕЗСОДЕРЖАНИЯ__'),
121 MAG_FORCETOC => array( 0, '__FORCETOC__'),
122 MAG_TOC => array( 0, '__TOC__', '__СОДЕРЖАНИЕ__'),
123 MAG_NOEDITSECTION => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__БЕЗРЕДАКТИРОВАНИЯРАЗДЕЛА__'),
124 MAG_START => array( 0, '__START__', '__НАЧАЛО__'),
125 MAG_CURRENTMONTH => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'ТЕКУЩИЙМЕСЯЦ'),
126 MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦА'),
127 MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦАРОД'),
128 MAG_CURRENTMONTHABBREV => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦААБР'),
129 MAG_CURRENTDAY => array( 1, 'CURRENTDAY','ТЕКУЩИЙДЕНЬ'),
130 MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, 'CURRENTDAYNAME','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОДНЯ'),
131 MAG_CURRENTYEAR => array( 1, 'CURRENTYEAR','ТЕКУЩИЙГОД'),
132 MAG_CURRENTTIME => array( 1, 'CURRENTTIME','ТЕКУЩЕЕВРЕМЯ'),
133 MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES','КОЛИЧЕСТВОСТАТЕЙ'),
134 MAG_PAGENAME => array( 1, 'PAGENAME','НАЗВАНИЕСТРАНИЦЫ'),
135 MAG_PAGENAMEE => array( 1, 'PAGENAMEE','НАЗВАНИЕСТРАНИЦЫ2'),
136 MAG_NAMESPACE => array( 1, 'NAMESPACE','ПРОСТРАНСТВОИМЁН'),
137 MAG_MSG => array( 0, 'MSG:'),
138 MAG_SUBST => array( 0, 'SUBST:','ПОДСТ:'),
139 MAG_MSGNW => array( 0, 'MSGNW:'),
140 MAG_END => array( 0, '__END__','__КОНЕЦ__'),
141 MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'мини'),
142 MAG_IMG_RIGHT => array( 1, 'right','справа'),
143 MAG_IMG_LEFT => array( 1, 'left','слева'),
144 MAG_IMG_NONE => array( 1, 'none'),
145 MAG_IMG_WIDTH => array( 1, '$1px','$1пкс'),
146 MAG_IMG_CENTER => array( 1, 'center', 'centre','центр'),
147 MAG_IMG_FRAMED => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame','обрамить'),
148 MAG_INT => array( 0, 'INT:'),
149 MAG_SITENAME => array( 1, 'SITENAME','НАЗВАНИЕСАЙТА'),
150 MAG_NS => array( 0, 'NS:','ПИ:'),
151 MAG_LOCALURL => array( 0, 'LOCALURL:'),
152 MAG_LOCALURLE => array( 0, 'LOCALURLE:'),
153 MAG_SERVER => array( 0, 'SERVER','СЕРВЕР'),
154 MAG_GRAMMAR => array( 0, 'GRAMMAR:'),
155 MAG_NOTITLECONVERT => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__БЕЗПРЕОБРАЗОВАНИЯЗАГОЛОВКА__'),
156 MAG_NOCONTENTCONVERT => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__БЕЗПРЕОБРАЗОВАНИЯТЕКСТА__'),
157 MAG_CURRENTWEEK => array( 1, 'CURRENTWEEK','ТЕКУЩАЯНЕДЕЛЯ'),
158 MAG_CURRENTDOW => array( 1, 'CURRENTDOW','ТЕКУЩИЙДЕНЬНЕДЕЛИ'),
159 MAG_REVISIONID => array( 1, 'REVISIONID', 'ИДВЕРСИИ'),
160 );
161
162 /* private */ $wgAllMessagesRu = array(
163
164 # User preference toggles
165 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки',
166 'tog-highlightbroken' => 'Показывать несуществующие ссылки <a href=\"\" class=\"new\">вот так</a> (иначе вот так<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).',
167 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
168 'tog-hideminor' => 'Скрывать малозначимые правки в списке свежих изменений',
169 'tog-usenewrc' => 'Улучшенный список свежих изменений (JavaScript)',
170 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
171 'tog-showtoolbar' => 'Показывать панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
172 'tog-editondblclick' => 'Править статьи по двойному щелчку (JavaScript)',
173 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
174 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
175 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
176 'tog-rememberpassword' => 'Запоминать пароль между сеансами',
177 'tog-editwidth' => 'Поле редактирования во всю ширину окна обозревателя',
178 'tog-watchdefault' => 'По умолчанию добавлять новые и изменённые статьи в список наблюдения',
179 'tog-minordefault' => 'По умолчанию помечать изменения как малозначимые',
180 'tog-previewontop' => 'Показывать предпросмотр статьи до окна редактирования',
181 'tog-previewonfirst' => 'Показывать предварительный просмотр по первому изменению',
182 'tog-nocache' => 'Запретить кеширование страниц',
183 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменениях страниц',
184 'tog-enotifusertalkpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменении персональной страницы обсуждения',
185 'tog-enotifminoredits' => 'Уведомлять по эл. почте даже при малозначительных изменениях',
186 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения',
187 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения',
188 'tog-rcusemodstyle' => 'Показывать список изменений в стиле UseMod: только самые последние изменения страниц попадают в список.',
189 'tog-showupdated' => 'Показывать метку обновления',
190 'tog-fancysig' => 'Простая подпись (без автоматической ссылки)',
191 'tog-externaleditor' => 'Использовать по умолчанию внешний редактор',
192 'tog-externaldiff' => 'Использовать по умолчанию внешную программу сравнения версий',
193
194 # dates
195 'sunday' => 'Воскресенье',
196 'monday' => 'Понедельник',
197 'tuesday' => 'Вторник',
198 'wednesday' => 'Среда',
199 'thursday' => 'Четверг',
200 'friday' => 'Пятница',
201 'saturday' => 'Суббота',
202 'january' => 'Январь',
203 'february' => 'Февраль',
204 'march' => 'Март',
205 'april' => 'Апрель',
206 'may_long' => 'Май',
207 'june' => 'Июнь',
208 'july' => 'Июль',
209 'august' => 'Август',
210 'september' => 'Сентябрь',
211 'october' => 'Октябрь',
212 'november' => 'Ноябрь',
213 'december' => 'Декабрь',
214 'january-gen' => 'января',
215 'february-gen' => 'февраля',
216 'march-gen' => 'марта',
217 'april-gen' => 'апреля',
218 'may-gen' => 'мая',
219 'june-gen' => 'июня',
220 'july-gen' => 'июля',
221 'august-gen' => 'августа',
222 'september-gen' => 'сентября',
223 'october-gen' => 'октября',
224 'november-gen' => 'ноября',
225 'december-gen' => 'декабря',
226 'jan' => 'Янв',
227 'feb' => 'Фев',
228 'mar' => 'Мар',
229 'apr' => 'Апр',
230 'may' => 'Май',
231 'jun' => 'Июн',
232 'jul' => 'Июл',
233 'aug' => 'Авг',
234 'sep' => 'Сен',
235 'oct' => 'Окт',
236 'nov' => 'Ноя',
237 'dec' => 'Дек',
238 # Bits of text used by many pages:
239 #
240 'categories' => 'Категории',
241 'category' => 'категория',
242 'category_header' => 'Статей в категории "$1"',
243 'subcategories' => 'Подкатегории',
244
245
246 'linktrail' => '/^([a-z\x80-\xff]+)(.*)\$/sD',
247 'mainpage' => 'Заглавная страница',
248 'mainpagetext' => 'Програмное обеспечение вики-проекта успешно установлено.',
249 "mainpagedocfooter" => "См. [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface]
250 и [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] по использованию и настройке справочной системы.",
251
252 'portal' => 'Сообщество',
253 'portal-url' => "{{ns:project}}:Портал сообщества",
254 'about' => 'Описание',
255 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
256 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Описание',
257 'article' => 'Статья',
258 'help' => 'Справка',
259 'helppage' => '{{ns:project}}:Справка',
260 'wikititlesuffix' => '{{SITENAME}}',
261 'bugreports' => 'Отчёт об ошибке',
262 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Отчёт об ошибке',
263 'sitesupport' => 'Пожертвования', # To enable, something like 'Donations', '-' to disable
264 'sitesupport-url' => "{{ns:project}}:Пожертвования",
265 'faq' => 'Ответы на вопросы',
266 'faqpage' => '{{ns:project}}:Ответы на вопросы',
267 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
268 'newwindow' => '(в новом окне)',
269 'edithelppage' => '{{ns:project}}:Справка по редактированию',
270 'cancel' => 'Отменить',
271 'qbfind' => 'Поиск',
272 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
273 'qbedit' => 'Править',
274 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
275 'qbpageinfo' => 'Сведения о статье',
276 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
277 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
278 'moredotdotdot' => 'Далее…',
279 'mypage' => 'Ваша личная страница',
280 'mytalk' => 'Ваше личное обсуждение',
281 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
282 'navigation' => 'Навигация',
283
284 # Metadata in edit box
285 'metadata' => '<strong>Метаданные</strong> (подробности смотри <a href="$1">здесь</a>)',
286 'metadata_page' => "{{ns:project}}:Метаданные",
287
288 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
289 # set "currentevents" => "-"
290
291 'currentevents' => 'Текущие события',
292 'currentevents-url' => 'Текущие события',
293
294 # NOTE: To turn off "Disclaimers" in the title links,
295 # set "disclaimers" => "-"
296
297 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
298 'disclaimerpage' => "{{ns:project}}:Отказ от ответственности",
299 'errorpagetitle' => "Ошибка",
300 'returnto' => "Возврат к странице $1.",
301 'tagline' => "Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.",
302 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
303 'help' => 'Справка',
304 'search' => 'Поиск',
305 'go' => 'Перейти',
306 "history" => 'История',
307 'history_short' => 'История',
308 'info_short' => 'Информация',
309 'printableversion' => 'Отобразить для печати',
310 'edit' => 'Править',
311 'editthispage' => 'Править эту статью',
312 'delete' => 'Удалить',
313 'deletethispage' => 'Стереть её',
314 'undelete_short' => 'Восстановить $1 правок',
315 'undelete_short1' => 'Восстановить одну правку',
316 'protect' => 'Защитить',
317 'protectthispage' => 'Защитить',
318 'unprotect' => 'Снять защиту',
319 'unprotectthispage' => 'Снять защиту',
320 'newpage' => 'Новая статья',
321 'talkpage' => 'Обсудить её',
322 'specialpage' => 'Служебная страница',
323 'personaltools' => 'Личные инструменты',
324 'postcomment' => 'Комментировать',
325 'addsection' => '+',
326 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
327 'subjectpage' => 'Просмотреть тему', # For compatibility
328 'talk' => 'Обсуждение',
329 'views' => 'Просмотры',
330 'toolbox' => 'Инструменты',
331 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
332 'wikipediapage' => 'Просмотреть мета-страницу',
333 'imagepage' => 'Просмотреть страницу изображения',
334 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
335 'otherlanguages' => 'На других языках',
336 'redirectedfrom' => '(Перенаправлено с $1)',
337 'lastmodified' => 'Последнее изменение этой страницы: $1.',
338 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 раз(а).',
339 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
340 'poweredby' => "{{SITENAME}} работает на [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], открытом вики-движке.",
341 'printsubtitle' => "(Материал с {{SERVER}})",
342 'protectedpage' => 'Защищённая статья',
343 'administrators' => "{{ns:project}}:Администраторы",
344 'sysoptitle' => 'Необходим уровень доступа «Оператор»',
345 'sysoptext' => "Затребованное вами действие может быть совершено только пользователями со статусом «Оператор» (sysop).
346 См. $1.",
347 'developertitle' => 'Необходим уровень доступа «Разработчик»',
348 'developertext' => "Затребованное вами действие может быть совершено только пользователями со статусом «Разработчик» (developer).
349 См. $1.",
350 'bureaucrattitle' => 'Необходим уровень доступа «Бюрократ»',
351 "bureaucrattext" => "Действие, которое вы запросили, может быть выполнено
352 только оператором со статусом «Бюрократ» (bureaucrat).",
353 'nbytes' => '$1 байт(ов)',
354 'ok' => 'OK',
355 'sitetitle' => "{{SITENAME}}",
356 'pagetitle' => "$1 — {{SITENAME}}",
357 'sitesubtitle' => 'Свободная энциклопедия',
358 'retrievedfrom' => "Получено с $1",
359 'newmessages' => "Вы получили $1.",
360 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
361 'editsection'=>'править',
362 'toc' => 'Содержание',
363 'showtoc' => 'показать',
364 'hidetoc' => 'убрать',
365 'thisisdeleted' => "Просмотреть или восстановить $1?",
366 'restorelink' => "$1 удаление(й)",
367 'feedlinks' => 'В виде:',
368 'sitenotice' => '-', # the equivalent to wgSiteNotice
369
370 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
371 'nstab-main' => 'Статья',
372 'nstab-user' => 'Участник',
373 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
374 'nstab-special' => 'Служебная страница',
375 'nstab-wp' => 'О проекте',
376 'nstab-image' => 'Файл',
377 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение MediaWiki',
378 'nstab-template' => 'Шаблон',
379 'nstab-help' => 'Справка',
380 'nstab-category' => 'Категория',
381
382 # Main script and global functions
383 #
384 'nosuchaction' => 'Неопознанное действие',
385 'nosuchactiontext' => 'Действие, указанное в URL, не распознаётся программным обеспечением вики',
386 'nosuchspecialpage' => 'Такой специальной страницы нет',
387 'nospecialpagetext' => 'Запрошенной вами служедной страницы не существует. См. [[{{ns:special}}:Specialpages|список служебных страниц]].',
388
389 # General errors
390 #
391 'error' => 'Ошибка',
392 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
393 'dberrortext' => "Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
394 Последний запрос к базе данных:
395 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
396 произошёл из функции <tt>«$2»</tt>.
397 MySQL возвратил ошибку <tt>«$3: $4»</tt>.",
398 'dberrortextcl' => "Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
399 Последний запрос к базе данных:
400 «$1»
401 произошёл из функции «$2».
402 MySQL возвратил ошибку «$3: $4».",
403 'noconnect' => 'Извините, сейчас невозможно связаться с сервером базы данных из-за технических проблем.<br />
404 $1',
405 'nodb' => "Невозможно выбрать базу данных $1",
406 'cachederror' => 'Ниже представлена кешированная копия запрошенной страницы; возможно, она устарела.',
407 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
408 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
409 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
410 'readonlytext' => "Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
411 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение:
412 <p>$1</p>",
413 'missingarticle' => "База данных не нашла текста статьи,
414 хотя должна была найти, по имени «$1».
415
416 <p>Обычно это вызвано использованием устаревшей ссылки на журнал изменений или различий для статьи, которая была удалена.
417
418 <p>Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении вики.
419 Пожалуйста, сообщите об этом администратору, указав URL.",
420 'readonly_lag' => "База данных автоматически заблокирована для проведения синхронизации ведущего и ведомых серверов.",
421 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
422 'filecopyerror' => "Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».",
423 'filerenameerror' => "Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».",
424 'filedeleteerror' => "Невозможно удалить файл «$1».",
425 'filenotfound' => "Невозможно найти файл «$1».",
426 'unexpected' => "Неподходящее значение: «$1»=«$2».",
427 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
428 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
429 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить указанную страницу или файл. (Возможно, его уже удалил кто-то другой.)',
430 'badtitle' => 'Недопустимое название',
431 'badtitletext' => "Запрашиваемое название статьи неправильно, пусто, либо неправильно указано междуязыковое или между-вики название.",
432 'perfdisabled' => 'К сожалению, эта возможность временно недоступна в связи с загруженностью серера.',
433 'perfdisabledsub' => "Это — сохранённая копия от $1:", # obsolete?
434 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кэша и могут не содержать последних изменений:',
435 'wrong_wfQuery_params' => "Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
436 Функция: $1<br />
437 Запрос: $2",
438 'viewsource' => 'Просмотр',
439 'protectedtext' => "Эта страница заблокирована для предотвращения её изменений.
440 Существуют несколько причин по которым это могло быть сделано,
441 смотрите [[{{ns:project}}:Журнал защиты]] для того чтобы узнать причину, связанную с этой страницей.
442
443 Вы можете просмотреть и скопировать исходный код этой страницы:",
444 'seriousxhtmlerrors' => 'Обнаружены серьёзные ошибки в XHTML-разметке',
445 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрыт)',
446
447 # Login and logout pages
448 #
449 'logouttitle' => 'Стать инкогнито',
450 'logouttext' => "Вы работаете в том же режиме, который был до вашего представления системе. Вы идентифицируетесь не по имени, а по IP-адресу.
451 Вы можете продолжить участие в проекте анонимно или начать новый сеанс как тот же самый или другой пользователь.\n",
452
453 'welcomecreation' => "== Добро пожаловать, $1! ==
454
455 Вы были зарегистрированы.
456 Не забудьте провести [[{{ns:special}}:Preferences|персональную настройку сайта]].",
457 'loginpagetitle' => 'Представиться системе',
458 'yourname' => 'Ваше имя участника',
459 'yourpassword' => 'Ваш пароль',
460 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля',
461 'newusersonly' => ' (только для новых участников)',
462 'remembermypassword' => 'Запоминать ваш пароль между сеансами.',
463 'yourdomainname' => 'Ваш домен',
464 'externaldberror' => 'Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных, или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись.',
465 'loginproblem' => '<span style=\"color:red\">Участник неопознан.</span>',
466 'alreadyloggedin' => "<font color=red><strong>Участник $1, вы уже представились системе!</strong></font><br />",
467
468 'login' => 'Представиться системе',
469 'loginprompt' => "Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.",
470 'userlogin' => 'Представиться системе',
471 'logout' => 'Завершение сеанса',
472 'userlogout' => 'Завершение сеанса',
473 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
474 'createaccount' => 'Зарегистрировать нового участника',
475 'createaccountmail' => 'по эл. почте',
476 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
477 'userexists' => 'Введённое вами имя участника уже существует. Пожалуйста, выберите другое имя.',
478 'youremail' => 'Ваш адрес эл. почты²',
479 'yourrealname' => 'Ваше настоящее имя¹',
480 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса',
481 'yourvariant' => 'Вариант языка',
482 'yournick' => 'Ваш псевдоним (для подписей)',
483 'email' => 'Эл. почта',
484 'emailforlost' => "Поля отмеченные надстрочным индексом необязательны для заполнения. Указав адрес электронной почты, вы позволите другим участникам проекта отправлять вам сообщение через веб-форму.
485 Это также поможет вам в случае если вы забудете свой пароль.<br /><br />Ваше настоящее имя будет использовано для подписи ваших работ.",
486 'prefs-help-email-enotif' => 'Этот адрес также используется для отправки по электронной почте оповещений об изменении страниц если вы активировали соответствующую опцию.',
487 'prefs-help-realname' => '¹ Настоящее имя (необязательное поле): если вы укажите его, то оно будет использовано для того чтобы показать кем был внесена правка страницы.',
488 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
489 'prefs-help-email' => '² Электронная почта (необязательное поле): позволяет другим участникам связаться с вами без раскрытия адреса вашей электронной почты, а также может быть использован для напоминания пароля, если вы его забудете.',
490 'nocookiesnew' => "Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем преставьтесь с вашим новым именем участника и паролем.",
491 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.",
492 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
493 'loginsuccesstitle' => 'Опознавание прошло успешно',
494 'loginsuccess' => "Теперь вы работаете под именем $1.",
495 'nosuchuser' => "Участника с именем $1 не существует.
496 Проверьте правильность написания, или воспользуйтесь формой ниже, чтобы зарегистрировать нового участника.",
497 'nosuchusershort' => "Не существует участника с именем $1. Проверьте написание имени.",
498 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
499 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль',
500 'mailmypasswordauthent' => 'Выслать новый пароль',
501 'passwordremindermailsubject' => "Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}",
502 'passwordremindermailbody' => "Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 запросил, чтобы мы выслали вам новый пароль участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.
503 Пароль для участника $2 теперь таков: <code>$3</code>.
504 Теперь Вам следует представиться системе и поменять пароль.",
505 'noemail' => "Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.",
506 'passwordsent' => "Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для участника $1.
507
508 Пожалуйста, представьтесь системе заново после получения пароля.",
509 'eauthentsent' => "Временный пароль был отправлен на адрес электронной почты нового участника $1. В письме также описаны действия, которые нужно выполнить, чтобы подтвердить, что этот адрес электронной почты действительно принадлежит вам.",
510 'loginend' => ' ',
511 'mailerror' => "Ошибка при посылке почты: $1",
512 'acct_creation_throttle_hit' => 'К сожалению, вы уже создали $1 учётных записей. Вы не можете создать больше ни одной.',
513 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес был сопоставлен с $1.',
514 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты <strong>ещё не был подтверждён</strong>, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
515 'noemailprefs' => '<strong>Адрес электронной почты не был указан</strong>, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
516 'emailconfirmlink' => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
517 'invalidemailaddress' => 'Введённый адрес не может быть принят, т. к. он не соответствует формату адресов электронной почты. Пожалуйста введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
518
519 # Edit page toolbar
520 'bold_sample'=>'Жирный шрифт',
521 'bold_tip'=>'Жирный шрифт',
522 'italic_sample'=>'Курсивный текст',
523 'italic_tip'=>'Курсивный текст',
524 'link_sample'=>'Заголовок ссылки',
525 'link_tip'=>'Внутренняя ссылка',
526 'extlink_sample'=>'http://www.example.com заголовок ссылки',
527 'extlink_tip'=>'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
528 'headline_sample'=>'Текст заголовка',
529 'headline_tip'=>'Заголовок 2-го уровня',
530 'math_sample'=>'Вставляйте сюда формулу',
531 'math_tip'=>'Математическая формула (формат LaTeX)',
532 'nowiki_sample'=>'Вставляйте сюда неотформатированный текст.',
533 'nowiki_tip'=>'Не обрабатывать как размеченный текст',
534 'image_sample'=>'Example.jpg',
535 'image_tip'=>'Встроенное изображение',
536 'media_sample'=>'Example.ogg',
537 'media_tip'=>'Ссылка на медиа-файл',
538 'sig_tip'=>'Ваша подпись и момент времени',
539 'hr_tip'=>'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
540 'infobox'=>'Щёлкните по кнопке, чтобы получить текст примера',
541 # alert box shown in browsers where text selection does not work, test e.g. with mozilla or konqueror
542 'infobox_alert'=>"Пожалуйста, ввведите текст, который вы хотите отформатировать.\n Он будет показан в инфобоксе для копирования и вставки.\nНапример:\n$1\nстанет:\n$2",
543
544 # Edit pages
545 #
546 'summary' => 'Краткое описание изменений',
547 'subject' => 'Тема/заголовок',
548 'minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное',
549 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
550 'savearticle' => 'Записать страницу',
551 'preview' => 'Предпросмотр',
552 'showpreview' => 'Предварительный просмотр страницы',
553 'showdiff' => 'Показать изменения',
554 'blockedtitle' => 'Участник заблокированd',
555 'blockedtext' => "Ваше имя участника или IP-адрес был заблокирован $1.
556 Утверждается, что причина такова:<br />''$2''<p>Вы можете связаться с $1 или одним из других
557 [[{{ns:project}}:Администраторы|администраторов]] чтобы обсудить блокировку.",
558 'whitelistedittitle' => 'Для изменения требуется авторизаци',
559 'whitelistedittext' => 'Вы должны [[{{ns:special}}:Userlogin|зарегистрироваться]] для изменения этих страниц.',
560 'whitelistreadtitle' => 'Для чтения требуется авторизация',
561 'whitelistreadtext' => 'Для доступа необходимо [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться]].',
562 'whitelistacctitle' => 'У вас нет прав чтобы создать учётную запись',
563 'whitelistacctext' => 'Для создания учётных записей в этой Вики необходимо [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться]]',
564 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
565 'loginreqtext' => 'Вы должны [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться системе]] для того чтобы просматривать остальные страницы.',
566 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
567 'accmailtext' => "Пароль для '$1' выслан на $2.",
568 'newarticle' => '(Новая)',
569 'newarticletext' =>
570 "Вы перешли по ссылке на статью, которая пока не существует.
571 Чтобы создать новую страницу, наберите текст в окне, расположенном ниже
572 (см. [[{{ns:project}}:Справка|справочную страницу]] чтобы получить больше информации).
573 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку '''назад''' вашего браузера.",
574 'talkpagetext' => '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->',
575 'anontalkpagetext' => "---- ''Эта страница обсуждения, принадлежащая анонимному участнику, который ещё не зарегистрировался или который не воспользовался зарегистрированным именем. Поэтому мы вынуждены использовать числовой [[IP-адрес]] для его идентификации. Один IP-адрес может использоваться несколькими участниками. Если вы анонимный участник и полагаете, что получили комментарии, адресованные не вам, пожалуйста [[{{ns:special}}:Userlogin|зарегистрируйтесь или представьтесь системе как зарегистрированный пользователь]], чтобы в будущем избежать возможной путаницы с другими анонимными участниками.''",
576 'noarticletext' => '(Сейчас на этой странице нет текста)',
577 'clearyourcache' => "'''Замечание:''' Чтобы после сохранения увидеть сделанные изменения, очистите кэш своего браузера: '''Mozilla:''' нажмите ''reload''(или ''Ctrl+R''), '''IE / Opera:''' ''Ctrl+F5'', '''Safari:''' ''Cmd+R'', '''Konqueror''' ''Ctrl+R''.",
578 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Подсказка:</strong> Используйте кнопку предварительного просмотра чтобы протестировать ваш новый css-файл или js-файл перед сохранением.",
579 'usercsspreview' => "'''Помните что это только предварительный просмотр вашего css-файла, он ещё не сохранён!'''",
580 'userjspreview' => "'''Помните что это только предварительный просмотр вашего javascrpt-файла, он ещё не сохранён!'''",
581 'updated' => '(Обновлена)',
582 'note' => '<strong>Примечание:</strong> ',
583 'previewnote' => 'обратите внимание, что это только предварительный просмотр, и текст ещё не записан!',
584 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст из окна редактирования, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
585 'editing' => "Редактирование $1",
586 'editingsection' => "Редактирование $1 (секция)",
587 'editingcomment' => "Редактирование $1 (комментарий)",
588 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
589 'explainconflict' => "Пока вы редактировали эту статью, кто-то внёс в неё изменения. В верхнем окне для редактирования вы видите тот текст статьи, который будет сохранён при нажатии на кнопку «Записать страницу». В нижнем окне для редактирования находится ваш вариант. Чтобы сохранить ваши изменения, перенесите их из нижнего окна для редактирования в верхнее.<br/>",
590 'yourtext' => 'Ваш текст',
591 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
592 'nonunicodebrowser' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш [[браузер]] не поддерживает кодировку [[Юникод]]. Пожалуйста, воспользуйтесь другим браузером для редактирования.</strong>",
593 'editingold' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы редактируете устаревшую версию данной страницы. После сохранения страницы будут потеряны изменения сделанные в последующих версиях.",
594 'yourdiff' => 'Различия',
595 'copyrightwarning' => "Обратите внимание, что все добавления и изменения в данном проекте попадают под действие $2 (см. $1). Внося какие-либо дополнения, вы соглашаетесь с тем, что они могут быть изменены кем угодно.
596
597 Прежде чем поместить сюда какие-либо материалы, убедитесь что вы [[{{ns:project}}:Авторские права|имеете на это право]].
598
599 <strong>НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ ОБЪЕКТОМ ОХРАНЫ АВТОРСКОГО И СМЕЖНЫХ ПРАВ</strong>",
600 'longpagewarning' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: размер этой страницы $1 килобайт; страницы, размер которых превышает 32 килобайта, могут быть неверно отображены в окне редактирование некоторых браузеров.
601 Пожалуйста, рассмотрите вариант разбиения страницы на меньшие части.</strong>",
602 'readonlywarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: база данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания,
603 поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.
604 Возможно, вам следует сохранить текст в файл на своём диске и поместить его в данный проект позже.</strong>',
605 'protectedpagewarning' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта страница заблокирована и только [[Project:Администраторы|администраторы проекта]] могут изменять её. См. [[Project:Правила защиты страниц|правила защиты страниц]].</strong>",
606 'templatesused' => 'На этой странице помещены шаблоны:',
607
608 # History pages
609 #
610 'revhistory' => 'Журнал изменений',
611 'nohistory' => 'Для этой страницы журнал изменений отстуствует.',
612 'revnotfound' => 'Версия не найдена',
613 'revnotfoundtext' => "Невозможно найти запрошенную вами старую версию страницы.
614 Пожалуйтса, проверьте правильность URL, который вы использовали для доступа к этой странице.\n",
615 'loadhist' => 'Загрузка журнала изменений страницы',
616 'currentrev' => 'Текущая версия',
617 'revisionasof' => 'Версия $1',
618 'revisionasofwithlink' => 'Версия как $1; $2<br />$3 | $4',
619 'previousrevision' => '← Старая версия',
620 'nextrevision' => 'Новые версии →',
621 'currentrevisionlink' => 'посмотреть текущие изменения',
622 'cur' => 'текущ.',
623 'next' => 'след.',
624 'last' => 'пред.',
625 'orig' => 'перв.',
626 'histlegend' => 'Пояснения: (текущ.) — отличие от текущей версией,
627 (пред.) — отличие от предшествующей версии, M — малозначимое изменение',
628 'history_copyright' => '—',
629 'deletedrev' => '[удалена]',
630
631 # Diffs
632 #
633 'difference' => '(Различия между версиями)',
634 'loadingrev' => 'загрузка версии для различения',
635 'lineno' => "Строка $1:",
636 'editcurrent' => 'Редактировать текущую версию данной страницы',
637 'selectnewerversionfordiff' => 'Выберите новую версию для сравнения',
638 'selectolderversionfordiff' => 'Выберите старую версию для сравнения',
639 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
640
641 # Search results
642 #
643 'searchresults' => 'Результаты поиска',
644 'searchresulttext' => "Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{ns:project}}:Поиск]].",
645 'searchquery' => "По запросу «$1»",
646 'badquery' => 'Неправильно сформированный запрос',
647 'badquerytext' => 'Невозможно обработать ваш запрос.
648 Возможно, причина этого в том, что вы попытались найти слово, которое короче трёх букв, что пока не поддерживается.
649 Возможно также, что вы допустили опечатку в слове.
650 Попробуйте другой запрос.',
651 'matchtotals' => "Запросу «$1» соответсвует(ют) $2 название(я) статьи(ей) и тексты $3 статьи(ей).",
652 'nogomatch' => 'Страницы с [[$1|таким названием]] не существует, попробуйте запустить поиск по тексту статей.',
653 'titlematches' => 'Совпадения в названиях статей',
654 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях статей',
655 'textmatches' => 'Совпадения в текстах статей',
656 'notextmatches' => 'Нет совпадения в текстах статей',
657 'prevn' => "предыдущие $1",
658 'nextn' => "следующие $1",
659 'viewprevnext' => "Просмотреть ($1) ($2) ($3).",
660 'showingresults' => "Ниже показаны <strong>$1</strong> результатов, начиная с <strong>#$2</strong>.",
661 'showingresultsnum' => "Ниже показаны <strong>$3</strong> результатов, начиная с №<strong>$2</strong>.",
662 'nonefound' => "Неудачный поиск может быть вызван попыткой найти общие слова, которые не подлежат индексированию, например — «тоже» и «чтобы» или употреблением более чем одного ключевого слова поиска (показываются только страницы, содержащие все указанные слова для поиска).",
663 'powersearch' => 'Искать',
664 'powersearchtext' => "
665 Поиск $3 $9<br />
666 $2 — <strong>Показывать перенаправления</strong><br />
667 <strong>Искать в пространствах имён:</strong>
668 <center><table border=\"0\"><tr><td>
669 $1
670 </td></tr></table></center></FORM>
671 <br />
672 <br />
673 <h2>Поиск с учётом русской морфологии</h2>
674 Для поиска с учётом русской морфологии воспользуйтесь поисковой системой Яндекс. Слово будет искаться во всех словоформах, а также будут игнорироваться различия между буквами «е» и «ё». Имейте в виду, что в этом случае поиск ведётся только в проиндексированных Яндексом страницах.
675 <!-- Поиск через Яндекс (ya.ru) -->
676 <form NAME=\"web\" METHOD=\"get\" ACTION=\"http://www.yandex.ru/yandsearch\">
677 <input type=\"hidden\" name=\"serverurl\" value=\"{{SERVER}}\">
678 <input type=\"hidden\" name=\"server_name\" value=\"{{SITENAME}} (русская версия)\">
679 <INPUT type=hidden value=rad name=rpt><input type=\"hidden\" name=\"referrer1\" value=\"{{SERVER}}\">
680 <input type=\"hidden\" name=\"referrer2\" value=\"{{SITENAME}} (русская версия)\">
681 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td width=130 align=\"right\">
682 <a href=\"http://www.yandex.ru\">
683 <IMG SRC=\"http://www.ya.ru/logo.gif\"
684 border=\"0\" ALT=\"Яндекс\"></A>
685 </td><td>
686 <input TYPE=\"text\" NAME=\"text\" SIZE=\"31\" VALUE=\"\" MAXLENGTH=\"160\">
687 </td><td><input TYPE=\"SUBMIT\" VALUE=\"Поиск по сайту\">
688 </td></tr></table>
689 </form>
690 <!-- Поиск через Яндекс (ya.ru) -->
691 <h2>Поиск через Гугл</h2>
692 Поиск с использованием языка запросов Google. Поиск ведётся только в проиндексированных страницах.
693 <!-- SiteSearch Google -->
694 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
695 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td width=130 align=\"right\">
696 <A HREF=\"http://www.google.com/\">
697 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
698 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
699 </td>
700 <td>
701 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Поиск по сайту\"> <input type=hidden name=domains value=\"{{SERVER}}\">
702 <input type=hidden name=sitesearch value=\"{{SERVER}}\"><input type='hidden' name='ie' value='UTF-8'> <input type='hidden' name='oe' value='UTF-8'>
703 </td></tr></TABLE></FORM>
704 <!-- SiteSearch Google -->",
705 'blanknamespace' => 'Статьи',
706
707 # Preferences page
708 #
709 'preferences' => 'Настройки',
710 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
711 'prefsnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
712 чтобы изменять настройки участника.",
713 'prefslogintext' => "Вы представились системе под именем $1.
714 Ваш внутренний идентификационый номер — $2.
715
716 Cм. [[{{ns:project}}:Справка по настройкам]], чтобы разобраться с настройками.",
717 'prefsreset' => 'Настройки были переустановлены в стандартное состояние.',
718 'qbsettings' => 'Панель навигации',
719 'changepassword' => 'Сменить пароль',
720 'skin' => 'Оформление',
721 'math' => 'Отображение формул',
722 'dateformat' => 'Формат даты',
723 'math_failure' => 'Невозможно разобрать выражение',
724 'math_unknown_error' => 'неизвестная ошибка',
725 'math_unknown_function' => 'неизвестная функция ',
726 'math_lexing_error' => 'лексическая ошибка',
727 'math_syntax_error' => 'синтаксическая ошибка',
728 'math_image_error' => 'Преобразование в PNG прошло с ошибкой; проверьте правильность установки latex, dvips, gs и convert',
729 'math_bad_tmpdir' => 'Не удаётся создать или записать во временный каталог математики',
730 'math_bad_output' => 'Не удаётся создать или записать в выходной каталог математики',
731 'math_notexvc' => 'Выполняемый файл texvc не найден; См. math/README - справку по настройке.',
732 'prefs-personal' => 'Личное',
733 'prefs-rc' => 'Страница свежих правок',
734 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
735 'saveprefs' => 'Записать',
736 'resetprefs' => 'Сбросить',
737 'oldpassword' => 'Старый пароль',
738 'newpassword' => 'Новый пароль',
739 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля',
740 'textboxsize' => 'Размеры поля ввода',
741 'rows' => 'Строк',
742 'columns' => 'Столбцов',
743 'searchresultshead' => 'Результаты поиска',
744 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу',
745 'contextlines' => 'Количество показываемых строк для каждой найденной',
746 'contextchars' => 'Количество символов контекста на строку',
747 'stubthreshold' => 'Порог определения болванки',
748 'recentchangescount' => 'Заголовки статей на странице свежих правок',
749 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
750 'timezonelegend' => 'Часовой пояс',
751 'timezonetext' => 'Введите смещение (в часах) вашего местного времени
752 от времени сервера (UTC — гринвичского).',
753 'localtime' => 'Местное время',
754 'timezoneoffset' => 'Смещение',
755 'servertime' => 'Текущее время сервера',
756 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
757 'emailflag' => 'Не принимать электронные письма от других участников',
758 'defaultns' => 'По умолчанию, искать в следующих пространствах имён:',
759 'default' => 'по умолчанию',
760 'files' => 'Файлы',
761
762 # User levels special page
763 #
764
765 # switching pan
766 'groups-lookup-group' => 'Управление правами группы',
767 'groups-group-edit' => 'Существующие группы: ',
768 'editgroup' => 'Изменить группу',
769 'addgroup' => 'Добавить группу',
770
771 'userrights-lookup-user' => 'Управление группами пользователя',
772 'userrights-user-editname' => 'Введите имя участника: ',
773 'editusergroup' => 'Изменить группы пользователей',
774
775 # group editing
776 'groups-editgroup' => 'Изменить группу',
777 'groups-addgroup' => 'Добавить группу',
778 'groups-editgroup-preamble' => 'Если название или описание начинаются с двоеточия,
779 то их текст будет заменён на соответствующее сообщение из пространства имён MediaWiki',
780 'groups-editgroup-name' => 'Название группы: ',
781 'groups-editgroup-description' => 'Описание группы (максимум 255 символов):<br />',
782 'savegroup' => 'Сохранить группу',
783 'groups-tableheader' => 'ID || Название || Описание || Права',
784 'groups-existing' => 'Существующие группы',
785 'groups-noname' => 'Пожалуйста, укажите формально правильное название группы.',
786 'groups-already-exists' => 'Группа с таким названием уже существует',
787 'addgrouplogentry' => 'Добавлена группа $2',
788 'changegrouplogentry' => 'Изменена группа $2',
789 'renamegrouplogentry' => 'Группа $2 переименована в группу $3',
790
791 # user groups editing
792 'userrights-editusergroup' => 'Изменить группы участника',
793 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
794 'userrights-groupsmember' => 'Член групп:',
795 'userrights-groupsavailable' => 'Доступные группы:',
796 'userrights-groupshelp' => 'Выберите группы, в которые вы хотите включить или из которых хотите исключить участника.
797 Невыбранные группы не изменятся. Группы можно убрать из выборки используя CTRL + левая клавиша мыши',
798 'userrights-logcomment' => 'Членство группы изменено с $1 на $2',
799
800 # Default group names and descriptions
801 #
802 'group-anon-name' => 'Anonymous',
803 'group-anon-desc' => 'Анонимные участники',
804 'group-loggedin-name' => 'User',
805 'group-loggedin-desc' => 'Зарегистрированные участники',
806 'group-admin-name' => 'Administrator',
807 'group-admin-desc' => 'Администраторы, могут блокировать других участников и удалять статьи',
808 'group-bureaucrat-name' => 'Bureaucrat',
809 'group-bureaucrat-desc' => 'Бюрократы, могут назначать администраторов',
810 'group-steward-name' => 'Steward',
811 'group-steward-desc' => 'Стюарты, полный доступ',
812
813 # Recent changes
814 #
815 'changes' => 'изменения',
816 'recentchanges' => 'Свежие правки',
817 'recentchanges-url' => '{{ns:special}}:Recentchanges',
818 'recentchangestext' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
819 'rcloaderr' => 'Загрузка свежих правок',
820 'rcnote' => "Последние <strong>$1</strong> изменеий(я) за <strong>$2</strong> дней(я).",
821 'rcnotefrom' => "Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).",
822 'rclistfrom' => "Показать изменения с $1.",
823 'showhideminor' => "$1 малозн. правки | $2 ботов | $3 представившихся участников | $4 проверенные правки ",
824 'rclinks' => "Показать последние $1 изменений(я) за $2 дня(ей);<br />$3.",
825 'rchide' => "в форме $4; $1 малозначимых изменений; $2 вторичное(ые) пространство(а) имён; $3 множественных изменений.",
826 'rcliu' => "; $1 изменений, сделанных представившимися участниками",
827 'diff' => 'разн.',
828 'hist' => 'журнал',
829 'hide' => 'скрыть',
830 'show' => 'показать',
831 'tableform' => 'таблица',
832 'listform' => 'список',
833 'nchanges' => "$1 изменение(я,ий)",
834 'minoreditletter' => 'М',
835 'newpageletter' => 'Н',
836 'sectionlink' => '→',
837 'number_of_watching_users_RCview' => '[$1]',
838 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 наблюдающих пользователя]',
839
840 # Upload
841 #
842 'upload' => 'Загрузить файл',
843 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
844 'uploadlink' => 'Загрузить изображение',
845 'reupload' => 'Закачать повторно',
846 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки.',
847 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
848 'uploadnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
849 чтобы загружать файлы на сервер.",
850 'upload_directory_read_only' => 'Вебсервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить загружаемые файлы.',
851 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
852 'uploadtext' => "Используя эту форму вы можете загрузить на сервер файлы.
853
854 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы,
855 перейдите сюда: [[Special:Imagelist|список загруженных изображений]].<br/>
856 Загрузка и удаление файлов отражаются в [[Special:Log|журнале загрузки файлов]].
857
858 Вы также должны поставить галочку, подтверждающую, что вы не нарушаете чьих-либо авторских прав загрузкой этого файла.
859
860 Нажмите кнопку «Загрузить», чтобы передать файл на сервер.
861
862 Для включения изображения в статью вы можете использовать строки вида:
863 *'''<nowiki>[[{{ns:6}}:file.jpg]]</nowiki>'''
864 *'''<nowiki>[[{{ns:6}}:file.png|thumb|комментарий]]</nowiki>'''
865
866 Для ссылки на медиа-файл вы можете использовать строку вида:
867 *'''<nowiki>[[{{ns:-2}}:file.ogg]]</nowiki>'''
868 ",
869 'uploadlog' => 'журнал загрузок',
870 'uploadlogpage' => 'Журнал_загрузок',
871 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
872 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
873 <ul>
874 </ul>',
875 'filename' => 'Имя файла',
876 'filedesc' => 'Краткое описание',
877 'filestatus' => 'Условия распространения',
878 'filesource' => 'Источник',
879 'affirmation' => "Я подтверждаю, что владелец авторских прав на этот файл согласен распространять его на условиях $1.",
880 'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Авторское право",
881 'copyrightpagename' => "Авторские права проекта {{SITENAME}}",
882 'uploadedfiles' => 'Загруженые файлы',
883 'noaffirmation' => 'Вы должны подтвердить, что загрузка этого файла не нарушает чьих-либо авторских прав.',
884 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждение и всё равно записать файл.',
885 'minlength' => 'Название изображения должно содержать хотя бы три символа.',
886 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
887 'badfilename' => "Название изображения было изменено на $1.",
888 'badfiletype' => $1» не является рекомендованным форматом для файлов с изображениями.",
889 'largefile' => 'Рекомедуется использовать изображения, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
890 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл вероятно пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
891 'fileexists' => 'Файл с этим именем уже существует, пожалуйста проверьте $1 если вы не уверены что вы хотите заменить его.',
892 'successfulupload' => 'Загрузка успешно завершена',
893 'fileuploaded' => "Файл \"$1\" успешно загружен.
894
895 Пожалуйста, проследуйте по следующей ссылке: ($2) к странице с описанием и заполните информацию о файле, такую как: источник файла, когда и кем был создан файл, а также любую другую информацию известную вам об этом файле.",
896 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
897 'savefile' => 'Записать файл',
898 'uploadedimage' => "загружен [[$1$1»]]",
899 'uploaddisabled' => 'Извините, загрузка запрещена.',
900 'uploadscripted' => 'Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером.',
901 'uploadcorrupt' => 'Файл либо повреждён, либо имеет неверное расширение. Пожалуйста, проверьте файл и попробуйте загрузить его ещё раз.',
902 'uploadvirus' => 'Файл содержит вирус! См. $1',
903 'sourcefilename' => 'Исходное имя файла',
904 'destfilename' => 'Целевое имя файла',
905
906 # Image list
907 #
908 'imagelist' => 'Список файлов',
909 'imagelisttext' => "Ниже представлен список из $1 файлов, отсортированных $2.",
910 'getimagelist' => 'получение списка файлов',
911 'ilsubmit' => 'Искать',
912 'showlast' => "Показать последние $1 файлов, отсортированных $2.",
913 'byname' => 'по имени',
914 'bydate' => 'по дате',
915 'bysize' => 'по размеру',
916 'imgdelete' => 'удал.',
917 'imgdesc' => 'описание',
918 'imglegend' => 'Пояснения: (описание) — показать/изменить описание изображения.',
919 'imghistory' => 'Журнал',
920 'revertimg' => 'откат.',
921 'deleteimg' => 'удал.',
922 'deleteimgcompletely' => 'Удалить все версии',
923 'imghistlegend' => 'Пояснения: (тек.) — текущий файл, (удал.) — удалить эту старую версию, (откат.) — откатиться на эту старую версию.
924 <br /><em>Выберите дату, чтобы посмотреть список сайлов, загруженных на эту дату</em>.',
925 'imagelinks' => 'Ссылки',
926 'linkstoimage' => 'Следующие страницы ссылаются на данный файл:',
927 'nolinkstoimage' => 'Нет страниц, ссылающихся на данный файл.',
928 'sharedupload' => 'Этот файл взят из [[Commons:Заглавная_страница|WikiCommons]], репозитория изображений и других свободно распространяемых файлов, общего для всех проектов [[Фонд Викимедиа|Фонда Викимедиа]].',
929 'shareduploadwiki' => 'Смотри [$1 страницу описания файла] для объяснений.',
930 'noimage' => "Файла с таким именем не существует. вы можете [$1 загрузить его].",
931 'uploadnewversion' => "[$1 Загрузить новую версию этого изображения]",
932
933 # Statistics
934 #
935 'statistics' => 'Статистика',
936 'sitestats' => 'Статистика сайта',
937 'userstats' => 'Статистика участников',
938 'sitestatstext' => "Суммарно в базе данных содержится <strong>$1</strong> страниц.
939 Это число включает в себя страницы о проекте, страницы обсуждений, незаконченные статьи, перенаправления и другие страницы, которые, не учитываются при учёте количества статей.
940 За исключением них, есть <strong>$2</strong> страниц, которые считаются полноценными статьями. Для того, чтобы страница считалась полноценной статьёй, она должна находиться в основном пространстве имён и содержать хотя бы одну внутреннюю ссылку.
941
942 Всего с момента установки программного обеспечения было сделано <strong>$4</strong> изменений страниц.
943 Таким образом, в среднем приходится <strong>$5</strong> изменений на одну страницу.",
944 'userstatstext' => "Зарегистрировались '''$1''' участников, из которых '''$2''' ($4%) являются администраторами (см. $3).",
945
946 # Maintenance Page
947 #
948 'maintenance' => 'Страница обслуживания',
949 'maintnancepagetext' => 'На этой странице есть несколько удобных инструментов для ежедневного обслуживания. Некоторые из этих функций дают сильную нагрузку на базу данных, поэтому, не перезагружайте страницу после каждого сделанного вами изменения ;-',
950 'maintenancebacklink' => 'Назад, на страницу обслуживания',
951 'disambiguations' => 'Многозначные страницы',
952 'disambiguationspage' => "{{ns:project}}:Ссылки_на_многозначные_страницы",
953 'disambiguationstext' => "Следующие статьи ссылаются на <em>страницы разъяснения многозначностей</em>. Вместо этого они должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br/>Страница считается многозначной, если на неё указывает $1.<br/>Ссылки из других пространств имён здесь <em>не</em> перечислены.",
954 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
955 'doubleredirectstext' => "Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также первую строчку страницы второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы куда должно осуществляться перенаправление. Нужно чтобы и первое перенаправление ссылалось на эту страницу.",
956 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
957 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие статьи.',
958 'selflinks' => 'Страницы, ссылающиеся сами на себя',
959 'selflinkstext' => 'Следующие страницы содержат ссылки на себя же, чего не должно быть.',
960 'mispeelings' => 'Страницы с орфографическими ошибками',
961 'mispeelingstext' => "Следующие страницы содержат часто встречающиеся орфографические ошибки, перечисленные на странице $1. Должно быть указано правильное написание (наподобие следующего).",
962 'mispeelingspage' => 'Список часто встречающихся орфографических ошибок',
963 'missinglanguagelinks' => 'Отсутствующие языковые ссылки',
964 'missinglanguagelinksbutton' => 'Найти отсутствующие языковые ссылки для следующего языка',
965 'missinglanguagelinkstext' => "Эти статьи <em>не</em> имеют ссылок на аналог на языке $1. Перенаправления и сложенные страницы <em>не</em> показаны.",
966
967
968 # Miscellaneous special pages
969 #
970 'orphans' => 'Страницы-сироты',
971 'geo' => 'Географические координаты',
972 'validate' => 'Проверить страницу',
973 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
974 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
975 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
976 'unusedimages' => 'Неиспользуемые файлы',
977 'popularpages' => 'Популярные страницы',
978 'nviews' => '$1 просмотров',
979 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
980 'nlinks' => '$1 ссылок(ки)',
981 'allpages' => 'Все страницы',
982 'randompage' => 'Случайная статья',
983 'randompage-url'=> 'Special:Random',
984 'shortpages' => 'Короткие статьи',
985 'longpages' => 'Длинные страницы',
986 'deadendpages' => 'Тупиковые статьи',
987 'listusers' => 'Список участников',
988 'listadmins' => 'Администраторы',
989 'specialpages' => 'Служебные страницы',
990 'spheading' => 'Служебные страницы',
991 'restrictedpheading' => 'Служебные страницы с ограниченным доступом',
992 'asksqlpheading' => 'Запросы к БДl',
993 'blockpheading' => 'Блокировка',
994 'createaccountpheading' => 'Уровень создания пользователей',
995 'deletepheading' => 'Уровень удаления',
996 'userrightspheading' => 'Уровень прав участников',
997 'grouprightspheading' => 'Уровень прав групп',
998 'siteadminpheading' => 'Уровень сисадмина',
999
1000 /** obsoletes
1001 'sysopspheading' => 'Служебные страницы для операторов',
1002 'developerspheading' => 'Служебные страницы для разработчиков',
1003 */
1004 'protectpage' => 'Защищённая страница',
1005 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
1006 'rclsub' => "(на статьи, ссылки на которые есть на $1)",
1007 'debug' => 'Отладка',
1008 'newpages' => 'Новые статьи',
1009 'ancientpages' => 'Самые старые статьи',
1010 'intl' => 'Межъязыковые ссылки',
1011 'move' => 'Переименовать',
1012 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
1013 'unusedimagestext' => 'Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут использовать прямую ссылку (URL) на это изображение, и поэтому изображение может активно использоваться несмотря на его вхождение в этот список.',
1014 'booksources' => 'Источники книг',
1015 'categoriespagetext' => 'В вики имеются следующие категории.',
1016 'data' => 'Данные',
1017 'userrights' => 'Управление правами участников',
1018 'groups' => 'Группы участников',
1019
1020 # FIXME: Other sites, of course, may have affiliate relations with the booksellers list
1021 'booksourcetext' => "Ниже приведён список ссылок на другие веб-сайты, на которых продаются новые и бывшие в употреблении книги, а также на них может быть информация о книгах, которые вы ищете.
1022 Данный проект никак не связан ни с одном из них, и этот список не может рассматриваться как их поддержка.",
1023 'isbn' => 'ISBN',
1024 'rfcurl' => 'http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html',
1025 'pubmedurl' => 'http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1',
1026 'alphaindexline' => "от $1 до $2",
1027 'version' => 'Версия MediaWiki',
1028 'log' => 'Журналы',
1029 'alllogstext' => 'Комбинированный показ журналов загрузки, удаления, защиты, блокировки и администрирования.
1030 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени пользователя или затронутой странице.',
1031
1032 # Special:Allpages
1033 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
1034 'allpagesfrom' => 'Вывести страницы, начинающиеся на:',
1035 'allarticles' => 'Все статьи',
1036 'allnonarticles' => 'Все не-статьи',
1037 'allinnamespace' => 'Все страницы (пространства имён «$1»)',
1038 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
1039 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
1040 'allpagesnext' => 'Следующие',
1041 'allinnamespace' => 'Все страницы ($1 пространство имён)',
1042 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
1043
1044 # Email this user
1045 #
1046 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
1047 'mailnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
1048 и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]],
1049 чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.",
1050 'emailuser' => 'Отправить электронное письмо этому участнику',
1051 'emailpage' => 'Отправить электронное письмо участнику',
1052 'emailpagetext' => 'Если этот участник указал действительный адрес электронной почты в своих настройках, то заполнив форму ниже, можно отправить ему сообщение.
1053 Электронный адрес, который вы указали в своих настройках, будет указан в поле «От кого» письма, поэтому получатель будет иметь возможность ответить.',
1054 'usermailererror' => 'При посылке e-mail произошла ошибка: ',
1055 'defemailsubject' => "{{SITENAME}} e-mail",
1056 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
1057 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты, или указал, что не желает получать письма от других участников.',
1058 'emailfrom' => 'От кого',
1059 'emailto' => 'Кому',
1060 'emailsubject' => 'Тема письма',
1061 'emailmessage' => 'Сообщение',
1062 'emailsend' => 'Отправить',
1063 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
1064 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отослано.',
1065
1066 # Watchlist
1067 #
1068 'watchlist' => 'Ваш список наблюдения',
1069 'watchlistsub' => "(для участника $1)",
1070 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
1071 'watchnologin' => 'Not logged in',
1072 'watchnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения",
1073 'addedwatch' => 'Добавлена в список слежения',
1074 'addedwatchtext' => "Статья '''$1''' была добавлена в ваш [[{{ns:special}}:Watchlist|список наблюдения]]. Последующие изменения этой статьи и связанной с ней страницы обсуждения будут отражаться в нём, а также будут отображаться '''жирным шрифтом''' на странице со [[{{ns:special}}:Recentchanges|списком свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.
1075
1076 Если позже вы захотите удалить страницу из списка наблюдения, нажмите кнопку «Не следить» в верхней правой части страницы.",
1077 'removedwatch' => 'Удалена из списка наблюдения',
1078 'removedwatchtext' => "Страница «$1» была удалена из вашего списка наблюдения.",
1079 'watch' => 'Следить',
1080 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
1081 'unwatch' => 'Не следить',
1082 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
1083 'notanarticle' => 'Не статья',
1084 'watchnochange' => 'Ничто из списка наблюдения не изменялось в рассматриваемый период.',
1085 'watchdetails' => "Всего в списке наблюдения находится $1 страниц (не считая страниц обсуждения); $2 страниц было изменено за указанный период
1086 * Способ запроса: $3;
1087 * [[Special:Watchlist/edit|Показать полный список наблюдаемых страниц]]
1088 ",
1089 'wlheader-enotif' => "* Уведомление по эл. почте включено.",
1090 'wlheader-showupdated' => "* Страницы, изменившиеся с вашего последнего их посещения, выделены '''жирным''' шрифтом.",
1091 'watchmethod-recent'=> 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
1092 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
1093 'removechecked' => 'Удалить выбранные элементы из списка наблюдения',
1094 'watchlistcontains' => "Ваш список наблюдения содержит $1 страниц.",
1095 'watcheditlist' => 'Ниже представлен алфавитный список наблюдаемых
1096 вами страниц. Отметьте страниц, которые вы хотите удалить из вашего
1097 списка наблюдения и щёлкните на кнопку «удалить выбранные»
1098 внизу экрана.',
1099 'removingchecked' => 'Удаление выбранных элементов из списка наблюдения…',
1100 'couldntremove' => "Невозможно удалить элемент «$1»…",
1101 'iteminvalidname' => "Проблема с элементом «$1»', недопустимое название…",
1102 'wlnote' => "Ниже следуют последние $1 изменений за последние <strong>$2</strong> часов.",
1103 'wlshowlast' => "Показать за последние $1 часов $2 дней $3",
1104 'wlsaved' => 'Это сохранённая версия вашего списка наблюдения',
1105 'wlhideshowown' => '$1 ваших правок.',
1106 'wlshow' => 'Показать',
1107 'wlhide' => 'Скрыть',
1108
1109 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
1110 'enotif_infotext' => "*Уведомление по электронной почте включено.
1111 * Страницы, изменившиеся с момента вашего последнего посещения показаны '''жирным шрифтом''' ",
1112 'enotif_reset' => 'Отметить все страницы как просмотренные',
1113 'enotif_newpagetext' => 'Это новая страница.',
1114 'changed' => 'изменена',
1115 'created' => 'создана',
1116 'enotif_subject' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR',
1117 'enotif_lastvisited' => 'См. {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL|diff=0&oldid=$OLDID}} для просмотра всех изменений произошедших с вашего последнего посещения.',
1118 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1119
1120 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED пользователем $PAGEEDITOR,
1121 см. {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL}} для просмотра текущей версии.
1122
1123 $NEWPAGE
1124
1125 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1126
1127 Обратиться к изменившему:
1128 эл. почта {{SERVER}}{{localurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}}
1129 вики {{SERVER}}{{localurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}}
1130
1131 Не будет никаких других уведомлений в случае дальнейших изменений, если Вы не посещаете эту страницу.
1132 Вы могли также повторно установить флаги уведомления для всех ваших наблюдаемых страниц в вашем списке наблюдения.
1133
1134 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
1135
1136 --
1137 Чтобы изменить настройки вашего списка наблюдения обратитель к
1138 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
1139
1140 Обратная связь и помощь:
1141 {{SERVER}}{{localurl:Help:Contents}}',
1142
1143 # Delete/protect/revert
1144 #
1145 'deletepage' => 'Удалить страницу',
1146 'confirm' => 'Подтверждение',
1147 'excontent' => "содержимое: '$1'",
1148 'excontentauthor' => "содержимое: «$1» (единственным автором был «$2»)",
1149 'exbeforeblank' => "содержимое до очистки: '$1'",
1150 'exblank' => 'страница была пуста',
1151 'confirmdelete' => 'Подтвердить удаление',
1152 'deletesub' => "(«$1» удаляется)",
1153 'historywarning' => 'Предупреждение: У страницы, которую вы собираетесь удалить, есть журнал изменений: ',
1154 'confirmdeletetext' => "'''ВНИМАНИЕ!''' Сейчас вы '''навсегда''' удалите страницу (изображение) из базы данных. Также будет удалена и вся история изменений этой страницы.
1155
1156 Пожалуйста, подтвердите:
1157 #Что вы ''действительно'' желаете это сделать;
1158 #Что вы ''полностью'' понимаете последствия своих действий;
1159 #Что вы делаете это ''в соответствии'' с правилами, изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].",
1160 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
1161 'deletedtext' => $1» была удалена.
1162 См. $2 для просмотра списка последних удалений.",
1163 'deletedarticle' => "удалена [[$1$1»]]",
1164 'dellogpage' => 'Список_удалений',
1165 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён список самых свежих удалений.
1166 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
1167 <ul>
1168 </ul>',
1169 'deletionlog' => 'список удалений',
1170 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
1171 'deletecomment' => 'Причина удаления',
1172 'imagereverted' => 'Откат к ранней версии осуществлён.',
1173 'rollback' => 'Откатить изменения',
1174 'rollback_short' => 'Откат',
1175 'rollbacklink' => 'откатить',
1176 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
1177 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения; последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой статьи.',
1178 'alreadyrolled' => "Невозможно откатить последние изменения [[$1]],
1179 сделанные [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|Обсуждение]]); кто-то другой уже отредактировал или откатил эту страницу.
1180
1181 Последние изменения внёс [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|Обсуждение]]). ",
1182 # only shown if there is an edit comment
1183 'editcomment' => "Изменение было пояснено так: <em>«$1»</em>.",
1184 'revertpage' => "Откачено к последнему изменению, сделанному $1",
1185 'sessionfailure' => 'Обнаружена проблема с регистрационной сессией;
1186 действие было отменено для предотвращения возможного захвата сессии (session hijacking).
1187 Пожалуйста нажмите кнопку «назад» и перезагрузите странизу с которой вы пришли.',
1188 'protectlogpage' => 'Журнал_защиты',
1189 'protectlogtext' => "Ниже — список установок и снятий защиты со статей.
1190 См. дополнительную информацию на [[{{ns:project}}:Protected page]].",
1191 'protectedarticle' => "защищена [[$1]]",
1192 'unprotectedarticle' => "защита с [[$1]] снята",
1193 'protectsub' =>"(Установка защиты «$1»)",
1194 'confirmprotecttext' => 'Вы действительно хотите установить защиту этой страницы?',
1195 'confirmprotect' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
1196 'protectmoveonly' => 'Защитить только от переименования',
1197 'protectcomment' => 'Причина установки защиты',
1198 'unprotectsub' =>"(Снятие защиты «$1»)",
1199 'confirmunprotecttext' => 'Вы действительно хотите снять защиту этой страницы?',
1200 'confirmunprotect' => 'Подтвердите снятие защиты страницы',
1201 'unprotectcomment' => 'Причина снятия защиты',
1202 'protectreason' => '(укажите причину)',
1203
1204 # Undelete
1205 'undelete' => 'Восстановить стёртую страницу',
1206 'undeletepage' => 'Просмотреть и восстановить стёртые страницы',
1207 'undeletepagetext' => 'Следующие страницы были стёрты, но всё ещё находятся в архиве и поэтому могут быть восстановлены. Архив периодически очищается.',
1208 'undeletearticle' => 'Восстановить стёртую статью',
1209 'undeleterevisions' => "В архиве $1 версий",
1210 'undeletehistory' => 'Если вы восстановите страницу, все версии будут также восстановлены, вместе с журналом изменений.
1211 Если с момента удаления была создана новая страница с таким же названием, восстановленные версии будут указаны в журнале изменений перед новыми записями, и текущая версия существующей страницы автоматически заменена не будет.',
1212 'undeleterevision' => "Стёртая версия от $1",
1213 'undeletebtn' => 'Восстановить!',
1214 'undeletedarticle' => $1» восстановлена",
1215 'undeletedrevisions' => "$1 изменений восстановлено",
1216 'undeletedtext' => "Статья [[$1]] была восстановлена.
1217 См. [[{{ns:project}}:Список_удалений]] для просмотра списка свежих удалений и восстановлений.",
1218
1219 # Namespace form on various pages
1220 'namespace' => 'Пространство имён:',
1221 'invert' => 'Обратить выделенное',
1222
1223 # Contributions
1224 #
1225 'contributions' => 'Вклад участника',
1226 'mycontris' => 'Ваш вклад',
1227 'contribsub' => "Для $1",
1228 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, задано не было.',
1229 'ucnote' => "Ниже приводятся последние <strong>$1</strong> изменений, сделанных этим участником за последние <strong>$2</strong> дня(ей).",
1230 'uclinks' => "Просмотреть $1 последних изменений; просмотреть за последние $2 дня(ей).",
1231 'uctop' => ' (наверху)' ,
1232 'newbies' => 'новички',
1233
1234 # What links here
1235 #
1236 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
1237 'notargettitle' => 'Не указана цель',
1238 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
1239 'linklistsub' => '(Список ссылок)',
1240 'linkshere' => 'Следующие страницы ссылаются сюда:',
1241 'nolinkshere' => 'Ни одна страница сюда не ссылается.',
1242 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
1243
1244 # Block/unblock IP
1245 #
1246 'blockip' => 'Заблокировать IP-адрес',
1247 'blockiptext' => "Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
1248 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с
1249 правилами изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].
1250 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).",
1251 'ipaddress' => 'IP-адрес',
1252 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника',
1253 'ipbexpiry' => 'Закончится через',
1254 'ipbreason' => 'Причина',
1255 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
1256 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате или участника с таким именем не существует.',
1257 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
1258 'blockipsuccesstext' => "IP-адрес «$1» заблокирован.
1259 <br />См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|список заблокированных IP]] чтобы узнать, какие IP-адреса заблокированы.",
1260 'unblockip' => 'Разблокировать IP-адрес',
1261 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность записи с ранее заблокированного
1262 IP-адреса.',
1263 'ipusubmit' => 'Разблокировать этот адрес',
1264 'ipusuccess' => "IP-адрес [[$1$1»]] разблокирован",
1265 'ipblocklist' => 'Список заблокированных IP-адресов и пользователей',
1266 'blocklistline' => "$1, $2 заблокировал $3 (блокировка завершится $4)",
1267 'blocklink' => 'заблокировать',
1268 'unblocklink' => 'разблокировать',
1269 'contribslink' => 'вклад',
1270 'autoblocker' => "Вы автоматически заблокированны, потому что у вас такой же IP-адрес, как у «$1». Причина — «$2».",
1271 'blocklogpage' => 'Журнал_блокировок',
1272 'blocklogentry' => '[[$1$1»]] заблокирован на период $2',
1273 'blocklogtext' => 'Это — журнал действий по блокированию и разблокированию участников. Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются. См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Cписок активных запретов и блокировок]].',
1274 'unblocklogentry' => $1» разблокирован',
1275 'range_block_disabled' => 'Способность администратора создавать диапазон блокирования запрещена.',
1276 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
1277 'ip_range_invalid' => "Недопустимый диапазон IP-адресов.\n",
1278 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
1279 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому что это открытый прокси. Пожалуйста, свяжитесь с вашим интернет-провайдером или службой поддержки и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
1280 'proxyblocksuccess' => "Выполнено.\n",
1281 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1282 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес находится в списке отрытых прокси-серверов [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
1283
1284 # Developer tools
1285 #
1286 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1287 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1288 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность
1289 редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
1290
1291 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите процедуру обслуживания базы данных.',
1292 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
1293 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
1294 другие действия, требующие доступа к базе данных.
1295 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
1296 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
1297 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
1298 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1299 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1300 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
1301 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
1302 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
1303 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокированна.
1304 <br />Не забудьте убрать блокировку после завершения процедуры обслуживания.',
1305 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
1306
1307 # SQL query
1308 #
1309 'asksql' => 'SQL-запрос',
1310 'asksqltext' => "Используйте форму ниже, чтобы произвести прямой запрос к базе данных.
1311 Используйте одинарные кавычка ('как здесь'), чтобы обозначать строки.
1312 SQL-запросы к БД часто создают ощутимую нагрузку на сервер, поэтому используйте эту возможность умеренно.",
1313 'sqlislogged' => 'Пожалуйста, обратите внимание, что все запросы журналируются.',
1314 'sqlquery' => 'Введите запрос',
1315 'querybtn' => 'Подтвердите запрос',
1316 'selectonly' => 'Запросы, отличные от «SELECT», доступны только разработчикам.',
1317 'querysuccessful' => 'Запрос выполнен',
1318
1319 # Make sysop
1320 'makesysoptitle' => 'Сделать пользователя администратором',
1321 'makesysoptext' => 'Этот формуляр используется бюрократами, чтобы делать обычных участников администраторами.
1322 Наберите имя участника и нажмите кнопку, чтобы сделать участника администратором',
1323 'makesysopname' => 'Имя участника:',
1324 'makesysopsubmit' => 'Сделать этого участника администратором',
1325 'makesysopok' => "<strong>Участник $1 — теперь администратор</strong>",
1326 'makesysopfail' => "<strong>Участника $1 невозможно сделать администратором. (Вы уверены, что правильно ввели его имя?)</strong>",
1327 'setbureaucratflag' => 'Установить флаг «Бюрократ»',
1328 'setstewardflag' => 'Установить флаг «Стюарт»',
1329 'bureaucratlog' => 'Журнал_бюрократа',
1330 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав пользователя.',
1331 'bureaucratlogentry' => "Пользователь $1 переведён из группы «$2» в группу «$3»",
1332 'rights' => 'Права:',
1333 'set_user_rights' => 'Установить права пользователя',
1334 'user_rights_set' => "<strong>Права пользователя $1 обновлены</strong></strong>",
1335 'set_rights_fail' => "<strong>Невозможно установить права для пользователя $1. (Проверьте, правильно ли введено его имя)</strong>",
1336 'makesysop' => 'Присвоить участнику статус администратора',
1337 'already_sysop' => 'Этот участник уже является администратором',
1338 'already_bureaucrat' => 'Этот участник уже является бюрократом',
1339 'already_bureaucrat' => 'Этот участник уже является стюартом',
1340
1341 # Validation
1342 'val_yes' => 'Да',
1343 'val_no' => 'Нет',
1344 'val_of' => '$1 из $2',
1345 'val_revision' => 'Версия',
1346 'val_time' => 'Время',
1347 'val_user_stats_title' => 'Краткий обзор оценок участника $1',
1348 'val_my_stats_title' => 'Краткий обзор моих оценок',
1349 'val_list_header' => '<th>#</th><th>Тема</th><th>Диапазон</th><th>Действие</th>',
1350 'val_add' => 'Добавить',
1351 'val_del' => 'Удалить',
1352 'val_show_my_ratings' => 'Показать мои оценки',
1353 'val_revision_number' => 'Версия №$1',
1354 'val_warning' => '<b>Никогда не изменяйте что-либо здесь без <i>явного</i> согласия сообщества!</b>',
1355 'val_rev_for' => 'Версии для ',
1356 'val_details_th_user' => 'Участник $1',
1357 'val_validation_of' => 'Проверка «$1»',
1358 'val_revision_of' => 'Версия $1',
1359 'val_revision_changes_ok' => 'Ваши оценки сохранены!',
1360 'val_rev_stats_link' => 'См. статистику проверок для «$1» <a href="$2">здесь</a>',
1361 'val_revision_stats_link' => '(<a href="$1">подробнее</a>)',
1362 'val_iamsure' => 'Подтвердите, что вы действительно хотите сделать это!',
1363 'val_clear_old' => 'Очистить мои старые оценки',
1364 'val_merge_old' => 'Использовать мою предыдущую оценку там где выбрано «Нет мнения»',
1365 'val_form_note' => '<strong>Посказка:</strong> Слияние ваших данных означает что для версии
1366 статьи, которую вы выбрали, все опции где вы выбрали пункт <em>нет мнения</em>
1367 будут заполнены значениями и комментариями самой последней версии для которой вы
1368 выразили мнение. Например, если вы хотите изменить мнение по какой-то опции
1369 для новой версии, но при этом сохранить ваши другие установки для этой статьи в этой версии,
1370 просто выберите какую опцию вы хотели бы <em>изменить</em>, и
1371 слияние заполнит другие опции вашими предыдущими установками.',
1372 'val_noop' => 'Нет мнения',
1373 'val_topic_desc_page' => '{{ns:project}}:Оценки',
1374 'val_votepage_intro' => '<p>Измените этот текст <a href="{{SERVER}}{{localurl:MediaWiki:Val_votepage_intro|edit=yes}}">здесь</a>!</p>',
1375 'val_percent' => '<strong>$1%</strong><br />($2 из $3 баллов<br />$4 участников)',
1376 'val_percent_single' => '<strong>$1%</strong><br />($2 из $3 баллов<br />для одного участника)',
1377 'val_total' => 'Всего',
1378 'val_version' => 'Версия',
1379 'val_tab' => 'Проверить',
1380 'val_this_is_current_version' => 'это последняя версия',
1381 'val_version_of' => "Версия $1" ,
1382 'val_table_header' => "<tr><th>Класс</th>$1<th colspan=4>Мнение</th>$1<th>Комментарий</th></tr>\n",
1383 'val_stat_link_text' => 'Статистика проверок для этой статьи',
1384 'val_view_version' => 'Посмотреть эту версию',
1385 'val_validate_version' => 'Проверить эту версию',
1386 'val_user_validations' => 'Этот участник проверил $1 страниц.',
1387 'val_no_anon_validation' => 'Нужно представиться системе для проверки статей.',
1388 'val_validate_article_namespace_only' => 'Можно проверять только статьи. Эта страница <em>не</em> относится к статьям.',
1389 'val_validated' => 'Проверка окончена.',
1390 'val_article_lists' => 'Список проверенных статей',
1391 'val_page_validation_statistics' => 'Статистика проверки страниц для $1',
1392
1393 # Move page
1394 #
1395 'movepage' => 'Переименовать страницу',
1396 'movepagetext' => 'Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
1397 Старое название станет перенаправлением на новое название.
1398 Ссылки на старое название не будут изменены (обязательно
1399 проверьте наличие двойных и разорванных перенаправлений).
1400 Вы обязаны убедиться в том, что ссылки и далее указывают туда, куда предполагалось.
1401
1402 Обратите внимание, что страница \'\'\'не будет\'\'\' переименована, если страница с новым названием уже существует (кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и и не имеет истории правок). Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
1403
1404 \'\'\'ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!\'\'\'
1405 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для \'\'популярных\'\' страниц. Пожалуйста, прежде, чем вы продолжите, убедитесь, что вы уверены в понимании всех последствий.',
1406 'movepagetalktext' => 'Присоединённая страница обсуждения, если таковая есть,
1407 будет также автоматически переименована, \'\'\'кроме случаев, когда:\'\'\'
1408 *Вы перемещаете страницу из одного пространства имён в другое,
1409 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
1410 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
1411
1412 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную,
1413 если это нужно.',
1414 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
1415 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
1416 'movenologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
1417 чтобы иметь возможность переименовать страницы.",
1418 'newtitle' => 'Новое название',
1419 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
1420 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
1421 'pagemovedtext' => "Страница [[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]].",
1422 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует, или указанное вами название недопустимо.
1423 Пожалуйста, выберите другое название.',
1424 'talkexists' => 'Страница была переименована, но страница обсуждения
1425 не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже
1426 существует. Пожалуйста, объедините их вручную.',
1427 'movedto' => 'переименована в',
1428 'movetalk' => 'Переименовать также и страницу «обсуждения», если это возможно.',
1429 'talkpagemoved' => 'Соответствующая страница обсуждения также переименована.',
1430 'talkpagenotmoved' => 'Соответствующая страница обсуждения <strong>не</strong> была переименована.',
1431 '1movedto2' => "[[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]]",
1432 '1movedto2_redir' => '[[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]], установлено перенаправление',
1433 'movelogpage' => 'Переименовать журнал',
1434 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
1435 'movereason' => 'Причина',
1436 'revertmove' => 'откат',
1437 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
1438 'delete_and_move_text' =>
1439 '==Требуется удаление==
1440
1441 Страница с именем [[$1$1»]] уже существует. Хотите ли вы удалить её, чтобы сделать возможным переименование?',
1442 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования',
1443 'selfmove' => "Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.",
1444 'immobile_namespace' => "Невозможно переименовать страницу: новое имя содержит зарезервированное служебное слово.",
1445
1446 # Export
1447
1448 'export' => 'Экспортирование статей',
1449 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть импортирован в другую Вики, работающую на программном обеспечении MediaWiki (к сожалению, функция импортирования не реализована в текущей версии ПО)
1450
1451 Чтобы экспортировать статьи, ввведите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
1452
1453 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии статьи. Например для статьи [[Паровоз]] это будет адрес [[{{ns:special}}:Export/Паровоз]].
1454 ',
1455 'exportcuronly' => 'Экспортировать только текущую версию, без истории изменений',
1456
1457 # Namespace 8 related
1458
1459 'allmessages' => 'Все системные сообщения',
1460 'allmessagesname' => 'Сообщение',
1461 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
1462 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
1463 'allmessagestext' => 'Ниже представлен список всех системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».',
1464 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Текущий установленный язык <strong>$1</strong> не поддерживается Special:AllMessages на этом сайте.',
1465 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages не поддерживается так как wgUseDatabaseMessages отключён.',
1466
1467 # Thumbnails
1468
1469 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
1470 'missingimage' => "<strong>Изображение не найдено</strong><br /><em>$1</em>\n",
1471 'filemissing' => 'Файл не найден',
1472
1473 # Special:Import
1474 'import' => 'Импорт страниц',
1475 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте файл из искодной Вики используя страницу Special:Export, сохраните её на диск, а затем загрузите её оттуда.',
1476 'importfailed' => "Не удалось импортировать: $1",
1477 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
1478 'importsuccess' => 'Импортировано выполнено!',
1479 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
1480
1481 # Keyboard access keys for power users
1482 'accesskey-search' => 'f',
1483 'accesskey-minoredit' => 'i',
1484 'accesskey-save' => 's',
1485 'accesskey-preview' => 'p',
1486 'accesskey-diff' => 'd',
1487 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1488
1489 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1490 'tooltip-search' => 'Искать [alt-f]',
1491 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное [alt-i]',
1492 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения [alt-s]',
1493 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением! [alt-p]',
1494 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту. [alt-d]',
1495 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы. [alt-v]',
1496 'tooltip-watch' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения [alt-w]',
1497
1498 # stylesheets
1499 'Monobook.css' => '/* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */',
1500 #'Monobook.js' => '/* edit this file to change js things in the monobook skin */',
1501
1502 # Metadata
1503 'nodublincore' => 'Метаданные Dublin Core RDF запрещены для этого сервера.',
1504 'nocreativecommons' => 'Метаданные Creative Commons RDF запрещены для этого сервера.',
1505 'notacceptable' => 'Вики-сервер не может предоставить данные в формате который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
1506 The wiki server can\'t provide data in a format your client can read.',
1507
1508 # Attribution
1509
1510 'anonymous' => "Анонимные пользователи {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}",
1511 'siteuser' => "Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1",
1512 'lastmodifiedby' => "Эта страница последний раз была изменена $1 участником $2.",
1513 'and' => 'и',
1514 'othercontribs' => "Основано на работе $1.",
1515 'others' => 'другие',
1516 'siteusers' => "Участник(и) {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1",
1517 'creditspage' => 'Список участников',
1518 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
1519
1520 # Spam protection
1521
1522 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
1523 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить заблокирована спам-фильтром. Вероятнее всего она содержит ссылку на внешний сайт.
1524
1525 Посмотрите следующие регулярные выражения для шаблонов, которые блокируются:',
1526 'spamprotectionmatch' => 'Следующее сообщение было получено от спам-фильтра: $1',
1527 'subcategorycount' => "Имеется $1 подкатегори(я,ий) в этой категории.",
1528 'subcategorycount1' => "Всего $1 подкатегори(я,ий) в этой категории.",
1529 'categoryarticlecount' => "Имеется $1 статьи(я, ей) в этой категории.",
1530 'categoryarticlecount1' => "Имеется $1 статьи(я, ей) в этой категории.",
1531 'usenewcategorypage' => "1\n\nУстановите первый символ в «0» чтобы заблокировать новое размещение страницы категории.",
1532 'listingcontinuesabbrev' => " <em><small>(продолжение)</small></em>",
1533
1534 # Info page
1535 'infosubtitle' => 'Информация о странице',
1536 'numedits' => 'Число правок (статья): $1',
1537 'numtalkedits' => 'Число правок (страница обсуждения): $1',
1538 'numwatchers' => 'Число наблюдателей: $1',
1539 'numauthors' => 'Число различных авторов (статья): $1',
1540 'numtalkauthors' => 'Число различных авторов (страница обсуждения): $1',
1541
1542 # Math options
1543 'mw_math_png' => 'Всегда генерировать PNG',
1544 'mw_math_simple' => 'HTML в простых случаях, иначе PNG',
1545 'mw_math_html' => 'HTML если возможно, иначе PNG',
1546 'mw_math_source' => 'Оставить в разметке ТеХ (для текстовых браузеров)',
1547 'mw_math_modern' => 'Как рекомендуется для современных браузеров',
1548 'mw_math_mathml' => 'MathML если возможно (экспериментальная опция)',
1549
1550 # Patrolling
1551 'markaspatrolleddiff' => "Пометить как проверенную",
1552 'markaspatrolledlink' => "[$1]",
1553 'markaspatrolledtext' => "Пометить эту статью как проверенную",
1554 'markedaspatrolled' => "Помечена как проверенная",
1555 'markedaspatrolledtext' => "Выбранная версия помечена как проверенная.",
1556 'rcpatroldisabled' => "Патрулирование последних изменений запрещено",
1557 'rcpatroldisabledtext' => "Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.",
1558
1559 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1560 'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
1561 ta = new Object();
1562 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Моя страница пользователя\');
1563 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Страница пользователя для моего IP\');
1564 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Моя страница обсуждений\');
1565 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Страница обсуждений для моего IP\');
1566 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Мои настройки\');
1567 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Список страниц моего наблюдения\');
1568 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Список страниц, которые я редактировал\');
1569 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1570 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1571 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Отказаться от регистрации\');
1572 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Обсуждение статьи\');
1573 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Эту статью можно изменять. Перед сохранением изменений, пожалуйста, нажмите кнопку предварительного просмотра для визуальной проверки результата\');
1574 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Добавить комментарий к обсуждению\');
1575 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст\');
1576 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Журнал изменений страницы\');
1577 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Защитить страницу от изменений\');
1578 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Удалить эту страницу\');
1579 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена\');
1580 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Переименовать страницу\');
1581 ta[\'ca-nomove\'] = new Array(\'\',\'У вас не хватает прав чтобы переименовать эту страницу\');
1582 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения\');
1583 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения\');
1584 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Искать это слово\');
1585 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Заглавная страница\');
1586 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Перейти на заглавную страницу\');
1587 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится\');
1588 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Список текущих событий\');
1589 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Список последних изменений\');
1590 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Посмотреть случайную страницу\');
1591 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»\');
1592 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Поддержите проект\');
1593 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу\');
1594 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Последние изменения в страницах, которые ссылаются на эту страницу\');
1595 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате RSS для этой страницы\');
1596 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате Atom для этой страницы\');
1597 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Список страниц, которые изменял этот участник\');
1598 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Отправить письмо этому участнику\');
1599 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы\');
1600 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Список служебных страниц\');
1601 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Содержание статьи\');
1602 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Персональная страница участника\');
1603 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Мультимедиа-файл\');
1604 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Это служебная страница, она недоступна для редактирования\');
1605 ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'a\',\'Страница проекта\');
1606 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Страница изображения\');
1607 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Страница сообщения MediaWiki\');
1608 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Страница шаблона\');
1609 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Страница справки\');
1610 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Страница категории\');
1611 ',
1612
1613 # image deletion
1614 'deletedrevision' => 'Удалена страя версия $1.',
1615
1616 # browsing diffs
1617 'previousdiff' => '← К предыдущему изменению',
1618 'nextdiff' => 'К след. изменению →',
1619
1620 'imagemaxsize' => 'Ограничивать изображения на странице изображений до: ',
1621 'thumbsize' => 'Размер уменьшенной версии изображения: ',
1622 'showbigimage' => 'Загрузить с высоким разрешением ($1x$2, $3 Кбайт)',
1623
1624 'newimages' => 'Галерея новых изображений',
1625 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
1626
1627 'sitesettings' => 'Настройки сайта',
1628
1629 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1630 'specialloguserlabel' => 'Участник: ',
1631 'speciallogtitlelabel' => 'Название: ',
1632
1633 'passwordtooshort' => 'Введённый пароль слишком короткий. Пароль должен состоять не менее чем из $1 символов.',
1634
1635 # Media Warning
1636 'mediawarning' => '\'\'\'Внимание\'\'\': файл может содержать злонамеренный программный код, способный повредить вашей системе. <hr>',
1637 'fileinfo' => '$1 Кб, MIME-тип: <code>$2</code>',
1638
1639 # Exif data
1640 'metadata' => 'Метаданные',
1641
1642 # Exif tags
1643 'exif-imagewidth' =>'Ширина',
1644 'exif-imagelength' =>'Высота',
1645 'exif-bitspersample' =>'Глубина цвета',
1646 'exif-compression' =>'Метод сжатия',
1647 'exif-photometricinterpretation' =>'Цветовая модель',
1648 'exif-orientation' =>'Ориентация кадра',
1649 'exif-samplesperpixel' =>'Количество цветовых компонентов',
1650 'exif-planarconfiguration' =>'Принцип организации данных',
1651 'exif-ycbcrsubsampling' =>'Отношение размеров компонент Y и C',
1652 'exif-ycbcrpositioning' =>'Порядок размещения компонент Y и C ',
1653 'exif-xresolution' =>'Разрешение по ширине (оси X)',
1654 'exif-yresolution' =>'Разрешение по высоте (оси Y)',
1655 'exif-resolutionunit' =>'Единица измерения разрешения',
1656 'exif-stripoffsets' =>'Положение блока данных',
1657 'exif-rowsperstrip' =>'Количество строк в 1 блоке',
1658 'exif-stripbytecounts' =>'Размер сжатого блока',
1659 'exif-jpeginterchangeformat' =>'Положение начала блока preview',
1660 'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'Размер данных блока preview',
1661 'exif-transferfunction' =>'Функция преобразования цветового пространства',
1662 'exif-whitepoint' =>'Цветность белой точки',
1663 'exif-primarychromaticities' =>'Цветность основных цветов',
1664 'exif-ycbcrcoefficients' =>'Коэффициенты преобразования цветовой модели',
1665 'exif-referenceblackwhite' =>'Положение белой и чёрной точек',
1666 'exif-datetime' =>'Дата и время изменения файла',
1667 'exif-imagedescription' =>'Название изображения',
1668 'exif-make' =>'Производитель камеры',
1669 'exif-model' =>'Модель камеры',
1670 'exif-software' =>'Программное обеспечение',
1671 'exif-artist' =>'Автор',
1672 'exif-copyright' =>'Владелец авторского права',
1673 'exif-exifversion' =>'Версия Exif',
1674 'exif-flashpixversion' =>'Поддерживаемая версия FlashPix',
1675 'exif-colorspace' =>'Цветовое пространство',
1676 'exif-componentsconfiguration' =>'Конфигурация цветовых компонентов',
1677 'exif-compressedbitsperpixel' =>'Глубина цвета после сжатия',
1678 'exif-pixelydimension' =>'Полная высота изображения',
1679 'exif-pixelxdimension' =>' Полная ширина изображения ',
1680 'exif-makernote' =>'Дополнительные данные производителя',
1681 'exif-usercomment' =>'Дополнительный комментарий',
1682 'exif-relatedsoundfile' =>'Файл звукового комментария',
1683 'exif-datetimeoriginal' =>'Оригинальные дата и время',
1684 'exif-datetimedigitized' =>'Дата и время оцифровки',
1685 'exif-subsectime' =>'Доли секунд времени изменения файла',
1686 'exif-subsectimeoriginal' =>'Доли секунд оригинального времени',
1687 'exif-subsectimedigitized' =>'Доли секунд времени оцифровки',
1688 'exif-exposuretime' =>'Время экспозиции',
1689 'exif-fnumber' =>'Число диафрагмы',
1690 'exif-exposureprogram' =>'Программа экспозиции',
1691 'exif-spectralsensitivity' =>'Спектральная чувствительность',
1692 'exif-isospeedratings' =>'Светочувствительность ISO',
1693 'exif-oecf' =>'OECF (коэффициент оптоэлектрического преобразования)',
1694 'exif-shutterspeedvalue' =>'Выдержка',
1695 'exif-aperturevalue' =>'Диафрагма',
1696 'exif-brightnessvalue' =>'Яркость',
1697 'exif-exposurebiasvalue' =>'Компенсация экспозиции',
1698 'exif-maxaperturevalue' =>'Минимальное число диафрагмы',
1699 'exif-subjectdistance' =>'Расстояние до объекта',
1700 'exif-meteringmode' =>'Режим замера экспозиции',
1701 'exif-lightsource' =>'Источник света',
1702 'exif-flash' =>'Статус вспышки',
1703 'exif-focallength' =>'Фокусное расстояние',
1704 'exif-subjectarea' =>'Положение и площадь объекта съёмки',
1705 'exif-flashenergy' =>'Энергия вспышки',
1706 'exif-spatialfrequencyresponse' =>'Пространственная частотная характеристика',
1707 'exif-focalplanexresolution' =>'Разрешение по X в фокальной плоскости',
1708 'exif-focalplaneyresolution' =>'Разрешение по Y в фокальной плоскости ',
1709 'exif-focalplaneresolutionunit' =>'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости',
1710 'exif-subjectlocation' =>'Положение объекта относительно левого верхнего угла',
1711 'exif-exposureindex' =>'Индекс экспозиции',
1712 'exif-sensingmethod' =>'Тип сенсора',
1713 'exif-filesource' =>'Источник файла',
1714 'exif-scenetype' =>'Тип сцены',
1715 'exif-cfapattern' =>'Тип цветового фильтра',
1716 'exif-customrendered' =>'Дополнительная обработка',
1717 'exif-exposuremode' =>'Режим выбора экспозиции',
1718 'exif-whitebalance' =>'Баланс белого',
1719 'exif-digitalzoomratio' =>'Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)',
1720 'exif-focallengthin35mmfilm' =>'Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)',
1721 'exif-scenecapturetype' =>'Тип сцены при съёмке',
1722 'exif-gaincontrol' =>'Повышение яркости',
1723 'exif-contrast' =>'Контрастность',
1724 'exif-saturation' =>'Насыщенность',
1725 'exif-sharpness' =>'Резкость',
1726 'exif-devicesettingdescription' =>'Описание предустановок камеры',
1727 'exif-subjectdistancerange' =>'Расстояние до объекта съёмки',
1728 'exif-imageuniqueid' =>'Номер изображения (ID)',
1729
1730 'exif-gpsversionid' =>'Версия блока GPS-информации',
1731 'exif-gpslatituderef' =>'Индекс широты',
1732 'exif-gpslatitude' =>'Широта',
1733 'exif-gpslongituderef' =>'Индекс долготы',
1734 'exif-gpslongitude' =>'Долгота',
1735 'exif-gpsaltituderef' =>'Индекс высоты',
1736 'exif-gpsaltitude' =>'Высота',
1737 'exif-gpstimestamp' =>'Точное время по UTC',
1738 'exif-gpssatellites' =>'Описание использованных спутников',
1739 'exif-gpsstatus' =>'Статус приёмника в момент съёмки',
1740 'exif-gpsmeasuremode' =>'Метод измерения положения',
1741 'exif-gpsdop' =>'Точность измерения',
1742 'exif-gpsspeedref' =>'Единицы измерения скорости',
1743 'exif-gpsspeed' =>'Скорость движения',
1744 'exif-gpstrackref' =>'Тип азимута приёмника GPS (истинный, магнитный)',
1745 'exif-gpstrack' =>'Азимут приёмника GPS',
1746 'exif-gpsimgdirectionref' =>'Тип азимута изображения (истинный, магнитный)',
1747 'exif-gpsimgdirection' =>'Азимут изображения',
1748 'exif-gpsmapdatum' =>'Использованная геодезическая система координат',
1749 'exif-gpsdestlatituderef' =>'Индекс долготы объекта',
1750 'exif-gpsdestlatitude' =>'Долгота объекта',
1751 'exif-gpsdestlongituderef' =>'Индекс широты объекта',
1752 'exif-gpsdestlongitude' =>'Широта объекта',
1753 'exif-gpsdestbearingref' =>'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)',
1754 'exif-gpsdestbearing' =>'Пеленг объекта',
1755 'exif-gpsdestdistanceref' =>'Единицы измерения расстояния',
1756 'exif-gpsdestdistance' =>'Расстояние',
1757 'exif-gpsprocessingmethod' =>'Метод вычисления положения',
1758 'exif-gpsareainformation' =>'Название области GPS',
1759 'exif-gpsdatestamp' =>'Дата ',
1760 'exif-gpsdifferential' =>'Дифференциальная поправка',
1761
1762 # Exif attributes
1763
1764 'exif-compression-1' => 'Несжатый',
1765 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1766
1767 'exif-photometricinterpretation-1' => 'RGB',
1768 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1769
1770 'exif-orientation-1' => 'Нормальная', // 0th row: top; 0th column: left
1771 'exif-orientation-2' => 'Отражено по горизонтали', // 0th row: top; 0th column: right
1772 'exif-orientation-3' => 'Повёрнуто на 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
1773 'exif-orientation-4' => 'Отражено по вертикали', // 0th row: bottom; 0th column: left
1774 'exif-orientation-5' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки и отражено по вертикали', // 0th row: left; 0th column: top
1775 'exif-orientation-6' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке', // 0th row: right; 0th column: top
1776 'exif-orientation-7' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке и отражено по вертикали', // 0th row: right; 0th column: bottom
1777 'exif-orientation-8' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки', // 0th row: left; 0th column: bottom
1778
1779 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
1780 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar format',
1781
1782 'exif-resolutionunit-2' => 'Дюймы',
1783 'exif-resolutionunit-3' => 'Сантиметры',
1784
1785 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1786 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1787
1788 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не существует',
1789 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1790 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1791 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1792 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1793 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1794 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1795
1796 'exif-exposureprogram-0' => 'Неизвестно',
1797 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручной режим',
1798 'exif-exposureprogram-2' => 'Программный режим (нормальный)',
1799 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет диафрагмы',
1800 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет выдержки',
1801 'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)',
1802 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортивный режим (с минимальной выдержкой)',
1803 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режим (для снимков на близком расстоянии, с фоном не в фокусе)',
1804 'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзажный режим (для пейзажных снимков, с фоном в фокусе)',
1805
1806 'exif-meteringmode-0' => 'Неизвестно',
1807 'exif-meteringmode-1' => 'Средний',
1808 'exif-meteringmode-2' => 'Центровзвешенный',
1809 'exif-meteringmode-3' => 'Точечный',
1810 'exif-meteringmode-4' => 'Мультиточечный',
1811 'exif-meteringmode-5' => 'Матричный',
1812 'exif-meteringmode-6' => 'Частичный',
1813 'exif-meteringmode-255' => 'Другой',
1814
1815 'exif-lightsource-0' => 'Неизвестно',
1816 'exif-lightsource-1' => 'Дневной свет',
1817 'exif-lightsource-2' => 'Лампа дневного света',
1818 'exif-lightsource-3' => 'Лампа накаливания',
1819 'exif-lightsource-4' => 'Вспышка',
1820 'exif-lightsource-9' => 'Хорошая погода',
1821 'exif-lightsource-10' => 'Облачно',
1822 'exif-lightsource-11' => 'Тень',
1823 'exif-lightsource-12' => 'Лампа дневного света тип D (5700 - 7100K)',
1824 'exif-lightsource-13' => 'Лампа дневного света тип N (4600 - 5400K)',
1825 'exif-lightsource-14' => 'Лампа дневного света тип W (3900 - 4500K)',
1826 'exif-lightsource-15' => 'Лампа дневного света тип WW (3200 - 3700K)',
1827 'exif-lightsource-17' => 'Стандартный источник света типа A',
1828 'exif-lightsource-18' => 'Стандартный источник света типа B',
1829 'exif-lightsource-19' => 'Стандартный источник света типа C',
1830 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1831 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1832 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1833 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1834 'exif-lightsource-24' => 'Студийная лампа стандарта ISO',
1835 'exif-lightsource-255' => 'Другой источник света',
1836
1837 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределённый',
1838 'exif-sensingmethod-2' => 'Однокристальный матричный цветной сенсор',
1839 'exif-sensingmethod-3' => 'Цветной сенсор с двумя матрицами',
1840 'exif-sensingmethod-4' => 'Цветной сенсор с тремя матрицами',
1841 'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета',
1842 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхцветный линейный сенсор',
1843 'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета',
1844
1845 'exif-filesource-3' => 'Цифровой фотоаппарат',
1846
1847 'exif-scenetype-1' => 'Изображение сфотографировано напрямую',
1848
1849 'exif-customrendered-0' => 'Не производилась',
1850 'exif-customrendered-1' => 'Нестандартная обработка',
1851
1852 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматическая экспозиция',
1853 'exif-exposuremode-1' => 'Ручная установка экспозиции',
1854 'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг',
1855
1856 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматический баланс белого',
1857 'exif-whitebalance-1' => 'Ручная установка баланса белого',
1858
1859 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандартный',
1860 'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт',
1861 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
1862 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночная съёмка',
1863
1864 'exif-gaincontrol-0' => 'Нет',
1865 'exif-gaincontrol-1' => 'Небольшое увеличение',
1866 'exif-gaincontrol-2' => 'Большое увеличение',
1867 'exif-gaincontrol-3' => 'Небольшое уменьшение',
1868 'exif-gaincontrol-4' => 'Сильное уменьшение',
1869
1870 'exif-contrast-0' => 'Нормальная',
1871 'exif-contrast-1' => 'Мягкое повышение',
1872 'exif-contrast-2' => 'Сильное повышение',
1873
1874 'exif-saturation-0' => 'Нормальная',
1875 'exif-saturation-1' => 'Небольшая насыщенность',
1876 'exif-saturation-2' => 'Большая насыщенность',
1877
1878 'exif-sharpness-0' => 'Нормальная',
1879 'exif-sharpness-1' => 'Мягкое повышение',
1880 'exif-sharpness-2' => 'Сильное повышение',
1881
1882 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Неизвестно',
1883 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макросъёмка',
1884 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Съёмка с близкого расстояния',
1885 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Съёмка издалека',
1886
1887 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1888 'exif-gpslatitude-n' => 'северной широты',
1889 'exif-gpslatitude-s' => 'южной широты',
1890
1891 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1892 'exif-gpslongitude-e' => 'восточной долготы',
1893 'exif-gpslongitude-w' => 'западной долготы',
1894
1895 'exif-gpsstatus-a' => 'Измерение не закончено',
1896 'exif-gpsstatus-v' => 'Готов к передаче данных',
1897
1898 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Измерение 2-х координат',
1899 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Измерение 3-х координат ',
1900
1901 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1902 'exif-gpsspeed-k' => 'км/час',
1903 'exif-gpsspeed-m' => 'миль/час',
1904 'exif-gpsspeed-n' => 'узлов',
1905
1906 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1907 'exif-gpsdirection-t' => 'истинный',
1908 'exif-gpsdirection-m' => 'магнитный',
1909
1910 # external editor support
1911 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл используя внешнюю программу',
1912 'edit-externally-help' => 'Подробности см. на странице [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors Meta:Help:External_editors].',
1913
1914 # 'all' in various places, this might be different for inflicted languages
1915 'recentchangesall' => 'все',
1916 'imagelistall' => 'все',
1917 'watchlistall1' => 'все',
1918 'watchlistall2' => 'все',
1919 'contributionsall' => 'все',
1920
1921 # E-mail address confirmation
1922 'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты',
1923 'confirmemail_text' => "Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
1924 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, сореджащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считается подтверждённым.",
1925
1926 'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
1927 'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
1928 'confirmemail_sendfailed' => 'Невозможно отправить письмо с запросом на подтверждение. Проверье правильность адреса электронной почты.',
1929 'confirmemail_invalid' => 'Направильный код подтверждения или срок действия кода истёк.',
1930 'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
1931 'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
1932 'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
1933
1934 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждения адреса эл. почты',
1935 'confirmemail_body' => "Кто-то с IP-адресом $1, зарегистрировал на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись
1936 \"$2\" указав ваш адрес электронной почты.
1937
1938 Чтобы подтвердить, что вы разрешаете использовать ваш адрес электронной почты в этом проекте откройте в браузере приведённую ниже ссылку (это нужно сделать до $4):
1939
1940 $3
1941
1942 Если вы не отправляли подобного запроса - просто проигнорируйте данное письмо.",
1943 );
1944
1945 /* Please, see Language.php for general function comments */
1946 class LanguageRu extends LanguageUtf8 {
1947 function LanguageRu() {
1948 global $wgNamespaceNamesRu, $wgMetaNamespace;
1949 LanguageUtf8::LanguageUtf8();
1950 $wgNamespaceNamesRu[NS_PROJECT_TALK] = 'Обсуждение_' . $this->convertGrammar( $wgMetaNamespace, 'genitive' );
1951 }
1952
1953 function getNamespaces() {
1954 global $wgNamespaceNamesRu;
1955 return $wgNamespaceNamesRu;
1956 }
1957
1958 function getQuickbarSettings() {
1959 global $wgQuickbarSettingsRu;
1960 return $wgQuickbarSettingsRu;
1961 }
1962
1963 function getSkinNames() {
1964 global $wgSkinNamesRu;
1965 return $wgSkinNamesRu;
1966 }
1967
1968 function getDateFormats() {
1969 global $wgDateFormatsRu;
1970 return $wgDateFormatsRu;
1971 }
1972
1973 function getValidSpecialPages()
1974 {
1975 global $wgValidSpecialPagesRu;
1976 return $wgValidSpecialPagesRu;
1977 }
1978
1979 function getSysopSpecialPages()
1980 {
1981 global $wgSysopSpecialPagesRu;
1982 return $wgSysopSpecialPagesRu;
1983 }
1984
1985 function getDeveloperSpecialPages()
1986 {
1987 global $wgDeveloperSpecialPagesRu;
1988 return $wgDeveloperSpecialPagesRu;
1989 }
1990
1991 function getMessage( $key )
1992 {
1993 global $wgAllMessagesRu;
1994 return isset($wgAllMessagesRu[$key]) ? $wgAllMessagesRu[$key] : parent::getMessage($key);
1995 }
1996
1997 function fallback8bitEncoding() {
1998 return "windows-1251";
1999 }
2000
2001 function getMagicWords() {
2002 global $wgMagicWordsRu;
2003 return $wgMagicWordsRu;
2004 }
2005
2006 # Convert from the nominative form of a noun to some other case
2007 # Invoked with {{grammar:case|word}}
2008 function convertGrammar( $word, $case ) {
2009 # These rules are not perfect, but they are currently only used for site names so it doesn't
2010 # matter if they are wrong sometimes. Just add a special case for your site name if necessary.
2011
2012 #join and array_slice instead mb_substr
2013
2014 preg_match_all( '/./us', $word, $ar );
2015 if (!preg_match("/[a-zA-Z_]/us", $word))
2016 switch ( $case ) {
2017 case 'genitive': #родительный падеж
2018 if ((join('',array_slice($ar[0],-4))=='вики') || (join('',array_slice($ar[0],-4))=='Вики'))
2019 {}
2020 elseif (join('',array_slice($ar[0],-1))=='ь')
2021 $word = join('',array_slice($ar[0],0,-1)).'я';
2022 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ия')
2023 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'ии';
2024 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ти')
2025 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'тей';
2026 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ды')
2027 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'дов';
2028 elseif (join('',array_slice($ar[0],-3))=='ник')
2029 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-3)).'ника';
2030 break;
2031 case 'dative': #дательный падеж
2032 #stub
2033 break;
2034 case 'accusative': #винительный падеж
2035 #stub
2036 break;
2037 case 'instrumental': #творительный падеж
2038 #stub
2039 break;
2040 case 'prepositional': #предложный падеж
2041 #stub
2042 break;
2043 }
2044
2045 return $word;
2046 }
2047
2048 function formatNum( $number ) {
2049 global $wgTranslateNumerals;
2050 return $wgTranslateNumerals ? strtr($number, '.,', ', ' ) : $number;
2051 }
2052
2053 }
2054
2055 ?>