BUG#1846 - Add new magic words, replace double quotes by ticks, etc
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageRu.php
1 <?php
2 /**
3 * @package MediaWiki
4 * @subpackage Language
5 */
6 #
7 # Russian localization for MediaWiki.
8 # (based on Language.php 1.478)
9 #
10 # This file is encoded in UTF-8.
11 #
12
13 require_once( "LanguageUtf8.php" );
14
15 if($wgMetaNamespace === FALSE)
16 $wgMetaNamespace = str_replace( ' ', '_', $wgSitename );
17
18
19 /* private */ $wgNamespaceNamesRu = array(
20 NS_MEDIA => 'Медиа',
21 NS_SPECIAL => 'Служебная',
22 NS_MAIN => '',
23 NS_TALK => 'Обсуждение',
24 NS_USER => 'Участник',
25 NS_USER_TALK => 'Обсуждение_участника',
26 NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
27 NS_PROJECT_TALK => FALSE, #Set in constructor
28 NS_IMAGE => 'Изображение',
29 NS_IMAGE_TALK => 'Обсуждение_изображения',
30 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
31 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Обсуждение_MediaWiki',
32 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
33 NS_TEMPLATE_TALK => 'Обсуждение_шаблона',
34 NS_HELP => 'Справка',
35 NS_HELP_TALK => 'Обсуждение_справки',
36 NS_CATEGORY => 'Категория',
37 NS_CATEGORY_TALK => 'Обсуждение_категории',
38 ) + $wgNamespaceNamesEn;
39
40 if(isset($wgExtraNamespaces)) {
41 $wgNamespaceNamesRu=$wgNamespaceNamesRu+$wgExtraNamespaces;
42 }
43
44 /* private */ $wgQuickbarSettingsRu = array(
45 'Не показывать', 'Неподвижная слева', 'Неподвижная справа', 'Плавающая слева'
46 );
47
48 /* private */ $wgSkinNamesRu = array(
49 'standard' => 'Стандартный',
50 'nostalgia' => 'Ностальгия',
51 'cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
52 'davinci' => 'Да Винчи',
53 'mono' => 'Моно',
54 'monobook' => 'Моно-книга',
55 'myskin' => 'Своё',
56 'chick' => 'Цыпа'
57 );
58
59
60 /* private */ $wgBookstoreListRu = array(
61 'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
62 'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search/advanced?as%5Btype%5D=books&as%5Bname%5D=&as%5Bisbn%5D=$1&as%5Bauthor%5D=&as%5Bmaker%5D=&as%5Bcontents%5D=&as%5Binfo%5D=&as%5Bdate_after%5D=&as%5Bdate_before%5D=&as%5Bprice_less%5D=&as%5Bprice_more%5D=&as%5Bstrict%5D=%E4%E0&as%5Bsub%5D=%E8%F1%EA%E0%F2%FC&x=22&y=8',
63 'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
64 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
65 );
66
67 /* private */ $wgValidSpecialPagesRu = array(
68 'Userlogin' => '',
69 'Userlogout' => '',
70 'Preferences' => 'Ваши настройки',
71 'Watchlist' => 'Ваш список наблюдения',
72 'Recentchanges' => 'Свежие правки',
73 'Upload' => 'Загрузить файл',
74 'Imagelist' => 'Список изображений',
75 'Listusers' => 'Зарегистрированные участники',
76 'Statistics' => 'Статистика',
77 'Randompage' => 'Случайная статья',
78
79 'Lonelypages' => 'Статьи-сироты',
80 'Unusedimages' => 'Изображения-сироты',
81 'Popularpages' => 'Популярные статьи',
82 'Wantedpages' => 'Требуемые статьи',
83 'Shortpages' => 'Короткие статьи',
84 'Longpages' => 'Длинные статьи',
85 'Newpages' => 'Новые статьи',
86 'Ancientpages' => 'Самые старые статьи',
87 'Allpages' => 'Все страницы по алфавиту',
88
89 'Ipblocklist' => 'Заблокированные IP-адреса',
90 'Maintenance' => 'Подсобная страница',
91 'Specialpages' => '',
92 'Contributions' => '',
93 'Movepage' => '',
94 'Emailuser' => '',
95 'Whatlinkshere' => '',
96 'Recentchangeslinked' => '',
97 'Booksources' => 'Где искать книги',
98 'Categories' => 'Категории',
99 'Export' => 'Экспорт в XML',
100 'Version' => 'Версия',
101 );
102
103 /* private */ $wgSysopSpecialPagesRu = array(
104 'Blockip' => 'Заблокировать IP-адрес',
105 'Asksql' => 'Сделать запрос к базе данных',
106 'Undelete' => 'Посмотреть и восстановить стёртые страницы'
107 );
108
109 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesRu = array(
110 'Lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
111 'Unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
112 );
113
114 # Note to translators:
115 # Please include the English words as synonyms. This allows people
116 # from other wikis to contribute more easily.
117 #
118 /* private */ $wgMagicWordsRu = array(
119 # ID CASE SYNONYMS
120 MAG_REDIRECT => array( 0, '#redirect', '#перенаправление', '#перенапр'),
121 MAG_NOTOC => array( 0, '__NOTOC__', '__БЕЗСОДЕРЖАНИЯ__'),
122 MAG_FORCETOC => array( 0, '__FORCETOC__'),
123 MAG_TOC => array( 0, '__TOC__', '__СОДЕРЖАНИЕ__'),
124 MAG_NOEDITSECTION => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__БЕЗРЕДАКТИРОВАНИЯРАЗДЕЛА__'),
125 MAG_START => array( 0, '__START__', '__НАЧАЛО__'),
126 MAG_CURRENTMONTH => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'ТЕКУЩИЙМЕСЯЦ'),
127 MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦА'),
128 MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦАРОД'),
129 MAG_CURRENTMONTHABBREV => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦААБР'),
130 MAG_CURRENTDAY => array( 1, 'CURRENTDAY','ТЕКУЩИЙДЕНЬ'),
131 MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, 'CURRENTDAYNAME','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОДНЯ'),
132 MAG_CURRENTYEAR => array( 1, 'CURRENTYEAR','ТЕКУЩИЙГОД'),
133 MAG_CURRENTTIME => array( 1, 'CURRENTTIME','ТЕКУЩЕЕВРЕМЯ'),
134 MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES','КОЛИЧЕСТВОСТАТЕЙ'),
135 MAG_PAGENAME => array( 1, 'PAGENAME','НАЗВАНИЕСТРАНИЦЫ'),
136 MAG_PAGENAMEE => array( 1, 'PAGENAMEE','НАЗВАНИЕСТРАНИЦЫ2'),
137 MAG_NAMESPACE => array( 1, 'NAMESPACE','ПРОСТРАНСТВОИМЁН'),
138 MAG_MSG => array( 0, 'MSG:','СООБЩ:'),
139 MAG_SUBST => array( 0, 'SUBST:','ПОДСТ:'),
140 MAG_MSGNW => array( 0, 'MSGNW:'),
141 MAG_END => array( 0, '__END__','__КОНЕЦ__'),
142 MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'мини'),
143 MAG_IMG_RIGHT => array( 1, 'right','справа'),
144 MAG_IMG_LEFT => array( 1, 'left','слева'),
145 MAG_IMG_NONE => array( 1, 'none'),
146 MAG_IMG_WIDTH => array( 1, '$1px','$1пкс'),
147 MAG_IMG_CENTER => array( 1, 'center', 'centre','центр'),
148 MAG_IMG_FRAMED => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame','обрамить'),
149 MAG_INT => array( 0, 'INT:'),
150 MAG_SITENAME => array( 1, 'SITENAME','НАЗВАНИЕСАЙТА'),
151 MAG_NS => array( 0, 'NS:','ПИ:'),
152 MAG_LOCALURL => array( 0, 'LOCALURL:'),
153 MAG_LOCALURLE => array( 0, 'LOCALURLE:'),
154 MAG_SERVER => array( 0, 'SERVER','СЕРВЕР'),
155 MAG_GRAMMAR => array( 0, 'GRAMMAR:'),
156 MAG_NOTITLECONVERT => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__БЕЗПРЕОБРАЗОВАНИЯЗАГОЛОВКА__'),
157 MAG_NOCONTENTCONVERT => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__БЕЗПРЕОБРАЗОВАНИЯТЕКСТА__'),
158 MAG_CURRENTWEEK => array( 1, 'CURRENTWEEK','ТЕКУЩАЯНЕДЕЛЯ'),
159 MAG_CURRENTDOW => array( 1, 'CURRENTDOW','ТЕКУЩИЙДЕНЬНЕДЕЛИ'),
160 MAG_REVISIONID => array( 1, 'REVISIONID', 'ИДВЕРСИИ'),
161 );
162
163 /* private */ $wgAllMessagesRu = array(
164 'special_version_prefix' => '',
165 'special_version_postfix' => '',
166
167 # User preference toggles
168 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки',
169 'tog-highlightbroken' => 'Показывать несуществующие ссылки <a href=\"\" class=\"new\">вот так</a> (иначе вот так<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).',
170 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
171 'tog-hideminor' => 'Скрывать малозначимые правки в списке свежих изменений',
172 'tog-usenewrc' => 'Улучшенный список свежих изменений (поддерживается не всеми браузерами)',
173 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
174 'tog-showtoolbar' => 'Показывать панель инструментов при редактировании',
175 'tog-editondblclick' => 'Править статьи по двойному щелчку (JavaScript)',
176 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
177 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
178 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
179 'tog-rememberpassword' => 'Запоминать пароль между сеансами',
180 'tog-editwidth' => 'Поле редактирования во всю ширину окна обозревателя',
181 'tog-watchdefault' => 'По умолчанию добавлять новые и изменённые статьи в список наблюдения',
182 'tog-minordefault' => 'По умолчанию помечать изменения как малозначимые',
183 'tog-previewontop' => 'Показывать предпросмотр статьи до окна редактирования',
184 'tog-previewonfirst' => 'Показывать предварительный просмотр по первому изменению',
185 'tog-nocache' => 'Запретить кеширование страниц',
186 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Отправлять мне письмо при изменении страницы (замечание: существующие флаги оповещения нужно сбрасывать вручную в списке наблюдения)',
187 'tog-enotifusertalkpages' => 'Отправлять мне письмо при изменении моей страницы обсуждения (замечание: существующие флаги оповещения нужно сбрасывать вручную в списке наблюдения)',
188 'tog-enotifminoredits' => 'Отправлять мне письмо даже при малозначительном изменении страниц',
189 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения (это позволит участникам, наблюдающим за страницей, быстро ответить мне, когда я изменяю страницу)',
190 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения (на странице свежих изменений, списке наблюдения и внизу статьи)',
191 'tog-rcusemodstyle' => 'Показывать список изменений в стиле UseMod: только самые последние изменения страниц попадают в список.',
192 'tog-showupdated' => 'Показывать метку обновления',
193 'tog-fancysig' => 'Простая подпись (без автоматической ссылки)',
194 'tog-externaleditor' => 'Успользовать по умолчанию внешний редактор',
195
196 # dates
197 'sunday' => 'Воскресенье',
198 'monday' => 'Понедельник',
199 'tuesday' => 'Вторник',
200 'wednesday' => 'Среда',
201 'thursday' => 'Четверг',
202 'friday' => 'Пятница',
203 'saturday' => 'Суббота',
204 'january' => 'Январь',
205 'february' => 'Февраль',
206 'march' => 'Март',
207 'april' => 'Апрель',
208 'may_long' => 'Май',
209 'june' => 'Июнь',
210 'july' => 'Июль',
211 'august' => 'Август',
212 'september' => 'Сентябрь',
213 'october' => 'Октябрь',
214 'november' => 'Ноябрь',
215 'december' => 'Декабрь',
216 'january-gen' => 'января',
217 'february-gen' => 'февраля',
218 'march-gen' => 'марта',
219 'april-gen' => 'апреля',
220 'may-gen' => 'мая',
221 'june-gen' => 'июня',
222 'july-gen' => 'июля',
223 'august-gen' => 'августа',
224 'september-gen' => 'сентября',
225 'october-gen' => 'октября',
226 'november-gen' => 'ноября',
227 'december-gen' => 'декабря',
228 'jan' => 'Янв',
229 'feb' => 'Фев',
230 'mar' => 'Мар',
231 'apr' => 'Апр',
232 'may' => 'Май',
233 'jun' => 'Июн',
234 'jul' => 'Июл',
235 'aug' => 'Авг',
236 'sep' => 'Сен',
237 'oct' => 'Окт',
238 'nov' => 'Ноя',
239 'dec' => 'Дек',
240 # Bits of text used by many pages:
241 #
242 'categories' => 'Категории',
243 'category' => 'категория',
244 'category_header' => 'Статей в категории "$1"',
245 'subcategories' => 'Подкатегории',
246
247
248 'linktrail' => '/^([a-z\x80-\xff]+)(.*)\$/sD',
249 'mainpage' => 'Заглавная страница',
250 'mainpagetext' => 'Програмное обеспечение вики-проекта успешно установлено.',
251 "mainpagedocfooter" => "См. [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface]
252 и [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] по использованию и настройке справочной системы.",
253
254 # NOTE: To turn off "Community portal" in the title links,
255 # set "portal" => "-"
256
257 'portal' => 'Сообщество',
258 'portal-url' => "{{ns:project}}:Портал сообщества",
259 'about' => 'Описание',
260 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
261 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Описание',
262 'article' => 'Статья',
263 'help' => 'Справка',
264 'helppage' => '{{ns:project}}:Справка',
265 'wikititlesuffix' => '{{SITENAME}}',
266 'bugreports' => 'Отчёт об ошибке',
267 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Отчёт об ошибке',
268 'sitesupport' => 'Пожертвования', # To enable, something like 'Donations', '-' to disable
269 'sitesupport-url' => "{{ns:project}}:Пожертвования",
270 'faq' => 'Ответы на вопросы',
271 'faqpage' => '{{ns:project}}:Ответы на вопросы',
272 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
273 'newwindow' => '(в новом окне)',
274 'edithelppage' => '{{ns:project}}:Справка по редактированию',
275 'cancel' => 'Отменить',
276 'qbfind' => 'Поиск',
277 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
278 'qbedit' => 'Править',
279 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
280 'qbpageinfo' => 'Сведения о статье',
281 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
282 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
283 'moredotdotdot' => 'Далее…',
284 'mypage' => 'Ваша личная страница',
285 'mytalk' => 'Ваше личное обсуждение',
286 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
287 'navigation' => 'Навигация',
288
289 # Metadata in edit box
290 'metadata' => '<strong>Метаданные</strong> (подробности смотри <a href="$1">здесь</a>)',
291 'metadata_page' => "{{ns:project}}:Метаданные",
292
293 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
294 # set "currentevents" => "-"
295
296 'currentevents' => 'Текущие события',
297 'currentevents-url' => 'Текущие события',
298
299 # NOTE: To turn off "Disclaimers" in the title links,
300 # set "disclaimers" => "-"
301
302 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
303 'disclaimerpage' => "{{ns:project}}:Отказ от ответственности",
304 'errorpagetitle' => "Ошибка",
305 'returnto' => "Возврат к странице $1.",
306 'tagline' => "Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.",
307 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
308 'help' => 'Справка',
309 'search' => 'Поиск',
310 'go' => 'Перейти',
311 "history" => 'История',
312 'history_short' => 'История',
313 'info_short' => 'Информация',
314 'printableversion' => 'Отобразить для печати',
315 'edit' => 'Править',
316 'editthispage' => 'Править эту статью',
317 'delete' => 'Удалить',
318 'deletethispage' => 'Стереть её',
319 'undelete_short' => 'Восстановить $1 правок',
320 'undelete_short1' => 'Восстановить одну правку',
321 'protect' => 'Защитить',
322 'protectthispage' => 'Защитить',
323 'unprotect' => 'Снять защиту',
324 'unprotectthispage' => 'Снять защиту',
325 'newpage' => 'Новая статья',
326 'talkpage' => 'Обсудить её',
327 'specialpage' => 'Служебная страница',
328 'personaltools' => 'Личные инструменты',
329 'postcomment' => 'Комментировать',
330 'addsection' => '+',
331 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
332 'subjectpage' => 'Просмотреть тему', # For compatibility
333 'talk' => 'Обсуждение',
334 'toolbox' => 'Инструменты',
335 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
336 'wikipediapage' => 'Просмотреть мета-страницу',
337 'imagepage' => 'Просмотреть страницу изображения',
338 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
339 'otherlanguages' => 'На других языках',
340 'redirectedfrom' => '(Перенаправлено с $1)',
341 'lastmodified' => 'Последнее изменение этой страницы: $1.',
342 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 раз.',
343 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
344 'poweredby' => "{{SITENAME}} работает на [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], открытом вики-движке.",
345 'printsubtitle' => "(Материал с {{SERVER}})",
346 'protectedpage' => 'Защищённая статья',
347 'administrators' => "{{ns:project}}:Администраторы",
348 'sysoptitle' => 'Необходим уровень доступа «Оператор»',
349 'sysoptext' => "Затребованное вами действие может быть совершено только пользователями со статусом «Оператор» (sysop).
350 См. $1.",
351 'developertitle' => 'Необходим уровень доступа «Разработчик»',
352 'developertext' => "Затребованное вами действие может быть совершено только пользователями со статусом «Разработчик» (developer).
353 См. $1.",
354 'bureaucrattitle' => 'Необходим уровень доступа «Бюрократ»',
355 "bureaucrattext" => "Действие, которое вы запросили, может быть выполнено
356 только оператором со статусом «Бюрократ» (bureaucrat).",
357 'nbytes' => '$1 байт(ов)',
358 'go' => '>>',
359 'ok' => 'OK',
360 'sitetitle' => "{{SITENAME}}",
361 'pagetitle' => "$1 — {{SITENAME}}",
362 'sitesubtitle' => 'Свободная энциклопедия',
363 'retrievedfrom' => "Получено с $1",
364 'newmessages' => "Вы получили $1.",
365 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
366 'editsection'=>'править',
367 'toc' => 'Содержание',
368 'showtoc' => 'показать',
369 'hidetoc' => 'убрать',
370 'thisisdeleted' => "Просмотреть или восстановить $1?",
371 'restorelink' => "$1 удаление(й)",
372 'feedlinks' => 'В виде:',
373 'sitenotice' => '-', # the equivalent to wgSiteNotice
374
375 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
376 'nstab-main' => 'Статья',
377 'nstab-user' => 'Участник',
378 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
379 'nstab-special' => 'Служебная страница',
380 'nstab-wp' => 'О проекте',
381 'nstab-image' => 'Изображение',
382 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение MediaWiki',
383 'nstab-template' => 'Шаблон',
384 'nstab-help' => 'Справка',
385 'nstab-category' => 'Категория',
386
387 # Main script and global functions
388 #
389 'nosuchaction' => 'Неопознанное действие',
390 'nosuchactiontext' => 'Действие, указанное в URL, не распознаётся программным обеспечением вики',
391 'nosuchspecialpage' => 'Такой специальной страницы нет',
392 'nospecialpagetext' => 'Запрошенная вами специальная страница не использутся в программном обеспечении вики',
393
394 # General errors
395 #
396 'error' => 'Ошибка',
397 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
398 'dberrortext' => "Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
399 Последний запрос к базе данных:
400 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
401 произошёл из функции <tt>«$2»</tt>.
402 MySQL возвратил ошибку <tt>«$3: $4»</tt>.",
403 'dberrortextcl' => "Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
404 Последний запрос к базе данных:
405 «$1»
406 произошёл из функции «$2».
407 MySQL возвратил ошибку «$3: $4».",
408 'noconnect' => 'Извините, сейчас невозможно связаться с сервером базы данных из-за технических проблем.<br />
409 $1',
410 'nodb' => "Невозможно выбрать базу данных $1",
411 'cachederror' => 'Ниже представлена кешированная копия запрошенной страницы; возможно, она устарела.',
412 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
413 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
414 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
415 'readonlytext' => "Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
416 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение:
417 <p>$1</p>",
418 'missingarticle' => "База данных не нашла текста статьи,
419 хотя должна была найти, по имени «$1».
420
421 <p>Обычно это вызвано использованием устаревшей ссылки на журнал изменений или различий для статьи, которая была удалена.
422
423 <p>Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении вики.
424 Пожалуйста, сообщите об этом администратору, указав URL.",
425 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
426 'filecopyerror' => "Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».",
427 'filerenameerror' => "Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».",
428 'filedeleteerror' => "Невозможно удалить файл «$1».",
429 'filenotfound' => "Невозможно найти файл «$1».",
430 'unexpected' => "Неподходящее значение: «$1»=«$2».",
431 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
432 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
433 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить указанную страницу или файл. (Возможно, его уже удалил кто-то другой.)',
434 'badtitle' => 'Недопустимое название',
435 'badtitletext' => "Запрашиваемое название статьи неправильно, пусто, либо неправильно указано междуязыковое или между-вики название.",
436 'perfdisabled' => 'К сожалению, эта возможность временно недоступна в связи с загруженностью серера.',
437 'perfdisabledsub' => "Это — сохранённая копия от $1:", # obsolete?
438 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кэша и могут не содержать последних изменений:',
439 'wrong_wfQuery_params' => "Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
440 Функция: $1<br />
441 Запрос: $2",
442 'viewsource' => 'Просмотр',
443 'protectedtext' => "Эта страница заблокирована для предотвращения её изменений.
444 Существуют несколько причин по которым это могло быть сделано,
445 смотрите [[{{ns:project}}:Журнал защиты]] для того чтобы узнать причину, связанную с этой страницей.
446
447 Вы можете просмотреть и скопировать исходный код этой страницы:",
448 'seriousxhtmlerrors' => 'Обнаружены серьёзные ошибки в XHTML',
449
450 # Login and logout pages
451 #
452 'logouttitle' => 'Стать инкогнито',
453 'logouttext' => "Вы работаете в том же режиме, который был до вашего представления системе. Вы идентифицируетесь не по имени, а по IP-адресу.
454 Вы можете продолжить участие в проекте анонимно или начать новый сеанс как тот же самый или другой пользователь.\n",
455
456 'welcomecreation' => "== Добро пожаловать, $1! ==
457
458 Вы были зарегистрированы.
459 Не забудьте провести [[{{ns:special}}:Preferences|персональную настройку сайта]].",
460 'loginpagetitle' => 'Представиться системе',
461 'yourname' => 'Ваше имя участника',
462 'yourpassword' => 'Ваш пароль',
463 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля',
464 'newusersonly' => ' (только для новых участников)',
465 'remembermypassword' => 'Запоминать ваш пароль между сеансами.',
466 'loginproblem' => '<span style=\"color:red\">Участник неопознан.</span>',
467 'alreadyloggedin' => "<font color=red><strong>Участник $1, вы уже представились системе!</strong></font><br />",
468
469 'login' => 'Представиться системе',
470 'loginprompt' => "Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.",
471 'userlogin' => 'Представиться системе',
472 'logout' => 'Стать инкогнито',
473 'userlogout' => 'Стать инкогнито',
474 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
475 'createaccount' => 'Зарегистрировать нового участника',
476 'createaccountmail' => 'по эл. почте',
477 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
478 'userexists' => 'Введённое вами имя участника уже существует. Пожалуйста, выберите другое имя.',
479 'youremail' => 'Ваш адрес эл. почты (*)',
480 'yourrealname' => 'Ваше настоящее имя (*)',
481 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса',
482 'yourvariant' => 'Вариант языка',
483 'yournick' => 'Ваш псевдоним (для подписей)',
484 'emailforlost' => "* Вводить ваш адрес электронной почты необязательно.
485 Но это позволит людям связаться с вами через веб-сайт без информирования их о вашем адресе электронной почты,
486 а также поможет вам в случае если вы забудете свой пароль.",
487 'prefs-help-email' => '* <strong>Электронная почта</strong> (по желанию): Позволяет другим участникам связаться с вами используя вашу личную страницу или страницу обсуждения не раскрывая вашего почтового адреса. Это также даёт возможность выслать вам пароль в случае если вы его забыли.',
488 'prefs-help-email-enotif' => 'Этот адрес также используется для отправки по электронной почте оповещений об изменении страниц если вы активировали соответствующую опцию.',
489 'prefs-help-realname' => '* <strong>Настоящее имя</strong> (по желанию): если вы захоте указать его, оно будет использовано для того чтобы показать кем был внесён вклад.',
490 'prefs-help-userdata' => '* <strong>Личные данные</strong> (по желанию): если вы захоте указать их, они будут использованы для того чтобы показать кем был сделан вклад.<br />
491 * <strong>Электронная почта</strong> (по желанию): Позволяет другим участникам связаться с вами используя вашу личную страницу или страницу обсуждения не раскрывая вашего почтового адреса. Это также даёт возможность выслать вам пароль в случае если вы его забыли.',
492 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
493 'nocookiesnew' => "Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем преставьтесь с вашим новым именем участника и паролем.",
494 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.",
495 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
496 'loginsuccesstitle' => 'Опознавание прошло успешно',
497 'loginsuccess' => "Теперь вы работаете под именем $1.",
498 'nosuchuser' => "Участника с именем $1 не существует.
499 Проверьте правильность написания, или воспользуйтесь формой ниже, чтобы зарегистрировать нового участника.",
500 'nosuchusershort' => "Не существует участника с именем $1. Проверьте написание имени.",
501 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
502 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль',
503 'mailmypasswordauthent' => 'Выслать новый пароль',
504 'passwordremindermailsubject' => "Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}",
505 'passwordremindermailbody' => "Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 запросил, чтобы мы выслали вам новый пароль участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.
506 Пароль для участника $2 теперь таков: <code>$3</code>.
507 Теперь Вам следует представиться системе и поменять пароль.",
508 'noemail' => "Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.",
509 'passwordsent' => "Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для $1. Представьтесь системе заново после получения пароля.",
510 'passwordsentforemailauthentication'
511 => "Временный пароль был отправлен на адрес электронной почты для вновь зарегистрировшегося участника $1.
512 Пожалуйста, представтесь системе используя свои имя пользователя и пароль.",
513 'loginend' => ' ',
514 'mailerror' => "Ошибка при посылке почты: $1",
515 'acct_creation_throttle_hit' => 'К сожалению, вы уже создали $1 учётных записей. Вы не можете создать больше ни одной.',
516 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес был сопоставлен с $1.',
517 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты <strong>не был подтверждён</strong>. Функции вики-движка работающие с электронной почтой будут отключены до тех пор, пока адрес не будет подтверждён.<br />
518 Для включения этих функций, пожалуйста, представтесь системе используя пароль отправленный вам на указанный адрес по электронной почте.',
519 'invalidemailaddress' => 'Введённый адрес электронной почты не может быть принят, т. к. он не соответствует формату адресов электронной почты. Пожалуйста введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
520 'disableduntilauthent' => '<strong>(откл. до пред.)</strong>',
521 'disablednoemail' => '<strong>(отключено; нет почтового адреса)</strong>',
522
523 # Edit page toolbar
524 'bold_sample'=>'Жирный шрифт',
525 'bold_tip'=>'Жирный шрифт',
526 'italic_sample'=>'Курсивный текст',
527 'italic_tip'=>'Курсивный текст',
528 'link_sample'=>'Заголовок ссылки',
529 'link_tip'=>'Внутренняя ссылка',
530 'extlink_sample'=>'http://www.example.com заголовок ссылки',
531 'extlink_tip'=>'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
532 'headline_sample'=>'Текст заголовка',
533 'headline_tip'=>'Заголовок 2-го уровня',
534 'math_sample'=>'Вставляйте сюда формулу',
535 'math_tip'=>'Математическая формула (формат LaTeX)',
536 'nowiki_sample'=>'Вставляйте сюда неотформатированный текст.',
537 'nowiki_tip'=>'Не обрабатывать как размеченный текст',
538 'image_sample'=>'Example.jpg',
539 'image_tip'=>'Встроенное изображение',
540 'media_sample'=>'Example.mp3',
541 'media_tip'=>'Ссылка на медиа-файл',
542 'sig_tip'=>'Ваша подпись и момент времени',
543 'hr_tip'=>'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
544 'infobox'=>'Щёлкните по кнопке, чтобы получить текст примера',
545 # alert box shown in browsers where text selection does not work, test e.g. with mozilla or konqueror
546 'infobox_alert'=>"Пожалуйста, ввведите текст, который вы хотите отформатировать.\n Он будет показан в инфобоксе для копирования и вставки.\nНапример:\n$1\nстанет:\n$2",
547
548 # Edit pages
549 #
550 'summary' => 'Краткое описание изменений',
551 'subject' => 'Тема/заголовок',
552 'minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное',
553 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
554 'savearticle' => 'Записать страницу',
555 'preview' => 'Предпросмотр',
556 'showpreview' => 'Предварительный просмотр страницы',
557 'showdiff' => 'Показать изменения',
558 'blockedtitle' => 'Участник заблокированd',
559 'blockedtext' => "Ваше имя участника или IP-адрес был заблокирован $1.
560 Утверждается, что причина такова:<br />''$2''<p>Вы можете связаться с $1 или одним из других
561 [[{{ns:project}}:Администраторы|администраторов]] чтобы обсудить блокировку.",
562 'whitelistedittitle' => 'Для изменения требуется авторизаци',
563 'whitelistedittext' => 'Вы должны [[{{ns:special}}:Userlogin|зарегистрироваться]] для изменения этих страниц.',
564 'whitelistreadtitle' => 'Для чтения требуется авторизация',
565 'whitelistreadtext' => 'Для доступа необходимо [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться]].',
566 'whitelistacctitle' => 'У вас нет прав чтобы создать учётную запись',
567 'whitelistacctext' => 'Для создания учётных записей в этой Вики необходимо [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться]]',
568 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
569 'loginreqtext' => 'Вы должны [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться системе]] для того чтобы просматривать остальные страницы.',
570 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
571 'accmailtext' => "Пароль для '$1' выслан на $2.",
572 'newarticle' => '(Новая)',
573 'newarticletext' =>
574 "Вы перешли по ссылке на статью, которая пока не существует.
575 Чтобы создать новую страницу, наберите текст в окне, расположенном ниже
576 (см. [[{{ns:project}}:Справка|справочную страницу]] чтобы получить больше информации).
577 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку '''назад''' вашего браузера.",
578 'talkpagetext' => '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->',
579 'anontalkpagetext' => "---- ''Эта страница обсуждения, принадлежащая анонимному участнику, который ещё не зарегистрировался или который не воспользовался зарегистрированным именем. Поэтому мы вынуждены использовать числовой [[IP-адрес]] для его идентификации. Один IP-адрес может использоваться несколькими участниками. Если вы анонимный участник и полагаете, что получили комментарии, адресованные не вам, пожалуйста [[{{ns:special}}:Userlogin|зарегистрируйтесь или представьтесь системе как зарегистрированный пользователь]], чтобы в будущем избежать возможной путаницы с другими анонимными участниками.''",
580 'noarticletext' => '(Сейчас на этой странице нет текста)',
581 'clearyourcache' => "'''Замечание:''' Чтобы после сохранения увидеть сделанные изменения, очистите кэш своего браузера: '''Mozilla:''' нажмите ''reload''(или ''Ctrl+R''), '''IE / Opera:''' ''Ctrl+F5'', '''Safari:''' ''Cmd+R'', '''Konqueror''' ''Ctrl+R''.",
582 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Подсказка:</strong> Используйте кнопку предварительного просмотра чтобы протестировать ваш новый css-файл или js-файл перед сохранением.",
583 'usercsspreview' => "'''Помните что это только предварительный просмотр вашего css-файла, он ещё не сохранён!'''",
584 'userjspreview' => "'''Помните что это только предварительный просмотр вашего javascrpt-файла, он ещё не сохранён!'''",
585 'updated' => '(Обновлена)',
586 'note' => '<strong>Примечание:</strong> ',
587 'previewnote' => 'обратите внимание, что это только предварительный просмотр, и текст ещё не записан!',
588 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст из окна редактирования, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
589 'editing' => "Редактирование $1",
590 'editingsection' => "Редактирование $1 (секция)",
591 'editingcomment' => "Редактирование $1 (комментарий)",
592 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
593 'explainconflict' => "Кто-то ещё изменил эту страницу с момента, когда вы начали редактировать её.
594 В верхней части текста показано, как страница выглядит сейчас. Ваши изменения показаны в нижней части текста.
595 Вам необходимо будет скомпоновать ваши изменения в существующий текст.
596 Если вы нажмёте \"Записать страницу\", то <strong>только</strong> текст в верхнем окне редактирования будет записан.
597
598 ",
599 'yourtext' => 'Ваш текст',
600 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
601 'nonunicodebrowser' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш [[браузер]] не поддерживает кодировку [[Юникод]]. Пожалуйста, воспользуйтесь другим браузером для редактирования.</strong>",
602 'editingold' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы редактируете устаревшую версию данной страницы.
603 Если вы записываете её, любые изменения, сделанные между версиями, будут утрачены.\n",
604 'yourdiff' => 'Различия',
605 'copyrightwarning' => "Обратите внимание, что все добавления и изменения в данном проекте попадают под действие $2 (см. $1). Внося какие-либо дополнения, вы соглашаетесь с тем, что они могут быть изменены кем угодно.
606
607 Прежде чем поместить сюда какие-либо материалы, убедитесь что вы [[{{ns:project}}:Авторские права|имеете на это право]].
608
609 <strong>НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ ОБЪЕКТОМ ОХРАНЫ АВТОРСКОГО И СМЕЖНЫХ ПРАВ</strong>",
610 'longpagewarning' => "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: размер этой страницы $1 килобайт(ов); страницы, размер которых превышает 32 килобайта, могут быть неверно отображены в окне редактирование некоторых браузеров.
611 Пожалуйста, рассмотрите вариант разбиения страницы на меньшие части.",
612 'readonlywarning' => 'ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: база данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания,
613 поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.
614 Возможно, вам следует сохранить текст в файл на своём диске и поместить его в данный проект позже.',
615 'protectedpagewarning' => "Предупреждение: эта страница заблокирована и лишь [[{{ns:project}}:Администраторы|администраторы проекта]] могут изменять её. См. [[{{ns:project}}:Правила защиты страниц|правила защиты страниц]].",
616 'templatesused' => 'На этой странице помещены шаблоны:',
617
618 # History pages
619 #
620 'revhistory' => 'Журнал изменений',
621 'nohistory' => 'Для этой страницы журнал изменений отстуствует.',
622 'revnotfound' => 'Версия не найдена',
623 'revnotfoundtext' => "Невозможно найти запрошенную вами старую версию страницы.
624 Пожалуйтса, проверьте правильность URL, который вы использовали для доступа к этой странице.\n",
625 'loadhist' => 'Загрузка журнала изменений страницы',
626 'currentrev' => 'Текущая версия',
627 'revisionasof' => 'Версия $1',
628 'revisionasofwithlink' => 'Версия как $1; $2<br />$3 | $4',
629 'previousrevision' => '← Старая версия',
630 'nextrevision' => 'Новые версии →',
631 'currentrevisionlink' => 'посмотреть текущие изменения',
632 'cur' => 'текущ.',
633 'next' => 'след.',
634 'last' => 'пред.',
635 'orig' => 'перв.',
636 'histlegend' => 'Пояснения: (текущ.) — отличие от текущей версией,
637 (пред.) — отличие от предшествующей версии, M — малозначимое изменение',
638 'history_copyright' => '—',
639 'deletedrev' => '[удалена]',
640
641 # Diffs
642 #
643 'difference' => '(Различия между версиями)',
644 'loadingrev' => 'загрузка версии для различения',
645 'lineno' => "Строка $1:",
646 'editcurrent' => 'Редактировать текущую версию данной страницы',
647 'selectnewerversionfordiff' => 'Выберите новую версию для сравнения',
648 'selectolderversionfordiff' => 'Выберите старую версию для сравнения',
649 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
650
651 # Search results
652 #
653 'searchresults' => 'Результаты поиска',
654 'searchresulttext' => "Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{ns:project}}:Поиск]].",
655 'searchquery' => "По запросу «$1»",
656 'badquery' => 'Неправильно сформированный запрос',
657 'badquerytext' => 'Невозможно обработать ваш запрос.
658 Возможно, причина этого в том, что вы попытались найти слово, которое короче трёх букв, что пока не поддерживается.
659 Возможно также, что вы допустили опечатку в слове.
660 Попробуйте другой запрос.',
661 'matchtotals' => "Запросу «$1» соответсвует(ют) $2 название(я) статьи(ей) и тексты $3 статьи(ей).",
662 'nogomatch' => 'Не существует страницы с точно таким названием, пытаюсь найти по всему тексту.
663 <br /><br />Хотите <strong><a href=\"$1\" class=\"new\">создать статью с таким именем</a></strong>?',
664 'titlematches' => 'Совпадения в названиях статей',
665 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях статей',
666 'textmatches' => 'Совпадения в текстах статей',
667 'notextmatches' => 'Нет совпадения в текстах статей',
668 'prevn' => "предыдущие $1",
669 'nextn' => "следующие $1",
670 'viewprevnext' => "Просмотреть ($1) ($2) ($3).",
671 'showingresults' => "Ниже показаны <strong>$1</strong> результатов, начиная с <strong>#$2</strong>.",
672 'showingresultsnum' => "Ниже показаны <strong>$3</strong> результатов, начиная с №<strong>$2</strong>.",
673 'nonefound' => "Неудачный поиск может быть вызван попыткой найти общие слова, которые не подлежат индексированию, например — «тоже» и «чтобы» или употреблением более чем одного ключевого слова поиска (показываются только страницы, содержащие все указанные слова для поиска).",
674 'powersearch' => 'Искать',
675 'powersearchtext' => "
676 Поиск $3 $9<br />
677 $2 — <strong>Показывать перенаправления</strong><br />
678 <strong>Искать в пространствах имён:</strong>
679 <center><table border=\"0\"><tr><td>
680 $1
681 </td></tr></table></center></FORM>
682 <br />
683 <br />
684 <h2>Поиск с учётом русской морфологии</h2>
685 Для поиска с учётом русской морфологии воспользуйтесь поисковой системой Яндекс. Слово будет искаться во всех словоформах, а также будут игнорироваться различия между буквами «е» и «ё». Имейте в виду, что в этом случае поиск ведётся только в проиндексированных Яндексом страницах.
686 <!-- Поиск через Яндекс (ya.ru) -->
687 <form NAME=\"web\" METHOD=\"get\" ACTION=\"http://www.yandex.ru/yandsearch\">
688 <input type=\"hidden\" name=\"serverurl\" value=\"{{SERVER}}\">
689 <input type=\"hidden\" name=\"server_name\" value=\"{{SITENAME}} (русская версия)\">
690 <INPUT type=hidden value=rad name=rpt><input type=\"hidden\" name=\"referrer1\" value=\"{{SERVER}}\">
691 <input type=\"hidden\" name=\"referrer2\" value=\"{{SITENAME}} (русская версия)\">
692 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td width=130 align=\"right\">
693 <a href=\"http://www.yandex.ru\">
694 <IMG SRC=\"http://www.ya.ru/logo.gif\"
695 border=\"0\" ALT=\"Яндекс\"></A>
696 </td><td>
697 <input TYPE=\"text\" NAME=\"text\" SIZE=\"31\" VALUE=\"\" MAXLENGTH=\"160\">
698 </td><td><input TYPE=\"SUBMIT\" VALUE=\"Поиск по сайту\">
699 </td></tr></table>
700 </form>
701 <!-- Поиск через Яндекс (ya.ru) -->
702 <h2>Поиск через Гугл</h2>
703 Поиск с использованием языка запросов Google. Поиск ведётся только в проиндексированных страницах.
704 <!-- SiteSearch Google -->
705 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
706 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td width=130 align=\"right\">
707 <A HREF=\"http://www.google.com/\">
708 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
709 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
710 </td>
711 <td>
712 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Поиск по сайту\"> <input type=hidden name=domains value=\"{{SERVER}}\">
713 <input type=hidden name=sitesearch value=\"{{SERVER}}\"><input type='hidden' name='ie' value='UTF-8'> <input type='hidden' name='oe' value='UTF-8'>
714 </td></tr></TABLE></FORM>
715 <!-- SiteSearch Google -->",
716 'blanknamespace' => 'Статьи',
717
718 # Preferences page
719 #
720 'preferences' => 'Настройки',
721 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
722 'prefsnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
723 чтобы изменять настройки участника.",
724 'prefslogintext' => "Вы представились системе под именем $1.
725 Ваш внутренний идентификационый номер — $2.
726
727 Cм. [[{{ns:project}}:Справка по настройкам]], чтобы разобраться с настройками.",
728 'prefsreset' => 'Настройки были переустановлены в стандартное состояние.',
729 'qbsettings' => 'Настройки панели навигации',
730 'changepassword' => 'Сменить пароль',
731 'skin' => 'Оформление',
732 'math' => 'Отображение формул',
733 'dateformat' => 'Формат даты',
734 'math_failure' => 'Невозможно разобрать выражение',
735 'math_unknown_error' => 'неизвестная ошибка',
736 'math_unknown_function' => 'неизвестная функция ',
737 'math_lexing_error' => 'лексическая ошибка',
738 'math_syntax_error' => 'синтаксическая ошибка',
739 'math_image_error' => 'Преобразование в PNG прошло с ошибкой; проверьте правильность установки latex, dvips, gs и convert',
740 'math_bad_tmpdir' => 'Не удаётся создать или записать во временный каталог математики',
741 'math_bad_output' => 'Не удаётся создать или записать в выходной каталог математики',
742 'math_notexvc' => 'Выполняемый файл texvc не найден; См. math/README - справку по настройке.',
743 'prefs-personal' => 'Личное',
744 'prefs-rc' => 'Страница свежих правок',
745 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
746 'saveprefs' => 'Записать настройки',
747 'resetprefs' => 'Сбросить настройки',
748 'oldpassword' => 'Старый пароль',
749 'newpassword' => 'Новый пароль',
750 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля',
751 'textboxsize' => 'Размеры поля ввода',
752 'rows' => 'Строк',
753 'columns' => 'Столбцов',
754 'searchresultshead' => 'Результаты поиска',
755 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу',
756 'contextlines' => 'Количество показываемых строк для каждой найденной',
757 'contextchars' => 'Количество символов контекста на строку',
758 'stubthreshold' => 'Порог определения болванки',
759 'recentchangescount' => 'Количество заголовков статей на странице свежих изменений',
760 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
761 'timezonelegend' => 'Часовой пояс',
762 'timezonetext' => 'Введите смещение (в часах) вашего местного времени
763 от времени сервера (UTC — гринвичского).',
764 'localtime' => 'Местное время',
765 'timezoneoffset' => 'Смещение',
766 'servertime' => 'Текущее время сервера',
767 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
768 'emailflag' => 'Не принимать электронные письма от других участников',
769 'defaultns' => 'По умолчанию, искать в следующих пространствах имён:',
770 'default' => 'по умолчанию',
771
772 # User levels special page
773 #
774
775 # switching pan
776 'grouplevels-lookup-group' => 'Управление правами группы',
777 'grouplevels-group-edit' => 'Существующие группы: ',
778 'editgroup' => 'Изменить группу',
779 'addgroup' => 'Добавить группу',
780
781 'userlevels-lookup-user' => 'Управление группами пользователя',
782 'userlevels-user-editname' => 'Введите имя участника: ',
783 'editusergroup' => 'Изменить группы пользователей',
784
785 # group editing
786 'grouplevels-editgroup' => 'Изменить группу',
787 'grouplevels-addgroup' => 'Добавить группу',
788 'grouplevels-editgroup-name' => 'Имя группы: ',
789 'grouplevels-editgroup-description' => 'Описание группы (максимум 255 символов):<br />',
790 'savegroup' => 'Сохранить группу',
791
792 # user groups editing
793 'userlevels-editusergroup' => 'Изменить группы участника',
794 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
795 'userlevels-groupsmember' => 'Член групп:',
796 'userlevels-groupsavailable' => 'Доступные группы:',
797 'userlevels-groupshelp' => 'Выберите группы, в которые вы хотите включить или из которых хотите исключить участника.
798 Невыбранные группы не изменятся. Группы можно убрать из выборки используя CTRL + левая клавиша мыши',
799 # Recent changes
800 #
801 'changes' => 'изменения',
802 'recentchanges' => 'Свежие правки',
803 'recentchanges-url' => '{{ns:special}}:Recentchanges',
804 'recentchangestext' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
805 'rcloaderr' => 'Загрузка свежих правок',
806 'rcnote' => "Последние <strong>$1</strong> изменеий(я) за <strong>$2</strong> дней(я).",
807 'rcnotefrom' => "Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).",
808 'rclistfrom' => "Показать изменения с $1.",
809 'showhideminor' => "$1 малозн. правки | $2 ботов | $3 представившихся участников | $4 проверенные правки ",
810 'rclinks' => "Показать последние $1 изменений(я) за $2 дня(ей);<br />$3.",
811 'rchide' => "в форме $4; $1 малозначимых изменений; $2 вторичное(ые) пространство(а) имён; $3 множественных изменений.",
812 'rcliu' => "; $1 изменений, сделанных представившимися участниками",
813 'diff' => 'разн.',
814 'hist' => 'журнал',
815 'hide' => 'скрыть',
816 'show' => 'показать',
817 'tableform' => 'таблица',
818 'listform' => 'список',
819 'nchanges' => "$1 изменение(я,ий)",
820 'minoreditletter' => 'М',
821 'newpageletter' => 'Н',
822 'sectionlink' => '→',
823 'number_of_watching_users_RCview' => '[$1]',
824 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 наблюдающих пользователя]',
825
826 # Upload
827 #
828 'upload' => 'Загрузить файл',
829 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
830 'uploadlink' => 'Загрузить изображение',
831 'reupload' => 'Закачать повторно',
832 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки.',
833 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
834 'uploadnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
835 чтобы загружать файлы на сервер.",
836 'uploadfile' => 'Загрузить файлы',
837 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
838 'uploadtext' => "<strong>СТОП!</strong> Прежде, чем вы начнёте загружать файлы, убедитесь, что вы прочитали раздел [[{{ns:project}}:Правила использования изображений]].
839
840 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы,
841 перейдите сюда: [[{{ns:special}}:Imagelist|список загруженных изображений]].
842 Загрузка и удаление файлов отражаются в [[{{ns:project}}:Журнал_закачек|журнале загрузки файлов]].
843
844 Используйте представленную ниже форму для загрузки новых файлов с изображениями, иллюстрирующими ваши статьи.
845 В большинстве браузеров у вас появится кнопка «Просмотреть…», нажатие которой вызывает стандартный диалог операционной системы по открытию файлов.
846 Выбор файла вызовет заполнение текста, следующего за кнопкой.
847 Вы также должны поставить галочку, подтверждающую, что вы не нарушаете чьих-либо авторских прав закачкой этого файла.
848 Нажмите кнопку «Загрузить», чтобы произвести закачку.
849 Загрузка файла на сервер может занять некоторое время, если у вас медленное интернет-соединение.
850
851 Предпочтительны следующие форматы: JPEG — для фотографий, PNG —
852 для рисунков и небольших картинок, OGG — для звуков и музыки.
853 Пожалуйста, во избежание путаницы, давайте вашим файлам названия, отражающие содержимое.
854
855 Для включения изображения в статью, используйте ссылку в форме
856 '''[[изображение:file.jpg]]''' или '''[[изображение:file.png|краткое описание изображения]]'''
857 или '''[[звук:file.ogg]]''' для звуков.
858
859 Пожалуйста, обратите внимание, что, как и в случае с текстом статей, другие участники могут редактировать или удалять загруженные вами файлы. Вы можете быть заблокированы, если ваши действия будут вредить проекту.",
860 'uploadlog' => 'журнал закачек',
861 'uploadlogpage' => 'Журнал_закачек',
862 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
863 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
864 <ul>
865 </ul>',
866 'filename' => 'Имя файла',
867 'filedesc' => 'Краткое описание',
868 'filestatus' => 'Условия распространения',
869 'filesource' => 'Источник',
870 'affirmation' => "Я подтверждаю, что владелец авторских прав на этот файл согласен распространять его на условиях $1.",
871 'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Авторское право",
872 'copyrightpagename' => "Авторские права проекта {{SITENAME}}",
873 'uploadedfiles' => 'Загруженые файлы',
874 'noaffirmation' => 'Вы должны подтвердить, что загрузка этого файла не нарушает чьих-либо авторских прав.',
875 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждение и всё равно записать файл.',
876 'minlength' => 'Название изображения должно содержать хотя бы три символа.',
877 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
878 'badfilename' => "Название изображения было изменено на $1.",
879 'badfiletype' => $1» не является рекомендованным форматом для файлов с изображениями.",
880 'largefile' => 'Рекомедуется использовать изображения, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
881 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл вероятно пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
882 'fileexists' => 'Файл с этим именем уже существует, пожалуйста проверьте $1 если вы не уверены что вы хотите заменить его.',
883 'successfulupload' => 'Загрузка успешно завершена',
884 'fileuploaded' => "Файл \"$1\" успешно загружен.
885
886 Пожалуйста, проследуйте по следующей ссылке: ($2) к странице с описанием и заполните информацию о файле, такую как: источник файла, когда и кем был создан файл, а также любую другую информацию известную вам об этом файле.",
887 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
888 'savefile' => 'Записать файл',
889 'uploadedimage' => "загружен [[$1$1»]]",
890 'uploaddisabled' => 'Извините, загрузка запрещена.',
891 'uploadcorrupt' => 'Файл либо повреждён, либо имеет неверное расширение. Пожалуйста, проверьте файл и попробуйте загрузить его ещё раз.',
892
893 # Image list
894 #
895 'imagelist' => 'База изображений',
896 'imagelisttext' => "Ниже представлен список из $1 изображений, отсортированных $2.",
897 'getimagelist' => 'получение списка изображений',
898 'ilshowmatch' => 'Показать все изображения с совпадающими названиями',
899 'ilsubmit' => 'Искать',
900 'showlast' => "Показать последние $1 изображений, отсортированных $2.",
901 'byname' => 'по имени',
902 'bydate' => 'по дате',
903 'bysize' => 'по размеру',
904 'imgdelete' => 'удал.',
905 'imgdesc' => 'описание',
906 'imglegend' => 'Пояснения: (описание) — показать/изменить описание изображения.',
907 'imghistory' => 'Журнал изображения',
908 'revertimg' => 'откат.',
909 'deleteimg' => 'удал.',
910 'deleteimgcompletely' => 'Удалить все версии',
911 'imghistlegend' => 'Пояснения: (тек.) — текущее изображение, (удал.) — удалить эту старую версию, (откат.) — откатиться на эту старую версию.
912 <br /><em>Выберите дату, чтобы посмотреть список изображений, загруженных на эту дату</em>.',
913 'imagelinks' => 'Ссылки изображения',
914 'linkstoimage' => 'Следующие страницы ссылаются на данное изображение:',
915 'nolinkstoimage' => 'Страницы, ссылающиеся на данное изображение, отсутствуют.',
916 'sharedupload' => 'Этот файл взят из [[Commons:Заглавная_страница|WikiCommons]], репозитория изображений и других свободно распространяемых файлов, общего для всех проектов [[Фонд Викимедиа|Фонда Викимедиа]].',
917 'shareduploadwiki' => 'Смотри [$1 страницу описания файла] для объяснений.',
918
919 # Statistics
920 #
921 'statistics' => 'Статистика',
922 'sitestats' => 'Статистика сайта',
923 'userstats' => 'Статистика участников',
924 'sitestatstext' => "Суммарно в базе данных содержится <strong>$1</strong> страниц.
925 Это число включает в себя страницы о проекте, страницы обсуждений, незаконченные страницы, перенаправления и другие страницы, которые, не учитываются при учёте количества статей.
926 За исключением них, есть <strong>$2</strong> страниц, которые считаются полноценными статьями. Для того, чтобы страница считалась полноценной статьёй, она должна находиться в основном пространстве имён и содержать хотя бы одну внутреннюю ссылку.<p>
927 Всего с момента установки программного обеспечения было сделано <strong>$4</strong> изменений страниц.
928 Таким образом, в среднем приходится <strong>$5</strong> изменений на одну страницу.",
929
930 # Maintenance Page
931 #
932 'maintenance' => 'Страница обслуживания',
933 'maintnancepagetext' => 'На этой странице есть несколько удобных инструментов для ежедневного обслуживания. Некоторые из этих функций дают сильную нагрузку на базу данных, поэтому, не перезагружайте страницу после каждого сделанного вами изменения ;-',
934 'maintenancebacklink' => 'Назад, на страницу обслуживания',
935 'disambiguations' => 'Многозначные страницы',
936 'disambiguationspage' => "{{ns:project}}:Ссылки_на_многозначные_страницы",
937 'disambiguationstext' => "Следующие статьи ссылаются на <em>страницы разъяснения многозначностей</em>. Вместо этого они должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br/>Страница считается многозначной, если на неё указывает $1.<br/>Ссылки из других пространств имён здесь <em>не</em> перечислены.",
938 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
939 'doubleredirectstext' => "<strong>Внимание:</strong> Этот список может содержать ложные включения. Обычно это означает, что после первой директивы #REDIRECT идёт дополнительный текст со ссылками.<br />
940 Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также первую строку текста второго перенаправления, обычно содержащую «реальное» перенаправление на нужную статью, куда и первое перенаправление должно указывать.",
941 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
942 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие статьи.',
943 'selflinks' => 'Страницы, ссылающиеся сами на себя',
944 'selflinkstext' => 'Следующие страницы содержат ссылки на себя же, чего не должно быть.',
945 'mispeelings' => 'Страницы с орфографическими ошибками',
946 'mispeelingstext' => "Следующие страницы содержат часто встречающиеся орфографические ошибки, перечисленные на странице $1. Должно быть указано правильное написание (наподобие следующего).",
947 'mispeelingspage' => 'Список часто встречающихся орфографических ошибок',
948 'missinglanguagelinks' => 'Отсутствующие языковые ссылки',
949 'missinglanguagelinksbutton' => 'Найти отсутствующие языковые ссылки для следующего языка',
950 'missinglanguagelinkstext' => "Эти статьи <em>не</em> имеют ссылок на аналог на языке $1. Перенаправления и сложенные страницы <em>не</em> показаны.",
951
952
953 # Miscellaneous special pages
954 #
955 'orphans' => 'Страницы-сироты',
956 'geo' => 'Географические координаты',
957 'validate' => 'Проверить страницу',
958 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
959 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
960 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
961 'unusedimages' => 'Неиспользуемые изображения',
962 'popularpages' => 'Популярные страницы',
963 'nviews' => '$1 просмотров',
964 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
965 'nlinks' => '$1 ссылок(ки)',
966 'allpages' => 'Все страницы',
967 'randompage' => 'Случайная статья',
968 'randompage-url'=> '{{ns:special}}:Randompage',
969 'shortpages' => 'Короткие статьи',
970 'longpages' => 'Длинные страницы',
971 'deadendpages' => 'Тупиковые статьи',
972 'listusers' => 'Список участников',
973 'listadmins' => 'Администраторы',
974 'specialpages' => 'Служебные страницы',
975 'spheading' => 'Служебные страницы',
976 'restrictedpheading' => 'Служебные страницы с ограниченным доступом',
977 'asksqlpheading' => 'Запросы к БДl',
978 'blockpheading' => 'Блокировка',
979 'createaccountpheading' => 'Уровень создания пользователей',
980 'deletepheading' => 'Уровень удаления',
981 'userrightspheading' => 'Уровень прав участников',
982 'grouprightspheading' => 'Уровень прав групп',
983 'siteadminpheading' => 'Уровень сисадмина',
984
985 /** obsoletes
986 'sysopspheading' => 'Служебные страницы для операторов',
987 'developerspheading' => 'Служебные страницы для разработчиков',
988 */
989 'protectpage' => 'Защищённая страница',
990 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
991 'rclsub' => "(на статьи, ссылки на которые есть на $1)",
992 'debug' => 'Отладка',
993 'newpages' => 'Новые статьи',
994 'ancientpages' => 'Самые старые статьи',
995 'intl' => 'Межъязыковые ссылки',
996 'move' => 'Переименовать',
997 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
998 'unusedimagestext' => 'Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут использовать прямую ссылку (URL) на это изображение, и поэтому изображение может активно использоваться несмотря на его вхождение в этот список.',
999 'booksources' => 'Источники книг',
1000 'categoriespagetext' => 'В вики имеются следующие категории.',
1001 'data' => 'Данные',
1002 'userlevels' => 'Управление правами участников',
1003 'grouplevels' => 'Управление группами участников',
1004
1005 # FIXME: Other sites, of course, may have affiliate relations with the booksellers list
1006 'booksourcetext' => "Ниже приведён список ссылок на другие веб-сайты, на которых продаются новые и бывшие в употреблении книги, а также на них может быть информация о книгах, которые вы ищете.
1007 Данный проект никак не связан ни с одном из них, и этот список не может рассматриваться как их поддержка.",
1008 'isbn' => 'ISBN',
1009 'rfcurl' => 'http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html',
1010 'pubmedurl' => 'http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1',
1011 'alphaindexline' => "от $1 до $2",
1012 'version' => 'Версия MediaWiki',
1013 'log' => 'Журналы',
1014 'alllogstext' => 'Комбинированный показ журналов загрузки, удаления, защиты, блокировки и администрирования.
1015 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени пользователя или затронутой странице.',
1016
1017 # Special:Allpages
1018 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
1019 'articlenamespace' => '(статьи)',
1020 'allpagesformtext' => '
1021 <table border="0">
1022 <tr>
1023 <td align="right">Показать страницы, начиная с:</td>
1024 <td align="left">$1</td>
1025 </tr>
1026 <tr>
1027 <td align="right">Пространство имён:</td>
1028 <td align="left">$2 $3</td>
1029 </tr>
1030 <tr>
1031 <td align="right">$4</td>
1032 <td align="left">Инвертировать</td>
1033 </tr>
1034 </table>',
1035 'allarticles' => 'Все статьи',
1036 'allnonarticles' => 'Все не-статьи',
1037 'allinnamespace' => 'Все страницы (пространства имён «$1»)',
1038 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
1039 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
1040 'allpagesnext' => 'Следующие',
1041 'allinnamespace' => 'Все страницы ($1 пространство имён)',
1042 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
1043
1044 # Email this user
1045 #
1046 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
1047 'mailnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
1048 и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]],
1049 чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.",
1050 'emailuser' => 'Отправить электронное письмо этому участнику',
1051 'emailpage' => 'Отправить электронное письмо участнику',
1052 'emailpagetext' => 'Если этот участник указал действительный адрес электронной почты в своих настройках, то заполнив форму ниже, можно отправить ему сообщение.
1053 Электронный адрес, который вы указали в своих настройках, будет указан в поле «От кого» письма, поэтому получатель будет иметь возможность ответить.',
1054 'usermailererror' => 'При посылке e-mail произошла ошибка: ',
1055 'defemailsubject' => "{{SITENAME}} e-mail",
1056 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
1057 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты, или указал, что не желает получать письма от других участников.',
1058 'emailfrom' => 'От кого',
1059 'emailto' => 'Кому',
1060 'emailsubject' => 'Тема письма',
1061 'emailmessage' => 'Сообщение',
1062 'emailsend' => 'Отправить',
1063 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
1064 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отослано.',
1065
1066 # Watchlist
1067 #
1068 'watchlist' => 'Ваш список наблюдения',
1069 'watchlistsub' => "(для участника $1)",
1070 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
1071 'watchnologin' => 'Not logged in',
1072 'watchnologintext' => "Вы не представились системе",
1073 'addedwatch' => 'Добавлена в список слежения',
1074 'addedwatchtext' => "Статья '''$1''' была добавлена в ваш [[{{ns:special}}:Watchlist|список наблюдения]]. Последующие изменения этой статьи и связанной с ней страницы обсуждения будут отражаться в нём, а также будут отображаться '''жирным шрифтом''' на странице со [[{{ns:special}}:Recentchanges|списком свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.
1075
1076 Если позже вы захотите удалить страницу из списка наблюдения, нажмите кнопку «Не следить» в верхней правой части страницы.",
1077 'removedwatch' => 'Удалена из списка наблюдения',
1078 'removedwatchtext' => "Страница «$1» была удалена из вашего списка наблюдения.",
1079 'watch' => 'Следить',
1080 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
1081 'unwatch' => 'Не следить',
1082 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
1083 'notanarticle' => 'Не статья',
1084 'watchnochange' => 'Ничто из списка наблюдения не изменялось в рассматриваемый период.',
1085 'watchdetails' => "($1 наблюдаемых страниц, не считая страниц обсуждения;
1086 $2 страниц всего изменено после отсечки;
1087 $3
1088 <a href='$4'>показать и отредактировать полный список</a>.)",
1089 'watchmethod-recent'=> 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
1090 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
1091 'removechecked' => 'Удалить выбранные элементы из списка наблюдения',
1092 'watchlistcontains' => "Ваш список наблюдения содержит $1 страниц.",
1093 'watcheditlist' => 'Ниже представлен алфавитный список наблюдаемых
1094 вами страниц. Отметьте страниц, которые вы хотите удалить из вашего
1095 списка наблюдения и щёлкните на кнопку «удалить выбранные»
1096 внизу экрана.',
1097 'removingchecked' => 'Удаление выбранных элементов из списка наблюдения…',
1098 'couldntremove' => "Невозможно удалить элемент «$1»…",
1099 'iteminvalidname' => "Проблема с элементом «$1»', недопустимое название…",
1100 'wlnote' => "Ниже следуют последние $1 изменений за последние <strong>$2</strong> часов.",
1101 'wlshowlast' => "Показать за последние $1 часов $2 дней $3",
1102 'wlsaved' => 'Это сохранённая версия вашего списка наблюдения',
1103 'wlhideshowown' => '$1 ваших правок.',
1104 'wlshow' => 'Показать',
1105 'wlhide' => 'Скрыть',
1106
1107 'updatedmarker' => ' <span class=\'updatedmarker\'>обновлено (с вашего последнего посещения) </span>',
1108
1109 'email_notification_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
1110 'email_notification_infotext' => "'''Уведомление по электронной почте включено.'''
1111 Вы будите извещены по электронной почте когда кто-либо изменит страницу, находящуюся в вашем списке наблюдения.",
1112 'email_notification_reset' => 'Сбросить все отметки уведомления (изменить их статус на «проверено»)',
1113 'email_notification_newpagetext'=> 'Это новая страница.',
1114 'email_notification_to' => '$WATCHINGUSERNAME_QP <$WATCHINGUSEREMAILADDR>',
1115 'email_notification_subject' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была изменена участником $PAGEEDITOR',
1116 'email_notification_lastvisitedrevisiontext' => 'См. {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL|diff=0&oldid=$OLDID}} для просмотра всех изменений произошедших с вашего последнего посещения.',
1117 'email_notification_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1118
1119 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была изменена пользователем $PAGEEDITOR,
1120 см. {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL}} для просмотра текущей версии.
1121
1122 $NEWPAGE
1123
1124 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1125 Обратиться к изменившему:
1126 эл. почта {{SERVER}}{{localurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}}
1127 вики {{SERVER}}{{localurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}}
1128
1129 Не будет никаких других уведомлений в случае дальнейших изменений, если Вы не посещаете эту страницу.
1130 Вы могли также повторно установить флаги уведомления для всех ваших наблюдаемых страниц в вашем списке наблюдения.
1131
1132 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
1133
1134 --
1135 Чтобы изменить настройки вашего списка наблюдения обратитель к
1136 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist|magic=yes}}
1137
1138 Обратная связь и помощь:
1139 {{SERVER}}{{localurl:WikiHelpdesk}}',
1140
1141 # Delete/protect/revert
1142 #
1143 'deletepage' => 'Удалить страницу',
1144 'confirm' => 'Подтверждение',
1145 'excontent' => 'содержимое:',
1146 'exbeforeblank' => 'содержимое до очистки:',
1147 'exblank' => 'страница была пуста',
1148 'confirmdelete' => 'Подтвердить удаление',
1149 'deletesub' => "(«$1» удаляется)",
1150 'historywarning' => 'Предупреждение: У страницы, которую вы собираетесь удалить, есть журнал изменений: ',
1151 'confirmdeletetext' => "'''ВНИМАНИЕ!''' Сейчас вы '''навсегда''' удалите страницу (изображение) из базы данных. Также будет удалена и вся история изменений этой страницы.
1152
1153 Пожалуйста, подтвердите:
1154 #Что вы ''действительно'' желаете это сделать;
1155 #Что вы ''полностью'' понимаете последствия своих действий;
1156 #Что вы делаете это ''в соответствии'' с правилами, изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].",
1157 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
1158 'deletedtext' => $1» была удалена.
1159 См. $2 для просмотра списка последних удалений.",
1160 'deletedarticle' => "удалена «$1»",
1161 'dellogpage' => 'Список_удалений',
1162 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён список самых свежих удалений.
1163 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
1164 <ul>
1165 </ul>',
1166 'deletionlog' => 'список удалений',
1167 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
1168 'deletecomment' => 'Причина удаления',
1169 'imagereverted' => 'Откат к ранней версии осуществлён.',
1170 'rollback' => 'Откатить изменения',
1171 'rollback_short' => 'Откат',
1172 'rollbacklink' => 'откатить',
1173 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
1174 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения; последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой статьи.',
1175 'alreadyrolled' => "Невозможно откатить последние изменения [[$1]],
1176 сделанные [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|Обсуждение]]); кто-то другой уже отредактировал или откатил эту страницу.
1177
1178 Последние изменения внёс [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|Обсуждение]]). ",
1179 # only shown if there is an edit comment
1180 'editcomment' => "Изменение было пояснено так: <em>«$1»</em>.",
1181 'revertpage' => "Откачено к последнему изменению, сделанному $1",
1182 'sessionfailure' => 'Обнаружена проблема с регистрационной сессией;
1183 действие было отменено для предотвращения возможного захвата сессии (session hijacking).
1184 Пожалуйста нажмите кнопку «назад» и перезагрузите странизу с которой вы пришли.',
1185 'protectlogpage' => 'Журнал_защиты',
1186 'protectlogtext' => "Ниже — список установок и снятий защиты со статей.
1187 См. дополнительную информацию на [[{{ns:project}}:Protected page]].",
1188 'protectedarticle' => "защищена [[$1]]",
1189 'unprotectedarticle' => "защита с [[$1]] снята",
1190 'protectsub' =>"(Установка защиты «$1»)",
1191 'confirmprotecttext' => 'Вы действительно хотите установить защиту этой страницы?',
1192 'confirmprotect' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
1193 'protectmoveonly' => 'Защитить только от переименования',
1194 'protectcomment' => 'Причина установки защиты',
1195 'unprotectsub' =>"(Снятие защиты «$1»)",
1196 'confirmunprotecttext' => 'Вы действительно хотите снять защиту этой страницы?',
1197 'confirmunprotect' => 'Подтвердите снятие защиты страницы',
1198 'unprotectcomment' => 'Причина снятия защиты',
1199 'protectreason' => '(укажите причину)',
1200
1201 # Undelete
1202 'undelete' => 'Восстановить стёртую страницу',
1203 'undeletepage' => 'Просмотреть и восстановить стёртые страницы',
1204 'undeletepagetext' => 'Следующие страницы были стёрты, но всё ещё находятся в архиве и поэтому могут быть восстановлены. Архив периодически очищается.',
1205 'undeletearticle' => 'Восстановить стёртую статью',
1206 'undeleterevisions' => "В архиве $1 версий",
1207 'undeletehistory' => 'Если вы восстановите страницу, все версии будут также восстановлены, вместе с журналом изменений.
1208 Если с момента удаления была создана новая страница с таким же названием, восстановленные версии будут указаны в журнале изменений перед новыми записями, и текущая версия существующей страницы автоматически заменена не будет.',
1209 'undeleterevision' => "Стёртая версия от $1",
1210 'undeletebtn' => 'Восстановить!',
1211 'undeletedarticle' => $1» восстановлена",
1212 'undeletedrevisions' => "$1 изменений восстановлено",
1213 'undeletedtext' => "Статья [[$1]] была восстановлена.
1214 См. [[{{ns:project}}:Список_удалений]] для просмотра списка свежих удалений и восстановлений.",
1215
1216 # Contributions
1217 #
1218 'contributions' => 'Вклад участника',
1219 'mycontris' => 'Ваш вклад',
1220 'contribsub' => "Для $1",
1221 'contributionsformtext' => '
1222 <table border="0">
1223 <tr>
1224 <td align="right">Пространство имён:</td>
1225 <td align="left">$1 $2</td>
1226 </tr>
1227 <tr>
1228 <td align="right">$3</td>
1229 <td>Invert</td>
1230 </tr>
1231 </table>',
1232 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, задано не было.',
1233 'ucnote' => "Ниже приводятся последние <strong>$1</strong> изменений, сделанных этим участником за последние <strong>$2</strong> дня(ей).",
1234 'uclinks' => "Просмотреть $1 последних изменений; просмотреть за последние $2 дня(ей).",
1235 'uctop' => ' (наверху)' ,
1236 'newbies' => 'новички',
1237
1238 # What links here
1239 #
1240 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
1241 'notargettitle' => 'Не указана цель',
1242 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
1243 'linklistsub' => '(Список ссылок)',
1244 'linkshere' => 'Следующие страницы ссылаются сюда:',
1245 'nolinkshere' => 'Ни одна страница сюда не ссылается.',
1246 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
1247
1248 # Block/unblock IP
1249 #
1250 'blockip' => 'Заблокировать IP-адрес',
1251 'blockiptext' => "Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
1252 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с
1253 правилами изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].
1254 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).",
1255 'ipaddress' => 'IP-адрес',
1256 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника',
1257 'ipbexpiry' => 'Закончится через',
1258 'ipbreason' => 'Причина',
1259 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
1260 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате или участника с таким именем не существует.',
1261 'noblockreason' => 'Вы должны указать причину блокировки.',
1262 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
1263 'blockipsuccesstext' => "IP-адрес «$1» заблокирован.
1264 <br />См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|список заблокированных IP]] чтобы узнать, какие IP-адреса заблокированы.",
1265 'unblockip' => 'Разблокировать IP-адрес',
1266 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность записи с ранее заблокированного
1267 IP-адреса.',
1268 'ipusubmit' => 'Разблокировать этот адрес',
1269 'ipusuccess' => "IP-адрес [[$1$1»]] разблокирован",
1270 'ipblocklist' => 'Список заблокированных IP-адресов и пользователей',
1271 'blocklistline' => "$1, $2 заблокировал $3 (блокировка завершится $4)",
1272 'blocklink' => 'заблокировать',
1273 'unblocklink' => 'разблокировать',
1274 'contribslink' => 'вклад',
1275 'autoblocker' => "Вы автоматически заблокированны, потому что у вас такой же IP-адрес, как у «$1». Причина — «$2».",
1276 'blocklogpage' => 'Журнал_блокировок',
1277 'blocklogentry' => '[[$1$1»]] заблокирован на период $2',
1278 'blocklogtext' => 'Это — журнал действий по блокированию и разблокированию участников. Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются. См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Cписок активных запретов и блокировок]].',
1279 'unblocklogentry' => $1» разблокирован',
1280 'range_block_disabled' => 'Способность администратора создавать диапазон блокирования запрещена.',
1281 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
1282 'ip_range_invalid' => "Недопустимый диапазон IP-адресов.\n",
1283 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
1284 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому что это открытый прокси. Пожалуйста, свяжитесь с вашим интернет-провайдером или службой поддержки и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
1285 'proxyblocksuccess' => "Выполнено.\n",
1286 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1287 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес находится в списке отрытых прокси-серверов [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
1288
1289 # Developer tools
1290 #
1291 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1292 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1293 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность
1294 редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
1295
1296 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите процедуру обслуживания базы данных.',
1297 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
1298 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
1299 другие действия, требующие доступа к базе данных.
1300 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
1301 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
1302 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
1303 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1304 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1305 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
1306 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
1307 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
1308 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокированна.
1309 <br />Не забудьте убрать блокировку после завершения процедуры обслуживания.',
1310 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
1311
1312 # SQL query
1313 #
1314 'asksql' => 'SQL-запрос',
1315 'asksqltext' => "Используйте форму ниже, чтобы произвести прямой запрос к базе данных.
1316 Используйте одинарные кавычка ('как здесь'), чтобы обозначать строки.
1317 SQL-запросы к БД часто создают ощутимую нагрузку на сервер, поэтому используйте эту возможность умеренно.",
1318 'sqlislogged' => 'Пожалуйста, обратите внимание, что все запросы журналируются.',
1319 'sqlquery' => 'Введите запрос',
1320 'querybtn' => 'Подтвердите запрос',
1321 'selectonly' => 'Запросы, отличные от «SELECT», доступны только разработчикам.',
1322 'querysuccessful' => 'Запрос выполнен',
1323
1324 # Make sysop
1325 'makesysoptitle' => 'Сделать пользователя администратором',
1326 'makesysoptext' => 'Этот формуляр используется бюрократами, чтобы делать обычных участников администраторами.
1327 Наберите имя участника и нажмите кнопку, чтобы сделать участника администратором',
1328 'makesysopname' => 'Имя участника:',
1329 'makesysopsubmit' => 'Сделать этого участника администратором',
1330 'makesysopok' => "<strong>Участник $1 — теперь администратор</strong>",
1331 'makesysopfail' => "<strong>Участника $1 невозможно сделать администратором. (Вы уверены, что правильно ввели его имя?)</strong>",
1332 'setbureaucratflag' => 'Установить флаг «Бюрократ»',
1333 'bureaucratlog' => 'Журнал_бюрократа',
1334 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав пользователя.',
1335 'bureaucratlogentry' => "Права для пользователя $1 установлены в «$2»",
1336 'rights' => 'Права:',
1337 'set_user_rights' => 'Установить права пользователя',
1338 'user_rights_set' => "<strong>Права пользователя $1 обновлены</strong></strong>",
1339 'set_rights_fail' => "<strong>Невозможно установить права для пользователя $1. (Проверьте, правильно ли введено его имя)</strong>",
1340 'makesysop' => 'Присвоить участнику статус администратора',
1341 'already_sysop' => 'Этот участник уже является администратором',
1342 'already_bureaucrat' => 'Этот участник уже является бюрократом',
1343
1344 # Validation
1345 'val_yes' => 'Да',
1346 'val_no' => 'Нет',
1347 'val_revision' => 'Версия',
1348 'val_time' => 'Время',
1349 'val_list_header' => '<th>#</th><th>Тема</th><th>Диапазон</th><th>Действие</th>',
1350 'val_add' => 'Добавить',
1351 'val_del' => 'Удалить',
1352 'val_warning' => '<b>Никогда не изменяйте что-либо здесь без <i>явного</i> согласия сообщества!</b>',
1353 'val_rev_for' => 'Версии для ',
1354 'val_rev_stats_link' => 'См. статистику проверок для «$1» <a href="$2">здесь</a>',
1355 'val_iamsure' => 'Подтвердите, что вы действительно хотите сделать это!',
1356 'val_clear_old' => 'Очистить мои ранние проверки',
1357 'val_merge_old' => 'Использовать мою предыдущую оценку там где выбрано «Нет мнения»',
1358 'val_form_note' => '<strong>Посказка:</strong> Слияние ваших данных означает что для версии
1359 статьи которую вы выбрали, все пции где вы выбрали <em>нет мнения</em>
1360 будут установлено значение и комментарий для самой последней версии для которой вы
1361 выразили мнение. Например, если вы хотите изменить какое-то конкретное мнение
1362 для новой версии, но при этом сохранить ваши другие установки для этой статьи в этой версии,
1363 просто выберите какую опцию вы хотели бы <em>изменить</em>, и
1364 слияние заполнит другие опции вашими предыдущими установками.',
1365 'val_noop' => 'Нет мнения',
1366 'val_percent' => '<strong>$1%</strong><br />($2 из $3 баллов<br />$4 участников)',
1367 'val_percent_single' => '<strong>$1%</strong><br />($2 из $3 баллов<br />для одного участника)',
1368 'val_total' => 'Всего',
1369 'val_version' => 'Версия',
1370 'val_tab' => 'Проверить',
1371 'val_this_is_current_version' => 'это последняя версия',
1372 'val_version_of' => "Версия $1" ,
1373 'val_table_header' => "<tr><th>Класс</th>$1<th colspan=4>Мнение</th>$1<th>Комментарий</th></tr>\n",
1374 'val_stat_link_text' => 'Статистика проверок для этой статьи',
1375 'val_view_version' => 'Посмотреть эту версию',
1376 'val_validate_version' => 'Проверить эту версию',
1377 'val_user_validations' => 'Этот участник проверил $1 страниц.',
1378 'val_no_anon_validation' => 'Нужно представиться системе для проверки статей.',
1379 'val_validate_article_namespace_only' => 'Можно проверять только статьи. Эта страница <em>не</em> относится к статьям.',
1380 'val_validated' => 'Проверка окончена.',
1381 'val_article_lists' => 'Список проверенных статей',
1382 'val_page_validation_statistics' => 'Статистика проверки страниц для $1',
1383
1384 # Move page
1385 #
1386 'movepage' => 'Переименовать страницу',
1387 'movepagetext' => 'Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
1388 Старое название станет перенаправлением на новое название.
1389 Ссылки на старое название не будут изменены (обязательно
1390 [[{{ns:special}}:Обслуживание|проверьте]] наличие двойных и разорванных перенаправлений).
1391 Вы обязаны убедиться в том, что ссылки и далее указывают туда, куда предполагалось.
1392
1393 Обратите внимание, что страница \'\'\'не будет\'\'\' переименована, если страница с новым названием уже существует (кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и и не имеет истории правок). Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
1394
1395 \'\'\'ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!\'\'\'
1396 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для \'\'популярных\'\' страниц. Пожалуйста, прежде, чем вы продолжите, убедитесь, что вы уверены в понимании всех последствий.',
1397 'movepagetalktext' => 'Присоединённая страница обсуждения, если таковая есть,
1398 будет также автоматически переименована, \'\'\'кроме случаев, когда:\'\'\'
1399 *Вы перемещаете страницу из одного пространства имён в другое,
1400 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
1401 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
1402
1403 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную,
1404 если это нужно.',
1405 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
1406 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
1407 'movenologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
1408 чтобы переименовать страницу.",
1409 'newtitle' => 'Новое название',
1410 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
1411 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
1412 'pagemovedtext' => "Страница [[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]].",
1413 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует, или указанное вами название недопустимо.
1414 Пожалуйста, выберите другое название.',
1415 'talkexists' => 'Страница была переименована, но страница обсуждения
1416 не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже
1417 существует. Пожалуйста, объедините их вручную.',
1418 'movedto' => 'переименована в',
1419 'movetalk' => 'Переименовать также и страницу «обсуждения», если это возможно.',
1420 'talkpagemoved' => 'Соответствующая страница обсуждения также переименована.',
1421 'talkpagenotmoved' => 'Соответствующая страница обсуждения <strong>не</strong> была переименована.',
1422 '1movedto2' => "[[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]]",
1423 '1movedto2_redir' => '[[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]], установлено перенаправление',
1424 'movelogpage' => 'Переименовать журнал',
1425 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
1426 'movereason' => 'Причина',
1427 'revertmove' => 'откат',
1428 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
1429 'delete_and_move_text' =>
1430 '==Требуется удаление==
1431
1432 Страница с именем [[$1$1»]] уже существует. Хотите ли вы удалить её, чтобы сделать возможным переименование?',
1433 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования',
1434
1435 # Export
1436
1437 'export' => 'Экспортирование статей',
1438 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть импортирован в другую Вики, работающую на программном обеспечении MediaWiki (к сожалению, функция импортирования не реализована в текущей версии ПО)
1439
1440 Чтобы экспортировать статьи, ввведите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
1441
1442 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии статьи. Например для статьи [[Паровоз]] это будет адрес [[{{ns:special}}:Export/Паровоз]].
1443 ',
1444 'exportcuronly' => 'Экспортировать только текущую версию, без истории изменений',
1445
1446 # Namespace 8 related
1447
1448 'allmessages' => 'Все системные сообщения',
1449 'allmessagesname' => 'Сообщение',
1450 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
1451 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
1452 'allmessagestext' => 'Ниже представлен список всех системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».',
1453 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Текущий установленный язык <strong>$1</strong> не поддерживается Special:AllMessages на этом сайте.',
1454 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages не поддерживается так как wgUseDatabaseMessages отключён.',
1455
1456 # Thumbnails
1457
1458 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
1459 'missingimage' => "<strong>Изображение не найдено</strong><br /><em>$1</em>\n",
1460 'filemissing' => 'Файл не найден',
1461
1462 # Special:Import
1463 'import' => 'Импорт страниц',
1464 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте файл из искодной Вики используя страницу Special:Export, сохраните её на диск, а затем загрузите её оттуда.',
1465 'importfailed' => "Не удалось импортировать: $1",
1466 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
1467 'importsuccess' => 'Импортировано выполнено!',
1468 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
1469
1470 # Keyboard access keys for power users
1471 'accesskey-search' => 'f',
1472 'accesskey-minoredit' => 'i',
1473 'accesskey-save' => 's',
1474 'accesskey-preview' => 'p',
1475 'accesskey-diff' => 'd',
1476 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1477
1478 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1479 'tooltip-search' => 'Искать [alt-f]',
1480 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное [alt-i]',
1481 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения [alt-s]',
1482 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением! [alt-p]',
1483 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту. [alt-d]',
1484 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы. [alt-v]',
1485 'tooltip-watch' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения [alt-w]',
1486
1487 # stylesheets
1488 'Monobook.css' => '/* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */',
1489 #'Monobook.js' => '/* edit this file to change js things in the monobook skin */',
1490
1491 # Metadata
1492 'nodublincore' => 'Метаданные Dublin Core RDF запрещены для этого сервера.',
1493 'nocreativecommons' => 'Метаданные Creative Commons RDF запрещены для этого сервера.',
1494 'notacceptable' => 'Вики-сервер не может предоставить данные в формате который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
1495 The wiki server can\'t provide data in a format your client can read.',
1496
1497 # Attribution
1498
1499 'anonymous' => "Анонимные пользователи {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}",
1500 'siteuser' => "Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1",
1501 'lastmodifiedby' => "Эта страница последний раз была изменена $1 участником $2.",
1502 'and' => 'и',
1503 'othercontribs' => "Основано на работе $1.",
1504 'others' => 'другие',
1505 'siteusers' => "Участник(и) {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1",
1506 'creditspage' => 'Список участников',
1507 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
1508
1509 # Spam protection
1510
1511 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
1512 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить заблокирована спам-фильтром. Вероятнее всего она содержит ссылку на внешний сайт.
1513
1514 Посмотрите следующие регулярные выражения для шаблонов, которые блокируются:',
1515 'spamprotectionmatch' => 'Следующее сообщение было получено от спам-фильтра: $1',
1516 'subcategorycount' => "Имеется $1 подкатегори(я,ий) в этой категории.",
1517 'subcategorycount1' => "Всего $1 подкатегори(я,ий) в этой категории.",
1518 'categoryarticlecount' => "Имеется $1 статьи(я, ей) в этой категории.",
1519 'categoryarticlecount1' => "Имеется $1 статьи(я, ей) в этой категории.",
1520 'usenewcategorypage' => "1\n\nУстановите первый символ в «0» чтобы заблокировать новое размещение страницы категории.",
1521 'listingcontinuesabbrev' => " <em><small>(продолжение)</small></em>",
1522
1523 # Info page
1524 'infosubtitle' => 'Информация о странице',
1525 'numedits' => 'Число правок (статья): $1',
1526 'numtalkedits' => 'Число правок (страница обсуждения): $1',
1527 'numwatchers' => 'Число наблюдателей: $1',
1528 'numauthors' => 'Число различных авторов (статья): $1',
1529 'numtalkauthors' => 'Число различных авторов (страница обсуждения): $1',
1530
1531 # Math options
1532 'mw_math_png' => 'Всегда генерировать PNG',
1533 'mw_math_simple' => 'HTML в простых случаях, иначе PNG',
1534 'mw_math_html' => 'HTML если возможно, иначе PNG',
1535 'mw_math_source' => 'Оставить в разметке ТеХ (для текстовых браузеров)',
1536 'mw_math_modern' => 'Как рекомендуется для современных браузеров',
1537 'mw_math_mathml' => 'MathML если возможно (экспериментальная опция)',
1538
1539 # Patrolling
1540 'markaspatrolleddiff' => "Пометить как проверенную",
1541 'markaspatrolledlink' => "<div class='patrollink'>[$1]</div>",
1542 'markaspatrolledtext' => "Пометить эту статью как проверенную",
1543 'markedaspatrolled' => "Помечена как проверенная",
1544 'markedaspatrolledtext' => "Выбранная версия помечена как проверенная.",
1545 'rcpatroldisabled' => "Патрулирование последних изменений запрещено",
1546 'rcpatroldisabledtext' => "Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.",
1547
1548 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1549 'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
1550 ta = new Object();
1551 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Моя страница пользователя\');
1552 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Страница пользователя для моего IP\');
1553 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Моя страница обсуждений\');
1554 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Страница обсуждений для моего IP\');
1555 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Мои настройки\');
1556 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Список страниц моего наблюдения\');
1557 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Список страниц, которые я редактировал\');
1558 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1559 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1560 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Отказаться от регистрации\');
1561 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Обсуждение статьи\');
1562 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Эту статью можно изменять. Перед сохранением изменений, пожалуйста, нажмите кнопку предварительного просмотра для визуальной проверки результата\');
1563 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Добавить комментарий к обсуждению\');
1564 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст\');
1565 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Журнал изменений страницы\');
1566 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Защитить страницу от изменений\');
1567 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Удалить эту страницу\');
1568 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена\');
1569 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Переименовать страницу\');
1570 ta[\'ca-nomove\'] = new Array(\'\',\'У вас не хватает прав чтобы переименовать эту страницу\');
1571 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения\');
1572 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения\');
1573 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Искать это слово\');
1574 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Заглавная страница\');
1575 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Перейти на заглавную страницу\');
1576 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится\');
1577 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Список текущих событий\');
1578 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Список последних изменений\');
1579 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Посмотреть случайную страницу\');
1580 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»\');
1581 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Поддержите проект\');
1582 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу\');
1583 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Последние изменения в страницах, которые ссылаются на эту страницу\');
1584 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате RSS для этой страницы\');
1585 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате Atom для этой страницы\');
1586 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Список страниц, которые изменял этот участник\');
1587 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Отправить письмо этому участнику\');
1588 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы\');
1589 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Список служебных страниц\');
1590 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Содержание статьи\');
1591 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Персональная страница участника\');
1592 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Мультимедиа-файл\');
1593 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Это служебная страница, она недоступна для редактирования\');
1594 ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'a\',\'Страница проекта\');
1595 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Страница изображения\');
1596 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Страница сообщения MediaWiki\');
1597 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Страница шаблона\');
1598 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Страница справки\');
1599 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Страница категории\');
1600 ',
1601
1602 # image deletion
1603 'deletedrevision' => 'Удалена страя версия $1.',
1604
1605 # browsing diffs
1606 'previousdiff' => '← К предыдущему изменению',
1607 'nextdiff' => 'К след. изменению →',
1608
1609 'imagemaxsize' => 'Ограничивать изображения на странице изображений до: ',
1610 'showbigimage' => 'Загрузить с высоким разрешением ($1x$2, $3 Кбайт)',
1611
1612 'newimages' => 'Галерея новых изображений',
1613 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
1614
1615 'sitesettings' => 'Настройки сайта',
1616 'sitesettings-features' => 'Возможности',
1617 'sitesettings-permissions' => 'Права',
1618 'sitesettings-memcached' => 'Memcache даемон',
1619 'sitesettings-debugging' => 'Отладка',
1620 'sitesettings-caching' => 'Кэширование страниц',
1621 'sitesettings-wgShowIPinHeader' => 'Показывать IP-адрес в заголовке (для неавторизованных участников)',
1622 'sitesettings-wgUseDatabaseMessages' => 'Использовать сообщения БД в пользовательском интерфейсе',
1623 'sitesettings-wgUseCategoryMagic' => 'Разрешить категории',
1624 'sitesettings-wgUseCategoryBrowser' => 'Разрешить экспериментальные dmoz-подобный просмотр категорий. Вывод будет выглядеть так: Всё > Музыка > Музыкальные жанры > Джаз',
1625 'sitesettings-wgHitcounterUpdateFreq' => 'Частота обновления счётчика изменений',
1626 'sitesettings-wgAllowExternalImages' => 'Позволить включать внешние изображения в статьи',
1627 'sitesettings-permissions-readonly' => 'Режим обслуживания: запретить запись',
1628 'sitesettings-permissions-whitelist' => 'Режим белого списка',
1629 'sitesettings-permissions-banning' => 'Блокировка пользователей',
1630 'sitesettings-permissions-miser' => 'Настройки производительности',
1631 'sitesettings-wgReadOnly' => 'Режим запрета редактирования',
1632 'sitesettings-wgReadOnlyFile' => 'файл неизменяемых сообщений',
1633 'sitesettings-wgWhitelistEdit' => 'Участники должны авторизоваться чтобы редактировать',
1634 'sitesettings-wgWhitelistRead' => 'Анонимные пользователи могут читать только эти страницы:',
1635 'sitesettings-wgWhitelistAccount-user' => 'Участники могут регистрироваться самостоятельно',
1636 'sitesettings-wgWhitelistAccount-sysop' => 'Операторы могут регистрировать участников',
1637 'sitesettings-wgWhitelistAccount-developer' => 'Разработчики могут регистрировать участников',
1638 'sitesettings-wgSysopUserBans' => 'Операторы могут блокировать зарегистрированных участников',
1639 'sitesettings-wgSysopRangeBans' => 'Операторы могут блокировать диапазоны IP-адресов',
1640 'sitesettings-wgDefaultBlockExpiry' => 'По умолчанию, блокировка заканчивается через:',
1641 'sitesettings-wgMiserMode' => 'Минимальный режим, в котором отключены ресурсоёмкие возможности',
1642 'sitesettings-wgDisableQueryPages' => 'When in miser mode, disable all query pages, not only "expensive" ones',
1643 'sitesettings-wgUseWatchlistCache' => 'Generate a watchlist once every hour or so',
1644 'sitesettings-wgWLCacheTimeout' => 'В минимальном режиме запретить все страницы запросов, а не только «тяжёлые»',
1645 'sitesettings-cookies' => 'Cookies',
1646 'sitesettings-performance' => 'Производительность',
1647 'sitesettings-images' => 'Изображения',
1648
1649 # short names for language variants used for language conversion links.
1650 # to disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
1651 # 'variantname-zh-sg' => 'disable',
1652 'variantname-zh-cn' => 'cn',
1653 'variantname-zh-tw' => 'tw',
1654 'variantname-zh-hk' => 'hk',
1655 'variantname-zh-sg' => 'sg',
1656 'variantname-zh' => 'zh',
1657
1658 # Chinese conversion table
1659 'zhconversiontable' => '-{}-',
1660
1661 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1662 'specialloguserlabel' => 'Участник: ',
1663 'speciallogtitlelabel' => 'Название: ',
1664
1665 'passwordtooshort' => 'Введённый пароль слишком короткий. Пароль должен состоять не менее чем из $1 символов.',
1666
1667 # external editor support
1668 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл используя внешнюю программу',
1669 'edit-externally-help' => 'Подробности см. на странице [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors Meta:Help:External_editors].',
1670
1671 # 'all' in various places, this might be different for inflicted languages
1672 'recentchangesall' => 'все',
1673 'imagelistall' => 'все',
1674 'watchlistall1' => 'все',
1675 'watchlistall2' => 'все',
1676 'contributionsall' => 'все',
1677 );
1678
1679 class LanguageRu extends LanguageUtf8 {
1680 function LanguageRu() {
1681 global $wgNamespaceNamesRu, $wgMetaNamespace;
1682 $wgNamespaceNamesRu[NS_PROJECT_TALK] = 'Обсуждение_' . $this->convertGrammar( $wgMetaNamespace, 'genitive' );
1683 }
1684
1685 /**
1686 * @return array
1687 */
1688 function getNamespaces() {
1689 global $wgNamespaceNamesRu;
1690 return $wgNamespaceNamesRu;
1691 }
1692
1693
1694 /**
1695 * Get a namespace value by key
1696 * <code>
1697 * $mw_ns = $wgContLang->getNsText( NS_MEDIAWIKI );
1698 * echo $mw_ns; // prints 'MediaWiki'
1699 * </code>
1700 *
1701 * @param int $index the array key of the namespace to return
1702 * @return string
1703 */
1704 function getNsText( $index ) {
1705 global $wgNamespaceNamesRu;
1706 return $wgNamespaceNamesRu[$index];
1707 }
1708
1709 /**
1710 * Get a namespace key by value
1711 *
1712 * @param string $text
1713 * @return mixed An integer if $text is a valid value otherwise false
1714 */
1715 function getNsIndex( $text ) {
1716 global $wgNamespaceNamesRu;
1717
1718 foreach ( $wgNamespaceNamesRu as $i => $n ) {
1719 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1720 }
1721 return false;
1722 }
1723
1724 function getQuickbarSettings() {
1725 global $wgQuickbarSettingsRu;
1726 return $wgQuickbarSettingsRu;
1727 }
1728
1729 function getSkinNames() {
1730 global $wgSkinNamesRu;
1731 return $wgSkinNamesRu;
1732 }
1733
1734 function getDateFormats() {
1735 global $wgDateFormatsRu;
1736 return $wgDateFormatsRu;
1737 }
1738
1739 function getValidSpecialPages()
1740 {
1741 global $wgValidSpecialPagesRu;
1742 return $wgValidSpecialPagesRu;
1743 }
1744
1745 function getSysopSpecialPages()
1746 {
1747 global $wgSysopSpecialPagesRu;
1748 return $wgSysopSpecialPagesRu;
1749 }
1750
1751 function getDeveloperSpecialPages()
1752 {
1753 global $wgDeveloperSpecialPagesRu;
1754 return $wgDeveloperSpecialPagesRu;
1755 }
1756
1757 function getMessage( $key )
1758 {
1759 global $wgAllMessagesRu;
1760 if( isset( $wgAllMessagesRu[$key] ) ) {
1761 return $wgAllMessagesRu[$key];
1762 } else {
1763 return Language::getMessage( $key );
1764 }
1765
1766 }
1767
1768 function fallback8bitEncoding() {
1769 return "windows-1251";
1770 }
1771
1772 function getMagicWords() {
1773 global $wgMagicWordsRu;
1774 return $wgMagicWordsRu;
1775 }
1776
1777 # Convert from the nominative form of a noun to some other case
1778 # Invoked with {{grammar:case|word}}
1779 function convertGrammar( $word, $case ) {
1780 # These rules are not perfect, but they are currently only used for site names so it doesn't
1781 # matter if they are wrong sometimes. Just add a special case for your site name if necessary.
1782
1783 #join and array_slice instead mb_substr
1784
1785 preg_match_all( '/./us', $word, $ar );
1786 if (!preg_match("/[a-zA-Z_]/us", $word))
1787 switch ( $case ) {
1788 case 'genitive': #родительный падеж
1789 if ((join('',array_slice($ar[0],-4))=='вики') || (join('',array_slice($ar[0],-4))=='Вики'))
1790 {}
1791 elseif (join('',array_slice($ar[0],-1))=='ь')
1792 $word = join('',array_slice($ar[0],0,-1)).'я';
1793 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ия')
1794 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'ии';
1795 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ти')
1796 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'тей';
1797 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ды')
1798 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'дов';
1799 elseif (join('',array_slice($ar[0],-3))=='ник')
1800 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-3)).'ника';
1801 break;
1802 case 'dative': #дательный падеж
1803 #stub
1804 break;
1805 case 'accusative': #винительный падеж
1806 #stub
1807 break;
1808 case 'instrumental': #творительный падеж
1809 #stub
1810 break;
1811 case 'prepositional': #предложный падеж
1812 #stub
1813 break;
1814 }
1815
1816 return $word;
1817 }
1818
1819 /**
1820 * This function enables formatting of numbers, it should only come
1821 * into effect when the $wgTranslateNumerals variable is TRUE.
1822 *
1823 * Normally we output all numbers in plain en_US style, that is
1824 * 293,291.235 for twohundredninetythreethousand-twohundredninetyone
1825 * point twohundredthirtyfive. However this is not sutable for all
1826 * languages, some such as Pakaran want ੨੯੩,੨੯੫.੨੩੫ and others such as
1827 * Icelandic just want to use commas instead of dots, and dots instead
1828 * of commas like "293.291,235".
1829 *
1830 * An example of this function being called:
1831 * <code>
1832 * wfMsg( 'message', $wgLang->formatNum( $num ) )
1833 * </code>
1834 *
1835 * See LanguageGu.php for the Gujarati implementation and
1836 * LanguageIs.php for the , => . and . => , implementation.
1837 *
1838 * @access public
1839 * @param mixed $number the string to be formatted, should be an integer or
1840 * a floating point number.
1841 */
1842 function formatNum( $number ) {
1843 global $wgTranslateNumerals;
1844 return $wgTranslateNumerals ? strtr($number, '.,', ', ' ) : $number;
1845 }
1846
1847 }
1848
1849 ?>