1f7758e1eba83f497b9fd569b95101fae52a1d35
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageRu.php
1 <?php
2 /** Russian (русский язык)
3 *
4 * Based on Language.php 1.588
5 *
6 * @package MediaWiki
7 * @subpackage Language
8 */
9
10 require_once( 'LanguageUtf8.php' );
11
12 if($wgMetaNamespace === FALSE)
13 $wgMetaNamespace = str_replace( ' ', '_', $wgSitename );
14
15
16 /* private */ $wgNamespaceNamesRu = array(
17 NS_MEDIA => 'Медиа',
18 NS_SPECIAL => 'Служебная',
19 NS_MAIN => '',
20 NS_TALK => 'Обсуждение',
21 NS_USER => 'Участник',
22 NS_USER_TALK => 'Обсуждение_участника',
23 NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
24 NS_PROJECT_TALK => FALSE, #Set in constructor
25 NS_IMAGE => 'Изображение',
26 NS_IMAGE_TALK => 'Обсуждение_изображения',
27 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
28 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Обсуждение_MediaWiki',
29 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
30 NS_TEMPLATE_TALK => 'Обсуждение_шаблона',
31 NS_HELP => 'Справка',
32 NS_HELP_TALK => 'Обсуждение_справки',
33 NS_CATEGORY => 'Категория',
34 NS_CATEGORY_TALK => 'Обсуждение_категории',
35 ) + $wgNamespaceNamesEn;
36
37 if(isset($wgExtraNamespaces)) {
38 $wgNamespaceNamesRu=$wgNamespaceNamesRu+$wgExtraNamespaces;
39 }
40
41 /* private */ $wgQuickbarSettingsRu = array(
42 'Не показывать', 'Неподвижная слева', 'Неподвижная справа', 'Плавающая слева'
43 );
44
45 /* private */ $wgSkinNamesRu = array(
46 'standard' => 'Стандартный',
47 'nostalgia' => 'Ностальгия',
48 'cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
49 'davinci' => 'Да Винчи',
50 'mono' => 'Моно',
51 'monobook' => 'Моно-книга',
52 'myskin' => 'Своё',
53 'chick' => 'Цыпа'
54 );
55
56
57 /* private */ $wgBookstoreListRu = array(
58 'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
59 'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search/advanced?as%5Btype%5D=books&as%5Bname%5D=&as%5Bisbn%5D=$1&as%5Bauthor%5D=&as%5Bmaker%5D=&as%5Bcontents%5D=&as%5Binfo%5D=&as%5Bdate_after%5D=&as%5Bdate_before%5D=&as%5Bprice_less%5D=&as%5Bprice_more%5D=&as%5Bstrict%5D=%E4%E0&as%5Bsub%5D=%E8%F1%EA%E0%F2%FC&x=22&y=8',
60 'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
61 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
62 );
63
64 /* private */ $wgValidSpecialPagesRu = array(
65 'Userlogin' => '',
66 'Userlogout' => '',
67 'Preferences' => 'Ваши настройки',
68 'Watchlist' => 'Ваш список наблюдения',
69 'Recentchanges' => 'Свежие правки',
70 'Upload' => 'Загрузить файл',
71 'Imagelist' => 'Список изображений',
72 'Listusers' => 'Зарегистрированные участники',
73 'Statistics' => 'Статистика',
74 'Randompage' => 'Случайная статья',
75
76 'Lonelypages' => 'Статьи-сироты',
77 'Unusedimages' => 'Изображения-сироты',
78 'Popularpages' => 'Популярные статьи',
79 'Wantedpages' => 'Требуемые статьи',
80 'Shortpages' => 'Короткие статьи',
81 'Longpages' => 'Длинные статьи',
82 'Newpages' => 'Новые статьи',
83 'Ancientpages' => 'Самые старые статьи',
84 'Allpages' => 'Все страницы по алфавиту',
85
86 'Ipblocklist' => 'Заблокированные IP-адреса',
87 'Maintenance' => 'Подсобная страница',
88 'Specialpages' => '',
89 'Contributions' => '',
90 'Movepage' => '',
91 'Emailuser' => '',
92 'Whatlinkshere' => '',
93 'Recentchangeslinked' => '',
94 'Booksources' => 'Где искать книги',
95 'Categories' => 'Категории',
96 'Export' => 'Экспорт в XML',
97 'Version' => 'Версия',
98 );
99
100 /* private */ $wgSysopSpecialPagesRu = array(
101 'Blockip' => 'Заблокировать IP-адрес',
102 'Asksql' => 'Сделать запрос к базе данных',
103 'Undelete' => 'Посмотреть и восстановить стёртые страницы'
104 );
105
106 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesRu = array(
107 'Lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
108 'Unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
109 );
110
111 # Note to translators:
112 # Please include the English words as synonyms. This allows people
113 # from other wikis to contribute more easily.
114 #
115 /* private */ $wgMagicWordsRu = array(
116 # ID CASE SYNONYMS
117 MAG_REDIRECT => array( 0, '#redirect', '#перенаправление', '#перенапр'),
118 MAG_NOTOC => array( 0, '__NOTOC__', '__БЕЗСОДЕРЖАНИЯ__'),
119 MAG_FORCETOC => array( 0, '__FORCETOC__'),
120 MAG_TOC => array( 0, '__TOC__', '__СОДЕРЖАНИЕ__'),
121 MAG_NOEDITSECTION => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__БЕЗРЕДАКТИРОВАНИЯРАЗДЕЛА__'),
122 MAG_START => array( 0, '__START__', '__НАЧАЛО__'),
123 MAG_CURRENTMONTH => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'ТЕКУЩИЙМЕСЯЦ'),
124 MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦА'),
125 MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦАРОД'),
126 MAG_CURRENTMONTHABBREV => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОМЕСЯЦААБР'),
127 MAG_CURRENTDAY => array( 1, 'CURRENTDAY','ТЕКУЩИЙДЕНЬ'),
128 MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, 'CURRENTDAYNAME','НАЗВАНИЕТЕКУЩЕГОДНЯ'),
129 MAG_CURRENTYEAR => array( 1, 'CURRENTYEAR','ТЕКУЩИЙГОД'),
130 MAG_CURRENTTIME => array( 1, 'CURRENTTIME','ТЕКУЩЕЕВРЕМЯ'),
131 MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES','КОЛИЧЕСТВОСТАТЕЙ'),
132 MAG_NUMBEROFFILES => array( 1, 'NUMBEROFFILES', 'КОЛИЧЕСТВОФАЛОВ'),
133 MAG_PAGENAME => array( 1, 'PAGENAME','НАЗВАНИЕСТРАНИЦЫ'),
134 MAG_PAGENAMEE => array( 1, 'PAGENAMEE','НАЗВАНИЕСТРАНИЦЫ2'),
135 MAG_NAMESPACE => array( 1, 'NAMESPACE','ПРОСТРАНСТВОИМЁН'),
136 MAG_MSG => array( 0, 'MSG:'),
137 MAG_SUBST => array( 0, 'SUBST:','ПОДСТ:'),
138 MAG_MSGNW => array( 0, 'MSGNW:'),
139 MAG_END => array( 0, '__END__','__КОНЕЦ__'),
140 MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'мини'),
141 MAG_IMG_RIGHT => array( 1, 'right','справа'),
142 MAG_IMG_LEFT => array( 1, 'left','слева'),
143 MAG_IMG_NONE => array( 1, 'none'),
144 MAG_IMG_WIDTH => array( 1, '$1px','$1пкс'),
145 MAG_IMG_CENTER => array( 1, 'center', 'centre','центр'),
146 MAG_IMG_FRAMED => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame','обрамить'),
147 MAG_INT => array( 0, 'INT:'),
148 MAG_SITENAME => array( 1, 'SITENAME','НАЗВАНИЕСАЙТА'),
149 MAG_NS => array( 0, 'NS:','ПИ:'),
150 MAG_LOCALURL => array( 0, 'LOCALURL:'),
151 MAG_LOCALURLE => array( 0, 'LOCALURLE:'),
152 MAG_SERVER => array( 0, 'SERVER','СЕРВЕР'),
153 MAG_SERVERNAME => array( 0, 'SERVERNAME', 'НАЗВАНИЕСЕРВЕРА'),
154 MAG_SCRIPTPATH => array( 0, 'SCRIPTPATH', 'ПУТЬКСКРИПТУ'),
155 MAG_GRAMMAR => array( 0, 'GRAMMAR:'),
156 MAG_NOTITLECONVERT => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__БЕЗПРЕОБРАЗОВАНИЯЗАГОЛОВКА__'),
157 MAG_NOCONTENTCONVERT => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__БЕЗПРЕОБРАЗОВАНИЯТЕКСТА__'),
158 MAG_CURRENTWEEK => array( 1, 'CURRENTWEEK','ТЕКУЩАЯНЕДЕЛЯ'),
159 MAG_CURRENTDOW => array( 1, 'CURRENTDOW','ТЕКУЩИЙДЕНЬНЕДЕЛИ'),
160 MAG_REVISIONID => array( 1, 'REVISIONID', 'ИДВЕРСИИ'),
161 );
162
163 /* private */ $wgAllMessagesRu = array(
164
165 # User preference toggles
166 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки',
167 'tog-highlightbroken' => 'Показывать несуществующие ссылки <a href=\"\" class=\"new\">вот так</a> (иначе вот так<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).',
168 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
169 'tog-hideminor' => 'Скрывать малозначимые правки в списке свежих изменений',
170 'tog-usenewrc' => 'Улучшенный список свежих изменений (JavaScript)',
171 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
172 'tog-showtoolbar' => 'Показывать панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
173 'tog-editondblclick' => 'Править статьи по двойному щелчку (JavaScript)',
174 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
175 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
176 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
177 'tog-rememberpassword' => 'Запоминать пароль между сеансами',
178 'tog-editwidth' => 'Поле редактирования во всю ширину окна обозревателя',
179 'tog-watchdefault' => 'По умолчанию добавлять новые и изменённые статьи в список наблюдения',
180 'tog-minordefault' => 'По умолчанию помечать изменения как малозначимые',
181 'tog-previewontop' => 'Показывать предпросмотр статьи до окна редактирования',
182 'tog-previewonfirst' => 'Показывать предварительный просмотр по первому изменению',
183 'tog-nocache' => 'Запретить кеширование страниц',
184 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменениях страниц',
185 'tog-enotifusertalkpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменении персональной страницы обсуждения',
186 'tog-enotifminoredits' => 'Уведомлять по эл. почте даже при малозначительных изменениях',
187 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения',
188 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения',
189 'tog-showupdated' => 'Показывать метку обновления',
190 'tog-fancysig' => 'Простая подпись (без автоматической ссылки)',
191 'tog-externaleditor' => 'Использовать по умолчанию внешний редактор',
192 'tog-externaldiff' => 'Использовать по умолчанию внешную программу сравнения версий',
193
194 # dates
195 'sunday' => 'Воскресенье',
196 'monday' => 'Понедельник',
197 'tuesday' => 'Вторник',
198 'wednesday' => 'Среда',
199 'thursday' => 'Четверг',
200 'friday' => 'Пятница',
201 'saturday' => 'Суббота',
202 'january' => 'Январь',
203 'february' => 'Февраль',
204 'march' => 'Март',
205 'april' => 'Апрель',
206 'may_long' => 'Май',
207 'june' => 'Июнь',
208 'july' => 'Июль',
209 'august' => 'Август',
210 'september' => 'Сентябрь',
211 'october' => 'Октябрь',
212 'november' => 'Ноябрь',
213 'december' => 'Декабрь',
214 'january-gen' => 'января',
215 'february-gen' => 'февраля',
216 'march-gen' => 'марта',
217 'april-gen' => 'апреля',
218 'may-gen' => 'мая',
219 'june-gen' => 'июня',
220 'july-gen' => 'июля',
221 'august-gen' => 'августа',
222 'september-gen' => 'сентября',
223 'october-gen' => 'октября',
224 'november-gen' => 'ноября',
225 'december-gen' => 'декабря',
226 'jan' => 'Янв',
227 'feb' => 'Фев',
228 'mar' => 'Мар',
229 'apr' => 'Апр',
230 'may' => 'Май',
231 'jun' => 'Июн',
232 'jul' => 'Июл',
233 'aug' => 'Авг',
234 'sep' => 'Сен',
235 'oct' => 'Окт',
236 'nov' => 'Ноя',
237 'dec' => 'Дек',
238 # Bits of text used by many pages:
239 #
240 'categories' => 'Категории',
241 'category' => 'категория',
242 'category_header' => 'Статей в категории "$1"',
243 'subcategories' => 'Подкатегории',
244
245
246 'linktrail' => '/^((?:[a-z]|а|б|в|г|д|е|ё|ж|з|и|й|к|л|м|н|о|п|р|с|т|у|ф|х|ц|ч|ш|щ|ъ|ы|ь|э|ю|я)+)(.*)$/sD',
247 'mainpage' => 'Заглавная страница',
248 'mainpagetext' => 'Програмное обеспечение вики-проекта успешно установлено.',
249 "mainpagedocfooter" => "См. [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface]
250 и [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] по использованию и настройке справочной системы.",
251
252 'portal' => 'Сообщество',
253 'portal-url' => "{{ns:project}}:Портал сообщества",
254 'about' => 'Описание',
255 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
256 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Описание',
257 'article' => 'Статья',
258 'help' => 'Справка',
259 'helppage' => '{{ns:project}}:Справка',
260 'wikititlesuffix' => '{{SITENAME}}',
261 'bugreports' => 'Отчёт об ошибке',
262 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Отчёт об ошибке',
263 'sitesupport' => 'Пожертвования', # To enable, something like 'Donations', '-' to disable
264 'sitesupport-url' => "{{ns:project}}:Пожертвования",
265 'faq' => 'Ответы на вопросы',
266 'faqpage' => '{{ns:project}}:Ответы на вопросы',
267 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
268 'newwindow' => '(в новом окне)',
269 'edithelppage' => '{{ns:project}}:Справка по редактированию',
270 'cancel' => 'Отменить',
271 'qbfind' => 'Поиск',
272 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
273 'qbedit' => 'Править',
274 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
275 'qbpageinfo' => 'Сведения о статье',
276 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
277 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
278 'moredotdotdot' => 'Далее…',
279 'mypage' => 'Ваша личная страница',
280 'mytalk' => 'Ваше личное обсуждение',
281 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
282 'navigation' => 'Навигация',
283
284 # Metadata in edit box
285 'metadata' => '<strong>Метаданные</strong> (подробности смотри <a href="$1">здесь</a>)',
286 'metadata_page' => "{{ns:project}}:Метаданные",
287
288 'currentevents' => 'Текущие события',
289 'currentevents-url' => 'Текущие события',
290
291 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
292 'disclaimerpage' => "{{ns:project}}:Отказ от ответственности",
293 'errorpagetitle' => "Ошибка",
294 'returnto' => "Возврат к странице $1.",
295 'tagline' => "Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.",
296 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
297 'help' => 'Справка',
298 'search' => 'Поиск',
299 'go' => 'Перейти',
300 "history" => 'История',
301 'history_short' => 'История',
302 'info_short' => 'Информация',
303 'printableversion' => 'Отобразить для печати',
304 'print' => 'Печать',
305 'edit' => 'Править',
306 'editthispage' => 'Править эту статью',
307 'delete' => 'Удалить',
308 'deletethispage' => 'Стереть её',
309 'undelete_short' => 'Восстановить $1 правок',
310 'undelete_short1' => 'Восстановить одну правку',
311 'protect' => 'Защитить',
312 'protectthispage' => 'Защитить',
313 'unprotect' => 'Снять защиту',
314 'unprotectthispage' => 'Снять защиту',
315 'newpage' => 'Новая статья',
316 'talkpage' => 'Обсудить её',
317 'specialpage' => 'Служебная страница',
318 'personaltools' => 'Личные инструменты',
319 'postcomment' => 'Комментировать',
320 'addsection' => '+',
321 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
322 'subjectpage' => 'Просмотреть тему', # For compatibility
323 'talk' => 'Обсуждение',
324 'views' => 'Просмотры',
325 'toolbox' => 'Инструменты',
326 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
327 'wikipediapage' => 'Просмотреть мета-страницу',
328 'imagepage' => 'Просмотреть страницу изображения',
329 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
330 'otherlanguages' => 'На других языках',
331 'redirectedfrom' => '(Перенаправлено с $1)',
332 'lastmodified' => 'Последнее изменение этой страницы: $1.',
333 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 раз(а).',
334 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
335 'poweredby' => "{{SITENAME}} работает на [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], открытом вики-движке.",
336 'printsubtitle' => "(Материал с {{SERVER}})",
337 'protectedpage' => 'Защищённая статья',
338
339 'administrators' => "{{ns:project}}:Администраторы",
340 'sysoptitle' => 'Необходим уровень доступа «Оператор»',
341 'sysoptext' => "Затребованное вами действие может быть совершено только пользователями со статусом «Оператор» (sysop).
342 См. $1.",
343 'developertitle' => 'Необходим уровень доступа «Разработчик»',
344 'developertext' => "Затребованное вами действие может быть совершено только пользователями со статусом «Разработчик» (developer).
345 См. $1.",
346
347 'badaccess' => 'Ошибка доступа',
348 'badaccesstext' => 'Запрошенное вами действие может быть выполнено
349 только участниками с правами доступа «$2». См. $1.',
350
351 'versionrequired' => 'Требуется MediaWiki версии $1',
352 'versionrequiredtext' => 'Для работы с этой страницей требуется MediaWiki версии $1. См. [[Special:Version]].',
353
354 'nbytes' => '$1 байт(ов)',
355 'ok' => 'OK',
356 'sitetitle' => "{{SITENAME}}",
357 'pagetitle' => "$1 — {{SITENAME}}",
358 'sitesubtitle' => 'Свободная энциклопедия',
359 'retrievedfrom' => "Получено с $1",
360 'newmessages' => "Вы получили $1.",
361 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
362 'editsection'=>'править',
363 'toc' => 'Содержание',
364 'showtoc' => 'показать',
365 'hidetoc' => 'убрать',
366 'thisisdeleted' => "Просмотреть или восстановить $1?",
367 'restorelink' => "$1 удаление(й)",
368 'feedlinks' => 'В виде:',
369 'sitenotice' => '-', # the equivalent to wgSiteNotice
370
371 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
372 'nstab-main' => 'Статья',
373 'nstab-user' => 'Участник',
374 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
375 'nstab-special' => 'Служебная страница',
376 'nstab-wp' => 'О проекте',
377 'nstab-image' => 'Файл',
378 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение MediaWiki',
379 'nstab-template' => 'Шаблон',
380 'nstab-help' => 'Справка',
381 'nstab-category' => 'Категория',
382
383 # Main script and global functions
384 #
385 'nosuchaction' => 'Неопознанное действие',
386 'nosuchactiontext' => 'Действие, указанное в URL, не распознаётся программным обеспечением вики',
387 'nosuchspecialpage' => 'Такой специальной страницы нет',
388 'nospecialpagetext' => 'Запрошенной вами служедной страницы не существует. См. [[{{ns:special}}:Specialpages|список служебных страниц]].',
389
390 # General errors
391 #
392 'error' => 'Ошибка',
393 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
394 'dberrortext' => "Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
395 Последний запрос к базе данных:
396 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
397 произошёл из функции <tt>«$2»</tt>.
398 MySQL возвратил ошибку <tt>«$3: $4»</tt>.",
399 'dberrortextcl' => "Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
400 Последний запрос к базе данных:
401 «$1»
402 произошёл из функции «$2».
403 MySQL возвратил ошибку «$3: $4».",
404 'noconnect' => 'Извините, сейчас невозможно связаться с сервером базы данных из-за технических проблем.<br />
405 $1',
406 'nodb' => "Невозможно выбрать базу данных $1",
407 'cachederror' => 'Ниже представлена кешированная копия запрошенной страницы; возможно, она устарела.',
408 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
409 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
410 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
411 'readonlytext' => "Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
412 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение:
413 <p>$1</p>",
414 'missingarticle' => "База данных не нашла текста статьи,
415 хотя должна была найти, по имени «$1».
416
417 <p>Обычно это вызвано использованием устаревшей ссылки на журнал изменений или различий для статьи, которая была удалена.
418
419 <p>Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении вики.
420 Пожалуйста, сообщите об этом администратору, указав URL.",
421 'readonly_lag' => "База данных автоматически заблокирована для проведения синхронизации ведущего и ведомых серверов.",
422 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
423 'filecopyerror' => "Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».",
424 'filerenameerror' => "Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».",
425 'filedeleteerror' => "Невозможно удалить файл «$1».",
426 'filenotfound' => "Невозможно найти файл «$1».",
427 'unexpected' => "Неподходящее значение: «$1»=«$2».",
428 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
429 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
430 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить указанную страницу или файл. (Возможно, его уже удалил кто-то другой.)',
431 'badtitle' => 'Недопустимое название',
432 'badtitletext' => "Запрашиваемое название статьи неправильно, пусто, либо неправильно указано междуязыковое или между-вики название.",
433 'perfdisabled' => 'К сожалению, эта возможность временно недоступна в связи с загруженностью серера.',
434 'perfdisabledsub' => "Это — сохранённая копия от $1:", # obsolete?
435 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кэша и могут не содержать последних изменений:',
436 'wrong_wfQuery_params' => "Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
437 Функция: $1<br />
438 Запрос: $2",
439 'viewsource' => 'Просмотр',
440 'protectedtext' => "Эта страница заблокирована для предотвращения её изменений.
441 Существуют несколько причин по которым это могло быть сделано,
442 смотрите [[{{ns:project}}:Журнал защиты]] для того чтобы узнать причину, связанную с этой страницей.
443
444 Вы можете просмотреть и скопировать исходный код этой страницы:",
445 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрыт)',
446
447 # Login and logout pages
448 #
449 'logouttitle' => 'Стать инкогнито',
450 'logouttext' => "Вы работаете в том же режиме, который был до вашего представления системе. Вы идентифицируетесь не по имени, а по IP-адресу.
451 Вы можете продолжить участие в проекте анонимно или начать новый сеанс как тот же самый или другой пользователь.\n",
452
453 'welcomecreation' => "== Добро пожаловать, $1! ==
454
455 Вы были зарегистрированы.
456 Не забудьте провести [[{{ns:special}}:Preferences|персональную настройку сайта]].",
457 'loginpagetitle' => 'Представиться системе',
458 'yourname' => 'Ваше имя участника',
459 'yourpassword' => 'Ваш пароль',
460 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля',
461 'newusersonly' => ' (только для новых участников)',
462 'remembermypassword' => 'Запоминать ваш пароль между сеансами.',
463 'yourdomainname' => 'Ваш домен',
464 'externaldberror' => 'Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных, или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись.',
465 'loginproblem' => '<span style=\"color:red\">Участник неопознан.</span>',
466 'alreadyloggedin' => "<font color=red><strong>Участник $1, вы уже представились системе!</strong></font><br />",
467
468 'login' => 'Представиться системе',
469 'loginprompt' => "Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.",
470 'userlogin' => 'Представиться системе',
471 'logout' => 'Завершение сеанса',
472 'userlogout' => 'Завершение сеанса',
473 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
474 'createaccount' => 'Зарегистрировать нового участника',
475 'createaccountmail' => 'по эл. почте',
476 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
477 'userexists' => 'Введённое вами имя участника уже существует. Пожалуйста, выберите другое имя.',
478 'youremail' => 'Ваш адрес эл. почты²',
479 'yourrealname' => 'Ваше настоящее имя¹',
480 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса',
481 'yourvariant' => 'Вариант языка',
482 'yournick' => 'Ваш псевдоним (для подписей)',
483 'email' => 'Эл. почта',
484 'emailforlost' => "Поля отмеченные надстрочным индексом необязательны для заполнения. Указав адрес электронной почты, вы позволите другим участникам проекта отправлять вам сообщение через веб-форму.
485 Это также поможет вам в случае если вы забудете свой пароль.<br /><br />Ваше настоящее имя будет использовано для подписи ваших работ.",
486 'prefs-help-email-enotif' => 'Этот адрес также используется для отправки по электронной почте оповещений об изменении страниц если вы активировали соответствующую опцию.',
487 'prefs-help-realname' => '¹ Настоящее имя (необязательное поле): если вы укажите его, то оно будет использовано для того чтобы показать кем был внесена правка страницы.',
488 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
489 'prefs-help-email' => '² Электронная почта (необязательное поле): позволяет другим участникам связаться с вами без раскрытия адреса вашей электронной почты, а также может быть использован для напоминания пароля, если вы его забудете.',
490 'nocookiesnew' => "Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем преставьтесь с вашим новым именем участника и паролем.",
491 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.",
492 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
493 'loginsuccesstitle' => 'Опознавание прошло успешно',
494 'loginsuccess' => "Теперь вы работаете под именем $1.",
495 'nosuchuser' => "Участника с именем $1 не существует.
496 Проверьте правильность написания, или воспользуйтесь формой ниже, чтобы зарегистрировать нового участника.",
497 'nosuchusershort' => "Не существует участника с именем $1. Проверьте написание имени.",
498 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
499 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль',
500 'mailmypasswordauthent' => 'Выслать новый пароль',
501 'passwordremindertitle' => "Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}",
502 'passwordremindertext' => "Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 запросил,
503 чтобы мы выслали вам новый пароль участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.
504 Пароль для участника $2 теперь: <code>$3</code>.
505 Мы рекомендуем вам представиться системе и поменять пароль.",
506 'noemail' => "Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.",
507 'passwordsent' => "Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для участника $1.
508
509 Пожалуйста, представьтесь системе заново после получения пароля.",
510 'eauthentsent' => "Временный пароль был отправлен на адрес электронной почты нового участника $1. В письме также описаны действия, которые нужно выполнить, чтобы подтвердить, что этот адрес электронной почты действительно принадлежит вам.",
511 'loginend' => ' ',
512 'mailerror' => "Ошибка при посылке почты: $1",
513 'acct_creation_throttle_hit' => 'К сожалению, вы уже создали $1 учётных записей. Вы не можете создать больше ни одной.',
514 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес был сопоставлен с $1.',
515 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты <strong>ещё не был подтверждён</strong>, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
516 'noemailprefs' => '<strong>Адрес электронной почты не был указан</strong>, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
517 'emailconfirmlink' => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
518 'invalidemailaddress' => 'Введённый адрес не может быть принят, т. к. он не соответствует формату адресов электронной почты. Пожалуйста введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
519
520 # Edit page toolbar
521 'bold_sample'=>'Жирный шрифт',
522 'bold_tip'=>'Жирный шрифт',
523 'italic_sample'=>'Курсивный текст',
524 'italic_tip'=>'Курсивный текст',
525 'link_sample'=>'Заголовок ссылки',
526 'link_tip'=>'Внутренняя ссылка',
527 'extlink_sample'=>'http://www.example.com заголовок ссылки',
528 'extlink_tip'=>'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
529 'headline_sample'=>'Текст заголовка',
530 'headline_tip'=>'Заголовок 2-го уровня',
531 'math_sample'=>'Вставляйте сюда формулу',
532 'math_tip'=>'Математическая формула (формат LaTeX)',
533 'nowiki_sample'=>'Вставляйте сюда неотформатированный текст.',
534 'nowiki_tip'=>'Не обрабатывать как размеченный текст',
535 'image_sample'=>'Example.jpg',
536 'image_tip'=>'Встроенное изображение',
537 'media_sample'=>'Example.ogg',
538 'media_tip'=>'Ссылка на медиа-файл',
539 'sig_tip'=>'Ваша подпись и момент времени',
540 'hr_tip'=>'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
541 'infobox'=>'Щёлкните по кнопке, чтобы получить текст примера',
542 # alert box shown in browsers where text selection does not work, test e.g. with mozilla or konqueror
543 'infobox_alert'=>"Пожалуйста, ввведите текст, который вы хотите отформатировать.\n Он будет показан в инфобоксе для копирования и вставки.\nНапример:\n$1\nстанет:\n$2",
544
545 # Edit pages
546 #
547 'summary' => 'Краткое описание изменений',
548 'subject' => 'Тема/заголовок',
549 'minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное',
550 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
551 'savearticle' => 'Записать страницу',
552 'preview' => 'Предпросмотр',
553 'showpreview' => 'Предварительный просмотр страницы',
554 'showdiff' => 'Показать изменения',
555 'blockedtitle' => 'Участник заблокированd',
556 'blockedtext' => "Ваше имя участника или IP-адрес был заблокирован $1.
557 Утверждается, что причина такова:<br />''$2''<p>Вы можете связаться с $1 или одним из других
558 [[{{ns:project}}:Администраторы|администраторов]] чтобы обсудить блокировку.",
559 'whitelistedittitle' => 'Для изменения требуется авторизаци',
560 'whitelistedittext' => 'Вы должны [[{{ns:special}}:Userlogin|зарегистрироваться]] для изменения этих страниц.',
561 'whitelistreadtitle' => 'Для чтения требуется авторизация',
562 'whitelistreadtext' => 'Для доступа необходимо [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться]].',
563 'whitelistacctitle' => 'У вас нет прав чтобы создать учётную запись',
564 'whitelistacctext' => 'Для создания учётных записей в этой Вики необходимо [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться]]',
565 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
566 'loginreqtext' => 'Вы должны [[{{ns:special}}:Userlogin|представиться системе]] для того чтобы просматривать остальные страницы.',
567 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
568 'accmailtext' => "Пароль для '$1' выслан на $2.",
569 'newarticle' => '(Новая)',
570 'newarticletext' =>
571 "Вы перешли по ссылке на статью, которая пока не существует.
572 Чтобы создать новую страницу, наберите текст в окне, расположенном ниже
573 (см. [[{{ns:project}}:Справка|справочную страницу]] чтобы получить больше информации).
574 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку '''назад''' вашего браузера.",
575 'talkpagetext' => '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->',
576 'anontalkpagetext' => "---- ''Эта страница обсуждения, принадлежащая анонимному участнику, который ещё не зарегистрировался или который не воспользовался зарегистрированным именем. Поэтому мы вынуждены использовать числовой [[IP-адрес]] для его идентификации. Один IP-адрес может использоваться несколькими участниками. Если вы анонимный участник и полагаете, что получили комментарии, адресованные не вам, пожалуйста [[{{ns:special}}:Userlogin|зарегистрируйтесь или представьтесь системе как зарегистрированный пользователь]], чтобы в будущем избежать возможной путаницы с другими анонимными участниками.''",
577 'noarticletext' => '(Сейчас на этой странице нет текста)',
578 'clearyourcache' => "'''Замечание:''' Чтобы после сохранения увидеть сделанные изменения, очистите кэш своего браузера: '''Mozilla:''' нажмите ''reload''(или ''Ctrl+R''), '''IE / Opera:''' ''Ctrl+F5'', '''Safari:''' ''Cmd+R'', '''Konqueror''' ''Ctrl+R''.",
579 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Подсказка:</strong> Используйте кнопку предварительного просмотра чтобы протестировать ваш новый css-файл или js-файл перед сохранением.",
580 'usercsspreview' => "'''Помните что это только предварительный просмотр вашего css-файла, он ещё не сохранён!'''",
581 'userjspreview' => "'''Помните что это только предварительный просмотр вашего javascrpt-файла, он ещё не сохранён!'''",
582 'updated' => '(Обновлена)',
583 'note' => '<strong>Примечание:</strong> ',
584 'previewnote' => 'обратите внимание, что это только предварительный просмотр, и текст ещё не записан!',
585 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст из окна редактирования, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
586 'editing' => "Редактирование $1",
587 'editingsection' => "Редактирование $1 (секция)",
588 'editingcomment' => "Редактирование $1 (комментарий)",
589 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
590 'explainconflict' => "Пока вы редактировали эту статью, кто-то внёс в неё изменения. В верхнем окне для редактирования вы видите тот текст статьи, который будет сохранён при нажатии на кнопку «Записать страницу». В нижнем окне для редактирования находится ваш вариант. Чтобы сохранить ваши изменения, перенесите их из нижнего окна для редактирования в верхнее.<br/>",
591 'yourtext' => 'Ваш текст',
592 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
593 'nonunicodebrowser' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш [[браузер]] не поддерживает кодировку [[Юникод]]. Пожалуйста, воспользуйтесь другим браузером для редактирования.</strong>",
594 'editingold' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы редактируете устаревшую версию данной страницы. После сохранения страницы будут потеряны изменения сделанные в последующих версиях.",
595 'yourdiff' => 'Различия',
596 'copyrightwarning' => "Обратите внимание, что все добавления и изменения в данном проекте попадают под действие $2 (см. $1). Внося какие-либо дополнения, вы соглашаетесь с тем, что они могут быть изменены кем угодно.
597
598 Прежде чем поместить сюда какие-либо материалы, убедитесь что вы [[{{ns:project}}:Авторские права|имеете на это право]].
599
600 <strong>НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ ОБЪЕКТОМ ОХРАНЫ АВТОРСКОГО И СМЕЖНЫХ ПРАВ</strong>",
601 'longpagewarning' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: размер этой страницы $1 килобайт; страницы, размер которых превышает 32 килобайта, могут быть неверно отображены в окне редактирование некоторых браузеров.
602 Пожалуйста, рассмотрите вариант разбиения страницы на меньшие части.</strong>",
603 'readonlywarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: база данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания,
604 поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.
605 Возможно, вам следует сохранить текст в файл на своём диске и поместить его в данный проект позже.</strong>',
606 'protectedpagewarning' => "<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта страница заблокирована и только [[Project:Администраторы|администраторы проекта]] могут изменять её. См. [[Project:Правила защиты страниц|правила защиты страниц]].</strong>",
607 'templatesused' => 'На этой странице помещены шаблоны:',
608
609 # History pages
610 #
611 'revhistory' => 'Журнал изменений',
612 'nohistory' => 'Для этой страницы журнал изменений отстуствует.',
613 'revnotfound' => 'Версия не найдена',
614 'revnotfoundtext' => "Невозможно найти запрошенную вами старую версию страницы.
615 Пожалуйтса, проверьте правильность URL, который вы использовали для доступа к этой странице.\n",
616 'loadhist' => 'Загрузка журнала изменений страницы',
617 'currentrev' => 'Текущая версия',
618 'revisionasof' => 'Версия $1',
619 'revisionasofwithlink' => 'Версия как $1; $2<br />$3 | $4',
620 'previousrevision' => '← Старая версия',
621 'nextrevision' => 'Новые версии →',
622 'currentrevisionlink' => 'посмотреть текущие изменения',
623 'cur' => 'текущ.',
624 'next' => 'след.',
625 'last' => 'пред.',
626 'orig' => 'перв.',
627 'histlegend' => 'Пояснения: (текущ.) — отличие от текущей версией,
628 (пред.) — отличие от предшествующей версии, M — малозначимое изменение',
629 'history_copyright' => '—',
630 'deletedrev' => '[удалена]',
631
632 # Diffs
633 #
634 'difference' => '(Различия между версиями)',
635 'loadingrev' => 'загрузка версии для различения',
636 'lineno' => "Строка $1:",
637 'editcurrent' => 'Редактировать текущую версию данной страницы',
638 'selectnewerversionfordiff' => 'Выберите новую версию для сравнения',
639 'selectolderversionfordiff' => 'Выберите старую версию для сравнения',
640 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
641
642 # Search results
643 #
644 'searchresults' => 'Результаты поиска',
645 'searchresulttext' => "Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{ns:project}}:Поиск]].",
646 'searchquery' => "По запросу «$1»",
647 'badquery' => 'Неправильно сформированный запрос',
648 'badquerytext' => 'Невозможно обработать ваш запрос.
649 Возможно, причина этого в том, что вы попытались найти слово, которое короче трёх букв, что пока не поддерживается.
650 Возможно также, что вы допустили опечатку в слове.
651 Попробуйте другой запрос.',
652 'matchtotals' => "Запросу «$1» соответсвует(ют) $2 название(я) статьи(ей) и тексты $3 статьи(ей).",
653 'nogomatch' => 'Страницы с [[$1|таким названием]] не существует, попробуйте запустить поиск по тексту статей.',
654 'titlematches' => 'Совпадения в названиях статей',
655 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях статей',
656 'textmatches' => 'Совпадения в текстах статей',
657 'notextmatches' => 'Нет совпадения в текстах статей',
658 'prevn' => "предыдущие $1",
659 'nextn' => "следующие $1",
660 'viewprevnext' => "Просмотреть ($1) ($2) ($3).",
661 'showingresults' => "Ниже показаны <strong>$1</strong> результатов, начиная с <strong>#$2</strong>.",
662 'showingresultsnum' => "Ниже показаны <strong>$3</strong> результатов, начиная с №<strong>$2</strong>.",
663 'nonefound' => "Неудачный поиск может быть вызван попыткой найти общие слова, которые не подлежат индексированию, например — «тоже» и «чтобы» или употреблением более чем одного ключевого слова поиска (показываются только страницы, содержащие все указанные слова для поиска).",
664 'powersearch' => 'Искать',
665 'powersearchtext' => "
666 Поиск $3 $9<br />
667 $2 — <strong>Показывать перенаправления</strong><br />
668 <strong>Искать в пространствах имён:</strong>
669 <center><table border=\"0\"><tr><td>
670 $1
671 </td></tr></table></center></FORM>
672 <br />
673 <br />
674 <h2>Поиск с учётом русской морфологии</h2>
675 Для поиска с учётом русской морфологии воспользуйтесь поисковой системой Яндекс. Слово будет искаться во всех словоформах, а также будут игнорироваться различия между буквами «е» и «ё». Имейте в виду, что в этом случае поиск ведётся только в проиндексированных Яндексом страницах.
676 <!-- Поиск через Яндекс (ya.ru) -->
677 <form NAME=\"web\" METHOD=\"get\" ACTION=\"http://www.yandex.ru/yandsearch\">
678 <input type=\"hidden\" name=\"serverurl\" value=\"{{SERVER}}\">
679 <input type=\"hidden\" name=\"server_name\" value=\"{{SITENAME}} (русская версия)\">
680 <INPUT type=hidden value=rad name=rpt><input type=\"hidden\" name=\"referrer1\" value=\"{{SERVER}}\">
681 <input type=\"hidden\" name=\"referrer2\" value=\"{{SITENAME}} (русская версия)\">
682 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td width=130 align=\"right\">
683 <a href=\"http://www.yandex.ru\">
684 <IMG SRC=\"http://www.ya.ru/logo.gif\"
685 border=\"0\" ALT=\"Яндекс\"></A>
686 </td><td>
687 <input TYPE=\"text\" NAME=\"text\" SIZE=\"31\" VALUE=\"\" MAXLENGTH=\"160\">
688 </td><td><input TYPE=\"SUBMIT\" VALUE=\"Поиск по сайту\">
689 </td></tr></table>
690 </form>
691 <!-- Поиск через Яндекс (ya.ru) -->
692 <h2>Поиск через Гугл</h2>
693 Поиск с использованием языка запросов Google. Поиск ведётся только в проиндексированных страницах.
694 <!-- SiteSearch Google -->
695 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
696 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td width=130 align=\"right\">
697 <A HREF=\"http://www.google.com/\">
698 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
699 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
700 </td>
701 <td>
702 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Поиск по сайту\"> <input type=hidden name=domains value=\"{{SERVER}}\">
703 <input type=hidden name=sitesearch value=\"{{SERVER}}\"><input type='hidden' name='ie' value='UTF-8'> <input type='hidden' name='oe' value='UTF-8'>
704 </td></tr></TABLE></FORM>
705 <!-- SiteSearch Google -->",
706 'blanknamespace' => 'Статьи',
707
708 # Preferences page
709 #
710 'preferences' => 'Настройки',
711 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
712 'prefsnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
713 чтобы изменять настройки участника.",
714 'prefslogintext' => "Вы представились системе под именем $1.
715 Ваш внутренний идентификационый номер — $2.
716
717 Cм. [[{{ns:project}}:Справка по настройкам]], чтобы разобраться с настройками.",
718 'prefsreset' => 'Настройки были переустановлены в стандартное состояние.',
719 'qbsettings' => 'Панель навигации',
720 'changepassword' => 'Сменить пароль',
721 'skin' => 'Оформление',
722 'math' => 'Отображение формул',
723 'dateformat' => 'Формат даты',
724 'math_failure' => 'Невозможно разобрать выражение',
725 'math_unknown_error' => 'неизвестная ошибка',
726 'math_unknown_function' => 'неизвестная функция ',
727 'math_lexing_error' => 'лексическая ошибка',
728 'math_syntax_error' => 'синтаксическая ошибка',
729 'math_image_error' => 'Преобразование в PNG прошло с ошибкой; проверьте правильность установки latex, dvips, gs и convert',
730 'math_bad_tmpdir' => 'Не удаётся создать или записать во временный каталог математики',
731 'math_bad_output' => 'Не удаётся создать или записать в выходной каталог математики',
732 'math_notexvc' => 'Выполняемый файл texvc не найден; См. math/README - справку по настройке.',
733 'prefs-personal' => 'Личное',
734 'prefs-rc' => 'Страница свежих правок',
735 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
736 'saveprefs' => 'Записать',
737 'resetprefs' => 'Сбросить',
738 'oldpassword' => 'Старый пароль',
739 'newpassword' => 'Новый пароль',
740 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля',
741 'textboxsize' => 'Размеры поля ввода',
742 'rows' => 'Строк',
743 'columns' => 'Столбцов',
744 'searchresultshead' => 'Результаты поиска',
745 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу',
746 'contextlines' => 'Количество показываемых строк для каждой найденной',
747 'contextchars' => 'Количество символов контекста на строку',
748 'stubthreshold' => 'Порог определения болванки',
749 'recentchangescount' => 'Заголовки статей на странице свежих правок',
750 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
751 'timezonelegend' => 'Часовой пояс',
752 'timezonetext' => 'Введите смещение (в часах) вашего местного времени
753 от времени сервера (UTC — гринвичского).',
754 'localtime' => 'Местное время',
755 'timezoneoffset' => 'Смещение',
756 'servertime' => 'Текущее время сервера',
757 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
758 'emailflag' => 'Не принимать электронные письма от других участников',
759 'defaultns' => 'По умолчанию, искать в следующих пространствах имён:',
760 'default' => 'по умолчанию',
761 'files' => 'Файлы',
762
763 # User levels special page
764 #
765
766 # switching pan
767 'groups-lookup-group' => 'Управление правами группы',
768 'groups-group-edit' => 'Существующие группы: ',
769 'editgroup' => 'Изменить группу',
770 'addgroup' => 'Добавить группу',
771
772 'userrights-lookup-user' => 'Управление группами пользователя',
773 'userrights-user-editname' => 'Введите имя участника: ',
774 'editusergroup' => 'Изменить группы пользователей',
775
776 # group editing
777 'groups-editgroup' => 'Изменить группу',
778 'groups-addgroup' => 'Добавить группу',
779 'groups-editgroup-preamble' => 'Если название или описание начинаются с двоеточия,
780 то их текст будет заменён на соответствующее сообщение из пространства имён MediaWiki',
781 'groups-editgroup-name' => 'Название группы: ',
782 'groups-editgroup-description' => 'Описание группы (максимум 255 символов):<br />',
783 'savegroup' => 'Сохранить группу',
784 'groups-tableheader' => 'ID || Название || Описание || Права',
785 'groups-existing' => 'Существующие группы',
786 'groups-noname' => 'Пожалуйста, укажите формально правильное название группы.',
787 'groups-already-exists' => 'Группа с таким названием уже существует',
788 'addgrouplogentry' => 'Добавлена группа $2',
789 'changegrouplogentry' => 'Изменена группа $2',
790 'renamegrouplogentry' => 'Группа $2 переименована в группу $3',
791
792 # user groups editing
793 'userrights-editusergroup' => 'Изменить группы участника',
794 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
795 'userrights-groupsmember' => 'Член групп:',
796 'userrights-groupsavailable' => 'Доступные группы:',
797 'userrights-groupshelp' => 'Выберите группы, в которые вы хотите включить или из которых хотите исключить участника.
798 Невыбранные группы не изменятся. Группы можно убрать из выборки используя CTRL + левая клавиша мыши',
799 'userrights-logcomment' => 'Членство группы изменено с $1 на $2',
800
801 # Default group names and descriptions
802 #
803 'group-anon-name' => 'Anonymous',
804 'group-anon-desc' => 'Анонимные участники',
805 'group-loggedin-name' => 'User',
806 'group-loggedin-desc' => 'Зарегистрированные участники',
807 'group-admin-name' => 'Administrator',
808 'group-admin-desc' => 'Администраторы, могут блокировать других участников и удалять статьи',
809 'group-bureaucrat-name' => 'Bureaucrat',
810 'group-bureaucrat-desc' => 'Бюрократы, могут назначать администраторов',
811 'group-steward-name' => 'Steward',
812 'group-steward-desc' => 'Стюарты, полный доступ',
813
814 # Recent changes
815 #
816 'changes' => 'изменения',
817 'recentchanges' => 'Свежие правки',
818 'recentchanges-url' => '{{ns:special}}:Recentchanges',
819 'recentchangestext' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
820 'rcloaderr' => 'Загрузка свежих правок',
821 'rcnote' => "Последние <strong>$1</strong> изменеий(я) за <strong>$2</strong> дней(я).",
822 'rcnotefrom' => "Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).",
823 'rclistfrom' => "Показать изменения с $1.",
824 'showhideminor' => "$1 малозн. правки | $2 ботов | $3 представившихся участников | $4 проверенные правки ",
825 'rclinks' => "Показать последние $1 изменений(я) за $2 дня(ей);<br />$3.",
826 'rchide' => "в форме $4; $1 малозначимых изменений; $2 вторичное(ые) пространство(а) имён; $3 множественных изменений.",
827 'rcliu' => "; $1 изменений, сделанных представившимися участниками",
828 'diff' => 'разн.',
829 'hist' => 'журнал',
830 'hide' => 'скрыть',
831 'show' => 'показать',
832 'tableform' => 'таблица',
833 'listform' => 'список',
834 'nchanges' => "$1 изменение(я,ий)",
835 'minoreditletter' => 'М',
836 'newpageletter' => 'Н',
837 'sectionlink' => '→',
838 'number_of_watching_users_RCview' => '[$1]',
839 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 наблюдающих пользователя]',
840
841 # Upload
842 #
843 'upload' => 'Загрузить файл',
844 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
845 'uploadlink' => 'Загрузить изображение',
846 'reupload' => 'Закачать повторно',
847 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки.',
848 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
849 'uploadnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
850 чтобы загружать файлы на сервер.",
851 'upload_directory_read_only' => 'Вебсервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить загружаемые файлы.',
852 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
853 'uploadtext' => "Используя эту форму вы можете загрузить на сервер файлы.
854
855 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы,
856 перейдите сюда: [[Special:Imagelist|список загруженных изображений]].<br/>
857 Загрузка и удаление файлов отражаются в [[Special:Log|журнале загрузки файлов]].
858
859 Вы также должны поставить галочку, подтверждающую, что вы не нарушаете чьих-либо авторских прав загрузкой этого файла.
860
861 Нажмите кнопку «Загрузить», чтобы передать файл на сервер.
862
863 Для включения изображения в статью вы можете использовать строки вида:
864 *'''<nowiki>[[{{ns:6}}:file.jpg]]</nowiki>'''
865 *'''<nowiki>[[{{ns:6}}:file.png|thumb|комментарий]]</nowiki>'''
866
867 Для ссылки на медиа-файл вы можете использовать строку вида:
868 *'''<nowiki>[[{{ns:-2}}:file.ogg]]</nowiki>'''
869 ",
870 'uploadlog' => 'журнал загрузок',
871 'uploadlogpage' => 'Журнал_загрузок',
872 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
873 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
874 <ul>
875 </ul>',
876 'filename' => 'Имя файла',
877 'filedesc' => 'Краткое описание',
878 'filestatus' => 'Условия распространения',
879 'filesource' => 'Источник',
880 'affirmation' => "Я подтверждаю, что владелец авторских прав на этот файл согласен распространять его на условиях $1.",
881 'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Авторское право",
882 'copyrightpagename' => "Авторские права проекта {{SITENAME}}",
883 'uploadedfiles' => 'Загруженые файлы',
884 'noaffirmation' => 'Вы должны подтвердить, что загрузка этого файла не нарушает чьих-либо авторских прав.',
885 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждение и всё равно записать файл.',
886 'minlength' => 'Название изображения должно содержать хотя бы три символа.',
887 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
888 'badfilename' => "Название изображения было изменено на $1.",
889 'badfiletype' => $1» не является рекомендованным форматом для файлов с изображениями.",
890 'largefile' => 'Рекомедуется использовать изображения, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
891 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл вероятно пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
892 'fileexists' => 'Файл с этим именем уже существует, пожалуйста проверьте $1 если вы не уверены что вы хотите заменить его.',
893 'successfulupload' => 'Загрузка успешно завершена',
894 'fileuploaded' => "Файл \"$1\" успешно загружен.
895
896 Пожалуйста, проследуйте по следующей ссылке: ($2) к странице с описанием и заполните информацию о файле, такую как: источник файла, когда и кем был создан файл, а также любую другую информацию известную вам об этом файле.",
897 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
898 'savefile' => 'Записать файл',
899 'uploadedimage' => "загружен [[$1$1»]]",
900 'uploaddisabled' => 'Извините, загрузка запрещена.',
901 'uploadscripted' => 'Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером.',
902 'uploadcorrupt' => 'Файл либо повреждён, либо имеет неверное расширение. Пожалуйста, проверьте файл и попробуйте загрузить его ещё раз.',
903 'uploadvirus' => 'Файл содержит вирус! См. $1',
904 'sourcefilename' => 'Исходное имя файла',
905 'destfilename' => 'Целевое имя файла',
906
907 # Image list
908 #
909 'imagelist' => 'Список файлов',
910 'imagelisttext' => "Ниже представлен список из $1 файлов, отсортированных $2.",
911 'getimagelist' => 'получение списка файлов',
912 'ilsubmit' => 'Искать',
913 'showlast' => "Показать последние $1 файлов, отсортированных $2.",
914 'byname' => 'по имени',
915 'bydate' => 'по дате',
916 'bysize' => 'по размеру',
917 'imgdelete' => 'удал.',
918 'imgdesc' => 'описание',
919 'imglegend' => 'Пояснения: (описание) — показать/изменить описание изображения.',
920 'imghistory' => 'Журнал',
921 'revertimg' => 'откат.',
922 'deleteimg' => 'удал.',
923 'deleteimgcompletely' => 'Удалить все версии',
924 'imghistlegend' => 'Пояснения: (тек.) — текущий файл, (удал.) — удалить эту старую версию, (откат.) — откатиться на эту старую версию.
925 <br /><em>Выберите дату, чтобы посмотреть список сайлов, загруженных на эту дату</em>.',
926 'imagelinks' => 'Ссылки',
927 'linkstoimage' => 'Следующие страницы ссылаются на данный файл:',
928 'nolinkstoimage' => 'Нет страниц, ссылающихся на данный файл.',
929 'sharedupload' => 'Этот файл взят из [[Commons:Заглавная_страница|WikiCommons]], репозитория изображений и других свободно распространяемых файлов, общего для всех проектов [[Фонд Викимедиа|Фонда Викимедиа]].',
930 'shareduploadwiki' => 'Смотри [$1 страницу описания файла] для объяснений.',
931 'noimage' => "Файла с таким именем не существует. вы можете [$1 загрузить его].",
932 'uploadnewversion' => "[$1 Загрузить новую версию этого изображения]",
933
934 # Statistics
935 #
936 'statistics' => 'Статистика',
937 'sitestats' => 'Статистика сайта',
938 'userstats' => 'Статистика участников',
939 'sitestatstext' => "Суммарно в базе данных содержится <strong>$1</strong> страниц.
940 Это число включает в себя страницы о проекте, страницы обсуждений, незаконченные статьи, перенаправления и другие страницы, которые, не учитываются при учёте количества статей.
941 За исключением них, есть <strong>$2</strong> страниц, которые считаются полноценными статьями. Для того, чтобы страница считалась полноценной статьёй, она должна находиться в основном пространстве имён и содержать хотя бы одну внутреннюю ссылку.
942
943 Всего с момента установки программного обеспечения было сделано <strong>$4</strong> изменений страниц.
944 Таким образом, в среднем приходится <strong>$5</strong> изменений на одну страницу.",
945 'userstatstext' => "Зарегистрировались '''$1''' участников, из которых '''$2''' ($4%) являются администраторами (см. $3).",
946
947 # Maintenance Page
948 #
949 'maintenance' => 'Страница обслуживания',
950 'maintnancepagetext' => 'На этой странице есть несколько удобных инструментов для ежедневного обслуживания. Некоторые из этих функций дают сильную нагрузку на базу данных, поэтому, не перезагружайте страницу после каждого сделанного вами изменения ;-',
951 'maintenancebacklink' => 'Назад, на страницу обслуживания',
952 'disambiguations' => 'Многозначные страницы',
953 'disambiguationspage' => "{{ns:project}}:Ссылки_на_многозначные_страницы",
954 'disambiguationstext' => "Следующие статьи ссылаются на <em>страницы разъяснения многозначностей</em>. Вместо этого они должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br/>Страница считается многозначной, если на неё указывает $1.<br/>Ссылки из других пространств имён здесь <em>не</em> перечислены.",
955 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
956 'doubleredirectstext' => "Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также первую строчку страницы второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы куда должно осуществляться перенаправление. Нужно чтобы и первое перенаправление ссылалось на эту страницу.",
957 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
958 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие статьи.',
959 'selflinks' => 'Страницы, ссылающиеся сами на себя',
960 'selflinkstext' => 'Следующие страницы содержат ссылки на себя же, чего не должно быть.',
961 'mispeelings' => 'Страницы с орфографическими ошибками',
962 'mispeelingstext' => "Следующие страницы содержат часто встречающиеся орфографические ошибки, перечисленные на странице $1. Должно быть указано правильное написание (наподобие следующего).",
963 'mispeelingspage' => 'Список часто встречающихся орфографических ошибок',
964 'missinglanguagelinks' => 'Отсутствующие языковые ссылки',
965 'missinglanguagelinksbutton' => 'Найти отсутствующие языковые ссылки для следующего языка',
966 'missinglanguagelinkstext' => "Эти статьи <em>не</em> имеют ссылок на аналог на языке $1. Перенаправления и сложенные страницы <em>не</em> показаны.",
967
968
969 # Miscellaneous special pages
970 #
971 'orphans' => 'Страницы-сироты',
972 'geo' => 'Географические координаты',
973 'validate' => 'Проверить страницу',
974 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
975 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
976 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
977 'unusedimages' => 'Неиспользуемые файлы',
978 'popularpages' => 'Популярные страницы',
979 'nviews' => '$1 просмотров',
980 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
981 'nlinks' => '$1 ссылок(ки)',
982 'allpages' => 'Все страницы',
983 'randompage' => 'Случайная статья',
984 'randompage-url'=> 'Special:Random',
985 'shortpages' => 'Короткие статьи',
986 'longpages' => 'Длинные страницы',
987 'deadendpages' => 'Тупиковые статьи',
988 'listusers' => 'Список участников',
989 'listadmins' => 'Администраторы',
990 'specialpages' => 'Служебные страницы',
991 'spheading' => 'Служебные страницы',
992 'restrictedpheading' => 'Служебные страницы с ограниченным доступом',
993 'blockpheading' => 'Блокировка',
994 'createaccountpheading' => 'Уровень создания пользователей',
995 'deletepheading' => 'Уровень удаления',
996 'userrightspheading' => 'Уровень прав участников',
997 'grouprightspheading' => 'Уровень прав групп',
998 'siteadminpheading' => 'Уровень сисадмина',
999
1000 /** obsoletes
1001 'sysopspheading' => 'Служебные страницы для операторов',
1002 'developerspheading' => 'Служебные страницы для разработчиков',
1003 */
1004 'protectpage' => 'Защищённая страница',
1005 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
1006 'rclsub' => "(на статьи, ссылки на которые есть на $1)",
1007 'debug' => 'Отладка',
1008 'newpages' => 'Новые статьи',
1009 'ancientpages' => 'Самые старые статьи',
1010 'intl' => 'Межъязыковые ссылки',
1011 'move' => 'Переименовать',
1012 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
1013 'unusedimagestext' => 'Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут использовать прямую ссылку (URL) на это изображение, и поэтому изображение может активно использоваться несмотря на его вхождение в этот список.',
1014 'booksources' => 'Источники книг',
1015 'categoriespagetext' => 'В вики имеются следующие категории.',
1016 'data' => 'Данные',
1017 'userrights' => 'Управление правами участников',
1018 'groups' => 'Группы участников',
1019
1020 # FIXME: Other sites, of course, may have affiliate relations with the booksellers list
1021 'booksourcetext' => "Ниже приведён список ссылок на другие веб-сайты, на которых продаются новые и бывшие в употреблении книги, а также на них может быть информация о книгах, которые вы ищете.
1022 Данный проект никак не связан ни с одном из них, и этот список не может рассматриваться как их поддержка.",
1023 'isbn' => 'ISBN',
1024 'rfcurl' => 'http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html',
1025 'pubmedurl' => 'http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1',
1026 'alphaindexline' => "от $1 до $2",
1027 'version' => 'Версия MediaWiki',
1028 'log' => 'Журналы',
1029 'alllogstext' => 'Комбинированный показ журналов загрузки, удаления, защиты, блокировки и администрирования.
1030 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени пользователя или затронутой странице.',
1031
1032 # Special:Allpages
1033 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
1034 'allpagesfrom' => 'Вывести страницы, начинающиеся на:',
1035 'allarticles' => 'Все статьи',
1036 'allnonarticles' => 'Все не-статьи',
1037 'allinnamespace' => 'Все страницы (пространства имён «$1»)',
1038 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
1039 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
1040 'allpagesnext' => 'Следующие',
1041 'allinnamespace' => 'Все страницы ($1 пространство имён)',
1042 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
1043
1044 # Email this user
1045 #
1046 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
1047 'mailnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
1048 и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]],
1049 чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.",
1050 'emailuser' => 'Отправить электронное письмо этому участнику',
1051 'emailpage' => 'Отправить электронное письмо участнику',
1052 'emailpagetext' => 'Если этот участник указал действительный адрес электронной почты в своих настройках, то заполнив форму ниже, можно отправить ему сообщение.
1053 Электронный адрес, который вы указали в своих настройках, будет указан в поле «От кого» письма, поэтому получатель будет иметь возможность ответить.',
1054 'usermailererror' => 'При посылке e-mail произошла ошибка: ',
1055 'defemailsubject' => "{{SITENAME}} e-mail",
1056 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
1057 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты, или указал, что не желает получать письма от других участников.',
1058 'emailfrom' => 'От кого',
1059 'emailto' => 'Кому',
1060 'emailsubject' => 'Тема письма',
1061 'emailmessage' => 'Сообщение',
1062 'emailsend' => 'Отправить',
1063 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
1064 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отослано.',
1065
1066 # Watchlist
1067 #
1068 'watchlist' => 'Ваш список наблюдения',
1069 'watchlistsub' => "(для участника $1)",
1070 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
1071 'watchnologin' => 'Not logged in',
1072 'watchnologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения",
1073 'addedwatch' => 'Добавлена в список слежения',
1074 'addedwatchtext' => "Статья '''$1''' была добавлена в ваш [[{{ns:special}}:Watchlist|список наблюдения]]. Последующие изменения этой статьи и связанной с ней страницы обсуждения будут отражаться в нём, а также будут отображаться '''жирным шрифтом''' на странице со [[{{ns:special}}:Recentchanges|списком свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.
1075
1076 Если позже вы захотите удалить страницу из списка наблюдения, нажмите кнопку «Не следить» в верхней правой части страницы.",
1077 'removedwatch' => 'Удалена из списка наблюдения',
1078 'removedwatchtext' => "Страница «$1» была удалена из вашего списка наблюдения.",
1079 'watch' => 'Следить',
1080 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
1081 'unwatch' => 'Не следить',
1082 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
1083 'notanarticle' => 'Не статья',
1084 'watchnochange' => 'Ничто из списка наблюдения не изменялось в рассматриваемый период.',
1085 'watchdetails' => "Всего в списке наблюдения находится $1 страниц (не считая страниц обсуждения); $2 страниц было изменено за указанный период
1086 * Способ запроса: $3;
1087 * [[Special:Watchlist/edit|Показать полный список наблюдаемых страниц]]
1088 ",
1089 'wlheader-enotif' => "* Уведомление по эл. почте включено.",
1090 'wlheader-showupdated' => "* Страницы, изменившиеся с вашего последнего их посещения, выделены '''жирным''' шрифтом.",
1091 'watchmethod-recent'=> 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
1092 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
1093 'removechecked' => 'Удалить выбранные элементы из списка наблюдения',
1094 'watchlistcontains' => "Ваш список наблюдения содержит $1 страниц.",
1095 'watcheditlist' => 'Ниже представлен алфавитный список наблюдаемых
1096 вами страниц. Отметьте страниц, которые вы хотите удалить из вашего
1097 списка наблюдения и щёлкните на кнопку «удалить выбранные»
1098 внизу экрана.',
1099 'removingchecked' => 'Удаление выбранных элементов из списка наблюдения…',
1100 'couldntremove' => "Невозможно удалить элемент «$1»…",
1101 'iteminvalidname' => "Проблема с элементом «$1»', недопустимое название…",
1102 'wlnote' => "Ниже следуют последние $1 изменений за последние <strong>$2</strong> часов.",
1103 'wlshowlast' => "Показать за последние $1 часов $2 дней $3",
1104 'wlsaved' => 'Это сохранённая версия вашего списка наблюдения',
1105 'wlhideshowown' => '$1 ваших правок.',
1106 'wlshow' => 'Показать',
1107 'wlhide' => 'Скрыть',
1108
1109 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
1110 'enotif_infotext' => "*Уведомление по электронной почте включено.
1111 * Страницы, изменившиеся с момента вашего последнего посещения показаны '''жирным шрифтом''' ",
1112 'enotif_reset' => 'Отметить все страницы как просмотренные',
1113 'enotif_newpagetext' => 'Это новая страница.',
1114 'changed' => 'изменена',
1115 'created' => 'создана',
1116 'enotif_subject' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR',
1117 'enotif_lastvisited' => 'См. {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL|diff=0&oldid=$OLDID}} для просмотра всех изменений произошедших с вашего последнего посещения.',
1118 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1119
1120 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED пользователем $PAGEEDITOR,
1121 см. {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL}} для просмотра текущей версии.
1122
1123 $NEWPAGE
1124
1125 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1126
1127 Обратиться к изменившему:
1128 эл. почта {{SERVER}}{{localurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}}
1129 вики {{SERVER}}{{localurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}}
1130
1131 Не будет никаких других уведомлений в случае дальнейших изменений, если Вы не посещаете эту страницу.
1132 Вы могли также повторно установить флаги уведомления для всех ваших наблюдаемых страниц в вашем списке наблюдения.
1133
1134 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
1135
1136 --
1137 Чтобы изменить настройки вашего списка наблюдения обратитель к
1138 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
1139
1140 Обратная связь и помощь:
1141 {{SERVER}}{{localurl:Help:Contents}}',
1142
1143 # Delete/protect/revert
1144 #
1145 'deletepage' => 'Удалить страницу',
1146 'confirm' => 'Подтверждение',
1147 'excontent' => "содержимое: '$1'",
1148 'excontentauthor' => "содержимое: «$1» (единственным автором был «$2»)",
1149 'exbeforeblank' => "содержимое до очистки: '$1'",
1150 'exblank' => 'страница была пуста',
1151 'confirmdelete' => 'Подтвердить удаление',
1152 'deletesub' => "(«$1» удаляется)",
1153 'historywarning' => 'Предупреждение: У страницы, которую вы собираетесь удалить, есть журнал изменений: ',
1154 'confirmdeletetext' => "'''ВНИМАНИЕ!''' Сейчас вы '''навсегда''' удалите страницу (изображение) из базы данных. Также будет удалена и вся история изменений этой страницы.
1155
1156 Пожалуйста, подтвердите:
1157 #Что вы ''действительно'' желаете это сделать;
1158 #Что вы ''полностью'' понимаете последствия своих действий;
1159 #Что вы делаете это ''в соответствии'' с правилами, изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].",
1160 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
1161 'deletedtext' => $1» была удалена.
1162 См. $2 для просмотра списка последних удалений.",
1163 'deletedarticle' => "удалена [[$1$1»]]",
1164 'dellogpage' => 'Список_удалений',
1165 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён список самых свежих удалений.
1166 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
1167 <ul>
1168 </ul>',
1169 'deletionlog' => 'список удалений',
1170 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
1171 'deletecomment' => 'Причина удаления',
1172 'imagereverted' => 'Откат к ранней версии осуществлён.',
1173 'rollback' => 'Откатить изменения',
1174 'rollback_short' => 'Откат',
1175 'rollbacklink' => 'откатить',
1176 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
1177 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения; последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой статьи.',
1178 'alreadyrolled' => "Невозможно откатить последние изменения [[$1]],
1179 сделанные [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|Обсуждение]]); кто-то другой уже отредактировал или откатил эту страницу.
1180
1181 Последние изменения внёс [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|Обсуждение]]). ",
1182 # only shown if there is an edit comment
1183 'editcomment' => "Изменение было пояснено так: <em>«$1»</em>.",
1184 'revertpage' => "Откачено к последнему изменению, сделанному $1",
1185 'sessionfailure' => 'Обнаружена проблема с регистрационной сессией;
1186 действие было отменено для предотвращения возможного захвата сессии (session hijacking).
1187 Пожалуйста нажмите кнопку «назад» и перезагрузите странизу с которой вы пришли.',
1188 'protectlogpage' => 'Журнал_защиты',
1189 'protectlogtext' => "Ниже — список установок и снятий защиты со статей.
1190 См. дополнительную информацию на [[{{ns:project}}:Protected page]].",
1191 'protectedarticle' => "защищена [[$1]]",
1192 'unprotectedarticle' => "защита с [[$1]] снята",
1193 'protectsub' =>"(Установка защиты «$1»)",
1194 'confirmprotecttext' => 'Вы действительно хотите установить защиту этой страницы?',
1195 'confirmprotect' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
1196 'protectmoveonly' => 'Защитить только от переименования',
1197 'protectcomment' => 'Причина установки защиты',
1198 'unprotectsub' =>"(Снятие защиты «$1»)",
1199 'confirmunprotecttext' => 'Вы действительно хотите снять защиту этой страницы?',
1200 'confirmunprotect' => 'Подтвердите снятие защиты страницы',
1201 'unprotectcomment' => 'Причина снятия защиты',
1202 'protectreason' => '(укажите причину)',
1203
1204 # Undelete
1205 'undelete' => 'Восстановить стёртую страницу',
1206 'undeletepage' => 'Просмотреть и восстановить стёртые страницы',
1207 'undeletepagetext' => 'Следующие страницы были стёрты, но всё ещё находятся в архиве и поэтому могут быть восстановлены. Архив периодически очищается.',
1208 'undeletearticle' => 'Восстановить стёртую статью',
1209 'undeleterevisions' => "В архиве $1 версий",
1210 'undeletehistory' => 'Если вы восстановите страницу, все версии будут также восстановлены, вместе с журналом изменений.
1211 Если с момента удаления была создана новая страница с таким же названием, восстановленные версии будут указаны в журнале изменений перед новыми записями, и текущая версия существующей страницы автоматически заменена не будет.',
1212 'undeleterevision' => "Стёртая версия от $1",
1213 'undeletebtn' => 'Восстановить!',
1214 'undeletedarticle' => $1» восстановлена",
1215 'undeletedrevisions' => "$1 изменений восстановлено",
1216 'undeletedtext' => "Статья [[$1]] была восстановлена.
1217 См. [[{{ns:project}}:Список_удалений]] для просмотра списка свежих удалений и восстановлений.",
1218
1219 # Namespace form on various pages
1220 'namespace' => 'Пространство имён:',
1221 'invert' => 'Обратить выделенное',
1222
1223 # Contributions
1224 #
1225 'contributions' => 'Вклад участника',
1226 'mycontris' => 'Ваш вклад',
1227 'contribsub' => "Для $1",
1228 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, задано не было.',
1229 'ucnote' => "Ниже приводятся последние <strong>$1</strong> изменений, сделанных этим участником за последние <strong>$2</strong> дня(ей).",
1230 'uclinks' => "Просмотреть $1 последних изменений; просмотреть за последние $2 дня(ей).",
1231 'uctop' => ' (наверху)' ,
1232 'newbies' => 'новички',
1233
1234 # What links here
1235 #
1236 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
1237 'notargettitle' => 'Не указана цель',
1238 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
1239 'linklistsub' => '(Список ссылок)',
1240 'linkshere' => 'Следующие страницы ссылаются сюда:',
1241 'nolinkshere' => 'Ни одна страница сюда не ссылается.',
1242 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
1243
1244 # Block/unblock IP
1245 #
1246 'blockip' => 'Заблокировать IP-адрес',
1247 'blockiptext' => "Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
1248 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с
1249 правилами изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].
1250 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).",
1251 'ipaddress' => 'IP-адрес',
1252 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника',
1253 'ipbexpiry' => 'Закончится через',
1254 'ipbreason' => 'Причина',
1255 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
1256 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате или участника с таким именем не существует.',
1257 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
1258 'blockipsuccesstext' => "IP-адрес «$1» заблокирован.
1259 <br />См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|список заблокированных IP]] чтобы узнать, какие IP-адреса заблокированы.",
1260 'unblockip' => 'Разблокировать IP-адрес',
1261 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность записи с ранее заблокированного
1262 IP-адреса.',
1263 'ipusubmit' => 'Разблокировать этот адрес',
1264 'ipusuccess' => "IP-адрес [[$1$1»]] разблокирован",
1265 'ipblocklist' => 'Список заблокированных IP-адресов и пользователей',
1266 'blocklistline' => "$1, $2 заблокировал $3 (блокировка завершится $4)",
1267 'blocklink' => 'заблокировать',
1268 'unblocklink' => 'разблокировать',
1269 'contribslink' => 'вклад',
1270 'autoblocker' => "Вы автоматически заблокированны, потому что у вас такой же IP-адрес, как у «$1». Причина — «$2».",
1271 'blocklogpage' => 'Журнал_блокировок',
1272 'blocklogentry' => '[[$1$1»]] заблокирован на период $2',
1273 'blocklogtext' => 'Это — журнал действий по блокированию и разблокированию участников. Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются. См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Cписок активных запретов и блокировок]].',
1274 'unblocklogentry' => $1» разблокирован',
1275 'range_block_disabled' => 'Способность администратора создавать диапазон блокирования запрещена.',
1276 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
1277 'ip_range_invalid' => "Недопустимый диапазон IP-адресов.\n",
1278 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
1279 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому что это открытый прокси. Пожалуйста, свяжитесь с вашим интернет-провайдером или службой поддержки и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
1280 'proxyblocksuccess' => "Выполнено.\n",
1281 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1282 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес находится в списке отрытых прокси-серверов [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
1283
1284 # Developer tools
1285 #
1286 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1287 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1288 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность
1289 редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
1290
1291 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите процедуру обслуживания базы данных.',
1292 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
1293 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
1294 другие действия, требующие доступа к базе данных.
1295 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
1296 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
1297 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
1298 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1299 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1300 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
1301 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
1302 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
1303 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокированна.
1304 <br />Не забудьте убрать блокировку после завершения процедуры обслуживания.',
1305 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
1306
1307 # Make sysop
1308 'makesysoptitle' => 'Сделать пользователя администратором',
1309 'makesysoptext' => 'Этот формуляр используется бюрократами, чтобы делать обычных участников администраторами.
1310 Наберите имя участника и нажмите кнопку, чтобы сделать участника администратором',
1311 'makesysopname' => 'Имя участника:',
1312 'makesysopsubmit' => 'Сделать этого участника администратором',
1313 'makesysopok' => "<strong>Участник $1 — теперь администратор</strong>",
1314 'makesysopfail' => "<strong>Участника $1 невозможно сделать администратором. (Вы уверены, что правильно ввели его имя?)</strong>",
1315 'setbureaucratflag' => 'Установить флаг «Бюрократ»',
1316 'setstewardflag' => 'Установить флаг «Стюарт»',
1317 'bureaucratlog' => 'Журнал_бюрократа',
1318 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав пользователя.',
1319 'bureaucratlogentry' => "Пользователь $1 переведён из группы «$2» в группу «$3»",
1320 'rights' => 'Права:',
1321 'set_user_rights' => 'Установить права пользователя',
1322 'user_rights_set' => "<strong>Права пользователя $1 обновлены</strong></strong>",
1323 'set_rights_fail' => "<strong>Невозможно установить права для пользователя $1. (Проверьте, правильно ли введено его имя)</strong>",
1324 'makesysop' => 'Присвоить участнику статус администратора',
1325 'already_sysop' => 'Этот участник уже является администратором',
1326 'already_bureaucrat' => 'Этот участник уже является бюрократом',
1327 'already_bureaucrat' => 'Этот участник уже является стюартом',
1328
1329 # Validation
1330 'val_yes' => 'Да',
1331 'val_no' => 'Нет',
1332 'val_of' => '$1 из $2',
1333 'val_revision' => 'Версия',
1334 'val_time' => 'Время',
1335 'val_user_stats_title' => 'Краткий обзор оценок участника $1',
1336 'val_my_stats_title' => 'Краткий обзор моих оценок',
1337 'val_list_header' => '<th>#</th><th>Тема</th><th>Диапазон</th><th>Действие</th>',
1338 'val_add' => 'Добавить',
1339 'val_del' => 'Удалить',
1340 'val_show_my_ratings' => 'Показать мои оценки',
1341 'val_revision_number' => 'Версия №$1',
1342 'val_warning' => '<b>Никогда не изменяйте что-либо здесь без <i>явного</i> согласия сообщества!</b>',
1343 'val_rev_for' => 'Версии для $1',
1344 'val_details_th_user' => 'Участник $1',
1345 'val_validation_of' => 'Проверка «$1»',
1346 'val_revision_of' => 'Версия $1',
1347 'val_revision_changes_ok' => 'Ваши оценки сохранены!',
1348 'val_rev_stats_link' => 'См. статистику проверок для «$1» <a href="$2">здесь</a>',
1349 'val_revision_stats_link' => 'подробнее',
1350 'val_iamsure' => 'Подтвердите, что вы действительно хотите сделать это!',
1351 'val_clear_old' => 'Очистить мои старые оценки',
1352 'val_merge_old' => 'Использовать мою предыдущую оценку там где выбрано «Нет мнения»',
1353 'val_form_note' => "'''Посказка:''' Слияние ваших данных означает что для версии
1354 статьи, которую вы выбрали, все опции где вы выбрали пункт ''нет мнения''
1355 будут заполнены значениями и комментариями самой последней версии для которой вы
1356 выразили мнение. Например, если вы хотите изменить мнение по какой-то опции
1357 для новой версии, но при этом сохранить ваши другие установки для этой статьи в этой версии,
1358 просто выберите какую опцию вы хотели бы ''изменить'', и
1359 слияние заполнит другие опции вашими предыдущими установками.",
1360 'val_noop' => 'Нет мнения',
1361 'val_topic_desc_page' => '{{ns:project}}:Оценки',
1362 'val_votepage_intro' => 'Измените этот текст <a href="{{SERVER}}{{localurl:MediaWiki:Val_votepage_intro|edit=yes}}">здесь</a>!',
1363 'val_percent' => '<strong>$1%</strong><br />($2 из $3 баллов<br />$4 участников)',
1364 'val_percent_single' => '<strong>$1%</strong><br />($2 из $3 баллов<br />для одного участника)',
1365 'val_total' => 'Всего',
1366 'val_version' => 'Версия',
1367 'val_tab' => 'Проверить',
1368 'val_this_is_current_version' => 'это последняя версия',
1369 'val_version_of' => "Версия $1" ,
1370 'val_table_header' => "<tr><th>Класс</th>$1<th colspan=4>Мнение</th>$1<th>Комментарий</th></tr>\n",
1371 'val_stat_link_text' => 'Статистика проверок для этой статьи',
1372 'val_view_version' => 'Посмотреть эту версию',
1373 'val_validate_version' => 'Проверить эту версию',
1374 'val_user_validations' => 'Этот участник проверил $1 страниц.',
1375 'val_no_anon_validation' => 'Нужно представиться системе для проверки статей.',
1376 'val_validate_article_namespace_only' => 'Можно проверять только статьи. Эта страница <em>не</em> относится к статьям.',
1377 'val_validated' => 'Проверка окончена.',
1378 'val_article_lists' => 'Список проверенных статей',
1379 'val_page_validation_statistics' => 'Статистика проверки страниц для $1',
1380
1381 # Move page
1382 #
1383 'movepage' => 'Переименовать страницу',
1384 'movepagetext' => 'Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
1385 Старое название станет перенаправлением на новое название.
1386 Ссылки на старое название не будут изменены (обязательно
1387 проверьте наличие двойных и разорванных перенаправлений).
1388 Вы обязаны убедиться в том, что ссылки и далее указывают туда, куда предполагалось.
1389
1390 Обратите внимание, что страница \'\'\'не будет\'\'\' переименована, если страница с новым названием уже существует (кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и и не имеет истории правок). Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
1391
1392 \'\'\'ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!\'\'\'
1393 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для \'\'популярных\'\' страниц. Пожалуйста, прежде, чем вы продолжите, убедитесь, что вы уверены в понимании всех последствий.',
1394 'movepagetalktext' => 'Присоединённая страница обсуждения, если таковая есть,
1395 будет также автоматически переименована, \'\'\'кроме случаев, когда:\'\'\'
1396 *Вы перемещаете страницу из одного пространства имён в другое,
1397 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
1398 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
1399
1400 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную,
1401 если это нужно.',
1402 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
1403 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
1404 'movenologintext' => "Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
1405 чтобы иметь возможность переименовать страницы.",
1406 'newtitle' => 'Новое название',
1407 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
1408 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
1409 'pagemovedtext' => "Страница [[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]].",
1410 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует, или указанное вами название недопустимо.
1411 Пожалуйста, выберите другое название.',
1412 'talkexists' => 'Страница была переименована, но страница обсуждения
1413 не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже
1414 существует. Пожалуйста, объедините их вручную.',
1415 'movedto' => 'переименована в',
1416 'movetalk' => 'Переименовать также и страницу «обсуждения», если это возможно.',
1417 'talkpagemoved' => 'Соответствующая страница обсуждения также переименована.',
1418 'talkpagenotmoved' => 'Соответствующая страница обсуждения <strong>не</strong> была переименована.',
1419 '1movedto2' => "[[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]]",
1420 '1movedto2_redir' => '[[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]], установлено перенаправление',
1421 'movelogpage' => 'Переименовать журнал',
1422 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
1423 'movereason' => 'Причина',
1424 'revertmove' => 'откат',
1425 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
1426 'delete_and_move_text' =>
1427 '==Требуется удаление==
1428
1429 Страница с именем [[$1$1»]] уже существует. Хотите ли вы удалить её, чтобы сделать возможным переименование?',
1430 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования',
1431 'selfmove' => "Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.",
1432 'immobile_namespace' => "Невозможно переименовать страницу: новое имя содержит зарезервированное служебное слово.",
1433
1434 # Export
1435
1436 'export' => 'Экспортирование статей',
1437 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть импортирован в другую Вики, работающую на программном обеспечении MediaWiki (к сожалению, функция импортирования не реализована в текущей версии ПО)
1438
1439 Чтобы экспортировать статьи, ввведите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
1440
1441 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии статьи. Например для статьи [[Паровоз]] это будет адрес [[{{ns:special}}:Export/Паровоз]].
1442 ',
1443 'exportcuronly' => 'Экспортировать только текущую версию, без истории изменений',
1444
1445 # Namespace 8 related
1446
1447 'allmessages' => 'Все системные сообщения',
1448 'allmessagesname' => 'Сообщение',
1449 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
1450 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
1451 'allmessagestext' => 'Ниже представлен список всех системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».',
1452 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Текущий установленный язык <strong>$1</strong> не поддерживается Special:AllMessages на этом сайте.',
1453 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages не поддерживается так как wgUseDatabaseMessages отключён.',
1454
1455 # Thumbnails
1456
1457 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
1458 'missingimage' => "<strong>Изображение не найдено</strong><br /><em>$1</em>\n",
1459 'filemissing' => 'Файл не найден',
1460
1461 # Special:Import
1462 'import' => 'Импорт страниц',
1463 'importinterwiki' => 'Межвики импорт',
1464 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте файл из искодной Вики используя страницу Special:Export, сохраните её на диск, а затем загрузите её оттуда.',
1465 'importfailed' => "Не удалось импортировать: $1",
1466 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
1467 'importsuccess' => 'Импортировано выполнено!',
1468 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
1469 'importnosources' => 'Не был выбран источник межвики импорта, прямая загрузка истории изменений отключена.',
1470
1471 # Keyboard access keys for power users
1472 'accesskey-search' => 'f',
1473 'accesskey-minoredit' => 'i',
1474 'accesskey-save' => 's',
1475 'accesskey-preview' => 'p',
1476 'accesskey-diff' => 'd',
1477 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1478
1479 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1480 'tooltip-search' => 'Искать [alt-f]',
1481 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное [alt-i]',
1482 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения [alt-s]',
1483 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением! [alt-p]',
1484 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту. [alt-d]',
1485 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы. [alt-v]',
1486 'tooltip-watch' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения [alt-w]',
1487
1488 # stylesheets
1489 'Monobook.css' => '/* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */',
1490 #'Monobook.js' => '/* edit this file to change js things in the monobook skin */',
1491
1492 # Metadata
1493 'nodublincore' => 'Метаданные Dublin Core RDF запрещены для этого сервера.',
1494 'nocreativecommons' => 'Метаданные Creative Commons RDF запрещены для этого сервера.',
1495 'notacceptable' => 'Вики-сервер не может предоставить данные в формате который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
1496 The wiki server can\'t provide data in a format your client can read.',
1497
1498 # Attribution
1499
1500 'anonymous' => "Анонимные пользователи {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}",
1501 'siteuser' => "Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1",
1502 'lastmodifiedby' => "Эта страница последний раз была изменена $1 участником $2.",
1503 'and' => 'и',
1504 'othercontribs' => "Основано на работе $1.",
1505 'others' => 'другие',
1506 'siteusers' => "Участник(и) {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1",
1507 'creditspage' => 'Список участников',
1508 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
1509
1510 # Spam protection
1511
1512 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
1513 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить заблокирована спам-фильтром. Вероятнее всего она содержит ссылку на внешний сайт.
1514
1515 Посмотрите следующие регулярные выражения для шаблонов, которые блокируются:',
1516 'spamprotectionmatch' => 'Следующее сообщение было получено от спам-фильтра: $1',
1517 'subcategorycount' => "Имеется $1 подкатегори(я,ий) в этой категории.",
1518 'subcategorycount1' => "Всего $1 подкатегори(я,ий) в этой категории.",
1519 'categoryarticlecount' => "Имеется $1 статьи(я, ей) в этой категории.",
1520 'categoryarticlecount1' => "Имеется $1 статьи(я, ей) в этой категории.",
1521 'usenewcategorypage' => "1\n\nУстановите первый символ в «0» чтобы заблокировать новое размещение страницы категории.",
1522 'listingcontinuesabbrev' => " <em><small>(продолжение)</small></em>",
1523
1524 # Info page
1525 'infosubtitle' => 'Информация о странице',
1526 'numedits' => 'Число правок (статья): $1',
1527 'numtalkedits' => 'Число правок (страница обсуждения): $1',
1528 'numwatchers' => 'Число наблюдателей: $1',
1529 'numauthors' => 'Число различных авторов (статья): $1',
1530 'numtalkauthors' => 'Число различных авторов (страница обсуждения): $1',
1531
1532 # Math options
1533 'mw_math_png' => 'Всегда генерировать PNG',
1534 'mw_math_simple' => 'HTML в простых случаях, иначе PNG',
1535 'mw_math_html' => 'HTML если возможно, иначе PNG',
1536 'mw_math_source' => 'Оставить в разметке ТеХ (для текстовых браузеров)',
1537 'mw_math_modern' => 'Как рекомендуется для современных браузеров',
1538 'mw_math_mathml' => 'MathML если возможно (экспериментальная опция)',
1539
1540 # Patrolling
1541 'markaspatrolleddiff' => "Пометить как проверенную",
1542 'markaspatrolledlink' => "[$1]",
1543 'markaspatrolledtext' => "Пометить эту статью как проверенную",
1544 'markedaspatrolled' => "Помечена как проверенная",
1545 'markedaspatrolledtext' => "Выбранная версия помечена как проверенная.",
1546 'rcpatroldisabled' => "Патрулирование последних изменений запрещено",
1547 'rcpatroldisabledtext' => "Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.",
1548
1549 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1550 'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
1551 ta = new Object();
1552 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Моя страница пользователя\');
1553 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Страница пользователя для моего IP\');
1554 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Моя страница обсуждений\');
1555 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Страница обсуждений для моего IP\');
1556 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Мои настройки\');
1557 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Список страниц моего наблюдения\');
1558 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Список страниц, которые я редактировал\');
1559 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1560 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1561 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Отказаться от регистрации\');
1562 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Обсуждение статьи\');
1563 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Эту статью можно изменять. Перед сохранением изменений, пожалуйста, нажмите кнопку предварительного просмотра для визуальной проверки результата\');
1564 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Добавить комментарий к обсуждению\');
1565 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст\');
1566 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Журнал изменений страницы\');
1567 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Защитить страницу от изменений\');
1568 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Удалить эту страницу\');
1569 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена\');
1570 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Переименовать страницу\');
1571 ta[\'ca-nomove\'] = new Array(\'\',\'У вас не хватает прав чтобы переименовать эту страницу\');
1572 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения\');
1573 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения\');
1574 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Искать это слово\');
1575 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Заглавная страница\');
1576 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Перейти на заглавную страницу\');
1577 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится\');
1578 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Список текущих событий\');
1579 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Список последних изменений\');
1580 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Посмотреть случайную страницу\');
1581 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»\');
1582 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Поддержите проект\');
1583 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу\');
1584 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Последние изменения в страницах, которые ссылаются на эту страницу\');
1585 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате RSS для этой страницы\');
1586 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате Atom для этой страницы\');
1587 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Список страниц, которые изменял этот участник\');
1588 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Отправить письмо этому участнику\');
1589 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы\');
1590 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Список служебных страниц\');
1591 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Содержание статьи\');
1592 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Персональная страница участника\');
1593 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Мультимедиа-файл\');
1594 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Это служебная страница, она недоступна для редактирования\');
1595 ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'a\',\'Страница проекта\');
1596 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Страница изображения\');
1597 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Страница сообщения MediaWiki\');
1598 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Страница шаблона\');
1599 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Страница справки\');
1600 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Страница категории\');
1601 ',
1602
1603 # image deletion
1604 'deletedrevision' => 'Удалена страя версия $1.',
1605
1606 # browsing diffs
1607 'previousdiff' => '← К предыдущему изменению',
1608 'nextdiff' => 'К след. изменению →',
1609
1610 'imagemaxsize' => 'Ограничивать изображения на странице изображений до: ',
1611 'thumbsize' => 'Размер уменьшенной версии изображения: ',
1612 'showbigimage' => 'Загрузить с высоким разрешением ($1x$2, $3 Кбайт)',
1613
1614 'newimages' => 'Галерея новых изображений',
1615 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
1616
1617 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1618 'specialloguserlabel' => 'Участник: ',
1619 'speciallogtitlelabel' => 'Название: ',
1620
1621 'passwordtooshort' => 'Введённый пароль слишком короткий. Пароль должен состоять не менее чем из $1 символов.',
1622
1623 # Media Warning
1624 'mediawarning' => '\'\'\'Внимание\'\'\': файл может содержать злонамеренный программный код, способный повредить вашей системе. <hr>',
1625 'fileinfo' => '$1 Кб, MIME-тип: <code>$2</code>',
1626
1627 # Exif data
1628 'metadata' => 'Метаданные',
1629
1630 # Exif tags
1631 'exif-imagewidth' =>'Ширина',
1632 'exif-imagelength' =>'Высота',
1633 'exif-bitspersample' =>'Глубина цвета',
1634 'exif-compression' =>'Метод сжатия',
1635 'exif-photometricinterpretation' =>'Цветовая модель',
1636 'exif-orientation' =>'Ориентация кадра',
1637 'exif-samplesperpixel' =>'Количество цветовых компонентов',
1638 'exif-planarconfiguration' =>'Принцип организации данных',
1639 'exif-ycbcrsubsampling' =>'Отношение размеров компонент Y и C',
1640 'exif-ycbcrpositioning' =>'Порядок размещения компонент Y и C ',
1641 'exif-xresolution' =>'Разрешение по ширине (оси X)',
1642 'exif-yresolution' =>'Разрешение по высоте (оси Y)',
1643 'exif-resolutionunit' =>'Единица измерения разрешения',
1644 'exif-stripoffsets' =>'Положение блока данных',
1645 'exif-rowsperstrip' =>'Количество строк в 1 блоке',
1646 'exif-stripbytecounts' =>'Размер сжатого блока',
1647 'exif-jpeginterchangeformat' =>'Положение начала блока preview',
1648 'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'Размер данных блока preview',
1649 'exif-transferfunction' =>'Функция преобразования цветового пространства',
1650 'exif-whitepoint' =>'Цветность белой точки',
1651 'exif-primarychromaticities' =>'Цветность основных цветов',
1652 'exif-ycbcrcoefficients' =>'Коэффициенты преобразования цветовой модели',
1653 'exif-referenceblackwhite' =>'Положение белой и чёрной точек',
1654 'exif-datetime' =>'Дата и время изменения файла',
1655 'exif-imagedescription' =>'Название изображения',
1656 'exif-make' =>'Производитель камеры',
1657 'exif-model' =>'Модель камеры',
1658 'exif-software' =>'Программное обеспечение',
1659 'exif-artist' =>'Автор',
1660 'exif-copyright' =>'Владелец авторского права',
1661 'exif-exifversion' =>'Версия Exif',
1662 'exif-flashpixversion' =>'Поддерживаемая версия FlashPix',
1663 'exif-colorspace' =>'Цветовое пространство',
1664 'exif-componentsconfiguration' =>'Конфигурация цветовых компонентов',
1665 'exif-compressedbitsperpixel' =>'Глубина цвета после сжатия',
1666 'exif-pixelydimension' =>'Полная высота изображения',
1667 'exif-pixelxdimension' =>' Полная ширина изображения ',
1668 'exif-makernote' =>'Дополнительные данные производителя',
1669 'exif-usercomment' =>'Дополнительный комментарий',
1670 'exif-relatedsoundfile' =>'Файл звукового комментария',
1671 'exif-datetimeoriginal' =>'Оригинальные дата и время',
1672 'exif-datetimedigitized' =>'Дата и время оцифровки',
1673 'exif-subsectime' =>'Доли секунд времени изменения файла',
1674 'exif-subsectimeoriginal' =>'Доли секунд оригинального времени',
1675 'exif-subsectimedigitized' =>'Доли секунд времени оцифровки',
1676 'exif-exposuretime' =>'Время экспозиции',
1677 'exif-fnumber' =>'Число диафрагмы',
1678 'exif-exposureprogram' =>'Программа экспозиции',
1679 'exif-spectralsensitivity' =>'Спектральная чувствительность',
1680 'exif-isospeedratings' =>'Светочувствительность ISO',
1681 'exif-oecf' =>'OECF (коэффициент оптоэлектрического преобразования)',
1682 'exif-shutterspeedvalue' =>'Выдержка',
1683 'exif-aperturevalue' =>'Диафрагма',
1684 'exif-brightnessvalue' =>'Яркость',
1685 'exif-exposurebiasvalue' =>'Компенсация экспозиции',
1686 'exif-maxaperturevalue' =>'Минимальное число диафрагмы',
1687 'exif-subjectdistance' =>'Расстояние до объекта',
1688 'exif-meteringmode' =>'Режим замера экспозиции',
1689 'exif-lightsource' =>'Источник света',
1690 'exif-flash' =>'Статус вспышки',
1691 'exif-focallength' =>'Фокусное расстояние',
1692 'exif-subjectarea' =>'Положение и площадь объекта съёмки',
1693 'exif-flashenergy' =>'Энергия вспышки',
1694 'exif-spatialfrequencyresponse' =>'Пространственная частотная характеристика',
1695 'exif-focalplanexresolution' =>'Разрешение по X в фокальной плоскости',
1696 'exif-focalplaneyresolution' =>'Разрешение по Y в фокальной плоскости ',
1697 'exif-focalplaneresolutionunit' =>'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости',
1698 'exif-subjectlocation' =>'Положение объекта относительно левого верхнего угла',
1699 'exif-exposureindex' =>'Индекс экспозиции',
1700 'exif-sensingmethod' =>'Тип сенсора',
1701 'exif-filesource' =>'Источник файла',
1702 'exif-scenetype' =>'Тип сцены',
1703 'exif-cfapattern' =>'Тип цветового фильтра',
1704 'exif-customrendered' =>'Дополнительная обработка',
1705 'exif-exposuremode' =>'Режим выбора экспозиции',
1706 'exif-whitebalance' =>'Баланс белого',
1707 'exif-digitalzoomratio' =>'Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)',
1708 'exif-focallengthin35mmfilm' =>'Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)',
1709 'exif-scenecapturetype' =>'Тип сцены при съёмке',
1710 'exif-gaincontrol' =>'Повышение яркости',
1711 'exif-contrast' =>'Контрастность',
1712 'exif-saturation' =>'Насыщенность',
1713 'exif-sharpness' =>'Резкость',
1714 'exif-devicesettingdescription' =>'Описание предустановок камеры',
1715 'exif-subjectdistancerange' =>'Расстояние до объекта съёмки',
1716 'exif-imageuniqueid' =>'Номер изображения (ID)',
1717
1718 'exif-gpsversionid' =>'Версия блока GPS-информации',
1719 'exif-gpslatituderef' =>'Индекс широты',
1720 'exif-gpslatitude' =>'Широта',
1721 'exif-gpslongituderef' =>'Индекс долготы',
1722 'exif-gpslongitude' =>'Долгота',
1723 'exif-gpsaltituderef' =>'Индекс высоты',
1724 'exif-gpsaltitude' =>'Высота',
1725 'exif-gpstimestamp' =>'Точное время по UTC',
1726 'exif-gpssatellites' =>'Описание использованных спутников',
1727 'exif-gpsstatus' =>'Статус приёмника в момент съёмки',
1728 'exif-gpsmeasuremode' =>'Метод измерения положения',
1729 'exif-gpsdop' =>'Точность измерения',
1730 'exif-gpsspeedref' =>'Единицы измерения скорости',
1731 'exif-gpsspeed' =>'Скорость движения',
1732 'exif-gpstrackref' =>'Тип азимута приёмника GPS (истинный, магнитный)',
1733 'exif-gpstrack' =>'Азимут приёмника GPS',
1734 'exif-gpsimgdirectionref' =>'Тип азимута изображения (истинный, магнитный)',
1735 'exif-gpsimgdirection' =>'Азимут изображения',
1736 'exif-gpsmapdatum' =>'Использованная геодезическая система координат',
1737 'exif-gpsdestlatituderef' =>'Индекс долготы объекта',
1738 'exif-gpsdestlatitude' =>'Долгота объекта',
1739 'exif-gpsdestlongituderef' =>'Индекс широты объекта',
1740 'exif-gpsdestlongitude' =>'Широта объекта',
1741 'exif-gpsdestbearingref' =>'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)',
1742 'exif-gpsdestbearing' =>'Пеленг объекта',
1743 'exif-gpsdestdistanceref' =>'Единицы измерения расстояния',
1744 'exif-gpsdestdistance' =>'Расстояние',
1745 'exif-gpsprocessingmethod' =>'Метод вычисления положения',
1746 'exif-gpsareainformation' =>'Название области GPS',
1747 'exif-gpsdatestamp' =>'Дата ',
1748 'exif-gpsdifferential' =>'Дифференциальная поправка',
1749
1750 # Exif attributes
1751
1752 'exif-compression-1' => 'Несжатый',
1753 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1754
1755 'exif-photometricinterpretation-1' => 'RGB',
1756 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1757
1758 'exif-orientation-1' => 'Нормальная', // 0th row: top; 0th column: left
1759 'exif-orientation-2' => 'Отражено по горизонтали', // 0th row: top; 0th column: right
1760 'exif-orientation-3' => 'Повёрнуто на 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
1761 'exif-orientation-4' => 'Отражено по вертикали', // 0th row: bottom; 0th column: left
1762 'exif-orientation-5' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки и отражено по вертикали', // 0th row: left; 0th column: top
1763 'exif-orientation-6' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке', // 0th row: right; 0th column: top
1764 'exif-orientation-7' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке и отражено по вертикали', // 0th row: right; 0th column: bottom
1765 'exif-orientation-8' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки', // 0th row: left; 0th column: bottom
1766
1767 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
1768 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar format',
1769
1770 'exif-resolutionunit-2' => 'Дюймы',
1771 'exif-resolutionunit-3' => 'Сантиметры',
1772
1773 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1774 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1775
1776 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не существует',
1777 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1778 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1779 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1780 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1781 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1782 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1783
1784 'exif-exposureprogram-0' => 'Неизвестно',
1785 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручной режим',
1786 'exif-exposureprogram-2' => 'Программный режим (нормальный)',
1787 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет диафрагмы',
1788 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет выдержки',
1789 'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)',
1790 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортивный режим (с минимальной выдержкой)',
1791 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режим (для снимков на близком расстоянии, с фоном не в фокусе)',
1792 'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзажный режим (для пейзажных снимков, с фоном в фокусе)',
1793
1794 'exif-meteringmode-0' => 'Неизвестно',
1795 'exif-meteringmode-1' => 'Средний',
1796 'exif-meteringmode-2' => 'Центровзвешенный',
1797 'exif-meteringmode-3' => 'Точечный',
1798 'exif-meteringmode-4' => 'Мультиточечный',
1799 'exif-meteringmode-5' => 'Матричный',
1800 'exif-meteringmode-6' => 'Частичный',
1801 'exif-meteringmode-255' => 'Другой',
1802
1803 'exif-lightsource-0' => 'Неизвестно',
1804 'exif-lightsource-1' => 'Дневной свет',
1805 'exif-lightsource-2' => 'Лампа дневного света',
1806 'exif-lightsource-3' => 'Лампа накаливания',
1807 'exif-lightsource-4' => 'Вспышка',
1808 'exif-lightsource-9' => 'Хорошая погода',
1809 'exif-lightsource-10' => 'Облачно',
1810 'exif-lightsource-11' => 'Тень',
1811 'exif-lightsource-12' => 'Лампа дневного света тип D (5700 - 7100K)',
1812 'exif-lightsource-13' => 'Лампа дневного света тип N (4600 - 5400K)',
1813 'exif-lightsource-14' => 'Лампа дневного света тип W (3900 - 4500K)',
1814 'exif-lightsource-15' => 'Лампа дневного света тип WW (3200 - 3700K)',
1815 'exif-lightsource-17' => 'Стандартный источник света типа A',
1816 'exif-lightsource-18' => 'Стандартный источник света типа B',
1817 'exif-lightsource-19' => 'Стандартный источник света типа C',
1818 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1819 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1820 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1821 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1822 'exif-lightsource-24' => 'Студийная лампа стандарта ISO',
1823 'exif-lightsource-255' => 'Другой источник света',
1824
1825 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределённый',
1826 'exif-sensingmethod-2' => 'Однокристальный матричный цветной сенсор',
1827 'exif-sensingmethod-3' => 'Цветной сенсор с двумя матрицами',
1828 'exif-sensingmethod-4' => 'Цветной сенсор с тремя матрицами',
1829 'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета',
1830 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхцветный линейный сенсор',
1831 'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета',
1832
1833 'exif-filesource-3' => 'Цифровой фотоаппарат',
1834
1835 'exif-scenetype-1' => 'Изображение сфотографировано напрямую',
1836
1837 'exif-customrendered-0' => 'Не производилась',
1838 'exif-customrendered-1' => 'Нестандартная обработка',
1839
1840 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматическая экспозиция',
1841 'exif-exposuremode-1' => 'Ручная установка экспозиции',
1842 'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг',
1843
1844 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматический баланс белого',
1845 'exif-whitebalance-1' => 'Ручная установка баланса белого',
1846
1847 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандартный',
1848 'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт',
1849 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
1850 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночная съёмка',
1851
1852 'exif-gaincontrol-0' => 'Нет',
1853 'exif-gaincontrol-1' => 'Небольшое увеличение',
1854 'exif-gaincontrol-2' => 'Большое увеличение',
1855 'exif-gaincontrol-3' => 'Небольшое уменьшение',
1856 'exif-gaincontrol-4' => 'Сильное уменьшение',
1857
1858 'exif-contrast-0' => 'Нормальная',
1859 'exif-contrast-1' => 'Мягкое повышение',
1860 'exif-contrast-2' => 'Сильное повышение',
1861
1862 'exif-saturation-0' => 'Нормальная',
1863 'exif-saturation-1' => 'Небольшая насыщенность',
1864 'exif-saturation-2' => 'Большая насыщенность',
1865
1866 'exif-sharpness-0' => 'Нормальная',
1867 'exif-sharpness-1' => 'Мягкое повышение',
1868 'exif-sharpness-2' => 'Сильное повышение',
1869
1870 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Неизвестно',
1871 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макросъёмка',
1872 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Съёмка с близкого расстояния',
1873 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Съёмка издалека',
1874
1875 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1876 'exif-gpslatitude-n' => 'северной широты',
1877 'exif-gpslatitude-s' => 'южной широты',
1878
1879 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1880 'exif-gpslongitude-e' => 'восточной долготы',
1881 'exif-gpslongitude-w' => 'западной долготы',
1882
1883 'exif-gpsstatus-a' => 'Измерение не закончено',
1884 'exif-gpsstatus-v' => 'Готов к передаче данных',
1885
1886 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Измерение 2-х координат',
1887 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Измерение 3-х координат ',
1888
1889 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1890 'exif-gpsspeed-k' => 'км/час',
1891 'exif-gpsspeed-m' => 'миль/час',
1892 'exif-gpsspeed-n' => 'узлов',
1893
1894 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1895 'exif-gpsdirection-t' => 'истинный',
1896 'exif-gpsdirection-m' => 'магнитный',
1897
1898 # external editor support
1899 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл используя внешнюю программу',
1900 'edit-externally-help' => 'Подробности см. на странице [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors Meta:Help:External_editors].',
1901
1902 # 'all' in various places, this might be different for inflicted languages
1903 'recentchangesall' => 'все',
1904 'imagelistall' => 'все',
1905 'watchlistall1' => 'все',
1906 'watchlistall2' => 'все',
1907 'contributionsall' => 'все',
1908
1909 # E-mail address confirmation
1910 'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты',
1911 'confirmemail_text' => "Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
1912 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, сореджащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считается подтверждённым.",
1913
1914 'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
1915 'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
1916 'confirmemail_sendfailed' => 'Невозможно отправить письмо с запросом на подтверждение. Проверье правильность адреса электронной почты.',
1917 'confirmemail_invalid' => 'Направильный код подтверждения или срок действия кода истёк.',
1918 'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
1919 'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
1920 'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
1921
1922 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждения адреса эл. почты',
1923 'confirmemail_body' => "Кто-то с IP-адресом $1, зарегистрировал на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись
1924 \"$2\" указав ваш адрес электронной почты.
1925
1926 Чтобы подтвердить, что вы разрешаете использовать ваш адрес электронной почты в этом проекте откройте в браузере приведённую ниже ссылку (это нужно сделать до $4):
1927
1928 $3
1929
1930 Если вы не отправляли подобного запроса - просто проигнорируйте данное письмо.",
1931 );
1932
1933 /* Please, see Language.php for general function comments */
1934 class LanguageRu extends LanguageUtf8 {
1935 function LanguageRu() {
1936 global $wgNamespaceNamesRu, $wgMetaNamespace;
1937 LanguageUtf8::LanguageUtf8();
1938 $wgNamespaceNamesRu[NS_PROJECT_TALK] = 'Обсуждение_' . $this->convertGrammar( $wgMetaNamespace, 'genitive' );
1939 }
1940
1941 function getNamespaces() {
1942 global $wgNamespaceNamesRu;
1943 return $wgNamespaceNamesRu;
1944 }
1945
1946 function getQuickbarSettings() {
1947 global $wgQuickbarSettingsRu;
1948 return $wgQuickbarSettingsRu;
1949 }
1950
1951 function getSkinNames() {
1952 global $wgSkinNamesRu;
1953 return $wgSkinNamesRu;
1954 }
1955
1956 function getDateFormats() {
1957 global $wgDateFormatsRu;
1958 return $wgDateFormatsRu;
1959 }
1960
1961 function getValidSpecialPages()
1962 {
1963 global $wgValidSpecialPagesRu;
1964 return $wgValidSpecialPagesRu;
1965 }
1966
1967 function getSysopSpecialPages()
1968 {
1969 global $wgSysopSpecialPagesRu;
1970 return $wgSysopSpecialPagesRu;
1971 }
1972
1973 function getDeveloperSpecialPages()
1974 {
1975 global $wgDeveloperSpecialPagesRu;
1976 return $wgDeveloperSpecialPagesRu;
1977 }
1978
1979 function getMessage( $key )
1980 {
1981 global $wgAllMessagesRu;
1982 return isset($wgAllMessagesRu[$key]) ? $wgAllMessagesRu[$key] : parent::getMessage($key);
1983 }
1984
1985 function fallback8bitEncoding() {
1986 return "windows-1251";
1987 }
1988
1989 function getMagicWords() {
1990 global $wgMagicWordsRu;
1991 return $wgMagicWordsRu;
1992 }
1993
1994 # Convert from the nominative form of a noun to some other case
1995 # Invoked with {{grammar:case|word}}
1996 function convertGrammar( $word, $case ) {
1997 # These rules are not perfect, but they are currently only used for site names so it doesn't
1998 # matter if they are wrong sometimes. Just add a special case for your site name if necessary.
1999
2000 #join and array_slice instead mb_substr
2001
2002 preg_match_all( '/./us', $word, $ar );
2003 if (!preg_match("/[a-zA-Z_]/us", $word))
2004 switch ( $case ) {
2005 case 'genitive': #родительный падеж
2006 if ((join('',array_slice($ar[0],-4))=='вики') || (join('',array_slice($ar[0],-4))=='Вики'))
2007 {}
2008 elseif (join('',array_slice($ar[0],-1))=='ь')
2009 $word = join('',array_slice($ar[0],0,-1)).'я';
2010 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ия')
2011 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'ии';
2012 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ти')
2013 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'тей';
2014 elseif (join('',array_slice($ar[0],-2))=='ды')
2015 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-2)).'дов';
2016 elseif (join('',array_slice($ar[0],-3))=='ник')
2017 $word=join('',array_slice($ar[0],0,-3)).'ника';
2018 break;
2019 case 'dative': #дательный падеж
2020 #stub
2021 break;
2022 case 'accusative': #винительный падеж
2023 #stub
2024 break;
2025 case 'instrumental': #творительный падеж
2026 #stub
2027 break;
2028 case 'prepositional': #предложный падеж
2029 #stub
2030 break;
2031 }
2032
2033 return $word;
2034 }
2035
2036 function formatNum( $number ) {
2037 global $wgTranslateNumerals;
2038 return $wgTranslateNumerals ? strtr($number, '.,', ', ' ) : $number;
2039 }
2040
2041 }
2042
2043 ?>