s/"/'/
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageHe.php
1 <?php
2 /**
3 * @package MediaWiki
4 * @subpackage Language
5 */
6
7 require_once("LanguageUtf8.php");
8
9 /* private */ $wgNamespaceNamesHe = array(
10 NS_MEDIA => "Media",
11 NS_SPECIAL => "מיוחד",
12 NS_MAIN => "",
13 NS_TALK => "שיחה",
14 NS_USER => "משתמש",
15 NS_USER_TALK => "שיחת_משתמש",
16 NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
17 NS_PROJECT_TALK => "שיחת_" . $wgMetaNamespace,
18 NS_IMAGE => "תמונה",
19 NS_IMAGE_TALK => "שיחת_תמונה",
20 NS_MEDIAWIKI => "MediaWiki",
21 NS_MEDIAWIKI_TALK => "שיחת_MediaWiki",
22 NS_TEMPLATE => "תבנית",
23 NS_TEMPLATE_TALK => "שיחת_תבנית",
24 NS_HELP => "עזרה",
25 NS_HELP_TALK => "שיחת_עזרה",
26 NS_CATEGORY => "קטגוריה",
27 NS_CATEGORY_TALK => "שיחת_קטגוריה",
28 ) + $wgNamespaceNamesEn;
29
30 /* Custom namespaces for portal and portal_talk */
31 $wgExtraNamespaces = array(
32 100 => "פורטל",
33 101 => "שיחת_פורטל");
34
35 /* private */ $wgQuickbarSettingsHe = array(
36 "ללא", "קבוע משמאל", "קבוע מימין", "צף משמאל"
37 );
38
39 /* private */ $wgSkinNamesHe = array(
40 'standard' => "רגיל",
41 'nostalgia' => "נוסטלגי",
42 'cologneblue' => "מים כחולים",
43 'smarty' => "Paddington",
44 'montparnasse' => "Montparnasse",
45 ) + $wgSkinNamesEn;
46
47
48
49 /* private */ $wgBookstoreListHe = array(
50 "מיתוס" => "http://www.mitos.co.il/ ",
51 "ibooks" => "http://www.ibooks.co.il/",
52 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
53 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
54 );
55
56
57 /* private */ $wgAllMessagesHe = array(
58
59 # User Toggles
60 #
61
62 "tog-underline" => "סמן קישורים בקו תחתי",
63 "tog-highlightbroken" => "סמן קישורים לדפים שלא נכתבו באדום (או: סימן שאלה)",
64 "tog-justify" => "ישר פסקאות",
65 "tog-hideminor" => "הסתר שינויים משניים ברשימת השינויים האחרונים",
66 "tog-usenewrc" => "רשימת שינויים אחרונים משופרת (לא מתאים לכל דפדפן)",
67 "tog-numberheadings" => "מספר ראשי-פרקים אוטומטית",
68 "tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar",
69 "tog-editondblclick" => "ערוך דפים בלחיצה כפולה (דורש ג'אווה סקריפט)",
70 "tog-editsection"=>"Enable section editing via [edit] links",
71 "tog-editsectiononrightclick"=>"Enable section editing by right clicking<br /> on section titles (JavaScript)",
72 "tog-showtoc"=>"Show table of contents<br />(for articles with more than 3 headings",
73 "tog-rememberpassword" => "זכור את הסיסמא שלי בפעמים הבאות",
74 "tog-editwidth" => "תיבת העריכה ברוחב מלא",
75 "tog-watchdefault" => "עקוב אחרי מאמרים שערכתי או יצרתי",
76 "tog-minordefault" => "הגדר כל פעולת עריכה כמשנית אם לא צויין אחרת",
77 "tog-previewontop" => "הצג תצוגה מקדימה לפני קופסת העריכה (או: אחריה)",
78 "tog-nocache" => "נטרל משיכת דפים מזכרון המטמון שבשרת",
79
80 # Dates
81 #
82
83 'sunday' => "ראשון",
84 'monday' => "שני",
85 'tuesday' => "שלישי",
86 'wednesday' => "רביעי",
87 'thursday' => "חמישי",
88 'friday' => "שישי",
89 'saturday' => "שבת",
90 'january' => "ינואר",
91 'february' => "פברואר",
92 'march' => "מרץ",
93 'april' => "אפריל",
94 'may_long' => "מאי",
95 'june' => "יוני",
96 'july' => "יולי",
97 'august' => "אוגוסט",
98 'september' => "ספטמבר",
99 'october' => "אוקטובר",
100 'november' => "נובמבר",
101 'december' => "דצמבר",
102 'jan' => "ינו'",
103 'feb' => "פבר'",
104 'mar' => "מרץ",
105 'apr' => "אפר'",
106 'may' => "מאי",
107 'jun' => "יוני",
108 'jul' => "יולי",
109 'aug' => "אוג'",
110 'sep' => "ספט'",
111 'oct' => "אוק'",
112 'nov' => "נוב'",
113 'dec' => "דצמ'",
114 # Bits of text used by many pages:
115 #
116 "linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
117 "mainpage" => "עמוד ראשי",
118 "about" => "אודות",
119 "aboutsite" => "אודות ויקיפדיה",
120 "aboutpage" => "ויקיפדיה:אודות",
121 'article' => 'מאמר', #????
122 "help" => "עזרה",
123 "helppage" => "ויקיפדיה:עזרה",
124 "wikititlesuffix" => "ויקיפדיה",
125 "bugreports" => "דווח על באגים",
126 "bugreportspage" => "ויקיפדיה:דווח_על_באגים",
127 "faq" => "שאלות ותשובות",
128 "faqpage" => "ויקיפדיה:שאלות_ותשובות",
129 "edithelp" => "עזרה לעריכה",
130 "edithelppage" => "ויקיפדיה:איך_עורכים_דף",
131 "cancel" => "בטל",
132 "qbfind" => "חפש",
133 "qbbrowse" => "דפדף",
134 "qbedit" => "ערוך",
135 "qbpageoptions" => "אפשרויות דף",
136 "qbpageinfo" => "מידע על הדף",
137 "qbmyoptions" => "האפשרויות שלי",
138 "mypage" => "הדף שלי",
139 "mytalk" => "דף השיחה שלי",
140 "currentevents" => "-",
141 "errorpagetitle" => "שגיאה",
142 "returnto" => "חזור ל-$1",
143 "tagline" => "מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית.",
144 "whatlinkshere" => "דפים המקושרים לכאן",
145 "help" => "עזרה",
146 "search" => "חפש",
147 "history" => "גירסאות קודמות",
148 "history_short" => "גירסאות קודמות",
149 "printableversion" => "גירסה להדפסה",
150 "edit" => "עריכה",
151 "editthispage" => "ערוך דף זה",
152 "deletethispage" => "מחק דף זה",
153 "protectthispage" => "הפוך דף זה למוגן",
154 "unprotectthispage" => "הסר הגנה מדף זה",
155 "newpage" => "דף חדש",
156 "talkpage" => "שוחח על דף זה",
157 "articlepage" => "צפה במאמר",
158 "subjectpage" => "צפה בנושא", # For compatibility
159 'talk' => 'שיחה',
160 'toolbox' => 'Toolbox',
161 "userpage" => "צפה בדף המשתמש",
162 "wikipediapage" => "צפה בדף המטא",
163 "imagepage" => "צפה בדף התמונה",
164 "viewtalkpage" => "צפה בדף השיחה",
165 "otherlanguages" => "שפות אחרות",
166 "redirectedfrom" => "(הופנה מ - $1)",
167 "lastmodified" => "שונה לאחרונה ב $1.",
168 "viewcount" => "דף זה נצפה $1 פעמים.",
169 "printsubtitle" => "(מ - {{SERVER}})",
170 "protectedpage" => "דף מוגן",
171 "administrators" => "ויקיפדיה:מפעיל_מערכת",
172 "sysoptitle" => "דרושה הרשאת מפעיל מערכת",
173 "sysoptext" => "בכדי לבצע פעולה זו דרושת הרשאת מפעיל. ראה $1.",
174 "developertitle" => "דרושה הרשאת מפתח מערכת",
175 "developertext" => "בכדי לבצע פעולה זו דרושת הרשאת מפתח, ראה $1.",
176
177 "nbytes" => "$1 בתים",
178 "go" => "לך",
179 "ok" => "אישור",
180 "sitetitle" => "ויקיפדיה",
181 "sitesubtitle" => "האנציקלופדיה החופשית",
182 "retrievedfrom" => "מקור: $1",
183 "newmessages" => "יש לך $1",
184 "newmessageslink" => "הודעות חדשות",
185 "editsection" => "עריכה",
186
187 # Main script and global functions
188 #
189 "nosuchaction" => "אין פעולה כזו",
190 "nosuchactiontext" => "תוכנת ויקיפדיה אינה מכירה את הפעולה המצויינת ב-URL.",
191 "nosuchspecialpage" => "אין דף מיוחד בשם זה",
192 "nospecialpagetext" => "ביקשת דף מיוחד שאינו מוכר למערכת ויקיפדיה.",
193
194 # General errors
195 #
196 "error" => "שגיאה",
197 "databaseerror" => "שגיאת בסיס-נתונים",
198 "dberrortext" => "ארעה שגיאת תחביר בשאילתא לבסיס-הנתונים.
199 השאילתה האחרונה שבוצעה לבסיס-הנתונים היתה:
200 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
201 מהפונקציה \"<tt>$2</tt>\".
202 בסיס-הנתונים החזיר את השגיאה: \"<tt>$3: $4</tt>\" ",
203 "noconnect" => "לא הצליח נסיון ההתחברות לבסיס-הנתונים על $1",
204 "nodb" => "לא ניתן לבחור את בסיס-הנתונים $1",
205 "readonly" => "בסיס-הנתונים נעול",
206 "enterlockreason" => "הזן סיבה לנעילת בסיס-הנתונים, וכלול הערכה לגבי מתי הנעילה תשוחרר.",
207 "readonlytext" => "בסיס-נתונים זה של ויקיפדיה נעול ברגע זה להזנת נתונים ושנויים. ככל הנראה מדובר בתחזוקה שותפת, שלאחריה הוא יחזור לפעולתו הרגילה.
208 מפעיל המערכת שנעל אותו סיפק את ההסבר הבא:
209 $1",
210 "missingarticle" => "בסיס-הנתונים לא מצא את הטקסט של דף שאותו הוא אמור היה למצוא, בשם \"$1\".
211 זוהי אינה שגיאת בסיס-נתונים, אבל סביר להניח שמדובר בבאג בתוכנה.
212 אנא דווח זאת למפעיל מערכת, תוך שמירת פרטי ה-URL.",
213 "internalerror" => "שגיאה פנימית",
214 "filecopyerror" => "העתקת \"$1\" ל-\"$2\" לא הצליחה.",
215 "filerenameerror" => "שינוי השם של \"$1\" ל-\"$2\" לא הצליח.",
216 "filedeleteerror" => "מחיקת \"$1\" לא הצליחה.",
217 "filenotfound" => "הקובץ \"$1\" לא נמצא.",
218 "unexpected" => "ערך לא צפוי: \"$1\"=\"$2\"",
219 "formerror" => "שגיאה: לא יכול לשלוח טופס.",
220 "badarticleerror" => "לא ניתן לבצע פעולה זו בדף זה.",
221 "cannotdelete" => "מחיקת הדף או קובץ התמונה לא הצליחה. (יתכן שנמחקה כבר על-ידי מישהו אחר)",
222 "badtitle" => "כותרת שגויה",
223 "badtitletext" => "כותרת הדף המבוקש היתה לא-חוקית, ריקה, קישור ויקי פנימי, או פנים שפה שגוי.",
224 "perfdisabled" => "שירות זה הופסק זמנית בזמן שעות העומס בכדי לא לפגוע בביצועי המערכת, הוא יחזור בין השעות 02:00 ו-14:00(UTC). עמכם הסליחה!",
225
226 # Login and logout pages
227 #
228 "logouttitle" => "יציאה מהחשבון",
229 "logouttext" => "יצאת עתה מהחשבון. את/ה יכול/ה להמשיך ולעשות שימוש בויקיפדיה בצורה אנונימית, או שתוכל/י לשוב ולהכנס לאתר שנית עם שם משתמש זהה או אחר. \n",
230
231 "welcomecreation" => "<b>ברוך הבא $1!</b>, חשבונך נפתח. אל תשכח להתאים את הגדרות המשתמש שלך.",
232 "loginpagetitle" => "כניסת משתמש",
233 "yourname" => "שם משתמש",
234 "yourpassword" => "סיסמא",
235 "yourpasswordagain" => "הקש סיסמא שנית",
236 "newusersonly" => " (רק אם את/ה משתמש חדש)",
237 "remembermypassword" => "זכור את הסיסמא שלי בפעם הבאה.",
238 "loginproblem" => "<b>ארעה שגיאה בכניסה לאתר. </b><br />!נסה שנית",
239 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b> משתמש $1, כבר ביצעת כניסה לאתר!</b></font><br />\n",
240
241 "login" => "כניסה לחשבון",
242 "userlogin" => "כניסה לחשבון",
243 "logout" => "יציאה מהחשבון",
244 "userlogout" => "יציאה מהחשבון",
245 "notloggedin" => "לא בחשבון",
246 "createaccount" => "צור משתמש חדש",
247 "badretype" => "הסיסמאות שהזנת אינן מתאימות.",
248 "userexists" => "שם המשתמש שבחרת נמצא בשימוש. אנא בחר/י שם אחר.",
249 "youremail" => "כתובת הדואר האלקטרוני שלך",
250 "yournick" => "בחר כינוי (לחתימות)",
251 "emailforlost" => "אם תשכח/י את סיסמתך, תוכל/י לבקש שסיסמא חדשה תשלח לך לכתובת הדואר האלקטרוני.",
252 "loginerror" => "שגיאה בכניסה לאתר",
253 "noname" => "לא הזנת שם משתמש חוקי",
254 "loginsuccesstitle" => "הכניסה הצליחה",
255 "loginsuccess" => "נכנסת לויקיפדיה בשם \"$1\".",
256 "nosuchuser" => "אין משתמש בשם \"$1\".
257 וודא/י שהאיות נכון, או השתמש/י בטופס שלהלן ליצור חשבון משתמש חדש.",
258 "wrongpassword" => "הסיסמא שהקלדת שגויה. אנא נסה/י שנית.",
259 "mailmypassword" => "שלחו לי סיסמא חדשה",
260 "passwordremindertitle" => "תזכורת סיסמא מויקיפדיה",
261 "passwordremindertext" => "מישהו (ככה\"נ את/ה, מכתובת IP מספר $1) ביקש/ה שנשלח לך סיסמת ויקיפדיה חדשה.
262 הסיסמא עבור משתמש \"$2\" היא עתה \"$3\".
263 עליך להכנס לאתר ולשנות את סיסמתך בהקדם האפשרי.",
264 "noemail" => "לא רשומה כתובת דואר אלקטרוני עבור משתמש \"$1\".",
265 "passwordsent" => "סיסמא חדשה נשלחה לכתובת הדואר האלקטרוני הרשומה עבור \"$1\".
266 אנא הכנס חזרה לאתר אחרי שתקבל אותה.",
267
268 # Edit pages
269 #
270 "summary" => "תקציר",
271 "minoredit" => "זהו שינוי משני",
272 "watchthis" => "עקוב אחר דף זה",
273 "savearticle" => "שמור דף",
274 "preview" => "תצוגה מקדימה",
275 "showpreview" => "הראה תצוגה מקדימה",
276 "blockedtitle" => "המשתמש חסום",
277 "blockedtext" => "שם המשתמש או כתובת ה-IP שלך נחסמו על-ידי $1.
278 הסיבה שניתנה היא:<br />''$2''<p>אתה יכול ליצור קשר עם $1 או אחד מ[[ויקיפדיה:מפעילי_מערכת]] כדי לדון בחסימה.",
279 "newarticle" => "(חדש)",
280 "newarticletext" => "כתוב כאן את הטקסט עבור הדף החדש:",
281 "anontalkpagetext" => " ---- ''זהו דף שיחה של משתמש/ת שאין לו/ה חשבון במערכת ומזוהה רק לפי כתובת ה-IP שלו/ה. יתכן ודף זה ישותף עם משתמשים אנונימיים אחרים''",
282 "noarticletext" => "(אין עדיין טקסט בדף זה)",
283 "updated" => "(מעודכן)",
284 "note" => "<strong>הערה:</strong>",
285 "previewnote" => "זכור שזו רק תצוגה מקדימה, והדף עדיין לא נשמר!",
286 "previewconflict" => "תצוגה מקדימה זו מציגה כיצד יראה הטקסט בחלון העריכה העליון אם תבחר לשמור אותו.",
287 "editing" => "עורך את $1",
288 "editconflict" => "התנגשות עריכה: $1",
289 "explainconflict" => "משתמש אחר שינה את הדף מאז שהתחלת לערוך אותו.
290 חלון העריכה העליון מכיל את הטקסט בדף כפי שהוא עתה.
291 השינויים שלך מוצגים בחלון העריכה התחתון.
292 עליך למזג את שינוייך לתוך הטקסט הקיים.
293 <b>רק</b> הטקסט בחלון העריכה העליון ישמר כשתלחץ על \"שמור\".",
294 "yourtext" => "הטקסט שלך",
295 "storedversion" => "גירסה שמורה",
296 "editingold" => "<strong>זהירות: את/ה עורך/ת גירסה לא עדכנית של הדף הזה.
297 אם תשמור/י, כל השינויים שנעשו מאז גירסה זו יאבדו. </strong>",
298 "yourdiff" => "הבדלים",
299 "copyrightwarning" => "אנא שים/י לב שכל תרומה לויקיפידיה מוצאת לאור תחת הרשיון לשימוש חופשי במסמכים של GNU (ראה $1 לפרטים). אם אינך רוצה שעבודתך תהיה זמינה לעריכה על ידי אחרים, ותופץ לעיני כל, אל תפרסם/י אותה פה. כמו-כן, את/ה מבטיח/ה לנו כי את/ה כתבת את הטקסט הזה בעצמך, או העתקת אותו ממקור שאינו מוגן על-ידי זכויות יוצרים.
300 <strong> אל תעשו שימוש בחומר המוגן בזכויות יוצרים ללא רשות! </strong>",
301 "longpagewarning" => "<strong>אזהרה: גודל דף זה הוא $1 קילובייט. בדפדפנים מסוימים יהיו בעיות בעריכת דף הגדול מ32 קילובייט. אנא שיקלו לחלק דף זה לדפים קטנים יותר</strong>",
302 "readonlywarning" => "<strong>אזהרה: בסיס-הנתונים ננעל לצורך תחזוקה. אי אפשר לשמור את העריכות בזמן זה. אתם יכולים להשתמש בעורך חיצוני עד שתסוים התחזוקה. אנו מתנצלים על התקלה.</strong>",
303 "protectedpagewarning" => "<strong>אזהרה: דף זה הוא דף מוגן וניתן לעריכה רק על ידי מפעילים, אנא ודאו שאתם פועלים לפי העקרונות לעריכת דפים אלו</strong>",
304
305
306 # History pages
307 #
308 "revhistory" => "היסטוריית שינויים",
309 "nohistory" => "אין היסטוריית שינויים עבור דף זה",
310 "revnotfound" => "גירסה זו לא נמצאה",
311 "revnotfoundtext" => "הגירסה הישנה של דף זה לא נמצאה. אנא בדוק/י את כתובת הקישור \n",
312 "loadhist" => "טוען את היסטוריית השינויים של הדף",
313 "currentrev" => "גירסה נוכחית",
314 "revisionasof" => "גירסה מתאריך $1",
315 "cur" => "נוכ",
316 "next" => "הבא",
317 "last" => "אחרון",
318 "orig" => "מקור",
319 "histlegend" => "מקרא: (נוכ) = הבדלים עם הגירסה הנוכחית, (אחרון) = הבדלים עם הגירסה הקודמת, מ = שינוי משני",
320
321 # Diffs
322 #
323 "difference" => "(הבדלים בין גירסאות)",
324 "loadingrev" => "טוען גירסה להצגת הבדלים",
325 "lineno" => "שורה $1:",
326 "editcurrent" => "ערוך גירסה נוכחית של הדף",
327
328 # Search results
329 #
330 "searchresults" => "תוצאות חיפוש",
331
332 "searchresulttext" => "למידע נוסף על חיפוש בויקיפדיה, ראה [[ויקיפדיה:חיפוש|חיפוש בויקיפדיה]].",
333 "searchquery" => "לחיפוש \"$1\"",
334 "badquery" => "שגיאה בניסוח שאילתא.",
335 "badquerytext" => " לא הצלחנו לבצע את השאילתא. ככל הנראה כיוון שניסית לחפש מילה בעלת פחות משלוש אותיות. חיפוש כזה עדיין אינו נתמך במערכת. יתכן גם ששגית בהקלדת השאילתא לדוגמה \"דג וגם וגם משקל\".
336 אנא נסה שאילתא אחרת.",
337 "matchtotals" => "לחיפוש \"$1\" נמצאו $2 מאמרים עם כותרות תואמות ו$3 מאמרים עם תוכן תואם",
338 "titlematches" => "כותרות מאמרים תואמות",
339 "notitlematches" => "אין כותרות מאמרים תואמות",
340 "textmatches" => "מאמרים עם תוכן תואם",
341 "notextmatches" => "אין מאמרים עם תוכן תואם",
342 "prevn" => "$1 הקודמים",
343 "nextn" => "$1 הבאים",
344 "viewprevnext" => "צפה ב - ($1) ($2) ($3).",
345 "showingresults" => "מציג <b>$1</b> תוצאות ממספר #$2:",
346 "showingresultsnum" => "מציג <b>$1</b> תוצאות ממספר #$2:",
347 "nonefound" => "לא נמצאו מאמרים עם תוכן תואם, אנא ודאו שהיקשתם את החיפוש נכונה. אם אכן הקשתם נכונה אז נסו אולי לחפש נושא כללי יותר.",
348 "powersearch" => "חפש",
349 "powersearchtext" => "
350 חפש במרחבי שם:<br />
351 $1<br />
352 $2 הצג גם דפי הפנייה
353 $3 $9",
354 "blanknamespace" => "(ראשי)",
355
356
357 # Preferences page
358 #
359 "preferences" => "העדפות",
360 "prefsnologin" => "לא נרשמת באתר",
361 "prefsnologintext" => "עליך להיכנס לחשבון כדי לשנות העדפות משתמש",
362 "prefslogintext" => "נכנסת בשם \"$1\", מספרך הסידורי הוא $2.",
363 "prefsreset" => "העדפותיך שוחזרו מברירת המחדל.",
364 "qbsettings" => "הגדרות סרגל מהיר",
365 "changepassword" => "שנה סיסמא",
366 "skin" => "רקע",
367 "math" => "תצוגת נוסחאות מתמטיות",
368 "math_failure" => "עיבוד הנוסחה נכשל",
369 "math_unknown_error" => "שגיאה לא ידועה",
370 "math_unknown_function" => "פונקציה לא מוכרת",
371 "math_lexing_error" => "שגיאת לקסינג",
372 "math_syntax_error" => "שגיאת תחביר",
373 "saveprefs" => "שמור העדפות",
374 "resetprefs" => "שחזר ברירת מחדל",
375 "oldpassword" => "סיסמא ישנה",
376 "newpassword" => "סיסמא חדשה",
377 "retypenew" => "הקלד סיסמא חדשה שנית",
378 "textboxsize" => "גודל תיבת טקסט",
379 "rows" => "שורות",
380 "columns" => "עמודות",
381 "searchresultshead" => "הגדרות לתוצאות החיפוש",
382 "resultsperpage" => "מס' תוצאות בעמוד",
383 "contextlines" => "שורות לכל תוצאה",
384 "contextchars" => "מס' תווי קונטקסט בשורה",
385 "stubthreshold" => "סף להצגת מאמרים קצרים (קצרמרים)",
386 "recentchangescount" => "מס' שינויים שיוצגו בדף שינויים אחרונים",
387 "savedprefs" => "העדפותיך נשמרו.",
388 "timezonetext" => "הפרש השעות בינך לבין השרת (UTC).",
389 "localtime" => "זמן מקומי",
390 "timezoneoffset" => "הפרש",
391 "servertime" => "השעה הנוכחית בשרת היא",
392 "guesstimezone" => "מלא מהדפדפן",
393 "emailflag" => "הסתר כתובת דואר-אלקטרוני ממשתמשים אחרים.",
394
395 # Recent changes
396 #
397 "changes" => "שינויים",
398 "recentchanges" => "שינויים אחרונים",
399 "recentchangestext" => "עקבו אחר השינויים האחרונים בויקיפדיה בדף זה.",
400 "rcloaderr" => "טוען שינויים אחרונים",
401 "rcnote" => "להלן <b>$1</b> השינויים האחרונים שבוצעו ב-$2 הימים האחרונים:",
402 "rcnotefrom" => "להלן <b>$1</b> השינויים האחרונים שבוצעו החל מתאריך <b>$2</b>:",
403 "rclistfrom" => "הצג שינויים חדשים החל מ-$1",
404 # "rclinks" => "הצג $1 שינויים אחרונים ב-$2 השעות האחרונות / $3 הימים האחרונים",
405 "rclinks" => "הצג $1 שינויים אחרונים ב-$2 הימים האחרונים.",
406 "rchide" => "ב-$4 טפסים; $1 שינויים משניים; $2 מרחבי שמות מיוחדים; $3 שינויים כפולים.",
407 "diff" => "הבדל",
408 "hist" => "היסטוריה",
409 "hide" => "הסתר",
410 "show" => "הצג",
411 "tableform" => "טבלה",
412 "listform" => "רשימה",
413 "nchanges" => "$1 שינויים",
414 "minoreditletter" => "מ",
415 "newpageletter" => "ח",
416
417 # Upload
418 #
419 "upload" => "העלה קובץ לשרת",
420 "uploadbtn" => "העלה קובץ",
421 "uploadlink" => "העלה תמונות",
422 "reupload" => "העלה שנית",
423 "reuploaddesc" => "חזור לטופס העלאת קבצים לשרת.",
424 "uploadnologin" => "לא נכנסת לאתר",
425 "uploadnologintext" => "עליך להיכנס לחשבון במערכת כדי להעלות קובץ",
426 "uploaderror" => "שגיאה בהעלאת הקובץ",
427 "uploadtext" => "'''עצור!''' לפני שאתה מעלה קובץ אנא וודא שקראת ופעלת לפי נהלי השימוש בתמונות של ויקיפדיה.
428
429 השתמש בטופס שלהלן להעלות קובץ תמונה חדש לשימוש במאמר שלך.
430 במרבית הדפדנים תראה כפתור \"Browse...\", שיפתח את חלון פתיחת הקבצים הסטנדרטי של מערכת ההפעלה שלך.
431 בחירת קובץ תציג את שמו בשדה הטקסט שליד הכפתור.
432 עליך גם לסמן את התיבה בה אתה מצהיר שאינך מפר זכויות יוצרים בהעלתך את הקובץ לשרת.
433 לחץ על כפתור \"העלה קובץ\" כדי לסיים את ההעלאה.
434 התהליך עלול לקחת זמן מה אם אתה גולש בקישור אינטרנט איטי.
435
436 הפורמט המועדף הוא JPEG לתצלומים, PNG לאיורים, שרטוטים וסמלים, ו-OGG לקבצי קול.
437
438 אנא תן לקובץ שם המייצג היטב את תוכנו כדי למנוע בלבול.
439 כדי לכלול את התמונה במאמר, צור קישור מסוג
440 '''<nowiki>[[image:file.jpg]]</nowiki>''' או '''<nowiki>[[image:file.png|alt text]]</nowiki>'''
441 או '''<nowiki>[[media:file.ogg]]</nowiki>''' לקבצי קול.
442
443 שימו לב בבקשה שבדומה לדפי ויקיפדיה אחרים, אחרים רשאים לערוך או למחוק קבצים שהעלית לשרת אם הם/ן חושבים/ות שהדבר משרת את האנציקלופדיה. ושאת/ה עלול להחסם מלבצע העלאות קבצים אם תעשה פעולות לא חוקיות כנגד המערכת.",
444 "uploadlog" => "יומן העלאות קבצים",
445 "uploadlogpage" => "יומן_העלאות",
446 "uploadlogpagetext" => "להלן רשימה של העלאות הקבצים האחרונות שבוצעו.
447 כל הזמנים לפי שעון השרת (UTC).
448 <ul>
449 </ul>
450 ",
451 "filename" => "שם הקובץ",
452 "filedesc" => "תקציר",
453 "copyrightpage" => "ויקיפדיה:זכויות_יוצרים",
454 "copyrightpagename" => "זכויות היוצרים של ויקיפדיה",
455 "uploadedfiles" => "קבצים שהועלו",
456 "ignorewarning" => "התעלם מהאזהרה ושמור את הקובץ בכל זאת.",
457 "minlength" => "שמות של קובצי תמונה צריכים להיות בני שלושה תווים לפחות.",
458 "badfilename" => "שם התמונה שונה ל - \"$1\".",
459 "badfiletype" => "\".$1\" אינו פורמט מומלץ לשמירת תמונות.",
460 "largefile" => "מומלץ שגודל התמונה לא יחרוג מ-100 קילובייט.",
461 "successfulupload" => "העלאת הקובץ הצליחה",
462 "fileuploaded" => "הקובץ \"$1\" הועלה לשרת בהצלחה. אנא השתמש/י בקישור זה: ($2) כדי לעבור לדף התיאור והזן/י בו פרטים אודות הקובץ כדוגמת: מהיכן הגיע, מתי נוצר ועל ידי מי, וכל פרט אחר שאת/ה יודע/ת לגביו. תודה.",
463 "uploadwarning" => "אזהרת העלאת קבצים",
464 "savefile" => "שמור קובץ",
465 "uploadedimage" => "העלתי את הקובץ \"[[$1]]\"",
466
467 # Image list
468 #
469 "imagelist" => "רשימת תמונות",
470 "imagelisttext" => "להלן רשימה של $1 תמונות, ממוינות $2:",
471 "getimagelist" => "מושך את רשימת התמונות",
472 "ilsubmit" => "חפש",
473 "showlast" => "הצג $1 תמונות אחרונות ממוינות $2",
474 "byname" => "לפי שם",
475 "bydate" => "לפי תאריך",
476 "bysize" => "לפי גודל",
477 "imgdelete" => "מחק",
478 "imgdesc" => "תיאור",
479 "imglegend" => "מקרא: (תיאור) הצג/ערוך תיאור התמונה.",
480 "imghistory" => "היסטורית קובץ תמונה",
481 "revertimg" => "חזור",
482 "deleteimg" => "מחק",
483 "deleteimgcompletely" => "מחק",
484 "imghistlegend" => "מקרא (נוכ) = זו התמונה הנוכחית, (מחק) = מחק גירסה ישנה זו, (חזור) חזור לגירסה ישנה זו.
485 <br /><i>הקש על תאריך לראות את התמונה שהועלתה בתאריך זה</i>.",
486 "imagelinks" => "קישורי תמונות",
487 "linkstoimage" => "הדפים הבאים משתמשים בתמונה זו:",
488 "nolinkstoimage" => "אין דפים המשתמשים בתמונה זו.",
489
490 # Statistics
491 #
492 "statistics" => "סטטיסטיקות",
493 "sitestats" => "סטטיסטיקות האתר",
494 "userstats" => "סטטיסטיקות משתמשים",
495 "sitestatstext" => "בבסיס-הנתונים יש <b>$1</b> דפים בסך הכל.
496 אלה כוללים דפי \"שיחה\", דפים על ויקיפדיה, \"קצרמרים\", הפניות, ודפים אחרים שלא נחשבים כמאמרים אנציקלופדיים.
497 אם מפחיתים את אלה, ישנם <b>$2</b> דפים שככל הנראה הינם מאמרים לכל דבר.<p>
498 מאז ששודרגה התוכנה (8/7/2003) בוצעו <b>$3</b> צפיות בדפים, ו-<b>$4</b> עריכות.
499 כלומר בממוצע <b>$5</b> עריכות לדף, ו-<b>$6</b> צפיות לכל עריכה.",
500 "userstatstext" => "ישנם <b>$1</b> משתמשים רשומים.
501 <b>$2</b> מתוכם הם מפעילי מערכת (ראה $3).",
502
503 # Maintenance Page
504 #
505 "maintenance" => "דף תחזוקה",
506 "maintnancepagetext" => "דף זה מכיל מספר כלים שימושים לתחזוקה יומיומית. חלק מהפעולות הללו מעלות מאוד את העומס על בסיס-הנתונים. אנו מבקשים שלא תרעננו את הדף לאחר כל תיקון שאתם מבצעים ;-)",
507 "maintenancebacklink" => "חזרה לדף התחזוקה",
508 "disambiguations" => "דפי רב-משמעות",
509 "disambiguationspage" => "ויקיפדיה:דפי_רב_משמעות",
510 "disambiguationstext" => "המאמרים שלהלן מצביעים אל <i>דפי רב-משמעות</i>. תפקיד דפים אלה הוא להפנות לדף הנושא הרלוונטי.<br />אנו מתייחסים לדף כרב-משמעות אם מצביע אליו $1.<br />קישורים המגיעים אל דף ממרחבי שם אחרים <i>אינם</i> מוצגים כאן.",
511 "doubleredirects" => "הפניות כפולות",
512 "doubleredirectstext" => "<b>שים לב:</b> רשימה זו עלולה לכלול דפים שנמצאו בטעות. זאת אומרת, שבדפים שנמצאו ישנו טקסט נוסף עם קישורים מתחת ל-#REDIRECT הראשון.<br />\nכל שורה מכילה קישור להפנייה הראשונה והשנייה, וכן את שורת הטקסט הראשונה של ההפניה השניה, שלרוב נמצא בה היעד האמיתי של ההפניה, אליו אמורה ההפניה הראשונה להצביע.",
513 "brokenredirects" => "הפניות לא תקינות",
514 "brokenredirectstext" => "ההפניות שלהלן מצביעות למאמרים שאינם קיימים:",
515 "selflinks" => "דפים המקושרים לעצמם",
516 "selflinkstext" => "הדפים שלהלן מקושרים אל עצמם, הם לא אמורים לעשות זאת.",
517 "mispeelings" => "דפים עם שגיאות כתיב",
518 "mispeelingstext" => "בדפים הבאים קיימות שגיאות כתיב נפוצות, רשימה של שגיאות אלו נמצאת ב-$1. הכתיב הנכון עשוי להיות מוצג (כך).",
519 "mispeelingspage" => "רשימת שגיאות כתיב נפוצות",
520 "missinglanguagelinks" => "קישורים חסרים בין שפות",
521 "missinglanguagelinksbutton" => "מצא קישורי שפה חסרים עבור",
522 "missinglanguagelinkstext" => "מאמרים אלו <i>לא</i> מקושרים למאמרים הדומים להם ב-$1. הפניות, ותתי-דפים <i>אינם</i> מוצגים.",
523
524
525 # Miscellaneous special pages
526 #
527 "orphans" => "מאמרים יתומים",
528 "lonelypages" => "מאמרים יתומים",
529 "unusedimages" => "תמונות לא משומשות",
530 "popularpages" => "מאמרים פופולריים",
531 "nviews" => "$1 צפיות",
532 "wantedpages" => "דפים מבוקשים",
533 "nlinks" => "$1 קישורים",
534 "allpages" => "כל הדפים",
535 "randompage" => "מאמר אקראי",
536 "shortpages" => "מאמרים קצרים",
537 "longpages" => "מאמרים ארוכים",
538 "listusers" => "רשימת משתמשים",
539 "specialpages" => "דפים מיוחדים",
540 "spheading" => "דפים מיוחדים",
541 "protectpage" => "הפוך דף למוגן",
542 "recentchangeslinked" => "שינויים בדפים המקושרים",
543 "rclsub" => "(לדפים המקושרים מ-\"$1\")",
544 "debug" => "נפה שגיאות",
545 "newpages" => "מאמרים חדשים",
546 "movethispage" => "העבר דף זה",
547 "unusedimagestext" => "<p>שים לב בבקשה שאתרים אחרים כדוגמת
548 ויקיפדיות בשפות אחרות עשויות לבצע קישור לתמונה באמצעות הפניה ישירה לכתובתה, ולכן עלולות להופיע כאן תמונות שנמצאות בשימוש שותף.",
549 "booksources" => "משאבי ספרות חיצוניים",
550 "booksourcetext" => "להלן רשימה של קישורים לאתרים אחרים המוכרים ספרים חדשים ויד-שניה, ושבהם עשוי להיות מידע נוסף לגבי ספרים שאת/ה מחפש/ת. לויקיפדיה אין קשר לעסקים אלה, ואין לראות ברשימה זו המלצה, פרסום או עידוד לעשות שימוש באתרים אלו ספציפית.",
551
552 # Email this user
553
554 #
555 "mailnologin" => "אין כתובת לשליחה",
556 "mailnologintext" => "עליך להיכנס לחשבון ולהגדיר לעצמך כתובת דואר אלקטרוני תקינה (בהעדפות המשתמש) כדי לשלוח דואר למשתמש אחר.",
557 "emailuser" => "שלח דואר-אלקטרוני למשתמש זה",
558 "emailpage" => "שלח דואר למשתמש",
559 "emailpagetext" => "אם המשתמש הזין כתובת דואר-אלקטרוני חוקית בהעדפותיו האישיות, הטופס שלהלן ישלח אליו הודעת דואר אחת. כתובת הדואר האלקטרוני שהזנת בהעדפותיך האישיות תופיע בשדה ה-\"מאת\" של הדואר כדי שהמשתמש יוכל לענות.",
560 "noemailtitle" => "אין כתובת דואר-אלקטרוני",
561 "noemailtext" => "משתמש זה לא הזין כתובת דואר-אלקטרוני חוקית או בחר שלא לקבל דואר אלקטרוני ממשתמשים אחרים.",
562 "emailfrom" => "מאת",
563 "emailto" => "אל",
564 "emailsubject" => "נושא",
565 "emailmessage" => "הודעה",
566 "emailsend" => "שלח",
567 "emailsent" => "הדואר נשלח",
568 "emailsenttext" => "הודעת הדואר האלקטרוני שלך נשלחה.",
569
570 # Watchlist
571 #
572 "watchlist" => "רשימת המעקב שלי",
573 "watchlistsub" => "(עבור משתמש \"$1\")",
574 "nowatchlist" => "אין לך דפים ברשימת המעקב.",
575 "watchnologin" => "לא נכנסת לאתר",
576 "watchnologintext" => "כדי לערוך את רשימת המעקב, עליך להיכנס לחשבון במערכת",
577 "addedwatch" => "הדף הוסף לרשימת המעקב",
578 "addedwatchtext" => "הדף הוסף לרשימת המעקב. הוא יפויע ברשימת המעקב שלך וגם יהיה מודגש בדף שינויים אחרונים.
579 <p>אם ברצונך להסיר את הדף מרשימת המעקב, לחץ/י על \"הפסק לעקוב\" ברשימה שבצד הדף.",
580 "removedwatch" => "הדף הוסר מרשימת המעקב",
581 "removedwatchtext" => "הדף \"$1\" הוסר מרשימת המעקב שלך.",
582 "watchthispage" => "עקוב אחר דף זה",
583 "unwatchthispage" => "הפסק לעקוב",
584 "notanarticle" => "זהו אינו מאמר",
585
586 # Delete/protect/revert
587 #
588 "deletepage" => "מחק דף",
589 "confirm" => "אשר",
590 "excontent" => "תוכן היה: '$1'",
591 "exbeforeblank" => "תוכן לפני שהורק היה: '$1'",
592 "exblank" => "הדף היה ריק",
593 "confirmdelete" => "אשר מחיקת הדף",
594 "deletesub" => "(מוחק את \"$1\")",
595 "historywarning" => "אזהרה! לדף זה שהינך עומד/ת למחוק יש היסטוריית שינויים:",
596
597 "confirmdeletetext" => "אתה עומד למחוק דף או תמונה יחד עם כל ההיסטוריה שלה מבסיס-הנתונים.
598 אנא אשר שאכן זה מה שאתה מתכוון לעשות, ושאתה מבין את התוצאות של מעשה כזה, ושאתה מבצע אותו בהתאם ל[[ויקיפדיה:נהלים]].",
599 "actioncomplete" => "הפעולה בוצעה",
600 "deletedtext" => "\"$1\" נמחק.
601 ראה $2 לרשימת המחיקות האחרונות.",
602 "deletedarticle" => "מחקתי את \"$1\"",
603 "dellogpage" => "יומן_מחיקות",
604 "dellogpagetext" => "להלן רשימה של המחיקות האחרונות שבוצעו.
605 כל הזמנים המוצגים עם לפי שעון השרת (UTC).
606
607 <ul>
608 </ul>
609 ",
610 "deletionlog" => "יומן מחיקות",
611 "reverted" => "שוחזר לגירסה קודמת",
612 "deletecomment" => "סיבת המחיקה",
613 "imagereverted" => "שיחזור לגירסה קודמת הצליח.",
614 "rollback" => "גלגל עריכות אחורנית",
615 "rollbacklink" => "גלגל אחורנית",
616 "cantrollback" => "לא יכול לגלגל אחורנית, הגירסה הראשונה של דף זה נכתבה על ידי משתמש זה",
617 "revertpage" => "שוחזר לעריכה אחרונה על ידי $1",
618
619 # Undelete
620 "undelete" => "שחזר דף מחוק",
621 "undeletepage" => "צפה ושחזר דפים מחוקים",
622 "undeletepagetext" => "הדפים שלהלן נמחקו אך עדיין בארכיון ואפשר לשחזר אותם. הארכיון מנוקה מעת לעת.",
623 "undeletearticle" => "שחזר מאמר מחוק",
624 "undeleterevisions" => "$1 גירסאות נשמרו בארכיון",
625 "undeletehistory" => "אם תשחזר את הדף, כל הגירסאות ישוחזרו בדף ההיסטוריה שלו.
626 אם כבר יש דף חדש באותו שם, הגירסאות והשינויים יופיעו בהיסטוריה קודמת, והגירסה הנוכחית לא תוחלף אוטומטית.",
627 "undeleterevision" => ".מחקתי גירסאות החל מ-$1",
628 "undeletebtn" => "שחזר!",
629 "undeletedarticle" => "\"$1\" שוחזר",
630 "undeletedtext" => "המאמר [[$1]] שוחזר בהצלחה.
631 ראה את [[ויקיפדיה:יומן_מחיקות]] לרשימה של מחיקות ושיחזורים אחרונים.",
632
633 # Contributions
634 #
635 "contributions" => "תרומות המשתמש",
636 "mycontris" => "התרומות שלי",
637 "contribsub" => "עבור $1",
638 "nocontribs" => "לא נמצאו שינויים המתאימים לקריטריונים אלו.",
639 "ucnote" => "להלן <b>$1</b> השינויים האחרונים שביצע משתמש זה ב-<b>$2</b> הימים האחרונים:",
640 "uclinks" => "צפה ב-$1 השינויים האחרונים; צפה ב-$2 הימים האחרונים",
641 "uctop" => "(אחרון)" ,
642
643 # What links here
644 #
645 "whatlinkshere" => "דפים המקושרים לכאן",
646 "notargettitle" => "אין דף מטרה",
647 "notargettext" => "לא ציינת דף מטרה או משתמש לגביו תבוצע פעולה זו.",
648 "linklistsub" => "(רשימת קישורים)",
649 "linkshere" => "הדפים שלהלן מקושרים לכאן:",
650 "nolinkshere" => "אין דפים המקושרים לכאן.",
651 "isredirect" => "דף הפנייה",
652
653 # Block/unblock IP
654 #
655 "blockip" => "חסום כתובת IP",
656 "blockiptext" => "השתמש בטופס שלהלן בכדי לחסום הרשאות כתיבה מכתובת IP ספציפית.
657 חסימת משתמש צריכה להתבצע אך ורק בכדי למנוע ונדליזם, ובהתאם ל-[[ויקיפדיה:נהלים]]. פרט את הסיבה הספציפית למטה. (לדוגמה - ציין דפים ספציפיים שהושחתו על ידי המשתמש)",
658 "ipaddress" => "כתובת IP",
659 "ipbreason" => "סיבה",
660 "ipbsubmit" => "חסום כתובת זו",
661 "badipaddress" => ".כתובת ה-IP אינה כתובה נכון",
662 "blockipsuccesssub" => "החסימה הצליחה",
663 "blockipsuccesstext" => "הכתובת \"$1\" נחסמה.
664 <br />ראה את [[מיוחד:רשימת כתובות IP חסומות|רשימת הכתובות החסומות]] כדי לצפות בחסימות",
665 "unblockip" => "שחרר כתובת IP",
666 "unblockiptext" => "השתמש בטופס שלהלן בכדי להחזיר הרשאות כתיבה לכתובת IP חסומה.",
667 "ipusubmit" => "שחרר כתובת זו",
668 "ipusuccess" => "הכתובת \"$1\" שוחררה",
669 "ipblocklist" => "רשימת כתובות IP חסומות",
670 "blocklistline" => "$1, $2 חסם את $3 ($4)",
671 "blocklink" => "חסום",
672 "unblocklink" => "שחרר חסימה",
673 "contribslink" => "תרומות המשתמש",
674
675 # Developer tools
676 #
677 "lockdb" => "נעל בסיס-נתונים",
678 "unlockdb" => "שחרר בסיס-נתונים מנעילה",
679 "lockdbtext" => "נעילת בסיס-הנתונים תמנע ממשתמשים את האפשרות לערוך דפים, לשנות את העדפותיהם, את רשימות המעקב שלהם, ופעולות אחרות הדורשות ביצוע שינויים בבסיס-הנתונים
680 אנא אשר/י שזה מה שאת/ה מתכוון/ת לעשות, ושתשחרר/י את בסיס-הנתונים מנעילה כאשר פעולת התחזוקה תסתיים.",
681 "unlockdbtext" => "שחרור בסיס-הנתונים מנעילה יחזיר למשתמשים את היכולת לערוך דפים, לשנות את העדפותיהם, לערוך את רשימות המעקב שלהם, ולבצע פעולות אחרות הדורשות ביצוע שינויים בבסיס-הנתונים
682 אנא אשר/י שזה מה שבכוונתך לעשות.",
683 "lockconfirm" => "כן, אני באמת רוצה לנעול את בסיס-הנתונים.",
684 "unlockconfirm" => "כן, אני באמת רוצה לשחרר את בסיס-הנתונים מנעילה.",
685 "lockbtn" => "נעל בסיס-נתונים",
686 "unlockbtn" => "שחרר בסיס-נתונים מנעילה",
687 "locknoconfirm" => "לא סימנת את תיבת האישור.",
688 "lockdbsuccesssub" => "נעילת בסיס-הנתונים הצליחה",
689 "unlockdbsuccesssub" => "שוחררה הנעילה מבסיס-הנתונים",
690 "lockdbsuccesstext" => "בסיס-הנתונים של ויקיפדיה ננעל.
691 <br />זכור לשחרר את הנעילה לאחר שפעולת התחזוקה הסתיימה.",
692 "unlockdbsuccesstext" => "שוחררה הנעילה מבסיס-הנתונים של ויקיפדיה",
693
694 # Move page
695 #
696 "movepage" => "העבר דף",
697 "movepagetext" => "שימוש בטופס שלהלן ישנה את שמו של דף, ויעביר את כל ההיסטוריה שלו לשם חדש.
698 השם הישן יהפוך לדף הפניה אל הדף עם השם החדש.
699 קישורים לשם הישן לא ישונו, וודא/י לבצע [[מיוחד:תחזוקה|בדיקה]] שאין הפניות כפולות, או מקולקלות.
700 את/ה אחראי/ת לוודא שכל הקישורים ממשיכים להצביע למקום שאליו הם אמורים להצביע.
701
702 שים/י לב: הדף '''לא''' יועבר אם כבר יש דף תחת השם החדש, אלא אם הדף הזה ריק, או שהוא הפנייה, ואין לו היסטוריה של שינויים. משמעות הדבר, שאפשר לשנות חזרה את שמו של דף לשם המקורי, אם נעשתה טעות, ולא ימחק דף קיים במערכת.
703
704 <b>אזהרה!</b>
705 שינוי זה עשוי להיות שינוי דרסטי ובלתי צפוי לדף פופולרי;
706 אנא וודא/י שאת/ה מבין/ה את השלכות המעשה לפני שאת/ה ממשיך/ה.",
707 "movepagetalktext" => "אם קיים לדף זה דף שיחה, הוא יועבר אוטומטית '''אלא אם:'''
708 *הדף מועבר ממרחב שם אחד לשני,
709 *קיים דף שיחה שאינו ריק תחת השם החדש אליו מועבר הדף, או
710 *הורדת את הסימון בתיבה שלהלן.
711
712 במקרים אלה, תצטרך/י להעביר או לשלב את הדפים באופן ידני אם תרצה/י.",
713 "movearticle" => "העבר דף",
714 "movenologin" => "לא נכנסת לאתר",
715 "movenologintext" => "עליך להיכנס לחשבון במערכת כדי להעביר דף",
716 "newtitle" => "לשם החדש",
717 "movepagebtn" => "העבר דף",
718 "pagemovedsub" => "ההעברה הצליחה",
719 "pagemovedtext" => "הדף [[$1]] הועבר ל [[$2]]",
720 "articleexists" => "קיים כבר דף עם אותו שם, או שהשם שבחרת אינו חוקי.
721 אנא בחר/י שם אחר.",
722 "talkexists" => "הדף עצמו הועבר בהצלחה, אבל דף השיחה לא הועבר כיוון שקיים כבר דף שיחה במיקום החדש. אנא מזג/י אותם ידנית.",
723 "movedto" => "הועבר ל",
724 "movetalk" => "העבר גם את דף השיחה, אם קיים.",
725 "talkpagemoved" => "דף השיחה המשוייך הועבר גם כן.",
726 "talkpagenotmoved" => "דף השיחה המשוייך <strong>לא</strong> הועבר.",
727
728 # Math
729
730 'mw_math_png' => "תמיד הצג כ-PNG",
731 'mw_math_simple' => "HTML אם פשוט, אחרת PNG",
732 'mw_math_html' => "HTML אם אפשר, אחרת PNG",
733 'mw_math_source' => "השאר כקוד TeX",
734 'mw_math_modern' => "מומלץ לדפדפנים עדכניים",
735 'mw_math_mathml' => 'MathML',
736
737 );
738
739 class LanguageHe extends LanguageUtf8 {
740
741 function getDefaultUserOptions () {
742 $opt = Language::getDefaultUserOptions();
743 $opt["quickbar"]=2;
744 return $opt;
745 }
746
747 function getBookstoreList() {
748 global $wgBookstoreListHe ;
749 return $wgBookstoreListHe ;
750 }
751
752 function getNamespaces() {
753 global $wgNamespaceNamesHe;
754 return $wgNamespaceNamesHe;
755 }
756
757 function getQuickbarSettings() {
758 global $wgQuickbarSettingsHe;
759 return $wgQuickbarSettingsHe;
760 }
761
762 function getSkinNames() {
763 global $wgSkinNamesHe;
764 return $wgSkinNamesHe;
765 }
766
767 function getMessage( $key ) {
768 global $wgAllMessagesHe;
769 if(array_key_exists($key, $wgAllMessagesHe))
770 return $wgAllMessagesHe[$key];
771 else
772 return parent::getMessage($key);
773 }
774
775 function isRTL() { return true; }
776
777 function fallback8bitEncoding() { return "iso8859-8"; }
778
779 }
780
781 ?>