change all occurrences of "fromwikipedia" to "tagline".
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageFi.php
1 <?php
2
3 # FIXME: use $wgSitename, $wgMetaNamespace instead of hard-coded Wikipedia
4
5 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
6 # set "currentevents" => "-"
7
8 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
9 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class
10 # encapsulates some of the magic-ness.
11 # See Language.php for more notes.
12
13 /* private */ $wgNamespaceNamesFi = array(
14 -2 => "Media",
15 -1 => "Toiminnot",
16 0 => "",
17 1 => "Keskustelu",
18 2 => "Käyttäjä",
19 3 => "Keskustelu_käyttäjästä",
20 4 => $wgMetaNamespace,
21 5 => "{$wgMetaNamespace}-keskustelu",
22 6 => "Kuva",
23 7 => "Keskustelu_kuvasta",
24 8 => "MediaWiki",
25 9 => "MediaWiki_talk",
26 10 => "Template",
27 11 => "Template_talk"
28
29 ) + $wgNamespaceNamesEn;
30
31 /* private */ $wgQuickbarSettingsFi = array(
32 "Ei mitään", "Tekstin mukana, vasen", "Tekstin mukana, oikea",
33 "Pysyen vasemmalla"
34 );
35
36 /* private */ $wgSkinNamesFi = array(
37 'standard' => "Perus",
38 'nostalgia' => "Nostalgia",
39 'cologneblue' => "Kölnin sininen",
40 'smarty' => "Paddington",
41 'montparnasse' => "Montparnasse",
42 'davinci' => "DaVinci",
43 'mono' => "Mono",
44 'monobook' => "MonoBook",
45 "myskin" => "MySkin"
46 );
47
48
49
50 /* private */ $wgValidSpecialPagesFi = array(
51 "Userlogin" => "Sisäänkirjautuminen",
52 "Userlogout" => "Uloskirjautuminen",
53 "Preferences" => "Käyttäjäasetukset",
54 "Watchlist" => "Tarkkaillut sivut",
55 "Recentchanges" => "Viimeisimmät muutokset",
56 "Upload" => "Lataa kuvatiedostoja",
57 "Imagelist" => "Luettelo kuvista",
58 "Listusers" => "Rekisteröityneet käyttäjät",
59 "Statistics" => "Tilastot",
60 "Randompage" => "Arvottu artikkeli",
61
62 "Lonelypages" => "Orvot artikkelit",
63 "Unusedimages" => "Orvot kuvat",
64 "Popularpages" => "Suosituimmat artikkelit",
65 "Wantedpages" => "Halutuimmat artikkelit",
66 "Shortpages" => "Lyhyet artikkelit",
67 "Longpages" => "Pitkät artikkelit",
68 "Newpages" => "Uudet artikkelit",
69 "Ancientpages" => "Oldest pages",
70 "Allpages" => "Kaikki sivut otsikon mukaan järjestettynä",
71
72 "Ipblocklist" => "Estetyt IP-osoitteet",
73 "Maintenance" => "Ylläpitosivu",
74 "Specialpages" => "Toiminnot",
75 "Contributions" => "Muokkaukset",
76 "Emailuser" => "Lähetä käyttäjälle sähköposti",
77 "Whatlinkshere" => "Viittaukset tähän sivuun",
78 "Recentchangeslinked" => "Tuoreet muokkaukset linkitettyihin",
79 "Movepage" => "Siirrä sivu",
80 "Booksources" => "Ulkoiset kirjaviitteet",
81 "Export" => "XML export",
82 "Version" => "Version",
83 );
84
85 /* private */ $wgSysopSpecialPagesFi = array(
86 "Blockip" => "Muokkausesto",
87 "Asksql" => "Tietokantahaku",
88 "Undelete" => "Palauta poistetut"
89 );
90
91 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesFi = array(
92 "Lockdb" => "Lukitse tietokanta lukutilaan",
93 "Unlockdb" => "Vapauta tietokannan lukitus",
94 );
95
96
97 /* private */ $wgAllMessagesFi = array(
98 'special_version_prefix' => '',
99 'special_version_postfix' => '',
100 # User Toggles
101
102 "tog-hover" => "Näytä vinkki wiki-linkkien päällä",
103 "tog-underline" => "Alleviivaa linkit",
104 "tog-highlightbroken" => "Näytä linkit puuttuville <a href=\"\" class=\"new\">näin </a> (vaitoehtoisesti näin: <a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
105 "tog-justify" => "Tasaa kappaleet",
106 "tog-hideminor" => "Piilota pienet muutokset tuoreimpien muutosten listasta",
107 "tog-usenewrc" => "Kehittynyt tuoreet muutokset (ei kaikille selaimille)",
108 "tog-numberheadings" => "Numeroi otsikot",
109 "tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar",
110 "tog-rememberpassword" => "Älä kysy salasanaa jos sama yhteys",
111 "tog-editwidth" => "Muokkausruutu käyttää koko ikkunanleveyttä",
112 "tog-editondblclick" => "Muokkaa sivuja kaksoisklikkauksella (JavaScript)",
113 "tog-watchdefault" => "Vahdi luomiani ja muokkaamiani sivuja",
114 "tog-minordefault" => "Muutokseni ovat pieniä ellen muuta sano",
115 "tog-previewontop" => "Näytä esikatselu ennen muokkausruutua, eikä jälkeen",
116 # Dates
117 'sunday' => 'sunnuntai',
118 'monday' => 'maanantai',
119 'tuesday' => 'tiistai',
120 'wednesday' => 'keskiviikko',
121 'thursday' => 'torstai',
122 'friday' => 'perjantai',
123 'saturday' => 'lauantai',
124 'january' => 'tammikuu',
125 'february' => 'helmikuu',
126 'march' => 'maaliskuu',
127 'april' => 'huhtikuu',
128 'may_long' => 'toukokuu',
129 'june' => 'kesäkuu',
130 'july' => 'heinäkuu',
131 'august' => 'elokuu',
132 'september' => 'syyskuu',
133 'october' => 'lokakuu',
134 'november' => 'marraskuu',
135 'december' => 'joulukuu',
136 'jan' => 'tammi',
137 'feb' => 'helmi',
138 'mar' => 'maalis',
139 'apr' => 'huhti',
140 'may' => 'touko',
141 'jun' => 'kesä',
142 'jul' => 'heinä',
143 'aug' => 'elo',
144 'sep' => 'syys',
145 'oct' => 'loka',
146 'nov' => 'marras',
147 'dec' => 'joulu',
148
149 # Bits of text used by many pages:
150 #
151 "linktrail" => "/^((?:ä|ö|[a-z])+)(.*)\$/sD",
152 "mainpage" => "Etusivu",
153 "about" => "Tietoja",
154 "aboutsite" => "Tietoja {{grammar:elative|{{SITENAME}}}}",
155 "aboutpage" => "{{ns:project}}:Tietoja",
156 "help" => "Ohje",
157 "helppage" => "{{ns:project}}:Ohje",
158 "wikititlesuffix" => "{{ns:project}}",
159 "bugreports" => "Bugiraportit",
160 "bugreportspage" => "{{ns:project}}:Bugiraportit",
161 "faq" => "FAQ",
162 "faqpage" => "{{ns:project}}:FAQ",
163 "edithelp" => "Muokkausohjeet",
164 "edithelppage" => "{{ns:project}}:Kuinka_sivuja_muokataan",
165 "cancel" => "Keskeytä",
166 "qbfind" => "Etsi",
167 "qbbrowse" => "Selaa",
168 "qbedit" => "Muokkaa",
169 "qbpageoptions" => "Sivuasetukset",
170 "qbpageinfo" => "Sivun tiedot",
171 "qbmyoptions" => "Omat asetukset",
172 "mypage" => "Oma sivu",
173 "mytalk" => "Oma keskustelusivu",
174 "currentevents" => "Ajankohtaista",
175 "errorpagetitle" => "Virhe",
176 "returnto" => "Palaa sivulle $1.",
177 "tagline" => "Tarjoaa Wikipedia, vapaa tietosanakirja.",
178 "whatlinkshere" => "Tänne linkitetyt sivut",
179 "help" => "Ohje",
180 "search" => "Etsi",
181 "go" => "Siirry",
182 "history" => "Vanhemmat versiot",
183 "printableversion" => "Tulostettava versio",
184 "editthispage" => "Muokkaa tätä sivua",
185 "deletethispage" => "Poista tämä sivu",
186 "protectthispage" => "Suojaa tämä sivu",
187 "unprotectthispage" => "Pura tämän sivun suojaus",
188 "newpage" => "Uusi sivu",
189 "talkpage" => "Keskustele tästä sivusta",
190 "articlepage" => "Näytä artikkeli",
191 "subjectpage" => "Näytä aihe", # For compatibility
192 "userpage" => "Näytä käyttäjän sivu",
193 "wikipediapage" => "Näytä artikkeli",
194 "imagepage" => "Näytä kuvasivu",
195 "viewtalkpage" => "Näytä keskustelusivu",
196 "otherlanguages" => "Muut kielet",
197 "redirectedfrom" => "(Uudelleenohjattu sivulta $1)",
198 "lastmodified" => "Sivua on viimeksi muutettu $1.",
199 "viewcount" => "Tämä sivu on näytetty $1 kertaa.",
200 "gnunote" => "Kaikki teksti on saatavilla <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU Free Documentation -lisenssin</a> ehdoilla.",
201 "printsubtitle" => "(Lähde: http://fi.wikipedia.org)",
202 "protectedpage" => "Suojattu sivu",
203 "administrators" => "{{ns:project}}:Ylläpitäjät",
204 "sysoptitle" => "Vaatii ylläpitäjä-oikeudet",
205 "sysoptext" => "Tämän toiminnon voi suorittaa vain käyttäjä, jolla on \"ylläpitäjä\"-oikeudet.
206 Katso $1.",
207 "developertitle" => "Ohjelmiston kehittäjän oikeuksia vaaditaan",
208 "developertext" => "Yrittämäsi toiminnon voi suorittaa vain henkilö, jolla on \"ohjelmiston kehittäjän\" oikeudet.
209 Katso $1.",
210 "nbytes" => "$1 tavua",
211 "go" => "Siirry",
212 "ok" => "OK",
213 "sitetitle" => "Wikipedia",
214 "sitesubtitle" => "Vapaa tietosanakirja",
215 "retrievedfrom" => "Haettu \"$1\":sta",
216 "newmessages" => "Sinulla on $1.",
217 "newmessageslink" => "uutta viestiä",
218
219
220 # Main script and global functions
221 #
222 "nosuchaction" => "Määrittelemätön pyyntö",
223 "nosuchactiontext" => "Wikipedia-ohjelmisto ei tunnista
224 URL:ssä määriteltyä pyyntöä",
225 "nosuchspecialpage" => "Kyseistä toimintosivua ei ole",
226 "nospecialpagetext" => "Wikipedia-ohjelmisto
227 ei tunnista pyytämääsi toimintosivua.",
228
229 # General errors
230 #
231 "error" => "Virhe",
232 "databaseerror" => "Tietokantavirhe",
233 "dberrortext" => "Tietokantakyselyssä tapahtui syntaksivirhe.
234 Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli:
235 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
236 Se tehtiin funktiosta \"<tt>$2</tt>\".
237 MySQL palautti virheen \"<tt>$3: $4</tt>\".",
238 "noconnect" => "Tietokantaan osoitteessa $1 ei saatu yhteyttä",
239 "nodb" => "Tietokantaa $1 ei voitu valita",
240 "readonly" => "Tietokanta on lukittu",
241 "enterlockreason" => "Anna syy lukitukselle sekä arvio lukituksen poistamisajankohdalle.",
242 "readonlytext" => "{{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} tietokanta on tällä hetkellä lukittu.
243 Uusia artikkeleita tai muita muutoksia ei voi tehdä.
244 Syynä ovat todennäköisimmin rutiininomaiset tietokannan ylläpitotoimet.
245 Tietokannan lukinneen ylläpitäjän selitys:
246 <p>$1",
247 "missingarticle" => "Tietokanta ei löytänyt sivun \"$1\". tekstiä, jonka olisi pitänyt löytyä. Todennäköisesti kyseessä on ohjelmointivirhe, ei tietokantavirhe. Ole hyvä ja ilmoita virheesta ja anna URL ylläpidolle.",
248 "internalerror" => "Sisäinen virhe",
249 "filecopyerror" => "Tiedostoa \"$1\" ei voitu kopioda tiedostoon \"$2\".",
250 "filerenameerror" => "Tiedostoa \"$1\" ei voitu uudelleennimetä \"$2\":ksi.",
251 "filedeleteerror" => "Tiedostoa \"$1\" ei voitu poistaa.",
252 "filenotfound" => "Tiedostoa \"$1\" ei löytynyt.",
253 "unexpected" => "Odottamaton arvo: \"$1\"=\"$2\".",
254 "formerror" => "Virhe: lomaketta ei voitu lähettää",
255 "badarticleerror" => "Toimintoa ei voi suorittaa tälle sivulle.",
256 "cannotdelete" => "Määriteltyä sivua tai kuvaa ei voitu poistaa.
257 (Joku muu on saattanut jo poistaa sen.)",
258 "badtitle" => "Virheellinen otsikko",
259 "badtitletext" => "Pyytämäsi sivuotsikko oli virheellinen, tyhjä tai väärin linkitetty kieltenvälinen tai wikien välinen otsikko.",
260 "perfdisabled" => "Pahoittelut! Tämä ominaisuus ei toistaiseksi ole käytettävissä, sillä se hidastaa tietokantaa niin paljon, että kukaan ei voi käyttää wikiä. Toiminto tullaan kirjoittamaan uudelleen tehokkaammaksi lähitulevaisuudessa. (Ehkä sinä teet sen! Tämä on vapaa ohjelmisto.)",
261
262 # Login and logout pages
263 #
264 "logouttitle" => "Käyttäjän uloskirjautuminen",
265 "logouttext" => "Olet nyt kirjautunut ulos {{grammar:elative|{{SITENAME}}}}.
266 Voit jatkaa {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} käyttöä nimettömänä, tai
267 kirjautua uudelleen sisään samana tai eri käyttäjänä.\n",
268
269 "welcomecreation" => "<h2>Tervetuloa, $1!</h2><p>
270 Käyttäjätunnuksesi on luotu.
271 Älä unohda virittää omia Wikipedia-asetuksiasi.",
272
273 "loginpagetitle" => "Käyttäjän sisäänkirjautuminen",
274 "yourname" => "Käyttäjätunnus",
275 "yourpassword" => "Salasana",
276 "yourpasswordagain" => "Salasana uudelleen",
277 "newusersonly" => " (vain uudet käyttäjät)",
278 "remembermypassword" => "Muista salasana saman yhteyden istunnoissa",
279 "loginproblem" => "<b>Sisäänkirjautumisessasi oli ongelmia.</b><br>Yritä uudelleen!",
280 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Käyttäjä $1, olet jo kirjautunut sisään!</b></font><br>\n",
281 "notloggedin" => "Et ole kirjautunut",
282
283 "login" => "Kirjaudu sisään",
284 "userlogin" => "Kirjaudu sisään",
285 "logout" => "Kirjaudu ulos",
286 "userlogout" => "Kirjaudu ulos",
287 "createaccount" => "Luo uusi käyttäjätunnus",
288 "badretype" => "Syöttämäsi salasanat ovat erilaiset.",
289 "userexists" => "Pyytämäsi käyttäjänimi on jo käytössä. Ole hyvä ja valitse toinen käyttäjänimi.",
290 "youremail" => "Sähköpostiosoitteesi",
291 "yournick" => "Nimimerkki (allekirjoituksia varten)",
292 "emailforlost" => "Jos unohdat salasanasi, voit pyytää uuden salasanan, joka lähetetään sähköpostiosoitteeseesi.",
293 "loginerror" => "Sisäänkirjautumisvirhe",
294 "noname" => "Et ole määritellyt kelvollista käyttäjänimeä.",
295 "loginsuccesstitle" => "Sisäänkirjoittautuminen onnistui",
296 "loginsuccess" => "Olet nyt kirjautunut {{grammar:illative|{{SITENAME}}}} käyttäjänä \"$1\".",
297 "nosuchuser" => "Käyttäjänimeä \"$1\" ei ole olemassa.
298 Tarkista kirjoititko nimen oikein, tai käytä alla olevaa lomaketta uuden käyttäjätunnuksen luomiseksi.",
299 "wrongpassword" => "Syöttämäsi salasana ei ole oikein. Ole hyvä ja yritä uudelleen.",
300 "mailmypassword" => "Lähetä minulle uusi salasana sähköpostilla",
301 "passwordremindertitle" => "Salasanamuistutus {{grammar:elative|{{SITENAME}}}}",
302 "passwordremindertext" => "Joku (todennäköisesti sinä), IP-osoitteesta $1
303 pyysi {{grammar:partitive|{{SITENAME}}}} lähettämään uuden salasanan.
304 Salasana käyttäjälle \"$2\" on nyt \"$3\".
305 Kirjaudu sisään ja vaihda heti salasanasi.",
306 "noemail" => "Käyttäjälle \"$1\" ei ole määritelty sähköpostiosoitetta.",
307 "passwordsent" => "Uusi salasana on lähetetty käyttäjän \"$1\"
308 sähköpostiosoitteeseen. Kirjaudu sisään uudestaan, kun olet saanut sen.",
309 # Edit pages
310 #
311 "summary" =>"Yhteenveto",
312 "minoredit" => "Tämä on pieni muutos",
313 "watchthis" => "Tarkkaile tätä artikkelia",
314 "savearticle" => "Tallenna sivu",
315 "preview" => "Esikatselu",
316 "showpreview" => "Esikatsele",
317 "blockedtitle" => "Pääsy käyttäjältä estetty",
318 "blockedtext" => "$1 on estänyt pääsysi Wikpediaan joko käyttäjänimesi tai IP-osoitteesi perusteella.
319 Syynä tähän on:<br>''$2''<p>Ota yhteyttä henkilöön $1 tai johonkuhun
320 muuhun [[{{ns:project}}:ylläpitäjät|ylläpitäjään]] keskustellaksesi estosta.",
321 "newarticle" => "(uusi)",
322 "newarticletext" => "Olet seurannut linkkiä sivulle, jota ei ole vielä olemassa.Luodaksesi sivun, kirjoita alla olevaan laatikkoon (katso [[{{ns:project}}:Ohje|ohjeesta]] lisätietoja). Jos tarkoituksesi ei ole luoda uutta sivua, paina selaimesi '''back'''-painiketta.",
323 "anontalkpagetext" => "----\n''Tämä on nimettömän käyttäjän keskustelusivu. Hän ei ole joko luonut itselleen käyttäjätunnusta tai ei käytä sitä. Siksi hänet tunnistetaan nyt numeerisella [[IP-osoite|IP-osoitteella]]. Kyseinen IP-osoite voi olla useamman henkilön käytössä. Jos olet nimetön käyttäjä, ja sinusta tuntuu, että merkityksettömiä kommentteja on ohjattu sinulle, [[Erikoissivut:Sisäänkirjautuminen|luo itsellesi käyttäjätunnus tai kirjaudu sisään]] välttääksesi jatkossa sekaannukset muiden nimettömien käyttäjien kanssa.''",
324 "noarticletext" => "(Tällä sivulla ei ole vielä tekstiä)",
325 "updated" => "(Päivitetty)",
326 "note" => "<strong>Huomautus:</strong> ",
327 "previewnote" => "Huomaa, että tämä on vasta sivun esikatselu. Sivua ei ole vielä tallennettu!",
328 "previewconflict" => "Tämä esikatselu näyttää, miltä yllä olevassa muokkausalueella oleva teksti näyttää tallennettuna.",
329 "editing" => "Muokataan sivua $1",
330 "editconflict" => "Muokkausristiriita: $1",
331 "explainconflict" => "Joku muu on muuttanut tätä sivua sen jälkeen, kun aloit muokata sitä.
332 Ylempi teksti alue sisältää tämänhetkisen tekstin.
333 Tekemäsi muutokset näkyvät alemmassa ikkunassa.
334 Sinun täytyy yhdistää muutoksesi olemassa olevaan tekstiin.
335 <b>Vain</b> ylemmässä alueessa oleva teksti tallentuu, kun tallennat sivun.\n<p>",
336 "yourtext" => "Oma tekstisi",
337 "storedversion" => "Talletettu versio",
338 "editingold" => "<strong>VAROITUS: Olet muokkaamassa vanhentunutta versiota tämän sivun tekstistä.
339 Jos tallennat sen, kaikki tämän version jälkeen tehdyt muutokset katoavat.</strong>\n",
340 "yourdiff" => "Eroavaisuudet",
341 "copyrightwarning" => "Huomaa, että kaikki {{grammar:illative|{{SITENAME}}}} tehtävät tuotokset
342 katsotaan julkaistuksi GNU Free Documentation -lisenssin mukaisesti
343 (katso sivulta $1 yksityiskohtia). Jos et halua, että kirjoitustasi
344 muokataan armottomasti ja uudelleenkäytetään vapaasti, älä tallenna kirjoitustasi.<br>
345 Lupaa myös, että kirjoitit tämän itse, tai kopioit sen jostain vapaasta lähteestä.
346 <strong>ÄLÄ KÄYTÄ TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISTA MATERIAALIA ILMAN LUPAA!</strong>",
347 "longpagewarning" => "VAROITUS: Tämän sivun tekstiosuus on $1 kilotavua pitkä. Joillakin selaimilla voi olla vaikeuksia yli 32 kilotavun kokoisten sivujen muokkaamisessa. Harkitse, voisiko sivun jakaa pienempiin osiin.",
348
349 # History pages
350 #
351 "revhistory" => "Versiohistoria",
352 "nohistory" => "Tällä sivulla ei ole muutoshistoriaa.",
353 "revnotfound" => "Versiota ei löydy",
354 "revnotfoundtext" => "Pyytämääsi vanhaa versiota ei löydy.
355 Tarkista URL, jolla hait tätä sivua.\n",
356 "loadhist" => "Ladataan sivuhistoriaa",
357 "currentrev" => "Nykyinen versio",
358 "revisionasof" => "Versio $1",
359 "cur" => "nyk.",
360 "next" => "seur.",
361 "last" => "edell.",
362 "orig" => "alkup.",
363 "histlegend" => "Merkinnät: (nyk.) = eroavaisuudet nykyiseen versioon,
364 (edell.) = eroavaisuudet edelliseen versioon, P = pieni muutos",
365
366 # Diffs
367 #
368 "difference" => "(Versioiden väliset erot)",
369 "loadingrev" => "Ladataan versiota vertailua varten",
370 "lineno" => "Rivi $1:",
371 "editcurrent" => "Muokkaa tämän sivun uusinta versiota",
372
373 # Search results
374 #
375 "searchresults" => "Hakutulokset",
376 "searchresulttext" => "Lisätietoja {{SITENAME}}n hakutoiminnoista, katso [[Project:Haku|Etsitään {{SITENAME}}sta]].",
377 "searchquery" => "Haku \"$1\"",
378 "badquery" => "Huonosti muotoiltu haku",
379 "badquerytext" => "Tekemääsi kyselyä ei voida prosessoida.
380 Tämä johtuu todennäköisesti siitä, että olet yrittänyt etsiä sanaa,
381 jossa on alle kolme kirjainta. Tätä ei vielä tueta.
382 Se voi johtu myös väärinkirjoitetusta lausekkeesta, esimerkiksi
383 \"hevonen ja ja kuolaimet\". Yritä uudelleen.",
384 "matchtotals" => "Haulla \"$1\" saatiin $2 osumaa artikkelien otsikoihin ja $3osumaa artikkeliteksteihin.",
385 "nogomatch" => "Täsmälleen tällä otsikolla ei ole sivua. Yritä hakua. ",
386 "titlematches" => "Osumat artikkelien otsikoissa",
387 "notitlematches" => "Hakusanaa ei löytynyt minkään artikkelin otsikosta",
388 "textmatches" => "Osumat artikkelien teksteissä",
389 "notextmatches" => "Hakusanaa ei löytynyt artikkelien teksteistä",
390 "prevn" => "edelliset $1",
391 "nextn" => "seuraavat $1",
392 "viewprevnext" => "näytä ($1) ($2) ($3).",
393 "showingresults" => "Näytetään <b>$1</b> tulosta #<b>$2:sta</b> alkaen.",
394 "nonefound" => "<strong>Huomautus</strong>: epäonnistuneet haut johtuvat usein hyvin yleisten sanojen, kuten \"on\" ja \"ei\", etsimisestä,
395 joita ei indeksoida, tai useamman kuin yhden hakutermin määrittelemisestä (vain sivut,
396 joilla on kaikki hakutermin sanat, näkyvät tuloksissa).",
397 "powersearch" => "Etsi",
398 "powersearchtext" => "
399 Haku nimiavaruuksista:<br>
400 $1<br>
401 $2 Listaa uudelleenohjaukset &nbsp; Etsi $3 $9",
402
403 # Preferences page
404 #
405 "preferences" => "Asetukset",
406 "prefsnologin" => "Ei kirjauduttu sisään",
407 "prefsnologintext" => "Sinun täytyy olla <a href=\"" .
408 wfLocalUrl( "Erityissivut:Userlogin" ) . "\">kirjautuneena sisään</a>
409 jotta voisit muuttaa käyttäjän asetuksia.",
410 "prefslogintext" => "Olet kirjautuneena sisään käyttäjänä \"$1\".
411 Sisäinen tunnistenumerosi on $2.",
412 "prefsreset" => "Asetukset on palautettu talletettujen mukaisiksi.",
413 "qbsettings" => "Pikavalikon asetukset",
414 "changepassword" => "Vaihda salasanaa",
415 "skin" => "Ulkonäkö",
416 "math" => "Matematiikan näyttäminen.",
417 "math_failure" => "Parserointi epäonnistui",
418 "math_unknown_error" => "Tuntematon virhe",
419 "math_unknown_function" => "Tuntematon funktio ",
420 "math_lexing_error" => "Tulkintavirhe",
421 "math_syntax_error" => "Jäsennysvirhe",
422 "saveprefs" => "Tallenna asetukset",
423 "resetprefs" => "Palauta alkuperäiset asetukset",
424 "oldpassword" => "Vanha salasana",
425 "newpassword" => "Uusi salasana",
426 "retypenew" => "Uusi salasana (uudelleen)",
427 "textboxsize" => "Tekstikentän koko",
428 "rows" => "Rivit",
429 "columns" => "Sarakkeet",
430 "searchresultshead" => "Hakutulosten asetukset",
431 "resultsperpage" => "Tuloksia sivua kohti",
432 "contextlines" => "Rivien määrä kutakin tulosta kohti",
433 "contextchars" => "Sisällön merkkien määrä riviä kohden",
434 "stubthreshold" => "Tynkäartikkelin osoituskynnys",
435 "recentchangescount" => "Otsikoiden määrä viimeisimmissä muutoksissa",
436 "savedprefs" => "Asetuksesi on tallennettu.",
437 "timezonetext" => "Paikallisen ajan ja palvelimen ajan (UTC)
438 välinen aikaero tunteina.",
439 "localtime" => "Paikallinen aika",
440 "timezoneoffset" => "Aikaero",
441 "emailflag" => "Estä sähköpostin lähetys osoitteeseesi",
442
443 # Recent changes
444 #
445 "changes" => "muutokset",
446 "recentchanges" => "Tuoreet muutokset",
447 "recentchangestext" => "Tältä sivulta voi seurata tuoreita {{grammar:illative|{{SITENAME}}}} tehtyjä muutoksia.
448 [[{{ns:project}}:Tervetuloa {{grammar:illative|{{SITENAME}}}}|Tervetuloa {{grammar:illative|{{SITENAME}}}}!]]
449 Katso seuraavia sivuja: [[{{ns:project}}:Kysymyksiä ja vastauksia {{grammar:elative|{{SITENAME}}}}|Useimmin kysyttyjä asioita]], [[{{ns:project}}:Sääntöjä ja ohjeita|{{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} säännöt]]
450 (erityisesti [[{{ns:project}}:Merkitsemiskäytäntöjä|Merkitsemiskäytännöt]],
451 [[{{ns:project}}:Neutraali näkökulma|Neutraali näkökulma]]),
452 ja [[{{ns:project}}:Aloittelijan virheitä|Aloittelijan virheitä]].
453 Jos haluat nähdä {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} onnistuvan, on erittäin tärkeää, että et lisää materiaalia,
454 jonka käyttöä rajoittavat [[Wikipedia ja Tekijänoikeudet|tekijänoikeudet]].
455 Oikeudelliset seuraukset voivat vahingoittaa projektia vakavasti, joten kunnioita muiden tekijänoikeuksia.
456 Katso myös [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges recent meta discussion].",
457 "rcloaderr" => "Ladataan tuoreita muutoksia",
458 "rcnote" => "Alla ovat tuoreet <strong>$1</strong> muutosta viimeisten <strong>$2</strong> päivän ajalta.",
459 "rcnotefrom" => "Alla on muutokset <b>$2:sta</b> lähtien (<b>$1</b> asti).",
460 "rclistfrom" => "Näytä uudet muutokset $1:sta alkaen",
461 # "rclinks" => "Näytä $1 tuoretta muutosta viimeisten $2 tunnin / $3 päivän ajalta",
462 "rclinks" => "Näytä $1 tuoretta muutosta viimeisten $2 päivän ajalta.",
463 "rchide" => "muodossa $4 ; $1 pientä muutosta; $2 toissijaista nimiavaruutta; $3 moninkertaista muutosta.",
464 "diff" => "ero",
465 "hist" => "historia",
466 "hide" => "piilota",
467 "show" => "näytä",
468 "tableform" => "taulukko",
469 "listform" => "luettelo",
470 "nchanges" => "$1 muutosta",
471 "minoreditletter" => "P",
472 "newpageletter" => "U",
473
474 # Upload
475 #
476 "upload" => "Tallenna tiedosto",
477 "uploadbtn" => "Tallenna tiedosto",
478 "uploadlink" => "Tallenna kuvia",
479 "reupload" => "Tallenna uudelleen",
480 "reuploaddesc" => "Paluu tallennuslomakkeelle.",
481 "uploadnologin" => "Ei sisäänkirjautumista",
482 "uploadnologintext" => "Sinun pitää olla <a href=\"" .
483 wfLocalUrl( "Erityissivut:Userlogin" ) . "\">kirjautuneena sisään</a>
484 tallentaaksesi tiedoston.",
485 "uploadfile" => "Tallenna tiedosto",
486 "uploaderror" => "Tallennusvirhe",
487 "uploadtext" => "'''SEIS!''' Ennen kuin tallennat tänne,
488 tutustu ja seuraa {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} [[Project:Kuvien käyttösäännöt|kuvienkäyttösääntöihin]].
489
490 Näyttääksesi tai etsiäksesi aiemmin tallennettuja kuvia,
491 katso [[Erityissivut:Luettelo kuvista|luetteloa tallennetuista kuvista]].
492 Tallennukset ja poistot kirjataan
493 [[Project:Tallennusloki|tallennuslokiin]].
494
495 Käytä allaolevaa lomaketta tallentaaksesi uusia kuvatiedostoja artikkelien
496 kuvittamista varten.
497 Useimmissa selaimissa näet \"Browse...\" tai \"Selaa...\"-painikkeen, josta aukeaa käyttöjärjestelmäsi normaali tiedostonavausikkuna.
498 Valitsemalla tiedoston täydentyy tiedoston nimi painikkeen vieressä olevaan tekstikenttään.
499 Sinun täytyy myös kuitata, että et riko tekijänoikeuksia tallentaessasi tiedostoa.
500 Paina \"Tallenna\"-painiketta tallentaaksesi.
501 Tämä voi kestää jonkin aikaa, jos sinulla on hidas Internet-yhteys.
502
503 Suositeltavimmat kuvaformaatit ovat JPEG valokuville, PNG
504 piirroksille ja kuvakkeille ja OGG äänille.
505 Nimeä tiedostosi kuvaavasti välttääksesi sekaannuksia.
506 Liittääksesi kuvan artikkeliin käytä seuraavan muotoista linkkiä
507 '''<nowiki>[[Kuva:tiedosto.jpg]]</nowiki>''' tai
508 '''<nowiki>[[Kuva:tiedosto.png|kuvausteksti]]</nowiki>''' tai
509 '''<nowiki>[[media:tiedosto.ogg]]</nowiki>''' äänille..
510
511 Huomaa, että {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} sivuilla muut voivat muokata tai poistaa tallentamasi
512 tiedoston, jos he katsovat, että se ei palvele tietosanakirjan tarpeita, ja
513 sinun tallentamismahdollisuutesi voidaan estää, jos väärinkäytät järjestelmää.",
514 "uploadlog" => "Tallennusloki",
515 "uploadlogpage" => "Tallennusloki",
516 "uploadlogpagetext" => "Alla on luettelo uusimmista tallennuksista.
517 Kaikki ajat näytetään palvelimen aikoina (UTC).
518 <ul>
519 </ul>
520 ",
521 "filename" => "Tiedoston nimi",
522 "filedesc" => "Yhteenveto",
523 "affirmation" => "Lupaan, että tämän tiedoston tekijänoikeuksien haltija sallii sen
524 käytön $1 lisenssin mukaisesti.",
525 "copyrightpage" => "{{ns:project}}:Wikipedia ja tekijänoikeudet",
526 "copyrightpagename" => "Wikipedia ja tekijänoikeudet",
527 "uploadedfiles" => "Tallennetut tiedostot",
528 "noaffirmation" => "Vahvista, ettei lähettämäsi tiedosto riko tekijänoikeuksia.",
529 "ignorewarning" => "Jätä tämä varoitus huomiotta ja tallenna tiedosto.",
530 "minlength" => "Kuvan nimen pitää olla vähintään kolme merkkiä pitkä.",
531 "badfilename" => "Kuva on vaihdettu nimelle \"$1\".",
532 "badfiletype" => "\".$1\" ei ole suositeltavassa tiedostomuodossa.",
533 "largefile" => "Kuvien ei tulisi olla yli 100 kilotavun kokoisia.",
534 "successfulupload" => "Tallennus onnistui",
535 "fileuploaded" => "Tiedosto \"$1\" on tallennettu onnistuneesti.
536 Seuraa linkkiä ($2) kuvaussivulle ja täytä kuvaan liityvät tiedot, kuten
537 mistä se on peräisin, milloin se on luotu, kuka sen loi ja mahdollisesti muita tietoja, mitä tiedät siitä.",
538 "uploadwarning" => "Tallennusvaroitus",
539 "savefile" => "Tallenna",
540 "uploadedimage" => "Tallennettin \"$1\"",
541
542 # Image list
543 #
544 "imagelist" => "Luettelo kuvista",
545 "imagelisttext" => "Alla on $1 kuvan luettelo lajiteltuna $2.",
546 "getimagelist" => "noudetaan kuvaluettelo",
547 "ilshowmatch" => "Haku kuvista: ",
548 "ilsubmit" => "Hae",
549 "showlast" => "Näytä viimeiset $1 kuvaa lajiteltuna $2.",
550 "all" => "kaikki",
551 "byname" => "nimen mukaan",
552 "bydate" => "päiväyksen mukaan",
553 "bysize" => "koon mukaan",
554
555 "imgdelete" => "poista",
556 "imgdesc" => "kuvaus",
557 "imglegend" => "Merkinnät: (kuvaus) = näytä/muokkaa kuvan kuvausta.",
558 "imghistory" => "Kuvan historia",
559 "revertimg" => "palauta",
560 "deleteimg" => "poista",
561 "deleteimgcompletely" => "poista",
562 "imghistlegend" => "Merkinnät: (nyk.) = nykyinen kuva, (poista) = poista
563 tämä vanha versio, (palauta) = palauta kuva tähän vanhaan versioon.
564 <br><i>Klikkaa päiväystä nähdäksesi silloin tallennettu kuva</i>.",
565 "imagelinks" => "Kuvalinkit",
566 "linkstoimage" => "Seuraavilta sivuilta on linkki tähän kuvaan:",
567 "nolinkstoimage" => "Tähän kuvaan ei ole linkkejä miltään sivulta.",
568
569 # Statistics
570 #
571 "statistics" => "Tilastoja",
572 "sitestats" => "Sivuston tilastoja",
573 "userstats" => "Käyttäjätilastoja",
574 "sitestatstext" => "Tietokannassa on yhteensä <b>$1</b> sivua.
575 Tähän on laskettu mukaan keskustelusivut, {{grammar:elative|{{SITENAME}}}} kertovat sivut,
576 lyhyet \"tynkäsivut\", uudelleenohjaukset sekä muita sivuja joita
577 ei voi pitää kunnollisina artikkeleina. Nämä poislukien tietokannassa on
578 <b>$2</b> sivua joita voidaan todennäköisesti pitää oikeina artikkeleina.<p>
579 Sivuja on katsottu yhteensä <b>$3</b> kertaa ja muokattu <b>$4</b> kertaa
580 ohjelmiston päivittämisen jälkeen (20. heinäkuuta, 2002).
581 Keskimäärin sivua on muokattu <b>$5</b> kertaa, ja muokkausta kohden sivua on katsottu keskimäärin <b>$6</b> kertaa.",
582 "userstatstext" => "Rekisteröityneitä käyttäjiä on <b>$1</b>.
583 <b>$2</b> näistä on ylläpitäjiä (katso $3).",
584
585 # Maintenance Page
586 #
587 "maintenance" => "Ylläpitosivu",
588 "maintnancepagetext" => "Tämä sivu sisältää useita käteviä työkaluja jokapäiväistä ylläpitoa varten. Jotkut näistä toiminnoista kuormittavat tietokantaa, joten ole hyvä äläkä paina päivitysnappia jokaisessa kohdassa ;-)",
589
590 "maintenancebacklink" => "Takaisin ylläpitosivulle",
591 "disambiguations" => "Tarkennussivu",
592 "disambiguationspage" => "{{ns:project}}:Linkkejä_tarkennussivuihin",
593 "disambiguationstext" => "Seuraavat artikkelit linkittävät <i>tarkennussivuun</i>. Sen sijasta niiden pitäisi linkittää asianomaiseen aiheeseen.<br>Sivua kohdellaan tarkennussivuna jos siihen on linkki sivulta $1.<br>Linkkejä muihin nimiavaruuksiin <i>ei</i> ole listattu tässä.",
594 "doubleredirects" => "Kaksinkertaiset uudelleenohjaukset",
595 "doubleredirectstext" => "<b>Huomio:</b> Tässä listassa saattaa olla virheitä. Yleensä kyseessä on sivu, jossa ensimmäisen #REDIRECT:in jälkeen on tekstiä.<br>\nJokaisella rivillä on linkit ensimmäiseen ja toiseen uudelleenohjaukseen sekä toisen uudelleenohjauksen kohteen ensimmäiseen riviin, eli yleensä \"oikeaan\" kohteeseen, johon ensimmäisen uudelleenohjauksen pitäisi osoittaa.",
596 "brokenredirects" => "Virheelliset uudelleenohjaukset",
597 "brokenredirectstext" => "Seuraavat uudelleenohjaukset on linkitetty artikkeleihin, joita ei ole olemassa.",
598 "selflinks" => "Sivut, jotka linkittävät itseensä",
599 "selflinkstext" => "Seuraavat sivut sisältävät linkkejä itseensä, vaikka ei pitäisi.",
600 "mispeelings" => "Kirjoitusvirheitä sisältävät sivut",
601 "mispeelingstext" => "Seuraavat sivut sisältävät yleisen kirjoitusvirheen, joka on listattu sivulla $1. Oikea kirjoitustapa on ehkä annettu (tähän tapaan).",
602 "mispeelingspage" => "Lista tavallisimmista kirjoitusvirheistä",
603 "missinglanguagelinks" => "Puuttuvat kielilinkit",
604 "missinglanguagelinksbutton" => "Etsi puuttuvat kielilinkit",
605 "missinglanguagelinkstext" => "Näitä artikkeleita <i>ei</i> ole linkitetty vastineeseensa $1:ssä. Uudelleenohjauksia ja alasivuja <i>ei</i> ole näytetty.",
606
607 # Miscellaneous special pages
608 #
609 "orphans" => "Orposivut",
610 "lonelypages" => "Yksinäiset sivut",
611 "unusedimages" => "Käyttämättömät kuvat",
612 "popularpages" => "Suositut sivut",
613 "nviews" => "$1 latausta",
614 "wantedpages" => "Halutut sivut",
615 "nlinks" => "$1 linkkiä",
616 "allpages" => "Kaikki sivut",
617 "randompage" => "Arvottu sivu",
618 "shortpages" => "Lyhyet sivut",
619 "longpages" => "Pitkät sivut",
620 "listusers" => "Käyttäjälista",
621 "specialpages" => "Toimintosivut",
622 "spheading" => "Toimintosivut",
623 "sysopspheading" => "Toimintosivut järjestelmän ylläpitäjille",
624 "developerspheading" => "Toimintosivut ohjelmoijille",
625 "protectpage" => "Suojaa sivu",
626 "recentchangeslinked" => "Tähän liittyävt muutokset",
627 "rclsub" => "(sivuihin on linkki sivulta \"$1\")",
628 "debug" => "Virheenetsintä",
629 "newpages" => "Uudet sivut",
630 "movethispage" => "Siirrä tämä sivu",
631 "unusedimagestext" => "<p>Huomaa, että muut verkkosivut, kuten toiset Wikipediat, saattavat viitata kuvaan suoran URL:n kautta, jolloin kuva saattaa olla tässä listassa vaikka sitä käytetäänkin.",
632 "booksources" => "Kirjalähteet",
633 "booksourcetext" => "Alla on lista linkeistä ulkopuolisiin sivustoihin,
634 joilla myydään uusia ja käytettyjä kirjoja. Niillä voi myös olla lisätietoa
635 kirjoista, joita etsit. Wikipedia ei liity mitenkään niihin, eikä
636 tätä listaa tule pitää suosituksena tai hyväksyntänä.",
637 "alphaindexline" => "$1:n ja $2:n välillä",
638
639 # Email this user
640 #
641 "mailnologin" => "Lähettäjän osoite puuttuu",
642 "mailnologintext" => "Sinun pitää olla <a href=\"" .
643 wfLocalUrl( "Erityissivut:Userlogin" ) . "\">kirjautuneena sisään</a>
644 ja <a href=\"" . wfLocalUrl( "Erityissivut:Preferences" ) . "\">asetuksissasi</a> pitää olla kelpoinen sähköpostiosoite jotta voit lähettä sähköpostia muille käyttäjille.",
645 "emailuser" => "Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle",
646 "emailpage" => "Lähetä sähköpostia käyttäjälle",
647 "emailpagetext" => "Jos tämä käyttäjä on antanut asetuksissaan kelvollisen
648 sähköpostiosoitteen, allaolevalla lomakeella voi lähettää yhden viestin.
649 Omissa asetuksissasi annettu sähköpostiosoite tulee näkymään sähköpostin lähettäjän osoitteena, jotta vastaanottaja voi vastata.",
650 "noemailtitle" => "Ei sähköpostiosoitetta",
651 "noemailtext" => "Tämä käyttäjä ei ole määritellyt kelpoa sähköpostiosoitetta tai ei halua postia muilta käyttäjiltä.",
652 "emailfrom" => "Lähettäjä",
653 "emailto" => "Vastaanottaja",
654 "emailsubject" => "Aihe",
655 "emailmessage" => "Viesti",
656 "emailsend" => "Lähetä",
657 "emailsent" => "Sähköposti lähetetty",
658 "emailsenttext" => "Sähköpostiviestisi on lähetetty.",
659
660
661 # Watchlist
662 #
663 "watchlist" => "Tarkkailulistani",
664 "watchlistsub" => "(Käyttäjälle \"$1\")",
665 "nowatchlist" => "Tarkkailulistallasi ei ole sivuja.",
666 "watchnologin" => "Et ole kirjautunut sisään",
667 "watchnologintext" => "Sinun pitää olla <a href=\"" .
668 wfLocalUrl( "Erityissivut:Userlogin" ) . "\">kirjautuneena sisään</a>
669 jotta voit muokata tarkkailulistaasi.",
670 "addedwatch" => "Lisätty tarkkailulistalle",
671 "addedwatchtext" => "Sivu \"$1\" on lisätty <a href=\"" .
672 wfLocalUrl( "Erityissivut:Watchlist" ) . "\">tarkkailulistallesi</a>.
673 Tulevaisuudessa sivuun ja sen keskustelusivuun tehtävät muutokset listataan täällä, ja sivu on <b>lihavoitu</b> <a href=\"" .
674 wfLocalUrl( "Erityissivut:Recentchanges" ) . "\">viimeisimpien muutosten listassa</a>, jotta sen huomaisi helpommin.</p>
675 <p>Jos haluat myöhemmin poistaa sivun tarkkailulistaltasi, klikkaa \"Lopeta tarkkailu\"-linkkiä sivun reunassa.",
676 "removedwatch" => "Poistettu tarkkailulistalta",
677 "removedwatchtext" => "Sivu \"$1\" on poistettu tarkkailulistaltasi.",
678 "watchthispage" => "Tarkkaile tätä sivua",
679 "unwatchthispage" => "Lopeta tarkkailu",
680 "notanarticle" => "Ei ole artikkeli",
681
682 # Delete/protect/revert
683 #
684 "deletepage" => "Poista sivu",
685 "confirm" => "Vahvista",
686 "confirmdelete" => "Vahvista poisto",
687 "deletesub" => "(Poistetaan \"$1\")",
688 "confirmdeletetext" => "Olet tuhoamassa pysyvästi sivun tai kuvan ja kaiken sen historian tietokannasta. Vahvista, että todella aiot tehdä näin ja että ymmärrät seuraukset, sekä että teet tämän [[{{ns:project}}:Policy|{{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} käytännön]] mukaisesti.",
689 "confirmcheck" => "Kyllä, haluan varmasti poistaa tämän.",
690 "actioncomplete" => "Toiminta suoritettu",
691 "deletedtext" => "\"$1\" on poistettu.
692 Katso $2 nähdäksesi tallenteen viimeaikaisista poistoista.",
693 "deletedarticle" => "poistettiin \"$1\"",
694 "dellogpage" => "Poistoloki",
695 "dellogpagetext" => "Alla on lista viimeisimmistä poistoista.
696 Kaikki ajat ovat palvelimen ajassa (UTC).
697 <ul>
698 </ul>
699 ",
700 "deletionlog" => "poistoloki",
701 "reverted" => "Palautettu aikaisempaan versioon",
702 "deletecomment" => "Poistamisen syy",
703 "imagereverted" => "Aikaisempaan versioon palauttaminen onnistui.",
704 "rollback" => "palauta aiempaan versioon",
705
706 "rollbacklink" => "palauta",
707 "cantrollback" => "Aiempaan versioon ei voi palauttaa; viimeisin kirjoittaja on artikkelin ainoa tekijä.",
708 "revertpage" => "Palautettiin viimeiseen $1:n tekemään muutokseen.",
709
710 # Undelete
711 "undelete" => "Palauta poistettu sivu",
712 "undeletepage" => "Selaa ja palauta poistettuja sivuja",
713 "undeletepagetext" => "Seuraavat sivut on poistettu, mutta ne löytyvät vielä arkistosta, joten ne ovat palautettavissa. Arkisto saatetaan tyhjentää aika ajoin.",
714 "undeletearticle" => "Palauta poistettu artikkeli",
715 "undeleterevisions" => "$1 versiota arkistoitu.",
716 "undeletehistory" => "Jos palautat artikkelin, kaikki versiot lisätään sivun historiaan.
717 Jos uusi, samanniminen sivu on luotu poistamisen jälkeen, palautetut versiot lisätään sen historiaan,
718 ja olemassa olevaa versiota ei korvata automaattisesti.",
719 "undeleterevision" => "Poistettu versio hetkellä $1",
720 "undeletebtn" => "Palauta!",
721 "undeletedarticle" => "palautettiin \"$1\"",
722 "undeletedtext" => "Artikkeli [[$1]] on palautettu onnistuneesti.
723 Lista viimeisimmistä poistoista ja palautuksista on sivulla [[{{ns:project}}:poistoloki]].",
724
725 # Contributions
726 #
727 "contributions" => "Käyttäjän muokkaukset",
728 "mycontris" => "Omat muokkaukseni",
729 "contribsub" => "Käyttäjälle $1",
730 "nocontribs" => "Näihin ehtoihin sopivia muokkauksia ei löytynyt.",
731 "ucnote" => "Alla on <b>$1</b> viimeisintä tämän käyttäjän tekemää muokkausta viimeisten <b>$2</b> päivän aikana.",
732 "uclinks" => "Katso $1 viimeisintä muokkausta; katso $2 viimeisintä päivää.",
733 "uctop" => " (alkuun)" ,
734
735 # What links here
736 #
737 "whatlinkshere" => "Tänne viittaavat sivut",
738 "notargettitle" => "Ei kohdetta",
739 "notargettext" => "Et ole määritellyt kohdesivua tai -käyttäjää johon toiminto kohdustuu.",
740 "linklistsub" => "(Lista linkeistä)",
741 "linkshere" => "Seuraavat sivut on linkitetty tänne:",
742 "nolinkshere" => "Tänne ei ole linkkejä.",
743 "isredirect" => "uudelleenohjaussivu",
744
745 # Block/unblock IP
746 #
747 "blockip" => "Aseta muokkausesto",
748 "blockiptext" => "Käytä allaolevaa lomaketta estämään kirjoitusoikeudet tietyltä IP-osoitteelta. Näin pitäisi tehdä vain vandalismin estämiseksi, ja samalla on noudatettava [[{{ns:project}}:Policy|{{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} käytäntöjä]].
749 Ilmoita syy alapuolella (esimerkiksi lista vandalisoiduista sivuista).",
750 "ipaddress" => "IP-osoite",
751 "ipbreason" => "Syy",
752 "ipbsubmit" => "Estä tämä osoite",
753 "badipaddress" => "IP-osoite on väärin muotoiltu.",
754 "noblockreason" => "Sinun täytyy antaa syy estämiselle.",
755 "blockipsuccesssub" => "Esto onnistui",
756 "blockipsuccesstext" => "IP-osoite \"$1\" on estetty.
757 <br>Katso [[Erityissivut:Ipblocklist|IP-estolista]] katsellaksesi estoja.",
758 "unblockip" => "Poista IP-osoitteen muokkausesto",
759 "unblockiptext" => "Käytä allaolevaa lomaketta poistaaksesi kirjoitusesto aikaisemmin estetyltä IP-osoitteelta.",
760 "ipusubmit" => "Poista tämän osoitteen esto",
761 "ipusuccess" => "IP-osoitteen \"$1\" esto poistettu",
762 "ipblocklist" => "Lista estetyistä IP-osoitteista",
763 "blocklistline" => "$1, $2 on estänyt $3:n",
764 "blocklink" => "esto",
765 "unblocklink" => "poista esto",
766 "contribslink" => "osuus",
767
768 # Developer tools
769 #
770 "lockdb" => "Lukitse tietokanta",
771 "unlockdb" => "Vapauta tietokanta",
772 "lockdbtext" => "Tietokannan lukitseminen estää käyttäjiä muokkaamasta sivuja, vaihtamasta asetuksia, muokkaamasta tarkkailulistoja ja tekemästä muita tietokannan muuttammista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi, ja että vapautat tietokannan kun olet suorittanut ylläpitotoimet.",
773 "unlockdbtext" => "Tietokannan vapauttaminen antaa käyttäjille mahdollisuuden muokkata sivuja, vaihtamaa asetuksia, muokkata tarkkailulistoja ja tehdä muita tietokannan muuttammista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi.",
774 "lockconfirm" => "Kyllä, haluan varmasti lukita tietokannan.",
775 "unlockconfirm" => "Kyllä, haluan varmasti vapauttaa tietokannan.",
776 "lockbtn" => "Lukitse tietokanta",
777 "unlockbtn" => "Vapauta tietokanta",
778 "locknoconfirm" => "Et merkinnyt vahvistuslaatikkoa.",
779 "lockdbsuccesssub" => "Tietokannan lukitseminen onnistui",
780 "unlockdbsuccesssub" => "Tietokannan vapauttaminen onnistui",
781 "lockdbsuccesstext" => "Wikipedia-tietokanta on lukittu.
782 <br>Muista vapauttaa tietokanta ylläpitotoimenpiteiden jälkeen.",
783 "unlockdbsuccesstext" => "Wikipedia-tietokanta on vapautettu.",
784
785 # SQL query
786 #
787 "asksql" => "SQL-kysely",
788 "asksqltext" => "Käytä allaolevaa lomaketta tehdäksesi suoria kyselyitä {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} tietokannasta.
789 Merkkijonovakioita merkitään yksinkertaisilla lainausmerkeillä ('näin').
790 Kyselyt voivat usein kuormittaa palvelinta pahastikin, joten käytä tätä toimintoa säästeliäästi.",
791 "sqlquery" => "Kirjoita kysely",
792 "querybtn" => "Lähetä kysely",
793 "selectonly" => "Vain {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} kehittäjät voivat tehdä muita kuin \"SELECT\"-hakuja.",
794 "querysuccessful" => "Kysely onnistui",
795
796 # Move page
797 #
798 "movepage" => "Siirrä sivu",
799 "movepagetext" => "Alla olevalla lomakkeella voi uudelleennimetä sivuja, jolloin niiden koko historia siirtyy uuden nimen alle. Vanhasta sivusta tulee uudelleenohjaussivu, joka osoittaa uuteen sivuun. Vanhaan sivuun suunnattuja linkkejä ei muuteta, muista tehdä [[Erityissivut:Maintenance|tarkistukset]] kaksinkertaisten tai rikkinäisten uudellenohjausten varalta. Olet vastuussa siitä, että linkit osoittavat sinne, mihin niiden on tarkoituskin osoittaa.
800
801 Huomaa, että sivua '''ei''' siirretä mikäli uusi otsikko on olemassaolevan sivun käytössä, paitsi milloin kyseessä on tyhjä sivu tai uudelleenohjaus jolla ei ole muokkaushistoriaa. Tämä tarkoittaa sitä, että voit uudelleennimetä sivun takaisin vanhalle nimelleen mikäli teit virheen, mutta et voi kirjoittaa olemassaolevan sivun päälle.
802
803 <b>HUOMIO!</b>
804 Olet tekemässä huomattavaa ja odottamatonta muutosta suositulle sivulle;
805 ole varma, että ymmärrät seuraukset ennen kuin jatkat.",
806 "movepagetalktext" => "Sivuun mahdollisesti kytketty keskustelusivu siirretään automaattisesti, '''paitsi jos''':
807 *Siirrät sivua nimiavaruudesta toiseen
808 *Kohdesivulla on olemassa keskustelusivu, joka ei ole tyhjä, tai
809 *Kumoat allaolevan ruudun asetuksen.
810
811 Näissä tapauksissa sivut täytyy siirtää tai yhdistää käsin.",
812 "movearticle" => "Siirrä sivu",
813 "movenologin" => "Et ole kirjautunut sisään",
814 "movenologintext" => "Sinun pitää olla rekisteröitynyt käyttäjäksi ja <a href=\"" . wfLocalUrl( "Erityissivut:Userlogin" ) . "\"> kirjautuneena sisään</a> jotta voisit siirtää sivun.",
815 "newtitle" => "Uusi nimi sivulle",
816 "movepagebtn" => "Siirrä sivu",
817 "pagemovedsub" => "Siirtäminen onnistui",
818 "pagemovedtext" => "Sivu \"[[$1]]\" siirrettiin, uusi otsikko \"[[$2]]\".",
819 "articleexists" => "Siten nimetty sivu on jo olemassa, tai valittu nimi ei ole sopiva. Ole hyvä ja valitse uusi nimi.",
820 "talkexists" => "Sivu siirrettiin onnistuneesti, mutta keskustelusivua ei voitu siirtää sillä uuden otsikon alla on jo keskustelusivu. Ole hyvä ja sulauta; sivut käsin.",
821 "movedto" => "Siirretty uudelle otsikolle",
822 "movetalk" => "Siirrä myös sen \"keskustelu\"-sivu, jos mahdollista.",
823 "talkpagemoved" => "Myös vastaava keskustelusivu siirrettiin.",
824 "talkpagenotmoved" => "Artikkelin keskustelusivua <strong>ei</strong> siirretty.",
825 # Math
826 'mw_math_png' => "Näytä aina PNG:nä",
827 'mw_math_simple' => "Näytä HTML:nä, jos yksinkertainen, muuten PNG:nä",
828 'mw_math_html' => "Näytä HTML:nä, jos mahdollista, muuten PNG:nä",
829 'mw_math_source' => "Näytä TeX-muotoon (tekstiselaimille)",
830 'mw_math_modern' => "Suositus nykyselaimille",
831 );
832
833 require_once( "LanguageUtf8.php" );
834
835 class LanguageFi extends LanguageUtf8 {
836
837 function getNamespaces() {
838 global $wgNamespaceNamesFi;
839 return $wgNamespaceNamesFi;
840 }
841
842 function getNsText( $index ) {
843 global $wgNamespaceNamesFi;
844 return $wgNamespaceNamesFi[$index];
845 }
846
847 function getNsIndex( $text ) {
848 global $wgNamespaceNamesFi;
849
850 foreach ( $wgNamespaceNamesFi as $i => $n ) {
851 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
852 }
853 return false;
854 }
855
856 function specialPage( $name ) {
857 return $this->getNsText( Namespace::getSpecial() ) . ":" . $name;
858 }
859
860 function getQuickbarSettings() {
861 global $wgQuickbarSettingsFi;
862 return $wgQuickbarSettingsFi;
863 }
864
865 function getSkinNames() {
866 global $wgSkinNamesFi;
867 return $wgSkinNamesFi;
868 }
869
870 # Inherit userAdjust()
871
872 function date( $ts, $adj = false )
873 {
874 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
875
876 $d = $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) .
877 " " . (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . ", " .
878 substr( $ts, 0, 4 );
879 return $d;
880 }
881
882 function time( $ts, $adj = false )
883 {
884 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
885
886 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
887 return $t;
888 }
889
890 function timeanddate( $ts, $adj = false )
891 {
892 return $this->time( $ts, $adj ) . " " . $this->date( $ts, $adj );
893 }
894
895 function getValidSpecialPages()
896 {
897 global $wgValidSpecialPagesFi;
898 return $wgValidSpecialPagesFi;
899 }
900
901 function getSysopSpecialPages()
902 {
903 global $wgSysopSpecialPagesFi;
904 return $wgSysopSpecialPagesFi;
905 }
906
907 function getDeveloperSpecialPages()
908 {
909 global $wgDeveloperSpecialPagesFi;
910 return $wgDeveloperSpecialPagesFi;
911 }
912
913 function getMessage( $key )
914 {
915 global $wgAllMessagesFi;
916 return @$wgAllMessagesFi[$key];
917 }
918
919 # Convert from the nominative form of a noun to some other case
920 # Invoked with {{grammar:case|word}}
921 function convertGrammar( $word, $case ) {
922 # These rules are not perfect, but they are currently only used for site names so it doesn't
923 # matter if they are wrong sometimes. Just add a special case for your site name if necessary.
924 switch ( $case ) {
925 case 'genitive':
926 $word = "{$word}n";
927 break;
928 case 'elative':
929 if ( mb_substr($word, -1) == 'y' ) {
930 $word = "{$word}stä";
931 } else {
932 $word = "{$word}sta";
933 }
934 break;
935 case 'partitive':
936 if ( mb_substr($word, -1) == 'y' ) {
937 $word = "{$word}ä";
938 } else {
939 $word = "{$word}a";
940 }
941 break;
942 case 'illative':
943 # Double the last letter and add "n"
944 # mb_substr has a compatibility function in GlobalFunctions.php
945 $word = $word . mb_substr($word,-1) . 'n';
946 }
947 return $word;
948 }
949 }
950 ?>