Arbitrary diff selection without javascript
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageDa.php
1 <?php
2
3 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
4 # set "currentevents" => "-"
5
6 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
7 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class
8 # encapsulates some of the magic-ness.
9 #
10 /* private */ $wgNamespaceNamesDa = array(
11 -2 => "Media",
12 -1 => "Speciel",
13 0 => "",
14 1 => "Diskussion",
15 2 => "Bruger",
16 3 => "Bruger_diskussion",
17 4 => "Wikipedia",
18 5 => "Wikipedia_diskussion",
19 6 => "Billede",
20 7 => "Billede_diskussion",
21 8 => "MediaWiki",
22 9 => "MediaWiki_diskussion",
23 10 => "Template",
24 11 => "Template_talk"
25
26 );
27
28 /* private */ $wgQuickbarSettingsDa = array(
29 "Ingen", "Fast venstre", "Fast højre", "Flydende venstre"
30 );
31
32 /* private */ $wgSkinNamesDa = array(
33 'standard' => "Standard",
34 'nostalgia' => "Nostalgi",
35 'cologneblue' => "Cologne-blå",
36 'smarty' => "Paddington",
37 'montparnasse' => "Montparnasse",
38 'davinci' => "DaVinci",
39 'mono' => "Mono",
40 'monobook' => "MonoBook"
41 );
42
43 /* private */ $wgMathNamesDa = array(
44 "Vis altid som PNG",
45 "HTML hvis meget simpel ellers PNG",
46 "HTML hvis muligt ellers PNG",
47 "Lad være som TeX (for tekstbrowsere)",
48 "Anbefalet til moderne browsere"
49 );
50
51 /* private */ $wgDateFormatsDa = array(
52 "Ingen foretrukken",
53 "januar 15, 2001",
54 "15. januar 2001",
55 "2001 januar 15",
56 "2001-01-15"
57 );
58
59 /* private */ $wgUserTogglesDa = array(
60 "hover" => "Vis svævende tekst over wikihenvisninger",
61 "underline" => "Understreg henvisninger",
62 "highlightbroken" => "Brug røde henvisninger til tomme sider",
63 "justify" => "Justér afsnit",
64 "hideminor" => "Skjul mindre ændringer i seneste ændringer listen",
65 "usenewrc" => "Udvidet seneste ændringer liste<br>(ikke for alle browsere)",
66 "numberheadings" => "Automatisk nummerering af overskrifter",
67 "showtoolbar" => "Vis værktøjslinje til redigering",
68 "editondblclick" => "Redigér sider med dobbeltklik (JavaScript)",
69 "editsection"=>"Redigér afsnit ved hjælp af [redigér]-henvisning",
70 "editsectiononrightclick"=>"Redigér afsnit ved at højreklikke<br> på afsnittets titel (JavaScript)",
71 "showtoc"=>"Vis indholdsfortegnelse<br>(for artikler med mere end tre afsnit)",
72 "rememberpassword" => "Husk adgangskode til næste besøg",
73 "editwidth" => "Redigeringsboksen har fuld bredde",
74 "watchdefault" => "Overvåg nye og ændrede artikler",
75 "minordefault" => "Markér som standard alle ændringer som mindre",
76 "previewontop" => "Vis forhåndsvisning før redigeringsboksen",
77 "nocache" => "Husk ikke siderne til næste besøg"
78 );
79
80 /* private */ $wgBookstoreListDa = array(
81 "Bibliotek.dk" => "http://bibliotek.dk/vis.php?base=dfa&origin=kommando&field1=ccl&term1=is=$1&element=L&start=1&step=10",
82 "Bogguide.dk" => "http://www.bogguide.dk/find_boeger_bog.asp?ISBN=$1",
83 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
84 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
85 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
86 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
87 );
88
89 /* private */ $wgWeekdayNamesDa = array(
90 "søndag", "mandag", "tirsdag", "onsdag", "torsdag",
91 "fredag", "lørdag"
92 );
93
94 /* private */ $wgMonthNamesDa = array(
95 "januar", "februar", "marts", "april", "maj", "juni",
96 "juli", "august", "september", "oktober", "november",
97 "december"
98 );
99
100 /* private */ $wgMonthAbbreviationsDa = array(
101 "jan", "feb", "mar", "apr", "maj", "jun", "jul", "aug",
102 "sep", "okt", "nov", "dec"
103 );
104
105 # All special pages have to be listed here: a description of ""
106 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
107 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
108 #
109 /* private */ $wgValidSpecialPagesDa = array(
110 "Userlogin" => "",
111 "Userlogout" => "",
112 "Preferences" => "Mine brugerindstillinger",
113 "Watchlist" => "Min overvågningsliste",
114 "Recentchanges" => "Seneste ændringer",
115 "Upload" => "Læg filer op",
116 "Imagelist" => "Billedliste",
117 "Listusers" => "Registrerede brugere",
118 "Statistics" => "Statistik om siden",
119 "Randompage" => "Tilfældig artikel",
120
121 "Lonelypages" => "Forældreløse artikler",
122 "Unusedimages" => "Forældreløse filer",
123 # "Popularpages" => "Populære artikler",
124 "Wantedpages" => "Mest ønskede artikler",
125 "Shortpages" => "Korte artikler",
126 "Longpages" => "Lange artikler",
127 "Newpages" => "Nyeste artikler",
128 "Ancientpages" => "Ældste artikler",
129 "Deadendpages" => "Blindgydesider",
130 # "Intl" => "Sproghenvisninger",
131 "Allpages" => "Alle sider efter titel",
132
133 "Ipblocklist" => "Blokerede IP-adresser",
134 "Maintenance" => "Vedligeholdelsesside",
135 "Specialpages" => "",
136 "Contributions" => "",
137 "Emailuser" => "",
138 "Whatlinkshere" => "",
139 "Recentchangeslinked" => "",
140 "Movepage" => "",
141 "Booksources" => "Eksterne bogkilder",
142 # "Categories" => "Sidekategorier",
143 "Export" => "Eksportér sider i XML format",
144 "Version" => "Vis MediaWiki version",
145 );
146
147 /* private */ $wgSysopSpecialPagesDa = array(
148 "Blockip" => "Bloker en IP-adresse",
149 "Asksql" => "Lav en forespørgsel i databasen",
150 "Undelete" => "Se og gendan slettede sider",
151 "Makesysop" => "Lav en bruger til administrator"
152 );
153
154 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesDa = array(
155 "Lockdb" => "Skrivebeskyt databasen",
156 "Unlockdb" => "Gendan skriveadgangen til databasen",
157 );
158
159 /* private */ $wgAllMessagesDa = array(
160
161 # Bits of text used by many pages:
162 #
163 "categories" => "Sidekategorier",
164 "category" => "kategori",
165 "category_header" => "Artikler i kategorien \"$1\"",
166 "subcategories" => "Underkategorier",
167
168 "linktrail" => "/^([a-z|æ|ø|å]+)(.*)\$/sD",
169 "mainpage" => "Forside",
170 "mainpagetext" => "Wiki-software er nu installeret.",
171 "about" => "Om",
172 "aboutwikipedia" => "Om Wikipedia",
173 "aboutpage" => "Wikipedia:Om",
174 "help" => "Hjælp",
175 "helppage" => "Wikipedia:Hjælp",
176 "wikititlesuffix" => "Wikipedia",
177 "bugreports" => "Fejlrapporter",
178 "bugreportspage" => "Wikipedia:Fejlrapporter",
179 "sitesupport" => "Donation",
180 "sitesupportpage" => "Wikipedia:Donation", # If not set, won't appear. Can be wiki page or URL
181 "faq" => "OSS",
182 "faqpage" => "Wikipedia:OSS",
183 "edithelp" => "Hjælp til redigering",
184 "edithelppage" => "Wikipedia:Hvordan_redigerer_jeg_en_side",
185 "cancel" => "Afbryd",
186 "qbfind" => "Find",
187 "qbbrowse" => "Gennemse",
188 "qbedit" => "Redigér",
189 "qbpageoptions" => "Indstillinger for side",
190 "qbpageinfo" => "Information om side",
191 "qbmyoptions" => "Mine indstillinger",
192 "mypage" => "Min side",
193 "mytalk" => "Min diskussion",
194 "currentevents" => "Aktuelle begivenheder",
195 "errorpagetitle" => "Fejl",
196 "returnto" => "Tilbage til $1.",
197 "fromwikipedia" => "Fra Wikipedia, den frie encyklopædi",
198 "whatlinkshere" => "Sider med en henvisning hertil",
199 "help" => "Hjælp",
200 "search" => "Søg",
201 "go" => "Udfør",
202 "history" => "Historie",
203 "printableversion" => "Printervenlig version",
204 "editthispage" => "Redigér side",
205 "deletethispage" => "Slet side",
206 "protectthispage" => "Beskyt side",
207 "unprotectthispage" => "Fjern beskyttelse af side",
208 "newpage" => "Ny side",
209 "talkpage" => "Diskussionssiden",
210 "postcomment" => "Tilføj en kommentar",
211 "articlepage" => "Se artiklen",
212 "subjectpage" => "Se emnesiden",
213 "userpage" => "Se brugersiden",
214 "wikipediapage" => "Se metasiden",
215 "imagepage" => "Se billedsiden",
216 "viewtalkpage" => "Se diskussion",
217 "otherlanguages" => "Andre sprog",
218 "redirectedfrom" => "(Omdirigeret fra $1)",
219 "lastmodified" => "Sidst ændret den $1.",
220 "viewcount" => "Siden er vist i alt $1 gange.",
221 "gnunote" => "Denne side er udgivet under <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU FDL</a>.",
222 "printsubtitle" => "(Fra http://da.wikipedia.org)",
223 "protectedpage" => "Beskyttet side",
224 "administrators" => "Wikipedia:Administratorer",
225 "sysoptitle" => "Sysop-adgang påkrævet",
226 "sysoptext" => "Den funktion du har bedt om kan kun
227 udføres af brugere med \"sysop\"-status. Se $1.",
228 "developertitle" => "Developer-adgang påkrævet",
229 "developertext" => "Den funktion du har bedt om, kan kun
230 udføres af brugere med \"developer\"-status. Se $1.",
231 "nbytes" => "$1 bytes",
232 "go" => "Udfør",
233 "ok" => "OK",
234 "sitetitle" => "Wikipedia",
235 "sitesubtitle" => "Den frie encyklopædi",
236 "retrievedfrom" => "Hentet fra \"$1\"",
237 "newmessages" => "Du har $1.",
238 "newmessageslink" => "nye beskeder",
239 "editsection"=>"redigér",
240 "toc" => "Indholdsfortegnelse",
241 "showtoc" => "vis",
242 "hidetoc" => "skjul",
243 "thisisdeleted" => "Se eller gendan $1?",
244 "restorelink" => "$1 slettede ændringer",
245
246 # Main script and global functions
247 #
248 "nosuchaction" => "Funktionen findes ikke",
249 "nosuchactiontext" => "Funktion specificeret i URL'en kan ikke
250 genkendes af Wikipediasoftwaren",
251 "nosuchspecialpage" => "En sådan specialside findes ikke",
252 "nospecialpagetext" => "Du har bedt om en specialside, der ikke
253 kan genkendes af Wikipediasoftwaren.",
254
255 # General errors
256 #
257 "error" => "Fejl",
258 "databaseerror" => "Databasefejl",
259 "dberrortext" => "Der er sket en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
260 Dette kan være på grund af en illegal forespørgsel (se $5),
261 eller det kan betyde en fejl i softwaren.
262 Den sidst forsøgte databaseforespørgsel var:
263 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
264 fra funktionen \"<tt>$2</tt>\".
265 MySQL returnerede fejlen \"<tt>$3: $4</tt>\".",
266 "dberrortextcl" => "Der er sket en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
267 Den sidst forsøgte databaseforespørgsel var:
268 \"$1\"
269 fra funktionen \"$2\".
270 MySQL returnerede fejlen \"$3: $4\".\n",
271 "noconnect" => "Kunne ikke forbinde til databasen på $1",
272 "nodb" => "Kunne ikke vælge databasen $1",
273 "cachederror" => "Det følgende er en gemt kopi af den ønskede side, og er måske ikke helt opdateret.",
274 "readonly" => "Databasen er skrivebeskyttet",
275 "enterlockreason" => "Skriv en begrundelse for skrivebeskyttelsen, inklusive
276 et estimat på hvornår skrivebeskyttelsen vil blive ophævet igen",
277 "readonlytext" => "Wikipediadatabasen er for øjeblikket skrivebeskyttet for
278 nye sider og andre modifikationer, sandsynligvis på grund af rutinemæssig databasevedligeholdelse, hvorefter den vil returnere til normaldrift.
279 Den administrator der skrivebeskyttede den har denne forklaring:
280 <p>$1",
281 "missingarticle" => "Databasen fandt ikke teksten på en side,
282 som den skulle have fundet, med navnet \"$1\".
283
284 <p>Dette er ikke en databasefejl, men sandsynligvis en fejl i softwaren.
285
286 <p>Send venligst en rapport om dette til en administrator,
287 hvor du også nævner URL'en.",
288 "internalerror" => "Intern fejl",
289 "filecopyerror" => "Kunne ikke kopiere filen \"$1\" til \"$2\".",
290 "filerenameerror" => "Kunne ikke omdøbe filen \"$1\" til \"$2\".",
291 "filedeleteerror" => "Kunne ikke slette filen \"$1\".",
292 "filenotfound" => "Kunne ikke finde filen \"$1\".",
293 "unexpected" => "Uventet værdi: \"$1\"=\"$2\".",
294 "formerror" => "Fejl: kunne ikke afsende form",
295 "badarticleerror" => "Denne funktion kan ikke udføres på denne side.",
296 "cannotdelete" => "Kunne ikke slette siden eller filen der blev
297 specificeret.",
298 "badtitle" => "Forkert titel",
299 "badtitletext" => "Den ønskede sides titel var ikke tilladt, tom eller siden
300 er forkert henvist fra en Wikipedia på et andet sprog.",
301 "perfdisabled" => "Desværre! Denne funktion er midlertidigt afbrudt,
302 fordi den belaster databasen meget hårdt og i en sådan grad, at siden
303 bliver meget langsom. Funktionen bliver forhåbentlig omskrevet i den
304 nærmeste fremtid (måske af dig, det er jo open source!!).",
305 "perfdisabledsub" => "Her er en gemt kopi fra $1:",
306
307 # Login and logout pages
308 #
309 "logouttitle" => "Bruger-log-af",
310 "logouttext" => "Du er nu logget af.
311 Du kan fortsætte med at bruge Wikipedia anonymt, eller du kan logge på
312 igen som den samme eller en anden bruger.\n",
313
314 "welcomecreation" => "<h2>Velkommen, $1!</h2><p>Din konto er blevet
315 oprettet. Glem ikke at personliggøre dine Wikipedia-indstillinger.",
316
317 "loginpagetitle" => "Bruger log på",
318 "yourname" => "Dit brugernavn",
319 "yourpassword" => "Din adgangskode",
320 "yourpasswordagain" => "Gentag adgangskode",
321 "newusersonly" => " (kun nye brugere)",
322 "remembermypassword" => "Husk min adgangskode til næste gang.",
323 "loginproblem" => "<b>Der har været et problem med at få dig logget
324 på.</b><br>Prøv igen!",
325 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Bruger $1, du er allerede logget
326 på!</b></font><br>\n",
327
328 "login" => "Log på",
329 "userlogin" => "Log på",
330 "logout" => "Log af",
331 "userlogout" => "Log af",
332 "notloggedin" => "Ikke logget på",
333 "createaccount" => "Opret en ny konto",
334 "badretype" => "De indtastede adgangskoder er ikke ens.",
335 "userexists" => "Det brugernavn du har valgt er allerede i brug. Vælg
336 venligst et andet brugernavn.",
337 "youremail" => "Din e-mailadresse *",
338 "yournick" => "Dit kaldenavn (til signaturer)",
339 "emailforlost" => "* Det er valgfrit om du vil oplyse din e-mailadresse.
340 Men det gør andre brugere i stand til at sende dig en e-mail, uden at
341 du behøver offentliggøre din e-mailadresse. Samtidig gør det muligt, at du kan få en
342 ny adgangskode sendt til din e-mailadresse.",
343 "loginerror" => "Fejl med at logge på",
344 "noname" => "Du har ikke angivet et gyldigt brugernavn.",
345 "loginsuccesstitle" => "Logget på med succes",
346 "loginsuccess" => "Du er nu logget på Wikipedia som \"$1\".",
347 "nosuchuser" => "Der er ingen bruger med navnet \"$1\".
348 Kontrollér stavemåden igen, eller brug formularen herunder til at oprette en ny brugerkonto.",
349 "wrongpassword" => "Den indtastede adgangskode var forkert. Prøv igen.",
350 "mailmypassword" => "Send mig en ny adgangskode til min e-mailadresse",
351 "passwordremindertitle" => "Ny adgangskode fra Wikipedia",
352 "passwordremindertext" => "Nogen (sandsynligvis dig, fra IP-adressen $1)
353 har bedt om at vi sender dig en ny adgangskode til at logge på Wikipedia.
354 Den nye adgangskode for bruger \"$2\" er nu \"$3\".
355 Du bør logge på nu og ændre din adgangskode.",
356 "noemail" => "Der er ikke oplyst nogen e-mailadresse for bruger \"$1\".",
357 "passwordsent" => "En ny adgangskode er sendt til e-mailadressen,
358 som er registreret for \"$1\".
359 Du bør logge på og ændre din adgangskode straks efter, du har modtaget den.",
360
361 # Edit pages
362 #
363 "summary" => "Beskrivelse",
364 "subject" => "Emne/overskrift",
365 "minoredit" => "Dette er en mindre ændring.",
366 "watchthis" => "Overvåg denne artikel",
367 "savearticle" => "Gem side",
368 "preview" => "Forhåndsvisning",
369 "showpreview" => "Forhåndsvisning",
370 "blockedtitle" => "Brugeren er blokeret",
371 "blockedtext" => "Dit brugernavn eller din IP-adresse er blevet blokeret af
372 $1. Begrundelsen er denne:<br>$2<p>Du kan kontakte $1
373 eller en af de andre [[Wikipedia:Administratorer|administratorer]] for at diskutere blokeringen.
374
375 Din IP-adresse er $3.
376 Sørg venligst for at inkludere dette nummer i alle henvendelser til en administrator.
377 ",
378 "newarticle" => "(Ny)",
379 "newarticletext" => "Der er på nuværende tidspunkt ingen tekst på denne side.<br>
380 Du kan begynde en artikel ved at skrive i boksen herunder.
381 (se [[Wikipedia:Hjælp|hjælpen]] for yderligere information).<br>
382 Hvis det ikke var din mening, så tryk på '''Tilbage''' eller '''Back''' knappen.",
383 "anontalkpagetext" => "---- ''Dette er en diskussionsside for en anonym bruger der
384 ikke har oprettet en konto endnu eller ikke bruger den. Vi er derfor nødt til at
385 bruge den nummeriske [[IP-adresse]] til at identificere ham eller hende.
386 En IP-adresse kan være delt mellem flere brugere. Hvis du er en anonym bruger
387 og syntes, at du har fået irrelevante kommentarer på sådan en side, så vær
388 venlig, at oprette en brugerkonto og [[Speciel:Userlogin|logge på]], så vi undgår fremtidige
389 forvekslinger med andre anonyme brugere.'' ",
390 "noarticletext" => "(Der er på nuværende tidspunkt ingen tekst på denne
391 side)",
392 "updated" => "(Opdateret)",
393 "note" => "<strong>Note:</strong> ",
394 "previewnote" => "Husk at dette er kun en forhåndsvisning, siden er ikke
395 gemt endnu!",
396 "previewconflict" => "Denne forhåndsvisning er resultatet af den
397 redigérbare tekst ovenfor,
398 sådan vil det komme til at se ud hvis du vælger at gemme teksten.",
399 "editing" => "Redigerer $1",
400 "sectionedit" => " (afsnit)",
401 "commentedit" => " (kommentar)",
402 "editconflict" => "Redigeringskonflikt: $1",
403 "explainconflict" => "Nogen har ændret denne side, efter du
404 startede på at redigere den.
405 Den øverste tekstboks indeholder den nuværende tekst.
406 Dine ændringer er vist i den nederste tekstboks.
407 Du er nødt til at sammenflette dine ændringer med den eksisterende tekst.
408 <b>Kun</b> teksten i den øverste tekstboks vil blive gemt når du
409 trykker \"Gem side\".\n<p>",
410 "yourtext" => "Din tekst",
411 "storedversion" => "Den gemte version",
412 "editingold" => "<strong>ADVARSEL: Du redigerer en gammel version
413 af denne side.
414 Hvis du gemmer den, vil alle ændringer foretaget siden denne revision blive
415 overskrevet.</strong>\n",
416 "yourdiff" => "Forskelle",
417 "copyrightwarning" => "Læg mærke til at alle bidrag til Wikipedia er
418 at betragte som udgivet under GNU Free Documentation License
419 (se $1 for detaljer).
420 Hvis du ikke vil have din tekst redigeret uden nåde og kopieret efter
421 forgodtbefindene, så skal du ikke lægge det her.<br>
422 Du lover os også, at du skrev teksten selv, kopierede fra en
423 public domain eller lignende fri ressource.
424 <strong>LÆG ALDRIG MATERIALE HER SOM ER BESKYTTET AF ANDRES OPHAVSRET UDEN
425 DERES TILLADELSE!</strong>",
426 "longpagewarning" => "ADVARSEL: Denne side er $1 kilobytes lang; nogle
427 browsere kan have problemer med at redigerer sider der nærmer sig eller
428 er længere end 32kb. Overvej om ikke siden kan deles op i mindre dele.",
429 "readonlywarning" => "ADVARSEL: Databasen er låst på grund af vedligeholdelse,
430 så du kan ikke gemme dine ændringer lige nu. Det kan godt være en god ide at
431 kopiere din tekst til en tekstfil, så du kan gemme den til senere.",
432 "protectedpagewarning" => "ADVARSEL: Denne side er låst, så kun administratorer
433 kan redigere den. Sørg for at du følger
434 <a href='$wgScriptPath/$wgMetaNamespace:Politik_for_beskyttede_sider'>politiken for
435 beskyttede sider</a>.",
436
437 # History pages
438 #
439 "revhistory" => "Versionshistorik",
440 "nohistory" => "Der er ingen versionshistorik for denne side.",
441 "revnotfound" => "Versionen er ikke fundet",
442 "revnotfoundtext" => "Den gamle version af den side du spurgte efter kan
443 ikke findes. Kontrollér den URL du brugte til at få adgang til denne side.\n",
444 "loadhist" => "Indlæser sidens historik",
445 "currentrev" => "Nuværende version",
446 "revisionasof" => "Versionen fra $1",
447 "cur" => "nuværende",
448 "next" => "næste",
449 "last" => "forrige",
450 "orig" => "originale",
451 "histlegend" => "Forklaring: (nuværende) = forskel til den nuværende
452 version, (forrige) = forskel til den forrige version, M = mindre ændring",
453
454 # Diffs
455 #
456 "difference" => "(Forskelle mellem versioner)",
457 "loadingrev" => "indlæser version for at se forskelle",
458 "lineno" => "Linje $1:",
459 "editcurrent" => "Redigér den nuværende version af denne side",
460
461 # Search results
462 #
463 "searchresults" => "Søgeresultater",
464 "searchhelppage" => "Wikipedia:Søgning",
465 "searchingwikipedia" => "Søgning på Wikipedia",
466 "searchresulttext" => "For mere information om søgning på Wikipedia, se $1.",
467 "searchquery" => "For forespørgsel \"$1\"",
468 "badquery" => "Forkert udformet forespørgsel",
469 "badquerytext" => "Vi kunne ikke udføre din forespørgsel.
470 Det er sandsynligvis fordi du har forsøgt at søge efter et ord med
471 færre end tre bogstaver, hvilket ikke understøttes endnu.
472 Det kan også være du har skrevet forkert, for
473 eksempel \"fisk og og skaldyr\".
474 Prøv en anden forespørgsel.",
475 "matchtotals" => "Forespørgslen \"$1\" matchede $2 artikeltitler
476 og teksten i $3 artikler.",
477 "nogomatch" => "Ingen sider med præcis denne titel eksisterer, prøver
478 fuldtekstsøgning i stedet for. ",
479 "titlematches" => "Artikeltitler der matchede forespørgslen",
480 "notitlematches" => "Ingen artikeltitler matchede forespørgslen",
481 "textmatches" => "Artikeltekster der matchede forespørgslen",
482 "notextmatches" => "Ingen artikeltekster matchede forespørgslen",
483 "prevn" => "forrige $1",
484 "nextn" => "næste $1",
485 "viewprevnext" => "Vis ($1) ($2) ($3).",
486 "showingresults" => "Nedenfor vises <b>$1</b> resultater startende med
487 nummer <b>$2</b>.",
488 "showingresultsnum" => "Herunder vises <b>$3</b> resultater startende med nummer <b>$2</b>.",
489 "nonefound" => "<strong>Note</strong>: søgning uden resultat skyldes,
490 at man søger efter almindelige ord som \"har\" og \"fra\",
491 der ikke er indekseret, eller ved at specificere mere end et søgeord (da kun
492 sider der indeholder alle søgeordene vil blive fundet).",
493 "powersearch" => "Søg",
494 "powersearchtext" => "
495 Søg i navnerum :<br>
496 $1<br>
497 $2 List omdirigeringer &nbsp; Søg efter $3 $9",
498 "searchdisabled" => "<p>Søgefunktionen er midlertidigt afbrudt på grund af
499 for stort pres på serveren; vi håber vi kan sætte den på igen når vi har
500 opgraderet softwaren. I mellemtiden kan du søge via google:</p>
501
502 ",
503 "googlesearch" => "<!-- SiteSearch Google -->
504 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
505 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
506 <A HREF=\"http://www.google.com/\">
507 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
508 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
509 </td>
510 <td>
511 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"$1\">
512 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
513 <font size=-1>
514 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br><input type=radio
515 name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch
516 value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
517 <input type='hidden' name='ie' value='$2'>
518 <input type='hidden' name='oe' value='$2'>
519 </font>
520 </td></tr></TABLE>
521 </FORM>
522 <!-- SiteSearch Google -->
523 ",
524 "blanknamespace" => "(Hoved)",
525
526 # Preferences page
527 #
528 "preferences" => "Indstillinger",
529 "prefsnologin" => "Ikke logget på",
530 "prefsnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
531 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
532 for at ændre brugerindstillinger.",
533 "prefslogintext" => "Du logget på som \"$1\".
534 Dit interne ID-nummer er $2.
535
536 Se [[Wikipedia:Hvordan sætter jeg mine indstillinger]] for en forklaring på de forskellige indstillinger.",
537 "prefsreset" => "Indstillingerne er blevet gendannet fra lageret.",
538 "qbsettings" => "Indstillinger for hurtigmenu",
539 "changepassword" => "Skift adgangskode",
540 "skin" => "Udseende",
541 "math" => "Vis matematiske formler",
542 "dateformat" => "Datoformat",
543 "math_failure" => "Fejl i matematikken",
544 "math_unknown_error" => "ukendt fejl",
545 "math_unknown_function" => "ukendt funktion ",
546 "math_lexing_error" => "lexerfejl",
547 "math_syntax_error" => "syntaxfejl",
548 "saveprefs" => "Gem indstillinger",
549 "resetprefs" => "Gendan indstillinger",
550 "oldpassword" => "Gammel adgangskode",
551 "newpassword" => "Ny adgangskode",
552 "retypenew" => "Gentag ny adgangskode",
553 "textboxsize" => "Tekstboks-størrelse",
554 "rows" => "Rækker",
555 "columns" => "Kolonner",
556 "searchresultshead" => "Indstillinger for søgeresultater",
557 "resultsperpage" => "Resultater pr. side",
558 "contextlines" => "Linjer pr. resultat",
559 "contextchars" => "Tegn pr. linje i resultatet",
560 "stubthreshold" => "Grænse for visning af stubs",
561 "recentchangescount" => "Antallet af titler på siden \"seneste ændringer\"",
562 "savedprefs" => "Dine indstillinger er blevet gemt.",
563 "timezonetext" => "Indtast antal timer din lokale tid er forskellig
564 fra serverens tid (UTC). Der bliver automatisk tilpasset til dansk tid,
565 ellers skulle man for eksempel for dansk vintertid, indtaste \"1\"
566 (og \"2\" når vi er på sommertid).",
567 "localtime" => "Lokaltid",
568 "timezoneoffset" => "Forskel",
569 "servertime" => "Serverens tid er nu",
570 "guesstimezone" => "Hent tidszone fra browseren",
571 "emailflag" => "Fravælg muligheden for at få e-mail fra andre brugere",
572 "defaultns" => "Søg som standard i disse navnerum:",
573
574 # Recent changes
575 #
576 "changes" => "ændringer",
577 "recentchanges" => "Seneste ændringer",
578 # This is the default text, and can be overriden by editing [[Wikipedia::Recentchanges]]
579 "recentchangestext" => "Se de senest ændrede sider i Wikipedia på denne side.",
580 "rcloaderr" => "Indlæser seneste ændrede sider",
581 "rcnote" => "Nedenfor er de seneste <strong>$1</strong> ændringer i de
582 sidste <strong>$2</strong> dage.",
583 "rcnotefrom" => "Nedenfor er ændringerne fra <b>$2</b> indtil <b>$1</b> vist.",
584 "rclistfrom" => "Vis nye ændringer startende fra $1",
585 "rclinks" => "Vis seneste $1 ændringer i de sidste $2 dage; $3 mindre ændringer.",
586 "rchide" => "i $4 form; $1 mindre ændringer; $2 andre navnerum; $3 mere end en redigering.",
587 "rcliu" => "; $1 redigeringer fra brugere der er logget på",
588 "diff" => "forskel",
589 "hist" => "historik",
590 "hide" => "skjul",
591 "show" => "vis",
592 "tableform" => "tabel",
593 "listform" => "liste",
594 "nchanges" => "$1 ændringer",
595 "minoreditletter" => "M",
596 "newpageletter" => "N",
597
598 # Upload
599 #
600 "upload" => "Læg en fil op",
601 "uploadbtn" => "Læg en fil op",
602 "uploadlink" => "Læg en fil op",
603 "reupload" => "Læg en fil op igen",
604 "reuploaddesc" => "Tilbage til formularen til at lægge filer op.",
605 "uploadnologin" => "Ikke logget på",
606 "uploadnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
607 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
608 for at kunne lægge filer op.",
609 "uploadfile" => "Læg filen op",
610 "uploaderror" => "Fejl under oplægning af fil",
611 "uploadtext" => "<strong>STOP!</strong> Før du lægger filer op her,
612 så vær sikker på du har læst og følger Wikipedias <a href=\"" .
613 wfLocalUrlE( "Wikipedia:Politik om brug af billeder" ) . "\">politik om brug
614 af billeder</a>.
615 <p>For at se eller søge i billeder, som tidligere er lagt op,
616 gå til <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Speciel:Imagelist" ) .
617 "\">listen over billeder</a>.
618 Oplægning og sletninger er registreret i <a href=\"" .
619 wfLocalUrlE( "Wikipedia:Upload_log" ) . "\">log over oplagte filer</a>.
620 <p>Brug formularen herunder til at lægge nye billeder op, der kan bruges
621 som illustration i dine artikler.
622 På de fleste browsere vil du se en \"Browse...\" knap eller en
623 \"Gennemse...\" knap, som vil
624 bringe dig til dit styresystemets standard-dialog til åbning af filer.
625 Når du vælger en fil, vil navnet på filen dukke op i tekstfeltet
626 ved siden af knappen.
627 Du skal også verificere, at du ikke er ved at bryde nogens ophavsret.
628 Det gør du ved at sætte et mærke i checkboksen.
629 Tryk på \"Læg op\"-knappen for at lægge filen op.
630 Dette kan godt tage lidt tid hvis du har en langsom internetforbindelse.
631 <p>De foretrukne formater er JPEG til fotografiske billeder, PNG
632 til tegninger og andre små billeder, og OGG til lyd.
633 Sørg for at navngive din fil med et beskrivende navn for at undgå
634 forvirring om indholdet.
635 For at bruge billedet i en artikel, så brug et link af denne slags
636 <b>[[billede:fil.jpg]]</b> eller <b>[[billede:fil.png|alternativ tekst]]</b>
637 eller <b>[[media:fil.ogg]]</b> for lyd.
638 <p>Læg mærke til at præcis som med Wikipedia-sider, så kan og må andre gerne
639 redigere eller
640 slette de filer, du har lagt op, hvis de mener det hjælper encyklopædien, og
641 du kan blive blokeret fra at lægge op hvis du misbruger systemet.",
642 "uploadlog" => "oplægningslog",
643 "uploadlogpage" => "Upload_log",
644 "uploadlogpagetext" => "Herunder er der en liste med de filer, som er lagt
645 op senest. Alle de viste tider er serverens tid (UTC).
646 <ul>
647 </ul>
648 ",
649 "filename" => "Filnavn",
650 "filedesc" => "Beskrivelse",
651 "affirmation" => "Jeg bekræfter, at ophavsretshaveren til denne fil
652 er enig i, at filen udgives under betingelserne for $1.",
653 "copyrightpage" => "Wikipedia:Ophavsret",
654 "copyrightpagename" => "Wikipedia ophavsret",
655 "uploadedfiles" => "Filer som er lagt op",
656 "noaffirmation" => "Du skal bekræfte, at du ikke bryder nogens ophavsret
657 ved at lægge denne fil op.",
658 "ignorewarning" => "Ignorér advarslen og gem filen alligevel.",
659 "minlength" => "Navnet på filen skal være på mindst tre bogstaver.",
660 "badfilename" => "Navnet på filen er blevet ændret til \"$1\".",
661 "badfiletype" => "\".$1\" er ikke et af de anbefalede filformater.",
662 "largefile" => "Det anbefales, at filer ikke fylder mere end 100kb.",
663 "successfulupload" => "Oplægning er gennemført med success",
664 "fileuploaded" => "Filen \"$1\" er lagt op med success.
665 Følg dette link: ($2) til siden med beskrivelse og udfyld
666 information omkring filen, såsom hvor den kom fra, hvornår den er lavet
667 og af hvem, og andre ting du ved om filen.",
668 "uploadwarning" => "Oplægningsadvarsel",
669 "savefile" => "Gem fil",
670 "uploadedimage" => "Lagde \"$1\" op",
671 "uploaddisabled" => "Desværre er funktionen til at lægge billeder op afbrudt på denne server.",
672
673 # Image list
674 #
675 "imagelist" => "Billedliste",
676 "imagelisttext" => "Herunder er en liste med $1 billeder sorteret $2.",
677 "getimagelist" => "henter billedliste",
678 "ilshowmatch" => "Vis alle billeder med navne der matcher",
679 "ilsubmit" => "Søg",
680 "showlast" => "Vis de sidste $1 billeder sorteret $2.",
681 "all" => "alle",
682 "byname" => "efter navn",
683 "bydate" => "efter dato",
684 "bysize" => "efter størrelse",
685 "imgdelete" => "slet",
686 "imgdesc" => "beskrivelse",
687 "imglegend" => "Forklaring: (beskrivelse) = vis/redigér billedebeskrivelse.",
688 "imghistory" => "Billedhistorik",
689 "revertimg" => "gendan",
690 "deleteimg" => "slet",
691 "imghistlegend" => "Forklaring: (nuværende) = dette er det nuværende billede,
692 (slet) = slet denne gamle version, (gendan) = gendan en gammel version.
693 <br><i>Klik på en dato for at se billedet, som er lagt op den dag</i>.",
694 "imagelinks" => "Billedehenvisninger",
695 "linkstoimage" => "De følgende sider henviser til dette billede:",
696 "nolinkstoimage" => "Der er ingen sider der henviser til dette billede.",
697
698 # Statistics
699 #
700 "statistics" => "Statistik",
701 "sitestats" => "Side-statistik",
702 "userstats" => "Bruger-statistik",
703 "sitestatstext" => "Der er i alt <b>$1</b> sider i databasen.
704 Dette er inklusiv \"diskussion\"-sider, sider om Wikipedia,
705 omdirigeringssider, og andre der sikkert ikke kan
706 kvalificeres som artikler.
707 Hvis man ekskludere disse, så er der <b>$2</b> sider som sandsynligvis er
708 rigtige artikler.<p>
709 Der har ialt været <b>$3</b> viste sider, og <b>$4</b> redigeringer af sider
710 siden softwaren blev opdateret (25. september 2002).
711 Det vil sige, der har været <b>$5</b> gennemsnitlige redigeringer pr. side,
712 og <b>$6</b> visninger pr. redigering.",
713 "userstatstext" => "Der er <b>$1</b> registrerede brugere.
714 <b>$2</b> af disse er administratorer (se $3).",
715
716 # Maintenance Page
717 #
718 "maintenance" => "Vedligeholdelsesside",
719 "maintnancepagetext" => "På denne side er der forskellige smarte
720 værktøjer til at vedligeholde Wikipedia. Nogle af disse funktioner er ret
721 hårde for databasen (de tager lang tid), så lad være med at opdatere siden
722 hver gang du har rettet en enkelt ting ;-)",
723 "maintenancebacklink" => "Tilbage til vedligeholdelsessiden",
724 "disambiguations" => "Artikler med flertydige titler",
725 "disambiguationspage" => "Wikipedia:Henvisninger til artikler med flertydige titler",
726 "disambiguationstext" => "De følgende artikler henviser til
727 <i>artikler med flertydige titler</i>. De skulle henvise til en ikke-flertydig
728 titel i stedet for.<br>En artikel bliver behandlet som flertydig, hvis den er
729 henvist fra $1.<br>Henvisninger fra andre navnerum er <i>ikke</i> listet her.",
730 "doubleredirects" => "Dobbelte omdirigeringer",
731 "doubleredirectstext" => "<b>Bemærk:</b> Denne liste kan indeholde forkerte
732 resultater. Det er som regel, fordi siden indeholder ekstra tekst under den
733 første #REDIRECT.<br>\nHver linje indeholder henvisninger til den første og den
734 anden omdirigering, og den første linje fra den anden omdirigeringstekst,
735 det giver som regel den \"rigtige\" målartikel, som den første omdirigering
736 skulle have peget på.",
737 "brokenredirects" => "Dårlige omdirigeringer",
738 "brokenredirectstext" => "De følgende omdirigeringer peger på en side der
739 ikke eksisterer.",
740 "selflinks" => "Sider der henviser til sig selv",
741 "selflinkstext" => "De følgende sider indeholder henvisninger til sig selv,
742 men det burde de ikke.",
743 "mispeelings" => "Sider med stavefejl",
744 "mispeelingstext" => "De følgende sider indeholder en af de
745 almindelig stavefejl, som er listet på $1. Den korrekte stavemåde kan
746 angives i paranteser efter den fejlagtige stavemåde (sådan her).",
747 "mispeelingspage" => "Liste af almindelige stavefejl",
748 "missinglanguagelinks" => "Manglende sproghenvisninger",
749 "missinglanguagelinksbutton" => "Find manglende sproghenvisninger for",
750 "missinglanguagelinkstext" => "Disse artikler har <i>ikke</i> nogen
751 henvisning til den samme artikel i $1. Omdirigeringer og underartikler er
752 <i>ikke</i> vist.",
753
754
755 # Miscellaneous special pages
756 #
757 "orphans" => "Forældreløse artikler",
758 "lonelypages" => "Forældreløse artikler",
759 "unusedimages" => "Ubrugte billeder",
760 "popularpages" => "Populære artikler",
761 "nviews" => "$1 visninger",
762 "wantedpages" => "Ønskede artikler",
763 "nlinks" => "$1 henvisninger",
764 "allpages" => "Alle artikler",
765 "randompage" => "Tilfældig artikel",
766 "shortpages" => "Korte artikler",
767 "longpages" => "Lange artikler",
768 "listusers" => "Brugerliste",
769 "specialpages" => "Specielle sider",
770 "spheading" => "Specielle sider for alle brugere",
771 "sysopspheading" => "Specielle sider til sysop-brug",
772 "developerspheading" => "Specielle sider til developer-brug",
773 "protectpage" => "Beskyt side",
774 "recentchangeslinked" => "Relaterede ændringer",
775 "rclsub" => "(til sider henvist fra \"$1\")",
776 "debug" => "Aflus",
777 "newpages" => "Nyeste artikler",
778 "ancientpages" => "Ældste artikler",
779 "intl" => "Sproghenvisninger",
780 "movethispage" => "Flyt side",
781 "unusedimagestext" => "<p>Læg mærke til, at andre websider
782 såsom de andre internationale Wikipediaer måske henviser til et billede med
783 en direkte URL, så det kan stadig være listet her, selvom det er
784 i aktivt brug.",
785 "booksources" => "Bogkilder",
786 "booksourcetext" => "Herunder er en liste af henvisninger til steder der
787 udlåner og/eller sælger nye og brugte bøger, og som måske også har
788 yderligere information om bøger du leder efter.
789 Wikipedia er ikke associeret med nogen af disse steder,
790 og denne liste skal ikke ses som en anbefaling af disse.",
791 "alphaindexline" => "$1 til $2",
792
793 # Email this user
794 #
795 "mailnologin" => "Ingen afsenderadresse",
796 "mailnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
797 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
798 og have en gyldig e-mailadresse sat i dine <a href=\"" .
799 wfLocalUrl( "Speciel:Preferences" ) . "\">indstillinger</a>
800 for at sende e-mail til andre brugere.",
801 "emailuser" => "E-mail til denne bruger",
802 "emailpage" => "E-mail bruger",
803 "emailpagetext" => "Hvis denne bruger har sat en gyldig e-mailadresse i
804 sine brugerindstillinger, så vil formularen herunder sende en enkelt
805 besked.
806 Den e-mailadresse, du har sat i dine brugerindstillinger, vil dukke op
807 i \"Fra\" feltet på denne mail, så modtageren er i stand til at svare.",
808 "noemailtitle" => "Ingen e-mailadresse",
809 "noemailtext" => "Denne bruger har ikke angivet en gyldig e-mailadresse,
810 eller har valgt ikke at modtage e-mail fra andre brugere.",
811 "emailfrom" => "Fra",
812 "emailto" => "Til",
813 "emailsubject" => "Emne",
814 "emailmessage" => "Besked",
815 "emailsend" => "Send",
816 "emailsent" => "E-mail sendt",
817 "emailsenttext" => "Din e-mailbesked er blevet sendt.",
818
819 # Watchlist
820 #
821 "watchlist" => "Overvågningsliste",
822 "watchlistsub" => "(for bruger \"$1\")",
823 "nowatchlist" => "Du har ingenting i din overvågningsliste.",
824 "watchnologin" => "Ikke logget på",
825 "watchnologintext" => "Du skal være <a href=\"" .
826 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
827 for at kunne ændre din overvågningsliste.",
828 "addedwatch" => "Tilføjet til din overvågningsliste",
829 "addedwatchtext" => "Siden \"$1\" er blevet tilføjet til din <a href=\"" .
830 wfLocalUrl( "Speciel:Watchlist" ) . "\">overvågningsliste</a>.
831 Fremtidige ændringer til denne side og den tilhørende diskussionsside vil
832 blive listet her, og siden vil fremstå <b>fremhævet</b> i <a href=\"" .
833 wfLocalUrl( "Speciel:Recentchanges" ) . "\">listen med de seneste
834 ændringer</a> for at gøre det lettere at finde den.</p>
835
836 <p>Hvis du senere vil fjerne siden fra din overvågningsliste, så klik
837 \"Fjern overvågning\" ude i siden.",
838 "removedwatch" => "Fjernet fra overvågningsliste",
839 "removedwatchtext" => "Siden \"$1\" er blevet fjernet fra din
840 overvågningsliste.",
841 "watchthispage" => "Overvåg side",
842 "unwatchthispage" => "Fjern overvågning",
843 "notanarticle" => "Ikke en artikel",
844 "watchnochange" => "Ingen af siderne i din overvågningsliste er ændret i den valgte periode.",
845 "watchdetails" => "($1 sider i din overvågningsliste, fratrukket alle diskussionssiderne;
846 $2 totalt antal sider ændret i den valgte periode;
847 $3...
848 <a href='$4'>vis og redigér den komplette liste</a>.)",
849 "watchmethod-recent" => "tjekker seneste ændringer for sider i din overvågningsliste",
850 "watchmethod-list" => "tjekker seneste ændringer for sider i din overvågningsliste",
851 "removechecked" => "Fjern valgte sider fra min overvågningsliste",
852 "watchlistcontains" => "Din overvågningsliste indeholder $1 sider.",
853 "watcheditlist" => "Her er en alfabetisk liste over siderne i din overvågningsliste.
854 Vælg de sider du vil fjerne fra din overvågningsliste
855 og klik på 'fjern valgte sider fra min overvågningsliste' knappen
856 i bunden af skærmen.",
857 "removingchecked" => "Fjerner de valgte sider fra din overvågningsliste...",
858 "couldntremove" => "Kunne ikke fjerne '$1'...",
859 "iteminvalidname" => "Problem med '$1', ugyldigt navn...",
860 "wlnote" => "Nedenfor er de seneste $1 ændringer i de sidste <b>$2</b> timer.",
861
862
863 # Delete/protect/revert
864 #
865 "deletepage" => "Slet side",
866 "confirm" => "Bekræft",
867 "excontent" => "indholdet var:",
868 "exbeforeblank" => "indholdet før siden blev tømt var:",
869 "exblank" => "siden var tom",
870 "confirmdelete" => "Bekræft sletning",
871 "deletesub" => "(Sletter \"$1\")",
872 "historywarning" => "Advarsel: Siden du er ved at slette har en historie: ",
873 "confirmdeletetext" => "Du er ved permanent at slette en side
874 eller et billede sammen med hele den tilhørende historie fra databasen.
875 Bekræft venligst at du virkelig vil gøre dette, at du forstår
876 konsekvenserne, og at du gør dette i overensstemmelse med
877 [[Wikipedia:Politik]].",
878 "confirmcheck" => "Ja, jeg vil virkelig slette den her.",
879 "actioncomplete" => "Gennemført",
880 "deletedtext" => "\"$1\" er slettet.
881 Se $2 for en fortegnelse over de nyeste sletninger.",
882 "deletedarticle" => "slettet \"$1\"",
883 "dellogpage" => "Sletningslog",
884 "dellogpagetext" => "Herunder er en liste over de nyeste sletninger.
885 Alle tider er serverens tid (UTC).
886 <ul>
887 </ul>
888 ",
889 "deletionlog" => "sletningslog",
890 "reverted" => "Gendannet en tidligere version",
891 "deletecomment" => "Begrundelse for sletning",
892 "imagereverted" => "Gendannelse af en tidligere version gennemført med
893 success.",
894 "rollback" => "Fjern redigeringer",
895 "rollbacklink" => "fjern redigering",
896 "rollbackfailed" => "Kunne ikke fjerne redigeringen",
897 "cantrollback" => "Kan ikke fjerne redigering;
898 den sidste bruger er den eneste forfatter.",
899 "alreadyrolled" => "Kan ikke fjerne den seneste redigering af [[$1]]
900 foretaget af [[Bruger:$2|$2]] ([[Bruger diskussion:$2|diskussion]]);
901 en anden har allerede redigeret siden eller fjernet redigeringen.
902
903 Den seneste redigering er foretaget af [[Bruger:$3|$3]] ([[Bruger diskussion:$3|diskussion]]). ",
904 # only shown if there is an edit comment
905 "editcomment" => "Kommentaren til redigeringen var: \"<i>$1</i>\".",
906 "revertpage" => "Gendannet siden til tidligere version redigeret af $1",
907 "protectlogpage" => "Liste_over_beskyttede_sider",
908 "protectlogtext" => "Herunder er en liste over sider der er blevet beskyttet/har fået fjernet beskyttelsen.
909 Se [[Wikipedia:Beskyttet side]] for mere information.",
910 "protectedarticle" => "beskyttet [[$1]]",
911 "unprotectedarticle" => "fjernet beskyttelse [[$1]]",
912
913 # Undelete
914 "undelete" => "Gendan en slettet side",
915 "undeletepage" => "Se og gendan slettede sider",
916 "undeletepagetext" => "De følgende sider er slettede, men de findes
917 stadig i arkivet og kan gendannes. Arkivet blivet periodevis slettet.",
918 "undeletearticle" => "Gendan slettet artikel",
919 "undeleterevisions" => "$1 revisioner arkiveret",
920 "undeletehistory" => "Hvis du gendanner siden, vil alle de historiske
921 revisioner også blive gendannet. Hvis en ny side med det samme navn
922 er oprettet siden denne blev slettet, så vil de gendannede revisioner
923 dukke op i den tidligere historie, og den nyeste revision vil forblive
924 på siden.",
925 "undeleterevision" => "Slettet version fra $1",
926 "undeletebtn" => "Gendan!",
927 "undeletedarticle" => "gendannet \"$1\"",
928 "undeletedtext" => "Artiklen [[$1]] er blevet gendannet med succes.
929 Se [[Wikipedia:Sletningslog]] for en fortegnelse over nylige
930 sletninger og gendannelser.",
931
932 # Contributions
933 #
934 "contributions" => "Brugerbidrag",
935 "mycontris" => "Mine bidrag",
936 "contribsub" => "For $1",
937 "nocontribs" => "Ingen ændringer er fundet som matcher disse kriterier.",
938 "ucnote" => "Herunder er denne brugers sidste <b>$1</b> ændringer i de
939 sidste <b>$2</b> dage.",
940 "uclinks" => "Vis de sidste $1 ændringer; vis de sidste $2 dage.",
941 "uctop" => " (top)" ,
942
943 # What links here
944 #
945 "whatlinkshere" => "Hvad henviser hertil",
946 "notargettitle" => "Intet mål",
947 "notargettext" => "Du har ikke specificeret en målside eller bruger
948 at udføre denne funktion på.",
949 "linklistsub" => "(Liste over henvisninger)",
950 "linkshere" => "De følgende sider henviser her til:",
951 "nolinkshere" => "Ingen sider henviser her til.",
952 "isredirect" => "omdirigeringsside",
953
954 # Block/unblock IP
955 #
956 "blockip" => "Bloker bruger",
957 "blockiptext" => "Brug formularen herunder til at blokere for skriveadgangen
958 fra en specifik IP-adresse eller et brugernavn.
959 Dette må kun gøres for at forhindre vandalisme, og i
960 overensstemmelse med [[Wikipedia:Politik|Wikipedia politik]].
961 Udfyld en speciel begrundelse herunder (for eksempel med et citat fra
962 sider der har været udsat for vandalisme).",
963 "ipaddress" => "IP-Adresse/brugernavn",
964 "ipbreason" => "Begrundelse",
965 "ipbsubmit" => "Bloker denne bruger",
966 "badipaddress" => "IP-adressen/brugernavnet er udformet forkert eller eksistere ikke.",
967 "noblockreason" => "Du skal angive en begrundelse for denne blokering.",
968 "blockipsuccesssub" => "Blokering udført med success",
969 "blockipsuccesstext" => "\"$1\" er blevet blokeret.
970 <br>Se [[Speciel:Ipblocklist|IP blokeringslisten]] for alle blokeringer.",
971 "unblockip" => "Ophæv blokering af bruger",
972 "unblockiptext" => "Brug formularen herunder for at gendanne skriveadgangen
973 for en tidligere blokeret IP-adresse eller bruger.",
974 "ipusubmit" => "Ophæv blokeringen af denne adresse",
975 "ipusuccess" => "\"$1\" har fået ophævet blokeringen",
976 "ipblocklist" => "Liste af blokerede IP-adresser og brugernavne",
977 "blocklistline" => "$1, $2 blokerede $3",
978 "blocklink" => "bloker",
979 "unblocklink" => "ophæv blokering",
980 "contribslink" => "bidrag",
981 "autoblocker" => "Automatisk blokeret fordi du deler IP-adresse med \"$1\". Begrundelse \"$2\".",
982
983 # Developer tools
984 #
985 "lockdb" => "Lås database",
986 "unlockdb" => "Lås database op",
987 "lockdbtext" => "At låse databasen vil afbryde alle brugere fra at kunne
988 redigere sider, ændre deres indstillinger, redigere deres
989 overvågningsliste, og andre ting der kræver ændringer i databasen.
990 Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette, og at du vil
991 låse databasen op, når din vedligeholdelse er overstået.",
992 "unlockdbtext" => "At låse databasen op vil gøre, at alle brugere igen
993 kan redigere sider, ændre deres indstillinger, redigere deres
994 overvågningsliste, og andre ting der kræver ændringer i databasen.
995 Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette.",
996 "lockconfirm" => "Ja, jeg vil virkelig låse databasen.",
997 "unlockconfirm" => "Ja, jeg vil virkelig låse databasen op.",
998 "lockbtn" => "Lås databasen",
999 "unlockbtn" => "Lås databasen op",
1000 "locknoconfirm" => "Du har ikke bekræftet handlingen.",
1001 "lockdbsuccesssub" => "Databasen er nu låst",
1002 "unlockdbsuccesssub" => "Databasen er nu låst op",
1003 "lockdbsuccesstext" => "Wikipediadatabasen er låst.
1004 <br>Husk at fjerne låsen når du er færdig med din vedligeholdelse.",
1005 "unlockdbsuccesstext" => "Wikipediadatabasen er låst op.",
1006
1007 # SQL query
1008 #
1009 "asksql" => "SQL-forespørgsel",
1010 "asksqltext" => "Brug formularen herunder til at lave direkte forespørgsler
1011 i Wikipediadatabasen.
1012 Brug enkelte anførselstegn ('sådan her') for at adskille strenge.
1013 Dette kan ofte belaste serveren kraftigt, så brug venligst denne funktion
1014 med omtanke.",
1015 "sqlislogged" => "Vær opmærksom på at alle SQL-forespørgsler gemmes i en logfil.",
1016 "sqlquery" => "Indtast forespørgsel",
1017 "querybtn" => "Afsend forespørgsel",
1018 "selectonly" => "Forespørgsler andre end \"SELECT\" er forbeholdt
1019 Wikipediaudviklere.",
1020 "querysuccessful" => "Forespørgsel gennemført med success",
1021
1022 # Move page
1023 #
1024 "movepage" => "Flyt side",
1025 "movepagetext" => "Når du bruger formularen herunder vil du få omdøbt en
1026 side og flyttet hele sidens historie til det nye navn.
1027 Den gamle titel vil blive en omdirigeringsside til den nye titel.
1028 Henvisninger til den gamle titel vil ikke blive ændret. Sørg for at
1029 [[Speciel:Maintenance|tjekke]] for dobbelte eller dårlige omdirigeringer.
1030 Du er ansvarlig for, at alle henvisninger stadig peger derhen, hvor det er
1031 meningen de skal pege.
1032
1033 Bemærk at siden '''ikke''' kan flyttes hvis der allerede er en side
1034 med den nye titel, medmindre den side er tom eller er en omdirigering
1035 uden nogen historie. Det betyder at du kan flytte en side tilbage hvor
1036 den kom fra, hvis du kommer til at lave en fejl.
1037
1038 <b>ADVARSEL!</b>
1039 Dette kan være en drastisk og uventet ændring for en populær side;
1040 vær sikker på, at du forstår konsekvenserne af dette før du
1041 fortsætter.",
1042 "movepagetalktext" => "Den tilhørende diskussionsside, hvis der er en,
1043 vil automatisk blive flyttet med siden '''medmindre:'''
1044 *Du flytter siden til et andet navnerum,
1045 *En ikke-tom diskussionsside allerede eksisterer under det nye navn, eller
1046 *Du fjerner markeringen i boksen nedenunder.
1047
1048 I disse tilfælde er du nødt til at flytte eller sammenflette siden manuelt.",
1049 "movearticle" => "Flyt side",
1050 "movenologin" => "Ikke logget på",
1051 "movenologintext" => "Du skal være registreret bruger og være <a href=\"" .
1052 wfLocalUrl( "Speciel:Userlogin" ) . "\">logget på</a>
1053 for at flytte en side.",
1054 "newtitle" => "Til ny titel",
1055 "movepagebtn" => "Flyt side",
1056 "pagemovedsub" => "Flytning gennemført",
1057 "pagemovedtext" => "Siden \"[[$1]]\" er flyttet til \"[[$2]]\".",
1058 "articleexists" => "En side med det navn eksisterer allerede, eller det
1059 navn du har valgt er ikke gyldigt. Vælg et andet navn.",
1060 "talkexists" => "Siden blev flyttet korrekt, men den tilhørende
1061 diskussionsside kunne ikke flyttes, fordi der allerede eksisterer en
1062 med den nye titel. Du er nødt til at flette dem sammen manuelt.",
1063 "movedto" => "flyttet til",
1064 "movetalk" => "Flyt også \"diskussion\"ssiden, hvis den eksisterer.",
1065 "talkpagemoved" => "Den tilhørende diskussionsside blev også flyttet.",
1066 "talkpagenotmoved" => "Den tilhørende diskussionsside blev
1067 <strong>ikke</strong> flyttet.",
1068
1069 );
1070
1071 class LanguageDa extends Language {
1072
1073 function getDefaultUserOptions () {
1074 $opt = Language::getDefaultUserOptions();
1075 return $opt;
1076 }
1077
1078 function getBookstoreList () {
1079 global $wgBookstoreListDa ;
1080 return $wgBookstoreListDa ;
1081 }
1082
1083 function getNamespaces() {
1084 global $wgNamespaceNamesDa;
1085 return $wgNamespaceNamesDa;
1086 }
1087
1088 function getNsText( $index ) {
1089 global $wgNamespaceNamesDa;
1090 return $wgNamespaceNamesDa[$index];
1091 }
1092
1093 function getNsIndex( $text ) {
1094 global $wgNamespaceNamesDa;
1095
1096 foreach ( $wgNamespaceNamesDa as $i => $n ) {
1097 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1098 }
1099 return false;
1100 }
1101
1102 function specialPage( $name ) {
1103 return $this->getNsText( Namespace::getSpecial() ) . ":" . $name;
1104 }
1105
1106 function getQuickbarSettings() {
1107 global $wgQuickbarSettingsDa;
1108 return $wgQuickbarSettingsDa;
1109 }
1110
1111 function getSkinNames() {
1112 global $wgSkinNamesDa;
1113 return $wgSkinNamesDa;
1114 }
1115
1116 function getMathNames() {
1117 global $wgMathNamesDa;
1118 return $wgMathNamesDa;
1119 }
1120
1121 function getDateFormats() {
1122 global $wgDateFormatsDa;
1123 return $wgDateFormatsDa;
1124 }
1125
1126 function getUserToggles() {
1127 global $wgUserTogglesDa;
1128 return $wgUserTogglesDa;
1129 }
1130
1131 function getMonthName( $key )
1132 {
1133 global $wgMonthNamesDa;
1134 return $wgMonthNamesDa[$key-1];
1135 }
1136
1137 /* by default we just return base form */
1138 function getMonthNameGen( $key )
1139 {
1140 global $wgMonthNamesDa;
1141 return $wgMonthNamesDa[$key-1];
1142 }
1143
1144 function getMonthAbbreviation( $key )
1145 {
1146 global $wgMonthAbbreviationsDa;
1147 return $wgMonthAbbreviationsDa[$key-1];
1148 }
1149
1150 function getWeekdayName( $key )
1151 {
1152 global $wgWeekdayNamesDa;
1153 return $wgWeekdayNamesDa[$key-1];
1154 }
1155
1156 # Inherit userAdjust()
1157
1158 function date( $ts, $adj = false )
1159 {
1160 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1161
1162 $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . ". " .
1163 $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) . " " .
1164 substr( $ts, 0, 4 );
1165 return $d;
1166 }
1167
1168 function time( $ts, $adj = false )
1169 {
1170 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1171
1172 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
1173 return $t;
1174 }
1175
1176 function timeanddate( $ts, $adj = false )
1177 {
1178 return $this->date( $ts, $adj ) . " kl. " . $this->time( $ts, $adj );
1179 }
1180
1181 # Inherit rfc1123()
1182
1183 function getValidSpecialPages()
1184 {
1185 global $wgValidSpecialPagesDa;
1186 return $wgValidSpecialPagesDa;
1187 }
1188
1189 function getSysopSpecialPages()
1190 {
1191 global $wgSysopSpecialPagesDa;
1192 return $wgSysopSpecialPagesDa;
1193 }
1194
1195 function getDeveloperSpecialPages()
1196 {
1197 global $wgDeveloperSpecialPagesDa;
1198 return $wgDeveloperSpecialPagesDa;
1199 }
1200
1201 function getMessage( $key )
1202 {
1203 global $wgAllMessagesDa, $wgAllMessagesEn;
1204 $m = $wgAllMessagesDa[$key];
1205
1206 if ( "" == $m ) { return $wgAllMessagesEn[$key]; }
1207 else return $m;
1208 }
1209
1210 # Inherit iconv()
1211
1212 # Inherit ucfirst()
1213
1214 # Inherit lcfirst()
1215
1216 # Inherit checkTitleEncoding()
1217
1218 # Inherit stripForSearch()
1219
1220 # Inherit setAltEncoding()
1221
1222 # Inherit recodeForEdit()
1223
1224 # Inherit recodeInput()
1225
1226 # Inherit isRTL()
1227
1228 # Inherit getMagicWords()
1229
1230 }
1231
1232 ?>